Doppia visualizzazione

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT RO SK SL SV 

it

fr

 
Regolamento (CE) n. 2145/2004 della Commissione
Règlement (CE) no 2145/2004 de la Commission
del 15 dicembre 2004
du 15 décembre 2004
recante quarantunesima modifica del regolamento (CE) n. 881/2002 che impone specifiche misure restrittive nei confronti di determinate persone ed entità associate a Osama bin Laden, alla rete Al-Qaeda e ai Talibani e abroga il regolamento (CE) n. 467/2001 del Consiglio
modifiant pour la quarante et unième fois le règlement (CE) no 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) no 467/2001 du Conseil
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
visto il regolamento (CE) n. 881/2002 del Consiglio che impone specifiche misure restrittive nei confronti di determinate persone ed entità associate a Osama bin Laden, alla rete Al-Qaeda e ai Talibani e abroga il regolamento (CE) n. 467/2001 che vieta l'esportazione di talune merci e servizi in Afghanistan, inasprisce il divieto dei voli e estende il congelamento dei capitali e delle altre risorse finanziarie nei confronti dei Talibani dell'Afghanistan [1], in particolare l'articolo 7, paragrafo 1, primo trattino,
vu le règlement (CE) no 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) no 467/2001 du Conseil interdisant l'exportation de certaines marchandises et de certains services vers l'Afghanistan, renforçant l'interdiction des vols et étendant le gel des fonds et autres ressources financières décidées à l'encontre des Taliban d'Afghanistan [1], et notamment son article 7, paragraphe 1, premier tiret,
considerando quanto segue:
considérant ce qui suit:
(1) Nell'allegato I del regolamento (CE) n. 881/2002 figura l'elenco delle persone, dei gruppi e delle entità a cui si applica il congelamento dei fondi e delle risorse economiche a norma del regolamento.
(1) L'annexe I du règlement (CE) no 881/2002 énumère les personnes, groupes et entités auxquels s'applique le gel des fonds et des ressources économiques ordonné par ce règlement.
(2) Il 26 novembre e il 2 dicembre 2004 il Comitato per le sanzioni del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite ha deciso di modificare l'elenco delle persone, dei gruppi e delle entità a cui si deve applicare il congelamento dei fondi e delle risorse economiche; occorre quindi modificare di conseguenza l'allegato I.
(2) Le 26 novembre et le 2 décembre 2004, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques. L'annexe I doit donc être modifiée en conséquence.
(3) Il presente regolamento deve entrare in vigore immediatamente per garantire l'efficacia delle misure ivi contemplate,
(3) Pour garantir l'efficacité des mesures prévues par le présent règlement, celui-ci doit entrer en vigueur immédiatement,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Articolo 1
Article premier
L'allegato I del regolamento (CE) n. 881/2001 è modificato conformemente all'allegato del presente regolamento.
L'annexe I du règlement (CE) no 881/2002 est modifiée conformément à l'annexe au présent règlement.
Articolo 2
Article 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fatto a Bruxelles, il 15 dicembre 2004.
Fait à Bruxelles, le 15 décembre 2004.
Per la Commissione
Par la Commission
Benita Ferrero-Waldner
Benita Ferrero-Waldner
Membro della Commissione
Membre de la Commission
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
[1] GU L 139 del 29.5.2002, pag. 9. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2034/2004 (GU L 353 del 27.11.2004, pag. 11).
[1] JO L 139 du 29.5.2002, p. 9. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 2034/2004 (JO L 353 du 27.11.2004, p. 11.)
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
+++++ ANNEX 1 +++++
+++++ ANNEX 1 +++++
In alto


Gestito dall'Ufficio delle pubblicazioni