Doppia visualizzazione

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

it

en

 
REGOLAMENTO (CEE) N. 3411/91 DELLA COMMISSIONE del 21 novembre 1991 che modifica il regolamento (CEE) n. 964/91 relativo alla classificazione di talune merci nella nomenclatura combinata
COMMISSION REGULATION (EEC) No 3411/91 of 21 November 1991 amending Regulation (EEC) No 964/91 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,
visto il regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio, del 23 luglio 1987, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica e alla tariffa doganale comune (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2242/91 (2), in particolare l'articolo 9,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1991 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (1), as last amended by Regulation (EEC) No 2242/91 (2), and in particular Article 9 thereof,
considerando che il regolamento (CEE) n. 964/91 della Commissione (3), modificato dal regolamento (CEE) n. 2293/91 (4), che ha classificato, tra l'altro, taluni funghi nel codice NC 2003 10 10, è applicabile a decorrere dal 1o novembre 1991; che sembra auspicabile, per motivi legati alla politica commerciale comune, rinviare di nuovo questa data che è già stata rinviata una prima volta; che conviene quindi modificare il regolamento (CEE) n. 964/91;
Whereas Commission Regulation (EEC) No 964/91 (3), as amended by Regulation (EEC) No 2293/91 (4), which classified, amongst other items, certain mushrooms in CN code 2003 10 10, is applicable in this respect from 1 November 1991; whereas it appears desirable, for reasons connected with the common commercial policy, to postpone for a further period this date which has already been postponed once before; whereas it is appropriate to amend Regulation (EEC) No 964/91 accordingly;
considerando che le misure previste del presente regolamento sono conformi al parere del comitato per la nomenclatura,
Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Nomenclature Committee,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Articolo 1
Article 1
La data del 1o novembre 1991 figurante all'articolo 2, secondo comma del regolamento (CEE) n. 964/91 è sostituita dalla data del 1o maggio 1992.
The date of 1 November 1991 appearing in Article 2, paragraph two, of Regulation (EEC) No 964/91 shall be replaced by 1 May 1992.
Articolo 2
Article 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Communities.
Il presente regolamento è applicabile a partire dal 1o novembre 1991. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
It is applicable from 1 November 1991. This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Fatto a Bruxelles, il 21 novembre 1991. Per la Commissione
Done at Brussels, 21 November 1991. For the Commission
Christiane SCRIVENER
Christiane SCRIVENER
Membro della Commissione
Member of the Commission
(1) GU n. L 256 del 7. 9. 1987, pag. 1. (2) GU n. L 204 del 27. 7. 1991, pag. 21. (3) GU n. L 100 del 20. 4. 1991, pag. 14. (4) GU n. L 209 del 31. 7. 1991, pag. 22.
(1) OJ No L 256, 7. 9. 1987, p. 1. (2) OJ No L 204, 27. 7. 1991, p. 21. (3) OJ No L 100, 20. 4. 1991, p. 14. (4) OJ No L 209, 31. 7. 1991, p. 22.
In alto


Gestito dall'Ufficio delle pubblicazioni