|
|
[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |
|
[pic] | KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER |
|
|
Brüsszel, 22.10.2009
|
Bruxelles, den 22.10.2009
|
|
COM(2009) 544 végleges
|
KOM(2009) 544 endelig
|
|
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK
|
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET OG EUROPA-PARLAMENTET
|
|
Az adminisztratív terhek Európai Unión belüli csökkentésére irányuló cselekvési program Ágazati csökkentési tervek és a 2009. évi tevékenységek
|
Handlingsprogram for reduktion af administrative byrder i EU - planer for reduktion af byrder i sektorer samt aktioner i 2009
|
|
TARTALOMJEGYZÉK
|
INDHOLDSFORTEGNELSE
|
|
1. Bevezetés 3
|
1. Indledning 3
|
|
2. A Közösségi Alapfelmérés Eredményei És Az Ágazati Csökkentési Tervek Áttekintése 4
|
2. Resultaterne af EU's basismåling og overblik over planerne for reduktion af byrder i sektorer 3
|
|
3. Az uniós jogszabályokból eredő terhek csökkentésére irányuló cél elérése 7
|
3. Gennemførelse af reduktionsmålet for EU-lovgivningen 7
|
|
3.1. Eddig elért eredmények – Elfogadott intézkedések 9
|
3.1. Det hidtidigt opnåede – vedtagne foranstaltninger 9
|
|
3.2. Eddig elért eredmények – Javasolt intézkedések 11
|
3.2. Hidtidige resultater – foreslåede foranstaltninger 11
|
|
3.3. Tervezett eredmények – Előkészületben lévő intézkedések 13
|
3.3. Planlagte resultater – forslag til foranstaltninger, der er under udarbejdelse 13
|
|
4. Nemzeti szinten elért előrelépések 13
|
4. Fremskridt på nationalt niveau 13
|
|
5. A cselekvési program hatáskörére vonatkozó ajánlás 14
|
5. Henstilling vedrørende handlingsprogrammets dækningsområde 14
|
|
6. Következtetések 14
|
6. Konklusioner 14
|
|
Az adminisztratív terhek Európai Unión belüli csökkentésére irányuló cselekvési program Ágazati csökkentési tervek és a 2009. évi tevékenységek
|
Handlingsprogram for reduktion af administrative byrder i EU - planer for reduktion af byrder i sektorer samt aktioner i 2009
|
|
1. BEVEZETÉS
|
1. INDLEDNING
|
|
2007 januárjában a Bizottság nagyra törő cselekvési programot[1] mutatott be, amelynek célja a vállalkozásokra háruló szükségtelen adminisztratív terhek megszüntetése az Európai Unióban. Az Európai Tanács 2007 márciusában jóváhagyta e programot[2], és egyetértett azzal, hogy 2012-re 25 %-kal kell csökkenteni az európai uniós jogszabályokból, köztük a jogszabályokat végrehajtó vagy átültető nemzeti intézkedésekből eredő adminisztratív terheket. Az Európai Tanács ezenkívül felkérte a tagállamokat, hogy határozzanak meg ehhez hasonló, nagyra törő nemzeti célokat.
|
I januar 2007 fremlagde Kommissionen et ambitiøst handlingsprogram[1] for fjernelse af overflødige administrative byrder i erhvervslivet i EU. Det Europæiske Råd godkendte programmet i marts 2007[2] og enedes om, at de administrative byrder som følge af EU-lovgivningen, herunder nationale foranstaltninger til gennemførelse af denne lovgivning, skulle reduceres med 25 % senest i 2012. Det Europæiske Råd opfordrede ligeledes medlemsstaterne til "at fastsætte deres egne nationale mål med tilsvarende ambitionsniveau".
|
|
A cselekvési program a Bizottság jobb szabályozást kitűző programjának lényeges részét képezi; szükség esetén avatkozik be, teljes mértékben bevonja az érintett feleket, és a társadalmi célok eléréséhez szükséges legalacsonyabb szintre korlátozza a hatóságokra, a vállalkozásokra és a polgárokra háruló adminisztratív terheket. Mélyen beágyazódik a Bizottság versenyképességet, növekedést és foglalkoztatást előmozdító stratégiájába[3]. A vállalkozásokra háruló szabályozási költségek csökkentése a kisvállalkozói intézkedéscsomaggal és e csomag „gondolkozz először kicsiben” elvével is összhangban van. A szükségtelen adminisztratív terhek csökkentésének jelentősége a gazdasági válság következtében megnövekedett, mivel különösen a kis- és középvállalkozásoknak gyors támogatásra van szükségük. Ezen túlmenően ésszerű kiegészítésként szolgál a közvetlen költségvetési támogatáshoz egy olyan időszakban, amikor az Unió és a tagállamok beavatkozáshoz szükséges pénzügyi kapacitása lényegesen csökken. A fenti okokból következően az adminisztratív terhek csökkentését az európai gazdasági fellendülés tervének egyik kulcsfontosságú cselekvési területeként határozták meg.
|
Handlingsprogrammet indgår som en væsentlig del i Kommissionens generelle dagsorden for bedre lovgivning – med indgreb, hvor dette er nødvendigt, en fuldstændig inddragelse af interesserede parter og en fastholdelse af byrder for offentlige myndigheder, erhvervsliv og borgere på et minimum, som er nødvendigt for at nå samfundsmæssige mål. Det er fast forankret i Kommissionens strategi, at konkurrenceevnen, vækst og job[3] skal fremmes. En reduktion af omkostningerne for virksomheder som følge af lovgivning er også på linje med Small Business Act og princippet "tænk småt først". Betydningen af en reduktion af unødvendige administrative byrder voksede med den økonomiske krise, da især små og mellemstore virksomheder har brug for en hurtig aflastning. Endvidere udgør dette et betragteligt supplement til direkte støtte fra budgettet på et tidspunkt, hvor EU's og medlemsstaternes finansielle interventionsmuligheder er mindsket voldsomt. Alle disse grunde har medvirket til, at en reduktion af de administrative byrder er blevet udpeget som et af nøgleområderne for aktioner i den økonomiske genopretningsplan for EU.
|
|
2009 elején a Bizottság arra kötelezte el magát, hogy hivatali ideje lejárta előtt ágazati tehercsökkentési terveket terjeszt elő mind a 13, prioritást élvező területre vonatkozóan, valamint az adminisztratív terhek csökkentését célzó, kiegészítő intézkedéseket készít elő[4], és hatáskörén belül mindent megtesz annak érdekében, hogy 2012-re megvalósuljon a kitűzött 25 %-os tehercsökkentési cél. E közlemény, amely áttekintést nyújt az eddig elért eredményekről, tapasztalatokról és a további lépésekről, mindkét szempontra kiterjed.
|
I begyndelsen af 2009 forpligtede Kommissionen sig til at fremlægge planer for reduktion af byrder i sektorer inden for alle 13 prioriterede områder og at udarbejde supplerende foranstaltninger for at reducere de administrative byrder inden udgangen af Kommissionens embedsperiode[4] og at gøre alt inden for sit kompetenceområde for at nå målet på 25 % inden 2012. Begge aspekter er dækket i nærværende meddelelse, som giver et overblik over de hidtidige resultater, de indvundne erfaringer og kommende tiltag.
|
|
2. A KÖZÖSSÉGI ALAPFELMÉRÉS EREDMÉNYEI ÉS AZ ÁGAZATI CSÖKKENTÉSI TERVEK ÁTTEKINTÉSE
|
2. RESULTATERNE AF EU'S BASISMÅLING OG OVERBLIK OVER PLANERNE FOR REDUKTION AF BYRDER I SEKTORER
|
|
Az Európai Tanács jóváhagyását és az Európai Parlament támogatását követően a Bizottság elkezdte az üzleti vállalkozásokra akkor háruló adminisztratív terhek vizsgálatát[5], amikor eleget tesznek azon uniós jogi kötelezettségüknek, hogy termékeikről vagy tevékenységeikről tájékoztassák a közigazgatási szerveket vagy a magánfeleket[6]. Ez a közösségi alapfelmérés kitér mind a közösségi jogszabályok, mind a végrehajtó vagy átültető nemzeti intézkedések okozta terhekre . Az alapfelmérés tagállamok konkrét tapasztalataira támaszkodó „standard költségmodellt” alkalmazza. Az alapfelmérés minőségi és mennyiségi eredményei értékes hozzájárulást jelentettek a tehercsökkentési prioritások meghatározásához és a tehercsökkentési javaslatok kidolgozásához.
|
Med Det Europæiske Råds godkendelse og Europa-Parlamentets støtte har Kommissionen startet en evaluering af de administrative byrder[5], som pålægges erhvervslivet for at opfylde forpligtelserne i EU-lovgivningen om oplysninger vedrørende produkter eller aktiviteter, enten til offentlige myndigheder eller private organer[6]. Denne EU-basismåling dækker byrder, der skyldes EU-lovgivning og nationale foranstaltninger til gennemførelse heraf . I målingen anvendes EU's "standardmodel for omkostninger" (SCM), der gør brug af de konkrete erfaringer i medlemsstaterne. De kvalitative og kvantitative resultater af denne øvelse har givet et værdifuldt bidrag til fastsættelse af prioriterede områder for reduktion af byrder og til udarbejdelse af forslag til reduktion af byrderne.
|
|
A közösségi alapfelmérést a cselekvési program keretében 72 jogi aktusra és a programban meghatározott 13 kiemelt területre[7] vonatkozóan végezték el. Az említett jogi aktusokhoz kapcsolódó teljes adminisztrációs teher becsült összege körülbelül 123,8 milliárd EUR[8].
|
EU-basismålingen er afsluttet for de 72 retsakter, som er dækket af handlingsprogrammet og dets 13 prioriterede områder[7]. De generelle administrative byrder, som blev pålagt gennem disse retsakter ved starten af embedsperioden (2005), skønnes at udgøre ca. 123,8 mia. EUR[8].
|
|
A felmérés során összesen 486 közösségi tájékoztatási kötelezettséget[9], valamint több mint 10 000, ezeket a közösségi kötelezettségeket átültető vagy végrehajtó nemzeti kötelezettséget állapítottak meg. Az uniós jogi követelményeken kívül több mint 700 nemzeti kötelezettség létezik. A vállalkozásokra háruló adminisztratív terhek becslésekor figyelembe vették azt a tényt, hogy a vállalkozások sok esetben jogi kötelezettség nélkül is teljesítenék tájékoztatási kötelezettségeiket („szokásos ügyviteli költség”).
|
I øvelsen har man fundet i alt 486 oplysningsforpligtelser[9] og mere end 10 000 nationale forpligtelser i gennemførelsesbestemmelserne vedrørende disse EU-forpligtelser. Mere end 700 nationale forpligtelser går ud over kravene i EU-lovgivningen. Erhvervslivets byrder ved at skulle efterkomme alle oplysningsforpligtelser er blevet vurderet under hensyntagen til, at virksomheder i mange tilfælde ville udføre de krævede opgaver, også selv om der ikke fandtes et lovgivningsmæssigt krav herom (omkostninger ved uændret praksis).
|
|
Az 1. táblázat a becsült adminisztratív terheket tartalmazza kiemelt területenként, emellett pedig az ágazati tehercsökkentéssel kapcsolatban szolgáltat adatokat. Ez utóbbiak az elfogadott, javasolt, illetve néhány esetben még kidolgozás alatt lévő intézkedések nyomán várható tehercsökkentési potenciál összegei. Egyértelműen szemléltetik a tehercsökkentésre irányuló erőfeszítések aktuális helyzetét, valamint rámutatnak arra, hogy egyes ágazatok a 25 %-os csökkentési célt jelentősen túlteljesítették. A C. mellékletben ismertetett ágazati tehercsökkentési tervek konkrétan érzékeltetik, miért is fontos a program, valamint hogy kiknek és miként segít.
|
I tabel 1 anføres de skønnede administrative byrder pr. prioriteret område og tallene for reduktionen pr. sektor. De sidstnævnte tal er summen af reduktionspotentialet i de vedtagne og foreslåede foranstaltninger og i få tilfælde i foranstaltninger, der er under udarbejdelse. De giver et klart billede af situationen med hensyn til reduktionsindsatsen og viser, at nogle sektorer markant har overgået målet på 25 %. Planerne for reduktion af byrder i sektorer, som er fremlagt i bilag C, viser helt konkret, hvorfor programmet har stor betydning, hvem der hjælpes herved og hvorledes.
|
|
A közösségi alapfelmérés és az azzal párhuzamosan a Bizottság számára készített tanulmányok főbb megállapításai a következők:[10]
|
De vigtigste resultater af EU's basismåling og de sideløbende undersøgelser, der er gennemført for Kommissionen, er, at[10]:
|
|
- Az adminisztratív terhek igen jelentős hányada néhány szakpolitikai területen meglévő, korlátozott számú tájékoztatási kötelezettségből ered (az adózás és a társasági jog területe teszi ki a mért összes teher több mint 80 %-át – ami logikus következménye az e területeken elért magas szintű közösségi harmonizációnak, valamint az e jogszabályok hatálya által érintett vállalkozások magas számának[11]. a tíz legfontosabb tájékoztatási kötelezettség az uniós jogszabályokból eredő terhek összességének több mint 77% -át teszi ki. Ez alátámasztja azt, hogy helyes volt az a döntés, hogy a felmérések és a csökkentésre irányuló erőfeszítések során a kulcsfontosságú szakterületeken belül, korlátozott számú jogi aktusokra összpontosítanak.
|
- En meget høj andel af de administrative byrder stammer fra et begrænset antal oplysningsforpligtelser inden for nogle få politikområder (skattelovgivning og selskabsret står for mere end 80 % af de samlede målte byrder - en logisk konsekvens af det niveau, som den europæiske integration har nået inden for disse områder, og af det store antal virksomheder, der berøres af denne lovgivning[11]; de ti mest omfattende informationsforpligtelser dækker generelt mere end 77 % af den samlede byrde, der skyldes EU). Dette viser, at beslutningen om at koncentrere målingen og reduktionsindsatsen omkring et begrænset antal retsakter inden for vigtige prioriterede områder var hensigtsmæssig.
|
|
1. Táblázat – Terhek és csökkentés (72 jogi aktus alapján)
|
Tabel 1 – Byrder og reduktion (72 retsakter dækket)
|
|
Kiemelt terület | Adminisztratív terhek (EUR) | Ágazati csökkentési adatok (EUR) | Tehercsökkentés %-ban |
|
Prioriteret område | Administrative byrder (i EUR) | Sektorreduktion antal (i EUR) | Reduktion udtrykt som % af byrderne |
|
|
Mezőgazdaság/Agrártámogatások[12] | 5 289 700 000 | -1 891 400 000 | -36 % |
|
Landbrug/landbrugsstøtte[12] | 5 289 700 000 | -1 891 400 000 | -36 % |
|
|
Éves beszámolók/Társasági jog | 14 589 100 000 | -8 274 500 000 | -57 % |
|
Årsregnskaber/selskabsret | 14 589 100 000 | -8 274 500 000 | -57 % |
|
|
Kohéziós politika | 929 100 000 | -222 600 000 | -24 % |
|
Samhørighedspolitik | 929 100 000 | -222 600 000 | -24 % |
|
|
Környezetvédelem | 1 180 600 000 | -242 100 000 | -21 % |
|
Miljø | 1 180 600 000 | -242 100 000 | -21 % |
|
|
Pénzügyi szolgáltatások | 939 600 000 | -141 600 000 | -15 % |
|
Finansielle tjenesteydelser | 939 600 000 | -141 600 000 | -15 % |
|
|
Halászat | 73 900 000 | -33 400 000 | -45 % |
|
Fiskeri | 73 900 000 | -33 400 000 | -45 % |
|
|
Élelmiszerbiztonság | 4 073 300 000 | -1 281 800 000 | -31 % |
|
Fødevaresikkerhed | 4 073 300 000 | -1 281 800 000 | -31 % |
|
|
Gyógyszerészeti jogszabályok | 943 500 000 | -154 600 000 | -16 % |
|
Lægemiddellovgivning | 943 500 000 | -154 600 000 | -16 % |
|
|
Közbeszerzés | 216 300 000 | -60 100 000 | -28 % |
|
Offentlige udbud | 216 300 000 | -60 100 000 | -28 % |
|
|
Statisztika | 779 500 000 | -328 100 000 | -42 % |
|
Statistikker | 779 500 000 | -328 100 000 | -42 % |
|
|
Adózás / Vámügy | 87 005 300 000 | -26 334 200 000 | -30 % |
|
Skat/told | 87 005 300 000 | -26 334 200 000 | -30 % |
|
|
Közlekedés | 3 861 700 000 | -748 200 000 | -19 % |
|
Transport | 3 861 700 000 | 748 200 000 | -19 % |
|
|
Munkakörnyezet / Munkaviszony | 3 879 200 000 | -659 600 000 | -17 % |
|
Arbejdsmiljø/ansættelses-forhold | 3 879 200 000 | -659 600 000 | -17 % |
|
|
Összesen | 123 760 800 000 | -40 372 200 000 | -33 % |
|
I alt | 123 760 800 000 | -40 372 200 000 | -33 % |
|
|
- A tájékoztatási kötelezettségek arányukat tekintve általában több terhet rónak a kis- és középvállalkozásokra. Méretükből adódóan a kkv-k gyakran nem férnek hozzá a legmodernebb és leghatékonyabb információs és kommunikációs technológiákhoz. Továbbá nem tudnak házon belül olyan személyzetet alkalmazni, amely valamennyi szabályozási ügyben speciális ismeretekkel rendelkezik. Ennek következtében arra kényszerülnek, hogy néha igen költséges szolgáltatásokat vegyenek igénybe. Éppen ezért kiemelten kell foglalkozni a kkv-kra háruló terhek csökkentésével. A „gondolkozz először kicsiben” elvet szisztematikusan kell alkalmazni a tájékoztatási kötelezettségek kidolgozásakor.
|
- Oplysningsforpligtelser udgør generelt en forholdsvis større byrde for små og mellemstore virksomheder . På grund af deres størrelse har små og mellemstore virksomheder ofte ikke adgang til de mest avancerede og effektive informations- og kommunikationsteknologier. De har heller ikke mulighed for at have internt personale med specialiseret viden om alle lovgivningsspørgsmål, hvilket tvinger dem til i højere grad at være afhængige af ofte dyre serviceudbydere. Der bør derfor lægges særlig vægt på en mindskelse af byrderne for små og mellemstore virksomheder. Princippet "tænk småt først" skal anvendes systematisk ved fastlæggelse af oplysningsforpligtelser.
|
|
- Az, hogy a vállalkozások egy tájékoztatási kötelezettséget milyen mértékben tartanak zavarónak (irritációs tényező), nagyon gyakran semmiféle összefüggésben nem áll a rájuk háruló adminisztratív terhekkel[13] . Ez igazolja azt a döntést, hogy olyan jogi aktusokat is be kell vonni a tehercsökkentési tervekbe, amelyeket a vállalkozások inkább zavarónak, mintsem tehernek tekintenek. A különböző felfogások figyelembevétele valóban az egyik előfeltétele az érintett felek hosszú távú bevonásának.
|
- Graden af irritation over informationsforpligtelser i erhvervslivet (irritationsfaktor) er meget ofte uden sammenhæng med omfanget af de administrative byrder, der pålægges[13] . Dette retfærdiggør beslutningen om også at inddrage retsakter, der mere opfattes som irriterende end en belastning. En hensyntagen til virksomhedernes følte opfattelse udgør faktisk en afgørende forudsætning for at sikre en inddragelse af de interesserede parter på langt sigt.
|
|
- Becslések szerint az európai uniós előírásokhoz kapcsolódó adminisztratív terhek 32 %-a egyrészt annak az eredménye, hogy egyes tagállamok a közösségi jogszabályok követelményein túlmutató szabályozás mellett döntöttek (gold plating vagy túlszabályozás), másrészt pedig hogy adminisztrációs eljárásaik nem hatékonyak. Ez megerősíti az adminisztratív terhek eredetére vonatkozó előzetes értékeléseket[14] és azt is, hogyan bizonyult lehetségesnek az adminisztratív terheknek a jogszabályok célkitűzéseit nem veszélyeztető módon történő csökkentése, ami a program végéig továbbra is követelmény kell, hogy maradjon. A közösségi jogszabályokat végrehajtó nemzeti intézkedések által okozott terhek közötti jelentős eltérések arra utalnak, hogy a bevált gyakorlatok cseréje révén több tagállamban is nagy mértékben csökkenne az adminisztratív terhek szintje.
|
- Det skønnes, at 32 % af de administrative byrder, som skyldes EU, er resultatet af nogle medlemsstaters beslutning om at gå ud over, hvad der kræves i EU-lovgivningen (overregulering) og af manglende effektivitet i medlemsstaternes administrative procedurer. Dette synes generelt at bekræfte en tidligere vurdering af årsagen til administrative byrder[14] og er grunden til, at det har vist sig muligt at skære ned på de administrative byrder uden at sætte lovgivningsmålene på spil, hvilket bør fastholdes som et krav indtil programmets afslutning. Markante forskelle i byrderne som følge af nationale foranstaltninger til gennemførelse af EU-lovgivningen viser, at udveksling af bedste praksis i høj grad ville reducere niveauet for administrative byrder i mange medlemsstater.
|
|
3. AZ UNIÓS JOGSZABÁLYOKBÓL EREDő TERHEK CSÖKKENTÉSÉRE IRÁNYULÓ CÉL ELÉRÉSE
|
3. GENNEMFØRELSE AF REDUKTIONSMÅLET FOR EU-LOVGIVNINGEN
|
|
Ugyan az adminisztratív terhek csökkentése nem 2005-ben[15] kezdődött, mégis a Bizottság hivatali ideje alatt került sor a legfontosabb lépésekre a 2007 márciusában meghatározott 25 %-os uniós cél elérése érdekében. A Bizottság már a kitűzött célt meghaladó tehercsökkentési lehetőségeket is beazonosította. A Bizottság által bevezetett vagy általa javasolt és már elfogadott csökkentési intézkedések 7,6 milliárd EUR csökkentést eredményezhetnének. A Bizottság által javasolt és még elfogadásra váró intézkedések pedig további 30,7 milliárd EUR-val növelhetnék ezt az összeget. A további csökkentéseket célzó, előkészítő munkálatok 31 új intézkedés előterjesztéséhez vezethetnek, melyek legalább további 2,1 milliárd EUR csökkentést eredményeznének. Mindent egybevéve az EU-ban felmerülő, becslések szerint 123,8 milliárd EUR-t kitevő, összes adminisztratív terhet 40,4 milliárd EUR-val, vagyis 33 %-kal lehetne csökkenteni.
|
Reduktionen af de administrative byrder er ikke først startet i 2005[15], men det er i den nuværende Kommissions embedsperiode, at der er blevet gennemført omfattende tiltag for at nå EU-målet på 25 %, som blev fastlagt i marts 2007. Kommissionen har allerede udpeget mulige reduktioner af byrder, som går langt ud over dette mål. De reduktionsforanstaltninger, som Kommissionen har gennemført eller foreslået, og som allerede er vedtaget, kunne give en reduktion på 7,6 mia. EUR. De foranstaltninger, som Kommissionen har foreslået, og som endnu ikke er vedtaget, kunne yderligere give 30,7 mia. EUR ud over dette beløb. Det forberedende arbejde vedrørende en yderligere reduktion kunne føre til fremlæggelse af 31 supplerende foranstaltninger, der kunne give en yderligere reduktion på mindst 2,1 mia. EUR. Alt i alt ville dette udgøre en reduktion på 40,4 mia. EUR ud af 123,8 mia. EUR, dvs. -33 % af de samlede skønnede byrder, der skyldes EU.
|
|
A közlemény, annak érdekében, hogy egyértelműen láthatóvá tegye az eddig elért eredményeket, különbséget tesz a már elfogadott csökkentési intézkedések (pl. az Európai Parlament és a Tanács által elfogadott jogi aktusok vagy a Bizottság által elfogadott végrehajtási jogi aktusok), a javasolt intézkedések (pl. az Európai Parlament és a Tanács által elfogadásra váró jogalkotási javaslatok) és az előkészületben lévők között.[16].
|
For klart at vise, hvad der hidtil er opnået, skelnes der i nærværende meddelelse mellem reduktionsforanstaltninger, som er vedtaget (f.eks. Europa-Parlamentets og Rådets vedtagelse af retsakter eller Kommissionens vedtagelse af gennemførelsesretsakter), som er foreslået (f.eks. lovgivningsforslag, der endnu ikke er godkendt af Europa-Parlamentet og Rådet), og som er under udarbejdelse [16].
|
|
Néhány csökkentésre irányuló intézkedés kizárólag közösségi szinten hajtandó végre, míg más intézkedéseknél az EU és a tagállamok együttes fellépése szükséges. Azokban az esetekben, amikor a csökkentési intézkedések végrehajtása elsősorban a tagállamokra hárul, a Bizottság feladata az, hogy megkönnyítse e változásokat.
|
Nogle reduktionsforanstaltninger vedrører udelukkende EU-niveauet, mens andre kræver en fælles aktion fra EU og medlemsstaterne. I de tilfælde, hvor reduktionsforanstaltningen først og fremmest vedrører medlemsstaterne, er det Kommissionens rolle at fremme disse ændringer.
|
|
2. Táblázat – A végrehajtás jelenlegi helyzete / ágazati csökkentési tervek (72 jogi aktus alapján)
|
Tabel 2 – Status over fremskridt/planer vedrørende reduktion i sektorer (dækker 72 retsakter)
|
|
Kiemelt terület | Elfogadott intézkedések | Javasolt intézkedések | Előkészületben lévő intézkedések |
|
Prioriteret område | Vedtagne foranstaltninger | Foreslåede foranstaltninger | Foranstaltninger under udarbejdelse |
|
|
Éves beszámolók/Társasági jog | 5 | -1 362 900 000 | -9% | 2 | -6 911 600 000 | -47% | 2 | 0 | 0% |
|
Der har været særlig opmærksomhed omkring løsningen af problemer inden for områder, der står for en stor del af de administrative byrder, såsom momslovgivningen og selskabsret. Der har også været lagt særlig vægt på tiltag, der giver virksomhederne mulighed for en maksimal udnyttelse af de omkostningsbesparende muligheder, der findes i nye teknologier og løsninger med e-administration, og på at lette byrderne for små og mellemstore virksomheder. Eksempler på foranstaltninger, som allerede er vedtaget, omfatter:
|
|
Kohéziós politika | 4 | -117 600 000 | -13% | 1 | -50 000 000 | -5% | 1 | -55 000 000 | -6% |
|
- Formaliteterne for landmænd , der får støtte fra "enkeltbetalingsordningen" og andre støtteordninger, såsom betalinger for energiafgrøder og hård hvede, er blevet forenklet. Tidligere skulle landmændene lade en del af deres jordarealer ligge brak (jordudtagning) for at kunne få støtte. Med ophævelsen af dette krav skal landmænd ikke længere aflægge rapport om den del af jorden, de ønsker at udtage, og dokumentere, at disse jordarealer svarer til den procentsats, der er fastsat af EU. Dette vedrører mere end 12 millioner ansøgninger pr. år.
|
|
Környezetvédelem | 1 | -3 600 000 | -0.3% | 5 | -238 500 000 | -20% | 4 | 0 | 0% |
|
- Takket været bedre "retningslinjer for arbejdspladsvurdering "[19] og det Europæiske Arbejdsmiljøagenturs Europakampagne burde flere virksomheder, især små, være i stand til at udarbejde de ved lov krævede arbejdspladsvurderinger på en enkel og mindre tidskrævende måde, med en skønnet besparelse på 92,5 mio. EUR pr. år i EU.
|
|
Pénzügyi szolgáltatások | 5 | -142 500 000 | -15% | 1 | 900 000 | 0.1% | 1 | 0 | 0% |
|
- Den moderniserede toldkodeks[20] etablerer et fuldstændigt elektronisk toldmiljø og strømliner toldproceduren. I betragtning af omkostningerne ved at opbevare mere end 170 millioner tolderklæringer årligt er reduktionspotentialet umådeligt (ca. 2,4 mia. EUR pr. år).
|
|
Halászat | 1 | -19 000 000 | -26% | 2 | -14 400 000 | -19% | 0 | 0 | 0% |
|
Reduktion af administrative byrder: en dynamisk proces Fartskrivere anvendes til registrering af lastbilchaufførers køre- og hviletid. Mens analoge fartskrivere kræver mange manuelle operationer mindsker digitale den gennemsnitlige tid, der skal bruges for at registrere oplysningerne. EU besluttede, at den digitale fartskriver skulle være reglen for transportvirksomheder (forordning nr. 561/2006). Dette skift reducerer de administrative byrder med gennemsnitligt 37 EUR pr. fører pr. år. I betragtning af at 74 % af førerne fortsat anvender analoge fartskrivere, vil foranstaltningen i sidste ende give besparelser på op til 286 mio. EUR pr. år. Denne forordning har dog herudover medført en vis mangel på konsekvens for arbejds- og hviletider for førere, der ikke kører i erhvervsmæssigt øjemed, hvor håndværkere har fået pålagt større byrder sammenlignet med landmænd. I juli 2009 fremlagde Kommissionen et udkast til gennemførelsesforanstaltning, der omfattede 12 konkrete metoder til at forenkle brugen af digitale fartskrivere. Den tid, hver fører bruger, skulle mindskes med gennemsnitligt 10 %. Eftersom det drejer sig om seks millioner førere, og da de gennemsnitlige omkostninger til en arbejdsdag udgør 147 EUR, kunne besparelserne nå op på 234 mio. EUR om året. Som en del af den planlagte revision af forordning nr. 3821/1985 vil Kommissionen endvidere fjerne den ovennævnte manglende konsekvens og undtage begge erhverv fra EU-bestemmelserne om køre- og hviletider ved afstande på op til 100 km., og følgelig også ved afstande op til 100 km fra forpligtelsen til at anvende en køreskriver. Dette skulle give en væsentlig reduktion af de administrative byrder, både for håndværkere og landmænd som førere, der ikke kører i erhvervsmæssigt øjemed, og samtidigt fuldt ud fortsat sikre et højt niveau for den sociale beskyttelse af førere og sikkerheden på veje |
|
|
Élelmiszerbiztonság | 5 | -24 600 000 | -0.6% | 1 | 103 800 000 | 3% | 2 | -1 361 000 000 | -33% |
|
Det er også værd at bemærke, at "den nye lovgivningsramme for markedsføring af produkter", som træder i kraft i 2010, vil mindske omkostninger, der hidrører fra national lovgivning[21]. Denne nye ramme omfatter først og fremmest en udvidelse af princippet om gensidig anerkendelse til sektorer, som falder ind under den ikke-harmoniserede fremgangsmåde. Dette vil give markante reduktioner i byrderne for virksomhederne.
|
|
Gyógyszerészeti jogszabályok | 2 | -40 100 000 | -4% | 1 | -61 000 000 | -6% | 2 | -53 500 000 | -6% |
|
3.2. Hidtidige resultater – foreslåede foranstaltninger
|
|
Közbeszerzés | 1 | -12 500 000 | -6% | 0 | 0 | 0% | 2 | -47 600 000 | -22% |
|
Ud over de foranstaltninger, der allerede er vedtaget, har Kommissionen udarbejdet udkast til 18 foranstaltninger, som endnu ikke er vedtaget. Reduktionspotentialet i disse forslåede foranstaltninger skønnes at være 30,7 mia. EUR[22].
|
|
Statisztika | 7 | -328 100 000 | -42% | 0 | 0 | 0% | 6 | 0 | 0% |
|
Der er gjort en særlig indsats med hensyn til den lovgivning, der dækkes af handlingsprogrammet. To af de forslag, som allerede blev fremlagt i 2009, er af særlig betydning: De vedrører bestemmelser vedrørende fakturaer i momslovgivningen (se boks om elektroniske fakturaer) og dækningsområdet for EU's revisionsdirektiver (undtagelser for meget små virksomheder fra EU's bestemmelser vedrørende revision).
|
|
Adózás / Vámügy | 4 | -3 133 100 000 | -4% | 2 | -23 201 100 000 | -27% | 3 | 0 | 0% |
|
Andre horisontale og sektorspecifikke foranstaltninger, som Kommissionen har foreslået inden 2009, og som endnu ikke er vedtaget af EF-lovgiverne, omfatter: nye bestemmelser, som i betragtelig grad vil gøre indberetning i forbindelse med lægemiddelovervågning lettere[23]. Medicinalvirksomhederne vil kun skulle fremlægge en forenklet master fil for lægemiddelovervågningssystemet ved ansøgning om markedsføringstilladelser, forudsat at de opbevarer en detaljeret fil på stedet. Indberetninger om alvorlige bivirkninger ville blive forenklet og medføre færre, mere relevante periodiske sikkerhedsindberetninger, som skal udarbejdes af de virksomheder, der har markedsføringstilladelserne. De ressourcer, som nu bruges på indberetningsforpligtelser, ville blive brugt bedre til en analyse af data vedrørende lægemidlet med henblik på mere sikre lægemidler.
|
|
Közlekedés | 4 | -403 800 000 | -10% | 3 | -344 400 000 | -9% | 1 | 0 | 0% |
|
I den tredje strategiske gennemgang af programmet for bedre lovgivning af 28. januar 2009 forpligtede Kommissionen sig til at fremlægge forslag til yderligere foranstaltninger til reduktion af de administrative byrder inden udgangen af Kommissionens embedsperiode . Siden da har Kommissionen foreslået eller gennemført syv reduktionsforanstaltninger, og der vil komme yderligere syv inden udgangen af året[24].
|
|
Munkakörnyezet[17] | 2 | -92 600 000 | -2% | 0 | 0 | 0% | 6 | -567 000 000 | -15% |
|
Forslag med et særligt stort potentiale I januar 2009 foreslog Kommissionen at støtte e-fakturering, dvs. at fjerne hindringer for elektroniske fakturering i virksomhederne. De aktuelle bestemmelser om fakturaer i momsdirektivet giver medlemsstaterne mulighed for at pålægge yderligere krav vedrørende fakturaer for at tilpasse dem til momsbestemmelserne. Disse yderligere krav og den manglende harmonisering mellem medlemsstaterne i den forbindelse hindrer virksomhederne i fuldt ud at udnytte omkostningssparende forretningspraksis såsom elektroniske fakturaer. I betragtning af at der udsendes 17 milliarder momsfakturaer årligt i Europa, ville en overgang til et fuldstændigt elektronisk system for fakturaer betyde en markant besparelse i tid og penge for mere end 22 millioner skattepligtige virksomheder. Det maksimale reduktionspotentiale på mellemlang sigt skønnes at ligge på 18,4 mia. EUR, hvis alle virksomheder sendte alle deres fakturaer elektronisk. Dette er langt den mest omfattende reduktion, som Kommissionen har fremsat forslag om. Det er derfor af afgørende betydning, at Rådet hurtigt vedtager, at elektroniske fakturaer ligestilles med papirfakturaer |
|
|
ÖSSZESEN | 48 | -7 571 800 000 | -6% | 18 | -30 716 300 000 | -25% | 31 | -2 084 100 000 | -2% |
|
Kommissionen har også foreslået en markant forenkling af godkendelsesprocedurerne for biocidholdige produkter med en skønnet reduktion af administrative byrder på 140 mio. EUR pr. år[25]. Med afslutningen af pilotfasen i PEPPOL (Pan-European Public eProcurement On-Line) vil der blive taget et stort skridt for at give alle virksomheder mulighed for at kommunikere elektronisk med alle europæiske regeringsinstitutioner i hele udbudsprocessen.
|
|
3.1. Eddig elért eredmények – Elfogadott intézkedések
|
Kommissionen undersøger endvidere muligheden for inden udgangen af året at fremlægge et forslag på grundlag af EU's pris for "bedste forslag til administrative lettelser" fra maj 2009[26], hvor man anbefaler at fritage håndværkervirksomheder fra forpligtelsen til at bruge en køreskriver i forbindelse med tjenesteydelser, der gives inden for en rimelig afstand[27].
|
|
A jogalkotás kezdete óta több nagyobb intézkedésre is sor került a tehercsökkentés érdekében valamennyi kiemelt területen. A Parlament és a Tanács a Bizottság által beterjesztett jogalkotási javaslatotok közül eddig 33-at fogadott el; ezek becslések szerint [5.7] milliárd EUR tehercsökkentést eredményeznek. Ezzel párhuzamosan a Bizottság 15 intézkedést vezetett be (pl. végrehajtási jogi aktusok, útmutató dokumentumok és információtechnológiai eszközök), melyek [1.9] milliárd EUR csökkentést eredményezhetnek. Az említett intézkedések némelyikét a 2007. és a 2008. évi technikai intézkedéscsomag részeként terjesztették elő; ezek célja azonnali és jelentős haszon elérése vagy az irritáció csökkentése volt (ún. “gyorsított eljárású intézkedések”). A Bizottság sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy ezen intézkedések némelyikének elfogadása lassú ütemben zajlik az Európai Parlamentben és a Tanácsban[18].
|
Arbejdet med reduktionsforanstaltninger, som falder uden for handlingsprogrammets dækningsområde, blev dog også videreført. Forslaget om prospektdirektivet[28] ville f.eks. fjerne det dobbeltarbejde, der pålægges udstedere af børsnoterede værdipapirer. På samme måde ville nye foranstaltninger inden for lægemiddelsektoren fjerne unødvendige forpligtelser vedrørende stoffer, der anvendes som fortyndingsmiddel eller bærestof ved et lægemiddel (hjælpestoffer) og udvide anvendelsen af "automatisk gensidig anerkendelse" inden for området markedsføringstilladelser.
|
|
Azonnali hatással járó csökkentési intézkedések A kereskedelmi statisztika (Intrastat) összeállítása érdekében a vállalkozásoknak jelentést kell benyújtaniuk az Unión belüli importjaikra és exportjaikra vonatkozóan. A küszöbérték megemelésével, amely alatt egy vállalkozás még nem köteles jelentést tenni, 2004 óta becslések szerint felére (720 000-ről körülbelül 350 000-re) csökkent a jelentést tevő vállalkozások száma. Ez az intézkedés főleg a kkv-knak kedvez. |
|
3.3. Planlagte resultater – forslag til foranstaltninger, der er under udarbejdelse
|
|
Az intézkedéseknél külön figyelmet fordítottak az adminisztratív terhek jelentős részét kitevő területekre, mint például a hozzáadottérték-adóra vonatkozó jogszabályok és a társasági jog. Arra is külön hangsúlyt fektettek, hogy lehetővé tegyék a vállalkozások számára az új technológiák és az e-kormányzati megoldások nyújtotta költségmegtakarítási potenciál maximális kiaknázását, valamint enyhítsék a kkv-kra nehezedő terheket. Ìme néhány példa a már elfogadott intézkedésekre:
|
Der er ved at blive udarbejdet yderligere reduktionsforanstaltningsforslag inden for næsten alle prioriterede områder. Disse foranstaltninger fokuserer især på en fjernelse af irritationsfaktorer for at sikre, at virksomhederne kan mærke, at byrderne reduceres. I tidsplanen for det forberedende arbejde tages der hensyn til, at foranstaltningerne skal være vedtaget senest i 2012[29].
|
|
- Egyszerűsítették az „egységes támogatási rendszer” és egyéb támogatási rendszerek – például energianövények vagy durum búza után járó kifizetések – előnyeiből részesülő mezőgazdasági termelőkre vonatkozó alaki követelményeket. A mezőgazdasági termelőknek régebben földjük egy részét megműveletlenül kellett hagyniuk (területpihentetés) annak érdekében, hogy támogatásra jogosultak legyenek. E követelmény eltörlésével a termelőknek többé nem kell jelentést tenni a pihentetni kívánt területekről, és azt sem kell ellenőrizniük, hogy e terület nagysága megfelel-e a közösségi jogszabályokban előírt százalékos aránynak. Ez évente több mint 12 millió kérelmet érint.
|
Dette kunne føre til yderligere 31 foranstaltninger, som bl . a . omhandler følgende områder:
|
|
- A „kockázatértékelésről szóló útmutató”[19] jobb minőségének valamint az Európai Munkahelyi Biztonsági és Egészségügyi Ügynökség európai kampányának köszönhetően minden bizonnyal több vállalkozás – elsősorban kisebb vállalkozások – képes arra, hogy a törvény által előírt kockázatértékeléseket egyszerűen és az eddigiekhez mérten kevésbé időigényesen végezze el; az Európai Unióban ezáltal évente körülbelül 92,5 millió EUR takarítható meg.
|
- En yderligere tilpasning af EU-bestemmelserne vedrørende regnskaber og revision til de små og mellemstore virksomheders og deres interesseorganisationers behov, f.eks. ved eventuelt at forenkle kravene til udformningen af balanceopgørelser og regnskaber vedrørende indtægter og tab og ved at reducere kravene om offentlighed vedrørende bemærkninger til regnskaber.
|
|
- A Korszerűsített Vámkódex[20] teljesen elektronikus vámkörnyezetet fog bevezetni és racionalizálni fogja a vámeljárást. Tekintve az évente benyújtott több mint 170 millió vámnyilatkozat költségét, óriási a csökkentési potenciál (évi közel 2,4 milliárd EUR).
|
- Reduktion af de administrative byrder for lægemiddelvirksomheder, der producerer veterinærmedicin, ved at strømline proceduren for ansøgninger om markedsføring og ved at gøre det lettere at indberette ændringer og ved at modernisere kravene vedrørende lægemiddelovervågningsoplysningerne.
|
|
Az adminisztratív terhek csökkentése: dinamikus folyamat A menetíró készüléket a tehergépkocsi-vezetők vezetési- és pihenőidejének rögzítésére használják. Míg az analóg menetíró készülékek sok manuális beállítást igényelnek, a digitális készülékek használatával csökken az információk rögzítéséhez szükséges átlagos idő. Az EU döntése szerint a szállítóvállalatoknál mindenütt digitális menetíró készüléket kellene használni. (561/2006/EK rendelet). Az átállás révén járművezetőnként évente átlagosan 37 EUR-val csökkennek az adminisztratív terhek. Tekintettel arra, hogy a járművezetők 74 %-a még mindig analóg menetíró készüléket használ, ez az intézkedés végeredményben évente legfeljebb 286 millió EUR megtakarítást eredményez majd. Ugyanakkor azonban sajnálatos módon az említett rendelet néhány következetlenséget is eredményez a nem hivatásos járművezetők munkaideje és pihenőideje tekintetében, több terhet róva a kézműipari vállalkozásokra, mint a mezőgazdasági termelőkre. 2009 júliusában a Bizottság végrehajtási intézkedési tervezetet terjesztett elő, mely 12 konkrét javaslatot tartalmaz a digitális menetíró készülék használatának egyszerűsítésére. Ezáltal minden járművezető átlagosan 10%-kal kevesebb időt töltene a készülék használatával. Miután ez az intézkedés 6 millió járművezetőt érint, és egy munkanap átlagos költsége 147 EUR, évente akár 234 millió EUR megtakarítást eredményezhetne. Végül, a 3821/1985/EGK rendelet tervezett felülvizsgálatának részeként a Bizottság meg fogja szüntetni az előbbiekben említett következetlenségeket, és 100 km alatti távolság esetében mindkét vállalkozási formát fel fogja menteni a vezetési- és pihenőidőre vonatkozó uniós jogszabályok hatálya alól; következésképpen felmenti őket a menetíró készülék kötelező használata alól a 100 km-t meg nem haladó távolságok esetében. Ez várhatóan az adminisztratív terhek jelentős csökkenését fogja eredményezni mind a mezőgazdasági termelők, mind pedig a kézművesek mint nem hivatásos járművezetők számára, továbbra is teljes mértékben biztosítva ugyanakkor a járművezetők magas szintű szociális védelmét és a közutak biztonságát. |
|
- Lettere adgang til anerkendelse af tjenesteyder vedrørende "fast rutefart" for virksomheder, der transporterer gods mellem to havne inden for Fællesskabets toldområde (anvendelsen af en ny europæisk database vil især gøre den første registreringsprocedure og den efterfølgende registrering af fartøjer vedrørende denne tjenesteydelse markant mindre byrdefuld).
|
|
Érdemes megjegyezni azt is, hogy a „termékek forgalmazására vonatkozó új jogalkotási keret”, amely 2010-ben lép hatályba, csökkenteni fogja a nemzeti jogalkotásból eredő költségeket[21]. Az új jogi keret különösen a kölcsönös elismerés elvének olyan ágazatokra történő kiterjesztését irányozza elő, amelyekben nem a harmonizált megközelítés jellemző. A vállalkozásokra nézve mindez jelentős tehercsökkenést fog jelenteni.
|
4. FREMSKRIDT PÅ NATIONALT NIVEAU
|
|
3.2. Eddig elért eredmények – Javasolt intézkedések
|
Alle medlemsstaterne har fulgt Det Europæiske Råds opfordring (marts 2007) til at fastsætte et ambitiøst nationalt mål for reduktion for at fjerne overflødige administrative byrder. Endvidere indgår bedre lovgivning som en del af de økonomiske genopretningsprogrammer i mange medlemsstater. Dette viser, at alle medlemsstaterne meget engageret går ind for at forbedre erhvervsklimaet, især for små og mellemstore virksomheder.
|
|
A már elfogadott intézkedések mellett a Bizottság további [18] intézkedést dolgozott ki, amelyek jelenleg elfogadásra várnak. E javasolt intézkedések csökkentési potenciálja a becslések szerint 30,7 milliárd EUR-nak felel meg[22].
|
Men der er stadig plads til forbedringer. En række medlemsstater, såsom Østrig, Danmark, Tyskland, Nederlandene, Sverige og Det Forenede Kongerige[30], er klart førende med hensyn til reduktion af administrative byrder. Men heller ikke disse stater er nået lige langt, når det drejer sig om de konkrete resultater i den hidtil gennemførte reduktion af administrative byrder.
|
|
Különösen a cselekvési programban szereplő jogszabályok tekintetében tettek nagy erőfeszítéseket. A 2009-ben már előterjesztett javaslatok közül kettő különösen fontos: a hozzáadottérték-adóra vonatkozó jogszabályok által meghatározott számlázási szabályokat (lásd az elektronikus számlázásra vonatkozó keretes szöveget) és a közösségi számviteli irányelvek hatályát (mikrovállalkozások felmentése a közösségi számviteli szabályok hatálya alól) érintik.
|
Det er derfor vigtigt at støtte medlemsstaternes indsats, eftersom virksomhederne i mange tilfælde kun vil mærke fordelene ved EU-tiltag i deres daglige drift, hvis de nationale myndigheder fuldt ud anvender de nye muligheder for at fritage nogle virksomheder for at skulle fremlægge visse oplysninger, afstår fra overregulering og mindsker administrative byrder, der udelukkende er af national oprindelse. Kommissionen er klar til at dele erfaringer med medlemsstaterne og til at hjælpe dem med at udvikle metoder og til at udpege potentielle muligheder for reduktionsforanstaltninger. I betragtning af den generelle betydning af en bedre lovgivning vil Kommissionen fortsat samarbejde tæt med medlemsstaterne og overvåge deres resultater i forbindelse med dagsordenen efter Lissabon 2010[31].
|
|
A Bizottság által 2009 előtt javasolt további horizontális és ágazati intézkedések, amelyek a közösségi jogalkotó általi elfogadásra várnak, olyan új szabályokra vonatkoznak, amelyek jelentősen megkönnyítenék a farmakovigilanciával kapcsolatos jelentéstételt[23]. A forgalombahozatali eljárás során a gyógyszeripari vállalatoknak csupán egyszerűsített formában kellene benyújtaniuk a „farmakovigilancia-rendszer törzsdokumentációját”, feltéve, hogy vállalkozásuk helyszínén részletes törzsdokumentációt vezetnek. A nem kívánt hatások bejelentését is egyszerűsítenék oly módon, hogy a forgalomba hozatali engedélyt birtokló cégek ritkábban, sokkal lényegesebb, rendszeresen frissített biztonsági jelentést (periodic safety updated reports, PSURs) nyújtanának be. A jelenleg a jelentéstételi kötelezettség teljesítésére költött forrásokat jobb lenne a gyógyszerek mérhető hatásaira vonatkozó adatok elemzésére, ezzel együtt pedig biztonságosabb gyógyszerek kifejlesztésére használni.
|
5. HENSTILLING VEDRØRENDE HANDLINGSPROGRAMMETS DÆKNINGSOMRÅDE
|
|
A jobb szabályozás harmadik stratégiai felülvizsgálatában, amelyet 2009. január 28-án nyújtott be, a Bizottság elkötelezte magát arra, hogy hivatali ideje lejárta előtt további intézkedéseket terjeszt elő az adminisztratív terhek csökkentése érdekében . Azóta a Bizottság 7 csökkentési intézkedést javasolt vagy vezetett be, amelyeket az év végéig még további 7 intézkedés követ[24].
|
Det fremgår ganske vist af nærværende meddelelse, at der allerede er opnået en hel del, men Kommissionen mener, at der er mulighed for mere. Den har allerede udvidet den oprindelige liste på 42 retsakter i programmet med 30 retsakter i januar 2009.
|
|
Jelentős csökkentési potenciállal bíró javaslatok 2009 januárjában a Bizottság az elektronikus számlázás előmozdítását javasolta, vagyis azon akadályok megszüntetését, amelyekbe a vállalkozások ütköznek az elektronikus számlázás során. A héa-irányelvben szereplő jelenlegi számlázási szabályok lehetővé teszik a tagállamok számára, hogy a számlákra vonatkozóan további követelményeket támasszanak annak érdekében, hogy azok megfeleljenek a héá-nak. E további követelmények, valamint a tagállamok közötti harmonizáció e téren tapasztalható hiányának következtében a vállalkozások nem tudnak teljes mértékben élni a költségmegtakarító üzleti gyakorlatok, így például az elektronikus számlázás nyújtotta lehetőségekkel. Mivel Európában évente 17 milliárd héa-számlát állítanak ki, a teljességében elektronikus számlázásra való átállás jelentős idő- és pénzmegtakarítással járna több mint 22 millió adóköteles vállalkozás számára. A középtávon maximálisan elérhető csökkentési potenciál becsült értéke 18,4 milliárd EUR, amennyiben valamennyi vállalkozás kizárólag elektronikus formában küldené el számláit. Ez messzemenően a Bizottság által javasolt legjelentősebb csökkentés. Éppen ezért különösen fontos, hogy a Tanács gyorsan jóváhagyja a papír alapú és az elektronikus számlák egyenlő bánásmódját. |
|
Den har også omhyggeligt gennemgået de supplerende forslag, medlemsstaterne og interesseorganisationerne har fremsat, både gennem gruppen af højtstående uafhængige interesserede parter og i Kommissionens on-line høring[32], og har endvidere gennemgået resultaterne af den screening af gældende fællesskabsret, som blev fremlagt i januar 2009[33].
|
|
A Bizottság a biocid termékekre vonatkozó engedélyezési eljárások jelentős egyszerűsítését is javasolta, ami által az adminisztratív terhek becslések szerint évente 140 millió EUR-val csökkennének[25]. A Pan-European Public eProcurement On-Line (PEPPOL) kísérleti szakaszának lezárása fontos lépés afelé, hogy lehetővé váljon, hogy bármely vállalkozás elektronikus úton kommunikálhasson bármely európai kormányzati intézménnyel a közbeszerzési eljárás valamennyi szakaszában.
|
Som et resultat af disse tiltag har Kommissionen udpeget 28 retsakter, hvor der kunne findes potentiale til en yderligere reduktion, og som for alles vedkommende eller for nogle kunne indgå i nye initiativer til reduktion af administrative byrder under den næste kommission. Dette ville enten indebære en udvidelse af dækningsområdet for de 13 aktuelle prioriterede områder, eller at der ville blive tilføjet nye områder til handlingsprogrammet inden for civilret/erhvervsret, det indre marked for varer, programmer vedrørende støtte til forskning og udvikling samt turisme[34]. Dette ville også være en garanti for, at administrative byrder fuldt ud ses som en del af forenklingsprogrammet..
|
|
A Bizottság ezen kívül megvizsgálja annak lehetőségét, hogy még az év vége előtt javaslatot nyújtson be a 2009 májusában odaítélt „a bürokrácia visszaszorítását szolgáló legjobb ötletért járó díj”[26] alapján, mely azt ajánlja, hogy a kézműipari vállalkozásokat mentsék fel a menetíró készülék kötelező használata alól, amennyiben elfogadható távolságban nyújtják szolgáltatásaikat[27].
|
6. KONKLUSIONER
|
|
Mindazonáltal a cselekvési programban nem szereplő csökkentési intézkedéseket is figyelemmel kísérték. A tájékoztatásról szóló irányelvre[28] vonatkozó javaslat például megszüntetné a jegyzett értékpapírokat kibocsátókra háruló kettős kötelezettséget. Hasonlóképpen, a gyógyszeripari ágazatban bevezetendő új intézkedések az gyógyszerekhez oldószerként vagy segédanyagként használt anyagokra vonatkozó szintén szükségtelen kötelezettségek eltörlését eredményeznék, valamint a forgalomba hozatal engedélyezése terén kibővítenék az „automatikus kölcsönös elismerés” elvének alkalmazását.
|
Kommissionen har ydet en målrettet indsats for at udfylde sin rolle i handlingsprogrammet. De markante fremskridt, Kommissionen har opnået med hensyn til reduktionsmålet på 25 %, er resultatet af et konstruktivt partnerskab med Europa-Parlamentet og Rådet, medlemsstaterne og interesseorganisationer. Kommissionen har især kunnet bruge de konkrete forslag fra gruppen af højtstående uafhængige interesserede parter vedrørende administrative byrder. Disse forslag, som vedrører 72 retsakter, der allerede er dækket af handlingsprogrammet, er blevet integreret i reduktionsplanerne for sektorer[35]. Andre forslag, som er modtaget fra de interesserede parter, har ligeledes vist sig at være af stor værdi. Disse forslag er blevet anvendt som input i en eventuel udvidelse af handlingsprogrammet, som den næste Kommission skal tage stilling til[36].
|
|
3.3. Tervezett eredmények – Előkészületben lévő intézkedések
|
Gruppen af højtstående uafhængige interesserede parter har vist sin store værdi, idet de har gennemgået muligheden for at gennemføre de foreslåede reduktionsforanstaltninger og er kommet med nye idéer til reduktion af administrative byrder. Kommissionens formand, José Barroso, har derfor meddelt, at han ønsker, at den nye Kommission skal forlænge gruppens mandat (som udløber i august 2010). Også den offentlige online-høring i alle medlemsstaterne har vist sig at være nyttig.
|
|
A további csökkentési intézkedések előkészítése csaknem valamennyi kiemelt területen folyamatban van. Ezek az intézkedések mindenekelőtt az irritációs tényezők megszüntetésére összpontosítanak annak érdekében, hogy a vállalkozások érezzék a terhek csökkenését. Az előkészítő munka ütemezésénél tekintettel vannak arra, hogy az intézkedéseket 2012-ig el kell fogadni[29].
|
De foranstaltninger, som Kommissionen hidtil har fremlagt, ville kunne give besparelser på 38,3 mia. EUR pr. år for de europæiske virksomheder. Dette ville svare til en reduktion på 31 % af de administrative byrder. En omsætning af disse fremskridt til konkrete fordele set fra virksomhedernes synspunkt vil imidlertid nu afhænge af Europa-Parlamentets og Rådets vilje til at godkende endnu ikke vedtagne foranstaltninger hurtigt og af, hvorledes medlemsstaterne beslutter at gennemføre disse ændringer. Herudover bør medlemsstaterne fuldt ud udnytte de muligheder, som EU-lovgivningen allerede giver for at fritage visse former for virksomheder, såsom små og mellemstore virksomheder, for nogle byrder, ligesom de bør undgå at gå ud over, hvad der kræves i EU's oplysningsforpligtelser.
|
|
E munka nyomán 31 további intézkedés születhet meg, amelyek többek között az alábbi területeket érintik:
|
En bedre lovgivning kræver en permanent politisk styring og engagement. Det er en vedvarende proces, og alle, der er inddraget i lovgivningsprocessen, står over for en udfordring for at sikre, at virksomhederne kan mærke resultaterne af programmet vedrørende en reduktion af de administrative byrder. Dette er også et spørgsmål om en bæredygtig offentlig accept af den europæiske integration. Derfor er det af afgørende betydning, at man sikrer, at alle nye oplysningsforpligtelser og administrative byrder fastholdes på det nødvendige minimum, samtidig med at man fortsætter indsatsen for at reducere eksisterende administrative byrder for at opnå en reel virkning inden for hver sektor ude i marken.
|
|
- a közösségi számviteli és könyvvizsgálati szabályok további hozzáigazítása a kkv-k és érdekelt feleik igényeihez például a mérleg tagolására és az eredménykimutatásra vonatkozó követelmények lehetséges egyszerűsítésével, valamint a számlákhoz tartozó mellékletekre vonatkozó adatszolgáltatási követelmények enyhítésével;
|
Kommissionen vil derfor videreføre sin indsats på to fronter. For det første vil Kommissionen ved proaktivt at gennemgå eksisterende lovgivning sikre, at forældede forpligtelser afdækkes, og at der fremsættes forslag om en fjernelse heraf. For det andet vil Kommissionen gennem sit system til evaluering af virkninger sikre, at krav, som indføres med nye politikker, fastholdes på et minimum[37]. Overordnet set vil Kommissionen regelmæssigt undersøge, om der med lovgivningen er opnået de forventede resultater, og om det har medført byrder, som lovgiverne ikke havde regnet med. Med ambitiøse mål, en innovativ tilgang og ny teknologi vil EU nyde godt af mere smidige bestemmelser og samtidig fastholde høje sociale, arbejdsmarkedsmæssige, økonomiske og miljømæssige standarder.
|
|
- az állatgyógyászati készítményeket gyártó gyógyszeripari vállalkozásokra háruló adminisztratív terhek csökkentése a forgalombahozatali engedélyre vonatkozó eljárás racionalizálásával, a módosítások bejelentésének megkönnyítésével és a farmakovigilanciára vonatkozó követelmények korszerűsítésével;
|
[1] KOM(2007) 23 af 21. januar 2007.
|
|
- a “menetrend szerinti hajójáratként” történő elismerés megkönnyítése azon vállalkozások esetében, amelyek a Közösség vámterületén két kikötő között szállítanak árut (egy új európai adatbank használatával különösen a kezdeti regisztrációs eljárás és a vízi járművek szolgálatba állítása válna jelentősen tehermentessé).
|
[2] Formandskabets (Det Europæiske Råd) konklusioner (7./8. marts 2007), s. 10.
|
|
4. NEMZETI SZINTEN ELÉRT ELőRELÉPÉSEK
|
[3] Med hensyn til virkningerne af en reduktion af de administrative byrder for konkurrenceevnen henvises der til Europa-Kommissionens: "Quantitative assessment of Structural Reforms: Modelling the Lisbon Strategy", European Economy - Economic Paper n°282 fra juni 2007.
|
|
Valamennyi tagállam eleget tett a 2007. márciusi Európai Tanács azon felkérésének, hogy határozzanak meg nagyratörő nemzeti csökkentési célokat a szükségtelen adminisztratív terhek megszüntetése érdekében. A jobb szabályozás ezen túlmenően több tagállam gazdaságélénkítési programjának részét is alkotja. Ez az uniós tagállamok nagyfokú elkötelezettségét bizonyítja az üzleti környezetnek elsősorban a kkv-k szempontjából történő javítása mellett.
|
[4] KOM(2009) 15 af 28. januar 2009.
|
|
Mindazonáltal vannak még javításra szoruló területek. Néhány tagállam, így például Ausztria, Dánia, Németország, Hollandia, Svédország és az Egyesült Királyság[30] egyértelműen élen járnak az adminisztratív terhek csökkentésében. Azonban még e tagállamok között is különbségek mutatkoznak az adminisztratív terhek csökkentésében eddig elért konkrét eredmények terén.
|
[5] Som fastsat i KOM(2007) 23 skelnes der i EU's basismåling mellem administrative omkostninger og administrative byrder.
|
|
Ezért fontos támogatni a tagállami törekvéseket, hiszen a vállalkozások csak akkor érzékelik mindennapi ügyleteik során a közösségi intézkedésekből származó előnyöket, ha a nemzeti hatóságok teljes mértékben kihasználják az új lehetőségeket annak érdekében, hogy egyes vállalkozásokat felmentsenek bizonyos tájékoztatási kötelezettség alól, vagy ha eltekintenek a túlszabályozástól és csökkentik a kizárólag a nemzeti szabályozásból eredő terheket. A Bizottság kész arra, hogy megossza tapasztalatait a tagállamokkal és segítse őket módszerek kidolgozásában vagy a lehetséges csökkentési intézkedések meghatározásában. A jobb szabályozás általános jelentőségére tekintettel a Bizottság továbbra is szorosan együtt fog működni a tagállamokkal, és a lisszaboni stratégia keretében 2010 után is felügyeli eredményeiket[31].
|
[6] Oplysninger skal forstås meget bredt, dvs. også mærkning, rapporter, registrering, overvågning og den vurdering, der er nødvendig for at give informationen. I nogle tilfælde skal oplysningerne overføres til de offentlige myndigheder eller private organer. I andre tilfælde skal de kun foreligge ved kontrol eller kunne leveres efter anmodning.
|
|
5. A CSELEKVÉSI PROGRAM HATÁSKÖRÉRE VONATKOZÓ AJÁNLÁS
|
[7] Landbrug og landbrugsstøtte, årsregnskaber/selskabsret, samhørighedspolitikken, miljø, finansielle tjenesteydelser, fiskeri, fødevaresikkerhed, lægemiddellovgivning, offentlige udbud, statistikker, skat/told, transport, arbejdsmiljø/ansættelsesforhold.
|
|
Míg e közlemény rámutat arra, hogy eddig már sok eredményt sikerült elérni, a Bizottság úgy véli, ennél többre van lehetőség. 2009 januárjában már további 30 jogi aktussal bővítette ki a programban korábban 42 aktusból álló eredeti listát.
|
[8] Vedrørende tal for sektorer, jf. tabel 1. Tallene i KOM(2009) 16 svarer til de 42 EU-retsakter, der oprindelig var dækket af handlingsprogrammet. De tal, som vises her, dækker også de 30 EU-retsakter, som Kommissionen har tilføjet i januar 2009. Medlemsstaterne skulle i parallelt løbende øvelser måle de byrder, der hidrørte fra rent nationale bestemmelser, men kun et mindretal af medlemsstaterne har hidtil gjort dette. De samlede administrative byrder i EU (dvs. der stammer fra alle forpligtelser internationalt, i EU og nationalt) kan derfor ikke fastlægges sikkert på dette trin. Bilag A giver detaljerede oplysninger om data og den anvendte metodologi.
|
|
A Bizottság ezenkívül – mind a független érdekképviselőkből álló, magas szintű csoport, mind pedig online konzultáció keretében[32] – gondosan megvizsgálta a tagállamok és az érdekelt felek által tett kiegészítő javaslatokat, valamint a vonatkozó joganyag átvizsgálása nyomán nyert és 2009. januárjában ismertetett eredményeket[33].
|
[9] EU-lovgivningen omfatter forskellige typer bestemmelser, som kan medføre oplysningsforpligtelser på nationalt niveau; nogle retsakter pålægger virksomhederne forpligtelser (direkte eller ved at medlemsstaterne forpligtes til at gennemføre disse); i andre retsakter drejer det sig kun om medlemsstaternes mulighed for at pålægge erhvervslivet en forpligtelse.
|
|
E feladatok elvégzésének eredményeként a Bizottság 28 olyan jogi aktust talált, amelyeknél további csökkentési potenciálra lenne lehetőség, és amelyek közül mindegyik vagy némelyikük a következő Bizottság hivatali ideje alatt hasonló célú, új kezdeményezések részét alkothatná. Ezek vagy kibővítenék a jelenlegi 13 kiemelt terület alkalmazási körét, vagy pedig olyan új területekkel egészítenék ki a cselekvési programot, amelyek a polgári jog / kereskedelmi jog, az áruk belső piaca, a K+F támogatási programok és a turizmus területét érintik[34]. Ezáltal az is biztosítva lenne, hogy az adminisztratív terheket teljes egészében az egyszerűsítést célzó program részeként tekintsék.
|
[10] Nærmere oplysninger, jf. bilag A. Undersøgelser, der er udarbejdet af eksterne kontrahenter, kan ses på: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/better-regulation/ab_studies_2009_en.htm.
|
|
6. KÖVETKEZTETÉSEK
|
[11] Det er bydende nødvendigt med harmoniserede bestemmelser inden for disse områder, fordi indirekte skatter kan skabe en umiddelbar hindring for den frie bevægelighed for varer og det frie udbud af tjenester i det indre marked, og fordi det har stor betydning for oprettelsen af et indre marked for finansielle ydelser og produkter. Desuden gælder disse bestemmelser for alle sektorer og indebærer hyppigt krav om tiltag – det årlige antal fakturaer er f.eks. langt større end det årlige antal godkendelsesprocedurer inden for en sektor
|
|
A Bizottság határozott erőfeszítéseket tett a cselekvési programban neki jutó feladatok elvégzése érdekében. Az Európai Parlamenttel és a Tanáccsal, valamint a tagállamokkal és az érdekelt felekkel folytatott konstruktív együttműködésnek köszönhetően a Bizottság jelentős előrelépést tett a 25%-os csökkentési célkitűzés elérése felé. A Bizottság számára különösen az adminisztratív terhekkel foglalkozó, független érdekképviselőkből álló, magas szintű csoport konkrét javaslatai voltak hasznosak. A cselekvési program hatáskörébe már beletartozó 72 jogi aktushoz kapcsolódó javaslatok bekerültek az ágazati csökkentési tervekbe[35]. De az érdekelt felektől érkezett javaslatok is felbecsülhetetlen értékűnek bizonyultak. E javaslatok kiindulási alapként szolgáltak a cselekvési program esetleges kibővítéséhez, amelyről a következő Bizottság dönt majd[36].
|
[12] Nærmere oplysninger om den specifikke løsning for landbruget, jf. bilag C.1.
|
|
A független érdekképviselőkből álló, magas szintű csoport különösen hasznosnak bizonyult a csökkentési intézkedésekre vonatkozó javaslatok megvalósíthatóságának vizsgálatában és az adminisztratív terhek csökkentésére irányuló új ötletek felkutatásában. José Manuel Barroso, a Bizottság elnöke ezért bejelentette, hogy szeretné, ha az új Bizottság meghosszabbítaná mandátumát (amely 2010 augusztusában jár le). A tagállamokban a nyilvánossággal folytatott offline és online konzultáció is hasznosnak mutatkozott.
|
[13] Irritationsfaktoren afhænger af acceptgraden af de politiske mål, indtrykket af nytten af oplysningerne for det politiske mål, integrationen af lovgivningskravene i virksomhedsprocessen og af, hvor smidigt samspillet med de ansvarlige myndigheder sker.
|
|
A Bizottság által beterjesztett intézkedések eddig 38,3 milliárd EUR éves megtakarítást eredményeztek az európai vállalkozásoknak. Az összes adminisztratív teherhez viszonyítva ez 31%-os csökkenést jelentene. Az azonban, hogy ez az előrelépés a vállalkozások által konkrét haszonként is érezhetővé váljék, attól függ, hogy az Európai Parlament és a Tanács mennyire elszánt a döntésre váró intézkedések gyors elfogadásában, és hogy a tagállamok miként döntenek e változtatások végrehajtásáról. A tagállamoknak ezenkívül a közösségi jog nyújtotta eddigi lehetőségeket is teljes mértékben ki kellene aknázniuk az egyes vállalkozástípusokra, például a kkv-kra háruló kötelezettségek leépítése érdekében, és lehetőség szerint tartózkodniuk kellene attól, hogy az EU által megkövetelteken túlmutató tájékoztatási kötelezettségeket írjanak elő.
|
[14] KOM(2006) 691.
|
|
A jobb szabályozás állandó politikai vezetést és elkötelezettséget igényel. Ez folyamatos feladat, és mindenkinek, aki a törvényalkotásban érintett, biztosítania kell, hogy a vállalkozások számára érzékelhetővé váljanak az adminisztratív terhek csökkentésére irányuló program eredményei. Ez az európai integrációnak a közvélemény általi elfogadása szempontjából is fontos. Éppen ezért feltétlenül biztosítani kell, hogy bármely új tájékoztatási kötelezettséget és új adminisztratív terhet a lehető legalacsonyabb szinten tartsunk, miközben továbbra is csökkentjük a meglévő adminisztratív terheket annak érdekében, hogy valamennyi ágazaton belül valós hatást érjünk el.
|
[15] Ti reduktionsforanstaltninger, vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet (og som udgør 6,8 mia. EUR) hidrører fra et lovgivningsforslag, som er fremlagt af den forrige Kommission. Den nuværende Kommission startede sin embedsperiode med at gennemgå endnu ikke vedtagne forslag. Den besluttede at fastholde disse ti forslag og forsvarede dem gennem hele lovgivningsprocessen.
|
|
A Bizottság ezért két fronton is folytatja erőfeszítéseit. Egyrészt azáltal, hogy proaktív módon felülvizsgálja a meglévő jogszabályokat, ezáltal biztosítván az idejétmúlt kötelezettségek feltárását és az azok eltávolítását célzó javaslatok előterjesztését. Másrészt pedig hatásvizsgálati rendszere révén biztosítani fogja, hogy az új szakpolitikák keretében bevezetett kötelezettségek a legszükségesebbre korlátozódjanak[37]. Összegezve, a Bizottság rendszeresen ellenőrizni fogja, hogy a jogszabályok meghozták-e a várt eredményt, illetve hogy új terhek keletkeznek-e a törvényhozó szándékával ellentétben. Nagyratörő célokkal, innovatív gondolkodásmóddal és új technológiákkal az Unió előnyt kovácsolhat a könnyített szabályozás révén, fenntartva mindeközben magas szintű szociális, gazdasági és környezetvédelmi normáit.
|
[16] Med hensyn til nærmere oplysninger om reduktionsforanstaltninger, der er fremlagt for hvert prioriteret område, henvises der til planerne for reduktioner i sektorerne i bilag D.
|
|
[1] COM(2007) 23., 2007. január 21.
|
[17] Med hensyn til dette prioriterede område tages der ved tallet i rubrikken "Foranstaltninger under udarbejdelse" også hensyn til ""Foranstaltninger, der overvejes".
|
|
[2] A 2007. március 7–8-i Európai Tanács elnökségi következtetései, 10. o.
|
[18] Men hensyn til listen over endnu ikke vedtagne forslag henvises der til bilag G.
|
|
[3] Az adminisztratív terhek csökkentésének a versenyképességre gyakorolt hatásával kapcsolatban lásd az Európai Bizottság Európai gazdaság – gazdasági lapjának 2007. júniusában „A strukturális reformok mennyiségi értékelése: A lisszaboni stratégia alakítása” címmel megjelent 282. számát.
|
[19] http://osha.europa.eu/en.
|
|
[4] COM(2009) 15, 2009. január 28.
|
[20] Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 450/2008 af 23. april 2008 om EF-toldkodeksen (moderniseret toldkodeks).
|
|
[5] A adatot átfogóan kell értelmezni, például magában foglalja a tájékoztatáshoz szükséges címkézést, jelentéstételt, regisztrálást, figyelemmel kísérést és értékelést is. Bizonyos esetekben az adatokat közigazgatási szervekhez vagy magánfelekhez kell eljuttatni. Más esetekben az adatokat csak ellenőrzés céljából kell megőrizni, illetve külön kérésre kell továbbítani.
|
[21] http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/index_en.htm.
|
|
[6] A COM(2007)23 közleménynek megfelelően a közösségi alapfelmérés különbséget tesz az adminisztratív költségek és adminisztratív terhek között.
|
[22] Jf. bilag G.
|
|
[7] Mezőgazdaság és agrártámogatások, éves beszámolók/társasági jog, kohéziós politika, környezetvédelem, pénzügyi szolgáltatások, halászat, élelmiszerbiztonság, gyógyszerészeti jogszabályok, közbeszerzés, statisztika, adózás / vámügy, közlekedés, munkakörnyezet/munkaviszony.
|
[23] Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv, for så vidt angår lægemiddelovervågning, KOM(2008) 665.
|
|
[8] Az egyes ágazatokra vonatkozó adatokat az 1. táblázat tartalmazza. A COM(2009) 16 közleményben ismertetett adatok az eredetileg a cselekvési program hatálya alá eső 42 közösségi jogi aktusnak felelnek meg. Az itt ismertetett adatok a Bizottság által 2009 januárjában hozzáfűzött további, 30 közösségi jogi aktusra is kiterjednek. Ugyan a tagállamok feladata volt, hogy a pusztán nemzeti szabályozásból eredő terheket párhuzamos intézkedések keretében felmérjék, eddig csupán kevés tagállam tette ezt meg. Ennek következtében a jelenlegi szakaszban nem állapítható meg konkrétan az adminisztratív terhek teljes mértéke az Európai Unióban. Az A. melléklet a számításokhoz alkalmazott adatokról és módszerekről nyújt részletes tájékoztatást.
|
[24] Nærmere oplysninger, jf. bilag D. Disse foranstaltninger vedrører især miljø, transport, statistikker, offentlige udbud samt lovgivning om fødevaresikkerhed.
|
|
[9] Az uniós joganyag különböző típusú rendelkezéseket foglal magában, amelyek nemzeti szintű tájékoztatási kötelezettséget eredményezhetnek: bizonyos jogi aktusok a vállalkozásokra rónak kötelezettségeket (közvetlenül vagy a tagállamok általi kötelező átültetés révén); mások csupán lehetővé teszik a tagállamok számára, hogy kötelezettségeket rójanak a vállalkozásokra.
|
[25] KOM(2009) 267 endelig af 12. juni 2009.
|
|
[10] További részletekért lásd az A. mellékletet. Külső megbízás keretében készített tanulmányok az alábbi honlapon érhetők el: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/better-regulation/ab_studies_2009_en.htm.
|
[26] http://ec.europa.eu/enterprise/admin-burdens-reduction/competition_en.htm.
|
|
[11] Ezeken a szakpolitikai területeken feltétlenül szükség van az összehangolt szabályozásra egyrészt azért, mert a közvetett adók közvetlen akadályokat állíthatnak az áruk szabad mozgása és a szabad szolgáltatásnyújtás elé, másrészt pedig a harmonizáció a pénzügyi szolgáltatások és termékek egységes piaca megteremtéséhez is elengedhetetlenül szükséges. Sőt, ezek a szabályok valamennyi ágazatra alkalmazandók és gyakori tevékenységeket eredményeznek – egy ágazaton belül például az évente kiállított számlák száma sokkal magasabb, mint az engedélyezési eljárások éves száma.
|
[27] Nærmere oplysninger kan ses i pressemeddelelse IP/09/754 af 13. maj 2009. Kommissionen sørger også for den nødvendige follow-up, herunder samarbejdet med medlemsstaterne, for de to øvrige idéer, som blev nomineret til en pris (registrering af fødevareproducenter, der kun producerer små mængder, samt indsamling af data vedrørende handel internt i EU).
|
|
[12] A mezőgazdaság sajátos megközelítésére vonatkozóan részletekért lásd a C.1. mellékletet.
|
[28] Direktiv 2003/71/EF om det prospekt, der skal offentliggøres, når værdipapirer udbydes til offentligheden eller optages til handel.
|
|
[13] Az irritációs tényező függ a szakpolitikai célok elfogadásától, attól, hogy a politikai célok szempontjából mennyire ítélik hasznosnak a tájékoztatást, hogy a jogi követelményeket milyen mértékben integrálták az üzleti folyamatokba, valamint attól, mennyire könnyű az együttműködés a felelős hivatalokkal.
|
[29] Jf. bilag C: Sektorplaner for en reduktion af administrative byrder – detaljeret redegørelse. Det vil naturligvis være op til den næste Kommission at beslutte, hvorledes den vil bruge dette forberedende arbejde.
|
|
[14] COM(2006) 691.
|
[30] Jf. bilag E.
|
|
[15] Az Európai Parlament és a Tanács által elfogadott, csökkentésre irányuló (és 6,8 milliárd EUR értékű) tíz intézkedés eredete az előző Bizottság által beterjesztett jogalkotási javaslatra nyúlik vissza. A jelenlegi Bizottság hivatali idejét a folyamatban lévő javaslatok átvizsgálásával kezdte meg és úgy határozott, hogy e 10 javaslatot megtartja, majd jogi mérlegelésük során védelmezte azokat.
|
[31] En gennemførelse af de nationale foranstaltninger og en vedtagelse af de tilhørende reduktionsforanstaltninger i et større antal medlemsstater er uomgængeligt, hvis man vil have et relevant overblik over fremskridtene i EU (dvs. hvad der er blevet gjort for at afhjælpe problemet med byrder, der stammer fra EU og er rent nationalt) og for at sikre, at virksomhederne kan se forskellen i deres daglige drift. Kommissionen kunne starte med at aflægge mere detaljeret rapport om nationale fremskridt til Det Europæiske Råd.
|
|
[16] Az egyes kiemelt területeket érintő csökkentési intézkedések részleteire vonatkozóan lásd a D. mellékletben szereplő ágazati csökkentési terveket.
|
[32] Kommissionen modtog mere end 800 indlæg. Jf. http://ec.europa.eu/enterprise/admin-burdens-reduction/online_consultation_en.htm.
|
|
[17] E kiemelt terület esetében az „Előkészületben lévő intézkedések” oszlopban található számadatok figyelembe veszik a „Mérlegelt intézkedéseket” is.
|
[33] KOM(2009) 17.
|
|
[18] Az elfogadásra váró javaslatok jegyzékére vonatkozóan lásd a G. mellékletet.
|
[34] Jf. bilag F.
|
|
[19] http://osha.europa.eu/hu.
|
[35] Jf. afsnit 3 og bilag B og C.
|
|
[20] Az Európai Parlament és a Tanács 450/2008/EK rendelete (2008. április 23.) a Közösségi Vámkódex létrehozásáról (Korszerűsített Vámkódex)
|
[36] Jf. afsnit 4 og bilag F.
|
|
[21] http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/index_en.htm.
|
[37] Jf. http://ec.europa.eu/governance/impact/index_en.htm.
|
|
[22] Lásd a G. mellékletet.
|
|
|
[23] Javaslat európai parlamenti és tanácsi irányelvre a farmakovigilancia tekintetében, COM(2008) 665.
|
|
|
[24] Részletekért lásd a D. mellékletet. Ezek az intézkedések különösen a környezetvédelemre, a közlekedésre, a statisztikára, a közbeszerzésre és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó jogszabályokat érintik.
|
|
|
[25] COM(2009) 267 végleges, 2009. június 12.
|
|
|
[26] http://ec.europa.eu/enterprise/admin-burdens-reduction/competition_en.htm.
|
|
|
[27] Részletekért lásd a 2009. május 13-i IP/09/754 sz. sajtóközleményt. A Bizottság továbbá biztosítja a másik két, díjra javasolt ötlet (a kis mennyiséget termelő élelmiszergyártók nyilvántartása és az EU-n belüli kereskedelemre vonatkozó adatgyűjtés) szükséges nyomon követést, beleértve a tagállamokkal való kapcsolattartást is.
|
|
|
[28] Az Európai Parlament és a Tanács 2003/71/EK irányelve az értékpapírok nyilvános kibocsátásakor vagy piaci bevezetésekor közzéteendő tájékoztatóról.
|
|
|
[29] Lásd a C. mellékletet: Ágazati adminisztratív tehercsökkentési tervek – részletes ismertető. Természetesen a következő Bizottság fog dönteni arról, miként használja fel ezt az előkészítő munkát.
|
|
|
[30] Lásd az E. mellékletet.
|
|
|
[31] Ahhoz, hogy az Európai Unióban végbemenő haladásról kifejező képet lehessen kapni (pl. arról, mit tett az EU az uniós jogszabályokból eredő terhek és a pusztán nemzeti eredetűek csökkentése érdekében), és annak érdekében, hogy biztosítsuk, hogy a vállalkozások napi ügyvitelük során érzékeljék ezeket a változásokat, elengedhetetlen, hogy több tagországban kiegészítő nemzeti intézkedéseket vezessenek be és elfogadják az azokhoz kapcsolódó csökkentési intézkedéseket. A jövőben a Bizottság részletes jelentést tehetne az Európai Tanácsnak az egyes tagállamokban elért haladásokról.
|
|
|
[32] A Bizottsághoz több mint 800 hozzászólás érkezett. Lásd: http://ec.europa.eu/enterprise/admin-burdens-reduction/online_consultation_hu.htm.
|
|
|
[33] COM(2009) 17.
|
|
|
[34] Lásd az F. mellékletet.
|
|
|
[35] Lásd a 3. szakaszt, valamint a B. és C. mellékletet.
|
|
|
[36] Lásd az 4. szakaszt és az F. mellékletet.
|
|
|
[37] Lásd: http://ec.europa.eu/governance/impact/index_en.htm
|
|