A szöveg megjelenítése két nyelven

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT RO SK SL SV 

hu

da

 
A Bizottság 1489/2004/EK rendelete ( 2004. augusztus 20. ) a Libériával kapcsolatos egyes korlátozó intézkedésekrõl és az 1030/2003/EK rendelet hatályon kívül helyezésérõl szóló 234/2004/EK tanácsi rendelet módosításáról
Kommissionens forordning (EF) n r. 1489/2004 af 20. august 2004 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 234/2004 om visse restriktive foranstaltninger over for Liberia og ophævelse af forordning (EF) nr. 1030/2003
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerzõdésre,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
tekintettel a Libériával kapcsolatos egyes korlátozó intézkedésekrõl és az 1030/2003/EK rendelet hatályon kívül helyezésérõl szóló, 2004. február 10-i 234/2004/EK tanácsi rendeletre(1) és különösen annak 9. cikkére,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 234/2004 af 10. februar 2004 om visse restriktive foranstaltninger over for Liberia og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1030/2003(1), særlig artikel 9, litra a), og
mivel:
ud fra følgende betragtninger:
(1) A 234/2004/EK rendelet melléklete felsorolja az e rendelet végrehajtásához kapcsolódó különleges feladatok ellátásával megbízott, hatáskörrel rendelkezõ hatóságokat.
(1) Bilag I til forordning (EF) nr. 234/2004 indeholder en liste over de myndigheder, der er ansvarlige for de specifikke funktioner i forbindelse med gennemførelsen af forordningen.
(2) 2004. május 1-jén a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia csatlakozott az Európai Unióhoz. A csatlakozási okmány nem rendelkezik az említett melléklet módosításáról.
(2) Tjekkiet, Estland, Cypern, Letland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slovenien og Slovakiet tiltrådte Den Europæiske Union den 1. maj 2004 . Tiltrædelsesakten omhandler ikke ændring af det nævnte bilag.
(3) Ezért az új tagállamok illetékes hatóságait 2004. május 1-jétõl fel kell venni e mellékletbe,
(3) De ansvarlige myndigheder i de nye medlemsstater bør derfor indføjes i dette bilag pr. 1. maj 2004 -
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
1. cikk
Artikel 1
A 234/2004/EK rendelet I. melléklete ezen rendelet mellékletének megfelelõen módosul.
Bilag I til forordning (EF) nr. 234/2004 ændres i overensstemmelse med bilaget til denne forordning.
2. cikk
Artikel 2
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követõ napon lép hatályba.
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende .
Ezt a rendeletet 2004. május 1-jétõl kell alkalmazni.
Den anvendes fra den 1. maj 2004 .
Ez a rendelet teljes egészében kötelezõ és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Kelt Brüsszelben, 2004. augusztus 20-án .
Udfærdiget i Bruxelles, den 20. august 2004 .
a Bizottság részérõl
På Kommissionens vegne
Christopher Patten
Christopher Patten
a Bizottság tagja
Medlem af Kommissionen
(1) HL L 40., 2004.2.12., 1. o.
(1) EUT L 40 af 12.2.2004, s. 1.
MELLÉKLET
BILAG
A 234/2004/EK rendelet I. melléklete a következõképpen módosul:
I bilag I til forordning (EF) nr. 234/2004 foretages følgende ændringer:
1. A Belgium és Dánia bejegyzés közé a következõ szöveg lép:
1) Følgende indsættes mellem Belgien og Danmark:
«CSEH KÖZTÁRSASÁG
«TJEKKIET
Ministerstvo prùmyslu a obchodu
Ministerstvo pr>ISO_2>ùmyslu a obchodu
Licenèní správa
Licenèní správa
Na Franti¹ku 32
Na Franti¹ku 32
110 15 Praha 1
110 15 Praha 1
Tel: +420 22406 2720
Tel: +420 22406 2720
Fax: +420 22422 1811»
Fax: +420 22422 1811»
2. A Németország és Görögország bejegyzés közé a következõ szöveg lép:
2) Følgende indsættes mellem Tyskland og Grækenland:
«ÉSZTORSZÁG
«ESTLAND
Eesti Välisministeerium
Eesti Välisministeerium
Islandi väljak 1
Islandi väljak 1
15049 Tallinn
15049 Tallinn
Tel: +372 6 317 100
Tel: +372 6 317 100
Fax: +372 6 317 199
Fax: +372 6 317 199
Finantsinspektsioon
Finantsinspektsioon
Sakala 4
Sakala 4
15030 Tallinn
15030 Tallinn
Tel: +372 6680500
Tel: +372 6680500
Fax: +372 6680501»
Fax: +372 6680501»
3. Az Olaszország és Luxemburg bejegyzés közé a következõ szöveg lép:
3) Følgende indsættes mellem Italien og Luxembourg:
«CIPRUS
«CYPERN
Υπουργείο>ISO_2> >ISO_7>Εξωτερικών>ISO_2>
Υπουργείο Εξωτερικών
>ISO_7>Λεωφ>ISO_2>. >ISO_7>Προεδρικού>ISO_2> >ISO_7>Μεγάρου>ISO_2>
Λεωφ. Προεδρικού Μεγάρου
1447 >ISO_7>Λευκωσία>ISO_2>
1447 Λευκωσία
>ISO_7>Τηλ>ISO_2>: +357-22-300600
Τηλ: +357-22-300600
>ISO_7>Φαξ>ISO_2>: +357-22-661881
Φαξ: +357-22-661881
Ministry of Foreign Affairs
Ministry of Foreign Affairs
Presidential Palace Avenue
Presidential Palace Avenue
1447 Nicosia
1447 Nicosia
Tel: +357-22-300600
Tel: +357-22-300600
Fax: +357-22-661881
Fax: +357-22-661881
LETTORSZΑG
LETLAND
Latvijas Republikas >ISO_4>ΐ>ISO_2>rlietu ministrija
Latvijas Republikas >ISO_4>Àrlietu ministrija
Br>ISO_4>ο>ISO_2>v>ISO_4>ο>ISO_2>bas iela 36
Br>ISO_4>ïv>ISO_4>ïbas iela 36
R>ISO_4>ο>ISO_2>ga LV1395
R>ISO_4>ïga LV1395
Tel. Nr. (371) 7016201
Tel. Nr. (371) 7016201
Fax Nr. (371) 7828121
Fax Nr. (371) 7828121
LITVΑNIA
LITAUEN
Economics Department
Economics Department
Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Lithuania
Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Lithuania
J. Tumo-VaiΎganto 2
J. Tumo-Vai¾ganto 2
LT-2600 Vilnius
LT-2600 Vilnius
Tel.: 370 5 236 25 92
Tel.: 370 5 236 25 92
Fax: 370 5 231 30 90»
Fax: 370 5 231 30 90»
4. A Luxemburg ιs Hollandia bejegyzιs kφzι a kφvetkezυ szφveg lιp:
4) Følgende indsættes mellem Luxembourg og Nederlandene:
«MAGYARORSZΑG
«UNGARN
Gazdasαgi ιs Kφzlekedιsi Minisztιrium
Gazdasági és Közlekedési Minisztérium
Engedιlyezιsi ιs Kφzigazgatαsi Hivatal
Engedélyezési és Közigazgatási Hivatal
1024 Budapest
1024 Budapest
Margit kφrϊt 85.
Margit körút 85
Tel: (36-1) 336 7300
Tel: (36-1) 336 7300
Fax: (36-1) 336 7302
Fax: (36-1) 336 7302
MΑLTA
MALTA
Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet
Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet
Direttorat ta' l-Affarijiet Multilaterali
Direttorat ta' l-Affarijiet Multilaterali
Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin
Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin
Palazzo Parisio
Palazzo Parisio
Triq il-Merkanti
Triq il-Merkanti
Valletta CMR 02
Valletta CMR 02
Tel: +356 21 24 28 53
Tel: +356 21 24 28 53
Fax: +356 21 25 15 20»
Fax: +356 21 25 15 20»
5. Az Ausztria ιs Portugαlia bejegyzιs kφzι a kφvetkezυ szφveg lιp:
5) Følgende indsættes mellem Østrig og Portugal:
«LENGYELORSZΑG
«POLEN
Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Departament Prawno - Traktatowy
Departament Prawno - Traktatowy
Al. J. CH. Szucha 23
Al. J. CH. Szucha 23
PL-00-580 Warszawa
PL-00-580 Warszawa
Tel. (48 22) 523 93 48
Tel. (48 22) 523 93 48
Fax (48 22) 523 91 29»
Fax (48 22) 523 91 29»
6. A Portugαlia ιs Finnorszαg bejegyzιs kφzι a kφvetkezυ szφveg lιp:
6) Følgende indsættes mellem Portugal og Finland:
«SZLOVΙNIA
«SLOVENIEN
Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia
Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia
PreΉernova 25
Pre¹ernova 25
1000 Ljubljana
1000 Ljubljana
Tel: +386 1 478 20 00
Tel: +386 1 478 20 00
Fax: +386 1 478 23 47
Fax: +386 1 478 23 47
http://www.gov.si/mzz
http://www.gov.si/mzz
SZLOVΑKIA
SLOVAKIET
Ministerstvo hospodαrstva Slovenskej republiky
Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky
Sekcia obchodnύch vz»ahov a ochranspotrebiteϴa
Sekcia obchodných vz>ISO_2>»ahov a ochranspotrebite>ISO_2>µa
Mierovα 19
Mierová 19
827 15 Bratislava
827 15 Bratislava
tel: +421 2 4854 2116
tel: +421 2 4854 2116
fax: +421 2 4854 3116»
fax: +421 2 4854 3116»
7. Az Egyesόlt Kirαlysαg bejegyzιs utαn a kφvetkezυ szφveg lιp:
7) Følgende indsættes efter Det Forenede Kongerige:
«EURΣPAI KΦZΦSSΙG
«DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB
AZ EURΣPAI KΦZΦSSΙGEK BIZOTTSΑGA
Europa-Kommissionen
Kόlkapcsolati Fυigazgatσsαg
Generaldirektoratet for Eksterne Forbindelser
KKBP-Igazgatσsαg
FUSP-Direktoratet
A.2. egysιga kόlkapcsolatok jogi ιs intιzmιnyi όgyei - szankciσk
Kontor A.2: Institutionelle og juridiske anliggender vedrørende forbindelser udadtil; sanktioner
CHAR 12/163
CHAR 12/163
B-1049 Bruxelles/Brussel
B-1049 Bruxelles
Tel. (32-2) 295 81 48, 296 25 56
Tlf. (32-2) 295 81 48, 296 25 56
Fax (32-2) 296 75 63»
Fax (32-2) 296 75 63»
Az oldal tetejére


A honlap fenntartója a Kiadóhivatal