A szöveg megjelenítése két nyelven

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

hu

mt

 
INDOKOLÁS
MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONI
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA
A javaslat indokolása
Raġunijiet għall-proposta
A vállalkozások, különösen a kis- és középvállalkozások (a továbbiakban: kkv-k) fontos szerepet töltenek be a növekedésben és a foglalkoztatásban az Unióban. Ha az Unió teljesíteni kívánja az Európa 2020 stratégia intelligens, fenntartható és inkluzív növekedésre vonatkozó prioritásait, akkor a versenyképességnek központi szerepet kell betöltenie.
L-intrapriżi, partikolarment l-Intrapriżi ż-Żgħar u ta' daqs Medju (SMEs), huma kontributur importanti tat-tkabbir u l-impjiegi fl-Unjoni. Jekk l-Unjoni trid li twettaq l-prijoritajiet tagħha tal-Ewropa 2020 ta' tkabbir intelliġenti, sostenibbli u inklużiv, il-kompetittività għandha tkun ċentrali.
Jóllehet szabályozási eszközök állnak az Unió rendelkezésére, beleértve az intelligens jogalkotást és az uniós vállalkozásokat sújtó bürokratikus terhek csökkentését, egyes piaci hiányosságokat uniós szintű közfinanszírozással lehet hatékonyan kiküszöbölni.
Filwaqt li hemm għad-dispożizzjoni tal-Unjoni mezzi regolatorji, inklużi leġiżlazzjoni intelliġenti u qtugħ ta’ burokrazija żejda għan-negozji tal-Unjoni, xi fallimenti tas-suq jistgħu jkunu indirizzati b’mod effettiv permezz ta’ finanzjament pubbliku fuq il-livell tal-Unjoni.
Ez már jelenleg is zajlik. A versenyképességi és innovációs keretprogram (CIP) finanszírozza az ezzel kapcsolatos fellépést. A pénzügyi támogatás folytatásának és kidolgozásának szükségességével a Bizottság „Az Európa 2020 költségvetése” című közleménye[1] foglalkozott. A Bizottság most egy, a vállalkozások versenyképességét és a kis- és középvállalkozásokat segítő programra (COSME) tesz javaslatot, amelynek finanszírozására összesen 2,5 milliárd eurót szán a 2014 és 2020 közötti időszakban.
Dan qed iseħħ diġà. Il-Programm ta’ Qafas għall-Kompetittività u l-Innovazzjoni (CIP) jipprovdi finanzjament għal azzjoni rilevanti. Il-bżonn li dan l-appoġġ finanzarju jkompli u jiżviluppa kien rikonuxxut fil-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni “A budget for Europe 2020”[1]. Issa l-Kummissjoni pproponiet “Programm għall-Kompetittività tal-Intrapriżi u l-SMEs” (COSME) b’allokazzjoni totali ta’ EUR 2,5 biljun għall-perjodu 2014-2020.
Általános összefüggések
Il-kuntest ġenerali
Az uniós vállalkozások előtt az a kihívás áll, hogy globális szinten versenyképesnek kell lenniük. Működésüket azonban olyan piaci hiányosságok akadályozzák, amelyek gyengítik versenyképességüket a világ többi részén működő versenytársaikkal szemben. Ennek következtében az uniós kkv-k kisebb munka és erőforrás-termelékenységet , és lassúbb növekedést mutatnak, mint például amerikai versenytársaik, továbbá kevésbé tudnak olyan sikeresen alkalmazkodni a változó keretfeltételekhez, mint az európai nagyvállalatok. A kkv-k nehézségeit súlyosbította a közelmúltban bekövetkezett gazdasági és pénzügyi válság, valamint az áruk és erőforrások árának növekedése.
In-negozji tal-Unjoni jiffaċċjaw l-isfida li jkunu kompetittivi fuq skala globali. Madankollu, huma ostakolati minn fallimenti tas-suq li jimminaw il-kapaċità tagħhom biex jikkompetu ma’ kontropartijiet f’partijiet oħra tad-dinja. Minħabba f'dan, l-SMEs tal-Unjoni juru inqas produttività ta’ xogħol u riżorsi u jikbru aktar bil-mod mill-kontropartijiet tagħhom fl-Istati Uniti, pereżempju, u huma inqas kapaċi jadattaw b’suċċess għall-kondizzjonijiet ta’ qafas li jinbidlu minn intrapriżi ikbar fl-Ewropa. Id-diffikultajiet li jaffaċċaw l-SMEs ġew aggravati bil-kriżi ekonomika u finanzjarja reċenti u biż-żidiet fil-prezzijiet tal-komoditajiet u r-riżorsi.
Bár az említett piaci hiányosságok felszámolása elsősorban a tagállamok és a régiók feladata, egyes területeken egyértelmű lehetőség van uniós hozzáadott érték megvalósítására. Például az Unió segíthet az egységes piac erősítésével, a nemzeti intézkedések koherenciájának és összehangolásának támogatásával, a legjobb gyakorlatok terjesztésével elérhető ösztönző hatások kiváltásával vagy a méretgazdaságosság megteremtésével. Az egységes piac zavartalan működésének biztosításán túl az EU szerepet játszik a vállalkozási környezet javításában is, aminek célja erős, diverzifikált uniós ipar és globális szinten versenyképes kkv-k létrehozása az alacsony szén-dioxid-kibocsátású, erőforrás-hatékony gazdaság követelményeihez való alkalmazkodás mellett.
Filwaqt li azzjonijiet biex jindirizzaw dawn in-nuqqasijiet fis-suq huma primarjament ir-responsabbiltà tal-Istati Membri u r-reġjuni, f’xi oqsma hemm potenzjal ċar għal valur miżjud tal-UE. Pereżempju, l-Unjoni tista’ tgħin billi ssaħħaħ is-Suq Uniku, tappoġġa l-koerenza u l-konsistenza fil-miżuri nazzjonali, tgħin fil-kisba tal-effetti katalitiċi tat-tixrid tal-aħjar prattiki jew biex jinkisbu ekonomiji ta’ skala. Lil hinn mill-garanzija tal-funzjonament bla xkiel tas-Suq Uniku, l-Unjoni għandha s-sehem fit-titjib tal-ambjent tan-negozju biex ikunu żgurati intrapriżi tal-Unjoni diversifikati u qawwija, u biex l-SMEs ikunu kapaċi jikkompetu fuq skala globali, filwaqt li jadattaw għal ekonomija effiċjenti fir-riżorsi b’karbonju baxx.
A program célja, hogy kezelje a vállalkozások, különösen a kkv-k növekedését korlátozó főbb piaci hiányosságokat az Unióban. A versenyképességet és a vállalkozókedvet illetően az uniós vállalkozások előtt továbbra is az alábbi főbb kihívások állnak:
Dan il-Programm qiegħed jiġi propost bħala mezz biex jindirizza nuqqasijiet tas-suq ewlenin li jillimitaw it-tkabbir tal-intrapriżi, partikolarment l-SMEs, fl-Unjoni. Rigward il-kompetittività u l-imprenditorija, l-isfidi ewlenin li n-negozji tal-Unjoni jkomplu jiffaċċjaw huma:
– a finanszírozási forrásokhoz való hozzájutás nehézségei azon kkv-k esetében, amelyek nehezen képesek igazolni hitelképességüket és hozzáférni kockázati tőkéhez;
– diffikultajiet fl-aċċess għall-finanzjament tal-SMEs li jitħabtu biex juru l-affidabbiltà kreditizja tagħhom u jsibuha diffiċli biex jiksbu aċċess għall-kapital tar-riskju;
– gyenge vállalkozókedv – az európai polgároknak csupán 45 %-a szeretne önfoglalkoztató lenni, például az Egyesült Államokban ez az arány 55 %;
– spirtu imprenditorjali dgħajjef -- 45 % taċ-ċittadini Ewropej biss jixtiequ jaħdmu għal rashom imqabbla mal-55 % fl-Istati Uniti;
– az induló vállalkozásoknak és a növekedésnek nem kedvező vállalkozási környezet, amelyet a szabályozási környezet változatlan széttöredezettsége és a túlzott bürokrácia jellemez;
– ambjent tan-negozju li ma jwassalx għal negozji ġodda u tkabbir, ikkaratterizzat minn frammentazzjoni regolatorja persistenti u wisq burokrazija;
– a kkv-k korlátozott képessége arra, hogy alkalmazkodjanak az alacsony szén-dioxid-kibocsátású, az éghajlatváltozás hatásaival szemben ellenállóképes, energia- és erőforrás-hatékony gazdaság követelményeihez, mivel pénzügyi lehetőségeik és szaktudásuk korlátozott;
– kapaċità limitata tal-SMEs biex jadattaw għal ekonomija b’karbonju baxx, reżiljenti għat-tibdil fil-klima u effiċjenti fir-riżorsi u l-enerġija u adattabbli għall-klima minħabba mezzi finanzjarji limitati u għarfien espert limitat;
– a kkv-k korlátozott képessége arra, hogy olyan piacokra is kijussanak, amelyek országuk határain kívül vannak, az egységes piacon belül és azon kívül egyaránt.
– kapaċità limitata tal-SMEs biex jespandu lejn swieq lil hinn minn pajjiżhom, kemm fis-Suq Uniku u kif ukoll lil hinn.
Ezek a nehézségek azt jelentik, hogy nem jön létre elég vállalkozás, és azok, amelyek elindulnak, gyakran nem életképesek vagy rosszul teljesítenek az új vállalkozások termelékenysége és életképessége szempontjából. Makroszinten azt láthatjuk, hogy csökken az uniós gazdaság versenyelőnye.
Dawn id-diffikultajiet jfissru li mhux biżżejjed jinħolqu l-intrapriżi, u li dawk li huma varati ta’ spiss mhumiex vijabbli, jew jaħdmu ħażin f’termini ta’ produttività u l-vijabilità ta’ intrapriżi li jkunu għadhom kif inħolqu. Fuq livell makro, qed nassistu għal tnaqqir fil-vantaġġ kompetittiv tal-ekonomija tal-UE.
Az Európa 2020 stratégiával összhangban ennek a programnak a célja az európai vállalkozások fellendüléséhez szükséges feltételek megteremtése, valamint annak biztosítása, hogy a kkv-k minél jobban kihasználják az egységes piacban rejlő óriási lehetőségeket, illetve ösztönzésük arra, hogy azon túlra tekintsenek. Különleges erőfeszítést kell tenni a kkv-k fejlődésének elősegítése érdekében, ugyanis ezek a gazdasági növekedés és munkahelyteremtés egyik fő forrását képezik, a magánszférában a munkahelyek több mint 67 %-át és a teljes uniós forgalom több mint 58 -át biztosítva.
Skont l-istrateġija Ewropa 2020 tal-Unjoni, dan il-Programm tfassal biex joħloq il-kundizzjonijiet biex l-intrapriżi Ewropej jirnexxu u biex ikun żgurat li l-SMEs huma kapaċi jieħdu vantaġġ sħiħ tal-potenzjal enormi tas-Suq Uniku, kif ukoll biex iħeġġiġhom biex iħarsu lilhinn minnu. Hemm bżonn li jsir sforz speċjali biex ikun promoss l-iżvilupp tal-SMEs, l-għajn ewlieni ta’ tkabbir ekonomiku u ħolqien tal-impjiegi fl-Unjoni, li jammontaw għal aktar minn 67 % tal-impjiegi fis-settur privat u li jipprovdu iktar minn 58 % tal-fatturat totali fl-UE.
Külön figyelmet kell fordítani az idegenforgalmi ágazatban tevékenykedő vállalkozások versenyképességének javítására, hogy kihasználják a Lisszaboni Szerződéssel az Uniónak biztosított új hatásköröket, mivel ez az ágazat jelentősen hozzájárul az Unió GDP-jéhez és az ágazatban nagy arányban tevékenykednek kkv-k.
Se tingħata attenzjoni partikolari biex tissaħħaħ il-kompetittività tal-intrapriżi fis-settur tat-turiżmu biex jimplimentaw il-kompetenzi l-ġodda tal-Unjoni stipulati fit-Trattat ta’ Lisbona minħbba l-kontribut sinifikanti ta' dan is-settur lill-PGD tal-Unjoni u l-proporzjon għoli ta' SMEs attivi f'dan is-settur.
A javaslat célkitűzései
L-objettivi tal-proposta
A program a következő általános célkitűzéseket kívánja megvalósítani:
Il-Programm għandu jipprova jilħaq l-objettivi ġenerali li ġejjin:
· az uniós vállalkozások versenyképességének és fenntarthatóságának erősítése, ideértve az idegenforgalmi ágazatot is;
· li tissaħħaħ il-kompetittività u s-sostenibilità tal-intrapriżi tal-Unjoni, inkluż fis-settur tat-turiżmu;
· a vállalkozási kultúra támogatása, a kkv-k létrehozásának és növekedésének elősegítése.
· li titħeġġeġ kultura imprenditorjali u jkunu promossi l-ħolqien u t-tkabbir tal-SMEs.
A program keretében támogatott tevékenységek céljai a következők:
L-attivitajiet iffinanzjati permezz tal-Programm se jimmiraw li:
· Az uniós vállalkozások, beleértve az idegenforgalmi ágazatot is, versenyképességét és fenntarthatóságát biztosító keretfeltételek javítása a végrehajtás koherenciájának és összehangolásának, illetve az uniós szintű tájékozott politikai döntéshozatal támogatásával. A gazdasági és szabályozási környezet javítása összehasonlító elemzésekkel, a legjobb gyakorlatok terjesztésével és ágazati kezdeményezésekkel valósítható meg. Kidolgoznak egy kkv-kra vonatkozó politikát és támogatják a kkv-k versenyképességét az európai kisvállalkozói intézkedéscsomag (SBA) és az Európa 2020 stratégia céljaival összhangban. Az uniós fellépések keretében megerősítik a „gondolkozz először kicsiben” elv alkalmazását az uniós és tagállami szintű politikai döntéshozatalban, azonosítják és terjesztik a legjobb gyakorlatokat az SBA végrehajtásának előmozdítása érdekében, és támogatják a kkv-kat az egységes piacban rejlő lehetőségek kiaknázásában. Megerősítik azokat a gazdasági ágazatokat – beleértve a gyártóipart és a szolgáltatásokat – és azokat a kiválasztott ágazatokat, amelyekben nagy a kkv-k aránya.
· Jittejbu l-kundizzjonijiet ta’ qafas biex isaħħu l-kompetittività u s-sostenibilità tal-intrapriżi tal-Unjoni inkluż fis-settur tat-turiżmu billi jappoġġaw il-koerenza u l-konsistenza fl-implimentazzjoni kif ukoll fit-tfassil tal-politika infurmata fil-livell tal-UE. L-ambjent ekonomiku u regolatorju jista’ jittejjeb permezz ta’ valutazzjoni komparattiva, l-iskambju tal-aħjar prattiki u l-inizjattivi settorjali. Il-politika tal-SME se tkun żviluppata u l-kompetittività tal-SMEs promossa f’konformità mal-għanijiet tal-Att dwar in-Negozji ż-Żgħar (SBA) u l-Istrateġija Ewropa 2020. L-azzjonijiet tal-Unjoni se jinkludi t-tisħiħ tal-użu tal-prinċipju “Naħsbu l-Ewwel fiż-Żgħir” fit-tfassil tal-politika tal-Unjoni u l-Istati Membri, li jkunu identifikati u skambjati l-aħjar prattiki sabiex jikkontribwixxu fl-implimentazzjoni tal-SBA, u l-appoġġ għall-SMEs fil-massimizzazzjoni tal-potenzjal tas-Suq Uniku. Setturi tan-negozju, inklużi l-manifattura u s-servizzi, u setturi magħżula li fihom hemm proporzjon kbir ta’ SMEs se jissaħħu.
· A vállalkozókedv ösztönzése többek között konkrét célcsoportok körében: Az ezzel kapcsolatos tevékenységek közé tartozik az adminisztratív eljárások egyszerűsítése, valamint a vállalkozói készségek és magatartásformák fejlesztése főként az új vállalkozók, a fiatalok és a nők körében, valamint az, hogy a vállalkozók kaphassanak második esélyt.
· Il-promozzjoni tal-imprenditorija, inkluż fost gruppi speċifiċi fil-mira: L-attivitajiet se jinkludu s-simplifikazzjoni tal-proċeduri amministrattivi, l-iżvilupp tal-ħiliet u l-attitudnijiet intrapreditorjali, speċjalment fost intraprendituri ġodda, iż-żgħażagħ u n-nisa, u l-promozzjoni tat-tieni ċans għall-intraprendituri.
· A kkv-k forráshoz jutásának javítása tőke- és hitelfinanszírozás formájában: A növekedést segítő pénzügyi eszközök, köztük a tőkehitel- és kölcsöngaranciákat nyújtó új tőke- és hitelfinanszírozási platformok megkönnyítik a kkv-k számára a finanszírozási források elérését. Először is, egy tőkefinanszírozási eszköz a növekedési szakasz befektetéseihez, amely üzleti alapon nyújt visszatérítendő tőkefinanszírozást elsődlegesen kockázati tőke formájában a kkv-knak, pénzügyi közvetítőkön keresztül. Másodszor egy hitelfinanszírozási eszköz, amely közvetlen vagy más kockázatmegosztó konstrukciókat kínál pénzügyi közvetítőkön keresztül a kkv-knak nyújtott kölcsönökre.
· It-titjib tal-aċċess għall-finanzi għall-SMEs fis-sura ta’ ekwità u dejn: Strumenti finanzjarji għat-tkabbir, inklużi pjattaformi ġodda ta’ ekwità u ta’ dejn li jipprovdu faċilità ta’ ekwità ta’ garanziji fuq self, se jippermettu l-SMEs li jkollhom aċċess aktar faċli għall-finanzjament . L-ewwel, faċilità ta’ ekwità għall-fażi ta’ tkabbir tal-investiment se tipprovdi lill-SMEs finanzjament ta’ ekwità rimborsabbli b’orjentament kummerċjali primarjament fil-forma ta’ kapital ta’ riskju permezz ta' intermedjarji finanzjarji. It-tieni, faċilità ta’ self se tipprovdi lill-SMEs b'arranġamenti tal-qsim tar-riskju dirett jew intermedjarji finanzjarji oħrajn biex ikopru self.
· Az uniós és a globális piacokhoz való hozzáférés javítása: A növekedésorientált vállalkozástámogatási szolgáltatásokat az Enterprise Europe Network hálózaton keresztül nyújtják, amelynek célja, hogy elősegítse a terjeszkedést az egységes piacon és azon túl. Ez a program üzleti támogatást nyújt a kkv-knak az Unión kívüli piacokon is. Támogatásban részesül a nemzetközi ipari együttműködés is, aminek célja elsősorban az EU és a főbb kereskedelmi partnerországai között a szabályozási és üzleti környezet tekintetében fennálló különbségek mérséklése.
· It-titjib tal-aċċess għas-swieq ġewwa l-Unjoni u globalment: Se jiġu pprovduti servizzi ta’ appoġġ orjentati lejn it-tkabbir tan-negozju permezz tan-Netwerk Ewropa għall-Intrapriża biex jiffaċilitaw l-espansjoni tan-negozju fis-Suq Uniku u lil hinn. Dan il-Programm se jipprovdi wkoll appoġġ kummerċjali lill-SMEs fis-swieq barra mill-Unjoni. Se jkun hemm ukoll appoġġ għall-kooperazzjoni industrijali internazzjonali, partikolarment biex jitnaqqsu differenzi f’ambjenti regolatorji u kummerċjali bejn l-UE u l-imsieħba kummerċjali ewlenin tagħha.
Uniós hozzáadott érték
Il-valur miżjud tal-UE
Az uniós szintű fellépés hozzáadott értéke az alábbi öt főbb forrásra támaszkodik:
Il-valur addizzjonali għall-azzjoni fil-livell tal-Unjoni jserraħ fuq dawn il-ħames sorsi prinċipali:
· az egységes piac erősítése a piaci széttöredezettség megszüntetésével olyan területeken, mint például a kockázatitőke-befektetések, a határokon átnyúló kölcsönnyújtás és hitelezés javítása, valamint az olyan tájékoztatási és szervezeti korlátok lebontásával, amelyek megakadályozzák a kkv-kat abban, hogy kihasználják az egységes piac jelentette lehetőségeket. Például a pénzügyi eszközök fő célja az lesz, hogy javítsák a kkv-k finanszírozáshoz jutását egy olyan piaci szegmensben, amelyre nem terjednek ki a tagállamok intézkedései, mivel azok az egyes országokon belüli beruházásokra és támogatásra korlátozódnak. A középpontban a nemzetközi terjeszkedést célzó növekedésorientált vállalkozások bővülésének finanszírozása, a határokon átnyúló tevékenységek, valamint a határokon átnyúló kkv-finanszírozási piac kialakítása áll. Ezt a szerepet csak egy uniós szintű program tudja betölteni.
· it-tisħiħ tas-Suq Uniku, billi tingħeleb il-frammentazzjoni tas-suq fl-oqsma bħalma huma l-investiment tal-kapital ta’ riskju, is-self transkonfinali u t-titjib fil-kreditu kif ukoll il-limitazzjonijiet organizzattivi u informazzjonali li jostakolaw lill-SMEs milli jieħdu vantaġġ mill-opportunitajiet li joffri tas-Suq Uniku. Pereżempju, l-għan ewlieni tal-istrumenti finanzjarji se jkun biex jitjieb l-aċċess għall-finanzi għall-SMEs f'settur tas-suq li mhux kopert mill-miżuri tal-Istati Membri, li huma ristretti għal investimenti u appoġġ f’kull pajjiż. Il-punt fokali se jkun fuq il-finanzjament tal-espansjoni tal-intrapriżi orjentati lejn it-tkabbir li huma mmirati lejn l-espansjoni internazzjonali, attivitajiet transkonfinali u biex ikun żviluppat suq tal-finanzjament tal-SMEs transkonfinali. Programm fil-livell tal-Unjoni biss jista’ jaqdi dan ir-rwol.
· demonstráció és ösztönző hatások az iparági és szakpolitikai legjobb gyakorlatok terjesztése révén. A jelenlegi program keretében a vállalkozókedv és a kkv-k nemzeti, regionális és helyi ösztönzésének legjobb példáit kiválaszthatják az Európai Vállalkozások Díjára. A díjak célja a közigazgatási hatóságok által végrehajtott legjobb intézkedések jutalmazása, például az egyszerűsítés, és az adminisztrációs terhek csökkentése terén. Minden évben mintegy 400 projekt vett részt a nemzeti versenyekben, és körülbelül 56-ot választanak ki egy adott országban arra, hogy részt vegyenek az európai versenyben, ahol az európai zsűri hat nyertest díjaz. A 250 nemzeti induló között már 30-nál több díjnyertes van, akiket egész Európában legjobb gyakorlatokat alkalmazóként mutatnak be. A készségek és ismeretek határokon átnyúló átadása hozzájárul a tagállamok politikáinak összehangolásához, új partnerségeket hoz létre, és csökkenti az európai gazdaságok közötti különbségeket. Az európai nemzeti és helyi kormányzatoknak lehetősége van bemutatni sikeres kezdeményezéseiket a Bizottság és az uniós elnökség által minden évben megszervezett SBA-konferencián. A konferencia kiemelt rendezvénnyé vált a jó gyakorlatok megosztásának előmozdítására az Unióban és azon túl. A Budapesten megrendezett legutóbbi SBA-konferencián például 340 résztvevő jelent meg az uniós tagállamokból és 30 az Unión kívüli országokból. A munkaértekezleteken 28 legjobb gyakorlatot mutattak be. A pénzügyi eszközök tekintetében az Európai Beruházási Alap (EIF) szerepe elősegíti a legjobb gyakorlatok folyamatos megosztását mind a garanciák, mind a kockázati tőke területén, míg az ösztönző hatás elismerten különösen magas a kockázati tőke esetében.
· dimostrazzjoni u effetti katalitiċi permezz tat-tixrid tal-aħjar prattiki politiċi u industrijali. Skont il-programm kurrenti, l-aħjar eżempji fil-promozzjoni tal-intraprenditorija u l-SMEs fil-livell nazzjonali, reġjonali u lokali jistgħu jintgħażlu għall-kompetizzjoni tal-Premijiet għall-Intrapriża Ewropea. Il-Premjijiet għandhom l-għan li jippremjaw l-aħjar miżuri meħuda mill-awtoritajiet pubbliċi, pereżempju fl-oqsma tas-simplifikazzjoni u t-tnaqqis tal-piż amministrattiv. Kull sena madwar 400 proġett bdew jikkompetu f’kompetizzjonijiet nazzjonali u madwar 56 intgħażlu minn pajjiżhom għall-parteċipazzjoni fil-Kompetizzjoni Ewropea fejn il-ġurija Ewropea tagħżel sitt rebbieħa. Minn 250 nomini nazzjonali, aktar minn 30 rebħu premju u ġew promossi fl-Ewropa kollha bħala l-aħjar prattika. It-trasferiment tal-ħiliet u l-għarfien bejn il-fruntieri jikkontribwixxi lejn l-allinjament tal-politiki tal-Istati Membri, il-ħolqien ta’ sħubijiet ġodda u biex jitnaqqas d-distakk bejn l-ekonomiji Ewropej. Amministrazzjonijiet Ewropej nazzjonali u lokali għandhom il-possibbiltà li jippreżentaw l-inizjattivi tagħhom ta’ suċċess tal-konferenza dwar l-SBA, organizzata kull sena mill-Kummissjoni u l-Presidenza tal-Unjoni. Il-Konferenza saret l-eventwalità ewlenija għall-promozzjoni tal-iskambju tal-aħjar prattiki fl-Unjoni u lil hinn. Pereżempju, l-aħħar Konferenza dwar l-SBA f’Budapest attirat 340 parteċipant mill-Istati Membri tal-Unjoni u minn 30 Stat mhux Membru. Kienu ppreżentati 28 prattika tajba fil-gruppi ta' ħidma. Fir-rigward ta’ strumenti finanzjarji, ir-rwol tal-EIF jiffaċilita l-iskambju kostanti tal-aħjar prattiki fl-oqsma tal-garanziji u tal-kapital ta’ riskju, filwaqt li l-effett katalitiku huwa rikonoxxut li huwa partikolarment għoli għal-kapital spekulattiv.
· méretgazdaságosság azokon a területeken, ahol a tagállamok önállóan nehezen tudnák elérni a szükséges kritikus tömeget. Például a külföldön működő kkv-k támogatásának terén az európai hozzáadott érték a nemzeti erőfeszítések összefogásával, valamint olyan szolgáltatások létrehozásával jön létre, amelyekből nemzeti szinten hiányozna a kritikus tömeg (például a szellemitulajdon-jogok érvényesítésének támogatásával). A jelenlegi program keretében támogatott China IPR SMEs Helpdesk (információs szolgálat a szellemitulajdon-jogokat Kínában érvényesíteni kívánó kis- és középvállalkozások számára) olyan tanácsadást nyújt, amely egyébként elérhetetlen lenne a kisebb tagállamokban működő kkv-k számára[2]. Egyébként az Unió beavatkozásával megelőzhetők a párhuzamos erőfeszítések, és ösztönözhető az együttműködés a tagállamok között és a koordináció az Unión kívüli érintett országokkal. Az idegenforgalom esetében egyértelmű hozzáadott értéket jelent az uniós szintű kezdeményezés főként az alábbi területeken: a tudásbázis egységesítése páneurópai felmérések és tanulmányok segítségével, amelyek célja a keresleti és kínálati oldal jobb megértése, ami nélkül nem lehetne az uniós adatokat összehasonlítani és összehangolni[3]; közös nemzetközi „Európa, az otthonunk” stratégiák kidolgozása a kiváló minőségű és fenntartható idegenforgalmi úti célok támogatására[4]; azoknak a legjobb gyakorlatoknak a meghatározása, amelyekből egyes konkrét ágazatok profitálhatnak, mint például a tengeri és vízparti turizmus. és az idegenforgalmi szezon meghosszabbítása, amit könnyebben meg lehetne valósítani a tagállamok közötti együttműködéssel, mint önállóan az egyes országokban.
· ekonomiji tal-iskala f’oqsma li jkun diffiċli għall-Istati Membri individwali li jiksbu l-massa kritika meħtieġa. Pereżempju, fil-qasam tal-SMEs barra mill-pajjiż, Il-valur Ewropew miżjud jinħoloq bil-ġbir flimkien tal-isforzi nazzjonali u, bit-twaqqif tas-servizzi li jkun jonqoshom il-massa kritika jekk ikunu provduti fuq il-livell nazzjonali (pereżempju, permezz ta’ infurzar tal-IPR). Iċ-"China IPR SMEs Helpdesk", iffinanzjat mill-programm preżenti, joffri pariri li s-soltu ma jkunux disponibbli lill-SMEs ta’ Stati Membri iżgħar[2]. Altrimenti, l-intervent tal-Unjoni jista' jikkontribwixxi biex tkun evitata d-duplikazzjoni ta' sforz, tkun promossa l-kooperazzjoni bejn l-Istati Membri u l-koordinazzjoni mal-Istati rilevanti li mhumiex Membri. Fil-każ tat-turiżmu, hemm valur miżjud ċar fit-teħid tal-inizjattiva fil-livell tal-Unjoni speċjalment fl-oqsma li ġejjin: il-konsolidament tal-bażi tal-għarfien permezz ta’ sondaġġi u studji pan-Ewropej sabiex nifhmu aħjar id-domanda u l-forniment, li mingħajrha t-tqabbil tad-dejta u konsistenza fl-Unjoni kollha ma jintlaħqux[3]; l-iżvilupp ta’ strateġiji konġunti transnazzjonali ta’ promozzjoni tal-Ewropa bħala dar ta’ kwalità għolja u destinazzjonijiet turistiċi sostenibbli[4]; L-identifikazzjoni tal-aħjar prattiki li jistgħu jkunu ta’ benefiċċju lil setturi speċifiċi, bħalma huma turiżmu marittimu u tal-kosta. kif ukoll l-estensjoni tal-istaġun tat-turiżmu, li jista’ jsir aħjar bl-iskambji bejn Stati Membri differenti milli minn kull pajjiż individwalment.
· a nemzeti intézkedések koherenciája és összehangolása a legjobb gyakorlatok európai szintű megosztásával és összehasonlító elemzésekkel. A jelenlegi program keretében támogatott összehasonlítások sikerének egyik legjobb példája a vállalkozásindítási eljárások egyszerűsítését célzó intézkedés. 2008 óta ellenőrzik országonként és évenként a helyzetet és az előrehaladást az egyszerűsítés három szempontja alapján (amelyekre vonatkozóan a Versenyjogi Tanács az összehasonlítást kötelezően előírta): egy korlátozott felelősségű társaság elindításához szükséges átlagos időtartam, adminisztratív költségek és eljárások. A fellépés félévente sorra kerülő szakértői egyeztetésekből állt („Nemzeti Vállalkozásindítási Koordinátorok hálózata”), ahol a szakértőket a tagállamok nevezték ki. Ennek célja az volt, hogy kidolgozzanak egy mérési módszertant, nyomon kövessék az előrehaladást, és támogassák azt a jó gyakorlatok és az információk megosztásával. 2002 óta a regisztrálási idő 70 %-kal csökken, míg a költségek összege több mint a felére esett. Az intézkedés sikere nyomán a célokat a kisvállalkozói intézkedéscsomag (SBA) 2001. februári felülvizsgálata során felülvizsgálták.
· il-koerenza u l-konsistenza fil-miżuri nazzjonali permezz tal-iskambju tal-aħjar prattiki fil-livell Ewropew u l-valutazzjoni komparattiva. Waħda mill-aħjar eżempji għas-suċċess ta’ eżerċizzji ta’ valutazzjoni komparattiva ffinanzjati taħt il-programm attwali hija azzjoni għas-simplifikazzjoni tal-proceduri tal-istart-ups. Sa mill- 2008, is-sitwazzjoni u l-progress ta’ kull pajjiż u sena b’sena kienu mmoniterjati filwaqt li tqiesu tliet aspetti ta’ simplifikazzjoni (li dwarhom kien hemm mandat mill-Kunsill tal-Kompetittività biex isir eżerċizzju ta’ valutazzjoni komparattiva): żmien medju, l-ispejjeż amministrattivi u proċeduri biex tinħoloq kumpanija b'risponsabbiltà limitata. L-azzjoni kienet tikkonsisti f’laqgħat ta’ esperti semiannwali ("in-Network tal-Koordinaturi Nazzjonali tal-Istart-Ups") innominati mill-Istati Membri. L-iskop tagħha kien li tiżviluppa l-metodoloġija ta’ kejl, issegwi l-progress u tappoġġa dan il-progress bl-iskambju ta’ prattiki u ta’ tagħrif tajba. Mill-2002 il-ħinijiet ta’ reġistrazzjoni waqgħu b'70 % u l-ispejjeż niżlu bin-nofs. Wara s-suċċess ta’ din il-miżura, il-miri ġew riveduti sa Frar 2011 skont ir-Reviżjoni tal-Att dwar in-Negozji ż-Żgħar (SBA).
· az uniós intézményeknél rendelkezésre álló páratlan szaktudás:
· għarfien espert uniku miksub mill-istituzzjonijiet tal-UE:
– Ez érvényes az EU pénzügyi intézményeire, az Európai Beruházási Bankra (EIB) és az Európai Beruházási Alapra (EIF), amelyek páratlan tapasztalattal rendelkeznek a kkv-barát finanszírozási programok tervezésének és végrehajtásának terén. Az EIF több mint tízéves tapasztalata páratlanul értékes eszközt jelent. Az alap 2007 óta fejt ki befektetési tevékenységet 19 CIP-támogatású kockázati tőke alapban – gyakran főbefektetői szerepben –, és eddig összesen több mint 1,4 milliárd euró összegű beruházást hajtott végre növekedésorientált kkv-kban. A korábbi teljesítményt illetően, az EU elsőgenerációs kockázati tőkéjének (ETF vállalkozásindítási konstrukció az 1998–2000 közötti növekedési és foglalkoztatási kezdeményezés keretében) több mint 98 %-át a kedvezményezettek már visszafizették, illetve a legvégén vissza kell fizetniük, ilyenek voltak például a Skype (internetprotokollon keresztüli hangtovábbító telefonrendszer), a Vertaris (papír-újrahasznosítás) és a Solaire Direct (fényelektromos rendszerek).
– Dan huwa l-każ tal-istituzzjonijiet finanzjarji tal-UE, il-Bank Ewropew tal-Investiment (BEI) u l-Fond Ewropew tal-Investiment (EIF), li esperjenza tagħhom fit-tfassil u fl-implimentazzjoni ta’ skemi ta’ finanzajment favorevoli għall-SMEs hija unika. L-esperjenza miksuba mill-EIF f’10 snin u aktar tikkostitwixxi assi uniku ta’ valur Mill-2007 ikun aġixxa bħala investitur f’19il-finanzjament tal-kapital ta’ riskju appoġġat mis-CIP, ta’ spiss b’sehem ewlieni, bil-ħruġ ta’ investiment totali ta’ aktar minn EUR 1,4 biljun għall-SMEs orjentati lejn it-tkabbir. Fir-rigward tal-prestazzjoni storika, taħt l-ewwel ġenerazzjoni tal-kapital ta’ riskju tal-UE (il-faċilità tal-Istart-up tal-ETF taħt l-Inizjattiva tat-Tkabbir u Impjiegi minn 1998-2000) aktar minn 98 % tal-flus investiti diġà tħallsu lura, jew fl-aħħar se jkollhom jitħallsu lura, mill-benefiċjarji, inkluż Skype (it-telefonija voice-over IP), Vertaris (ir-reċiklaġġ tal-karta) u Solaire Direct (strutturi fotovoltajiċi).
– Az Enterprise Europe Network érzékelhető eredményeket ért el a kkv-k nemzetközivé tétele (a belső piacon és azon túl) hangsúlyozott elősegítésével úgy, hogy tájékoztatást nyújtott az uniós ügyekről és lehetőséget teremtett a döntéshozatal befolyásolására. A hálózat szerepe különösen fontos a kkv-kat sújtó érintő információs aszimmetria kiküszöbölésében és a határokon átnyúló tevékenységekkel összefüggő tranzakciós költségek mérséklésében. Az Enterprise Europe Network értékét a megosztott módszertanok, az alkalmazott instrumentumok és eszközök, és a regionális/nemzeti hatóságok által megbízott és (társ-)finanszírozott minősített szolgáltatók jelentik.
– In-Netwerk Ewropa għall-Intrapriżi kiseb riżultati tanġibbli billi poġġa enfasi fuq il-promozzjoni għall-internazzjonalizzazzjoni tal-SMEs (fis-Suq Intern u lil hinn) billi pprovda tagħrif dwar kwistjonijiet tal-Unjoni kif ukoll dwar il-possibbiltà li jiddakkar il-proċess tat-teħid tad-deċiżjoni. Ir-rwol tiegħu hu speċjalment importanti biex jingħelbu asimmetriji tal-informazzjoni ffaċċjati mill-SMEs u jittaffew l-ispejjeż tat-transazzjoni assoċjati ma’ attivitajiet transkonfinali. Il-valur tal-Netwerk Ewropa għall-Intrapriżi huwa kostitwit minn metodoloġiji kondiviżi, strumenti u għodod użati li provvedituri tas-servizz daħħlu u (ko-)finanzjati mill-awtoritajiet reġjonali/nazzjonali tagħhom.
Koherencia más politikákkal és programokkal
Koerenza mal-politiki u programmi oħra
Alapvető fontosságú, hogy a kkv-k specifikus érdekeit és körülményeit figyelembe vegyék valamennyi uniós politika és finanszírozási program kialakítása során. A jövőbeni pénzügyi keretet úgy fogják megtervezni, hogy a szabályok egyszerűsítésével, a részvétel költségeinek csökkentésével, a szerződéskötési folyamatok felgyorsításával és az uniós támogatások kedvezményezettjeinek dolgát megkönnyítő egyablakos ügyintézés biztosításával az elősegítse a kisvállalkozások részvételét a finanszírozási programokban.
Huwa essenzjali li jitqiesu l-interessi u ċ-ċirkustanzi speċifiċi tal-SMEs fit-tfassil tal-politiki tal-Unjoni u tal-programmi ta’ ffinanzjar. Il-qafas finanzjarju futur se jitfassal biex jiffaċilita l-parteċipazzjoni tan-negozji ż-żgħar fil-programmi ta’ ffinanzjar, billi jiġu ssimplifikati r-regoli, jitnaqqsu l-ispejjeż tal-parteċipazzjoni, jiġu aċċelerati l-proċeduri tal-għoti u jkun provdut "one-stop shop" biex ikun eħfef għall-benefiċjarji tal-iffinanzjar tal-Unjoni.
Az Európa 2020 céljainak megvalósításában játszott fontos szerepe miatt a kkv-k üzleti környezetének javítása az Európa 2020 stratégia hét kiemelt kezdeményezése közül hatban említésre kerül: „Iparpolitika a globalizáció korában”, „Innovatív Unió”, „Mozgásban az ifjúság”, „Európai digitális menetrend”, „Erőforrás-hatékony Európa”, „Új készségek és munkahelyek menetrendje”. Az új programban kiemelten fontos az „Iparpolitika a globalizáció korában” című kiemelt kezdeményezés, amely az európai versenyképességgel, a kis- és középvállalkozások létrehozásával és növekedésével, valamint a vállalkozói kultúra támogatásával foglalkozó új stratégiai megközelítést vázolt fel.
Minħabba l-importanza tiegħu biex jintlaħqu l-miri tal-Ewropa 2020, it-titjib tal-ambjent tan-negozju għall-SMEs jissemma f’sitta minn seba' inizjattivi ewlenin tal-Ewropa 2020: Politika industrijali għall-era tal-globalizzazzjoni, Unjoni ta’ innovazzjoni, Żgħażagħ Attivi, Aġenda Diġitali għall-Ewropa, Ewropa b'Użu Effiċjenti tar-Riżorsi, Aġenda għall-Ħiliet Ġodda u l-Impjiegi. Ta’ rilevanza partikolari għall-Programm il-ġdid hi l-inizjattiva ewlenija “Politika Industrijali għall-Era ta’ Globalizzazzjoni” li ddeskriviet approċċ strateġiku ġdid, filwaqt li indirizzat il-kompetittività Ewropea kif ukoll il-ħolqien u t-tkabbir ta’ intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju u l-promozzjoni ta’ kultura intraprenditorjali.
A javasolt új program egy olyan eszközt is tartalmaz, amely más szakpolitikai célkitűzések teljesítésére is használható. Az Enterprise Europe Network lehetőséget nyújt a más programokhoz és kezdeményezésekhez való kapcsolódásokhoz, azok népszerűsítésével, az információk fentről lefelé történő továbbadása és az érintettek válaszainak lentről felfelé történő összegyűjtése tekintetében. Továbbra is tájékoztatást, tanácsot és támogatást nyújt a kkv-knak a környezetvédelmi programok és az előírások betartása tekintetében. Maximalizálni fogja a szinergiát más programokkal. Az új programban javasolt garancianyújtási tevékenységek például az Unió Strukturális Alapjai és a Progress mikrofinanszírozási eszköz keretében támogatott garancianyújtási tevékenységekkel párhuzamosan fog működni. A kockázatitőke-instrumentumok kiegészítik a Horizont 2020 – az új kutatási és innovációs keretprogram – keretében nyújtottakat. A program elkerüli az átfedéseket is más programokkal, különösen a vállalkozói lét népszerűsítése és a készségek területén. Kiemelt figyelmet kap az új program komplementaritása is a javasolt partnerségi eszközzel. Alapvető fontosságú lesz, hogy az Unió külső fellépése kiegészítse az Európában fenntartható növekedést és munkahelyeket biztosító belső menetrend külső dimenzióját.
Il-Programm il-ġdid propost se jipprovdi wkoll għodda li tista’ sservi għanijiet oħra ta’ politika. In-Netwerk Ewropa għall-Intrapriżi se jipprovdi mezz għal rabtiet ma’ programmi u inizjattivi oħra, f’termini ta’ diffużjoni tal-informazzjoni “minn fuq għal isfel”, filwaqt li jippromovihom ukoll ġbir “minn isfel għal fuq” tar-reazzjonijiet tal-partijiet interessati. Se Dan se jkompli jipprovdi informazzjoni, pariri u appoġġ lill-SMEs dwar programmi ambjentali u konformità. Sinerġiji ma’ programmi oħra se jkunu massimizzati. Pereżempju, l-attivitajiet ta’ garanzija proposti fil-Programm il-ġdid ser joperaw flimkien ma’ attivitajiet ta’ garanzija ffinanzjati taħt il-Fondi Strutturali tal-UE u l-Faċilità Mikrofinanzjarja Progress. Strumenti tal-Kapital ta’ Riskju se jikkumplimentaw dawk provduti taħt l-inizjattiva Horizon 2020 - il-Programm Qafas ġdid għar-riċerka u l-innovazzjoni. Il-programm se jevita wkoll id-duplikazzjoni ma’ programmi oħra, partikolarment fl-oqsma tal-promozzjoni tal-intraprenditorija u l-ħiliet. Se tingħata wkoll kunsiderazzjoni bir-reqqa l-kumplimentarjetà tal-Programm il-ġdid bl-Istrument ta’ Sħubija propost. Se tkun essenzjali li l-azzjoni esterna tal-Unjoni Ewropea tkun komplimentari għad-dimensjoni esterna tal-aġenda interna li tiżgura tkabbir sostenibbli u impjiegi fl-Ewropa.
A program irányítása
Ġestjoni tal-Programm
Amint azt a Bizottság „Az Európa 2020 stratégia költségvetése” című közleményében[5] bejelentette, az irányítást nagy részben kiszervezik.
Kif imħabbar fil-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni "A budget for Europe 2020"[5], il-ġestjoni se tkun prinċipalment esternalizzata.
– A pénzügyi eszközöket az Európai Beruházási Bankcsoport fogja működtetni a Bizottság nevében;
– L-istrumenti finanzjarji ser jitħaddmu mill-Grupp tal-Bank Ewropew għall-Investiment f’isem il-Kummissjoni;
– Más intézkedéseket egy végrehajtó ügynökség irányíthat a kedvező tapasztalatok[6] alapján, amelyeket a Versenyképességi és Innovációs Végrehajtó Hivatal (EACI) kapcsán a jelenlegi többéves pénzügyi keret esetében szereztek. Költség-haszon elemzésre is sor kerül.
– Azzjonijiet oħra jistgħu jiġu ġestiti minn aġenzija eżekuttiva, filwaqt li jibnu fuq l-esperjenza pożittiva[6] mal-Aġenzija Eżekuttiva għall-Kompetittività u l-Innovazzjoni (EACI) fil-qafas finanzjarju multiannwali attwali. Se titwettaq analiżi tal-benefiċċji tal-ispejjeż.
A CIP esetében a kiszervezés különösen sikeresnek bizonyult az egyszerűsítés tekintetében, mivel az EACI – szakmai ismereteinek köszönhetően – hatékonyabbá tette és továbbfejlesztette a kkv-kra alkalmazott eljárásokat.
L-esternalizzazzjoni għas-CIP irriżultat f’suċċess speċjali fir-rigward tas-simplifikazzjoni, peress li l-EACI, b’riżultat tal-ispeċjalizzazzjoni tagħha, issimplifikat u żviluppat proċeduri adattati għall-SMEs.
Más jövőbeli kiadási programok kkv-kkal kapcsolatos részeit szintén kiadhatják az EACI-nak. Ezek közé tartozhatnak a Horizont 2020 egyes részei, és ezzel az ügynökség egy egyablakos hivatallá válhat az uniós finanszírozási programokhoz hozzáférni szándékozó kkv-k számára. Egyetlen végrehajtó ügynökség alkalmazása az IT-eszközök és elektronikus portálok hatékonyabb használatát is eredményezheti, ezzel tovább segítve a könnyebb hozzáférést a kkv-k számára.
Partijiet relatati mal-SMEs ta’ programmi oħra tal-infiq futuri jistgħu wkoll jiġu esterjorizzati lill-EACI. Dawn jistgħu jinkludu partijiet ta’ Horizon 2020 li jagħmel dik l-aġenzija “one-stop-shop” għal SMEs li jixtiequ jaċċessaw programmi ta’ finanzjament tal-Unjoni. L-użu ta’ aġenzija eżekuttiva waħda jista’ jwassal ukoll għal proċess issimplifikat tal-użu tal-għodod tal-IT u portali elettroniċi, u b’hekk ikompli jikkontribwixxi għal aċċess aktar faċli għall-SMEs.
Egyszerűsítés
Simplifikazzjoni
A többéves pénzügyi keret (a továbbiakban: MFF) összefüggésében végrehajtott többi programhoz hasonlóan, a Bizottság számára prioritás ebben a programban is a szabályozási környezet egyszerűsítése és a finanszírozáshoz való hozzáférés lehető legnagyobb megkönnyítése az uniós vállalkozások, különösen a kkv-k számára. Ez a megközelítés érvényesül a versenyképességi és a kkv-program (COSME) esetében azzal, hogy a programot kizárólag a költségvetési rendelet szabályaira alapozzák, mindenféle derogáció nélkül. Ez egyszerű, koherens és szabványosított adminisztratív eljárásokat biztosít a vállalkozások számára a forráshoz jutás tekintetében.
Prijorità għall-Kummissjoni f’dan il-programm, bħal f’programmi oħra fil-kuntest tal-Qafas Finanzjarju Multiannwali (MFF), hija li jiġi ssimplifikat l-ambjent regolatorju u jkun ffaċilitat l-aċċess għall-fondi għal intrapriżi tal-Unjoni, partikolarment l-SMEs, safejn hu possibbli. Dan l-approċċ huwa applikat fil-Programm dwar il-Kompetittività u l-SMEs (COSME) billi ssejjes ruħu unikament fuq ir-Regolament Finanzjarju, mingħajr ebda deroga. Dan jipprovdi għal proċeduri amministrattivi sempliċi, koerenti u standardizzati għall-intrapriżi li jridu aċċess għall-fondi.
A költségvetési rendelet módosítása segít könnyebbé tenni a kisvállalkozások számára a részvételt a finanszírozási programokban, például a szabályok egyszerűsítésével, a részvétel költségeinek csökkentésével, a szerződések odaítélésével kapcsolatos eljárások felgyorsításával, valamint az uniós finanszírozás elérhetőségét megkönnyítő egyablakos ügyintézés biztosításával. A javaslat tartalmaz egy új, átalányösszegre épülő rendszert.
Ir-reviżjoni tar-Regolament Finanzjarju se tgħin biex jagħmilha iktar faċli għall-intrapriżi ż-żgħar biex jieħdu sehem fi programmi ta’ finanzjament, pereżempju billi jkunu ssimplifikati r-regoli, jttnaqqsu l-ispejjeż ta’ parteċipazzjoni, jkunu aċċellerati l-proċeduri tal-għoti u jkun provdut "one-stop shop" biex l-aċċess għall-finanzjament tal-Unjoni jkun aktar faċli. Huwa propost li jkun hemm sistema ġdida ta’ somom sħaħ.
Ezek a jellemzők kielégítik azokat az igényeket, amelyeket az érdekelt felek a versenyképességi és innovációs keretprogram (CIP) jövőjéről szóló nyilvános konzultációban megfogalmaztak:
Dawn il-karatteristiċi jissodisfaw il-ħtiġijiet espressi fil-konsultazzjoni pubblika dwar il-futur tal-Programm ta’ Qafas għall-Kompetittività u l-Innovazzjoni (CIP):
· az adminisztratív eljárások és az Enterprise Europe Network folyamatainak egyszerűsítése a pályázatkészítés egyszerűsítése révén;
· jiġu sssimplifikati l-proċeduri amministrattivi u l-proċeduri tan-Netwerk Ewropa għall-Intrapriżi permezz ta’ simplifikazzjoni tal-preparazzjoni tal-proposti
· az átalányösszegek és átalányfinanszírozás nagyobb mértékű alkalmazása;
· jagħmlu iktar użu ta’ somom sħaħ, rati fissi
· a projektekben foglalkoztatott személyzet megnevezésére vonatkozó követelmény megszüntetése;
· jitneħħa r-rekwiżit biex jingħataw l-ismijiet tal-membri l-istaff impjegati fuq proġett
· a szerződésekhez benyújtandó adminisztrációs okmányok egyszerűsítése;
· jkunu ssimplifikati dokumenti amministrattivi li jridu jkunu sottomessi għall-kuntratti
· a magánszemély kedvezményezettek bankgarancia-nyújtási kötelezettségének megszüntetése.
· titneħħa l-ħtieġa għal benefiċjarji privati li jipprovdu garanziji tal-bank.
A program az új költségvetési rendelet lehető legteljesebb alkalmazásával fog válaszolni ezekre a javaslatokra, továbbá mérlegeli a jelentéstételre vonatkozó előírások további egyszerűsítését, ami az online jelentéstétel fokozottabb alkalmazásával fog járni. Ezen túlmenően, a kkv-k számára a finanszírozáshoz való hozzáférés javítása érdekében valamennyi jövőbeli uniós finanszírozási program részvételi és alkalmassági szabályait a lehető legnagyobb mértékben összehangolják.
Il-Programm se jwieġeb għal dawn is-suġġerimenti billi jsir użu massimu tar-Regolament Finanzjarju l-ġdid tal-UE, u se jaċċerta li r-rekwiżiti tar-rappurtaġġ jkunu ssimplifikati aktar, li se jinkludu użu aktar estensiv ta’ rapportaġġ onlajn. Barra minn hekk, biex ikun hemm aċċess aħjar mill-SMEs għall-iffinanzjar, ir-regoli tal-parteċipazzjoni u tal-eliġibbiltà tal-programmi futuri ta’ finanzjament kollha tal-Unjoni se jiġu allinjati kemm jista’ jkun possibbli.
A pénzügyi eszköz egy önmagában könnyen használható eszköz a vállalkozások számára, akik egy hétköznapi finanszírozási igénnyel fordulnak a bankhoz vagy a kockázatitőke-alaphoz, és nem projektjavaslattal, mint a támogatás formájában nyújtott finanszírozás esetében. Ami az Európai Beruházási Alap (EIF) vagy más megfelelő pénzügyi intézmények által alkalmazandó pénzügyi eszközöket illeti, a pénzügyi eszközökre vonatkozó adminisztratív követelményeket a tőke- és hitelfinanszírozási platformokra tett bizottsági javaslat és az átdolgozott költségvetési rendelet fogja szabályozni. A szabályokat a lehető legnagyobb mértékben egyszerűsítik, hogy egyensúlyt teremtsenek az egyrészt a közvetítőkre és a kedvezményezettekre háruló jelentéstételi kötelezettségek, másrészt a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás – beleértve az auditálásra vonatkozó előírásokat is – között.
Strumenti finanzjarji bħala tali huma sempliċi biex jintużaw għall-intrapriżi peress li dawn jindirizzaw il-bank jew il-kapital ta' riskju tagħhom b’talba ta’ finanzjament ordinarju u mhux bi proposta bħala għoti tal-finanzi. Dwar l-istrumenti finanzjarji li jridu jiġu implimentati mill-Fond Ewropew għall-Investiment (FEI) jew istituzzjonijiet finanzjarji oħrajn xierqa, il-proposta tal-Kummissjoni għal pjattaformi ta’ ekwità u dejn u r-Regolament Finanzjarju rivedut se jirregolaw ir-rekwiżiti tal-istrumenti amministrattivi finanzjarji. Ir-regoli se jiġu ssimplifikati kemm jista’ jkun possibbli biex jinħoloq bilanċ bejn l-obbligi tar-rappurtaġġ dwar l-intermedjarji u l-benefiċjarji min-naħa l-waħda, u l-ġestjoni finanzjarja soda, inklużi ħtiġijiet tal-verifika, min-naħa l-oħra.
Emellett az EACI által kidolgozott, egyszerűsített eljárásokat a Bizottság átveszi a hasonló típusú projektekhez. Megosztják a legjobb gyakorlatokat, például a támogatási megállapodásokban, szerződésekben és eljárásokban a hivatal által bevezetett egyszerűsítéseket. A további egyszerűsítés kiterjedhet a támogatási megállapodásokra alkalmazandó rugalmasabb végrehajtási módokra, a későbbi módosítások szükségességének megelőzése érdekében.
Barra minn hekk, il-proċeduri ssimplifikati żviluppati mill-EACI se jgħaddu għand il-Kummissjoni għal tipi simili ta’ proġetti. Se jinqasmu l-aħjar prattiki rigward, per eżempju, is-simplifikazzjonijiet introdotti mill-Aġenzija fil-ftehimiet ta’ għotja, il-kuntratti u l-proċeduri. Simplifikazzjoni ulterjuri tista’ tinkludi l-modalitajiet ta’ implimentazzjoni iktar flessibbli għal ftehimiet ta’ għotja biex jiġi evitat il-bżonn ta’ emendi fi stadju aktar tard.
AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK EREDMÉNYEI; HATÁSVIZSGÁLAT
RIŻULTATI TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
Konzultáció az érdekelt felekkel
Konsultazzjoni mal-partijiet interessati
A CIP 2013. december 31-én megszűnik. Az utódprogram hatásvizsgálati eljárásával összefüggésben a Bizottság egy nyilvános konzultációt szervezett a nagyközönség számára, beleértve köz- és magánszervezeteket és magánszemélyeket. A konzultáció négy lépésből állt:
Din id-deroga tintemm fil-31 ta’ Diċembru 2013. Fil-kuntest tal-proċess tal-valutazzjoni tal-impatt għal programm suċċessur, il-Kummissjoni organizzat konsultazzjoni pubblika li indirizzat udjenza wiesgħa, inklużi organizzazzjonijiet pubbliċi u privati u individwi, li tikkonsisti f 'erba' fażijiet:
– online felmérés (beleértve egy kifejezetten a pénzügyi eszközökről végzett felmérést[7]), amely 2010. november 8-tól 2011. február 11-ig tartott;
– sondaġġ onlajn (inkluż sondaġġ speċifiku dwar l-istrumenti finanzjarji[7]), li dam mit-8 ta’ Novembru 2010 sa l-11 ta' Frar 2011;
– nyilvános konferencia 2011. január 25-én;
– konferenza pubblika fil-25 ta’ Jannar 2011;
– találkozók/ülések a tagállamok képviselőivel a Vállalkozási és Innovációs Program (EIP) Bizottságában és a CIP Bizottságok Közös Ülésén;
– laqgħat mar-rappreżentanti tal-Istati Membri fil-Kumitat ta-Programm għall-Intraprenditorjat u l-Innovazzjoni (EIP) u fil-Laqgħa Konġunta tal-Kumitati tas-CIP;
– a CIP stratégiai tanácsadó testületének ülése 2011. február 2-án.
– laqgħa tal-Bord Strateġiku Konsultattiv tas-CIP fit-2 ta’ Frar 2011.
A konzultáció megerősítette, hogy a jelenlegi program sok része megfelelően működik, valamint azt, hogy a kkv-k támogatását és a kedvező gazdasági környezet megteremtését célzó uniós program fenntartása széles körű támogatást élvez. A kkv-k finanszírozásával kapcsolatos kérdésekről a 2010 szeptemberében és 2011 márciusában megtartott kkv-finanszírozási fórumon is tárgyaltak.
Il-konsultazzjoni kkonfermat li bosta partijiet tal-programm attwali qed jaħdmu tajjeb, u li hemm appoġġ kbir biex jinżamm programm tal-Unjoni li jappoġġa l-SMEs u li joħloq ambjent ta’ negozju favorevoli. Kwistjonijiet li jikkonċernaw l-aċċess għall-finanzi għall-SMEs ġew ukoll diskussi fil-laqgħat tal-Forum dwar il-Finanzjament tal-SMEs li saret f’Settembru 2010 u f’Marzu 2011.
A jelenlegi program értékelése
L-evalwazzjoni tal-programm attwali
A jelenlegi CIP keretében értékeléseket végeznek a konkrét programok és a keretprogramot szintjén egyaránt. A javasolt programban az intézkedések nagy része a CIP keretében végrehajtott vállalkozási és innovációs program (EIP) intézkedéseinek folytatása.
Fis-CIP attwali, jitwettqu evalwazzjonijiet kemm fil-livell ta’ programmi speċifiċi u kif ukoll fil-livell tal-programm qafas. Ħafna azzjonijiet proposti tal-Programm huma kontinwazzjoni tal-azzjonijiet tal-Programm għall-Intraprenditorija u l-Innovazzjoni tas-CIP.
Az EIP értékelésének főbb eredményeit az alábbiakban foglaljuk össze.
Is-sejbiet prinċipali tal-evalwazzjonijiet tal-EIP tqassru hawn taħt.
Időközi értékelés
Valutazzjoni interim
Az EIP időközi értékelése[8] megvizsgálta az EIP kezdeti eredményeit, előtérbe helyezve az Enterprise Europe Network felállítását, valamint az EIP-ből és elődprogramjából finanszírozott pénzügyi eszközök hatásait. Az értékelés megerősítette, hogy az EIP célkitűzései hatékonyan kezelték az európai kkv-k előtt álló legfontosabb akadályokat és korlátokat, azaz a szabályozási és adminisztratív terheket, valamint a finanszírozáshoz való korlátozott hozzáférést. Az EIP által támogatott pénzügyi eszközökre a piaci hiányosságok miatt van szükség, kezelni kell az induló és fejlődő kkv-k előtt az Unióban fennálló finanszírozási korlátokat. Az EIP pénzügyi eszközeire mint olyan innovatív megközelítésre tekintettek, amellyel kezelni lehet a kkv-k finanszírozása területén fennálló piaci hiányosságokat.
Il-valutazzjoni interim tal-EIP[8] ivvalutat riżultati inizjali tal-EIP, b’fokus fuq it-twaqqif tan-Netwerk Ewropa għall-Intrapriża u l-impatti tal-istrumenti finanzjarji ffinanzjati skont l-EIP u l-il-programm predeċessur tiegħu. Il-valutazzjoni kkonfermat li l-għanijiet tal-EIP indirizzat b’mod effiċjenti l-ostakoli l-aktar importanti u r-restrizzjonijiet li jiffaċċjaw l-SMEs Ewropej bħalma huma l-piżijiet regolatorji u amministrattivi u l-aċċess limitat għall-finanzi. L-istrumenti finanzjarji sostnuti mill-EIP huma meħtieġa minħabba falliment tas-suq u biex jindirizzaw ir-restrizzjonijiet ta’ finanzjament li l-istart-ups u l-SMEs li qed jikbru qed jiffaċċjaw fl-Unjoni kollha. L-istrumenti finanzjarji tal-EIP tqiesu bħala approċċ innovattiv li jindirizza fallimenti tas-suq fil-finazjament tal-SMEs.
A továbbfejlesztésre vonatkozó ajánlások:
Rakkomandazzjonijiet għal aktar titjib kienu jinkludu:
· standard ellenőrzési mutatók kidolgozása a program végrehajtásában elért eredmények nyilvántartására és jelentésére;
· jiżviluppaw sett standard ta’ indikaturi ta' monitoraġġ biex ikun irrekordjat u rrapportat il-progress tal-programm;
· az Enterprise Europe Network visszajelzési funkciójának javítása;
· tittejjeb il-funzjoni tal-feedback tan-Netwerk Ewropa għall-Intrapriżi;
· az EIP szerkezeti egyszerűsítése az egyes intézkedések és az EIP általános célkitűzései közötti kapcsolódások erősítése érdekében.
· tkun issimplifikata l-istruttura tal-EIP biex jittejbu r-rabtiet bejn azzjonijiet individwali u l-għanijiet tal-EIP globali.
Végső értékelés
Valutazzjoni finali
Az EIP végső értékelése[9] megvizsgálta a program lényegességét, hatékonyságát, eredményességét, használhatóságát és fenntarthatóságát, valamint az azzal kapcsolatos tájékoztatást és tudatosságot, külön figyelemmel a program fő alkotóelemeire: pénzügyi eszközök, Enterprise Europe Network, innováció. Az értékelést az érdekelt felekkel és kedvezményekkel felmérések és személyes beszélgetések formájában folytatott kiterjedt konzultáció követte.
Il-valutazzjoni finali tal-EIP[9] eżaminat ir-relevanza, l-effiċjenza, l-effettività, it-tagħrif u l-kuxjenza, l-utilità u s-sostenibilità tal-programm, b’fokus speċifik fuq il-komponenti ewlenin tiegħu: l-istrumenti finanzjarji, in-Netwerk Ewropa għall-Intrapriżi, u l-innovazzjoni. Il-valutazzjoni involviet konsultazzjoni estensiva mal-partijiet interessati u l-benefiċjarji permezz ta’ sondaġġi u intervisti.
Az értékelés eredményei bizakodásra adtak okot. Úgy tűnik, hogy az EIP jó úton halad afelé, hogy elérje az elvárt hatásokat, európai szinten különösen hatékonyan kezelte a rendeltetése szerinti igényeket, problémákat és kérdésköröket.
Is-sejbiet tal-valutazzjoni kienu inkoraġġanti. L-EIP tqieset bħala li sejra tajjeb fil-kisba tal-impatti antiċipati, biex tindirizza l-ħtiġijiet, il-problemi u l-kwistjonijiet li għalihom tfasslet u għamlet dan b’mod partikolarment effiċjenti fil-livell Ewropew.
Célkitűzései kiemelkedően fontosak a vállalkozások igényei szempontjából, és összhangban vannak az Európa 2020 stratégia céljaival. Az értékelés szerint a program hatékonyan szolgálja a végfelhasználók, különösen a kkv-k érdekeit. Az EIP keretében végrehajtott intézkedések – elsősorban a pénzügyi eszközök – eredményesen hozták létre a valódi piaci gyakorlatba való átültetéshez szükséges feltételeket.
L-għanijiet tagħha tqiesu bħala rilevanti ħafna għall-bżonnijiet tal-intrapriża u konformi mal-miri ta’ Ewropa 2020. Il-programm ġie evalwat bħala ta’ benefiċċju għall-utenti finali, partikolarment l-SMEs, b’mod effettiv. Il-miżuri tal-EIP, partikolarment l-istrumenti finanzjarji, nstabu li effettivament ħolqu kondizzjonijiet għar-replikazzjoni reali tas-suq.
Az alábbi ajánlások születtek arra vonatkozóan, hogy miként lehetne tovább javítani az EIP végrehajtását:
Ir-rakkomandazzjonijiet li ġejjin saru fuq kif trid tittejjeb aktar l-implimentazzjoni tal-EIP:
· szisztematikus irányítási folyamatot kell kidolgozni a több területet érintő célkitűzések megvalósítására a programon belül, és a kiemelt célkitűzéseket össze kell kapcsolni az egyes finanszírozott fellépésekkel és intézkedésekkel;
· ikun żviluppat proċess ta’ ġestjoni sistematika sabiex ikunu segwiti għanijiet transversali fil-programm u biex jintrabtu l-għanijiet ta’ livell għoli ma’ azzjonijiet u miżuri ffinanzjati uniċi,
· egyértelműbbé kell tenni a vállalkozáspolitika egyéb elemeihez való kapcsolódást, pl. hivatkozva a kisvállalkozói intézkedéscsomagra vagy az Európa 2020 stratégia kiemelt kezdeményezéseire;
· biex ir-rabtiet ma’ elementi oħrajn tal-politika tal-Intrapriżi jsiru aktar espliċiti, pereżempju, b’referenzi għall-prijoritajiet tal-Att dwar in-Negozji ż-Żgħar jew rilevanti għall-inizjattivi prominenti ta’ Ewropa 2020.
· fejleszteni kell az ellenőrzési rendszert és a mutatókat, amelyek, amellett, hogy értékes eszközt jelentenek a program teljesítményének értékelésében, még finomhangolást igényelnek.
· tkun żviluppata sistema ta’ monitoraġġ u indikaturi li, filwaqt li huma ta' kontribut siewi fil-valutazzjoni tal-prestazzjoni tal-programm, xorta jeħtieġu rfinar.
A jelenlegi programban már nagyobb hangsúlyt kapnak a teljesítménymutatók és a teljesítmény mérése, és ezek kitüntetett helyet fognak kapni az új programban. Ez utóbbi figyelembe fogja venni a fenti ajánlásokat, főként a program beavatkozási logikájának erősítésével, szorosabban összekapcsolva azt az Unió stratégiai prioritásaival.
Diġà hemm aktar attenzjoni speċjali fuq il-kejl tal-prestazzjoni u fuq l-indikaturi tal-prestazzjoni fil-programm attwali u dan se jkollu post prominenti fil-Programm il-ġdid. Dan tal-aħħar se jikkunsidra r-rakkomandazzjonijiet ta' hawn fuq, b'mod partikolari bit-tisħiħ tal-loġika tal-intervent tal-Programm li jorbotha b'mod eqreb mal-prijoritajiet strateġiċi tal-Unjoni.
Hatásvizsgálat
Il-valutazzjoni tal-impatt
A program eszközeire kiterjedő vizsgálatot elvégezték és azt e bizottsági javaslat melléklete tartalmazza. A hatásvizsgálat négy lehetőséget vázolt fel:
Saret valutazzjoni tal-impatt li tkopri l-istrumenti tal-programm u li qiegħda takkumpanja din il-proposta tal-Kummissjoni. Il-valutazzjoni tal-impatt ikkunsidrat erba’ għażliet:
– 1. lehetőség: szokásos ügymenet („business-as-usual”), azaz ugyanazok a versenyképességgel és kkv-kkal kapcsolatos elemek, mint amelyeket az EIP is várhatóan tartalmazni fog 2013-ban;
– L-Għażla 1, Xogħol bħas-soltu, li tkopri l-istess elementi relatati mal-SMEs u l-kompetittività hekk kif l-EIP hi mistennija li tkopri fl-2013.
– 2. lehetőség: valamennyi jelenlegi pénzügyi beavatkozás megszüntetése;
– L-Għażla 2 li ma tkomplix l-interventi finanzjarji attwali kollha.
– 3b. lehetőség: a beavatkozás jelenlegi körének fenntartása kiegyensúlyozott költségvetési bővítéssel együtt;
– L-Għażla 3b li żżomm l-ambitu attwali ta’ intervent b’espansjoni baġitarja bbilanċjata.
– 3c. lehetőség: koncentrált költségvetési bővítés, a pénzügyi támogatás korlátozása a pénzügyi eszközökre és az Enterprise Europe Network hálózatra.
– L-Għażla 3c li tfisser espansjoni baġitarja ffukata, b’appoġġ finanzjarju ristrett mal-istrumenti finanzjarji u n-Netwerk Ewropa għall-Intrapriżi.
A hatásvizsgálat arra a következtetésre jutott, hogy a legelőnyösebb lehetőség a szerény költségvetési bővítés, mivel az kiegyensúlyozott megközelítést biztosít a hatékonyság javításának támogatása, a kritikus tömeg, a koherencia és eredményesség, valamint a piaci és szabályozási hiányosságok kezelése szempontjából.
Il-valutazzjoni tal-impatt ikkonkludiet li espansjoni baġitarja modesta hi l-għażla preferuta, peress li tipprovdi approċċ bilanċjat f’termini ta’ kisbiet fl-effiċjenza, massa kritika, il-koerenza u l-effettività, u tindirizza l-fallimenti regolatorji u tas-suq.
A hatásvizsgálati testület véleménye nyomán a jelentést a következőképpen módosították:
Wara opinjoni tal-Bord tal-Valutazzjoni tal-Impatt, ir-rapport ittejjeb kif ġej:
– a szövegben tovább részletezték az értékelés megállapításait és az érdekelt felek nézeteit;
– is-sejbiet tal-valutazzjoni u l-opinjonijiet tal-partijiet interessati kienu ddettaljati aħjar fit-test;
– részletesebben megvizsgálták a társadalmi hatásokat;
– l-impatti soċjali ġew evalwati b’mod aktar wiesa’;
– a jelentésben részletesebben értékelték és ismertették a szakpolitikai koherenciát és az összefüggéseket más uniós programokkal.
– il-koerenza tal-politika u l-koerenza ma’ programmi oħra tal-UE kien evalwati aktar u spjegati fir-rapport.
A JAVASLAT JOGI ELEMEI
L-ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
Jogalap
Il-bażi legali
A javaslat az Európai Unió működéséről szóló szerződés 173. cikkén és 195. cikkén alapul.
Il-proposta hija bbażata fuq l-Artikolu 173 u l-Artikolu 195 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.
A következő rendelkezéseket tartalmazza:
Dan fih id-dispożizzjonijiet li ġejjin :
– az 1. cikk létrehozza a programot;
– L-Artikolu 1 jistabbilixxi l-Programm;
– a 2. cikk meghatározza az általános célkitűzéseket, a 3. cikk a konkrét célkitűzéseket;
– L-Artikolu 2 jiddefinixxi l-għanijiet ġenerali u l-Artikolu 3 l-għanijiet speċifiċi;
– a 4. cikk ismerteti a program költségvetését;
– L-Artikolu 4 jiddeskrivi il-baġit tal-Programm;
– az 5. cikk foglalkozik a harmadik országok részvételével;
– L-Artikolu 5 jikkonċerna l-parteċipazzjoni ta’ pajjiżi terzi;
– a 6., 7., 8. és 9. cikk ismerteti a program intézkedési területeit;
– L-Artikoli 6, 7, 8 u 9 jiddeskrivu l-oqsma ta’ azzjonijiet tal-Programm;
– a 10. cikk meghatározza a végrehajtásra vonatkozó éves munkaprogramot;
– L-Artikolu 10 jiddefinixxi Programm ta’ ħidma annwali għall-implementazzjoni;
– a 11. cikk meghatározza a Bizottság által vállalt támogató intézkedések körét;
– L-Artikolu 11 jiddefinixxi l-ambitu għal miżuri ta’ appoġġ li jittieħdu mill-Kummissjoni;
– a 12. cikk ismerteti az ellenőrzéssel és értékeléssel kapcsolatos rendelkezéseket;
– L-Artikolu 12 jiddeskrivi dispożizzjonijiet għall-monitoraġġ u l-evalwazzjoni;
– a 13. cikk leírja a pénzügyi segítségnyújtás formáit;
– L-Artikolu 13 jiddeskrivi forom ta’ għajnuna finanzjarja;
– a 14. cikk információkat tartalmaz a pénzügyi eszközök alkalmazásáról;
– L-Artikolu 14 jipprovdi informazzjoni dwar l-implimentazzjoni tal-istrumenti finanzjarji;
– a 15. cikk leírja az Unió pénzügyi érdekeinek védelmét célzó rendelkezéseket;
– L-Artikolu 15 jiddeskrivi dispożizzjonijiet għall-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni;
– a 16. cikk megállapítja a bizottságra vonatkozó rendelkezéseket;
– L-Artikolu 16 jistipola dispożizzjonijiet dwar il-kumitat;
– a 17., 18. és 19. cikk ismerteti a felhatalmazó aktusokat, a felhatalmazás gyakorlásának módját és a sürgősségi eljárásra vonatkozó rendelkezéseket;
– L-Artikoli 17, 18 u 19 jiddeskrivu atti ddelegati, l-eżerċizzju tad-delega u dispożizzjonijiet għal proċedura ta’ urġenza;
– a 20. cikk megállapítja e rendelet hatálybalépésének napját.
– L-Artikolu 20 jistabbilixxi d-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.
A szubszidiaritás és az arányosság elve
Prinċipji tas-sussidjarjetà u tal-proporzjonalità
A javasolt uniós beavatkozás összhangban áll a Lisszaboni Szerződéssel, mivel kifejezetten szakpolitikai hiányosságokat céloz meg, így különösen a koordináció és az eredményes hálózatépítés hiányát, valamint piaci hiányosságokat is, mint például az információs aszimmetria – ezeket csak uniós szinten lehet kezelni. A vélemények szerint egy összehangolt és egységes politika meghatározása igen hasznos lehet a főbb érdekeltek összehozásában, az ismeretek, ötletek és aggályok megosztásában, valamint a tudatosság növelésében a kormányzatokon belül, azok között, illetve a szélesebb közösségben egyaránt.
L-intervent propost tal-UE huwa skont it-Trattat ta’ Lisbona, peress li se timmira speċifikament fallimenti politiċi bħalma huma n-nuqqas ta’ koordinazzjoni u netwerking effettiv u fallimenti tas-suq bħalma huma asimmetriji tal-informazzjoni li jistgħu jiġu indirizzati biss fil-livell tal-UE. Li tkun stabbilita politika koordinata u konsolidata jitqies bħala ferm prezzjuża biex jinġiebu lill-partijiet interessati ewlenin flimkien, il-kondiviżjoni tal-għarfien, l-ideat u t-tħassib, u biex tgħin titqajjem kuxjenza fi ħdan u mal-gvernijiet kollha u fil-komunità wiesgħa.
A jövőbeli program tervezett intézkedései közül egyik esetében sincs szükség arra, hogy uniós szintű intézkedésekkel váltsák fel a nemzeti kezdeményezéseket, illetve hogy uniós szinten hozzanak kötelező érvényű döntéseket. Az uniós beavatkozás célja, hogy javítsa a nemzeti intézkedések működését azok uniós dimenzióba helyezésével, a koordináció javításával, valamint a magán szereplők vagy közigazgatási szervek határokon átnyúló együttműködése előtt álló akadályok felszámolásával. A nemzeti és regionális szereplők és struktúrák közötti együttműködést „horizontális” hálózatépítéssel, semmint „vertikális” központosítással ösztönzik.
Xejn mill-miżuri meqjusa taħt il-Programm futur ma jitlob biex il-miżuri fil-livell tal-UE jissostitwixxu l-inizjattivi nazzjonali, jew deċiżjonijiet li jorbtu fil-livell tal-UE. L-intervent tal-UE tfassal biex jagħmel il-miżuri nazzjonali jaħdmu aħjar, billi tingħatalhom dimensjoni tal-UE, b’koordinazzjoni aħjar u t-tneħħija tal-ostakoli transkonfinali għall-koperazzjoni jew minn atturi privati jew awtoritajiet pubbliċi. Il-kooperazzjoni tal-atturi u l-istrutturi nazzjonali u reġjonali titħeġġeġ permezz ta’ netwerking "orizzontali" aktar milli ċentralizzazzjoni “vertikali”.
Az uniós fellépésnek arányosnak kell lennie, más szóval az erőfeszítéseket és az igénybe vett eszközöket a céloknak teljes mértékben indokolnia kell. Ebben a tekintetben, figyelembe véve az EU gazdasága előtt álló kihívásokat, az uniós fellépés mértéke és kiterjedése várhatóan kedvező hatásokat fog eredményezni egész Európában a beáramoltató és sokszorosító hatásoknak köszönhetően. A költségvetési korlátok miatt gondosan úgy választották ki az uniós szintű intézkedéseket, hogy azok demonstráltan uniós hozzáadott értéket jelentsenek.
L-azzjoni tal-UE trid tkun proporzjonali, fi kliem ieħor, l-isforzi u l-mezzi użati jridu jkunu kompletament ġustifikati skont il-miri. F’dan ir-rigward, minħabba l-isfidi li l-ekonomija tal-UE qiegħda tiffaċċja, id-daqs u l-iskala tal-azzjoni tal-UE huma mistennija li jiġġeneraw impatti pożittivi fl-Ewropa kollha permezz ta’ effett kumulattiv u effetti multiplikaturi. Minħabba l-limitazzjonijiet baġitarji, il-miżuri proposti fil-livell tal-UE ntgħażlu bir-reqqa biex juru l-valur miżjud tal-UE.
A fenti elemzés alapján levonható a következetés, hogy a vállalkozókedv és a versenyképesség elősegítését célzó javasolt uniós szintű beavatkozás teljes mértékben indokolt, különösen akkor, ha figyelembe vesszük a kkv-k szükségleteit.
Abbażi tal-analiżi ta’ hawn fuq, jista’ jiġi konkluż li l-intervent fil-livell tal-UE propost biex jippromwovi l-intraprenditorija u l-kompetittività huwa kompletament ġustifikat, speċjalment meta jitqiesu l-ħtiġijiet tal-SMEs.
KÖLTSÉGVETÉSI VONATKOZÁSOK
IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
A program 2014. január 1. és 2020. december 31. közötti végrehajtására szánt pénzügyi előirányzat összege 2,522 milliárd euró[10].
L-approprjazzjonijiet finanzjarji għall-implimentazzjoni tal-Programm matul il-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2014 sal-31 ta’ Diċembru 2020 għandhom jammontaw għal EUR 2,522 biljun[10].
2011/0394 (COD)
2011/0394 (COD)
Javaslat
Proposta għal
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
a vállalkozások versenyképességét és a kis- és középvállalkozásokat segítő program (2014–2020) létrehozásáról
li jistabbilixxi Programm għall-Kompetittività tal-intrapriżi u l-intrapriżi ż-żgħar u ta’ daqs medju (2014 - 2020)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, és különösen annak 173. és 195. cikkére,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 173 u 195 ta’ dan,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
a jogalkotási aktus tervezetének a nemzeti parlamentek számára való megküldését követően,
Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-Parlamenti nazzjonali,
tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew,
tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni,
rendes jogalkotási eljárás keretében,
Waqt li jaġixxu skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,
mivel:
Billi:
(1) A Bizottság 2010 márciusában elfogadta az „Európa 2020 – Az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés stratégiája” című közleményt[11] (a továbbiakban: az Európa 2020 stratégia). A közleményt az Európai Tanács 2010 júniusában jóváhagyta. Az Európa 2020 stratégia választ ad a gazdasági válságra, és célja Európa felkészítése a következő évtizedre. A stratégia öt, 2020-ig teljesítendő ambiciózus célkitűzést fogalmaz meg az éghajlatra és energiára, a foglalkoztatásra, az innovációra, az oktatásra és a társadalmi befogadásra vonatkozóan, valamint az Európa dinamikusabbá és versenyképesebbé tételét célzó kulcsfontosságú eszközöket határoz meg. Ezenkívül hangsúlyozza az európai gazdasági növekedés megerősítése mellett a nagyfokú foglalkoztatás, a kis szén-dioxid-kibocsátású, erőforrás- és energiahatékony gazdaság és a társadalmi kohézió fontosságát is.
(1) Il-Kummissjoni adottat il-Komunikazzjoni “L-Ewropa 2020 - Strateġija għal tkabbir intelliġenti, sostenibbli u inklużiv”[11] f’Marzu 2010 (minn hawn ‘il quddiem "l-Istrateġija Ewropa 2020"). Il-Komunikazzjoni kienet approvata mill-Kunsill Ewropew ta’ Ġunju 2010. L-Istrateġija Ewropa 2020 twieġeb għall-kriżi ekonomika u hija maħsuba biex tħejji l-Ewropa għall-għaxar snin li ġejjin. Din tistipula ħames miri ambizzjużi dwar il-klima u l-enerġija, l-impjiegi, l-innovazzjoni, l-edukazzjoni u l-inklużjoni soċjali li jridu jintlaħqu sal-2020 u tidentifika l-ixpruni ewlenin għat-tkabbir, li jimmiraw li jagħmlu lill-Ewropa aktar dinamika u kompetittiva. Din tenfasizza wkoll l-importanza li jkun rinfurzat it-tkabbir tal-ekonomija Ewropea filwaqt li twettaq livell għoljin ta' impjiegi, karbonju baxx, ekonomija effiċjenti fl-użu tar-riżorsi u l-enerġija u l-koeżjoni soċjali.
(2) Annak biztosítása érdekében, hogy a vállalkozások központi szerepet töltsenek be az európai gazdasági növekedésben, a Bizottság 2010 októberében elfogadta az „Integrált iparpolitika a globalizáció korában – a versenyképesség és fenntarthatóság középpontba állítása” című közleményt[12], amelyet az Európai Tanács 2010. decemberi ülésén jóváhagyott. Ez az Európa 2020 stratégia egyik kiemelt kezdeményezése. A közlemény meghatározza azt a stratégiát, amelynek célja a növekedés és a munkahelyteremtés ösztönzése az erős, diverzifikált és versenyképes európai ipari bázis támogatásának fenntartásával, amit elsősorban a vállalkozások működésének keretfeltételei javításával, valamint az egységes piac számos aspektusának, így többek között a üzletviteli szolgáltatások megerősítésével lehet elérni.
(2) Sabiex ikun żgurat li l-industrija jkollha sehem ċentrali fit-twettiq tat-tkabbir ekonomiku fl-Ewropa, il-Kummissjoni adottat Komunikazzjoni bit-titolu "Politika industrijali integrata għal era ta’ globalizzazzjoni fejn il-kompetittività u s-sostenibbiltà jkunu ċentrali"[12] f’Ottubru 2010, li kienet approvata mill-Kunsill Ewropew dwar il-Konklużjonijiet tagħha ta’ Diċembru 2010. Din hija inizjattiva prominenti tal-Istrateġija Ewropa 2020. Il-Komunikazzjoni tistabbilixxi strateġija li timmira li tagħti spinta lit-tkabbir u l-impjiegi billi żżomm u ssostni bażi qawwija industrijali diversifikata u kompetittiva fl-Ewropa, notevolment permezz ta’ titjib tal-kundizzjonijiet qafas għall-intrapriżi u n-negozju, kif ukoll permezz tat-tisħiħ ta’ bosta aspetti tas-Suq Uniku, inklużi servizzi relatati man-negozju.
(3) 2008 júniusában a Bizottság elfogadta a „Gondolkozz előbb kicsiben!” Európai kisvállalkozói intézkedéscsomag” című közleményt[13], amelyet az Európai Tanács 2008 decemberében jóváhagyott. A kis- és középvállalkozások versenyképességének fokozása érdekében a kisvállalkozói intézkedéscsomag (a továbbiakban: SBA) átfogó szakpolitikai keretet biztosít a kkv-k számára, ösztönzi a vállalkozókedvet, és rögzíti a „gondolkozz előbb kicsiben!” elvet a jogalkotásban és a szakpolitikában. Az SBA tíz elvet határoz meg, valamint a kkv-k növekedési és munkahely-teremtési potenciálját növelő szakpolitikai és jogalkotási lépéseket fogalmaz meg. Az SBA végrehajtása hozzájárul az Európa 2020 stratégia célkitűzéseinek eléréshez. A kkv-kkal kapcsolatos intézkedések közül többet már meghatározták a kiemelt kezdeményezésekben.
(3) F’Ġunju 2008 il-Kummisjsoni adottat il-Komunikazzjoni “Aħseb l-Ewwel fiż-Żgħir” – “Att dwar in-Negozji ż-Żgħar” għall-Ewropa [13] li kienet approvata mill-Kunsill Ewropew ta’ Diċembru 2008. L-Att dwar in-Negozji ż-Żgħar (SBA) jipprovdi qafas politiku komprensiv għall-intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju (SMEs), jippromovi l-intraprenditorija u jistabbilixxi fis-sod il-prinċipju “Aħseb l-Ewwel fiż-Żgħir” fil-liġi u l-politika sabiex tissaħħaħ il-kompetittività tal-SMEs. L-SBA tistabbilixxi 10 prinċipji u tiddeskrivi politika u azzjonijiet leġiżlattivi li jippromovu l-potenzjal tal-SMEs biex jikbru u joħolqu l-impjiegi. L-implimentazzjoni tal-SBA tikkontribwixxi lejn il-kisba tal-miri tal-Istrateġija Ewropa 2020. Azzjonijiet diversi għall-SMEs diġà ġew stabbiliti fl-inizjattivi prominenti.
(4) A Bizottság 2011. februári „Az európai kisvállalkozói intézkedéscsomag felülvizsgálata” című közleménye[14], amelyet a Versenyképességi Tanács 2011 májusában elfogadott, számba veszi az SBA végrehajtását és felméri a jelenlegi gazdasági környezetben finanszírozáshoz és piachoz egyre nehezebben jutó kkv-k igényeit. Az említett felülvizsgálat áttekinti az SBA első két évének eredményeit, újabb válaszlépéseket vázol fel a gazdasági válságból fakadó, az érdekeltek által tapasztalt kihívásokra, és javaslatokat tesz arra, miként lehetne minél szélesebb körben elterjeszteni az SBA előnyeit, illetve javítani annak végrehajtásán. Emellett egyértelmű szerepekkel ruházza fel az érdekelteket, és az üzleti szervezeteket helyezi az első vonalba.
(4) Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni bit-titolu “Reviżjoni tal-"Att dwar in-Negozji ż-Żgħar" għall-Ewropa”[14] ta’ Frar 2011, li kienet approvata mill-Kunsill tal-Kompetittività ta’ Mejju 2011, tevalwa l-implimentazzjoni tal-SBA u teżamina l-bżonnijiet tal-SMEs li joperaw f’ambjent ekonomiku preżenti fejn isibu dejjem aktar diffikultà biex jiksbu l-finanzjament u l-aċċess għas-swieq. Din ir-reviżjoni tippreżenta ħarsa ġenerali lejn il-progress li sar fl-ewwel sentejn tal-SBA, tistabbilixxi azzjonijiet ġodda biex jindirizzaw l-isfidi li jirriżultaw mill-kriżi ekonomika rrappurtata mill-partijiet interessati, u tipproponi modi kif jistgħu jittejbu l-adozzjoni u l-implimentazzjoni tal-SBA bi rwol ċar għall-partijiet interessati, u bl-organizzazzjonijiet tan-negozju fuq quddiem.
(5) A 2011. június 29-én elfogadott, a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keret megállapításáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatában[15] a Bizottság jogalkotási javaslat- és dokumentumcsomagot határoz meg az Unió 2014 és 2020 közötti költségvetésére vonatkozóan. A többéves pénzügyi keret ismerteti az európai növekedés és munkahelyteremtés fokozására, illetve az alacsony szén-dioxid-kibocsátású, környezettudatosabb gazdaság és a nemzetközileg kiemelkedő Európa megteremtésére irányuló szakpolitikai célok megvalósításának módjait.
(5) Mal-proposta għal Regolament tal-Kunsill li jistabbilixxi l-qafas finanzjarju multiannwali għas-snin 2014-2020 [15], adottata fid-29 ta' Ġunju 2011, il-Kummissjoni tistabbilixxi pakkett ta' proposti leġiżlattivi u d-dokumenti tal-baġit tal-Unjoni 2014-2020. Dak il-qafas finanzjarju multiannwali jiddeskrivi kif se jintlaħqu l-għanijiet tal-politika ta’ żieda fit-tkabbir u l-ħolqien ta’ aktar impjiegi fl-Ewropa u l-istabbiliment ta’ ekonomija b’karbonju baxx u aktar konxja mill-ambjent u Ewropa internazzjonalment prominenti.
(6) Az uniós vállalkozások, különösen a kkv-k versenyképessége és fenntarthatósága javításának, a tudásalapú társadalom előmozdításának és a kiegyensúlyozott gazdasági növekedésen alapuló fejlődésnek az elősegítése érdekében létre kell hozni egy, a vállalkozások versenyképességét és a kkv-kat segítő programot (a továbbiakban: a program).
(6) Sabiex ikun hemm kontribut lejn it-tisħiħ tal-kompetittività u s-sostenibilità tal-intrapriżi tal-Unjoni, partikolarment l-SMEs, l-avvanz tas-soċjetà tal-għarfien, u l-iżvilupp msejjes fuq it-tkabbir ekonomiku bbilanċjat, għandu jkun stabbilit Programm dwar il-Kompetittività tal-Intrapriżi u l-SMEs (minn hawn ‘il quddiem "il-Programm").
(7) A Bizottság kötelezettséget vállalt arra, hogy az éghajlatváltozással kapcsolatos fellépést érvényesíti az uniós kiadási programokban, és hogy az uniós költségvetés legalább 20 %-át az éghajlattal kapcsolatos célkitűzésekre fordítja. Fontos biztosítani azt, hogy az éghajlatváltozás mérséklése és az ahhoz való alkalmazkodás, valamint a kockázatmegelőzés kiemelt hangsúlyt kapjon a program előkészítése, megtervezése és megvalósítása során. Az e rendeletben szereplő intézkedéseknek hozzá kell járulniuk az alacsony szén-dioxid-kibocsátású, az éghajlatváltozással - és katasztrófákkal - szemben ellenállóképes gazdaság és társadalom felé történő elmozdulás ösztönzéséhez.
(7) Il-Kummissjoni impenjat ruħha li tpoġġi fiċ-ċentru tal-programm tal-infiq tal-Unjoni l-azzjoni dwar il-klima u li tidderieġi ta’ mill-inqas 20 % tal-baġit tal-Unjoni għal għanijiet relatati mal-klima. Huwa importanti li jkun żgurat li l-mitigazzjoni u l-adattament tal-bidla fil-klima kif ukoll il-prevenzjoni tar-riskju huma promossi fil-preparazzjoni, it-tfassil u l-implimentazzjoni tal-Programm. Il-miżuri koperti minn dan ir-Regolament għandhom jikkontribwixxu lejn il-promozzjoni tat-tranżizzjoni lejn ekonomija u soċjetà b'karbonju baxx u reżiljenti għat-tibdil fil-klima.
(8) Az Unió versenyképességi politikájának célja, hogy létrehozza azokat az intézményi és szakpolitikai kereteket, amelyek megteremtik a vállalkozások fenntartható növekedéséhez szükséges feltételeket. A jobb termelékenység fő forrása a fenntartható bevételnövekedés, ami viszont hozzájárul az életszínvonal emelkedéséhez is. A versenyképesség azon is múlik, hogy a vállalatok képesek-e teljes mértékben kihasználni a lehetőségeket, például az európai egységes piacot. Ez különösen fontos a kkv-k számára, amelyek az Unióban működő vállalkozások 99 %-át, a magánszférában a meglévő munkahelyek kétharmadát, valamint az újonnan létrehozott állások 80 %-át adják, valamint az uniós vállalkozások által előállított teljes hozzáadott érték több mint felét biztosítják. A kkv-k a gazdasági növekedés, a foglalkozatás és a társadalmi integráció fő mozgatórugói közé tartoznak.
(8) Il-kompetittività tal-politika tal-Unjoni hija maħsuba biex nistabbilixxu l-arranġamenti istituzzjonali u politiċi li joħolqu l-kundizzjonijiet li taħthom l-intrapriżi jistgħu jikbru b’mod sostenibbli. Produttività mtejba hija sors dominanti ta' introjtu sostenibbli tat-tkabbir, li min-naħa tagħha tikkontribwixxi għal titjib fl-istandards tal-għajxien. Il-kompetittività tiddependi wkoll fuq l-abbiltà tal-kumpaniji sabiex jieħdu vantaġġ sħiħ mill-opportunitajiet bħalma hu s-Suq Uniku Ewropew. Dan huwa speċjalment importanti għall-SMEs, li jirrappreżentaw 99 % tal-intrapriżi fl-Unjoni, jipprovdu tnejn mit-tliet impjiegi eżistenti fis-settur privat, u 80 % tal-impjiegi ġodda, u jikkontribwixxi b’iktar min-nofs tat-total tal-valur miżjud maħluq mill-intrapriżi fl-Unjoni. L-SMEs huma mutur ewlieni għat-tkabbir ekonomiku, l-impjiegi u l-integrazzjoni soċjali.
(9) A versenyképesség az elmúlt években került az uniós politikai döntéshozatal középpontjába az uniós vállalkozások, különösen a kkv-k versenyképességét csökkentő piaci, politikai és intézményi hiányosságok miatt.
(9) Il-kompetittività tpoġġiet taħt lenti fit-tfassil tal-politika tal-Unjoni fis-snin riċenti minħabba fallimenti istituzzjonali, politiċi u tas-suq li qed jimminaw il-kompetittività intrapriżi tal-Unjoni, partikolarment l-SMEs.
(10) A programnak ezért kezelnie kell azokat a piaci hiányosságokat, amelyek globálisan érintik az Unió versenyképességét főként olyan problémák miatt, amelyek rontják a vállalkozások versenyképességét a világ többi részén működő társaikkal szemben.
(10) Il-Programm għandu għalhekk jindirizza fallimenti tas-suq li jaffettwaw il-kompetittività fl-ekonomija tal-Unjoni fuq skala globali dovuti prinċipalment għal-kwistjonijiet li jnawru l-kapaċità tal-intrapriżi li jikkompetu mal-kontropartijiet tagħhom f’partijiet oħra tad-dinja.
(11) A programnak elsősorban azokkal a kkv-kkal kell foglalkoznia, amelyeket a mikro-, kis- és középvállalkozások meghatározásáról szóló, 2003. május 6-i 2003/361/EK ajánlás[16] határoz meg. Külön figyelmet kell szánni a mikrovállalkozásokra, a kézműipari tevékenységet folytató vállalkozásokra és a szociális vállalkozásokra. Figyelmet kell fordítani a fiatal vállalkozók, az új és lehetséges vállalkozók, és a vállalkozó nők, valamint a specifikus célcsoportok, például a migránsok és a hátrányos társadalmi helyzetben lévő vagy veszélyeztetett vállalkozók, például a fogyatékkal élők sajátos jellemzőire és elvárásaira. A programnak ösztönöznie kell az idősebb állampolgárokat is arra, hogy vállalkozásba kezdjenek, illetve vállalkozók maradjanak, és azt, hogy a vállalkozók kaphassanak második esélyt.
(11) Il-Programm għandu partikolarment jindirizza lill-SMEs, kif definit fir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2003/361/KE tas-6 ta’ Mejju 2003 li tikkonċerna d-definizzjoni tal-intrapriżi mikro, żgħar u ta’ daqs medju[16]. Għandha tingħata attenzjoni partikolari lill-intrapriżi mikro, lill-intrapriżi impenjati fl-attivitajiet artiġjanali u lill-intrapriżi soċjali. Għandha tingħata attenzjoni wkoll lill-karatteristiċi speċifiċi u rekwiżiti tal-intraprendituri żgħażagħ, intraprendituri potenzjali u ġodda u intraprendituri nisa, kif ukoll gruppi speċifiċi fil-mira, bħal pereżempju, il-migranti u l-intraprendituri li jappartjenu għal gruppi soċjalment żvantaġġati jew vulnerabbli bħalma huma persuni b’diżabilità. Il-Programm għandu wkoll iħeġġeġ lil ċittadini anzjani jsiru u jibqgħu intraprendituri u jiġu promossi it-tieni ċansijiet għall-intraprendituri.
(12) Az Unió versenyképességgel kapcsolatos problémái közül sok érinti a kkv-k forráshoz jutásának bonyolultságát, mivel nehezen tudják igazolni hitelképességüket, illetve csak körülményesen jutnak kockázati tőkéhez. Ez kedvezőtlenül hat az újonnan létrehozott vállalkozások szintjére és minőségére, illetve a meglévők növekedésére. Az Unió számára a javasolt pénzügyi eszközök hozzáadott értékét többek között a kockázati tőke egységes piacának megerősítése és egy páneurópai kkv-finanszírozási piac kialakítása jelenti. Az uniós intézkedéseknek kiegészítő jellegűeknek kell lenniük a tagállamok által a kkv-kkal kapcsolatban használt pénzügyi eszközökhöz képest. Az intézkedések végrehajtásával megbízott szervezeteknek addicionalitást kell biztosítaniuk, és el kell kerülni, hogy az uniós forrásokból a párhuzamos finanszírozás történjen.
(12) Ħafna mill-problemi tal-kompetittività tal-Unjoni jinvolvu diffikultajiet tal-SMEs biex ikollhom l-aċċess għall-finanzi minħabba li jitħabtu biex juru l-valur tal-kreditu tagħhom u jkollhom diffikultajiet biex jiksbu aċċess għall-kapital tar-riskju. Dan għandu effett negattiv fuq il-livell u l-kwalità ta’ intrapriżi ġodda maħluqa u fuq it-tkabbir tal-intrapriżi. Il-valur miżjud għall-Unjoni tal-istrumenti finanzjarji proposti tinsab inter alia fit-tisħiħ tas-Suq Uniku għall-kapital ta’ riskju u fl-iżvilupp tas-suq tal-finanzjament tal-SMEs pan-Ewropew. L-azzjonijiet tal-Unjoni għandhom ikunu kumplimentarji għall-użu tal-istrumenti finanzjarji tal-Istati Membri għall-SMEs. L-entitajiet delegati bl-implimentazzjoni tal-azzjonijiet għandhom jiżguraw addizzjonalità u se jevitaw finanzjament doppju permezz ta’ riżorsi tal-UE.
(13) A vállalkozástámogatás egyablakos rendszerével az Enterprise Europe Network igazolta a hozzáadott értékét az európai kkv-k számára azzal, hogy segítette a vállalkozásokat versenyképességük javításában, valamint az egységes piacon belüli és azon kívüli üzleti lehetőségek feltárásában. A módszertanok és munkamódszerek hatékonyabbá tételét, a vállalkozástámogatási szolgáltatások európai dimenzióba helyezését csak uniós szinten lehet megvalósítani. A hálózat különösen segítette a kkv-kat abban, hogy együttműködési és technológiaátadási partnereket találjanak, valamint tanácsot kapjanak a finanszírozási forrásokkal, a szellemi tulajdonnal, és az ökoinnovációval és fenntartható termeléssel kapcsolatos kérdésekben. A hálózat visszajelzéseket gyűjt az uniós jogi szabályozás és a szabványok tekintetében is. Páratlan szaktudása különösen fontos az információs aszimmetria leküzdésében és a határokon átnyúló ügyletekkel kapcsolatos tranzakciós költségek mérséklésében.
(13) In-Netwerk Ewropa għall-Intrapriżi wera li kien ta’ valur miżjud għall-SMEs Ewropej bħala “one-stop-shop” ta’ appoġġ għan-negozji billi għin intrapriżi biex itejbu l-kompetittività tagħhom u jesploraw l-opportunitajiet kummerċjali fis-Suq Uniku u lil hinn. It-tħaffif tal-metodoloġiji u l-metodi ta’ ħidma u d-dispożizzjonijiet ta’ dimensjoni Ewropea għal servizzi ta' appoġġ għan-negozju jistgħu jinkisbu biss fil-livell tal-Unjoni. B’mod partikolari, in-Netwerk għin lill-SMEs isibu kooperazzjoni jew sħab ta’ trasferiment tat-teknoloġija, jiksbu pariri dwar sorsi ta’ finanzjament u dwar il-proprjetà intellettwali u dwar l-eko-innovazzjoni u l-produzzjoni sostenibbli. Kiseb ukoll rispons dwar il-leġiżlazzjoni u l-istandards tal-Unjoni. L-Għarfien espert uniku tiegħu huwa partikolarment importanti sabiex jingħelbu l-assimetriji fl-informazzjoni u jittaffew l-ispejjeż tat-transazzjoni assoċjati ma’ tranżazzjonijiet transkonfinali.
(14) A versenyképességet befolyásolja, hogy a kkv-k nemzetközi tevékenysége korlátozott Európán belül is és kívül is. Egyes becslések szerint jelenleg az uniós kkv-k 25 %-a végez, illetve az elmúlt három évben végzett valamikor kiviteli tevékenységet, és ezeknek csupán 13 %-a exportál rendszeresen az Unió területén kívülre is, illetve mindössze 2 %-uk fektetett be külföldön. Összhangban a kisvállalkozói intézkedéscsomaggal, amely felkérte az Uniót és a tagállamokat arra, hogy támogassák és ösztönözzék a kkv-kat az Unión kívüli piacok növekedéséből adódó előnyök kiaknázására, az EU több mint húsz külföldi piacon támogatja az európai üzleti szervezetek hálózatát. Az EU pénzügyi segítséget nyújt az EU-Japán Ipari Együttműködési Központnak, hongkongi, malajziai és szingapúri üzleti testületeknek, valamint az Indiában működő Európai Üzleti és Technológiai Központnak, a kínai és thaiföldi uniós kkv-központoknak és a szellemitulajdon-jogokkal kapcsolatos kínai kkv-információs szolgálatnak. Európai hozzáadott értéket az adott területen kifejtett nemzeti erőfeszítések összefogásával, az átfedések elkerülésével, az együttműködés előmozdításával, valamint olyan szolgáltatások nyújtásával lehet létrehozni, amelyeknél nemzeti szinten nem érhető el a kritikus tömeg.
(14) L-internazzjonalizzazzjoni limitata tal-SMEs kemm ġewwa u barra l-Ewropa taffettwa l-kompetittività. Skont xi stimi, attwalment 25 % tal-SMEs fl-Unjoni jesportaw jew esportaw f’xi punt matul l-aħħar tliet snin, li minnhom 13 % biss jesportaw barra mill-Unjoni fuq bażi regolari u 2 % biss investew lil hinn minn pajjiżhom. Skont l-Att dwar in-Negozji ż-Żgħar, li stieden lill-Unjoni u l-Istati Membri biex jappoġġaw u jinkoraġġixxu lill-SMEs jibbenefikaw mit-tkabbir tas-swieq barra l-Unjoni, l-UE tappoġġa netwerk ta’ Organizzazzjonijiet ta’ Negozju Ewropej f’aktar minn 20 suq barrani. Dan jipprovdi għajnuna finanzjarja fiċ-Ċentru għall-Kooperazzjoni Industrijali UE-Ġappun, korpi tan-negozju f’Ħong Kong, l-Malasja u Singapor kif ukoll fiċ-Ċentru Ewropew għan-Negozju u t-Teknoloġija fl-Indja, ċentri tal-SMEs tal-UE fiċ-Ċina u fit-Tajlandja u l-Helpdesk għall-SMEs dwar id-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali fiċ-Ċina. Valur miżjud Ewropew jinħoloq bil-ġabra flimkien tal-isforzi nazzjonali f’dan il-qasam, tkun evitata d-duplikazzjoni, tkun promossa l-kooperazzjoni u billi jkunu offruti servizzi li jonqoshom il-massa kritika li kieku jkunu provduti fil-livell nazzjonali.
(15) Az európai vállalkozások, elsősorban a kkv-k versenyképességének javítása érdekében a tagállamoknak és a Bizottságnak kedvező üzleti környezetet kell teremteniük. Külön figyelmet kell fordítani a kkv-k érdekeire és azokra az ágazatokra, amelyekben a legaktívabbak. Uniós szintű kezdeményezésekre van szükség ahhoz, hogy egyenlő versenyfeltételeket lehessen biztosítani a kkv-k számára, illetve ahhoz, hogy európai szinten meg lehessen osztani az információkat és a tudást.
(15) Biex tittejjeb il-kompetittività tal-intrapriżi Ewropej, notevolment l-SMEs, l-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom bżonn joħolqu ambjent kummerċjali favorevoli. L-interessi tal-SMEs u s-setturi li fihom huma l-iktar attivi jeħtieġu attenzjoni partikulari. Inizjattivi fil-livell tal-Unjoni huma meħtieġa biex ikunu żviluppati opportunitajiet indaqs għall-SMEs u biex ikunu skambjati informazzjoni u għarfien fuq skala Ewropea.
(16) A versenyképességet befolyásoló másik tényező a viszonylag gyenge vállalkozókedv az Unióban. Az uniós polgároknak csupán 45 %-a (és a nők kevesebb mint 40 %-a) szeretne önálló vállalkozó lenni, szemben az Egyesült Államokban mért 55 %-kal és a Kínában mért 71 %-kal[17]. A demonstráció és az ösztönző hatások, például az európai vállalkozói díjak és a konferenciák, valamint a koherenciát és összehangoltságot fokozó intézkedések, így az összehasonlító elemzések és a legjobb gyakorlatok megosztása nagy európai hozzáadott értéket teremtenek.
(16) Fattur ieħor li jaffettwa l-kompetittività huwa l-ispirtu intraprenditorjali relattivament dgħajjef fl-Unjoni. Ħamsa u erbgħin fil-mija (45 %) biss taċ-ċittadini tal-Unjoni (u inqas minn 40 % tan-nisa) jixtiequ jaħdmu għal rashom meta mqabbla ma’ 55 % tal-popolazzjoni tal-Istati Uniti u 71 % fiċ-Ċina[17]. Effetti ta’ dimostrazzjoni u katalitiċi, pereżempju Premjijiet u konferenzi Ewropej, kif ukoll koerenza u konsistenza biex jissaħħu l-miżuri bħalma huma l-valutazzjoni komparattiva u l-iskambji tal-aħjar prattiċi jipprovdu valur miżjud Ewropew għoli.
(17) A globális verseny, a demográfiai változások, a szűkülő erőforrások és a megjelenő társadalmi tendenciák kihívásokat és lehetőségeket teremtenek néhány ágazat számára. Például a globális kihívásokkal szembenéző és a kkv-k nagy arányával jellemzett, tervezésen alapuló ágazatoknak kell alkalmazkodniuk, hogy kihasználhassák azokat az előnyöket, illetve azokat a lehetőségeket, amelyeket a személyre szabott, inkluzív termékek iránti nagyfokú kereslet jelent. Mivel ezek a kihívások az ezekben az ágazatokban működő összes uniós kkv-ra vonatkoznak, összehangolt uniós erőfeszítésre van szükség.
(17) Il-kompetizzjoni globali, it-tibdil demografiku, restrizzjonijiet fir-riżorsi xejriet soċjali emerġenti jiġġeneraw sfidi u opportunitajiet għal xi setturi. Pereżempju, is-setturi bbażati fuq id-disinn qed jiffaċċjaw sfidi globali u huma kkaratterizzati minn proporzjon qawwi ta’ SMEs u għalhekk jeħtiġilhom jadattaw biex jaħsdu l-benefiċċji u jaħtfu l-potenzjal mhux sfruttat ta' domanda għolja ta’ prodotti personalizzati u inklużivi. Peress li dawn l-isfidi japplikaw għall-SMEs kollha fl-Unjoni f’dawn is-setturi, hemm bżonn ta’ sforz kollettiv fuq il-livell tal-Unjoni.
(18) Amint azt a Bizottság 2010. június 30-i, „Európa, a világ első számú turisztikai célpontja – az európai turizmus új politikai kerete” című – az Európai Tanács 2010. októberi következtetéseiben jóváhagyott – közleményében[18], megállapította, az idegenforgalom az Unió gazdaságának fontos ágazata. Ennek az ágazatnak a vállalkozásai lényeges mértékben hozzájárul az Unió bruttó hazai termékéhez (GDP) és a munkahelyteremtéshez, és jelentős potenciállal rendelkeznek a vállalkozói tevékenység fejlesztéséhez, mivel azt főként kkv-k végzik. A Lisszaboni Szerződés elismeri az idegenforgalom jelentőségét és ismerteti az ezen a területen meglévő specifikus uniós kompetenciákat, amelyek kiegészítik a tagállamok intézkedéseit. Az uniós szintű idegenforgalmi kezdeményezés egyértelmű hozzáadott értéket jelent, elsősorban az adatszolgáltatás és elemzés, a nemzetközi promóciós stratégiák kidolgozása és a legjobb gyakorlatok megosztása tekintetében.
(18) Kif deskritt fil-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni tat-30 ta’ Ġunju 2010, intitolata “Europe, the world's No 1 tourist destination – a new political framework for tourism in Europe”,[18] li ġiet approvata mill-Konklużjonijiet tal-Kunsill Ewropew ta’ Ottubru 2010, it-turiżmu huwa settur importanti tal-ekonomija tal-Unjoni. L-intrapriżi f’dan is-settur jikkontribwixxu sostanzjalment lill-prodott gross domestiku (PGD) tal-Unjoni u l-ħolqien tal-impjiegi u għandhom potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp tal-attività imprenditorjali, peress li hija mmexxija prinċipalment mill-SMEs. It-Trattat ta’ Lisbona jirrikonoxxi l-importanza tat-turiżmu li jiddeskrivi l-kompetenzi speċifiċi tal-Unjoni f’dan il-qasam li jikkomplimenta l-azzjonijiet tal-Istati Membri. Hemm valur miżjud ċar għall-inizattiva tat-turiżmu fuq il-livell tal-Unjoni, speċjalment fil-forniment tad-dejta u l-analiżi, fl-iżvilupp ta’ strateġiji ta’ promozzjoni transnazzjonali u fl-iskambju tal-aħjar prattiki.
(19) A programnak tartalmaznia kell a célkitűzésekhez rendelt intézkedéseket, a célkitűzések teljesítéséhez szükséges teljes pénzügyi keretet, különböző típusú végrehajtó intézkedéseket, valamint az ellenőrzési és értékelési, illetve az Unió pénzügyi érdekeinek védelmét szolgáló szabályokat.
(19) Il-Programm għandu jindika azzjonijiet għall-għanijiet, il-pakkett finanzjarju totali biex jintlaħqu dawk l-għanijiet, it-tipi differenti ta’ miżuri ta’ implimentazzjoni, u l-arranġamenti għall-monitoraġġ u l-evalwazzjoni u għall-ħarsien tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni.
(20) A programnak ki kell egészítenie más uniós programokat úgy, hogy közben elismeri, hogy az egyes eszközöknek a saját eljárásaik szerint kell működniük. Ugyanazok a támogatható költségek így nem részesülhetnek kétszeres finanszírozásban. Az uniós finanszírozás lényeges befolyásolását célul kitűző versenyképességi és kkv-program szoros szinergiákat fog kialakítani a program, más uniós programok és a strukturális alapok között.
(20) Il-Programm għandu jikkumplimenta programmi oħra tal-Unjoni, filwaqt li jirrikonoxxi li kull strument għandu jaħdem skont il-proċeduri speċifiċi tiegħu stess. B'hekk, l-istess spejjeż eliġibbli ma għandhomx jirċievu finanzjament doppju. Bil-għan li jinkiseb il-valur miżjud u l-impatt sostanzjali tal-finanzjament tal-Unjoni, għandhom ikunu żviluppati sinerġiji mill-qrib bejn il-Programm, programmi oħrajn tal-Unjoni u l-Fondi Strutturali.
(21) Az átláthatóság és a nemek közötti esélyegyenlőség elvét a program által lefedett valamennyi vonatkozó kezdeményezésben és intézkedésben figyelembe kell venni. Ezekben a kezdeményezésekben és intézkedésekben figyelembe kell venni a minden polgárt megillető emberi jogok és alapvető szabadságjogok tiszteletben tartását.
(21) Il-prinċipji tat-trasparenza u tal-opportunità indaqs bejn is-sessi għandhom jiġu kkunsidrati fl-inizjattivi u l-azzjonijiet rilevanti kollha koperti mill-Programm. Ir-rispett tad-drittijiet tal-bniedem u l-liberta fundamentali għaċ-ċittadini kollha għandhom jiġu kkunsidrati wkoll f’dawk l-inizjattivi u l-attivitajiet.
(22)             E rendeletnek a program teljes időtartamára vonatkozóan meg kell állapítania azt a pénzügyi keretet, amely az éves költségvetési eljárás során a költségvetési kérdésekben való együttműködésről, a költségvetési fegyelemről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között 201Z. YY XX-án/-én létrejött intézményközi megállapodás[19] 17. pontja értelmében elsődleges hivatkozási alapot jelent a költségvetési hatóság számára.
(22) Dan ir-Regolament għandu jistabbilixxi, għat-tul kollu tal-programm, pakkett finanzjarju li jikkostitwixxi r-referenza primarja, fis-sens tal-punt 17 tal-Ftehim Interistituzzjonali ta' XX/YY/201Z bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar il-kooperazzjoni fi kwistjonijiet baġitarji u dwar id-dixxiplina baġitarja u l-ġestjoni finanzjarja soda[19], għall-awtorità baġitarja matul il-proċedura baġitarja annwali.
(23) A program keretében nyújtott finanszírozásnak meg kell felelnie az Unió állami támogatásokról szóló szabályainak annak biztosítása érdekében, hogy a finanszírozás a piaci, politikai és intézményi hiányosságok kezelésére korlátozódjon, és ne okozhasson piaci torzulásokat.
(23) Biex ikun żgurat li l-finanzjament jiġi limitat għall-indirizzar ta’ fallimenti tas-suq, ta’ politika u istituzzjonali, u bil-ħsieb li jiġu evitati distorsjonijiet tas-suq, il-finanzjament mill-Programm għandu jħares ir-regoli tal-għajnuna mill-Istat tal-Unjoni.
(24) Az Európai Gazdasági Térség létrehozásáról szóló megállapodás és a társulási megállapodások jegyzőkönyvei rendelkeznek az érintett tagállamoknak az uniós programokban való részvételéről. Más harmadik országok részvételét abban az esetben kell lehetővé tenni, ha ezek a megállapodások és eljárások ezt tartalmazzák.
(24) Il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea u l-Protokolli tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni jipprovdu għall-parteċipazzjoni tal-pajjiżi kkonċernati fi programmi tal-Unjoni. Il-parteċipazzjoni ta' pajjiżi terzi għandha tkun possibbli fejn jippermettu l-Ftehimiet u l-proċeduri.
(25) A programot ellenőrizni és értékelni kell az esetleges kiigazítások lehetővé tétele érdekében.
(25) Il-Programm għandu jkun immonitorjat u evalwat sabiex jingħata lok għall-aġġustamenti.
(26) Az Unió pénzügyi érdekeit arányos intézkedésekkel kell védeni a kiadási ciklus egészében, ideértve a szabálytalanságok megelőzését, feltárását és kivizsgálását, a kárba veszett, tévesen kifizetett vagy helytelenül felhasznált források visszatéríttetését és adott esetben a bírságokat.
(26) L-interessi finanzjarji tal-Unjoni għandhom jitħarsu permezz ta' miżuri proporzjonati fiċ-ċiklu kollu tal-infiq, inklużi l-prevenzjoni, id-ditezzjoni u l-investigazzjoni tal-irregolaritajiet, l-irkupru tal-fondi li jintilfu, jitħallsu bi żball jew jintużaw b'mod ħażin u, jekk ikun il-każ, permezz ta' pieni.
(27) A rendelet egységes feltételek mellett történő végrehajtásának biztosítása érdekében a Bizottságot végrehajtási hatáskörökkel kell felruházni arra, hogy éves munkaprogramot fogadjon el a program megvalósítására vonatkozóan. Ezeket a hatásköröket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és a tanácsi rendeletnek megfelelően kell gyakorolni.
(27) Biex ikunu żgurati kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta’dan ir-Regolament, għandhom jiġu konferiti setgħat ta’ implimentazzjoni lill-Kummissjoni, biex tadotta programm annwali ta’ ħidma għall-implimentazzjoni tal-programm. Dawk is-setgħat għandhom jiġu eżerċitati skont ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’ implimentazzjoni[20].
(28) A jogi aktusoknak az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkével összhangban történő elfogadására vonatkozó hatáskört a részvétel és az egyes feladatok kiszervezésére vonatkozó különleges szabályok tekintetében a Bizottságra kell ruházni. Különösen fontos a Bizottság számára, hogy megfelelő egyeztetéseket folytasson az előkészítő munka során, beleértve a szakértői szinteket is.
(28) Is-setgħa biex ikunu adottati atti skont l-Artikolu 290 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea għandhom jiġu ddelegati lill-Kummissjoni fir-rigward ta’ regoli speċifiċi għall-parteċipazzjoni u l-esternalizzazzjoni ta' ċerti kompiti. Huwa ta' importanza partikolari li l-Kummissjoni twettaq konsultazzjonijiet xierqa fil-ħidma preparatorja tagħha, inkluż fil-livell espert.
(29) A Bizottságnak a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítése és megfogalmazása során biztosítania kell a megfelelő dokumentumoknak az Európai Parlament és a Tanács számára történő egyidejű, időben és megfelelő módon történő átadását.
(29) Il-Kummissjoni għandha tiżgura t-trażmissjoni simultanja, fil-ħin u xierqa tad-dokumenti rilevanti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill waqt il-preparazzjoni u t-tfassil tal-atti delegati.
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
I. FEJEZET Tárgy
KAPITOLU I Suġġett
1. cikk A program létrehozása
Artikolu 1 L-istabbiliment
E rendelet a 2014. január 1-től 2020. december 31-ig tartó időszakra létrehoz egy programot a vállalkozások versenyképességének javítását célzó uniós intézkedésekről, külön hangsúlyt fektetve a kis- és középvállalkozásokra (kkv-k) (a továbbiakban: a program).
Programm għal azzjonijiet tal-Unjoni fil-qasam tal-kompetittività tal-intrapriżi, b’enfasi speċjali fuq l-intrapriżi ż-żgħar u ta' daqs medju (SMEs) (minn hawn 'il quddiem "il-Programm"), huwa stabbilit għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2014 sal-31 ta’ Dicembru 2020.
2. cikk Általános célkitűzések
Artikolu 2 Għanijiet ġenerali
(1)          A programnak hozzá kell járulnia az alábbi általános célkitűzésekhez, külön figyelmet fordítva a kkv-k sajátos szükségleteire európai és globális szinten:
1. Il-Programm għandu jikkontribwixxi lill-għanijiet ġenerali li ġejjin filwaqt li jagħti attenzjoni lill-bżonnijiet speċifiċi tal-SMEs fuq il-livell Ewropew u globali:
a)      az uniós vállalkozások versenyképességének és fenntarthatóságának erősítése, ideértve az idegenforgalmi ágazatot is;
(a) li tissaħħaħ il-kompetittività u s-sostenibilità tal-intrapriżi tal-Unjoni, inkluż fis-settur tat-turiżmu;
b)      a vállalkozási kultúra támogatása, a kkv-k létrehozásának és növekedésének elősegítése.
(b) li titħeġġeġ kultura imprenditorjali u jkunu promossi l-ħolqien u t-tkabbir tal-SMEs.
(2)          Az (1) bekezdésben említett célkitűzések megvalósítását a következő mutatók mérik:
2. Il-kisba tal-għanijiet imsemmija fil-Paragrafu 1 għandhom jitkejlu bl-indikaturi li ġejjin:
a)      Az uniós ipari ágazat százalékos növekedése a teljes bruttó hazai termék (GDP) növekedéséhez képest,
(a) il-persentaġġ tat-tkabbir tas-settur industrijali tal-Unjoni relatat mat-tkabbir tal-Prodott Domestiku Gross (PDG),
b)      Az uniós ipari termelés növekedése a környezetipari ágazatokban,
(b) it-tkabbir tal-eżitu tal-manifattura tal-Unjoni fl-ekoindustriji,
c)      a kkv-k adminisztrációs terheinek változásai,
(c) il-bidliet fil-piż amministrattiv fuq l-SMEs,
d)      A kkv-k növekedése hozzáadott érték és a foglalkoztatottak száma szempontjából,
(d) it-tkabbir tal-SMEs f’termini ta’ valur miżjud u n-numru ta’ impjegati,
e)      és a kkv-k fluktuációja.
(e) u r-rata ta’ dħul tal-SMEs.
(3)          A program támogatja az Európa 2020 stratégia végrehajtását, és hozzájárul az „intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés” célkitűzésének megvalósításához. A program különösen hozzájárul a foglalkoztatással kapcsolatos kiemelt cél teljesítéséhez.
3. Il-programm għandu jappoġġa l-implimentazzjoni tal-Istrateġija Ewropa 2020 u għandu jikkontribwixxi biex jintlaħaq l-għan ta’ “tkabbir intelliġenti, sostenibbli u inklużiv”. Partikolarment, il-Programm għandu jikkontribwixxi lejn l-mira ewlenija li tikkonċerna l-impjiegi.
II. FEJEZET Konkrét célkitűzések és intézkedési területek
KAPITOLU II Għanijiet speċifiċi u l-oqsma ta’ azzjoni
3. cikk Konkrét célkitűzések
Artikolu 3 Objettivi speċifiċi
(1)          A program konkrét célkitűzései:
1. L-għanijiet speċifiċi tal-Programm għandhom ikunu:
a)      az uniós vállalkozások, ideértve az idegenforgalmi ágazatot is, versenyképességéhez és fenntarthatóságához szükséges keretfeltételek javítása;
(f) li jittejbu l-kondizzjonijiet ta’ qafas għall-kompetittività u s-sostenibilità tal-intrapriżi tal-Unjoni inkluż is-settur tat-turiżmu;
b)      a vállalkozókedv ösztönzése többek között konkrét célcsoportok körében;
(g) li tkun promossa l-imprenditorija, inkluż fost gruppi speċifiċi fil-mira:
c)      a kkv-k forráshoz jutásának javítása tőke- és hitelfinanszírozás formájában;
(h) li jittejjeb l-aċċess għall-finanzi għall-SMEs fis-sura ta’ ekwità u dejn;
d)      Az uniós és a globális piacokhoz való hozzáférés javítása.
(i) li jittejjeb l-aċċess għas-swieq ġewwa l-Unjoni u globalment:
(2)          A program megvalósításával támogatni kell a kkv-kat abban, hogy alkalmazkodjanak az alacsony szén-dioxid-kibocsátású, az éghajlatváltozás hatásaival szemben ellenállóképes, energia- és erőforrás-hatékony gazdaság követelményeihez.
2. Il-bżonn li l-intrapriżi jaddattaw għal ekonomija b’karbonju baxx, reżiljenti għat-tibdil fil-klima, u efficjenti fl-użu tar-riżorsi għandu jkun promoss fl-implimentazzjoni tal-Programm.
(3)          A program által az (1) bekezdésben említett konkrét célkitűzések megvalósítására gyakorolt hatást teljesítménymutatók mérik. Ezeket a mutatókat az I. melléklet tartalmazza.
3. Biex jitkejjel l-impatt tal-Programm fil-kisba tal-għanijiet speċifiċi msemmija fil-Paragrafu 1, għandhom jintużaw l-indikaturi tal-prestazzjoni. Dawk l-indikaturi huma stabbiliti fl-Anness I.
4. cikk Költségvetés
Artikolu 4 Il-baġit
(1)          A program végrehajtására szánt pénzügyi keretösszeg 2,522 milliárd euró, amely összegből mintegy 1,4 milliárd euró pénzügyi eszközökre van elkülönítve.
4. Il-pakkett finanzjarju għall-implimentazzjoni tal-Programm għandu jkun ta’ EUR 2,522 biljuni, li minnhom EUR 1,4 biljun se jiġi allokat għall-istrumenti finanzjarji.
(2)          Az e rendeletben meghatározott pénzügyi keretből fedezhetők a program irányításához és célkitűzéseinek megvalósításához szükséges előkészítő, monitorozó, ellenőrző, auditálási és értékelő tevékenységekkel kapcsolatos kiadások is, így különösen a tanulmányok, szakértői egyeztetések, tájékoztatási és kommunikációs intézkedések, beleértve az uniós szakpolitikai prioritások intézményesített kommunikációját – feltéve hogy ezek e rendelet általános célkitűzéseihez kapcsolódnak –, az információk feldolgozására és cseréjére összpontosító IT-hálózatok kiadásai, valamint minden egyéb technikai és adminisztratív segítségnyújtási kiadás, amely a Bizottság számára felmerül a program irányításával összefüggésben.
5. Il-pakkett finanzjarju stabbilit taħt dan ir-Regolament jista' jkopri wkoll l-ispejjeż tal-attivitajiet preparatorji, ta' monitoraġġ, kontroll, verifika u evalwazzjoni li huma meħtieġa għall-ġestjoni tal-Programm u l-kisba tal-għanijiet tiegħu; b’mod partikolari, studji, laqgħat ta’ esperti, azzjonijiet ta’ informazzjoni u komunikazzjoni, inkluża l-komunikazzjoni korporattiva tal-prijoritajiet politiċi tal-Unjoni sakemm ikunu relatati mal-għanijiet ġenerali ta’ dan il-Programm, spejjeż konnessi man-netwerks tal-IT li jiffukaw fuq l-ipproċessar u l-iskambju ta’ informazzjoni, flimkien mal-ispejjez l-oħra kollha ta’ assistenza amministrattiva u teknika sofferti mill-Kummissjoni għall-ġestjoni tal-Programm.
(3)          Az elkülönített pénzösszegből fedezhetők a program és az 1639/2006/EK európai parlamenti és tanácsi határozat[20] értelmében elfogadott intézkedések közötti átmenet biztosításához szükséges technikai és adminisztratív segítségnyújtás kiadásai is. Szükség esetén előirányzatokat lehet megadni a költségvetésben a 2020-on túli időszakra vonatkozóan is a hasonló kiadások fedezésére, hogy kezelni lehessen a 2020. december 31-ig be nem fejezett intézkedéseket.
6. L-allokazzjoni finanzjarja tista' tkopri wkoll l-ispejjeż ta’ assistenza teknika u amministrattiva meħtieġa biex tiġi żgurata t-transizzjoni bejn il-Programm u l-miżuri adottati skont id-Deċiżjoni Nru 1639/2006/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[21]. Jekk hu meħtieġ, l-approprjazzjonijiet jistgħu ma jiddaħħlux fil-baġit lil hinn mill-2020 biex jiġu koperti spejjeż simili, sabiex jippermettu t-tmexxija ta’ azzjonijiet li jkunu għadhom ma ntemmewx sal-31 ta’ Diċembru 2020.
5. cikk Harmadik országok részvétele
Artikolu 5 Il-parteċipazzjoni tal-pajjiżi terzi
(1)          A programban részt vehetnek az alábbiak:
7. Il-Programm għandu jkun miftuħ għall-parteċipazzjoni ta’ :
a)      az Európai Szabadkereskedelmi Társulás (EFTA) azon országai, amelyek tagjai az Európai Gazdasági Térségnek (EGT), az EGT-megállapodásban meghatározott feltételek alapján, továbbá más országok, amennyiben megállapodások és eljárások ezt lehetővé teszik;
(j) Pajjiżi tal-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Kummerċ Ħieles (EFTA) li huma membri taż-Żona Ekonomika Ewropea (ŻEE), skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fil-Ftehim ŻEE, u pajjiżi Ewropej oħra meta l-ftehim u l-proċeduri jippermettu dan;
b)      csatlakozó országok, tagjelölt országok és potenciális tagjelölt országok, a szóban forgó országok uniós programokban való részvételének a vonatkozó keretmegállapodásokban és társulási tanácsi határozatokban vagy hasonló megállapodásokban meghatározott alapelveivel és általános feltételeivel összhangban;
(k) Il-pajjiżi li qed jaderixxu, il-pajjiżi kandidati u kandidati potenzjali skont il-prinċipji ġenerali u t-termini u l-kundizzjonijiet ġenerali għall-parteċipazzjoni ta’ dawk il-pajjiżi fi programmi tal-Unjoni stabbiliti fil-Ftehimiet ta’ Qafas u fid-Deċiżjonijiet tal-Kunsill tal-Assoċjazzjoni rispettivi, jew arranġamenti simili;
c)      az európai szomszédságpolitikák hatálya alá eső országok, amennyiben megállapodások és eljárások ezt lehetővé teszik, valamint a szóban forgó országok uniós programokban való részvételének a vonatkozó keretmegállapodásokban, a társulási megállapodások jegyzőkönyveiben és a társulási tanácsi határozatokban meghatározott alapelveivel és általános feltételeivel összhangban.
(l) Pajjiżi li jaqgħu taħt l-ambitu tal-politika Ewropea tal-viċinat, meta l-ftehimiet u l-proċeduri jippermettu hekk u skont il-prinċipji ġenerali u t-termini u l-kundizzjonijiet ġenerali għall-parteċipazzjoni ta’ dawk il-pajjiżi fi programmi tal-Unjoni stabbiliti fil-Ftehimiet ta’ Qafas rispettivi, il-Protokolli tal-Ftehimiet ta’ Assoċjazzjoni u d-Deċiżjonijiet tal-Kunsill tal-Assoċjazzjoni.
(2)          Amennyiben az (1) bekezdésben megállapított feltételek nem teljesülnek, vagy ha az említett országok úgy döntenek, hogy nem vesznek részt a programban, az említett bekezdésben szereplő országokban vagy más harmadik országokban bejegyzett szervezetek részt vehetnek az e program szerinti intézkedésekben.
8. Entitajiet stabbiliti fil-pajjiżi msemmija fil-Paragrafu 1, fil-każ li l-kondizzjonijiet f’dak il-paragrafu ma jiġux sodisfatti jew meta l-pajjiżi jiddeċiedu li ma jisseħbux fil-programm, jew entitajiet stabbiliti f’pajjiżi terzi oħra jistgħu jipparteċipaw fl-azzjonijiet skont il-Programm.
(3)          Az ilyen szervezetek nem részesülhetnek uniós pénzügyi hozzájárulásban, kivéve ha az elengedhetetlenül szükséges a program számára, különösen az uniós vállalkozások versenyképessége és piachoz való hozzáférése szempontjából. Ez a kivétel nem vonatkozik a nyereségorientált szervezetekre.
9. Tali entitajiet ma għandhomx ikunu intitolati li jirċievu kontribuzzjonijiet finanzjarji tal-Unjoni, ħlief meta huwa indispensabbli għall-Programm, b’mod partikolari f’termini ta’ kompetittività u aċċess għas-swieq għall-intrapriżi tal-Unjoni. Din l-eċċezzjoni ma għandhiex tapplika lill-entitajiet li jagħmlu l-qligħ.
6. cikk  Az uniós vállalkozások versenyképességének és fenntarthatóságának keretfeltételeit javító intézkedések
Artikolu 6  L-azzjonijiet biex itejbu l-kundizzjonijiet qafas għall-kompetittività u s-sostenibilità tal-intrapriżi tal-Unjoni
(1)          A Bizottság támogatja az uniós vállalkozások, különösen a kkv-k versenyképességének és fenntarthatóságának jobbítására és erősítésére irányuló intézkedéseket annak érdekében, hogy javítsa a versenyképességet, fenntarthatóságot, és az európai vállalkozások növekedését előmozdító nemzeti szakpolitikák eredményességét, koherenciáját és összehangoltságát.
10. Il-Kummissjoni għandha tappoġġa azzjonijiet biex titjieb u tissaħħaħ il-kompetittività u s-sostenibilità tal-intrapriżi tal-Unjoni, partikolarment l-SMEs, sabiex tittejjeb l-effettività, il-koerenza u l-konsistenza tal-politiki nazzjonali għall-promozzjoni tal-kompetittività u s-sostenibbilità u t-tkabbir tal-intrapriżi fl-Ewropa.
(2)          A Bizottság támogathatja az új versenyképességi stratégiák kidolgozására irányuló intézkedéseket. Ilyen intézkedések lehetnek a következők:
11. Il-Kummissjoni tista tappoġġa l-azzjonijiet intenzjonati li jiżviluppaw l-istrateġiji l-ġodda tal-kompetittività. Dawn l-azzjonijiet jistgħu jinkludu dawn li ġejjin:
a)      a vállalkozások versenyképességet és a fenntarthatóságot – ideértve a katasztrófák hatásaival szembeni ellenállóképességet is – érintő szakpolitikák tervezésének, végrehajtásának és értékelésének javítását, valamint a megfelelő infrastruktúrák, világszínvonalú klaszterek és üzleti hálózatok, keretfeltételek fejlesztését és fenntartható termékek, szolgáltatások és technológiák kifejlesztését biztosító intézkedések;
(m) miżuri li jtejbu d-disinn, l-implimentazzjoni u l-evalwazzjoni tal-politiki li jaffettwaw il-kompetittività u s-sostenibbilità tal-intrapriżi, inklużi reżiljenza għad-disastri u biex ikun żgurat l-iżvilupp ta’ infrastrutturi xierqa, gruppi ta’ klassi mondjali u netwerks kummerċjali, kundizzjonijiet ta’ qafas u żvilupp ta’ prodotti, servizzi u proċessi sostenibbli;
b)      a tagállamok, a programban részt vevő más országok és az Unió fő versenytársai között a szakpolitikai döntéshozatal területén való együttműködést és a helyes gyakorlatok megosztását ösztönző, illetve a versenyképességi politikák nemzetközi szempontjaival foglalkozó intézkedések;
(n) miżuri li jinkoraġġixxu l-kooperazzjoni fit-tfassil tal-politika u l-iskambju ta’ prattiki tajbin fost l-Istati Membri, pajjiżi oħra parteċipanti fil-Programm u l-kompetituri ewlenin tal-Unjoni, u li jindirizzaw ukoll aspetti tal-politiki tal-kompetittività internazzjonali.
c)      a kkv-kkal kapcsolatos szakpolitikák kidolgozásának és a döntéshozók közötti együttműködés támogatása, külön tekintettel arra, hogy a kkv-k könnyebben részt vehessenek a programokban és intézkedésekben.
(o) appoġġ għall-SMEs għall-iżvilupp tal-politika u l-kooperazzjoni bejn dawk li jfasslu l-politika, partikolarment bil-ħsieb li jittejjeb it-tħaffif tal-aċċess għall-programmi u l-miżuri jkunu ta’ sostenn tal-SMEs.
(3)          A Bizottság támogathatja azokat az intézkedéseket, amelyek felgyorsítják az ágazatok közötti tevékenységeken alapuló versenyképes iparágak létrehozását a kkv-k nagy számával és az uniós GDP-hez való nagyarányú hozzájárulással jellemezhető területeken. Az ilyen kezdeményezéseknek ösztönözniük kell az új piacok kialakulását, valamint az áruk és szolgáltatások biztosítását a legversenyképesebb üzleti modellek vagy módosított értékláncok alapján, Tartalmazniuk kell a termelékenység, az erőforrás-hatékonyság, a fenntarthatóság és a vállalati társadalmi felelősségvállalás javítását célzó kezdeményezéseket.
12. Il-Kummissjoni tista’ tappoġġa inizjattivi li jaċċelleraw il-ħolqien tal-industriji kompetittivi bbażati fuq l-attivitajiet transsettorjali f’żoni karatterizzati minn proporzjon għoli ta’ SMEs u b'kontribuzzjoni għoli lejn il-PGD tal-Unjoni. Dawn l-inizjattivi għandhom jistimulaw l-iżvilupp ta’ swieq ġodda u l-provvista ta' prodotti u servizzi bbażati fuq l-aktar mudelli kummerċjali kompetittivi jew fuq ktajjen ta’ valur modifikati. Dawn għandhom jinkludu inizjattivi li jtejbu l-produttività, l-effiċjenza tar-riżorsi, is-sostenibilità u r-responsabilità soċjali korporattiva.
7. cikk A vállalkozókedvet előmozdító intézkedések
Artikolu 7 Azzjonijiet li jippromwovu l-intraprenditorija
(1)          A Bizottság hozzájárul a vállalkozókedv előmozdításához az annak fejlődését érintő keretfeltételek javításával. A Bizottság támogatja a vállalkozások fejlődésének és növekedésének kedvező üzleti környezet kialakítását.      
13. Il-Kummissjoni għandha tikkontribwixxi lejn il-promozzjoni tal-imprenditorija billi ttejjeb il-kundizzjonijiet ta’ qafas li jaffettwaw l-iżvilupp tal-intraprenditorija. Il-Kummissjoni għandha tappoġġa ambjent tan-negozju favorevoli għall-iżvilupp u t-tkabbir tal-intrapriżi.         
(2)          Külön figyelmet kell fordítani a fiatal vállalkozókra, az új és a potenciális vállalkozókra, a vállalkozó nőkre, valamint a különleges célcsoportokra.
14. Għandha tingħata attenzjoni partikolari lill-intraprendituri żgħażagħ, intraprendituri ġodda u potenzjali, intraprendituri nisa, kif ukoll gruppi speċifiċi ta’ mira.
(3)          A Bizottság támogathatja, különösen a potenciális és az új vállalkozók körében, a vállalkozói képzés, készségek és magatartások kialakítását célzó tagállami intézkedéseket.
15. Il-Kummissjoni tista tappoġġa miżuri tal-Istati Membri li jiżviluppaw edukazzjoni, ħiliet u attitudnijiet intraprenditorjali, b' mod partikolari fost intraprendituri potenzjali u ġodda.
8. cikk A kkv-k finanszírozáshoz jutásának javítását célzó intézkedések
Artikolu 8 Azzjonijiet li jtejbu l-aċċess għall-finanzi għall-SMEs
(1)          A Bizottság támogatja azokat az intézkedéseket, amelyek célja a kkv-k finanszírozáshoz jutásának javítása az indulás és a növekedés szakaszában, és amelyek kiegészítik a tagállamok által a kkv-kra szánt nemzeti és regionális szintű pénzügyi eszközöket. A kiegészítő jelleg biztosításához ezeket az intézkedéseket szorosan koordinálni kell azokkal, amelyeket a kohéziós politika keretében és tagállami szinten valósítanak meg. Ezek az intézkedések a tőke- és a hitelfinanszírozás ösztönzését egyaránt megcélozzák.
16. Il-Kummissjoni għandha tappoġġa azzjonijiet li għandhom l-għan li jtejbu l-aċċess tal-SMEs għall-finanzjament fil-fażijiet tagħhom tal-bidu u t-tkabbir filwaqt li jikkumplimentaw l-użu tal-istrumenti finanzjarji mill-Istati Membri għall-SMEs fil-livell nazzjonali u reġjonali. Sabiex tkun żgurata l-kumplimentarjetà, dawn l-azzjonijiet se jkunu kkoordinati mill-qrib ma' dawk li jitwettqu fil-qafas tal-politika ta' koeżjoni u fuq il-livell nazzjonali. Dawn l-azzjonijiet għandhom jimmiraw li jistimolaw il-provvista tal-finanzi tal-ekwità u d-dejn.
(2)          Az (1) bekezdésben ismertetett fellépések részeként a Bizottság a piaci igényektől függően intézkedéseket dolgoz ki a határokon átnyúló és több országot érintő finanszírozás javítására, ezzel segítve a kkv-kat üzleti tevékenységeik nemzetközivé tételében az uniós jognak megfelelően.
17. Bħala parti mill-azzjonijiet imsemmija fil-Paragrafu 1, il-Kummissjoni għandha tiżviluppa miżuri, soġġetti għad-domanda tas-suq, biex jittejjeb il-finanzjament transkonfinali u multinazzjonali biex jassisti lill-SMEs fl-internalizzazzjoni tal-attivitajiet tagħhom f’konformità mal-liġi tal-Unjoni.
(3)          Az e cikk (1) bekezdésében említett intézkedéseket részletesen a II. melléklet tartalmazza.
18. Id-dettalji tal-azzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu huma stabbiliti fl-Anness II.
9. cikk A piaci hozzáférést javító intézkedések
Artikolu 9 Azzjonijiet li jtejbu l-aċċess għas-swieq
(1)          Az uniós vállalkozások versenyképességének és piacokhoz való hozzáférésének további javítása érdekében a Bizottság folytatja az Enterprise Europe Network támogatását.
19. Il-Kummissjoni għandha żżomm l-appoġġ tagħha għan-Netwerk Ewropa għall-Intrapriżi sabiex ikompli t-titjib fil-kompetittività tal-SMEs u l-aċċess għas-swieq.
(2)          A Bizottság támogathat olyan intézkedéseket, amelyek javítják a kkv-k hozzáférését az egységes piachoz, beleértve az információszolgáltatást és a tudatosság növelését.
20. Il-Kummissjoni tista’ tappoġġa azzjonijiet biex jittejbu l-aċċess tal-SMEs għas-Suq Uniku inkluż għoti ta’ informazzjoni u sensibilizzazzjoni.
(3)          Konkrét intézkedések célozzák a kkv-k Unión kívüli piacokhoz való hozzáférésének elősegítését, valamint az ezeken a piacokon már meglévő támogató szolgáltatások erősítését. A program segítséget nyújthat a kkv-knak a kiemelten kezelt harmadik országokban alkalmazott szabványok és szellemitulajdon-jogok kérdésében.
21. Il-miżuri speċifiċi għandhom l-għan li jiffaċilitaw l-aċċess tal-SMEs għas-swieq barra l-Unjoni u li jsaħħu servizzi ta’ appoġġ eżistenti f 'dawk is-swieq. L-SMEs jistgħu jirċievu appoġġ permezz tal-Programm dwar l-istandards u d-drittijiet tal-proprjetà intellettwali f’pajjiżi terzi ta’ prijorità.
(4)          A programba tartozó intézkedések célja lehet a nemzetközi ipari együttműködés ösztönzése, beleértve a harmadik országokkal az ipar és a szabályozás területén folytatott párbeszédet. Konkrét intézkedéseknek lehet célja az, hogy csökkentsék az Unió és más országok között az ipari termékek keretszabályozása, az iparpolitika és az üzleti környezet javítása tekintetében fennálló különbségeket.
22. L-azzjonijiet tal-Programm jistgħu jimmiraw li jrawmu kooperazzjoni industrijali internazzjonali, inklużi djalogi industrijali u regolatorji ma’ pajjiżi terzi. Il-miżuri speċifiċi jistgħu jimmiraw li jitnaqqsu d-differenzi bejn l-Unjoni u pajjiżi oħra f’oqfsa regolatorji għal-prodotti industrijali, dwar il-politika industrijali u t-titjib tal-ambjent tan-negozju.
III. FEJEZET A program végrehajtása
KAPITOLU III Implimentazzjoni tal-Programm
10. cikk Éves munkaprogram
Artikolu 10 Programm ta' ħidma annwali
(1)          A Bizottság a program végrehajtására éves munkaprogramot fogad el a 16. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban. Az éves munkaprogramok meghatározzák az elérendő célokat, a várható eredményeket, a megvalósítás módját és a teljes összegüket. tartalmazzák a finanszírozandó intézkedések leírását, az egyes intézkedésekre elkülönített közelítő összegeket és egy indikatív megvalósítási ütemtervet, valamint az eredmények és a célok elérésének eredményességét nyomon követő megfelelő mutatókat. pénzügyi támogatások esetében tartalmazzák a prioritásokat, az alapvető értékelési kritériumokat és a társfinanszírozási arány felső határát.
23. Sabiex ikun implimentat il-Programm, il-Kummissjoni għandha tadotta programm ta’ ħidma annwali f’konformità mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 16(2). Il-programmi ta’ ħidma annwali għandhom jistabbilixxu l-għanijiet segwiti, ir-riżultati mistennija, il-metodu ta’ implimentazzjoni u l-ammont totali tagħhom. Dawn għandu jkollhom deskrizzjoni tal-azzjonijiet li jridu jkunu ffinanzjati, indikazzjoni tal-ammont allokat għal kull azzjoni u skeda indikattiva tal-implimentazzjoni, kif ukoll indikaturi xierqa għall-monitoraġġ tal-effettività fit-twettiq tal-eżiti u l-kisbiet tal-għanijiet. Dawn għandhom jinkludu għotjiet għall-prijoritajiet, il-kriterji essenzjali ta’ valutazzjoni u r-rata massima tal-kofinanzjament.
(2)          A Bizottság a költségvetési rendeletnek (XXX/2012/EU rendelet [az új költségvetési rendelet]) megfelelően hajtja végre a programot.
24. Il-Kummissjoni għandha timplimenta l-Programm f’konformità mar-Regolament Finanzjarju (ir-Regolament (UE) Nru XXX/2012 [ir-Regolament Finanzjarju l-Ġdid]).
(3)          A program végrehajtása során biztosítani kell, hogy a támogatott intézkedések figyelembe vegyék a jövőbeli fejleményeket és igényeket, különösen a 12. cikk (3) bekezdésében említett időközi jelentés után, továbbá azt, hogy azok releváns legyenek a fejlődő piacok, a gazdaság és a társadalmi változások szempontjából.
25. Il-Programm għandu jkun implimentat sabiex jiġi żgurat li l-azzjonijiet appoġġati jieħdu kont tal-iżviluppi u l-ħtiġijiet futuri, b’mod partikolari wara l-evalwazzjoni interim, imsemmija fl-Artikolu 12(3), u li dawn huma rilevanti għal swieq li qed jevolvu, l-ekonomija u l-bidliet fis-soċjetà.
11. cikk Támogató intézkedések
Artikolu 11 Miżuri ta' appoġġ
(1)          A 10. cikkben említett munkaprogram intézkedései mellett a Bizottság rendszeresen vállal támogató intézkedéseket, például:
26. Flimkien mal-miżuri koperti mill-programm ta’ ħidma msemmija fl-Artikolu 10, il-Kummissjoni għandha twettaq b’mod regolari miżuri ta’ sostenn, inklużi dawn li ġejjin:
a)      az ágazati és ágazatok közötti versenyképességi kérdések elemzése és monitorozása;
(p) l-analiżi u l-monitoraġġ ta’ kwistjonijiet tal-kompetittività settorjali u transsettorjali;
b)      a helyes gyakorlatok és szakpolitikai megközelítések azonosítása és továbbfejlesztése;
(q) l-identifikazzjoni ta’ prattiċi tajbin u approċċi ta' politika, u l-iżvilupp ulterjuri tagħhom;
c)      a vállalkozások versenyképessége szempontjából különösen fontos uniós intézkedések hatásvizsgálata azzal a céllal, hogy azonosítsák a hatályos jogi szabályozás egyszerűsítést igénylő területeit, illetve azokat a területeket, ahol javaslatokat kell tenni új jogalkotási intézkedésekre;
(r) evalwazzjonijiet tal-impatt tal-miżuri tal-Unjoni ta’ rilevanza partikolari għall-kompetittività tal-intrapriżi, bil-ħsieb li jiġu identifikati oqsma ta’ leġiżlazzjoni eżistenti li jeħtiġilhom jiġu ssimplifikati, jew oqsma li fihom hemm bżonn li jiġu propost miżuri leġiżlattivi ġodda;
d)      a vállalkozásokat, a konkrét ágazati szakpolitikát és a versenyképességgel kapcsolatos intézkedéseket érintő jogszabályok értékelése;
(s) l-evalwazzjoni tal-leġiżlazzjoni li taffettwa l-intrapriżi, il-politika speċifika industrijali u l-miżuri relatati mal-kompetittività;
(2)          Az (1) bekezdésben említett támogató intézkedések nem feltétlenül képezik a 10. cikkben említett éves munkaprogram részét.
27. Dawn il-miżuri ta’ appoġġ imsemmija fil-Paragrafu 1 ma għandhomx neċessarjament jiffurmaw parti mill-programmi ta’ ħidma annwali msemmija fl-Artikolu 10.
12. cikk Nyomon követés és értékelés
Artikolu 12 Il-monitoraġġ u l-evalwazzjoni
(1)          A Bizottság nyomon követi a program végrehajtását és irányítását.
28. Il-Kummissjoni għandha tissorvelja l-implimentazzjoni u l-ġestjoni tal-Programm.
(2)          A Bizottság éves nyomon követési jelentést készít, amelyben megvizsgálja a támogatott intézkedések hatékonyságát és eredményességét a pénzügyi végrehajtás, az eredmények és – amennyiben lehetséges – a hatások szempontjából. A jelentés információkat tartalmaz az éghajlatváltozással kapcsolatos kiadások összegéről és az éghajlatváltozással kapcsolatos célkitűzések támogatásának hatásairól, olyan mértékben, hogy ezeknek az információknak az összegyűjtése ne jelentsen indokolatlan adminisztrációs terhet a kkv-k számára.
29. Il-Kummissjoni għandha tfassal rapport annwali ta’ monitoraġġ li jeżamina l-effiċjenza u l-effettività tal-attivitajiet appoġġati skont l-implimentazzjoni finanzjarja, ir-riżulati u, fejn hu possibbli, l-impatt. Ir-rapport għandu jinkludi l-informazzjoni dwar l-ammont ta’ nfiq relatat mal-klima u l-impatt fuq l-appoġġ lill-għanijiet tal-bidla fil-klima sakemm dan il-ġbir ta’ din l-informazzjoni ma joħloqx piż amministrattiv mhux ġustifikat għall-SMEs.
(3)          Legkésőbb 2018-ra a Bizottság értékelő jelentést készít a program keretében támogatott valamennyi intézkedés célkitűzéseinek eléréséről az eredmények és hatások szintjén, az erőforrások felhasználásának hatékonyságáról és a létrehozott európai hozzáadott értékről, és ennek alapján dönt az intézkedések megújításáról, módosításáról vagy felfüggesztéséről. Az értékelő jelentés emellett kiterjed az egyszerűsítés körére, belső és külső koherenciájára, arra, hogy a célkitűzések továbbra is relevánsak-e, és hogy az intézkedések milyen mértékben járulnak hozzá az Unió intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéssel kapcsolatos prioritásaihoz. Az értékelés figyelembe veszi a korábbi hasonló intézkedések hosszú távú hatásai felmérésének eredményeit.
30. Mhux iktar tard mill-2018, il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi rapport ta' evalwazzjoni dwar ir-realizzazzjoni tal-għanijiet tal-azzjonijiet kollha skont dan il-Programm fil-livell ta' riżultati u impatti, l-effiċjenza tal-użu tar-riżorsi u l-valur miżjud Ewropew ta' dan, fid-dawl ta' deċiżjoni dwar it-tiġdid, il-modifika jew is-sospensjoni tal-miżuri. Ir-rapport tal-evalwazzjoni għandu jindirizza l-ambitu għas-simplifikazzjoni, il-koerenza interna u esterna tagħha, ir-rilevanza kontinwa tal-għanijiet kollha, kif ukoll il-kontribut tal-miżuri għall-prijoritajiet tal-Unjoni ta' tkabbir intelliġenti, sostenibbli u inklużiv. Dan għandu jqis ir-riżultati tal-evalwazzjoni fuq l-impatt fit-tul tal-miżuri preċedenti;
(4)          Értékelő jelentést készít az intézkedések hosszú távú hatásairól és azok fenntarthatóságáról, és az eredményeket felhasználják a további intézkedések esetleges megújításáról, módosításáról vagy felfüggesztéséről szóló döntés meghozatalakor.
31. Rapport tal-evalwazzjoni għandu jiġi stabbilit dwar l-impatti fit-tul u s-sostenibbiltà tal-effetti tal-miżuri li jikkontibwixxu għal deċiżjoni dwar it-tiġdid possibbli, modifika jew sospensjoni ta’ xi miżura sussegwenti.
(5)          Kidolgozzák a főbb teljesítménymutatókat, amelyek alapot nyújtanak a program keretében támogatott intézkedések célkitűzéseinek megvalósítását értékelő eljáráshoz. A célkitűzések megvalósítását előre meghatározott, az intézkedések végrehajtása előtti helyzetet tükröző kiindulási mutatókhoz képest mérik.
32. Għandhom jiġu żviluppati sett ta’ indikaturi ewlenin tal-prestazzjoni bħala bażi biex ikunu eżaminati safejn l-għanijiet tal-azzjonijiet appoġġati mill-Programm intlaħqu. Huma għandhom jitkejlu skont xenarji bażi predefiniti li jirriflettu s-sitwazzjoni qabel l-implimentazzjoni.
(6)          Valamennyi részt vevő fél közli a Bizottsággal az érintett intézkedések nyomon követéséhez és értékeléséhez szükséges összes adatot és információt.
33. Il-partijiet kollha involuti għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni bid-dejta kollha u l-informazzjoni meħtieġa biex jippermettu monitoraġġ u evalwazzjoni tal-miżuri kkonċernati.
CHAPTER IV Pénzügyi rendelkezések és a pénzügyi támogatás formái
KAPITOLU IV Dispożizzjonijiet finanzjarji u forom ta’ assistenza finanzjarja
13. cikk A pénzügyi támogatás formái
Artikolu 13 Forom ta’ għajnuna finanzjarja
A program keretében nyújtandó uniós pénzügyi támogatás történhet közvetetten a költségvetés végrehajtási feladatainak a(z) XXX/2012/EU [az új költségvetési rendelet] XX. cikkében felsorolt szervezetekre történő átruházásával.
L-għajnuna finanzjarja tal-Unjoni skont il-Programm tista’ tiġi implimentata indirettament, billi jkunu ddelegati l-kompiti ta’ implimentazzjoni tal-baġit lil entitajiet elenkati fl-Artikolu XX tar-Regolament (UE) Nru XXX/2012 [ir-Regolament Finanzjarju l-Ġdid].
14. cikk Pénzügyi eszközök
Artikolu 14 Strumenti finanzjarji
(1)          A programban meghatározott pénzügyi eszközök használatának célja a növekedésorientált kkv-k finanszírozáshoz jutásának elősegítése. A pénzügyi eszközök egy tőkefinanszírozási eszközt és egy hitelgarancia-eszközt tartalmaznak.
34. Strumenti finanzjarji skont il-Programm għandhom jitħaddmu bl-għan li jkun ffaċilitat l-aċċess għall-finanzi tal-SMEs orjentati lejn it-tkabbir. L-istrumenti fianzjarji għandhom jinkludu faċilità ta’ ekwità u faċilità ta' garanzija fuq self.
(2)          A növekedésorientált kkv-knak szánt pénzügyi eszközök adott esetben ötvözhetők a tagállamok és irányító hatóságaik által a [a(z) XXX/201X/EU rendelet [a strukturális alapokról szóló új rendelet] 33. cikke (1) bekezdésének a) pontja] szerint létrehozott egyéb pénzügyi eszközökkel vagy az Unió által – akár e rendelet szerint – finanszírozott támogatásokkal.
35. L-istrumenti finanzjarji għall-SMEs orjentati għat-tkabbir jistgħu, fejn hu xieraq, jiġu magħquda ma’ strumenti finanzjarji oħra stabbiliti mill-Istati Membri u l-awtoritajiet amministrattivi tagħhom skont [l-Artikolu 33(1)(a) tar-Regolament (UE) Nru XXX/201X [ir-Regolament il-Ġdid dwar il-Fondi Strutturali]], u għotjiet iffinanzjati mill-Unjoni, inkluż taħt dan ir-Regolament.
(3)          A pénzügyi eszközök célja az uniós költségvetésből biztosított eszközök értékének megőrzése. Az eszközök elfogadható hozamot eredményezhetnek annak érdekében, hogy teljesítsék más partnerek vagy a befektetők célkitűzéseit.
36. L-istrumenti finanzjarji għandhom jimmiraw li jippreservaw il-valur tal-assi provduti mill-baġit tal-Unjoni. Dawn jistgħu jiġġeneraw dħul aċċettabbli biex jintlaħqu l-għanijiet tas-sħab l-oħra jew l-investituri.
(4)          A(z) XXXX/2012/EU [az új költségvetési rendelet] 18. cikke (4) bekezdésével összhangban, egy adott pénzügyi eszköz által generált bevételeket és visszafizetéseket ugyanahhoz a pénzügyi eszközhöz kell rendelni. A 2007 és 2013 közötti időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretben már létrehozott pénzügyi eszközök esetében az adott időszakban elkezdett tevékenységek által generált bevételeket és visszafizetéseket a 2014 és 2020 közötti időszak pénzügyi eszközéhez rendelik hozzá.
37. Skont l-Artikolu 18(4) tar-Regolament (EU) Nru XXXX/2012 [ir-Regolament Finanzjarju l-Ġdid], id-dħul u l-ħlasijiet ġenerati minn strument finanzjarju wieħed għandhom jiġu assenjati għal dak l-istrument finanzjarju. Għal strumenti finanzjarji li diġà huma stabbiliti fil-qafas finanzjarju multiannwali għall-perjodu 2007-2013, id-dħul u l-ħlasijiet iġġenerati bl-operazzjonijiet mibdija f’dak il-perjodu għandhom ikunu assenjati għall-istrument finanzjarju fil-perjodu 2014-2020.
15. cikk Az Unió pénzügyi érdekeinek védelme
Artikolu 15 Protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni
(1)          A Bizottság megfelelő intézkedésekkel – csalás, korrupció és más jogellenes cselekmények elleni megelőző intézkedésekkel, hatásos ellenőrzésekkel, szabálytalanság feltárása esetén a jogtalanul kifizetett összegek visszafizettetésével, valamint szükség esetén hatékony, arányos és visszatartó erejű szankciókkal – biztosítja, hogy az Európai Unió pénzügyi érdekei az e rendelet alapján finanszírozott fellépések végrehajtása során ne sérüljenek.
38. Il-Kummissjoni għandha tieħu l-miżuri xierqa biex tiżgura li, meta jiġu implimentati azzjonijiet finanzjati skont dan ir-Regolament, l-interessi finanzjarji tal-Unjoni jitħarsu bl-applikazzjoni ta' miżuri preventivi kontra l-frodi, il-korruzzjoni u kwalunkwe attività illegali oħra u, b'verifiki effettivi, u jekk jiġu individwati l-irregolaritajiet, permezz tal-irkupru tal-ammonti mħallsa skorrettament u, fejn ikun il-każ, permezz ta' penali effettivi, proporzjonati u deterrenti.
(2)          A Bizottság és képviselői, valamint a Számvevőszék jogosultak dokumentumalapú és helyszíni ellenőrzést végezni az e rendelet alapján uniós forrásból származó támogatások kedvezményezettjeinél, valamint az e rendelet alapján uniós forrásokban részesülő vállalkozóknál és alvállalkozóknál.
39. Il-Kummissjoni jew ir-rappreżentanti tagħha u l-Qorti tal-Awdituri għandu jkollhom is-setgħa ta’ verifika, abbażi ta' dokumenti u verifiki fuq il-post, fuq il-benefiċjarji tal-għajnuna finanzjarja, il-kuntratturi, s-sottokuntratturi u partijiet terzi oħra kollha li rċevew fondi tal-Unjoni skont dan ir-Regolament.
(3)          Az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) jogosult az ilyen finanszírozással közvetlenül vagy közvetetten érintett gazdasági szereplőknél a 2185/96/Euratom, EK rendeletben előírt eljárásoknak megfelelően helyszíni ellenőrzéseket és vizsgálatokat végezni annak megállapítására, hogy történt-e az uniós finanszírozásra vonatkozó támogatási megállapodással, támogatási határozattal vagy szerződéssel összefüggésben olyan csalás, korrupciós vagy más jogellenes cselekmény, amely az Unió pénzügyi érdekeit sérti.
40. L-Uffiċċju Ewropew ta' Kontra l-Frodi (OLAF) jista' jwettaq kontrolli u spezzjonijiet fuq il-post fuq l-operaturi ekonomiċi konċernati direttament jew indirettament minn tali finanzjament skont il-proċeduri stabbiliti fir-Regolament (Euratom, KE) Nru 2185/96 bl-għan li jiġi stabbilit jekk kienx hemm frodi, korruzzjoni jew kull attività illegali oħra li taffettwa l-interessi finanzjarji tal-Unjoni b’rabta ma’ ftehim ta’ għotja jew deċiżjoni dwar għotja jew ta' kuntratt li jikkonċerna l-finanzjament tal-Unjoni.
(4)          Az első és második albekezdés sérelme nélkül az e rendelet végrehajtása keretében harmadik országokkal és nemzetközi szervezetekkel kötött együttműködési megállapodásokban, az e rendelet végrehajtása keretében létrejött támogatási megállapodásokban, támogatási határozatokban és szerződésekben kifejezetten rendelkezni kell arról, hogy a Bizottság, a Számvevőszék és az OLAF elvégezheti az említett helyszíni és egyéb ellenőrzéseket és vizsgálatokat.
41. Bla ħsara għall-ewwel u t-tieni subparagrafi, il-ftehimiet ta' kooperazzjoni ma’ pajjiżi terzi u ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali u ftehimiet ta’ għotja u deċiżjonijiet ta' għotja u kuntratti li jirriżultaw mill-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament għandhom b'mod espliċitu jagħtu s-setgħa lill-Kummissjoni, lill-Qorti tal-Awdituri u lill-OLAF biex iwettqu tali verifiki, kontrolli u spezzjonijiet fuq il-post.
V. FEJEZET Bizottság és záró rendelkezések
KAPITOLU V Kumitat u dispożizzjonijiet finali
16. cikk Bizottság
Artikolu 16 Kumitat
(1)          A Bizottság munkáját egy bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet szerinti bizottság.
42. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna minn kumitat. Dak il-kumitat għandu jkun kumitat skont it-tifsira tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
(2)          Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 5. cikke alkalmazandó.
43. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
17. cikk Felhatalmazáson alapuló jogi aktusok
Artikolu 17 Atti delegati
(1)          A Bizottság felhatalmazást kap az e rendelet I. mellékletében felsorolt mutatók megváltoztatására vonatkozó, felhatalmazáson alapuló jogi aktusoknak a 18. cikk szerinti elfogadására, ha ezek a mutatók nem bizonyulnának alkalmasnak arra, hogy mérjék program általános és konkrét céljainak megvalósításában elért eredményeket.
44. Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li taddotta atti ta' delegazzjoni f'konformità mal-Artikolu 18 li jikkonċerna t-tibdiliet tal-indikaturi provduti fil-lista tal-Anness I ta' dan id-Regolament jekk dawn ma jkunux xierqa biex ikejlu l-progress biex jintlaħqu l-għanijiet ġenerali u speċifiċi tal-Programmi.
(2)          A Bizottság felhatalmazást kap az e rendelet II. mellékletében meghatározott konkrét intézkedések részleteinek megváltoztatására vonatkozó, felhatalmazáson alapuló jogi aktusoknak a 18. cikk szerinti elfogadására, ha ezt a gazdasági és piaci fejlemények megkívánják, vagy pedig a versenyképességi és innovációs keretprogram hitelgarancia-eszköz (LGF) és a kockázatmegosztó pénzügyi mechanizmus (RSFF) esetében a hetedik keretprogram kockázatmegosztó eszköze által elért eredményeknek megfelelően.
45. Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li taddotta atti ta’ delegazzjoni f’konformità mal-Artikolu 18 li jikkonċerna tibdiliet fid-dettalji tal-azzjonijiet speċifiċi stabbiliti fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament jekk l-iżviluppi ekonomiċi tas-suq jitolbu hekk jew skont ir-riżultati miksuba mill-Faċilità ta’ Garanzija ta’ Self tal-Programm ta’ Qafas ta’ Kompetittività u Innovazzjoni (LGF) u l-Istrument tal-Qsim tar-Riskju (RSI) tas-7 Programm Qafas għall-Faċilità Finanzjarja tal-Qsim tar-Riskju
(3)          Amennyiben rendkívüli sürgősség megkívánja, például a gyorsan változó gazdasági helyzet miatt, a 19. cikkben szereplő eljárás alkalmazandó az e cikk alapján elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokra.
46. Meta dan ikun meħtieġ għal raġunijiet imperattivi ta’ urġenza bħalma huma bidla fil-kondizzjonijiet ekonomiċi rapidi, il-proċedura provduta fl-Artikolu 19 għandha tapplika għal atti delegati adottati skont dan l-Artikolu.
18. cikk Felhatalmazás gyakorlása
Artikolu 18 Eżerċizzju tad-delega
(1)          A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit e cikk határozza meg.
47. Is-setgħa għall-adozzjoni ta' atti delegati tingħata lill-Kummissjoni soġġetta għall-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan l-Artikolu.
(2)          A 17. cikkben említett felhatalmazást a Bizottság hét éves időszakra kapja [the date of entry into force of the basic legislative act]-tól/-től kezdődően.
48. Id-delega tas-setgħa msemmija fl-Artikolu 17 għandha tiġi konferita lill-Kummissjoni għal perjodu ta’ seba’ snin mid-[data tad-dħul fis-seħħ tal-att bażiku leġiżlattiv].
(3)          A 17. cikkben említett felhatalmazást az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja. A visszavonó határozat megszünteti az abban leírt felhatalmazást. A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy az ott megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló aktusok érvényességét.
49. Id-delega ta’ setgħa msemmija fl-Artikolu 17 tista’ tiġi revokata fi kwalunkwe ħin mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni ta’ revoka għandha ġġib fi tmiemha d-delega tas-setgħa speċifikata f’dik id-deċiżjoni. Din għandha tidħol fis-seħħ fil-jum ta’ wara l-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f'data aktar tard speċifikata hemmhekk. Hija ma għandhiex taffettwa l-validità ta' atti delegati li huma diġà fis-seħħ.
(4)          A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően a Bizottság egyidejűleg értesíti az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
50. Malli tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
(5)          A 17. cikknek megfelelően elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha ellene sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emel kifogást a nekik küldött értesítéstől számított két hónapon belül, vagy ha ezen időszak leteltét megelőzően az Európai Parlament és a Tanács egyaránt arról tájékoztatta a Bizottságot arról, hogy nem emel kifogást. Ezen időszak az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére két hónappal meghosszabbítható.
51. Att delegat adottat skont l-Artikolu 17 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk l-ebda oġġezzjoni ma tkun ġiet espressa jew min-naħa tal-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill f’perjodu ta’ xahrejn min-notifika ta’ dak l-att lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill jew jekk, qabel tmiem dak il-perjodu, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill it-tnejn ikunu informaw lill-Kummissjoni li ma kenux sejrin joġġezzjonaw. Dan il-perjodu għandu jiġġedded b'xahrejn oħra fuq inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.
19. cikk Sürgősségi eljárás
Artikolu 19 Proċedura ta’ urġenza
(1)          Az e cikk alapján elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok haladéktalanul hatályba lépnek és mindaddig alkalmazandók, amíg nem emelnek ellenük kifogást a (2) bekezdésnek megfelelően. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusról az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak küldött értesítésben meg kell indokolni a sürgősségi eljárás alkalmazását.
52. Atti delegati adottati skont dan l-Artikolu għandhom jidħlu fis-seħħ mingħajr dewmien u għandhom japplikaw sakemm ma ssir l-ebda oġġezzjoni espressa skont il-paragrafu 2. In-notifika ta' att iddelegat lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill għandha tiddikjara r-raġunijiet għall-użu tal-proċedura ta' urġenza.
(2)          Az Európai Parlament vagy a Tanács a 18. cikk (5) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően kifogást emelhet a felhatalmazáson alapuló jogi aktus ellen. Ilyen esetben a kifogásról szóló döntésről az Európai Parlament vagy a Tanács által küldött értesítést követően a Bizottság haladéktalanul visszavonja a jogi aktust.
53. Kemm il-Parlament Ewropew kif ukoll il-Kunsill jistgħu joġġezzjonaw għal att iddelegat skont il-proċedura msemmija fl-Artikolu 18(5). F’tali każ, il-Kummissjoni għanha tħassar l-att mingħajr dewmien wara notifika tad-deċiżjoni ta’ oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew u l-Kunsill.
20. cikk Hatályon kívül helyezés és átmeneti rendelkezések
Artikolu 20 Revoka u dispożizzjonijiet tranżitorji
(1)          Az 1639/2006/EK határozat 2014. január 1-jén hatályát veszti.
54. Id-Deċiżjoni 1639/2006/KE titħassar b’effett mill-1 ta’ Jannar 2014.
(2)          Az 1639/2006/EK határozat alapján kezdeményezett intézkedésekre és az ezekkel kapcsolatos pénzügyi kötelezettségekre azonban ezek befejeződéséig továbbra is az említett határozat az irányadó.
55. Madankollu, azzjonijiet li nbdew skont id-Deċiżjoni 1639/2006/KE u l-obbligi finanzjarji ralatati ma’ dawk l-azzjonijiet għandhom ikomplu jkunu regolati b’dik id-Deċiżjoni sakemm jitlestew.
(3)          A 4. cikkben említett pénzügyi keret fedezheti továbbá a program és az 1639/2006/EK határozat alapján elfogadott intézkedések közötti átmenet biztosításához szükséges technikai és igazgatási segítségnyújtással kapcsolatos kiadásokat.
56. L-allokazzjoni finanzarja msemmija fl-Artikolu 4 tista’ tkopri wkoll l-ispejjeż tal-għajnuna amministrattiva u teknika neċessarji biex tkun żgurata t-tranżizzjoni bejn dan il-programm u l-miżuri addottati skont id-Deċiżjoni 1639/2006/KE.
21. cikk Hatálybalépés
Artikolu 21 Dħul fis-seħħ
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Kelt Strasbourgban,
Magħmul fi Strasburgu,
az Európai Parlament részéről                      a Tanács részéről
Għall-Parlament Ewropew,                          Għall-Kunsill
az elnök                                                          az elnök
Il-President                                                    Il-President
I. MELLÉKLET Mutatók az általános és konkrét célkitűzésekhez
ANNESS I Indikaturi għal għanijiet ġenerali u speċifiċi
Általános célkitűzés: || 1. Az uniós vállalkozások versenyképességének és fenntarthatóságának erősítése, ideértve az idegenforgalmi ágazatot is;
Għan ġenerali: || 1. Li tissaħħaħ il-kompetittività u s-sostennbbiltà tal-intrapriżi tal-Unjoni inkluż fis-settur tat-turiżmu
Hatásmutató[21] || Jelenlegi helyzet || Hosszú távú cél és mérföldkő (2020)
Indikatur tal-impatt[22] || Sitwazzjoni attwali || Mira u stadju fuq il-medda twila taż-żmien (2020)
Ipari versenyképesség növekedése[22] A kkv-kra háruló adminisztratív terhek változása (új vállalkozás alapításához szükséges napok száma) Az uniós ipari termelés növekedése a környezetipari ágazatokban (%-os változás az előző évhez képest) || 2009: -3.1%, 2008: -0.3%, 2007: +0.7% 2009: -3,1 % Új kkv alapításához szükséges napok száma: 7 munkanap 6-7 %-os éves növekedés az elmúlt években || 1 %-os éves növekedés, és 5 %-os növekedés 2015-ben Új kkv alapításához szükséges napok számának csökkenése: 3 munkanap 2020-ban. Átlagosan 8 %-os éves növekedés a következő évtizedben; 2015-re a termelés 50 %-os növelése a cél
It-tkabbir tal-kompetittività industrijali[23] Bidla tal-piż amministrattiv fuq l-SMEs (Għadd ta’ jiem li hemm bżonn biex tiġi stabbilita intrapriża ġdida) It-tkabbir tal-produzzjoni tal-manifattura tal-UE fl-ekoindustriji (bidla fil-perċentwal mis-sena ta’ qabel) || 2009: -3.1%, 2008: -0.3%, 2007: +0.7% 2009: -3.1 % L-għadd ta’ jiem li hemm bżonn biex tiġi stabbilita SME: sebat ijiem ta’ xogħol Tkabbir annwali ta' 6-7 % matul l-aħħar snin || Tkabbir annwali ta’1 % u tkabbir ta’ 5 % fl-2015 Tnaqqis ta’ għadd ta’ jiem li hemm bżonn biex tiġi stabbilita SME: tlett ijiem ta’ xogħol fl-2020. Tkabbir annwali ta’ medja ta’ 8 % matul id-deċennju li jmiss; Sal-2015, hija mmirata żieda ta’ 50 % fil-produzzjoni
Általános célkitűzés: || 2. A vállalkozási kultúra támogatása, a kkv-k létrehozásának és növekedésének elősegítése.
Għan ġenerali: || 2. Li titħeġġeġ kultura imprenditorjali u jkunu promossi l-ħolqien u t-tkabbir tal-SMEs
Hatásmutató || Jelenlegi helyzet || Hosszú távú cél és mérföldkő (2020)
Indikatur tal-impatt || Sitwazzjoni attwali || Mira u stadju fuq il-medda twila taż-żmien (2020)
A kkv-k növekedése hozzáadott érték és a foglalkoztatottak száma szempontjából A kkv-k és más végső kedvezményezettek visszajelzése a program hozzáadott értékéről, hasznosságáról és jelentőségéről (a program értékelésében kell mérni) az Európai Vállalkozások Hálózata (EEN) és online felmérések segítségével A kkv-k fluktuációja (alapítások és felszámolások) || 2010-ben a kkv-k az EU teljes forgalmának (bruttó hozzáadott érték, GVA) több mint 58 %-át adták; kkv-k által foglalkoztatott személyek száma: 87,5 millió (az uniós magánszféra munkahelyeinek 67 %-a) 78 %-os elégedettség és pozitív visszajelzés az EEN hozzáadott értékéről || Cél a kkv-k által előállított bruttó hozzáadott érték évi 4 %-os növelése; a kkv-k által foglalkoztatott munkavállalók számának évi 1 %-os növekedése Az EEN hozzáadott értékével kapcsolatos elégedettség növelése több mint 80 %-ra
It-tkabbir tal-SME f’dawk li huma valur miżjud u impjegati Ir-rispons mill-SMEs u l-benefiċjarji finali l-oħra dwar il-valur miżjud, l-utilità u r-rilevanza tal-Programm (dan għandu jitkejjel fl-evalwazzjonijiet tal-Programm) permezz tan-Netwerk Ewropew tal-Intrapriża (EEN) u stħarriġiet onlajn Ir-rata tad-dawran tal-SME (l-istart-ups u l-mortalità) || Fl-2010 l-SMEs pprovdew aktar minn 58 % tal-fatturat totali tal-UE (GVA); l-għadd totali tal-impjegati fl-SMEs: 87,5 miljun (67 % tal-impjiegi fis-settur privat fl-UE) 78 % ta’ sodisfazzjon u rispons pożittiv dwar il-valur miżjud tal-EEN || Żieda fil-mira tal-Valur Miżjud Gross tal-SMEs ta’ 4 % fis-sena; tkabbir annwali ta’ impjegati fl-SMEs ta '1 % Żieda ta’ aktar minn 80 % ta’ sodisfazzjon fuq il-valur miżjud tal-EEN
Konkrét célkitűzés: || Az uniós vállalkozások, ideértve az idegenforgalmi ágazatot is, versenyképességéhez és fenntarthatóságához szükséges keretfeltételek javítása;
Għan speċifiku: || Li jittejbu l-kundizzjonijiet ta’ qafas għall-kompetittività u s-sostenibbiltà tal-intrapriżi tal-UE inkluż fis-settur tat-turiżmu
Eredménymutató || Legfrissebb ismert eredmény || Középtávú cél (eredmény) 2017-ig
Indikatur tar-riżultat || L-aħħar riżultat magħruf || Mira fuq il-medda medja taż-żmien (riżultat) 2017
A versenyképességet javító intézkedések Az elfogadott egyszerűsítő intézkedések száma A tevékenységek minőségével és hozzáadott értékével kapcsolatos alkalmassági vizsgálatok száma Milyen mértékben alkalmazzák a vállalatok az „európai fenntartható termelés és termék” eszközt, ideértve az EMAS-t, az ökocímkét és az ökotervezést || A Bizottság egyszerűsítési programját 2010-ben korszerűsítették, és úton van afelé, hogy 2012-re 25 %-kal csökkentse a bürokráciát. 2010-ig 5 egyszerűsítési intézkedésre került sor évente. Négy, az érdekeltek bevonásával végzett alkalmassági vizsgálatot indítottak el 2010-ben a környezetvédelmi, közlekedési, foglalkoztatási és iparpolitikában. A visszajelzés észrevételeket tartalmazott a jogszabályokról és a tevékenységek hozzáadott értékéről. Közel 35 000 ISO 14001 szerinti EMS-tanúsítvány és 4500 EMAS-regisztráció, 18 000 engedély az uniós ökocímke használatára || Kb. 7 egyszerűsítési intézkedés évente. Az alkalmassági vizsgálatokat tartalmazó visszajelzési módszert kiterjesztik más szakpolitikákra is, és az az iparra kedvező hatást kifejtő egyszerűsítéseket fog eredményezni. A tervek szerint akár tizenkét alkalmassági vizsgálatra is sor kerülhet, amelyek célja a szabályozás javítása. Jelentős számú vállalat méri a teljesítményét, környezetközpontú irányítási rendszereket alkalmaz és javítja az erőforrás-hatékonyságát és környezeti teljesítményét. A termelés jelentős része erőforrás-hatékony és környezetbarát termékeket állít elő
Attivitajiet biex titjieb il-Kompetittività L-għadd ta’ miżuri ta' simplifikazzjoni adottati L-għadd ta’ verifiki ta’ “prestazzjoni” fuq il-kwalità u l-valur miżjud tal-attivitajiet Livell ta’ adozzjoni minn kumpaniji tal-produzzjoni sostenibbli Ewropea u l-għodod tal-produzzjoni, inklużi l-EMAS, l-ekotikketta, u l-ekodisinn || Il-programm ta’ simplifikazzjoni tal-Kummissjoni kien aġġornat fl-2010 u qiegħed fit-triq it-tajba biex fl-2012 inaqqas il-burokrazija b'25 %. Saru ħames miżuri ta’ simplifikazzjoni fis-sena sal-2010. Fl-2010 tnedew erba’ verifiki ta’ “prestazzjoni” li inkludew il-partijiet interessati għall-politiki dwar l-ambjent, it-trasport, l-impjiegi u l-industrija. Ir-rispons inkluda kummenti dwar il-leġiżlazzjoni u l-valur miżjud tal-attivitajiet. Madwar 35 000 ISO 14001 ċertifikazzjonijiet tal-EMS u 4 500 reġistrazzjoni tal-EMAS, 18 000 liċenzja għall-Ekotikketta tal-UE || Madwar seba’ miżuri ta' simplifikazzjoni fis-sena. L-approċċ ta’ rispons bil-verifiki ta’ “prestazzjoni” se jiġi estiż għal politiki oħra u se jwassal biex is-simplifikazzjonijiet ikollhom impatt pożittiv fuq l-industrija. Huma previsti sa tnax-il verifika ta’ “prestazzjoni”, bl-għan ta’ regolamentazzjoni aħjar. L-għadd sinifikanti tal-kumpaniji jimmonitorjaw il-prestazzjoni tagħhom, japplikaw sistemi ta’ ġestjoni ambjentali u jiksbu titjib fil-produttività tar-riżorsi u l-prestazzjoni ambjentali. Parti sinifikanti tal-produzzjoni tikkonsisti fi prodotti li huma effiċjenti fir-riżorsi u ekoloġiċi
Kkv-kkal kapcsolatos szakpolitika kidolgozása Kkv-tesztet alkalmazó tagállamok száma Az Európai Vállalkozások Díja ismertségének növelése az Unió egész területén, médiamegjelenéssel/újságcikkekkel valamennyi tagállamban A vállalkozásindítás időtartamának és bonyolultságának csökkentése az új vállalkozások esetében || Kkv-tesztet alkalmazó tagállamok száma: 15 tagállam Médiamegjelenések/újságcikkek száma a tagállamokban összesen: hatvan 2010-ben A vállalkozásindítási időtartamának csökkenése: 7 munkanap || Kkv-tesztet alkalmazó tagállamok száma: 21 tagállam Médiamegjelenések/újságcikk-kivágások száma a tagállamokban összesen: 80 A vállalkozásindítási időtartamának csökkenése: 5 munkanap
L-iżvilupp tal-politika tal-SME L-għadd ta’ Stati Membri li jużaw it-test tal-SME Żieda fil-pubbliċità mifruxa madwar l-UE tal-Premji Ewropej għall-Intrapriża b’pubblikazzjonijiet/siltiet fil-midja fl-Istati Membri kollha Tnaqqis fil-ħin li jieħdu l-intrapriżi biex jistabbilixxu negozju ġdid u fil-kumplessità għall-intrapriżi l-ġodda || L-għadd ta’ Stati Membri li jużaw it-test tal-SME: 15-il Stat Membru L-għadd ta’ pubblikazzjonijiet/siltiet fil-midja fl-Istati Membri kollha: 60 fl-2010 Tnaqqis fil-ħin li jieħdu l-intrapriżi biex jistabbilixxu negozju ġdid: sebat ijiem ta’ xogħol || L-għadd ta’ Stati Membri li jużaw it-test tal-SME: 21 Stat Membru L-għadd ta’ pubblikazzjonijiet/siltiet fil-midja fl-Istati Membri kollha: 80 Tnaqqis fil-ħin li jieħdu l-intrapriżi biex jistabbilixxu negozju ġdid: ħamest ijiem ta’ xogħol
Új üzleti koncepciók A piacon kínált új termékek/szolgáltatások száma A többletkivitel szintje és az annak megfelelő pénzösszegek Érdekeltek visszajelzése a tevékenységek minőségéről és hozzáadott értékéről || E tevékenység elemzése eddig korlátozott mértékű volt. || Cél, hogy az új termékek/szolgáltatások kumulatív száma 5 legyen 2017-ben (ami 2018-ra 15-re, 2019-re 25-re emelkedik). A kivitel tekintetében 2017-ig nem várható semmilyen hatás. A részt vevő kkv-k első generációjának tulajdonítható kivitel aránya 2018-ban jelenik meg, a célul kitűzött növekedés 20 %. A 2014-ben részt vevő kkv-k legalább 70 %-a a forgalmukat illetően kedvező hatásról számol be a 2017 végén végzett felmérésben
Kunċetti ġodda tan-negozju L-għadd ta’ prodotti/servizzi ġodda fis-suq Il-livell ta’ esportazzjonijiet addizzjonali u ammonti monetarji korrispondenti Ir-rispons mill-partijiet interessati dwar il-kwalità u l-valur miżjud tal-attivitajiet || S’issa din l-attività kienet ristretta għal xogħol analitiku ta' skala limitata. || Mira biex l-għadd kumulattiv ta’ prodotti/servizzi ġodda ikun ħamsa fl-2017 (jiżdied għal 15 fl-2018 u għal 25 fl-2019). Fir-rigward tal-esportazzjonijiet, s’issa m’hemm l-ebda impatt mistenni fl-2017. Is-sehem tal-esportazzjonijiet tal-ewwel ġenerazzjoni tal-SMEs parteċipanti se jidher fl-2018 b’żieda mmirata ta’ 20 %. Mill-inqas 70 % tal-SMEs parteċipanti fl-2014 għandhom jesprimu impatt pożittiv fuq il-fatturat tagħhom fi stħarriġ li se jsir fl-aħħar tal-2017
Idegenforgalom Finanszírozási pályázatok száma A kkv-k aránya (és ennek tendenciája) az idegenforgalommal kapcsolatos finanszírozási lehetőségekre pályázatot benyújtók között Az „európai minőségi turizmus” címkét alkalmazó szervezetek száma A „Kiemelt európai úti célok” programban népszerűsített fenntartható turizmusfejlesztési modelleket alkalmazó úti célok száma || Finanszírozási pályázatok száma (minden pályázati felhívásra) összesen: kb. 75 évente (2011. évi átlag) Eddig nem címeztek pályázati felhívást közvetlenül a kkv-knak Eddig még egy cég sem alkalmazza az „európai minőségi turizmus” címkét (kidolgozás alatt álló intézkedés) Az odaítélt „Kiemelt európai úti célok” címek száma összesen 98 (átlagosan 20 évente – 2007-ben 10, 2008-ban 20, 2009-ben 22, 2010-ben 25, 2011-ben 21) || Finanszírozási pályázatok száma (minden pályázati felhívásra) összesen: több mint 100 évente A pályázati felhívások 30 %-a közvetlenül a kkv-knak szól Az értékelési rendszerek által 50 %-ban lefedett vállalkozások részt vehetnek az „európai minőségi turizmus” címke programban 200-nál több úti cél alkalmazza a „Kiemelt európai úti célok” programban népszerűsített fenntartható turizmusfejlesztési modelleket (évente akár 30).
Turiżmu L-għadd ta’applikazzjonijiet għall-finanzjament Il-perċentwal tal-SMEs (u x-xejra) fl-applikazzjonijiet għal opportunitajiet ta’ finanzjament relatat mat-turiżmu L-għadd ta’ entitajiet li jadottaw it-Tikketta ta’ Kwalità tat-Turiżmu Ewropew L-għadd ta’ destinazzjonijiet li jadottaw il-mudelli ta’ żvilupp sostenibbli fit-turiżmu promossi mid-Destinazzjonijiet Ewropej ta' Eċċellenza || It-total tal-għadd ta’ applikazzjonijiet għall-finanzjament (għas-sejħiet kollha għall-proposti): madwar 75 fis-sena (medja għall-2011) Sal-lum, l-ebda sejħa għall-proposti ma kienet indirizzata direttament lill-SMEs Sal-lum l-ebda entità ma adottat it-Tikketta ta’ Kwalità tat-Turiżmu Ewropew (azzjoni f 'elaborazzjoni) It-total tal-għadd ta’ Destinazzjonijiet Ewropej ta’ Eċċellenza li ngħataw il-premju kien ta’ 98 (medja ta’ 20 fis-sena – fl-2007-10, fl-2008-20, fl-2009-22, fl-2010-25, fl-2011-21) || It-total tal-għadd ta’ applikazzjonijiet għall-finanzjament (għas-sejħiet kollha għall-proposti): aktar minn 100 fis-sena 30 % tas-sejħiet għall-proposti direttament indirizzati lill-SMEs Kopertura ta’ 50 % tal-iskemi ta’ evalwazzjoni eliġibbli biex jipparteċipaw fit-Tikketta ta' Kwalità tat-Turiżmu Ewropew 200 u aktar destinazjzonijiet jadottaw mudelli ta’ żvilupp sostenibbli fit-turiżmu promossi mid-Destinazzjonijiet Ewropej ta’ Eċċellenza (sa 30 fis-sena).
Konkrét célkitűzés: || A vállalkozókedv ösztönzése többek között konkrét célcsoportok körében
Għan speċifiku: || Li tiġi promossa l-imprenditorija, inkluż fost gruppi speċifiċi fil-mira
Eredménymutató || Legfrissebb ismert eredmény || Középtávú cél (eredmény) 2017-ig
Indikatur tar-riżultat || L-aħħar riżultat magħruf || Mira fuq il-medda medja taż-żmien (riżultat) 2017
A vállalkozókedv támogatása Visszajelzés a vállalkozókedvvel kapcsolatos közfelfogásról (azon uniós polgárok százalékos aránya, akik az Eurobarometer mérése szerint önfoglalkoztatók szeretnének lenni) Azon államok száma, amelyek uniós szinten kidolgozott, a vállalkozókedvvel kapcsolatos megoldásokat alkalmaznak A nemzeti hatóságok által működtetett, más tagállamok kkv-i számára is hozzáférhető programok száma A kkv-kkal kapcsolatban elfogadott egyszerűsítő intézkedések száma || A 2007 és 2009 közötti időszak adatai stabilan 45 %-on állnak Azon államok száma, amelyek uniós szinten kidolgozott, a vállalkozókedvvel kapcsolatos megoldásokat alkalmaznak: 22 (2010) A nemzeti hatóságok által működtetett, más tagállamok kkv-i számára is hozzáférhető programok száma: 5 5 egyszerűsítési intézkedés évente (2010). || Azon uniós polgárok arányának növelése 50 %-ra, akik önfoglalkoztatók szeretnének lenni Azon államok száma, amelyek uniós szinten kidolgozott, a vállalkozókedvvel kapcsolatos megoldásokat alkalmaznak: 25 A nemzeti hatóságok által működtetett, más tagállamok kkv-i számára is hozzáférhető programok száma: 10 Kb. 7 egyszerűsítési intézkedés évente.
Sostenn għall-imprenditorija Ir-rispons dwar il-perċezzjoni pubblika tal-intraprenitorija (il-perċentwal taċ-ċittadini tal-UE li jixtiequ jkunu impjegati għal rashom kif tkejjel permezz tal-Ewrobarometru) L-għadd ta’ stati li jimplimentaw is-soluzzjonijiet tal-imprenditorija żviluppati fil-livell tal-UE L-għadd ta’ programmi mmexxija fil-livell nazzjonali li huma disponibbli għall-SMEs minn Stati Membri oħra L-għadd ta’ miżuri ta' simplifikazzjoni adottati għall-SMEs || Iċ-cifri mill-2007 u l-2009 huma stabbli f’45% L-għadd ta’ stati li jimplimentaw is-soluzzjonijiet tal-imprenditorija żviluppati fil-livell tal-UE: 22 (2010) L-għadd ta’ programmi mmexxija fil-livell nazzjonali li huma disponibbli għall-SMEs minn Stati Membri oħra: 5 ħames miżuri ta’ simplifikazzjoni fis-sena (2010). || Iċ-ċittadini tal-UE li jixtiequ jkunu impjegati għal rashom żdiedu għal 50 % L-għadd ta’ stati li jimplimentaw is-soluzzjonijiet tal-imprenditorija żviluppati fil-livell tal-UE: 25 L-għadd ta’ programmi mmexxija fil-livell nazzjonali li huma disponibbli għall-SMEs minn Stati Membri oħra: 10 Madwar seba’ miżuri ta' simplifikazzjoni fis-sena
Konkrét célkitűzés: || A kkv-k forráshoz jutásának javítása tőke- és hitelfinanszírozás formájában
Għan speċifiku: || Li jitjieb l-aċċess għall-finanzi għall-SMEs fil-forma ta’ ekwità u dejn
Eredménymutató || Legfrissebb ismert eredmény || Középtávú cél (eredmény) 2017-ig
Indikatur tar-riżultat || L-aħħar riżultat magħruf || Mira fuq il-medda medja taż-żmien (riżultat) 2017
Növekedést támogató pénzügyi eszközök Kölcsön- (hitel-) garanciában részesülő cégek száma és a kölcsön értéke Kockázati tőkéből támogatott cégek száma és a befektetések értéke (ezen belül a határokon átnyúló ügyletek) || A javasolt pénzügyi eszközöket még nem indították el, azok nem azonosak a jelenlegi eszközökkel, így az utóbbiakkal kapcsolatos adatok nem hasonlíthatók össze || Kölcsön- (hitel-) garanciában részesülő cégek száma (+/- 95 000) és a kölcsön értéke (+/- 10,7 milliárd euró) Kockázati tőkéből támogatott cégek száma: (+/- 180) és a befektetések értéke (+/- 220 millió euró)
Strumenti Finanzjarji għat-tkabbir L-għadd ta’ impriżi li jirċievu self (kreditu) garanziji u l-valur tas-self L-għadd ta’ impriżi li huma sostnuti minn VC u l-valur tal-investimenti (inklużi n-negozjati transkonfinali) || L-istrumenti proposti għadhom ma tnedewx u mhumiex l-istess bħall-istrumenti attwali, għaldaqstant id-dejta mill-istrumenti attwali tista’ ma tkunx komparabbli || L-għadd ta’ impriżi li jirċievu self (kreditu) garanziji (+/- 95 000) u l-valur tas-self (+/- EUR 10.7 biljuni) Għadd ta’ impriżi sostnuti minn VC: (+/– 180) u l-valur tal-investimenti (+/- EUR 220 miljuni)
Konkrét célkitűzés: || Az uniós és a globális piacokhoz való hozzáférés javítása
Għan speċifiku: || Li jitjieb l-aċċess għas-swieq ġewwa l-Unjoni u globalment
Eredménymutató || Legfrissebb ismert eredmény || Középtávú cél (eredmény) 2017-ig
Indikatur tar-riżultat || L-aħħar riżultat magħruf || Mira fuq il-medda medja taż-żmien (riżultat) 2017
Enterprise Europe Network Aláírt partnerségi megállapodások száma A hálózati márka és márkakultúra nagyobb ismertsége (pl. márkatudatosság a kkv-k körében) Ügyfél-elégedettségi arány (egy adott szolgáltatással kapcsolatban elégedettségről és hozzáadott értékről beszámoló kkv-k százalékos aránya) Támogatási szolgáltatatásban részesülő kkv-k száma Közvetítői rendezvényeken és vállalati küldetéseken részt vevő kkv-k száma || Enterprise Europe Network Aláírt partnerségi megállapodások száma: 1.950 (2010) A hálózati márka és márkakultúra ismertségének növelése: még nem volt mérve Ügyfél-elégedettségi arány (egy adott szolgáltatással kapcsolatban elégedettségről és hozzáadott értékről beszámoló kkv-k százalékos aránya): >80% 78% Támogatási szolgáltatatásban részesülő kkv-k száma: 435.000 (2010) Közvetítői rendezvényeken és vállalati küldetéseken részt vevő kkv-k száma: 45 000 (2010) || Enterprise Europe Network Aláírt partnerségi megállapodások száma: 3000 évente A hálózati márka és márkakultúra ismertségének növelése: a kkv-k 30 %-a ismeri Ügyfél-elégedettségi arány (egy adott szolgáltatással kapcsolatban elégedettségről és hozzáadott értékről beszámoló kkv-k százalékos aránya): >80% >80% Támogató szolgáltatásokat igénybe vevő kkv-k száma: 500 000 évente Közvetítői rendezvényeken és vállalati küldetéseken részt vevő kkv-k száma: 60 000 évente
In-Netwerk Ewropew għall-Intrapriżi L-għadd ta’ftehimiet ta’ sħubija ffirmati Żieda fil-marka tan-Netwerk u l-marka tal-Kultura rikonoxxuti (eż. għarfien dwar il-marka fost il-popolazzjoni tal-SME) Ir-rata ta’ sodisfazzjon tal-klijenti (il-perċentwal tal-SMEs li jiddikjaraw sodisfazzjon, il-valur miżjud ta’ servizz speċifiku) L-għadd ta’ SMEs li jirċievu servizzi ta’ appoġġ L-għadd SMEs li qegħdin jipparteċipaw f’avvenimenti ta’ senseriji u missjonijiet tal-kumpanija || In-Netwerk Ewropew għall-Intrapriżi Ftehimiet ta’Sħubija ffirmati: 1.950 (2010) Żieda fil-marka tan-Netwerk u fil marka tal-Kultura rikonoxxuti: għadha mhix imkejla Ir-rata ta’ sodisfazzjon tal-klijenti (il-perċentwal tal-SMEs li jiddikjaraw sodisfazzjon, il-valur miżjud ta’ servizz speċifiku): 78% L-għadd ta’ SMEs li jirċievu servizzi ta’ appoġġ: 435.000 (2010) L-għadd ta’ SMEs li qegħdin jipparteċipaw f’avvenimenti ta’ senseriji u missjonijiet tal-kumpanija: 45.000 (2010) || In-Netwerk Ewropew għall-Intrapriżi Ftehimiet ta’Sħubija ffirmati: 3,000/fis-sena Żieda fil-marka tan-Netwerk u fil-marka tal-Kultura rikonoxxuti: 30 % ta’SMEs milħuqa Ir-rata ta’ sodisfazzjon tal-klijenti (il-perċentwal tal-SMEs li jiddikjaraw sodisfazzjon, il-valur miżjud ta’ servizz speċifiku): >80% L-għadd ta’ SMEs li jirċievu servizzi ta’ appoġġ 500.000fis-sena L-għadd ta’ SMEs li qegħdin jipparteċipaw f’avvenimenti ta’ senseriji u missjonijiet tal-kumpanija: 60.000fis-sena
Kkv-k üzleti támogatási az Unión kívüli piacokon Az Unión kívül nemzetközi tevékenységekben (kivitel, behozatal, közetlen külföldi befektetések és más tevékenységek) részt vevő kkv-k aránya (%) || 13 % (2009) || 17 % (2017)
Appoġġ lin-negozju tal-SME fi swieq li mhumiex fl-UE Is-sehem (%) tal-SMEs involuti f'attivitajiet internazzjonali (l-esportazzjonijiet, l-importazzjonijiet, FDI u attivitajiet oħrajn) barra mill-UE || 13 % (2009) || 17 % (2017)
Nemzetközi ipari együttműködés Az uniós és harmadik országok között az ipari termékekkel kapcsolatos szabályozás összehangolásának javítása – esetek száma Az EU kisvállalkozói intézkedéscsomagjában azon területek és helyes gyakorlatok száma, amelyeket bevezettek a szomszédos és a tagjelölt országokban || A becslések szerint a fő kereskedelmi partnerekkel (Egyesült Államok, Japán, Kína, Brazília, Oroszország, Kanada, India) folytatott szabályozási együttműködésben átlagosan 2 olyan érintett terület van, ahol a technikai szabályozások jelentős mértékű összehangolására került sor A becslések szerint átlagosan a három szakpolitikai régióban (tagjelölt országok régiója, keleti szomszédos országok régiója és földközi-tengeri szomszédos országok régiója) az SBA 10 szakpolitikai területéből legalább hármat szabályoztak az adott országokban. || 3 releváns terület a fő kereskedelmi partnerekkel (Egyesült Államok, Japán, Kína, Brazília, Oroszország, Kanada, India) folytatott technikai szabályozások jelentős mértékű összehangolását illetően (2017) Az SBA 5 szakpolitikai területe a három szakpolitikai régióban (tagjelölt országok régiója, keleti szomszédos országok régiója és földközi-tengeri szomszédos országok régiója) (2017)
Kooperazzjoni Industrijali Internazzjonali L-għadd ta’ każijiet ta’ allinjament mtejjeb bejn ir-regolamenti tal-UE u dawk ta’ pajjiżi terzi għall-prodotti industrijali L-għadd ta’oqsma u prassi tajba tal-Att tal-UE dwar in-Negozji ż-Żgħar li ġew introdotti f'pajjiżi tal-viċinat u pajjiżi kandidati || Huwa stmat li f’kooperazzjoni regolatorja mal-imsieħba kummerċjali ewlenin (l-Istati Uniti, il-Ġappun, iċ-Ċina, il-Brażil, ir-Russja, il-Kanada, l-Indja) hemm medja ta’ żewġ oqsma rilevanti ta’ allinjament sinifikanti ta' regolamenti tekniċi Huwa stmat li bħala medja, fir-reġjun tat-tliet politiki (ir-reġjun tal-pajjiżi kandidati, il-viċinat tal-Lvant u l-viċinat olitika fir-reġjun, Il-Viċinat tal-Lvant u tal-viċinat tal-MED) tal-għaxar oqsma tal-politika tal-SBA mill-inqas tlieta minnhom ġew regolati b' dawn il-pajjiżi. || Tliet oqsma rilevanti tal-allinjament sinifikanti tar-regolamenti tekniċi mal-imsieħba kummerċjali ewlenin (l-Istati Uniti, il-Ġappun, iċ-Ċina, il-Brażil, ir-Russja, il-Kanada, l-Indja) (2017) Ħames oqsma tal-politika tal-SBA fir-reġjun tat-tliet politiki (ir-reġjun tal-pajjiżi kandidati, il-viċinat tal-Lvant u l-viċinat tal-MED) (2017)
II. MELLÉKLET
ANNESS II
A kkv-k finanszírozáshoz jutását javító intézkedések
Azzjonijiet għat-titjib fl-aċċess tal-SMEs għall-finanzi
1. A kkv-k finanszírozáshoz jutását javító intézkedések egy tőkefinanszírozási eszközt és egy hitelgarancia-eszközt tartalmaznak.
1. L-azzjonijiet għat-titjib fl-aċċess tal-SMEs għall-finanzi għandhom jinkludu faċilità ta’ ekwità u faċilità tal-garanzija ta’ self.
2. A versenyképességi és kkv-program tőkefinanszírozási eszközét, a növekedést szolgáló tőkefinanszírozási eszközt (EFG) az uniós vállalkozások növekedését és a kutatást, fejlesztést és innovációt támogató egységes uniós tőkefinanszírozási eszköz egyik kereteként kell alkalmazni, a korai fázistól (beleértve a „magvetést” is) a növekedési fázisig, a Horizont 2020 keretprogram és e program pénzügyi támogatásával.
1. Il-faċilità ta’ ekwità tal-Kompetittività u tal-Programm tal-SME, il-Faċilità tal-Ekwità għat-Tkabbir (EFG), għandhom jiġu implimentati bħala parti minn strument finanzjarju waħdieni tal-Ekwità tal-UE li tappoġġa t-tkabbir tal-intrapriżi tal-UE u r-riċerka, żvilupp u innovazzjoni mill-istadju bikri (inkluża ż-żerriegħa) sal-istadju tat-tkabbir u appoġġat finanzjarjament mill-Orizzont 2020 u dan il-Programm.
Az EFG ugyanazt a megvalósítási mechanizmust használja, mint a Horizont 2020 keretprogramban a kutatás, fejlesztés és innováció támogatására létrehozandó tőkefinanszírozási eszköz, az alább ismertetett feltételek szerint.
L-EFG għandu juża l-istess mekkaniżmu tat-twassil bħall-faċilità tal-ekwità għar-riċerka, żvilupp u innovazzjoni li għandha tiġi stabbilita skont l-Orizzont 2020, b'konformità mat-termini stipulati hawn taħt.
3. A hitelgarancia-eszközt (LGF) az uniós vállalkozások növekedését és a kutatást, fejlesztést és innovációt támogató egységes uniós hitelfinanszírozási eszköz részeként kell alkalmazni, ugyanazt a megvalósítási mechanizmust használva, mint a Horizont 2020 keretprogram hitelfinanszírozási eszközének kkv-re vonatkozó, keresletorientált keretét (RSI II), az alábbi ismertetett feltételek szerint.
2. Il-Faċilità tal-Garanzija ta’ Self (LGF) għandha tiġi implimentata bħala parti minn strumenti finanzjarju waħdieni tad-dejn tal-UE għat-tkabbir u r-riċerka, l-iżvilupp u l-innovazzjoni tal-intrapriżi tal-UE, bl-użu tal-istess mekkaniżmu tat-twassil bħal dik il-parti tal-SME mmexxija mid-domanda tal-faċilità tad-dejn skont Orizzont 2020 (RSI II), b’konformità mat-termini stipulati hawn taħt.
4. A tőkefinanszírozási és a hitelgarancia-eszköznek meg kell felelniük a költségvetési rendeletben és a végrehajtási szabályokat felváltó, felhatalmazáson alapuló jogi aktusban szereplő pénzügyi eszközökre vonatkozó rendelkezéseknek, és a részletesebb konkrét operatív követelményeknek, melyek meghatározása bizottsági útmutatóban történik.
3. Il-faċilitajiet ta’ garanziji tal-ekwità u ta’ self għandhom jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet dwar l-istrumenti finanzjarji fir-Regolament Finanzjarju u fl-Att Iddelegat li jissostitwixxi r-Regoli ta’ Implimentazzjoni u b'rekwiżiti speċifiċi għat-tħaddim aktar dettaljati li għandhom jiġu stabbiliti fil-gwida tal-Kummissjoni.
5. A tőkefinanszírozási eszköznek és a hitelgarancia-eszköznek kiegészítő jellegűeknek kell lenniük a tagállamok által a kohéziós politika keretében a kkv-kkal kapcsolatban felhasznált pénzügyi eszközökhöz képest.
4. Il-faċilitajiet ta’ garanzija tal-ekwità u ta’ self se jikkomplimentaw l-użu mill-Istati Membri tal-istrumenti finanzjarji għall-SMEs fil-qafas ta’ politika ta’ koeżjoni.
6. A tőkefinanszírozási eszköz és a hitelgarancia-eszköz adott esetben megengedheti pénzforrások összevonását olyan tagállamokkal, amelyek hajlandók a [strukturális alapokról szóló rendelet 33. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint] a strukturális alapokból kapott összeg egy részét erre fordítani.
5. Il-faċilitajiet ta' garanzija tal-ekwità u ta’ self jistgħu, fejn xieraq, jippermettu l-ġbir flimkien ta’ riżorsi finanzjarji bl-Istati Membri li jkunu lesti jikkontribwixxu parti mill-Fondi Strutturali allokati lilhom b’konformità mal-[Artikolu 33(1)(a) tar-Regolament dwar il-Fondi Strutturali].
7. A versenyképességi és innovációs keretprogram (az Európai Parlament és a Tanács 1639/2006/EK határozata) szerinti GIF 2-vel kapcsolatos bevételeket és visszafizetéseket a versenyképességi és kkv-programhoz kell rendelni.
6. L-introjti u l-ħlasijiet lura relatati mal-GIF 2 skont il-Programm Qafas tal-Kompetittività u l-Innovazzjoni (id-Deċiżjoni Nru 1639/2006/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) għandhom jiġu assenjati għall-Kompetittività u l-Programm tal-SME.
8. A növekedésorientált kkv-knak szánt pénzügyi eszközöket az állami támogatások vonatkozó uniós szabályainak megfelelően kell alkalmazni.
7. L-istrumenti finanzjarji għall-SMEs li huma orjentati lejn it-tkabbir għandhom jiġu implimentat b’konformità mar-regoli rilevanti dwar l-għajnuna mill-Istat tal-UE.
A növekedést szolgáló tőkefinanszírozási eszköz (EFG)
Il-Faċilità tal-ekwità għat-Tkabbir (EFG)
1. Az EFG-nek főként olyan alapokat kell megcéloznia, amelyek kockázati tőkét és köztes finanszírozást, mint például alárendelt és osztalékra jogosító kölcsönöket biztosítanak terjeszkedési és növekedési fázisban lévő vállalkozásoknak, különösen azoknak, melyek határokon átnyúlóan tevékenykednek, ugyanakkor lehetőségük van befektetésre a vállalkozás korai fázisában, a Horizont 2020 keretprogram szerinti kutatási, fejlesztési és innovációs tőkefinanszírozási eszközével együttesen. Ez utóbbi esetben az EFG-ből származó befektetés nem haladhatja meg a teljes uniós befektetés 20 %-át, kivéve a többfokozatú alapokat, ahol az EFG-ből és a kutatási, fejlesztési és innovációs tőkefinanszírozási eszközéből származó finanszírozás arányos alapon történik, az alapok befektetési politikájától függően. Az EFG-nek kerülnie kell a kivásárlási, és a megszerzett vállalkozás megszüntetésére irányuló kiváltási tőkejuttatást. A Bizottság, a változó piaci feltételek függvényében módosíthatja a 20 %-os küszöbértéket.
8. L-EFG għandha tiffoka fuq fondi li jipprovdu kapital ta’riskju u finanzjament intermedju, bħalma hu s-self subordinat u parteċipanti, għall-intrapriżi ta’ espansjoni u dawk li qegħdin fi stadju ta’ tkabbir, partikolarment dawk li joperaw transkonfinalment, filwaqt li jkollha l-possibbiltà biex tagħmel investimenti f'intrapriżi li qegħdin fi stadju bikri flimkien mal-faċilità tal-ekwità għar-riċerka, żvilupp u innovazzjoni skont l-Orizzont 2020. Fil-każ tal-aħħar, l-investiment minn l-EFG m’għandux jaqbeż l-20 % tal-investiment totali tal-UE ħlief f'każijiet ta' fondi f'diversi stadji, fejn il-finanzjament mill-EFG u l-faċilità tal-ekwità għar-riċerka, żvilupp u innovazzjoni se jkun ipprovdut fuq bażi pro rata, abbażi tal-politika ta’ investiment tal-fondi. L-EFG għandu jevita li jixtri kapital ta’ akkwist jew kapital ta’ bdil intiż għax-xoljiment ta' intrapriża akkwistata. Il-Kummissjoni tista’ tiddeċiedi li temenda l-limitu ta’ 20 % fid-dawl tal-kundizzjonijiet tas-suq li qed jinbidlu.
2. A támogatás az alábbi befektetési formák egyikében valósul meg:
9. L-appoġġ għandu jingħata fil-forma ta' wieħed mill-investimenti li ġejjin:
a)      közvetlenül az Európai Beruházási Alap (EBA) vagy a végrehajtással megbízott más szervezetek által a Bizottság nevében; vagy
(a) direttament mill-Fond Ewropew tal-Investiment (FEI) jew entitajiet oħra fdati bl-implimentazzjoni f'isem il-Kummissjoni; jew
b)      határokon átnyúló „befektetési alapba fektető alapok” („funds-of-funds”) vagy befektetési eszközök révén, amelyeket a Bizottság nevében az EBA vagy a végrehajtással megbízott más szervezetek magánbefektetőkkel és/vagy nemzeti költségvetési intézményekkel közösen hoznak létre;
(b) minn fondi ta’ fondi jew vetturi tal-investiment li jinvestu b’mod transkonfinali stabbiliti mill-FEI jew entitajiet oħra fdati bl-implimentazzjoni f’isem il-Kummissjoni flimkien ma’ investituri privati u/jew istituzzjonijiet finanzjarji pubbliċi nazzjonali;
A hitelgarancia-eszköz (LGF)
Il-Faċilità ta’ Garanzija ta' Self (LGF)
1. Az LGF-et az EIF vagy a végrehajtással megbízott más szervezet kezeli a Bizottság nevében; Az eszköz az alábbiakat nyújtja:
10. L-LGF għandha titħaddem mill-FEI jew minn entitajiet oħra fdati bl-implimentazzjoni f'isem il-Kummissjoni. Il-faċilità għandha tipprovdi:
· viszontgarancia és más kockázatmegosztási konstrukciók garanciarendszerek számára;
· kontrogaranziji u arranġamenti oħra li jikkondividu r-riskju għal skemi ta' garanzija;
· közvetlen garanciák és más kockázatmegosztási konstrukciók az alkalmassági kritériumokat teljesítő minden más pénzügyi közvetítő számára.
· garanziji diretti u arranġamenti oħra li jikkondividu r-riskju għal kwalunkwe intermedjarju finanzjarju ieħor li jissodisfa l-kriterji ta’ eliġibbiltà.
2. Az LGF az alábbi két intézkedésből áll:
11. L-LGF għandha tikkonsisti fiż-żewġ azzjonijiet li ġejjin:
· az első intézkedés – hitelfinanszírozás kölcsönökön (ideértve az alárendelt és az osztalékra jogosító kölcsönt is) vagy lízingen keresztül – csökkenti azokat a nehézségeket, amelyekkel a kkv-k szembesülnek a finanszírozáshoz jutás során vagy a feltételezett nagy kockázat vagy a megfelelő biztosíték hiánya miatt;
· l-ewwel azzjoni, finanzjament ta’ dejn permezz ta' self, inkluż self subordinat u parteċipanti, jew kirja, għandha tnaqqas id-diffikultajiet partikolari li l-SMEs iħabbtu wiċċhom magħhom biex ikollhom aċċess għall-finanzi jew minħabba r-riskju għoli pperċepit tagħhom jew minħabba n-nuqqas ta' kollateral disponibbli biżżejjed tagħhom;
· a második intézkedés – a kkv-k hitelportfóliójának értékpapírosítása – kiegészítő hitelfinanszírozást mozgósít a kkv-k számára a célintézményekkel kötött megfelelő kockázatmegosztási megállapodások alapján. E tranzakciók támogatásának feltétele a hitelnyújtó intézmények arra vonatkozó kötelezettségvállalása, hogy a mozgósított tőkéből származó likviditás jelentős részét ésszerű időn belül új kkv-hitelezésre fordítsák. Ezen új hitelfinanszírozás összegét a garanciával biztosított portfóliókockázat összegéhez viszonyítva számítják ki, és feltételeit a futamidővel együtt az egyes intézményekkel külön-külön rögzítik.
· it-tieni azzjoni, it-titolizzazzjoni tal-portafolli ta’ finanzjament ta’ dejn tal-SME, għandha timmobilizza l-finanzjament addizzjonali tad-dejn għall-SMEs skont arranġamenti xierqa ta’ kondiviżjoni tar-riskju mal-istituzzjonijiet identifikati. Is-sostenn għal dawn it-tranżazzjonijiet għandu jiddependi mill-impenn tal-istituzzjonijiet minn fejn joriġina l-finanzjament (originating institutions) li jużaw parti sinifikanti mil-likwidità li jibqa' jew il-kapital immobilizzat għal self ġdid lil SMEs f'perjodu ta' żmien raġonevoli. L-ammont ta' dan il-finanzjament ġdid permezz ta' dejn għandu jiġi kkalkulat skond l-ammont tar-riskju tal-portafoll iggarantit u għandu jiġi nnegozjat, flimkien mal-perjodu ta' żmien, individwalment ma' kull istituzzjoni li toriġinah.
3. Az értékpapírosított portfolióban lévő kölcsönök kivételével az LGF legfeljebb 150 000 eurós és legalább 12 hónapos futamidejű kölcsönöket fedez. Az LGF-et úgy kell kialakítani, hogy adatokat szolgáltasson a támogatott innovatív kkv-kről, mind a számukat, mind a kölcsönök nagyságát illetően.
12. L-LGF għandha tkopri self sa EUR 150.000 u b’maturità minima ta’ 12-il xahar, minbarra s-self fil-portafoll ta' titolizzazzjoni. L-LGF għandha tkun imfassla b’tali mod li jkun possibbli li wieħed jirrapporta dwar l-SMEs innovattivi sostnuti, kemm f’termini tal-għadd ta' self kif ukoll f'dak li hu volum ta' self.
A JAVASLATOKAT KÍSÉRŐ PÉNZÜGYI KIMUTATÁS
DIKJARAZZJONI FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVA GĦALL-PROPOSTI
1.         A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS FŐBB ADATAI
1.         IL-QAFAS TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA
            1.1.      A javaslat/kezdeményezés címe
            1.1.      It-titlu tal-proposta/inizjattiva
            1.2.      Az ABM/ABB keretébe tartozó érintett szakpolitikai terület(ek)
            1.2.      Qasam/Oqsma tal-politika kkonċernat(i) fl-istruttura ABM/ABB
            1.3.      A javaslat/kezdeményezés típusa
            1.3.      In-natura tal-proposta/inizjattiva
            1.4.      Célkitűzés(ek)
            1.4.      L-għan(ijiet)
            1.5.      A javaslat/kezdeményezés indokolása
            1.5.      Ir-raġunijiet għall-proposta/l-inizjattiva
            1.6.      Az intézkedés és a pénzügyi hatás időtartama
            1.6.      It-tul ta’ żmien u l-impatt finanzjarju
            1.7.      Tervezett irányítási rendszer(ek)
            1.7.      Il-metodu/i ta’ ġestjoni previst(i)
2.         IRÁNYÍTÁSI INTÉZKEDÉSEK
2.         IL-MIŻURI TA’ ĠESTJONI
            2.1.      A nyomon követésre és a jelentéstételre vonatkozó rendelkezések
            2.1.      Ir-regoli ta’ monitoraġġ u rappurtar
            2.2.      Irányító és ellenőrző rendszer
            2.2.      Is-sistema ta’ ġestjoni u kontroll
            2.3.      A csalások és szabálytalanságok megelőzésére vonatkozó intézkedések
            2.3.      Il-miżuri għall-prevenzjoni ta’ frodi u irregolaritajiet
3.         A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS BECSÜLT PÉNZÜGYI HATÁSA
3.         L-ISTIMA TAL-IMPATT FINANZJARJU TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA
            3.1.      A többéves pénzügyi keret érintett fejezete/fejezetei és a költségvetés érintett kiadási tétele/tételei
            3.1.      L-intestatura/i tal-qafas finanzjarju multiannwali u l-linja/i baġitarja/i tan-nefqa affettwata/i
            3.2.      A kiadásokra gyakorolt becsült hatás
            3.2.      L-istima tal-impatt fuq in-nefqa
            3.2.1.   A kiadásokra gyakorolt becsült hatás összegzése
            3.2.1.   Is-sommarju tal-istima tal-impatt fuq in-nefqa
            3.2.2.   Az operatív előirányzatokra gyakorolt becsült hatás
            3.2.2.   L-istima tal-impatt fuq l-approprjazzjonijiet operattivi
            3.2.3.   Az igazgatási előirányzatokra gyakorolt becsült hatás
            3.2.3.   L-istima tal-impatt stmat fuq approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva
            3.2.4.   A jelenlegi többéves pénzügyi kerettel valló összeegyeztethetőség
            3.2.4.   Kompatibilità mal-qafas finanzjarju multiannwali attwali
            3.2.5.   Harmadik felek részvétele a finanszírozásban
            3.2.5.   Il-parteċipazzjoni ta’ parti terza fil-finanzjament
            3.3.      A bevételre gyakorolt becsült hatás
            3.3.      L-istima tal-impatt fuq l-introjtu
A JAVASLATOKAT KÍSÉRŐ PÉNZÜGYI KIMUTATÁS
DIKJARAZZJONI FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVA GĦALL-PROPOSTI
1.         A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS FŐBB ADATAI
1.         IL-QAFAS TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA
1.1.      A javaslat/kezdeményezés címe
1.1.      It-titlu tal-proposta/inizjattiva
Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre a vállalkozások versenyképességét és a kis- és középvállalkozásokat segítő program (2014–2020) létrehozásáról
Il-proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill li jistabbilixxi Programm għall-Kompetittività tal-Intrapriżi u intrapriżi ta’ daqs żgħir u medju (2014—2020)
1.2.      Az ABM/ABB keretébe tartozó érintett szakpolitikai terület(ek)[23]
1.2.      Qasam/oqsma ta’ poitika kkonċernat(i) fl-istruttura ABM/ABB[24]
Szakpolitikai terület:      Vállalkozás- és iparpolitika
Qasam ta’ politika:        Impriża u Industrija
Tevékenységek:            Versenyképesség, iparpolitika, innováció és vállalkozókedv
Attivitajiet:        Kompetittività, Politika Industrijali, Innovazzjoni u Imprenditorija.
A jelenlegi szakpolitikai terület megfelel a mostani ABB keretnek. A 2014-es költségvetési évre új költségvetési struktúrát határozhatnak meg a 2014 és 2020 közötti időszakra vonatkozó pénzügyi tervről szóló intézményközi megállapodás jóváhagyása után.
Dan il-qasam ta’ politika jikkorrispondi mal--istruttura tal-ABB attwali. Għas-sena baġitarja 2014 tista’ tiġi definita struttura baġitarja ġdida wara l-approvazzjoni tal-ftehim interistituzzjonali għall-Perspettiva Finanzjarja 2014-2020.
1.3.      A javaslat/kezdeményezés típusa
1.3.      In-natura tal-proposta/inizjattiva
¨ A javaslat/kezdeményezés új intézkedésre irányul
¨ Il-proposta/L-inizjattiva hija relatata ma’ azzjoni ġdida
¨ A javaslat/kezdeményezés kísérleti projektet/előkészítő intézkedést követő új intézkedésre irányul[24]
¨ Il-proposta/L-inizjattiva hija relatata ma’ azzjoni ġdida li tiġi wara proġett ta' prova/azzjoni preparatorja[25]
x A javaslat/kezdeményezés jelenlegi intézkedés meghosszabbítására irányul
x Il-proposta/L-inizjattiva hija relatata mal-estensjoni ta’ azzjoni eżistenti
¨ A javaslat/kezdeményezés új intézkedésnek megfelelően módosított intézkedésre irányul
¨ Il-proposta/L-inizjattiva hija relatata ma’ azzjoni diretta mill-ġdid lejn azzjoni ġdida
1.4.      Célkitűzések
1.4.      L-għanijiet
1.4.1.   A javaslat/kezdeményezés által érintett többéves bizottsági stratégiai célkitűzés(ek)
1.4.1.   L-għan(ijiet) strateġiku/ċi multiannwali tal-Kummissjoni fil-mira tal-proposta/inizjattiva
A javasolt programban meghatározott többéves stratégiai célkitűzés az Európa 2020 stratégia végrehajtása, amely az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedésre vonatkozó kiemelt kezdeményezéseivel intézkedéseket fogalmaz meg az uniós vállalkozások jövőbeli hosszú távú fenntarthatóságának és versenyképességének erősítése céljából. A program célja a vállalkozási kultúra ösztönzése, valamint a kkv-k létrehozásának és növekedésének elősegítése is. A javasolt program különösképpen hozzájárulna a foglalkoztatással kapcsolatos kiemelt célhoz (a 20 és 64 év közöttiek 75 %-ának foglalkoztatása).
L-għan strateġiku multiannwali mmirat mill-Programm propost huwa l-implimentazzjoni tal-istrateġija Ewropa 2020, li, bl-inizjattivi ewlenin tagħha ta’ tkabbir intelliġenti, sostenibbli u inklussiv, tenfasizza miżuri biex issaħħaħ is-sostenibbiltà u l-kompetittività fit-tul tal-intrapriżi tal-UE għall-futur. Il-Programm se jħeġġeġ kultura imprenditorjali u jippromwovi l-ħolqien u t-tkabbir tal-SMEs. B’mod partikolari, il-Programm propost se jikkontribwixxi għall-mira ewlenija dwar l-impjiegi (75 % tal-persuni bejn l-20 u l-64 sena jridu jiġu impjegati).
1.4.2.   Egyedi célkitűzés(ek) és az ABM/ABB keretébe tartozó érintett tevékenység(ek)
1.4.2.   L-għan(ijiet) speċifiku/speċifiċi u l-attività/attivitajiet tal-ABM/ABB ikkonċernat(i)
1.         Az uniós vállalkozások, ideértve az idegenforgalmi ágazatot is, versenyképességéhez és fenntarthatóságához szükséges keretfeltételek javítása;
1.         Li jittejbu l-kundizzjonijiet ta’ qafas għall-kompetittività u s-sostenibbiltà tal-intrapriżi tal-Unjoni inkluż fis-settur tat-turiżmu
2.         A vállalkozókedv ösztönzése többek között konkrét célcsoportok körében;
2.         Li tiġi promossa l-imprenditorija, inkluż fost gruppi speċifiċi fil-mira;
3.         A kkv-k finanszírozáshoz jutásának javítása;
3.         Li jitjieb l-aċċess għall-finanzi għall-SMEs;
4.         Az uniós és a globális piacokhoz való hozzáférés javítása.
4.         Li jitjieb l-aċċess għas-swieq li qegħdin fl-Unjoni u globalment.
E konkrét célkitűzések közép távú céljait a rendelet I. melléklete ismerteti.
Il-miri fuq il-medda medja taż-żmien għal dawn l-għanijiet speċifiċi huma deskritti fl-Anness I mar-Regolament.
Az ABM/ABB keretébe tartozó érintett tevékenység(ek)
L-attività/L-attivitajiet tal-ABM/ABB ikkonċernata/i
Új költségvetési struktúrát határozhatnak meg a 2014 és 2020 közötti időszakra vonatkozó pénzügyi tervről szóló intézményközi megállapodás jóváhagyása után.
Tista’ tiġi definita struttura baġitarja ġdida wara l-approvazzjoni tal-ftehim interistituzzjonali għall-Perspettiva Finanzjarja 2014-2020.
1.4.3.   Várható eredmény(ek) és hatás(ok)
1.4.3.   Ir-riżultat(i) u l-impatt mistennija
Tüntesse fel, milyen hatásokat gyakorolhat a javaslat/kezdeményezés a kedvezményezettekre/az érintett célcsoportokra.
Speċifika l-effetti li l-proposta/l-inizjattiva għandu jkollha fuq il-benefiċjarji/il-gruppi fil-mira.
A javasolt program végső célja az, hogy kedvező változást – például nagyobb növekedés, nagyobb arányú foglalkoztatás és nagyobb számú induló vállalkozás – érjen el az Európai Unió és vállalkozásai gazdasági helyzetében. Az erőfeszítések középpontjában az Európa 2020 stratégia célkitűzéseihez és annak kiemelt céljaihoz való hozzájárulás áll, amit az „Integrált iparpolitika a globalizáció korában” című kiemelt kezdeményezés és a kisvállalkozói intézkedéscsomag felülvizsgálata keretében végrehajtott tevékenységek támogatásával kívánnak megvalósítani.
L-għan aħħari tal-Programm propost huwa li tinkiseb bidla pożittiva fil-qagħda ekonomika tal-Unjoni Ewropea u tal-intrapriżi tagħha, bħalma hu tkabbir ikbar, aktar impjiegi u għadd ikbar ta’ start-ups. L-isforzi se jiffukaw fuq il-kontribuzzjoni għall-għanijiet tal-istrateġija Ewropa 2020 u l-miri ewlenin tagħha permezz ta’ għoti ta’ appoġġ lill-attivitajiet tal-inizjattiva ewlenija “Politika industrijali integrata għall-era tal-globalizzazzjoni” u tar-Reviżjoni tal-Att dwar in-Negozji ż-Żgħar.
A program fő célja és szerepe egy korszerű és eredményes európai versenyképességei politika kialakításának, összehangolásának és végrehajtásának támogatása, különös figyelmet fordítva a kkv-kra.
L-iskop u l-irwol ewlieni tal-Programm huwa li jiġu appoġġati l-iżvilupp, il-koordinazzjoni u l-implimentazzjoni ta’ politika Ewropea dwar il-kompetittività li tkun moderna u effettiva, b’enfasi partikolari fuq l-SMEs.
Az 1.4.2 pontban említett konkrét célkitűzések különösen az alábbiak révén valósulnak meg:
Aktar speċifikament, l-għanijiet speċifiċi msemmija taħt 1.4.2 se jintlaħqu permezz ta’:
– a növekedésorientált, illetve a nemzetközivé válás képességével rendelkező kkv-k finanszírozáshoz jutásának javítása;
– aċċess mtejjeb għall-finanzi għall-SMEs li huma orjentati lejn it-tkabbir u dawk li għandhom il-potenzja li jsiru internazzjonali;
– a kkv-knak szánt üzleti támogatás és információs szolgálatok fejlesztése a belső piacon és azon kívül;
– appoġġ lin-negozji u servizzi ta' informazzjoni mtejba lill-SMEs, kemm fis-Suq Intern kif ukoll lil hinn minnu;
– a helyes gyakorlatok és információk cseréjének, az összehasonlító elemzéseknek, valamint a szakpolitikáknak a jobb összehangolása regionális, nemzeti és európai szinten;
– skambju mtejjeb tal-aħjar prassi u informazzjoni, valutazzjoni komparattiva u koordinazzjoni tal-politika fil-livell reġjonali, nazzjonali u dak Ewropew;
– a célágazatok versenyképességének fokozása.
– kompetittività mtejba tas-setturi fil-mira.
Az európai cégek a probléma mögöttes okai által érintett fő érdekeltek, és ezt a problémát kell az új programnak kezelnie. Tőketulajdonosi, irányítási és finanszírozási módszerbeli jellemzőik miatt a probléma jobban sújtja a kkv-kat, mint a nagyobb cégeket, ezért testre szabott szakpolitikai beavatkozást igényelnek. A kkv-k az uniós munkahelyteremtés fő forrását képezik, fejlődésük közvetlenül befolyásolja a munkaerőt. A kkv-kat sújtó problémák kezelése jelentősen javítaná az EU foglalkoztatási kilátásait is.
L-impriżi Ewropej huma l-partijiet interessati ewlenin li huma affettwati mill-motivi wara l-problema u li l-Programm il-ġdid għandu jirreaġixxi għalihom L-SMEs huma aktar affettwati minn kumpaniji ikbar minħabba l-karatteristiċi tagħhom f’termini ta’ proprjetà kapitali, ġestjoni u metodi ta’ finanzjament, li jeħtieġu intervent ta’ politika mfassla apposta. Peress li l-SMEs huma s-sors ewlieni ta' impjiegi ġodda fl-UE, l-iżvilupp tagħhom jaffettwa direttament il-forza tax-xogħol. L-indirizzar tal-problemi li jiffaċċjaw l-SMEs għandha ttejjeb ukoll b’mod sinifikanti l-prospetti tal-impjiegi.
1.4.4.   Az eredmények és hatások mutatói
1.4.4.   L-indikaturi tar-riżultati u l-impatt
Tüntesse fel a javaslat/kezdeményezés megvalósításának nyomon követését lehetővé tevő mutatókat.
Speċifika l-indikaturi għall-monitoraġġ tal-implimentazzjoni tal-proposta/l-inizjattiva.
A jelenlegi programra és annak éves teljesítmény-ellenőrzésére alkalmazott eredményalapú irányítási megközelítés sikeresnek bizonyult a program eredményeinek igazolásában és az EU elszámoltathatóságának javításában. Erre a tapasztalatra építve, és figyelembe véve a beérkezett értékelési ajánlásokat, az új programnak egyértelmű beavatkozási logikája van (amennyiben a SMART operatív célkitűzések hozzájárulnak az általános célkitűzések megvalósításához), és annak megfelelő hatás- és eredménymutatókat tartalmaz. Figyelembe véve az eredmények megvalósítása és azoknak az általános célkitűzésekre gyakorolt hatása közötti időeltolódást, az utóbbi terén elért előrehaladást rendszerint háromévente, míg az operatív célkitűzések elérése terén elért eredményeket évente mérik. A mutatók teljes felsorolását a rendeletre vonatkozó bizottsági javaslat I. melléklete tartalmazza.
L-approċċ ta’ ġestjoni bbażata fuq ir-riżultati applikat fil-programm attwali u l-monitoraġġ annwali tal-prestazzjoni tiegħu kienu ta’ suċċess fil-wiri tal-kisbiet tal-programm kif ukoll fiż-żieda tar-reponsabbiltà tal-UE. Filwaqt li jkompli jibni fuq din l-esperjenza u jqis ir-rakkomandazzjonijiet tal-evalwazzjoni li waslulu, il-Programm il-ġdid għandu loġika ta’ intervent ċara (fejn l-għanijiet operattivi INTELLIĠENTI jikkontribwixxu għall-kisba ta’ għanijiet ġenerali) u sett ta’ indikaturi tal-impatt u riżultati korrispondenti. Meta wieħed iqis l-intervall ta’ żmien bejn it-twassil tar-riżultati u l-impatt tagħhom fuq l-għanijiet ġenerali, bħala regola, il-progress lejn il-kisba tagħhom se jitkejjel f’intervalli ta’ tliet snin filwaqt li l-progress lejn il-kisba tal-għanijiet operattivi se jitkejlu fuq bażi annwali. Il-lista kollha ta’ indikaturi hija pprovduta bħala Anness I mal-proposta tal-Kummissjoni għar-Regolament.
1.5.      A javaslat/kezdeményezés indokolása
1.5.      Ir-raġunijiet għall-proposta/l-inizjattiva
1.5.1.   Rövid vagy hosszú távon kielégítendő szükséglet(ek)
1.5.1.   Ir-rekwiżit(i) li għandu/għandhom jiġi/u ssodisfat/i fuq żmien qasir jew fit-tul
A javasolt program támogatja a Bizottságot, a tagállamokat és a fő érdekelteket az eredményes versenyképességi és vállalkozáspolitika kialakításában, összehangolásában és végrehajtásában, továbbá azokat a tevékenységeket, amelyek célja az alábbi hosszú távú kihívások kezelése:
Il-Programm propost se jappoġġa lill-Kummissjoni, l-Istati Membri u l-partijiet interessati ewlenin fit-tfassil, fil-koordinazzjoni u fl-implimentazzjoni tal-politiki effettivi relatati mal-kompetittività u l-imprenditorija u l-attivitajiet ta’ appoġġ li għandhom l-għan li jindirizzaw l-isfidi fuq il-medda twila taż-żmien:
– A finanszírozáshoz való hozzáférés nehézségei
– Aċċess problematiku għall-finanzi
– A kkv-k alapításának alacsony szintje
– Livelli baxxi tal-ħolqien tal-SME
– Az ágazati szakosodás problémái
– Kwistjonijiet fl-ispeċjalizzazzjoni tal-industrija
– Korlátozott képesség a fenntarthatósági kihívásokhoz való alkalmazkodásra
– Kapaċità limitata biex tadatta għall-isfidi tas-sostenibbiltà
– A kkv-k korlátozott nemzetközivé válása
– Internazzjonalizzazzjoni limitata tal-SMEs
– Gyenge vállalkozószellem és
– Spirtu imprenditorjali dgħajjef u
– Barátságtalan üzleti környezet.
– Ambjent mhux favorevoli għan-negozju.
Rövid és középtávon az új program az alábbi politikai, piaci és intézményi hiányosságokat igyekszik orvosolni:
Fit-terminu l-qasir/medju l-Programm il-ġdid se jindirizza l-fallimenti politiċi, dawk tas-suq u dawk tal-istituzzjonijiet kif ġej::
– A szakpolitikai összehangolás hiánya
– Nuqqas ta' koordinazzjoni politika
– Információs aszimmetria
– Asimmetriji fl-informazzjoni
– Magas tranzakciós költségek és
– Spejjeż għat-transazzjoni għoljin u
– A szabályozási környezet széttöredezettsége.
– Frammentazzjoni tal-ambjent regolatorju.
1.5.2.   Az uniós részvételből adódó többletérték
1.5.2.   Valur miżjud tal-involviment tal-UE
Az Unió kitüntetett helyzetben van ahhoz, hogy európai platformot biztosítson a politikák megosztásához, valamint a versenyképességgel és a nemzeti, regionális és uniós érdekelteket érintő kkv-szakpolitikákkal kapcsolatos kölcsönös tanuláshoz. Az uniós tevékenységek nemzeti és/vagy regionális szinten teremtenek hozzáadott értéket azáltal, hogy európai dimenzióba helyezik az adatgyűjtést és adatelemzést, a statisztikai eszközök és módszerek, illetve a közös mutatók kidolgozását. Az ilyen európai szintű tényalap az előfeltétele a versenyképességre és a kkv-kra ható főbb tényezők hatékony és eredményes elemzésének.
L-UE tinsab unikament fil-pożizzjoni li tipprovdi pjattaforma Ewropea għall-iskambji politiċi u tagħlim reċiproku fil-kompetittività u l-politiki relatati mal-SMEs li jinvolvu l-partijiet interessati f’livell nazzjonali, dak reġjonali u dak Ewropew. L-attivitajiet tal-UE jżidu valur lill-attivitajiet fil-livell nazzjonali u / jew reġjonali billi jipprovdu d-dimensjoni Ewropea mal-ġbir u l-analiżi tad-dejta, l-iżvilupp tal-għodod u metodi statistiċi u l-indikaturi komuni. Evidenza bħal din madwar l-Ewropa hija prerekwiżit għal analiżi soda tal-fatturi ewlenin li għandhom impatt fuq il-kompetittività u l-SMEs.
1.5.3.   Hasonló korábbi tapasztalatok tanulsága
1.5.3.   Il-lezzjonijiet li tgħallimna minn esperjenzi simili fil-passat
Az EIP értékelése
Evalwazzjoni tal-EIP
A Bizottság elvégezte a vállalkozási és innovációs program (EIP) időközi és záró értékelését (a befejezés időpontja 2009. április, illetve 2011. április), valamint a CIP időközi értékelését (2010. március). Az EIP és a CIP ezen értékelései kimutatták, hogy a programok célkitűzései lényegesek az uniós szakpolitikák stratégiai céljai szempontjából, és össze vannak hangolva azokkal. A korlátozott költségvetés ellenére az elért eredmények láthatóak, különösen a kkv-kra irányuló legfontosabb intézkedések esetében. A személyes beszélgetések és egyéb bizonyítékok egyértelműen mutatják az európai hozzáadott érték jelenlétét.
Il-Kummissjoni wettqet l-evalwazzjonijiet interim u finali tal-Programm għall-Imprenditorija u l-Innovazzjoni (EIP) (li tlestew f’April 2009 u f’April 2011) u evalwazzjoni interim tas-CIP (Marzu 2010). Dawn l-evalwazzjonijiet tal-EIP u tas-CIP urew li l-għanijiet tal-programmi huma rilevanti għall-għanijiet strateġiċi tal-politiki tal-UE u huma allinjati magħhom. Minkejja baġit limitat, il-progress kien viżibbli, partikolarment fejn jidħlu l-azzjonijiet l-aktar importanti li jindirizzaw l-SMEs. L-intervisti u evidenza oħra juru biċ-ċar il-valur miżjud Ewropew.
Az EACI értékelése
Evalwazzjoni tal-EACI
Az EIP költségvetésének egy részét a Versenyképességi és Innovációs Végrehajtási Hivatal (EACI) számára különítették el. A 2011 májusában befejezett értékelés azt a következtetést vonta le, hogy az EACI jól teljesít, és hatékony és eredményes végrehajtási mechanizmust biztosít az operatív felelősségi körébe tartozó kezdeményezések tekintetében. Az értékelés megerősítette, hogy a költségvetés közel 100 %-át végrehajtották.
Parti mill-baġit tal-EIP ġie ddelegat lill-Aġenzija Eżekuttiva għall-Kompetittività u l-Innovazzjoni (EACI). Evalwazzjoni, li ġiet iffinalizzata f'Mejju 2011, ikkonkludiet li l-EACI kien jaħdem tajjeb u kien mekkaniżmu ta’ twassil effiċjenti u effettiv għall-inizjattivi li għalihom għandu responsabbiltà operattiva. Dan ikkonferma li kważi 100 % tal-baġit kien ġie esegwit.
Nyilvános konzultáció
Konsultazzjoni pubblika
A CIP lehetséges utódjára vonatkozó nyilvános konzultáció a hatásvizsgálati folyamat részét képezte. A konzultáció során a véleményüket kifejteni kívánó köz- és magánszervezeteket, illetve magánszemélyeket szólítottak meg, így vállalkozásokat, üzleti szervezeteket, a kutatást és innovációt támogató szervezeteket, valamint nemzeti, regionális és közigazgatási szerveket.
Tnediet konsultazzjoni pubblika dwar suċċessur possibbli għas-CIP bħala parti mill-proċess tal-valutazzjoni tal-impatt. Din kienet indirizzata lill-organizzazzjonijiet pubbliċi u privati jew individwi li xtaqu jagħtu l-fehmiet tagħhom, bħal impriżi, organizzazzjonijiet tan-negozju, dawk li jipprovdu appoġġ lir-riċerka u l-innovazzjoni u l-amministrazzjoni nazzjonali, reġjonali u pubblika.
A nyilvános konzultáció folyamata egy online felmérésből, egy nyilvános konferenciából, a különböző CIP-irányító bizottságok tagállami képviselőinek részvételével sorra kerülő értekezletből és a CIP stratégiai tanácsadó testületének részvételével szervezett ülésből állt. A konzultáció megerősítette, hogy a jelenlegi program számos része megfelelően működik, valamint azt, hogy a kkv-k támogatását és a kedvező gazdasági környezet megteremtését célzó uniós program fenntartása széles körű támogatást élvez. A kkv-k finanszírozásával kapcsolatos kérdésekről a 2010 szeptemberében és 2011 márciusában megtartott kkv-finanszírozási fórumon is tárgyaltak.
Il-proċess ta’ konsultazzjoni pubblika jikkonsisti fi stħarriġ onlajn, konferenza pubblika, laqgħat mar-rappreżentanti tal-Istati Membri fil-kumitati tal-ġestjoni tas-CIP differenti u laqgħa tal-Bord Strateġiku Konsultattiv tas-CIP. Il-konsultazzjoni kkonfermat li bosta partijiet tal-programm attwali jaħdmu tajjeb, u li hemm appoġġ kbir għaż-żamma ta’ programm tal-UE immirat biex jappoġġa l-SMEs u l-ħolqien ta ambjent favorevoli għan-negozju. Fil-laqgħat tal-Forum dwar il-Finanzi tal-SMEs li kien hemm f’Settembru 2010 u f’Marzu 2011, ġew diskussi ukoll kwistjonijiet li jikkonċernaw l-aċċess għall-finanzi għall-SMEs.
1.5.4.   Összhang és lehetséges szinergia egyéb pénzügyi eszközökkel
1.5.4.   Il-koerenza u s-sinerġija potenzjali ma’ strumenti rilevanti oħra
A Bizottság gondoskodni fog egyrészt az Unió és a tagállamok kezdeményezéseinek, másrészt a kapcsolódó területeket érintő különböző uniós kezdeményezések hatékony összehangolásáról, ezáltal összpontosít az európai hozzáadott értékre és az átfedések csökkentésére.
Il-Kummissjoni se tiżgura koordinazzjoni effettiva bejn l-inizjattivi tal-Unjoni u dawk tal-Istati Membri min-naħa, u bejn id-diversi inizjattivi tal-Unjoni f’oqsma relatati, min-naħa l-oħra, u biex b'hekk tiffoka fuq il-valur miżjud Ewropew u l-minimizzazzjonital-iddupplikar tax-xogħol.
A többi programokkal való szinergiákat maximalizálják, elsősorban egy olyan eszköz biztosítása révén, amely egyéb szakpolitikai célkitűzések megvalósítását is szolgálja. Az Enterprise Europe Network lehetőséget nyújt a más programokhoz és kezdeményezésekhez való kapcsolódásokhoz, azok népszerűsítésével, az információk fentről lefelé történő továbbadása és az érintettek válaszainak lentről felfelé történő összegyűjtése tekintetében.
Is-sinerġiji ma' programmi oħrajn se jiġu mmassimizzati b'mod partikolari billi jipprovdu għodda li tista’ sservi wkoll għanijiet ta’ politika oħra. In-Netwerk Ewropa għall-Intrapriżi se jipprovdi mezz għal rabtiet ma’ programmi u inizjattivi oħra, f’termini ta’ diffużjoni tal-informazzjoni “minn fuq għal isfel”, filwaqt li jippromovihom kif ukoll jiġbor “minn isfel għal fuq” ir-reazzjonijiet tal-partijiet interessati.
Az új program elkerülné az átfedéseket más programokkal: nem terjed ki az innovációval kapcsolatos piaci hiányosságok kezelését célzó intézkedésekre, amelyekkel a Horizont 2020 program foglalkozik. A Horizont 2020 keretében előirányzott pénzügyi eszközök elsősorban a kutatáson és innováción alapuló vállalkozásokra koncentrálnának, míg az új program a növekedés és nemzetközivé válás fázisában lévő kkv-kat célozná meg. Ezzel a célcsoporttal az új program elkerülné az átfedéseket az európai Progress mikrofinanszírozási eszközzel (a továbbiakban: Progress mikrofinanszírozás) is. Ez utóbbit az Unió a növekvő munkanélküliséggel és társadalmi kirekesztéssel járó válságra válaszul hozta létre. A Progress mikrofinanszírozás célja a különösen a szociális gazdaságban működő, kiszolgáltatott helyzetben lévő csoportok mikrofinanszírozáshoz jutásának, illetve a mikrofinanszírozás elérhetőségének javítása. Ugyanez vonatkozna a program 2013 utáni utódjára is, amelyet kiterjesztenének a szociális vállalkozásokkal kapcsolatos befektetésekre is. Ezen túlmenően, a javasolt programban meghatározott garancianyújtási tevékenysége a strukturális alapok keretében finanszírozott garancianyújtási tevékenységekkel párhuzamosan fog működni. A KKV-garanciakeret (SMEG) inkább a határokon átnyúló és több országot érintő hitelezést támogató garanciákra, valamint az értékpapírosításra összpontosítana az Európai Számvevőszék ajánlásaival összhangban. Ez nagymértékben kiegészítené a JEREMIE-hez hasonló programokat, amelyek a nemzeti és a regionális szintet helyezik előtérbe.
Il-Programm il-ġdid se jevita l-iddupplikar tax-xogħol bejn il-programmi: mhux se jkopri azzjonijiet li jindirizzaw fallimenti fis-suq relatati mal-innovazzjoni, li se jkunu koperti bil-Programm Orizzont 2020. B’mod partikolari, l-istrumenti finanzjarji previsti taħt Orizzont 2020 se jiffokaw fuq il-finanzjament tal-intrapriżi li huma bbażati fuq ir-riċerka u l-innovazzjoni filwaqt li l-Programm il-ġdid se jkollu fil-mira tiegħu l-SMEs li huma fil-fażijiet ta’ tkabbir u ta’ internazzjonalizzazzjoni. B’dan il-grupp fil-mira, il-Programm il-ġdid se jevita wkoll l-iddupplikar ta’ xogħol mal-Faċilità Ewropea ta’ Mikrofinanzjament għall-Progress (Mikrofinanzjament għall-Progress). Dan tal-aħħar twaqqaf bħala parti mir-risposta tal-Unjoni għall-kriżi b’żieda fil-qgħad u fl-esklużjoni soċjali. L-għan tal-Mikrofinanzjament għall-Progress huwa li l-mikrofinanzjament ikun aktar disponibbli u jiżdied l-aċċess għalih minn gruppi vulnerabbli, speċjalment fl-ekonomija soċjali. L-istess japplika għas-suċċessur tiegħu wara l-2013, li għandu jiġi estiż għall-investimenti fl-intrapriżi soċjali. Barra minn hekk, l-attivitajiet ta’ garanzija fil-Programm propost se jitħaddmu flimkien ma’ attivitajiet ta’ garanzija ffinanzjati taħt il-Fondi Strutturali. Is-suċċessur tal-SMEG se jiffoka aktar fuq garanziji li jappoġġaw is-self transkonfinali u f’aktar minn pajjiż wieħed, kif ukoll it-titolizzazzjoni, f'konformità mar-rakkomandazzjonijiet tal-Qorti Ewropea tal-Awdituri. Dan jiżgura grad għoli ta' kumplimentarjetà ma’ programmi bħalma huma JEREMIE li huma ffukati fuq livelli nazzjonali u reġjonali.
Kiemelt figyelmet kap az új program komplementaritása is a javasolt partnerségi eszközzel. Alapvető fontosságú lesz, hogy az Európai Unió külső fellépése kiegészítse az Európában fenntartható növekedést és munkahelyeket biztosító belső menetrend külső dimenzióját.
Se tingħata wkoll kunsiderazzjoni bir-reqqa l-kumplimentarjetà tal-Programm il-ġdid bl-Istrument ta’ Sħubija propost. Se tkun essenzjali li azzjoni esterna tal-Unjoni Ewropea tkun komplimentari għad-dimensjoni esterna tal-aġenda interna li tiżgura tkabbir sostenibbli u impjiegi fl-Ewropa.
Az új program célkitűzéseinek megvalósítása érdekében – és amint arra a következő többéves pénzügyi keretről szóló bizottsági közleménnyel rámutat – lényeges, hogy a kkv-k sajátos érdekeit és körülményeit figyelembe vegyék valamennyi uniós szakpolitika és finanszírozási program kidolgozása során. A jövőbeni pénzügyi keretet úgy fogják megtervezni, hogy a szabályok egyszerűsítésével, a részvétel költségeinek csökkentésével, a szerződéskötési folyamatok felgyorsításával és az uniós támogatások kedvezményezettjeinek dolgát megkönnyítő egyablakos ügyintézés biztosításával az elősegítse a kisvállalkozások részvételét a finanszírozási programokban.
Sabiex jintlaħqu l-għanijiet tal-Programm il-ġdid u kif enfasizzat fil-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni dwar il-qafas finanzjarju multiannwali (MFF) li jmiss, huwa neċessarju li l-interessi u ċ-ċirkostanzi speċifiċi tal-SMEs jiġu kkunsidrati fit-tfassil tal-politiki kollha tal-Unjoni u l-programmi ta’ finanzjament. Il-qafas finanzjarju tal-ġejjieni se jitfassal biex jiffaċilita l-parteċipazzjoni tal-intrapriżi ż-żgħar fil-programmi ta’ finanzjament, billi jissimplifika r-regoli, inaqqas l-ispejjeż tal-parteċipazzjoni, jħaffef il-proċeduri tal-għoti u jipprovdi punt uniku ta’ servizz "one-stop shop" biex jagħmel il-ħajja aktar faċli għall-benefiċjarji tal-finanzjament tal-Unjoni.
1.6.      Az intézkedés és a pénzügyi hatás időtartama
1.6.      It-tul ta’ żmien u l-impatt finanzjarju
X A javaslat/kezdeményezés határozott időtartamra vonatkozik
X Proposta/inizjattiva ta' perjodu limitat
– X       A javaslat/kezdeményezés hatálya: 2014. január 1-től 2020. december 31-ig
– X         Proposta/inizjattiva fis-seħħ mill-[01/01/2014 sal-31/12/2020
– X       Pénzügyi hatás (kifizetési előirányzatok): 2014-től 2024-ig (a 2035-ig tartó időszakra vonatkozó pénzügyi eszközök tekintetében)
– X         Impatt finanzjarju (approprjazzjonijiet għall-ħlasijiet) mill-2014 sal-2024 (fir-rigward tal-Istrumenti Finanzjarji sal-2035)
¨ A javaslat/kezdeményezés határozatlan időtartamra vonatkozik
¨ Proposta/inizjattiva ta’ perjodu mhux limitat
– A megvalósítás megkezdésének időszaka: ÉÉÉÉ-tól/től ÉÉÉÉ-ig,
– Implimentazzjoni b’perjodu tal-bidu minn YYYY sa YYYY,
– teljes körű működés követi.
– segwita b’operat fuq skala sħiħa.
1.7.      Tervezett irányítási módszer(ek)[25]
1.7.      Il-mod(i) ta’ġestjoni previsti(i)[26]
X A Bizottság centralizált, közvetlen irányítása
X Ġestjoni ċentralizzata diretta mill-Kummissjoni
X Centralizált közvetett irányítás, hatáskör-átruházással a következők számára:
X Ġestjoni ċentralizzata indiretta bid-delega tax-xogħlijiet tal-implimentazzjoni lil:
– X       végrehajtó ügynökségek
– X         aġenziji eżekuttivi
– X       a Közösségek által létrehozott szervek[26]
– X         entitajiet stabbiliti mill-Komunitajiet[27]
– ¨      tagállami közintézmények/közfeladatot ellátó szervek
– ¨         entitajiet mis-settur pubbliku nazzjonali/korpi b’missjoni ta’ servizz pubbliku
– ¨      Az Európai Unióról szóló szerződés V. címe értelmében külön intézkedések végrehajtásával megbízott, a költségvetési rendelet 49. cikke szerinti vonatkozó jogalapot megteremtő jogi aktusban meghatározott személyek
– ¨         persuni fdati bl-implimentazzjoni ta’ azzjonijiet speċifiċi skont it-Titolu V tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u identifikati fl-att bażiku rilevanti kif mifhum fl-Artikolu 49 tar-Regolament Finanzjarju
¨ Megosztott irányítás a tagállamokkal
¨ Ġestjoni konġunta mal-Istati Membri
¨ Decentralizált irányítás harmadik országokkal
¨ Ġestjoni deċentralizzata ma’ pajjiżi terzi
X Közös irányítás nemzetközi szervezetekkel
X Ġestjoni konġunta ma' organizzazzjonijiet internazzjonali
Megjegyzések:
Kummenti :
A tervek szerint az intézkedés irányítása részben közvetlenül a Bizottság által, részben pedig közvetetten a végrehajtó ügynökségekre történő átruházással valósul meg.
Huwa previst li l-azzjoni tiġi parzjalment ġestita direttament mill-Kummissjoni u parzjalment ġestita indirettament mid-delegazzjoni lill-aġenziji eżekuttivi.
A közvetett irányítás egyéb lehetőségeit figyelembe véve, valamint a javasolt programon belül tervezett intézkedések és projektek jellegéből adódóan a Bizottság egy meglévő végrehajtó ügynökség megbízását fontolgatja. Ez csak a politikai döntéssel nem járó feladatokra vonatkozik.
Rigward il-possibiltajiet l-oħra għall-ġestjoni indiretta u minħabba n-natura tal-azzjonijiet u l-proġetti previsti fil-Programm propost, il-Kummissjoni qed tikkunsidra tagħmel użu minn aġenzija eżekuttiva eżistenti. Dan se jikkonċerna biss ix-xogħlijiet li ma jinvolvux għażliet politiċi.
A nemzetközi szervezetekkel, így például az Európa Tanáccsal, az OECD-vel, az UNTWO-val (az ENSZ Idegenforgalmi Világszervezete) és az ETC-vel (Európai Turisztikai Bizottság) közös irányítást szintén tervezik egyes elemző és összehasonlító tevékenységek terén.
Għal ċerti attivitajiet analitiċi u ta’ valutazzjoni komparattiva, hija prevista wkoll il-ġestjoni konġunta ma' organizzazzjonijiet internazzjonali bħalma huma l-Kunsill tal-Ewropa, l-OECD, l-UNWTO (l-Organizzazzjoni Dinjija tat-Turiżmu tan-Nazzjonijiet Uniti) u l-ETC - il-Kummissjoni Ewropea għat-Turiżmu.
A pénzügyi eszközöket az Európai Beruházási Alap hajtja kezeli.
L-istrumenti finanzjarji se jiġu implimentati mill-Fond Ewropew għall-Investiment.
2.         IRÁNYÍTÁSI INTÉZKEDÉSEK
2.         IL-MIŻURI TA’ ĠESTJONI
2.1.      A nyomon követésre és a jelentéstételre vonatkozó rendelkezések
2.1.      Ir-regoli ta’ monitoraġġ u rappurtar
Ismertesse a rendelkezések gyakoriságát és feltételeit
Speċifika l-frekwenza u l-kundizzjonijiet
A jövőbeli program végrehajtásának nyomon követését az Európai Bizottság folyamatosan biztosítja szolgálatai révén közvetlenül, illetve közvetítőkön, például az EBA-n, valamint a program részeinek végrehajtásával esetlegesen megbízott végrehajtó ügynökségeken keresztül közvetetten. A Bizottság éves nyomon követési jelentést készít, amelyben megvizsgálja a támogatott tevékenységek hatékonyságát és eredményességét a pénzügyi végrehajtás, az eredmények, valamint lehetőség szerint a hatások tekintetében. A jelentés lehetővé teszi a szakpolitikai és finanszírozási prioritások szükség szerinti kiigazítását is. A teljesítmény mérésére egyértelmű mutatók alapján kerül sor.
Il-monitoraġġ tal-implimentazzjoni tal-Programm fil-ġejjieni se jiġi żgurat mill-Kummissjoni Ewropea fuq bażi kontinwa, direttament mis-servizzi tal-Kummissjoni u indirettament minn intermedjarji bħall-FEI u l-aġenziji eżekuttivi li jistgħu jiġu fdati bl-implimentazzjoni ta' partijiet mill-Programm. Il-Kummissjoni se tfassal rapport annwali ta’ monitoraġġ li jeżamina l-effiċjenza u l-effikaċja tal-attivitajiet appoġġati f’dawk li huma implimentazzjoni finanzjarja, riżulati u, fejn possibbli, impatti u li jippermetti għal kull aġġustament meħtieġ fil-politika u l-prijoritajiet ta’ finanzjament. Il-kejl tal-prestazzjoni se jkun soġġett għal sett konsistenti ta’ indikaturi.
A nyomon követési és értékelési rendszer jórészt a jelenlegi programnál alkalmazott rendszeren alapul, azonban az adatgyűjtési és -elemzési rendszeren, valamint az értékelési és nyomon követési megközelítésen az alábbi javításokat végzik (a jelenlegi program értékeléseiből származó ajánlások nyomán):
Is-sistema ta’ monitoraġġ u evalwazzjoni se tiddependi l-aktar fuq dik tal-programm attwali, iżda t-titjib li ġej se jsir fis-sistema tal-ġbir tad-dejta u tal-analiżi tagħha, kif ukoll fl-approċċ ta’ evalwazzjoni u ta’ monitoraġġ (wara r-rakkomandazzjonijiet mill-evalwazzjonijiet tal-programm attwali):
– új egyedi mutatók és nyomon követési intézkedések kidolgozása;
– formulazzjoni ta' sett ġdid ta' indikaturi speċifiċi u arranġamenti ta’ monitoraġġ;
– kereszthivatkozás az Európa 2020 stratégia kiemelt mutatóira a programigazgatási folyamat irányítása és az Európa 2020 stratégia ellenőrzési folyamatához való további hozzájárulás biztosítása érdekében;
– kontroreferenza għall-indikaturi ewlenin tal-Ewropa 2020 biex tidderieġi l-proċess tal-programm ta’ ġestjoni u biex tipprovdi kontribut addizzjonali għall-proċess ta’ monitoraġġ tal-Ewropa 2020;
– kontrafaktuális módszerek alkalmazása, adott esetben kedvezményezettek egy csoportjának összehasonlítása egy hasonló nem kedvezményezett csoporttal, hogy a programnak a javasolt mutatókra gyakorolt hatását meg lehessen különböztetni a változó gazdasági körülmények okozta hatásoktól;
– l-użu ta’ metodoloġiji kontrofattwali, tqabbil tal-kampjuni tal-benefiċjarji ma’ sett simili ta’ nonbenefiċjarji, jekk rilevanti, u sabiex tiddistingwi l-impatt tal-programm fuq l-indikaturi proposti mill-effett ta’ ċirkostanzi ekonomiċi li jinbidlu.
– tematikus értékelések igénybe vétele, adott esetben a jövőbeni program különféle elemei szerint.
– rikors għal evalwazzjonijiet tematiċi fid-diversi komponenti tal-programm futur, jekk rilevanti.
Az új programra vonatkozóan időközi és utólagos értékelést is készítenek, amelyben a célkitűzések megvalósítása terén elért előrelépést és az eredményeket fogják vizsgálni. Az időközi értékelés 2017 végére készül el, a program utódeszközének megfelelő előkészítése érdekében. Az utólagos értékelést a program befejezését követő két éven belül készítik majd el.
Il-Programm il-ġdid se jkun soġġett għal evalwazzjoni interim u oħra ex-post biex jevalwaw il-progress lejn l-għanijiet u r-riżultati. L-evalwazzjoni interim se titlesta sal-aħħar tal-2017 biex tgħin fil-preparazzjoni għal strument suċċessur għall-Programm. Se ssir valutazzjoni ex-post fi żmien sentejn mit-tlestija tal-Programm.
2.2.      Irányító és ellenőrző rendszer
2.2.      Is-sistema ta’ ġestjoni u kontroll
2.2.1.   Felismert kockázat(ok)
2.2.1.   Ir-riskju/i identifikat(i)
A program költségvetését pénzügyi eszközökön, támogatásokon és közbeszerzéseken keresztül hajtják végre. A különféle kiadásoknak különböző kockázatai vannak. Az Európai Számvevőszék által végzett ellenőrzések és a Bizottság saját utólagos ellenőrzései az alábbi fő kockázatokat tárták fel, amelyek esetlegesen erre a programra is érvényesek:
Il-baġit tal-Programm se jiġu implimentati permezz ta' strumenti finanzjarji, għotjiet u akkwist pubbliku. Ir-riskji huma differenti għal kull wieħed minn dawn it-tipi differenti ta' nefqa. L-awditjar imwettaq mill-Qorti Ewropea tal-Awdituri u l-awditjar ex-post tal-Kummissjoni nnifisha identifikaw ir-riskji ewlenin li ġejjin li jibqgħu potenzjalment validi għal dan il-Programm:
A pénzügyi eszközök esetében: A feltárt főbb kockázatok a támogathatósággal (a nemzetközi pénzügyi közvetítők és a végső kedvezményezettek támogathatósága), a szerződések megfelelésével (a Bizottság követelményeinek átültetése a szerződéses okmányokba), a folyamatok teljesítésével (a Bizottság által előírt folyamatok betartásának elmulasztása), valamint a teljesítéssel (az előre meghatározott célok/célkitűzések megvalósításának elmaradása) kapcsolatosak.
Għall-istrumenti finanzjarji: Ir-riskji ewlenin identifikati jirreferu għall-eliġibbiltà (tal-intermedjarji finanzjarji internazzjonali (IFI’s) u l-benefiċjarji finali), il-konformità kuntrattwali (traspożizzjoni tar-rekwiżiti tal-Kummissjoni fid-dokumentazzjoni kuntrattwali), il-konformità tal-proċess (nuqqas ta’ osservanza tal-proċessi preskritti mill-Kummissjoni) u l-prestazzjoni (nuqqas ta’ kisba ta’ miri/għanijiet definiti minn qabel).
Az ilyen típusú kockázatokat az alábbi tényezők figyelembevételével kezelik:
Dawn it-tipi tar-riskju se jiġu indirizzati billi jqisu l-fatturi li ġejjin:
· Az irányítási és ellenőrzési folyamat fontos feladatait a nemzetközi pénzügyi közvetítők végzik.
· Aspetti sinifikanti tal-proċess ta' ġestjoni u ta’ kontroll huma mwettqa mill-IFI.
· A Bizottságnak nagymértékben a nemzetközi pénzügyi közvetítők irányítási és ellenőrzési rendszereire kell támaszkodnia.
· Il-Kummissjoni għandha sserraħ fil-parti l-kbira tagħha fuq is-sistemi ta’ kontroll tal-ġestjoni tal-IFIs.
· Fontos biztosítani a megfelelő ellenőrzési szintet a végrehajtási lánc egésze mentén, meghatározva valamennyi részt vevő partner egyértelmű felelősségi köreit.
· Huwa importanti li jkun żgurat livell xieraq ta' kontrolli matul il-katina tal-implimentazzjoni b’responsabbiltajiet ċari għall-imsieħba kollha involuti.
· A főigazgatóság pénzügyi részlege által végzett központi előzetes vizsgálat csak a nemzetközi pénzügyi közvetítőkkel végrehajtott költségvetési ügyletekre terjed ki, a projektspecifikus ügyletekre nem.
· Il-verifika ex-ante ċentrali fl-unità finanzjarja tad-DĠ japplika biss għal tranżazzjonijiet baġitarji mal-IFI u ma’ dawk li mhumiex speċifiċi għall-proġett.
A támogatások esetében: Az összetett támogathatósági szabályok és egyes kedvezményezettek (kkv-k) viszonylag korlátozott pénzgazdálkodási szaktudása a szabályellenesen költségbejelentés nagy kockázatával járhat (pl. a kedvezményezettek ténylegesen fel nem merült kkv-tulajdonosi és vezetői költségek visszatérítésére nyújtanak be igényt).
Għall-għotjiet: Ir-regoli kumplessi tal-eliġibbiltà tal-ispejjeż u l-ispeċjalizzazzjoni relattivament limitata fil-ġestjoni finanzjarja ta' ċerti benefiċjarji (SMEs) jistgħu jirriżultaw f'riskju għoli ta' spejjeż iddikjarati inkorrettament (eż. talbiet mill-benefiċjarji għall-ispejjeż mhux imġarrba mill-maniġer u proprjetarju tal-SME).
A kedvezményezettekkel, a projektekkel és a bejelentett költségekkel kapcsolatos információkat tartalmazó teljes körű adatbázisok hiánya megnehezítheti a kockázatos kedvezményezettek és a kétszeres költségelszámolások vagy más szabálytalanságok feltárását, ami a csalás elleni tevékenység eredménytelenségét eredményezheti.
In-nuqqas ta’ bażi ta’ dejta kompluta bl-informazzjoni dwar il-benefiċarji, il-proġetti u l-ispejjeż ddikjarati jistgħu jwasslu biex id-detezzjoni ta’ benefiċjarji riskjużi u ta’ ħlasijiet possibbilment doppji ta’ spejjeż jew irregolaritajiet oħrajn tkun diffiċli u għaldaqstant tirriżulta f’attività mhux effettiva kontra l-frodi.
A közbeszerzés esetében: A pályázati kiírásokban és az ajánlattételi dokumentációban fel nem tárt hibák vagy ki nem javított pontatlanságok a szerződés nem megfelelő teljesítéséhez vezethetnek.
Għall-akkwisti pubbliku: Żbalji li ma jinqabdux u impreċiżjonijiet li ma jiġux korretti f’offerti jew fi speċifikazzjonijiet tal-offerti jistgħu jwasslu għal eżekuzzjoni ħażina ta’ kuntratt.
2.2.2.   Tervezett ellenőrzési mód(ok)
2.2.2.   Metodu/i ta’ kontroll previst(i)
A fent ismertetett különböző kockázatok kezelésére különböző ellenőrzési módszerek alkalmazását tervezik.
Huma previsti metodi ta’ kontroll differenti biex jindirizzaw ir-riskji differenti identifikati hawn fuq
1. PÉNZÜGYI ESZKÖZÖK
1. STRUMENTI FINANZJARJI
A belső ellenőrzési rendszer felállításával kapcsolatos információk
Informazzjoni dwar l-istruttura tas-sistema tal-kontroll intern
A pénzügyi eszközökre az alábbi intézkedéseken alapuló irányítási és ellenőrzési rendszereket tervezik:
Hija prevista sistema ta’ ġestjoni u kontroll ibbażata fuq il-miżuri li ġejjin għall-istrumenti finanzjarji:
– a nemzetközi pénzügyi közvetítők előzetes értékelése;
– evalwazzjoni ex-ante tal-IFI
– kockázatalapú nyomon követés, szabványosított jelentésétel alapján is;
– monitoraġġ ibbażat fuq ir-riskju, inkluż abbażi tar-rappurtaġġ standardizzat,
– megelőző intézkedés a támogathatóságra, a szerződések megfelelésére, a folyamatok betartására és a teljesítésre vonatkozó megfelelő követelmények kidolgozásával;
– azzjoni preventiva permezz tat-tfassil tal-eliġibbiltà xierqa, il-konformità kuntrattwali, il-konformità tal-proċess u r-rekwiżiti tal-prestazzjoni;
– szerződéses jogorvoslat, amely lehetővé teszi a korrekciós lépéseket a támogathatósággal, a szerződések megfelelésével, a folyamatok betartásával és a teljesítéssel összefüggő végrehajtási hibák esetén;
– rimedji kuntrattwali li jippermettu azzjoni korrettiva f’każ ta’ żball fl-implimentazzjoni f’dak li għandu x’jaqsam mal-eliġibbiltà, il-konformità kuntrattwali, il-konformità tal-proċess u r-rekwiżiti tal-prestazzjoni;
– a főigazgatóság által a nemzetközi pénzügyi közvetítő vagyonkezelői számlájára teljesített kifizetések előzetes ellenőrzése;
– kontrolli ex-ante fuq il-ħlasijiet mid-DĠ lill-kont fiduċjarju tal-IFI;
– a kamatokkal kapcsolatos intézkedések összehangolása;
– l-allinjament ta' miżuri ta’ interess;
– részvétel az irányításban;
– il-parteċipazzjoni fit-tmexxija
– a nemzetközi pénzügyi közvetítők, másodlagos közvetítők és végső kedvezményezettek ellenőrzéséhez szükséges hozzáférési jogosultságok;
– id-drittijiet għall-aċċess għall-awditjar dwar l-IFIs, is-sottointermedjarji u l-benefiċjarji finali;
– a végrehajtási láncra vonatkozó teljes körű ellenőrzési rendszer;
– trejl sħiħ tal-awditjar li jkopri l-katina tal-implimentazzjoni;
– megfelelőség és teljesítés ellenőrzése a Bizottság megbízottai által;
– l-awditjar tal-konformità u tal-prestazzjoni mill-aġenti tal-Kummissjoni
– integrált biztosíték-ellenőrzési rendszer kidolgozása, figyelembe véve a nemzetközi pénzügyi közvetítők és másodlagos közvetítők a támogathatósággal, a szerződések megfelelésével, a folyamatok betartásával és a teljesítéssel kapcsolatos követelményekkel foglalkozó belső ellenőrzési és belső auditálási rendszerét;
– iż-żieda fl-assigurazzjoni integrata li tqis is-sistema tal-kontrolli interni u l-awditjar intern miżmum mill-IFIs u s-sottointermedjarji li tindirizza l-eliġibbiltà, il-konformità kuntrattwali, il-konformità tal-proċess u r-rekwiżiti tal-prestazzjoni;
– pénzügyi beszámolók külső könyvvizsgálók által történő vizsgálata;
– dikjarazzjonijiet finanzjarji vverifikati minn awdituri esterni;
– a nemzetközi pénzügyi közvetítők által évente benyújtott megbízhatósági nyilatkozatok.
– dikjarazzjonijiet ta’ assigurazzjoni pprovduti minn IFIs fuq bażi annwali.
A folyamatok rendeltetés szerinti működésének ellenőrzését több információs csatornán keresztül biztosítják:
Il-verifika li l-proċessi qegħdin jaħdmu kif imfassla se tkun żgurata permezz ta’ diversi mezzi ta’ informazzjoni:
– a vezetőség napi munkája és tapasztalatai során szerzett ismeretei a főigazgatóság belső ellenőrzési rendszereinek helyzetéről;
– l-għarfien tal-maniġment dwar l-istat tas-sistemi ta’ kontroll intern tad-DĠs, miġbura permezz tax-xogħol ta’ kuljum u l-esperjenzi;
– a főigazgatóság általi hivatalos ellenőrzés, követő intézkedések és nyomon követési megoldások;
– is-superviżjoni formali tad-DĠ, l-arranġamenti tas-segwitu u ta’ monitoraġġ;
– az éves ICS-vizsgálat eredményei („az alapvető követelmények maradéktalan teljesülése”);
– ir-riżultati minn reviżjoni annwali tal-ICS (“konformità sħiħa mar-rekwiżiti bażiċi”);
– a kockázatértékelés eredményei;
– ir-riżultati tal-eżerċizzju tal-Valutazzjoni tar-Riskju;
– előzetes és utólagos ellenőrzések, beleértve a kivételek és/vagy belső ellenőrzési hiányosságok jelentését is;
– il-kontrolli ex-ante u ex-post, inkluż rapporti ta' eċċezzjonijiet u/jew dgħjufijiet fil-kontroll intern;
– a főigazgatóság külső pénzügyi ellenőrzéseinek eredményei;
– ir-riżultati minn awditjar finanzjarju estern tad-DĠs;
– a főigazgatóság belső ellenőrzési részlege által végzett ellenőrzési és tanácsadási munka;
– ix-xogħol ta’ awditjar u ta’ konsulenza mwettaq mill-Kapaċità tal-Verifika Interna tad-DĠs;
– a külső értékelők által végrehajtott programok értékelése.
– l-evalwazzjonijiet tal-Programmi mwettqa minn evalwaturi esterni.
A belső ellenőrzési részleg, a Belső Ellenőrzési Szolgálat és az Európai Számvevőszék további visszajelzést szolgáltat az ellenőrzési rendszer megfelelőségéről.
L-awditjar mill-IAC, l-IAS jew l-ECA se jipprovdu aktar rispons dwar l-adegwatezza tas-sistema tal-kontroll.
Az ellenőrzési rendszer keretében végzett ellenőrzések költségeinek és hasznának becslése
L-istima tal-ispejjeż u tal-benefiċċji tal-kontrolli implikat mis-sistema ta’ kontroll
A tervezett ellenőrzések tág értelemben vették figyelembe, összhangban a belső ellenőrzés COSO szerinti, mintaként szolgáló definíciójával, amely szerint az „egy folyamat, amelynek célja, hogy indokolt mértékű megbízhatóságot teremtsen a tevékenységek eredményességével és hatékonyságával, a pénzügyi beszámolók megbízhatóságával, valamint a vonatkozó törvények és rendelkezések betartásával kapcsolatos célkitűzések megvalósítása tekintetében”. Az ellenőrzések költségeit átfogóan becslik meg, figyelembe véve mindazokat a tevékenységeket, amelyek közvetlenül vagy közvetve összefüggnek a nemzetközi pénzügyi közvetítők, a pénzügyi közvetítők és az FB jogosultságainak vizsgálatával, valamint a kiadások szabályszerűségével. Lehetőség szerint az ellenőrzések költségeit részletezik a különböző irányítási stádiumok mentén, a tervezett ellenőrzési rendszer leírásával összhangban.
Il-kontrolli previsti ġew meqjusa f’sens wiesa’ f’konformità mad-definizzjoni tal-mudell COSO tal-kontroll intern definit bħala "proċess imfassal biex jipprovdi assigurazzjoni raġonevoli fir-rigward tal-kisba tal-għanijiet fl-effikaċja u fl-effiċjenza tal-operazzjonijiet, l-affidabbiltà tar-rappurtaġġ finanzjarju, u l-konformità mal-liġijiet u r-regolamenti applikabbli". L-ispejjeż tal-kontrolli huma stmati fuq bażi komprensiva li tkopri kwalunkwe attivitajiet li huma direttament jew indirettament marbuta mal-verifika tad-drittijiet tal-IFI, FI u FB u r-regolarità tan-nefqa. Fejn possibbli dawn huma dettaljati matul id-diversi stadji ta 'ġestjoni, u skont id-deskrizzjoni tas-sistema tal-kontroll previsti.
Az új program várható módosításait figyelembe vevő kiigazítások az alábbi főbb változtatások adatait veszik figyelembe:
L-aġġustamenti biex jitqiesu t-tibdil mistennija tal-proposta l-ġdida jinkludu d-dejta għat-tibdil ewlenin li ġejjin:
a) A tőke- és hitelfinanszírozási platformok szerint alkalmazandó szabályok tisztázása és fokozott megelőző fellépés a megfelelő követelmények kidolgozás révén;
a) Kjarifika tar-regoli applikabbli skont il-Pjattaformi tal-Ewkità/tad-Dejn u żieda fl-azzjoni preventiva permezz tat-tfassil tar-rekwiżiti xierqa
b) A kamatokkal kapcsolatos intézkedések összehangolása és további szerződéses jogorvoslati lehetőségek, amelyek segítségével korrekciós lépéseket lehet tenni a követelményekkel kapcsolatos végrehajtási hibák esetén.
b) Allinjament ta’ miżuri ta’ interess u aktar rimedji kuntrattwali għal azzjoni korrettiva fil-każ ta’ żball ta’ implimentazzjoni fir-rigward tar-rekwiżiti.
A vonatkozó szabályok be nem tartásával kapcsolatos várható kockázatok felmérése
Valutazzjoni tal-livell ta’ riskju mistenni ta’ nuqqas ta’ konformità mar-regoli applikabbli
A tervezett ellenőrzési rendszerben a szabályok be nem tartásával kapcsolatos kockázatot (a meghatározás szerint: a tranzakciók szintjén felmerülő, a jogszerűséggel és szabályszerűséggel kapcsolatos hibák várható kockázata) többéves szinten 2 % alatt tartják, ugyanakkor a költségek is alacsonyabbak lesznek a kockázat gyakoriságának és hatásának mérséklése miatt, ami kiegészítő intézkedések bevezetésének köszönhető.
Skont is-sistema ta’ kontroll prevista, il-livell mistenni ta' riskju ta' nuqqas ta' konformità (definit bħala r-riskju mistenni ta’ żbalji tal-legalità u r-regolarità li jseħħu fil-livell ta’ tranżazzjonijiet) se jinżamm taħt 2 % fuq bażi multiannwali, iżda bi spiża aktar baxxa minħabba l-mitigazzjoni tal-frekwenza tar-riskju u l-impatt tar-riskju, li jirriżultaw mill-miżuri addizzjonali introdotti.
A hibák aránya várhatóan csökkenni fog a vonatkozó szabályok, köztük a SMART (specifikus, mérhető, megegyezésen alapuló, realisztikus, időhöz kötött) követelmények egyértelművé tétele, a szerződéses jogorvoslati lehetőségek megerősítése, valamint az érdekek fokozott összehangolása nyomán.
Ir-rata tal-iżbalji hija mistennija li tonqos minħabba l-kjarifika tar-regoli applikabbli inklużi r-rekwiżiti INTELLIĠENTI, minħabba aktar riinfurzar tar-rimedji kuntrattwali u minħabba ż-żieda fl-allinjament ta' interess.
2. TÁMOGATÁSOK
2. GĦOTJIET
A tervek szerint a program költségvetésének jelentős hányadát központosított közvetett irányítás alatt, azaz végrehajtó ügynökségek révén hajtják végre.
Huwa previst li parti sinifikanti tal-baġit ta’ dan il-Programm se jiġi implimentat taħt il-ġestjoni ċentralizzata indiretta jiġifieri mwettaq mill-aġenziji eżekuttivi.
A belső ellenőrzési rendszer felállításával kapcsolatos információk
Informazzjoni dwar l-istruttura tas-sistema tal-kontroll intern
A jelenlegi belső ellenőrzési keret a Bizottság belső ellenőrzési standardjaira, a legjobb projektek kiválasztására és jogi eszközökbe történő átültetésére vonatkozó eljárásokra, a projekt teljes életciklusában alkalmazott projekt- és szerződésirányításra, az igények – beleértve az ellenőrzései igazolások átvételét is – előzetes ellenőrzésére, valamint a költségszámítási módszerek előzetes tanúsítására, utólagos ellenőrzésére és értékelésére épül.
Il-qafas ta’ kontroll intern attwali huwa mibni fuq l-implimentazzjoni tal-Istandards tal-Kontroll Intern tal-Kummissjoni, il-proċeduri għall-għażla tal-aħjar proġetti u t-tisrif tagħhom fi strumenti legali, f’ġestjoni tal-proġett u tal-kuntratt matul il-proġett kollu, f’kontrolli ex ante fuq il-klejms, li jinkludu l-preżentazzjoni ta’ ċertifikati tal-awditjar, ċertifikazzjoni ex ante tal-metodoloġiji tal-ispejjeż, awditjar u korrezzjonijiet ex post, u evalwazzjoni.
Az ajánlattételi felhívások dokumentációja részletes útmutatást tartalmaz a támogathatósággal, elsősorban a személyi jellegű költségekkel kapcsolatos leggyakoribb hibákkal kapcsolatos szabályokról. A kedvezményezetteket felkérik, hogy már a pályázat készítésekor kellő mértékben részletezzék a tervezett költségeket, hogy lehetővé tegyék az előzetes vizsgálatot és az esetleges hibák vagy félreértések feltárását, valamint szükség esetén a támogatási megállapodás végrehajtásának vagy elfogadásának módosítását. Ez számottevő mértékben fogja javítani a kedvezményezettek jogbiztonságát, illetve csökkenteni a hibák kockázatát.
Id-dokumentazzjoni ta' sejħiet għall-proposta tinkludi fiha gwida ddettaljata dwar ir-regoli tal-eliġibbiltà u notevolment dwar l-iktar żbalji frekwenti fir-rigward tal-ispejjeż tal-persunal. Il-benefiċjarji huma mistiedna jipprovdu, diġà meta jagħmlu proposta, biżżejjed dettalji dwar l-ispejjeż previsti li jippermettu verifika ex-ante u d-detezzjoni ta' żbalji possibbli jew miżinterpretazzjonijiet u fejn meħtieġ bidliet tal-implimentazzjoni jew l-adattament tal-ftehim dwar l-għotja. Dan se jżid b’mod sinifikanti ċ-ċertezza legali tal-benefiċjarji u jnaqqas ir-riskju ta’ żbalji.
Utólagos ellenőrzéseket végeznek annak érdekében, hogy megállapítsák a képzés, az előzetes ellenőrzések és a korrekciók ellenére fennmaradó hibák reprezentatív átlagos arányát. A programhoz tartozó, a kiadásokkal kapcsolatos utólagos ellenőrzési stratégia alapját a pénzegység alapú mintavételi eljárásban meghatározott ügyletek pénzügyi ellenőrzése képezi, amelyet kockázatalapú mintavétel egészít ki. A jogszerűség és szabályszerűség utólagos ellenőrzésének stratégiáját megerősített operatív értékelés és a csalás elleni stratégia egészíti ki (lásd 2.3 pont alább).
Kontrolli ex-post se jitwettqu sabiex jiddeterminaw il-medja rappreżentattiva tar-rata ta’ żbalji li se jibqa’ minkejja t-taħriġ, il-verifiki ex-ante u l-korrezzjonijiet. L-istrateġija tal-awditjar ex-post għan-nefqa skont il-Programm se tkun ibbażata fuq l-awditjar finanzjarju tat-tranżazzjonijiet definiti mit-Teħid ta’ Kampjuni ta’ Unità Monetarja, flimkien ma’ kampjun ibbażat fuq ir-riskju. L-istrateġija tal-awditjar ex-post fir-rigward tal-legalità u r-regolarità se tiġi kkumplementata minn evalwazzjoni operattiva riinfurzata u l-istrateġija ta’ kontra l-frodi (ara l-punt 2.3 hawn taħt).
Az ellenőrzési rendszer keretében végzett ellenőrzések költségeinek és hasznának becslése
L-istima tal-ispejjeż u tal-benefiċċji tal-kontrolli implikat mis-sistema ta’ kontroll
Egyensúlyt kell találni egyrészt a program vonzereje között a kedvezményezettekre háruló ellenőrzési teher csökkentésével (fokozott bizalom és kockázatvállalás több átalányfinanszírozás, átalányösszeg és egységre vetített költségskála alkalmazásával), másrészt annak biztosításával, hogy a nem korrigált hibák aránya az ésszerűség határán belül marad.
Irid jinstab bilanċ bejn, min-naħa, iż-żieda fl-attrazzjoni tal-Programm billi jitnaqqas il-piż ta’ kontroll għall-benefiċjarji (aktar fiduċja u teħid ta’ riskju bl-użu akbar ta’ rati fissi, somom f’daqqa u skali ta’ unità) u, min-naħa l-oħra, l-assigurazzjoni li r-rata ta’ żbalji mhux ikkoreġuti tibqa' baxxa kemm hu raġonevolment fattibbli..
A DG ENTR felállít egy olyan belső ellenőrzési rendszert, amely ésszerű biztosítékokat nyújt arra, hogy a hibakockázat a többéves kiadási időszak egésze alatt éves alapon a 2–5%-os tartományon belül marad; a végső cél, hogy a többéves programok lezárásakor, miután figyelembe vették az összes audit, korrekció és visszafizettetési intézkedés pénzügyi hatását, a fennmaradó hibaarány a lehető legközelebb legyen a 2 %-hoz.
Id-DĠ ENTR se tistabbilixxi sistema ta’ kontroll intern kosteffikaċi li se tagħti assigurazzjoni raġonevoli li r-riskju ta’ żball, matul il-perjodu ta’ nefqa multiannwali huwa, fuq bażi annwali,, fil-marġni ta’ 2-5 %; bl-għan aħħari li jinkiseb livell residwu ta' żbalji kemm jista’jkun qrib it-2 % fl-għeluq tal-programmi multiannwali, ladarba l-impatt finanzjarju tal-awditjar kollu, il-miżuri ta’ korrezzjoni u rkupru jkunu ġew ikkunsidrati.
Az ellenőrzési stratégia célja a hibakockázat megfelelő és megbízható kimutatása, valamint a csalásra utaló jelek eredményes és hatékony kivizsgálása. A pályázatok a támogatási megállapodás aláírása előtti előzetes ellenőrzése és a támogathatósági szabályok tisztázása nem növelheti számottevően a szerződéskötéshez szükséges időt. A felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselők évente jelentést tesznek az ellenőrzés költségeiről és hasznáról, a Bizottság pedig a félidős felülvizsgálat keretében beszámol a jogalkotó hatóságnak a nem megfelelés elért mértékéről.
L-istrateġija tal-awditjar għandha timmira li tipprovdi rappreżentazzjoni ġusta u affidabbli tar-riskju ta' żbalji u teżamina b’mod effikaċi u effettiv l-indikazzjonijiet ta' frodi. Il-kontrolli ex-ante tal-proposti qabel l-iffirmar tal-ftehim tal-għotja u l-kjarifika tar-regoli tal-eliġibbiltà ma għandhomx iżidu b’mod sinifikament iż-żmien għall-kuntratt. L-uffiċjali li jawtorizzaw permezz ta’ delega għandhom jirrappurtaw kull sena l-ispejjeż u l-benefiċċji tal-kontroll u l-Kummissjoni għandha tirrapporta lill-awtorità leġiżlattiva fil-qafas tar-Reviżjoni Intermedja dwar il-livell tan-nuqqas ta’ konformità li jista’ jinkiseb.
A vonatkozó szabályok be nem tartásával kapcsolatos várható kockázatok felmérése
Valutazzjoni tal-livell ta’ riskju mistenni ta’ nuqqas ta’ konformità mar-regoli applikabbli
A. Jelenlegi hibaforrások
A. Is-sorsi attwali tal-iżbalji
Az eddigi eredmények alapján visszatérő hibákat azonosítottak az alábbiakkal kapcsolatosan:
Abbażi tar-riżultati, s’issa, ġew identifikati żbalji rikorrenti fir-rigward ta’ dan li ġej:
· személyi költségek: költségátlagok vagy a költségvetésben előirányzott költségek elszámolása (a tényleges költségek helyett), a programban való részvétel időtartamára vonatkozó megfelelő nyilvántartás elmulasztása, nem támogatható tételek (kkv-tulajdonosi és -vezetői költségek) elszámolása.
· spejjeż tal-persunal: jintalab ħlas għall-medja tal-spejjeż jew inkella għall-ispejjeż ibbaġitjati (minflok l-ispejjeż attwali), in-nuqqas li jinżammu rekords adegwati tal-ħin involut fuq il-programm, jintalab ħlas għal oġġetti li mhumiex eliġibbli (spejjeż tal-maniġer proprjetarju tal-SME).
· egyéb közvetlen költségek: a feltárt rendszeresen hibák közé tartozik az alvállalkozók igénybe vétele előzetes jóváhagyás vagy a gazdaságilag előnyös szerződésekre vonatkozó szabályok betartása nélkül stb.
· kwalunkwe spejjeż diretti oħrajn: żbalji regolari identifikati huma s-sottokuntrattar mingħajr awtorizzazzjoni minn qabel, jew mingħajr ma jiġu rrispettati r-regoli tal-valur għall-flus, eċċ.
· közvetett költségek: a közvetett költségeket sok esetben a közvetlen költségek átalányösszegben kifejezett százalékos arányában adják meg, így a közvetett költségekben elkövetett hiba arányos a közvetlen költségben elkövetett hibával.
· spejjeż indiretti: f’għadd ta’ każijiet l-ispejjeż indiretti huma perċentwal b’rata fissa tal-ispejjeż diretti, u għaldaqstant l-iżball fl-ispejjeż indiretti huwa proporzjonali mal-iżball fl-ispejjeż diretti.
В. Javasolt egyszerűsítési lehetőségek
B. Opportunitajiet ta’ simplifikazzjoni proposti
A költségvetési rendelet háromévenkénti felülvizsgálatába foglalt egyszerűsítési intézkedések a program javára válnak. Ennek keretében a Bizottság kihasználja a lehetőséget, hogy egyszerűsítési intézkedéseket fogadjon el például a kkv-tulajdonosi és vezetői rögzített egységköltségekre vagy a személyi jellegű költségek egységes mértékének alkalmazására vonatkozóan, a kedvezményezettek szokásos számviteli elveivel összhangban.
Il-programm se jibbenefika mill-miżuri ta’ simplifikazzjoni inklużi fir-reviżjoni trijennali tar-Regolament Finanzjarju. F'dan il-qafas il-Kummissjoni se tuża l-possibbiltà li jiġu adottati miżuri ta' simplifikazzjoni bħal pereżempju skali ta’ spejjeż tal-unità għall-maniġer proprjetarju tal-SME jew l-użu ta’ rati standard għall-ispejjeż tal-persunal b’konformità mal-prinċipji tal-kont tas-soltu tal-benefiċjarji.
C. Az ellenőrzések módosításának hozzájárulása a nem megfelelés várható szintjének csökkentéséhez
C. Kontribuzzjoni ta’ tibdil fil-kontroll għat-tnaqqis tal-livell ta’ nuqqas ta’ konformità mistenni
A kiindulási pont a jelenlegi helyzet, amely az eddig elvégzett CIP-támogatások ellenőrzésén alapul. A folyamatban lévő CIP-ellenőrzések során feltárt hibák aránya 5 % körül van. Azon feltételezések alapján, hogy
Il-punt ta’ bidu huwa status quo, abbażi tal-awditjar tal-għotja tas-CIP imwettqa s’issa. Ir-rata ta’ żbalji misjuba waqt l-awditjar tas-CIP li għadu għaddej, s’issa hija ta’ madwar 5 %. Abbażi tas-suppożizzjonijiet li:
– az új versenyképesség és a kkv-program keretében nyújtott támogatások kedvezményezettjei hasonlóak a CIP-ben részt vevőkkel, valamint hogy
– il-benefiċjarji tal-għotjiet skont il-Programm tal-ġejjieni dwar il-Kompetittività u l-SME il-huma simili għal dawk li pparteċipaw fis-CIP, u li
– a hibaforrások egyharmada a becslések szerint megegyezik a fenti B. pontban felsoroltakkal,
– terz tas-sorsi tal-iżbalji huma stmati li huma dawk elenkati taħt punt B hawn fuq,
a költségvetési rendeletben meghatározott egyszerűsítési intézkedések várhatóan a hibaszázalék csökkenéséhez vezetnek. A hibák további csökkenése a támogathatósági szabályok előzetes tisztázásától várható.
il-miżuri ta’ simplifikazzjoni inklużi fir-Regolament Finanzjarju huma mistennija jwasslu għal tnaqqis fir-rata ta’ żbalji. Tnaqqis ieħor tal-iżbalji huwa mistenni minn kjarifika ex-ante tar-regoli tal-eliġibbiltà.
Következtetés: a fent említett összes intézkedést egybevéve, a végső cél, hogy az életciklus végére, a fennmaradó hibaarány a lehető legközelebb legyen a 2 %-hoz.
Konklużjoni: ittieħdu l-miżuri kollha msemmija hawn fuq flimkien, l-għan aħħari huwa li jintlaħaq livell residwu ta' żbalji li kemm jista’ jkun ikun qrib it-2 % sal-aħħar taċ-ċiklu tal-ħajja.
Ez a forgatókönyv azon a feltételezésen alapul, hogy az egyszerűsítési eljárásokon nem végeznek lényeges módosításokat a döntéshozatali folyamat során.
Dan ix-xenarju hua bbażat fuq il-preżunzjoni li l-miżuri ta’ simplifikazzjoni mhumiex soġġetti għall-modifiki sostanzjali fil-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet.
3. KÖZBESZERZÉS
3. AKKWIST PUBBLIKU
A Bizottság belső ellenőrzési standardjainak végrehajtásán alapuló belső ellenőrzési kerettel, a legelőnyösebb ajánlatok kiválasztásával és a projekt/szerződés teljes időtartamára vonatkozó szerződéskezeléssel kapcsolatos közbeszerzési eljárásokkal, valamint a számlák és kifizetések előzetes ellenőrzésével megelőzhető, hogy a fennmaradó hibaarány meghaladja a 2 %-ot.
Il-qafas tal-kontroll intern mibni fuq l-implimentazzjoni tal-Istandards tal-Kontroll Intern tal-Kummissjoni, il-proċeduri tal-akkwist pubbliku għall-għażla tal-aħjar proposti u għall-ġestjoni tal-kuntratt matul il-proġett / kuntratt, u kontrolli ex-ante fuq il-fatturi u l-ħlasijiet għandhom jevitaw żbalji residwi li jkunu aktar minn 2 %.
2.3.      A csalások és szabálytalanságok megelőzésére vonatkozó intézkedések
2.3.      Il-miżuri għall-prevenzjoni ta’ frodi u irregolaritajiet
Tüntesse fel a meglévő vagy tervezett megelőző és védintézkedéseket.
Speċifika l-miżuri ta’ prevenzjoni u protezzjoni eżistenti jew maħsuba.
A Bizottság csalásmegelőzési stratégiájának (CAFS)[27] keretében és a konzultáció, valamint az OLAF Csalásmegelőzési és -felderítési Hálózatában való részvétel révén az OLAF-tól kapott segítséggel a DG ENTR kidolgozta a saját csalásmegelőzési stratégiáját, amely a főigazgatóságon belüli, illetve a kedvezményezettekkel és a szerződéses vállalkozókkal szembeni csalás és szabálytalanságok megelőzésére és felderítésére irányuló intézkedéseket tartalmaz. A csalásmegelőzési stratégiát évente frissítik.
Fil-qafas tal-Istrateġija ta' Kontra l-Frodi tal-Kummissjoni (CAFS)[28] u bl-għajnuna tal-OLAF permezz ta' konsultazzjoni u parteċipazzjoni fin-Netwerk tal-OLAF għall-Prevenzjoni u d-Detezzjoni tal-Frodi (FPDNet), DĠ ENTR żviluppat abbozz tal-Istrateġija Kontra l-Frodi (AFS) tagħha li tkopri l-miżuri għall-prevenzjoni u d-detezzjoni ta' frodi u irregolaritajiet kemm interni kif ukoll dawk fir-rigward tal-benefiċjarji u l-kuntratturi. L-AFS se tiġi aġġornati kull sena.
Különösen a támogatások tekintetében a DG ENTR csalásmegelőzési stratégiájába épített cselekvési terv az összes kedvezményezett (koordinátorok, partnerek, alvállalkozók és más szereplők) és projekt (jelentések és költségnyilatkozatok) központi nyilvántartásának létrehozását irányozza elő. Ez az adatbázis, a csalásra utaló jelek vagy figyelmeztető jelzések kimutatására alkalmas hatékony adatelemző eszközök tervezett beszerzésével együtt, jelentősen javítani fogja az ellenőrzési funkciókat és képességeket.
B’mod partikolari għall-għotjiet, il-Pjan ta’ Azzjoni tal-AFS tad-DĠ ENTR jipprevedi l-ħolqien ta’ reġistru ċentrali tal-benefiċjarji kollha tiegħu (koordinaturi, imsieħba, sottokuntratturi u atturi oħrajn) u tal-proġetti (rapporti u dikjarazzjonijiet tal-ispejjeż). Din il-bażi ta’ dejta, flimkien mal-akkwist ippjanat tal-għodod b’saħħithom għall-analiżi tad-dejta għad-detezzjoni tal-indikaturi tal-frodi jew ‘sinjali ta’ periklu’, se ttejjeb b’mod sinifikanti l-funzjonijiet ta’ kontroll u l-kapaċitajiet ta’ awditjar tagħha.
A megelőző és hatékony ellenőrzések végrehajtásához szükséges tudás és kapacitás növelése érdekében a DG ENTR csalásmegelőzési stratégiájába épített cselekvési terv különleges képzések szervezését és útmutató anyagok biztosítását irányozza elő. Ezen túlmenően kidolgoznak és végrehajtanak egy ellenőrzési stratégiát a kedvezményezettek pénzügyi és technikai kapacitásának értékelésére, valamint a kedvezményezetteknek a csalásra utaló jeleken, az IT-eszközökben történő regisztráción és az előzetes/utólagos ellenőrzésekre való kijelölésen alapuló kockázati besorolására.
Sabiex iżid l-għarfien u l-kapaċità għat-twettiq ta’ kontrolli preventivi u effettivi, il-Pjan ta’ Azzjoni tal-AFS tad-DĠ ENTR jipprevedi l-offerta ta' korsijiet speċifiċi ta' taħriġ u materjal ta' gwida. Barra minn hekk, se tiġi żviluppata u implimentata strateġija ta’ kontroll għall-evalwazzjoni tal-kapaċità finanzjarja u teknika tal-benefiċjarji flimkien ma’ kategorizzazzjoni tar-riskju tal-benefiċjarji abbażi tal-indikaturi tal-frodi, ir-reġistrazzjoni tal-għodod tal-IT u l-immarkar għall-awditjar ex ante / ex post.
Ezenkívül, a lehetséges csalásokra és szabálytalanságokra összpontosítva vizsgálati eljárásokat és útmutatásokat dolgoznak ki a kockázatalapú utólagos ellenőrzésekhez. Ezt a csalásmegelőzési stratégiát jobban összehangolják a belső ellenőrzési szabványokkal is, különösen a kockázatértékeléssel, valamint más főigazgatóságok és továbbadott felhatalmazással rendelkező szervezetek csalásmegelőzési stratégiájával.
Barra minn hekk, se jiġu żviluppati proċeduri tal-awditjar u gwida għall-awditjar ex post ibbażati fuq ir-riskju u b’enfasi fuq każijiet possibbli ta’ frodi u irregolaritajiet. Dan l-AFS se jkun allinjat aħjar mal-istandards tal-kontroll intern, b’mod partikolari mal-eżerċizzju tal-valutazzjoni tar-riskju, u mal-AFS ta' DĠs oħra u ma' entitajiet sottodelegati.
A pénzügyi eszközöket illetően a Bizottság biztosítja, hogy a nemzetközi pénzügyi közvetítőkkel kötött szerződésekkel kapcsolatos dokumentáció a csalás, a korrupció és minden egyéb jogellenes tevékenység megelőzésére irányuló intézkedéseket tartalmaz, továbbá egy kötelezettséget is a nemzetközi pénzügyi közvetítők számára, amely szerint ezeket az intézkedéseket át kell ültetniük a kiválasztott közvetítőkkel kötött szerződéseikbe, illetve irányítási és ellenőrzési rendszereikbe, beleértve például a Bizottság előre meghatározott követelményein alapuló nyomon követési tevékenységeket is.
Fir-rigward tal-istrumenti finanzjarji, il-Kummissjoni għandha tiżgura li d-dokumentazzjoni kuntrattwali mal-IFI tkun tinkludi miżuri biex jipprevjenu l-frodu, il-korruzzjoni u kwalunkwe attività illegali oħra u tinkludi wkoll l-obbligu għall-IFI biex jittrasponi dawn il-miżuri fil-kuntratti tagħhom ma’ intermedjarji magħżula u wkoll fis-sistemi ta’ ġestjoni u ta’ kontroll tagħhom, inkluż eż. l-attivitajiet ta’ monitoraġġ ibbażati fuq ir-rekwiżiti definiti minn qabel tal-Kummissjoni.
3.         A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS BECSÜLT PÉNZÜGYI HATÁSA
3.         L-ISTIMA TAL-IMPATT FINANZJARJU TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA
3.1.      A többéves pénzügyi keret érintett fejezete/fejezetei és a költségvetés érintett kiadási tétele/tételei
3.1.      L-intestatura/i tal-qafas finanzjarju multiannwali u l-linja/i baġitarja/i tan-nefqa affettwata/i
· Létrehozandó új költségvetési tételek (indikatív)
· Linji baġitarji ġodda mitluba (indikattivi)
A többéves pénzügyi keret fejezetei, azon belül pedig a költségvetési tételek sorrendjében
Fl-ordni tal-intestaturi tal-qafas finanzjarju multiannwali u l-linji baġitarji
A többéves pénzügyi keret fejezete || Költségvetési tétel: || Kiadás típusa || Részvétel
Intestatura tal-qafas finanzjarju multiannwali || Linja baġitarja || Tip ta’ nefqa || Kontribuzzjoni
1. fejezet || diff. || EFTA-országokból || tagjelölt országokból || harmadik országokból || a költségvetési rendelet 18. cikke (1) bekezdésének aa) pontja értelmében
Intestatura 1 || Diff. || minn pajjiżi tal-EFTA || mill-pajjiżi kandidati || minn pajjiżi terzi || fis-sens tal-Artikolu 18(1)(aa) tar-Regolament Finazjarju
[1] || Operatív kiadási tétel: 02 02 01 A vállalkozások versenyképessége és a kkv-program || diff. || IGEN || IGEN || IGEN || nem
[1] || Il-linja tan-nefqa operattiva: 02 02 01 Programm tal-Kompetittività u tal-SME || Diff. || IVA || IVA || IVA || le
[1] || Igazgatási kiadási tétel(ek) || nem diff. || IGEN || IGEN || IGEN || nem
[1] || Il-linja(i) tan-nefqa amministrattiva(i) || Mhux Diff || IVA || IVA || IVA || le
3.2.      A kiadásokra gyakorolt becsült hatás
3.2.      L-istima tal-impatt fuq in-nefqa
3.2.1.   A kiadásokra gyakorolt becsült hatás összegzése
3.2.1.   Is-sommarju tal-istima tal-impatt fuq in-nefqa
millió EUR (három tizedesjegyig)
Miljuni f’EUR (sa tliet (3) punti deċimali)
A többéves pénzügyi keret fejezete: 1 || Szám || [Fejezet: ……………...……………………………………………………………….]
Intestatura tal-qafas finanzjarju multiannwali 1 || Numru || [Intestatura ….........................................................................................................................]
Főigazgatóság: ENTR || || || 2014. || 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020. || 2020 után || ÖSSZESEN
DĠ: ENTR || || || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || Wara l-2020 || TOTAL
Ÿ Operatív előirányzatok || || || || || || || || ||
Ÿ Approprazzjonijiet operattivi || || || || || || || || ||
Költségvetési tétel száma || Kötelezettségvállalások || (1) || 213,600 || 256,000 || 300,500 || 346,000 || 393,500 || 441,000 || 492,400 || || 2443,000
In-numru tal-linja baġitarja || Impenji || (1) || 213.600 || 256.000 || 300.500 || 346.000 || 393.500 || 441.000 || 492.400 || || 2443.000
Kifizetések || (2) || 110,240 || 235,240 || 287,240 || 311,240 || 327,240 || 368,240 || 439,240 || 364,320 || 2443,000
Ħlasijiet || (2) || 110.240 || 235.240 || 287.240 || 311.240 || 327.240 || 368.240 || 439.240 || 364.320 || 2443.000
Bizonyos operatív programok keretéből finanszírozott igazgatási előirányzatok[28] || 02,0104 || (3) || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 12,000 || 12,000 || || 79,000
Approprjazzjonijiet ta' natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett għal programmi speċifiċi[29] || 02.0104 || (3) || 11.000 || 11.000 || 11.000 || 11.000 || 11.000 || 12.000 || 12.000 || || 79.000
Előirányzatok ÖSSZESEN a DG ENTR számára || Kötelezettségvállalások || =1+3 || 224,600 || 267,000 || 311,500 || 357,000 || 404,500 || 453,000 || 504,400 || || 2522,000
TOTAL tal-approprjazzjonijiet għad-DĠ ENTR || Impenji || =1+3 || 224.600 || 267.000 || 311.500 || 357.000 || 404.500 || 453.000 || 504.400 || || 2522.000
Kifizetések || =2 +3 || 121,240 || 246,240 || 298,240 || 322,240 || 338,240 || 380,240 || 451,240 || 364,320 || 2522,000
Ħlasijiet || =2 +3 || 121.240 || 246.240 || 298.240 || 322.240 || 338.240 || 380.240 || 451.240 || 364.320 || 2522.000
Ÿ Operatív előirányzatok ÖSSZESEN || Kötelezettségvállalások || (4) || 213,600 || 256,000 || 300,500 || 346,000 || 393,500 || 441,000 || 492,400 || || 2443,000 ||
Ÿ TOTAL tal-approprjazzjonijiet operattivi || Impenji || (4) || 213.600 || 256.000 || 300.500 || 346.000 || 393.500 || 441.000 || 492.400 || || 2443.000 ||
Kifizetések || (5) || 110,240 || 235,240 || 287,240 || 311,240 || 327,240 || 368,240 || 439,240 || 364,320 || 2443,000 ||
Ħlasijiet || (5) || 110.240 || 235.240 || 287.240 || 311.240 || 327.240 || 368.240 || 439.240 || 364.320 || 2443.000 ||
Ÿ Bizonyos operatív programok keretéből finanszírozott igazgatási előirányzatok ÖSSZESEN || (6) || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 12,000 || 12,000 || || 79,000 ||
Ÿ TOTAL ta’ approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett għal programmi speċifiċi || (6) || 11.000 || 11.000 || 11.000 || 11.000 || 11.000 || 12.000 || 12.000 || || 79.000 ||
A többéves pénzügyi keret <1>. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN || Kötelezettségvállalások || =4+ 6 || 224,600 || 267,000 || 311,500 || 357,000 || 404,500 || 453,000 || 504,400 || || 2522,000 ||
TOTAL tal-approprjazzjonijiet taħt l-INTESTATURA <1> tal-qafas finanzjarji multiannwali || Impenji || =4+ 6 || 224.600 || 267.000 || 311.500 || 357.000 || 404.500 || 453.000 || 504.400 || || 2522.000 ||
Kifizetések || =5+ 6 || 121,240 || 246,240 || 298,240 || 322,240 || 338,240 || 380,240 || 451,240 || 364,320 || 2522,000 ||
Ħlasijiet || =5+ 6 || 121.240 || 246.240 || 298.240 || 322.240 || 338.240 || 380.240 || 451.240 || 364.320 || 2522.000 ||
||
||
A többéves pénzügyi keret fejezete: || 5 || „Igazgatási kiadások”
Intestatura tal-qafas finanzjarju multiannwali || 5 || “ Nefqa amministrattiva ”
millió EUR (három tizedesjegyig)
Miljuni f’EUR (sa tliet (3) punti deċimali)
|| || || 2014. || 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020. || ÖSSZESEN
|| || || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || TOTAL
Főigazgatóság: ENTR ||
DĠ: ENTR ||
Ÿ Humánerőforrás || 18,764 || 19,140 || 19,522 || 19,913 || 20,311 || 20,717 || 21,131 || 139,498
Ÿ Ir-riżorsi umani || 18.764 || 19.140 || 19.522 || 19.913 || 20.311 || 20.717 || 21.131 || 139.498
Ÿ Egyéb igazgatási kiadások || 0,086 || 0,088 || 0,089 || 0,091 || 0,093 || 0,095 || 0,097 || 0,639
Ÿ Nefqa amministrattiva oħra || 0.086 || 0.088 || 0.089 || 0.091 || 0.093 || 0.095 || 0.097 || 0.639
|| || || || || || || || ||
|| || || || || || || || ||
A többéves pénzügyi keret 5. DG ENTR.[29] FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN || (Összes kötelezettségvállalási előirányzat = Összes kifizetési előirányzat) || 18,850 || 19,228 || 19,611 || 20,004 || 20,404 || 20,812 || 21,228 || 140,137
TOTAL tal-approprjazzjonijiet taħt l-Intestatura 5 tad-DĠ ENTR[30] tal-qafas finanzjarju multiannwali || (Total tal-impenji = Total tal-ħlasijiet) || 18.850 || 19.228 || 19.611 || 20.004 || 20.404 || 20.812 || 21.228 || 140.137
millió EUR (három tizedesjegyig)
Miljuni f’EUR (sa tliet (3) punti deċimali)
|| || || 2014. || 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020. || 2020 után || ÖSSZESEN
|| || || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || Wara l-2020 || TOTAL
A többéves pénzügyi keret 1-5. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN || Kötelezettségvállalások || 243,450 || 286,228 || 331,111 || 377,004 || 424,904 || 473,812 || 525,628 || || 2662,137
TOTAL tal-approprjazzjonijiet taħt l-INTESTATURI minn 1 sa 5 tal-qafas finanzjarji multiannwali || Impenji || 243.450 || 286.228 || 331.111 || 377.004 || 424.904 || 473.812 || 525.628 || || 2662.137
Kifizetések || 140,090 || 265,468 || 317,851 || 342,244 || 358,644 || 401,052 || 472,468 || 364,320 || 2662,137
Ħlasijiet || 140.090 || 265.468 || 317.851 || 342.244 || 358.644 || 401.052 || 472.468 || 364.320 || 2662.137
3.2.2.   Az operatív előirányzatokra gyakorolt becsült hatás
3.2.2.   L-istima tal-impatt fuq l-approprjazzjonijiet operattivi
– ¨      A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után operatív előirányzatok felhasználását
– ¨         Il-proposta/l-inizjattiva ma teħtiġx l-użu ta’ approprjazzjonijiet operattivi
– X       A javaslat/kezdeményezés az alábbi operatív előirányzatok felhasználását vonja maga után:
– X         Il-proposta/inizjattiva teħtieġ l-użu ta’ approprjazzjonijet operattivi, kif spjegat hawn taħt:
Kötelezettségvállalási előirányzatok millió EUR-ban (három tizedesjegyig)
Approprjazzjonijiet għall-impenji f’miljuni ta’ EUR (sa tliet (3) punti deċimali)
|| Tüntesse fel a célkitűzéseket és a teljesítéseket[30] ò || || || 2014. || 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020. || ÖSSZESEN
Indika l-għanijiet u r-riżultati [31] ò || || || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || TOTAL ||
|| TELJESÍTÉSEK
RIŻULTATI ||
Teljesítések típusa[31] || Teljesítés átlagos költsége || Teljesítések száma || Költség || Teljesítések száma || Költség || Teljesítések száma || Költség || Teljesítések száma || Költség || Teljesítések száma || Költség || Teljesítések száma || Költség || Teljesítések száma || Költség || Teljesítések száma összesen || Összköltség
Tip ta’ riżultat[32] || Spiża medja tar-riżultat || Għadd ta' riżultati || Spiża || Għadd ta' riżultati || Spiża || Għadd ta' riżultati || Spiża || Għadd ta' riżultati || Spiża || Għadd ta' riżultati || Spiża || Għadd ta' riżultati || Spiża || Għadd ta' riżultati || Spiża || L-għadd totali ta’ riżultati || Totali Spiża ||
|| 1. sz. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS: Az uniós vállalkozások versenyképessége és fenntarthatósága keretfeltételeinek javítása || || || || || || || || || || || || || || || ||
GĦAN SPEĊIFIKU Nru 1: It-titjib tal-kundizzjonijiet qafas għall-kompetittività u s-sostenibbiltà tal-intrapriżi tal-UE || || || || || || || || || || || || || || || ||
|| Az európai versenyképességet javító intézkedések || Tanulmányok, hatásvizsgálatok, értékelések, konferenciák, || 0,250 || 54 || 13,500 || 55 || 13,750 || 57 || 14,250 || 58 || 14,500 || 60 || 15,000 || 61 || 15,250 || 62 || 15,500 || 407 || 101,680
Attivitajiet għat-titjib tal-Kompetittività Ewropea: || Studji, valutazzjonijiet tal-impatt, evalwazzjonijiet, konferenzi || 0.250 || 54 || 13.500 || 55 || 13.750 || 57 || 14.250 || 58 || 14.500 || 60 || 15.000 || 61 || 15.250 || 62 || 15.500 || 407 || 101.680
|| A kkv-szakpolitika kidolgozására és a kkv-k versenyképességének előmozdítására irányuló tevékenységek || Értekezletek, jelentések, adatbázisok || 0,075 || 98 || 7,350 || 98 || 7,350 || 122 || 9,150 || 124 || 9,300 || 128 || 9,600 || 138 || 10,350 || 152 || 11,400 || 860 || 64,480
Attivitajiet għall-iżvilupp tal-politika tal-SMEs u għall-promozzjoni tal-kompetittività tal-SMEs || Laqgħat, rapporti, bażi ta’ dejta || 0.075 || 98 || 7.350 || 98 || 7.350 || 122 || 9.150 || 124 || 9.300 || 128 || 9.600 || 138 || 10.350 || 152 || 11.400 || 860 || 64.480
|| Idegenforgalom || Projektek, díjak, felmérések, rendezvények || 1,000 || 9 || 9,000 || 12 || 12,000 || 16 || 16,000 || 19 || 19,000 || 22 || 22,000 || 25 || 25,000 || 28 || 28,000 || 131 || 131,440
Turiżmu || Proġetti, premjijiet, stħarriġiet, avvenimenti || 1.000 || 9 || 9.000 || 12 || 12.000 || 16 || 16.000 || 19 || 19.000 || 22 || 22.000 || 25 || 25.000 || 28 || 28.000 || 131 || 131.440
||  Új üzleti koncepciók a fogyasztói javakra vonatkozóan || Piaci sokszorosítás típusú projektek || 1,000 || 8 || 8,000 || 9 || 9,000 || 11 || 11,000 || 13 || 13,000 || 14 || 14,000 || 15 || 15,000 || 17 || 17,000 || 87 || 86,800
 Kunċetti ġodda ta’negozju għal oġġetti tal-konsumatur || Proġetti ta' replika tas-suq || 1.000 || 8 || 8.000 || 9 || 9.000 || 11 || 11.000 || 13 || 13.000 || 14 || 14.000 || 15 || 15.000 || 17 || 17.000 || 87 || 86.800
|| 1. sz. konkrét célkitűzés részösszege || || || || || || || || || || || || || || || || 384,400
Is-subtotal għall-għan speċifiku Nru 1 || || || || || || || || || || || || || || || || 384.400
|| 2. sz. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS: A vállalkozókedv ösztönzése || || || || || || || || || || || || || || || ||
GĦAN SPEĊIFIKU Nru 2: Il-Promozzjoni tal-Imprenditorija || || || || || || || || || || || || || || || ||
|| A vállalkozókedvet előmozdító tevékenységek || Tanulmányok, kampányok, rendezvények || 0,5 || 5 || 2,500 || 6 || 3,000 || 5 || 2,500 || 6 || 3,000 || 6 || 3,000 || 6 || 3,000 || 7 || 3,500 || 41 || 20,720
Attivitajiet li jippromwovu l-imprenditorija || Studji, kampanji, avvenimenti || 0.5 || 5 || 2.500 || 6 || 3.000 || 5 || 2.500 || 6 || 3.000 || 6 || 3.000 || 6 || 3.000 || 7 || 3.500 || 41 || 20.720
|| csereprogramok száma || 0,007 || 600 || 4,200 || 720 || 5,040 || 1300 || 9,100 || 1400 || 9,800 || 1650 || 11,550 || 1770 || 12,390 || 2000 || 14,000 || 9440 || 66,080
l-għadd ta’ skambji || 0.007 || 600 || 4.200 || 720 || 5.040 || 1300 || 9.100 || 1400 || 9.800 || 1650 || 11.550 || 1770 || 12.390 || 2000 || 14.000 || 9440 || 66.080
|| 2. sz. konkrét célkitűzés részösszege || || || || || || || || || || || || || || || || 86,800
Is-subtotal għall-għan speċifiku Nru 2 || || || || || || || || || || || || || || || || 86.800
|| 3. sz. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS: A kkv-k finanszírozáshoz való hozzáférésének javítása || || || || || || || || || || || || || || || ||
GĦAN SPEĊIFIKU Nru 3: It-titjib tal-aċċess għas-swieq tal-SMEs || || || || || || || || || || || || || || || ||
Pénzügyi eszközök || Kkv kedvezményezettek száma (hitelgarancia) || 0,004 || 7500 || 30,000 || 17 000 || 68,000 || 27 000 || 108,000 || 31 000 || 124,000 || 31 000 || 124,000 || 31 000 || 124,000 || 42 000 || 168,000 || 186500 || 746,320
Strumenti Finanzjarji || L-għadd ta’ SMEs li huma benefiċjarji (garanziji ta’ self) || 0.004 || 7500 || 30.000 || 17 000 || 68.000 || 27 000 || 108.000 || 31 000 || 124.000 || 31 000 || 124.000 || 31 000 || 124.000 || 42 000 || 168.000 || 186500 || 746.320
|| Hitel volumene (millió euró) || || 1 071 || || 2 201 || || 3 384 || || 3 995 || || 4 065 || || 4 119 || || 5 420 || || 24255 ||
|| Volum ta’ self (f’miljuni tal-EUR) || || 1 071 || || 2 201 || || 3 384 || || 3 995 || || 4 065 || || 4 119 || || 5 420 || || 24255 ||
|| Kkv kedvezményezettek száma (kockázati tőke) || 1, 220 || 10 || 12,200 || 30 || 36,600 || 46 || 56,120 || 85 || 103,700 || 115 || 140,300 || 140 || 170,800 || 140 || 170,800 || 566 || 690,000
|| L-għadd ta’ SMEs li huma benefiċjarji (VC) || 1. 220 || 10 || 12.200 || 30 || 36.600 || 46 || 56.120 || 85 || 103.700 || 115 || 140.300 || 140 || 170.800 || 140 || 170.800 || 566 || 690.000
|| Tőkeáttétel értéke euróban (kockázati tőke) || || 103 || || 343 || || 686 || || 1 064 || || 1 445 || || 1 817 || || 1 869 || || 7 327 ||
|| Miljuni f’EUR spekulati (VC) || || 103 || || 343 || || 686 || || 1 064 || || 1 445 || || 1 817 || || 1 869 || || 7 327 ||
|| 3. sz. konkrét célkitűzés részösszege || || || || || || || || || || || || || || || || 1436,320
Subtotal għall-għan speċifiku Nru 3 || || || || || || || || || || || || || || || || 1436.320
|| 4. sz. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS: A piacra jutás javítása || || || || || || || || || || || || || || || ||
GĦAN SPEĊIFIKU Nru 4: Titjib fl-aċċess għas-swieq || || || || || || || || || || || || || || || ||
|| Enterprise Europe Network || Partnerségi tervek || 0,005 || 5732 || 28,660 || 5821 || 29,105 || 5923 || 29,615 || 6040 || 30,200 || 6106 || 30,530 || 6336 || 31,680 || 6540 || 32,700 || 42 498 || 212,500
In-Netwerk Ewropew għall-Intrapriżi || Proposti għall-isħubija || 0.005 || 5732 || 28.660 || 5821 || 29.105 || 5923 || 29.615 || 6040 || 30.200 || 6106 || 30.530 || 6336 || 31.680 || 6540 || 32.700 || 42 498 || 212.500
|| Támogatási szolgáltatásokban részesülő kkv-k száma (1000 kkv-ból) || 0,065 || 403 || 26,195 || 418 || 27,170 || 438 || 28,47 || 458 || 29,77 || 488 || 31,720 || 508 || 33,020 || 539 || 35,035 || 3252 || 211,380
SMEs li jirċievu servizzi ta’ appoġġ (kull 1000 SME) || 0.065 || 403 || 26.195 || 418 || 27.170 || 438 || 28.47 || 458 || 29.77 || 488 || 31.720 || 508 || 33.020 || 539 || 35.035 || 3252 || 211.380
|| Külföldön működő kkv-k támogatása || Tanulmányok || 0,250 || 10 || 2,500 || 12 || 3,000 || 15 || 3,750 || 14 || 3,500 || 15 || 3,750 || 18 || 4,500 || 20 || 5,000 || 104 || 25,951
Appoġġ lill-SMEs li qegħdin barra mill-pajjiż || Studji || 0.250 || 10 || 2.500 || 12 || 3.000 || 15 || 3.750 || 14 || 3.500 || 15 || 3.750 || 18 || 4.500 || 20 || 5.000 || 104 || 25.951
|| || Kkv-központok; információs szolgálatok kkv-k számára || 1,000 || 5 || 5,000 || 6 || 6,000 || 7 || 7,000 || 9 || 9,000 || 10 || 10,000 || 11 || 11,000 || 12 || 12,000 || 60 || 60,000
|| Ċentri tal-SMEs; Helpdesks tal-SMEs || 1.000 || 5 || 5.000 || 6 || 6.000 || 7 || 7.000 || 9 || 9.000 || 10 || 10.000 || 11 || 11.000 || 12 || 12.000 || 60 || 60.000
|| || Platformok, rendezvények, promóciós tevékenységek || 0,200 || 6 || 1,200 || 6 || 1,300 || 8 || 1,600 || 10 || 1,900 || 10 || 2,000 || 12 || 2,400 || 13 || 2,600 || || 13,249
|| Pjattaformi, avvenimenti, attivitajiet ta’ promozzjoni || 0.200 || 6 || 1.200 || 6 || 1.300 || 8 || 1.600 || 10 || 1.900 || 10 || 2.000 || 12 || 2.400 || 13 || 2.600 || || 13.249
|| Nemzetközi ipari együttműködés támogatása || Munkaértekezletek, tanácskozások || 0,200 || 5 || 1,000 || 7 || 1,400 || 8 || 1,600 || 9 || 1,800 || 10 || 2,000 || 11 || 2,200 || 12 || 2,400 || 62 || 12,400
Appoġġ lill-kooperazzjoni industrijali internazzjonali || Laqgħat tal-workshops || 0.200 || 5 || 1.000 || 7 || 1.400 || 8 || 1.600 || 9 || 1.800 || 10 || 2.000 || 11 || 2.200 || 12 || 2.400 || 62 || 12.400
|| 4. sz. konkrét célkitűzés részösszege || || || || || || || || || || || || || || || || 535,480
Subtotal għall-għan speċifiku Nru 4 || || || || || || || || || || || || || || || || 535.480
|| KÖLTSÉG ÖSSZESEN || || 213,600 || || 256,000 || || 300,500 || || 346,000 || || 393,500 || || 441,000 || || 492,400 || || 2443,000
SPIŻA TOTALI || || 213.600 || || 256.000 || || 300.500 || || 346.000 || || 393.500 || || 441.000 || || 492.400 || || 2443.000
3.2.3.   Az igazgatási előirányzatokra gyakorolt becsült hatás
3.2.3.   L-istima tal-impatt stmat fuql- approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva
3.2.3.1.            Összegzés
3.2.3.1.            Sommarju
– ¨      A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után igazgatási előirányzatok felhasználását
– ¨         Il-proposta/L-inizjattiva ma teħtieġx l-użu ta’ approprjazzjonijiet amministrattivi
– X       A javaslat/kezdeményezés az alábbi igazgatási előirányzatok felhasználását vonja maga után:
– X         Il-proposta/L-inizjattiva teħtieġ l-użu ta’ approprjazzjonijiet amministrattivi, kif spjegat hawn taħt:
millió EUR (három tizedesjegyig)
Miljuni f’EUR (sa tliet (3) punti deċimali)
|| 2014. || 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020. || ÖSSZESEN
|| Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || TOTAL
A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETE || || || || || || || ||
INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarji multiannwali || || || || || || || ||
Humánerőforrás || 18,764 || 19,140 || 19,522 || 19,913 || 20,311 || 20,717 || 21,131 || 139,498
Ir-riżorsi umani || 18.764 || 19.140 || 19.522 || 19.913 || 20.311 || 20.717 || 21.131 || 139.498
Egyéb igazgatási kiadások || 0,086 || 0,088 || 0,089 || 0,091 || 0,093 || 0,095 || 0,097 || 0,639
Nefqa amministrattiva oħra || 0.086 || 0.088 || 0.089 || 0.091 || 0.093 || 0.095 || 0.097 || 0.639
A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉNEK részösszege || 18,850 || 19,228 || 19,611 || 20,004 || 20,404 || 20,812 || 21,228 || 140,137
Subtotal tal-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarji multiannwali || 18.850 || 19.228 || 19.611 || 20.004 || 20.404 || 20.812 || 21.228 || 140.137
A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉN[32] kívüli előirányzatok || || || || || || || ||
Barra mill-INTESTATURA 5[33] tal-qafas finanzjarju multiannwali || || || || || || || ||
Humánerőforrás || || || || || || || ||
Ir-riżorsi umani || || || || || || || ||
Egyéb igazgatási kiadások || || || || || || || ||
Nefqa oħra ta' natura amminsitrattiva || || || || || || || ||
A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉN kívüli előirányzatok részösszege || || || || || || || ||
Subtotal barra mill- INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju multiannwali || || || || || || || ||
ÖSSZESEN || 18,85050 || 19,228 || 19,611 || 20,004 || 20,404 || 20,812 || 21,228 || 140,137
TOTAL || 18.85050 || 19.228 || 19.611 || 20.004 || 20.404 || 20.812 || 21.228 || 140.137
3.2.3.2.            Becsült humánerőforrás-szükségletek
3.2.3.2.            L-istima tar-rekwiżiti tar-riżorsi umani
– ¨      A javaslat/kezdeményezés nem igényel humánerőforrást
– ¨         Il-proposta/L-inizjattiva ma teħtieġx l-użu tar-riżorsi umani
– X       A javaslat/kezdeményezés az alábbi humánerőforrás-igénnyel jár:
– X         Il-proposta/L-inizjattiva teħtieġ l-użu tar-riżorsi umani, kif spjegat hawn taħt:
Teljes munkaidős egyenértékben megadott becslés
L-istima għandha titfisser f'FTE
|| 2014. || 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020.
|| || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020
Ÿ A létszámtervben szereplő álláshelyek (tisztviselői és ideiglenes alkalmazotti álláshelyek)
|| Ÿ Postijiet tat-tabella tal-persunal (uffiċjali u aġenti temporanji) ||
XX 01 01 01 (a központban és a bizottsági képviseleteken) || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110
XX 01 01 01 (Kwartieri Ġenerali u Uffiċċji ta’ Rappreżentanza tal-Kummissjoni) || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110
XX 01 01 02 (küldöttségeknél) || || || || || || ||
XX 01 01 02 (Delegazzjonijiet) || || || || || || ||
XX 01 05 01 (közvetett kutatás) || || || || || || ||
XX 01 05 01 (Riċerka indiretta) || || || || || || ||
10 01 05 01 (közvetlen kutatás) || || || || || || ||
10 01 05 01 (Riċerka diretta) || || || || || || ||
Ÿ Külső személyi állomány (teljes munkaidős egyenértékben (FTE))[33] || || || || || || ||
Persunal estern (f’unità Ekwivalenti għall-Full Time: FTE)[34] || || || || || || ||
XX 01 02 01 (CA, INT, SNE a teljes keretből) || 58 || 58 || 58 || 58 || 58 || 58 || 58
XX 01 02 01 (CA, INT, SNE mill-"pakkett globali") || 58 || 58 || 58 || 58 || 58 || 58 || 58
XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA és SNE a küldöttségeknél) || || || || || || ||
XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA u SNE fid-delegazzjonijiet) || || || || || || ||
XX 01 04 yy[34] || a központban[35] || || || || || || ||
XX 01 04 yy[35] || fil-Kwartieri Ġenerali[36] || || || || || || ||
|| küldöttségeknél || || || || || || ||
|| fid-delegazzjonijiet || || || || || || ||
XX 01 05 02 (CA, INT, SNE – közvetett kutatás) || || || || || || ||
XX 01 05 02 (CA, INT, SNE – Riċerka indiretta) || || || || || || ||
10 01 05 02 (CA, INT, SNE – közvetlen kutatás) || || || || || || ||
10 01 05 02 (CA, INT, SNE – Riċerka diretta) || || || || || || ||
Egyéb költségvetési tételek (adja meg) || || || || || || ||
Linji baġitarji oħrajn (speċifika) || || || || || || ||
ÖSSZESEN || 168 || 168 || 168 || 168 || 168 || 168 || 168
TOTAL || 168 || 168 || 168 || 168 || 168 || 168 || 168
XX az érintett szakpolitikai területet vagy költségvetési cím.
XX huwa l-qasam tal-politika jew it-titolu tal-baġit ikkonċernat.
A szükséges humán erőforrásokat annak a főigazgatóságnak a személyi állománya biztosítja, amely már feladatul kapta a tevékenység kezelését és/vagy a főigazgatóságon belül áthelyezték, esetlegesen további áthelyezéssel, amelyet a kezelő főigazgatóság az éves áthelyezési eljárás alapján végez, a költségvetési korlátokra tekintettel. A DG ENTR azt tervezi, hogy részben kiszervezi egy meglévő végrehajtó ügynökségre. Az összegek és imputálások szükség esetén kiigazításra kerülnek a kiszervezési folyamat eredményei alapján.
Ir-riżorsi umani meħtieġa se jiġu sodisfatti permezz tal-persunal mid-DĠ li huma diġà assenjati għall-ġestjoni tal-azzjoni u/jew li ġew skjerati mill-ġdid fi ħdan id-DĠ, flimkien jekk neċessarju ma’ kwalunkwe allokazzjoni addizzjonali li tista’ tingħata lid-DĠ ta’ ġestjoni taħt il-proċedura ta’ allokazzjoni annwali u fid-dawl tar-ristrezzjonijiet baġitarji. DĠ ENTR jipprevedi proċess ta’ esternalizzazzjoni parzjali lil aġenzija eżekuttiva eżistenti. L-ammonti u l-imputazzjonijiet se jiġu aġġustati, jekk ikun neċessarju, skont ir-riżultati tal-proċess ta' esternalizzazzjoni.
Az elvégzendő feladatok leírása:
Deskrizzjoni tal-kompiti li jridu jitwettqu
Tisztviselők és ideiglenes alkalmazottak ||
Uffiċjali u aġenti temporanji ||
Külső személyzet ||
Persunal estern ||
3.2.4.   A jelenlegi többéves pénzügyi kerettel valló összeegyeztethetőség
3.2.4.   Kompatibilità mal-qafas finanzjarju multiannwali attwali
– X       A javaslat/kezdeményezés összeegyeztethető a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretre vonatkozó bizottsági javaslattal, COM(2011) 500 végleges.
– X         Il-proposta/L-inizjattiva hija kompatibbli mal-proposta tal-Kummissjoni għal qafas finanzjarju multiannwali 2014-2020, COM (2011) 500 finali.
– ¨      A javaslat/kezdeményezés miatt a többéves pénzügyi keret vonatkozó fejezetének átdolgozása szükséges.
– ¨         Il-proposta/L-inizjattiva se tinvolvi programmar mill-ġdid tal-intestatura rilevanti fil-qafas finanzjarju multiannwali.
Fejtse ki, miként kell átdolgozni a pénzügyi keretet: tüntesse fel az érintett költségvetési tételeket és a megfelelő összegeket.
Spjega xi programmmar mill-ġdid hu meħtieġ, billi tispeċifika l-linji baġitarji kkonċernati u l-ammonti korrispondenti.
[…]
[…]
– ¨      A javaslat/kezdeményezés miatt szükség van a rugalmassági eszköz alkalmazására vagy a többéves pénzügyi keret felülvizsgálatára[36]
– ¨         Il-proposta/L-inizjattiva teħtieġ l-applikazzjoni tal-istrument tal-flessibbiltà jew ir-reviżjoni tal-qafas finanzjarju multiannwali[37].
Fejtse ki a szükségleteket: tüntesse fel az érintett költségvetési tételeket és a megfelelő összegeket.
Spjega x’inhu meħtieġ, billi tispeċifika l-intestaturi u l-linji baġitarji kkonċernati u l-ammonti korrispondenti.
[…]
[…]
3.2.5.   Harmadik felek részvétele a finanszírozásban [kitöltendő]
3.2.5.   Il-kontribuzzjonijiet mill-parti terza [għandha timtela’]
– - A javaslat/kezdeményezés nem irányoz elő harmadik felek általi társ-finanszírozást
– Il-proposta/L-inizjattiva ma tipprevedix għall-kofinanzjament minn partijiet terzi
Előirányzatok millió EUR-ban (három tizedesjegyig)
Approprjazzjonijiet f’miljuni ta’ EUR (sa tliet (3) punti deċimali)
|| 2014. || 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020. || Összesen
|| Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || Total
A programban részt vevő nem uniós országok[37] || || || || || || || ||
Pajjiżi li mhumiex Stati Membri tal-UE u li qegħdin jipparteċipaw fil-Programm[38] || || || || || || || ||
Társfinanszírozott előirányzatok ÖSSZESEN || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm
TOTAL tal-approprjazzjonijiet kofinanzjati || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm
3.3.      A bevételre gyakorolt becsült hatás
3.3.      L-istima tal-impatt fuq l-introjtu
– X       A javaslatnak/kezdeményezésnek nincs pénzügyi hatása a bevételre.
– X         Il-proposta/L-inizjattiva m’għandha l-ebda impatt finanzjarju fuq l-introjtu.
– ¨      A javaslatnak/kezdeményezésnek van pénzügyi hatása – a bevételre gyakorolt hatása a következő:
– ¨         Il-proposta/L-inizjattiva għandha l-impatt finanzjarju li ġej:
– ¨         a saját forrásokra gyakorol hatást
– ¨         fuq ir-riżorsi proprji
– ¨         egyéb bevételekre gyakorol hatást
– ¨         fuq introjtu mixxellanju
millió EUR (három tizedesjegyig)
Miljuni f’EUR (sa tliet (3) punti deċimali)
Bevételi költségvetési tétel: || Az aktuális költségvetési évben rendelkezésre álló előirányzatok || A javaslat/kezdeményezés hatása[38]
Linja baġitarja tal-introjtu: || Approprazzjonijiet disponibbli għas-sena baġitarja li għaddejja bħalissa || Impatt tal-proposta/inizjattiva[39]
N. év || N+1. év || N+2. év || N+3. év || ... a táblázat a hatás időtartamának megfelelően (v.ö. 1.6. pont) további oszlopokkal bővíthető
Sena N || Sena N+1 || Sena N+2 || Sena N+3 || … daħħal kemm ikunu meħtieġa kolonni biex turi t-tul taż-żmien tal-impatt (ara l-punt 1.6)
Jogcímcsoport …………. || || || || || || || ||
Artikolu …........... || || || || || || || ||
Az egyéb célhoz kötött bevételek esetében tüntesse fel az érintett kiadáshoz tartozó költségvetési tétel(ek)et.
Għall-introjtu mixxellanju assenjat, speċifika l-linja/i baġitarja/i tan-nefqa affettwata/i.
[…]
[…]
Ismertesse a bevételre gyakorolt hatás számításának módszerét.
Speċifika l-metodu għall-kalkulazzjoni tal-impatt fuq l-introjtu.
[1]               COM(2011) 500 végleges.
[1]               COM(2011) 500 finali.
[2]               A szellemitulajdon-jogok webportálját és az e-tanulási szolgáltatásokat több mint 50 000 különböző felhasználó vette igénybe, 2 milliónál több oldallátogatással; több mint 30 képzési szemináriumra és interaktív munkaértekezletre kerül sor minden évben, ahol összegyűjtik a kkv-kat foglalkoztató kérdéseket – ezeknek kétharmada Európában.
[2]               Aktar minn 50 000 utenti differenti tas-servizzi tal-web portal tal-IPR u l-e-learning matul l-ewwel tliet (3) snin, b' iktar minn żewġ (2) miljun hit; aktar minn 30 seminar ta’ taħriġ u workshops interattiv jiġu organizzati kull sena, li minnhom 2/3 mwettqa fl-Ewropa, biex jiġbru t-tħassib tal-SMEs.
[3]               A kisebb tagállamok által önállóan végzett tanulmányok/felmérések kisebb európai hozzáadott értéket jelentenének, és alkalmazási körük nem fedné le az EU egészét, továbbá a más országokban már elvégzett kutatások megismétléséhez vezethetnek.
[3]               Studji/sondaġġi mwettqa minn Stati Membri iżgħar individwali li jkollhom inqas valur miżjud Ewropew u jonqsu li jkopru l-ambitu wiesa’ tal-UE u jistgħu jiġġeneraw d-duplikazzjoni tar-riċerka li diġà tkun twettqet f 'pajjiżi oħra.
[4]               Az intézkedéseknek ez a típusa nagyobb hozzáadott értékkel és hatással jár, ha a tagállamok között összehangolt/egymást kiegészítő megközelítéssel végzik; ezen túlmenően, a kisebb tagállamok általában kevesebb erőforrással rendelkeznek úti céljaik, és különösen a nemzetközi idegenforgalmi termékeik népszerűsítésére.
[4]               Dan it-tip ta’ miżuri jimplika valur miżjud u impatt ogħla jekk magħmulin b’approċċ koordinat/kompletat bejn l-Istati Membri; barra minn hekk l-Istati Membri ż-żgħar għandhom it-tendenza li jkollhom inqas riżorsi għall-promozzjoni ta’ destinazzjonijiet tagħhom u speċjalment għall-promozzjoni ta’ prodotti turistiċi transnazzjonali.
[5]               COM(2011) 500 végleges, SEC(2011) 867–868 végleges. A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Az Európa 2020 stratégia költségvetése – II. rész: A szakpolitikai területek áttekintése.
[5]               COM(2011) 500 finali u SEC(2011) 867-868 finali. Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġuni: Baġit għall-Ewropa 2020 – Parti II Skedi ta' Politika.
[6]               Zárójelentés: A Versenyképességi és Innovációs Végrehajtó Hivatal értékelése; 2011. május 12. http://ec.europa.eu/cip/files/docs/evaluation-of-eaci-may-2011_en.pdf
[6]               Rapport finali, Evaluation of the Executive Agency for Competitiveness and Innovation; 12 Mejju 2011 http://ec.europa.eu/cip/files/docs/evaluation-of-eaci-may-2011_en.pdf
[7]               http://ec.europa.eu/cip/files/docs/public-consultation-annex2-to-final-report_en.pdf
[7]               http://ec.europa.eu/cip/files/docs/public-consultation-annex2-to-final-report_en.pdf
[8]               http://ec.europa.eu/enterprise/dg/files/evaluation/final_report_eip_interim_evaluation_04_2009_en.pdf
[8]               http://ec.europa.eu/enterprise/dg/files/evaluation/final_report_eip_interim_evaluation_04_2009_en.pdf
[9]               http://ec.europa.eu/cip/files/docs/eip-final-evaluation-report_en.pdf
[9]               http://ec.europa.eu/cip/files/docs/eip-final-evaluation-report_en.pdf
[10]             Az Európa 2020 stratégia költségvetése című bizottsági közleményben (COM(2011)500) közölt összeghez képest a program költségvetése csökkent, mivel a szabványosítás támogatására szolgáló intézkedések – sikeres szerkezetük és hatékony megvalósításuk megőrzése okán – 182 millió eurós finanszírozása nem ebből a programból történik.
[10]             Il-baġit tal-Programm tnaqqas meta mqabbel mal-ammont ippubblikat fil-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni “A budget for Europe 2020” (COM(2011)500) minħabba l-fatt li l-azzjonijiet li se jsostnu l-istandardizzazzjoni se jkun ffinanzjati sal-ammont ta' EUR 182 miljun barra mill-Programm sabiex tinżamm struttura ta' suċċess u implimentazzjoni effiċjenti.
[11]             COM(2010) 2020 végleges.
[11]             COM(2010) 2020 finali.
[12]             COM(2010) 614 végleges.
[12]             COM(2010) 614 finali.
[13]             COM(2008) 394 végleges.
[13]             COM(2008) 394 finali.
[14]             COM(2011) 78 végleges.
[14]             COM(2011) 78 finali.
[15]             COM(2011) 398 végleges.
[15]             COM(2011) 398 finali.
[16]             HL L 124., 2003.5.20., 36. o.
[16]             ĠU L 124, 20.5.2003, p. 36
[17]             Az Eurobarometer 2009. évi felmérése a vállalkozókedvről.
[17]             Stħarriġ tal-Eurobarometer dwar l-intraprenditorija takl-2009
[18]             COM(2010) 352 végleges.
[18]             COM(2010) 352 finali.
[19]             HL C 139., 2006.6.14., 1. o.
[19]             ĠU C 139, 14.6.2006, p. 1.
[20]             HL L 310., 2006.11.9., 15. o.
[20]             ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13.
[21]             Ezek a mutatók a vállalkozás- és iparpolitikai területek alakulására vonatkoznak. A Bizottság önmagában nem kizárólagosan felelős a célok teljesítéséért. A területeken jelentkező eredményeket egy sor más, a Bizottság ellenőrzésén kívül álló tényező is befolyásolja.
[21]             ĠU L 310, 9.11.2006, p. 15.
[22]             ULC-n alapuló NEER/REER, az árfolyam-ingadozás hatásait figyelmen kívül hagyva (NEER = névleges effektív árfolyam; REER = reál effektív árfolyam; ULC = fajlagos munkaköltség).
[22]             Dawn l-indikaturi jirreferu għall-iżviluppi fil-qasam tal-politika għall-Intrapriża u l-Industrija. Il-Kummissjoni nnifisha mhix unikament responsabbli għall-kisba tal-miri. Firxa ta’ fatturi oħra li mhumiex fil-kontroll tal-Kummissjoni taffetwa wkoll ir-riżultati f’dan il-qasam.
[23]             ABM: tevékenységalapú irányítás – ABB: tevékenységalapú költségvetés-tervezés
[23]             NEER/REER ibbażat fuq ULC,, eskluż l-impatt taċ-ċaqliq fil-munita (NEER = ir-rata ta' skambju nominali effettiva; REER = ir-rata ta’ skambju reali effettiva; ULC = unità ta’ spejjeż tax-xogħol
[24]             A költségvetési rendelet 49. cikke (6) bekezdésének a) vagy b) pontja szerint.
[24]             ABM: Ġestjoni Bbażata fuq l-Attività – ABB: Ibbaġitjar Ibbażat fuq l-Attività
[25]             Az egyes irányítási módszerek ismertetése, valamint a költségvetési rendeletben szereplő megfelelő hivatkozások megtalálhatók a Költségvetési Főigazgatóság honlapján: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[25]             Kif imsemmi fl-Artikolu 49(6)(a) jew (b) tar-Regolament Finanzjarju.
[26]             A költségvetési rendelet 185. cikkében említett szervek.
[26]             Id-dettalji dwar il-modi ta’ ġestjoni u r-referenzi għar-Regolament Finanzjarju jistgħu jinstabu fuq is-sit tal-BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[27]             COM(2011) 376, 2011.6.24.
[27]             Kif imsemmi fl-Artikolu 185 tar-Regolament Finanzjarju.
[28]             Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási kiadások (korábban: BA-tételek), végrehajtó ügynökségek (a tervezett további kiszervezés figyelembevétele nélkül) közvetett kutatás, közvetlen kutatás.
[28]             COM(2011)376, 24.06.2011
[29]             A DG ENTR azt tervezi, hogy részben kiszervezi egy meglévő végrehajtó ügynökségre. Az összegek és imputálások szükség esetén kiigazításra kerülnek a kiszervezési folyamat eredményei alapján. Az "egyéb igazgatási kiadás” a kötelező bizottsági ülések finanszírozását fedezi.
[29]             L-għajnuna teknika u/jew amministrattiva u n-nefqa bħala appoġġ għall-implimentazzjoni tal-programmi u/jew azzjonijiet tal-UE (linji ex "BA"), l-aġenziji eżekuttivi (mingħajr ma titqies l-esternalizzazzjoni addizzjonali prevista), ir-riċerka indiretta, ir-riċerka diretta.
[30]             Az operatív előirányzatok indikatív lebontása és a költségvetésnek a javasolt intézkedések közötti, ebből következő elosztása a tervezett intézkedés jellegén alapul: például a kkv-politika kialakítását és a kkv-k versenyképességének előmozdítására irányuló tevékenységek szakpolitika kidolgozásának minősülnek, ami olyan tanulmányokon és rendezvényeken alapul, amelyekre megvalósítására közbeszerzés útján kerül sor, és amelyek kevésbé lesznek költségesek, mint az idegenforgalom és a fogyasztási cikkek területén tervezett ajánlattételi felhívással járó tevékenységek.
[30]             DĠ ENTR jipprevedi proċess ta’ esternalizzazzjoni parzjali lil aġenzija eżekuttiva eżistenti. L-ammonti u l-imputazzjonijiet se jiġu aġġustati, jekk ikun neċessarju, skont ir-riżultati tal-proċess ta' esternalizzazzjoni. "Nefqa oħra amministrattiva" tkopri l-finanzjament tal-laqgħat mandatorji tal-kumitat.
[31]             A teljesítést a szállítandó termékek és szolgáltatások képezik (pl.: finanszírozott diákcserék száma, épített utak km-einek száma stb.).
[31]             Dan il-qsim indikattiv tal-approprjazzjonijiet operattivi u d-distribuzzjoni baġitarja bejn l-azzjonijiet proposti li ġejjin minnha, hu bbażat fuq in-natura tal-azzjonijiet previsti: pereżempju l-attivitajiet biex tiġi żviluppata politika tal-SME u biex tiġi promossa l-kompetittività tal-SMEs huma żvilupp fil-politika bbażati fuq studji u avvenimenti li se jiġu implimentati permezz tal-akkwist pubbliku u komparattivament se jkunu inqas għaljin mill-attivitajiet previsti fl-oqsma tat-turiżmu u l-oġġetti tal-konsumatur li se jinvolvu sejħiet għall-proposti.
[32]             Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.
[32]             Ir-riżultati huma l-prodotti u s-servizzi li għandhom jiġu fornuti (eż.: l-għadd ta’ skambji ta’ studenti ffinanzjati, in-numru ta' km ta' toroq li nbnew, eċċ.).
[33]             CA= szerződéses alkalmazott; INT= átmeneti alkalmazott; JED= küldetésen lévő fiatal szakértő; LA= helyi alkalmazott; SNE= nemzeti szakértő.
[33]             L-assistenza u n-nefqa teknika u/jew amministrattiva bħala appoġġ għall-implimentazzjoni tal-programmi u/jew l-azzjonijiet tal-UE (linji ex "BA"), ir-riċerka indiretta, ir-riċerka diretta.
[34]             Az operatív előirányzatoknál a külső személyzetre felső határérték vonatkozik (korábban: BA-tételek).
[34]             CA= Aġent Kuntrattwali; INT= persunal tal-aġenzija ("Intérimaire"); JED= "Jeune Expert en Délégation" Esperti Żgħażagħ fid-Delegazzjonijiet); LA= Aġent Lokali; SNE= Espert Nazzjonali Sekondat;
[35]             Elsősorban a strukturális alapok, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) és az Európai Halászati Alap (EHA) esetében.
[35]             Taħt il-limitu massimu għal persunal estern minn approprjazzjonijiet operattivi (li qabel kienu linji "BA").
[36]             Lásd az intézményközi megállapodás 19. és 24. pontját.
[36]             Essenzjalment għall-Fondi Strutturali, għall-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) u għall-Fond Ewropew għas-Sajd (FES).
[37]             A programban – külön feltételek alapján és a pénzügyi hozzájárulás befizetésének függvényében – részt vehetnek az Európai Szabadkereskedelmi Társulás (EFTA) azon tagállamai, amelyek az Európai Gazdasági Térséghez (EGT) tartoznak, a tagjelölt és potenciális tagjelölt országok, valamint az európai szomszédságpolitikák hatálya alá tartozó országok (lásd 5. cikk).
[37]             Ara l-punti 19 u 24 tal-Ftehim Interistituzzjonali.
[38]             A hagyományos saját források (vámok, cukorilletékek) tekintetében nettó összegeket, vagyis 25%-kal (beszedési költségek) csökkentett bruttó összegeket kell megadni.
[38]             Il-programm għandu, taħt kondizzjonijiet speċifiċi u soġġett għal ħlas ta’ kontribuzzjoni finanzjarja fil-Programm, ikun miftuħ għall-parteċipazzjoni tal-pajjiżi tal-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Kummerċ Ħieles (EFTA) li huma membri taż-Żona Ekonomika Ewropea (ŻEE), il-pajjiżi kandidati u dawk li jistgħu jsiru kandidati, il-pajjiżi li jaqgħu taħt il-kamp tal-applikazzjoni tal-politiki Ewropej tal-Viċinat (ara l-Artikolu 5).
[39]             Fir-rigward tar-riżorsi tradizzjonali tagħha stess (dazji doganali, tariffi fuq iz-zokkor), l-ammonti indikati jridu jkunu ammonti netti, jiġifieri l-ammonti grossi wara t-tnaqqis ta’ 25 % għall-ispejjeż tal-ġbir.
Az oldal tetejére


A honlap fenntartója a Kiadóhivatal