|
|
Trattato che istituisce la Comunità europea (versione consolidata Nizza)
|
Verdrag tot oprichting van de Europeese Gemeenschap (Geconsolideerde Versie Nice)
|
|
Parte quinta: Le istituzioni della Comunità
|
Vijfde deel: De instellingen van de Gemeenschap
|
|
Titolo I: Disposizioni istituzionali
|
Titel I: Bepalingen inzake de instellingen
|
|
Capo 2: Disposizioni comuni a più istituzioni
|
Hoofdstuk 2: Bepalingen welke verscheidene instellingen gemeen hebben
|
|
Articolo 255
|
Artikel 255
|
|
Articolo 255
|
Artikel 255
|
|
1. Qualsiasi cittadino dell'Unione e qualsiasi persona fisica o giuridica che risieda o abbia la sede sociale in uno Stato membro ha il diritto di accedere ai documenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione, secondo i principi e alle condizioni da definire a norma dei paragrafi 2 e 3.
|
|
|
2. I principi generali e le limitazioni a tutela di interessi pubblici o privati applicabili al diritto di accesso ai documenti sono stabiliti dal Consiglio, che delibera secondo la procedura di cui all'articolo 251 entro due anni dall'entrata in vigore del trattato di Amsterdam.
|
1. Iedere burger van de Unie en iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat heeft recht op toegang tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, volgens de beginselen en onder de voorwaarden die overeenkomstig de leden 2 en 3 worden bepaald.
|
|
3. Ciascuna delle suddette istituzioni definisce nel proprio regolamento interno disposizioni specifiche riguardanti l'accesso ai propri documenti.
|
|
|
|
2. Binnen twee jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam bepaalt de Raad volgens de procedure van artikel 251 de algemene beginselen en de beperkingen op grond van openbare of particuliere belangen betreffende dit recht op toegang tot documenten.
|
|
|
|
|
|
3. Elk van bovengenoemde instellingen neemt in haar eigen reglement van orde specifieke bepalingen betreffende de toegang tot haar documenten op.
|