|
|
HU
|
[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |
|
|
Brüsszel, 19.10.2006
|
V Bruselu dne 19.10.2006
|
|
COM(2006)545 végleges
|
KOM(2006)545 v konečném znění
|
|
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE
|
SDĚLENÍ KOMISE
|
|
Energiahatékonysági cselekvési terv: a lehetőségek kihasználása
|
Akční plán pro energetickou účinnost: využití možností{SEK(2006)1173}{SEK(2006)1174}{SEK(2006)1175}
|
|
|
OBSAH
|
|
{SEC(2006)1173}
|
1. Úvod 3
|
|
{SEC(2006)1174}
|
2. Cíl a oblast působnosti 4
|
|
{SEC(2006)1175}
|
3. Možnosti a dopady úspor 5
|
|
TARTALOMJEGYZÉK
|
4. Souvislosti 8
|
|
1. Bevezetés (...)3
|
5. Politiky a opatření 8
|
|
2. Célkitűzés és hatály (...)5
|
5.1. Požadavky dynamické energetické náročnosti produktů, budov a energetických služeb využívajících energii 9
|
|
3. Megtakarítási lehetőségek és hatások (...)5
|
5.2. Zlepšení v oblasti přeměny energie 13
|
|
4. Háttér (...)9
|
5.3. Pokrok v dopravě 14
|
|
5. Stratégiák és intézkedések (...)9
|
5.4. Financování energetické účinnosti, ekonomické pobídky a tvorba cen energií 16
|
|
5.1. A dinamikus energiateljesítményre vonatkozó követelmények az energiafelhasználó termékek, épületek és szolgáltatások esetében (...)11
|
5.5. Změna chování ve vztahu k energii 18
|
|
5.2. Az energiaátalakítás javítása (...)15
|
5.6. Mezinárodní partnerství 19
|
|
5.3. Mozgásban a közlekedés (...)17
|
6. Závěry a další kroky 19
|
|
5.4. Az energiahatékonyság finanszírozása, gazdasági ösztönzők és energiaár-képzés (...)19
|
Příloha
|
|
5.5. Az energiával kapcsolatos magatartás megváltozása (...)21
|
1. ÚVOD
|
|
5.6. Nemzetközi partnerségek (...)22
|
Evropská unie stojí před nebývalými úkoly v oblasti energie, vyplývajícími z rostoucí závislosti na dovozu, obav ze stavu zásob fosilních paliv na celém světě a zcela zjevnou změnou klimatu. Navzdory těmto skutečnostem Evropa v důsledku špatného hospodaření nadále vyplýtvá nejméně 20 % své energie. EU se může a musí postavit do čela úsilí omezit plýtvání energií s využitím všech dostupných politických nástrojů na všech rozdílných úrovních státní správy a společnosti.
|
|
6. Következtetések és következő lépések (...)23
|
Přímé náklady spojené s naší neschopností účinně využívat energii budou do roku 2020 dosahovat více než 100 miliard EUR ročně[1]. Využití naší schopnosti úsporně hospodařit s energií udržitelným způsobem se stalo klíčovým prvkem energetické politiky Společenství. Je to zdaleka nejúčinnější způsob, jak současně zlepšit zabezpečení dodávek energie, snížit emise sloučenin uhlíku, posilovat konkurenceschopnost a podněcovat rozvoj velkého vyspělého trhu s energeticky úsporným technologiemi a produkty. To platí i v případě, že se zohlední investiční náklady nezbytné k využití těchto možností úspor. Potřebu posílení politiky zaměřené na energeticky úspornější spotřebu a skladbu produkce zdůraznila Komise v zelené knize s názvem „Evropská strategie pro udržitelnou, konkurenceschopnou a bezpečnou energii“[2]. Evropská rada na svém jarním zasedání v roce 2006[3] naléhavě vyzvala k vytvoření ambiciózního a realistického akčního plánu pro energetickou účinnost s ohledem na 20% potenciál úsporného hospodaření s energií, kterého chce EU dosáhnout do roku 2020.
|
|
Melléklet
|
Využití těchto možností si vyžádá významný posun v našem přístupu ke spotřebě energie. Evropa bude muset ve srovnání s předchozími roky více než zdvojnásobit tempo zvyšování energetické účinnosti. Bude zapotřebí provést systémové změny, aby se změnily vzorce chování naší společnosti tak, abychom při zachování stejné kvality života využívali méně energie. Je nutné povzbuzovat producenty, aby vyvíjeli energeticky stále účinnější technologie a produkty, a ještě více pobízet spotřebitele, aby takové produkty kupovali a racionálně je používali. Klíčový význam bude mít využívání nejlepší dostupné technologie. Zatímco cíle tohoto akčního plánu lze dosáhnout použitím stávající technologie, je nicméně zřejmé, že právě tak je třeba podporovat nástup moderních technologií, které se objeví v průběhu působení tohoto akčního plánu
|
|
1. Bevezetés
|
Využití 20% potenciálu do roku 2020, které se rovná přibližně 390 Mtoe, bude velkým energetickým a ekologickým přínosem. Emise CO2 by měly být podle základního scénáře sníženy o 780 Mt CO2, což představuje více než dvojnásobné snížení, které po EU do roku 2012 požaduje Kjótský protokol. Další investiční výdaje na úspornější a modernější technologie široce vynahradí více než 100 miliard EUR úspor u pohonných látek ročně.
|
|
Az Európai Unió minden eddiginél nagyobb energiaügyi kihívásokkal áll szemben, amelyek a megnövekedett importfüggőségnek tudhatók be, és amelyek a fosszilis tüzelőanyagok globális készleteivel, valamint az egyértelműen tapasztalható éghajlatváltozással kapcsolatosak. Európa ennek ellenére – a hatékonyság hiánya miatt – továbbra is elpazarolja a rendelkezésére álló energia legalább 20%-át. Európa képes vezető szerepet betölteni, és vezető szerepet kell betöltenie az energiahatékonyság fokozásában, a kormányzat és a társadalom különböző szintjein elérhető valamennyi politikai eszköz segítségével.
|
Obsahem tohoto dokumentu je takový akční plán, jehož cílem je využít našich možností a zachovat Evropě postavení jednoho z energeticky nejhospodárnějších regionů světa. Politiky a opatření plánu vycházejí z konzultací k zelené knize o energetické účinnosti[4]. Většina z nich má výslovnou podporu zúčastněných stran, které se podílely na konzultačním procesu. Hlavní otázky, jimiž se zabývala analýza, jakož i dopovědi na otázky obsažené v zelené knize o energetické účinnosti, se týkaly potřeby zlepšit dostupnost a kvalitu informací o spotřebě energie a o dostupných energeticky úsporných technologiích a postupech. Jako nejdůležitější byla označena energetická účinnost ve stavebnictví. Za zvlášť důležité bylo stanoveno hospodárné využívání energie v dopravě, neboť toto odvětví spotřebovává velkou část ropných produktů a vyznačuje se nejrychlejším nárůstem emisí. Pokud jde o průmysl, důraz byl položen na významné možnosti snížení energetické poptávky a emisí CO2. Zúčastněné strany ve svých reakcích rovněž požadovaly použití široké škály politických nástrojů na vnitrostátní, regionální a místní úrovni (tj. širší použití cílených a vzájemně souvisejících daňových opatření, internalizaci vnějších nákladů, plnou podporu členským státům v rámci vnitrostátních akčních plánů energetické účinnosti, nezávazné pokyny, označování a cíle, jakož i vedoucí úlohu veřejného sektoru při zadávání veřejných zakázek). Objevil se i požadavek závazné nejnižší účinnosti pro automobily.
|
|
A nem megfelelő hatékonyságú energiafelhasználás közvetlen költsége 2020-ra évente több mint 100 milliárd eurót tesz ki [1]. A Közösség energiapolitikájában kulcsszerepet játszik az, hogy megtakarítási lehetőségeinket fenntartható módon valósítsuk meg. Ez a leghatékonyabb módja annak, hogy egyidejűleg fokozzuk az energiaellátás biztonságát, csökkentsük a szénkibocsátást, elősegítsük a versenyképességet és ösztönözzük egy nagyméretű fejlett piac kialakítását az energiahatékony technológiák és termékek számára. Érvényes ez abban az esetben is, ha figyelembe vesszük azokat a beruházási költségeket, amelyekre az energiamegtakarítási lehetőségek megvalósításához van szükség. A nagyobb energiahatékonyságú fogyasztási és termelési modelleket célzó megerősített európai politika szükségességét hangsúlyozta az „Európai stratégia az energiaellátás fenntarthatóságáért, versenyképességéért és biztonságáért” című bizottsági zöld könyv [2] is. A tavasszal ülésező Európai Tanács [3] az energiahatékonysággal kapcsolatosan olyan ambiciózus és realista cselekvési terv sürgős kidolgozására szólított fel, amely figyelembe veszi az EU több mint 20 %-os energiamegtakarítási lehetőségét 2020-ra.
|
Stanovisko Evropského parlamentu k zelené knize[5] kromě toho předkládá více než 100 doporučení. I tato doporučení jsou v souladu s návrhy akčního plánu. Své příspěvky zaslala a podporu 20% potenciálu EU v úsporném hospodaření s energií do roku 2020 vyjádřila skupina na vysoké úrovni pro hospodářskou soutěž, energetiku a životní prostředí, ustanovená Komisí a spojující příslušné zúčastněné strany[6].
|
|
Ennek megvalósítása az energiafogyasztáshoz való hozzáállásunk jelentős változtatását követeli majd meg. Európának az elmúlt évekhez viszonyítva több mint kétszeres ütemben kell javítania az energiahatékonyságot. Társadalmaink viselkedésmintáinak megváltoztatásához paradigmaváltásra van szükség, hogy ugyanolyan életminőség mellett kevesebb energiát használjunk. A gyártókat nagyobb energiahatékonyságú technológiák és termékek kifejlesztésére kell ösztönözni, a fogyasztóknak pedig erősebb ösztönzőkre lesz szükségük az ilyen termékek vásárlásához és racionális használatához. A legjobb elérhető technológia alkalmazása kulcsszerepet tölt majd be. Bár ennek a cselekvési tervnek a célkitűzése a meglévő technológia alkalmazásával elérhető, nyilvánvaló, hogy a cselekvési terv időtartama alatt megjelenő innovatív technológiák hasznosítását ugyanúgy bátorítani kell.
|
2. CÍL A OBLAST PůSOBNOSTI
|
|
Ha 2020-ig megvalósítjuk a 20 %-os energiamegtakarítási lehetőségeket, amelyek körülbelül 390 millió tonna kőolaj-egyenértéknek felelnek meg, akkor ennek hatalmas előnyei lesznek az energiafelhasználás és a környezet szempontjából. A kiindulási helyzetet figyelembe véve a CO2 kibocsátást 780 Mt mennyiséggel kell csökkenteni, ami több mint kétszer akkora csökkentést jelent, mint amennyit az EU részére 2012-ig a kiotói jegyzőkönyv előír. A hatékonyabb és innovatívabb technológiákba történő további beruházások költségeit bőven ellensúlyozza a több mint 100 milliárd dollárnyi éves üzemanyag-megtakarítás.
|
Tento akční plán předkládá rámec politik a opatření, jež mají do roku 2020 posílit proces využití možností více než 20 % odhadovaných úspor v roční spotřebě primární energie v EU[7]. Uvádí soubor opatření k dosažení efektivnosti nákladů[8] a navrhuje, aby nejdůležitější opatření byla zahájena okamžitě a ostatní postupně v průběhu šestiletého období účinnosti plánu. Plné využití možností do roku 2020 si následně vyžádá další opatření.
|
|
E dokumentum olyan cselekvési tervet mutat be, amelynek célja, hogy megvalósítsuk energiamegtakarítási lehetőségeinket és fenntartsuk Európának a világ egyik legnagyobb energiahatékonyságú régiójaként betöltött szerepét. A cselekvési tervben szereplő stratégiák és az intézkedések az energiahatékonyságról szóló zöld könyvvel [4] kapcsolatos konzultációkon alapulnak. Többségüket a konzultációs eljárásban részt vevő érintett szereplők különösen támogatták. Az elemzés során és az energiahatékonyságról szóló zöld könyvben feltett kérdésekre adott válaszokban felmerülő főbb szempontok szerint javítani kell azon információk elérhetőségét és minőségét, amelyek az energiafogyasztásra, valamint az energiahatékony technológiákra és technikákra vonatkoznak. Legfontosabb prioritásként az építőipari ágazat energiahatékonyságát jelölték meg. Különleges fontosságot tulajdonítottak annak, hogy a közlekedési ágazat energiahatékonysága javuljon, mivel ez az ágazat emészti fel a kőolajtermékek javarészét és a leggyorsabban növekvő kibocsátási profillal rendelkezik. Az ipar esetében kiemelték, hogy ott komoly lehetőség nyílik az energiaigény és a CO2 kibocsátás csökkentésére. A válaszokban számos szakpolitikai eszköz nemzeti, regionális és helyi szinten való alkalmazását kérték (többek között a célzott és koherens adóintézkedések széleskörű alkalmazását, az externális költségek internalizálását, a nemzeti energiahatékonysági cselekvési terveken keresztül a tagállamok teljes körű támogatását, nem kötelező jellegű iránymutatásokat, tanúsító címkéket és küszöbértékeket, valamint azt, hogy a közszektor vezető szerepet töltsön be a beszerzés során). Szintén jelezték, hogy szükség lenne a gépjárművekre vonatkozó energiahatékonysági minimumkövetelmények bevezetésére.
|
Smyslem plánu je mobilizace široké veřejnosti i politických činitelů na všech úrovních státní správy, jakož i mobilizace účastníků a přeměna vnitřního trhu s energií tak, aby občané EU mohli využívat infrastrukturu, budovy, spotřebiče, postupy, dopravní prostředky a energetické systémy, které jsou v celosvětovém měřítku energeticky nejúčinnější. Vzhledem k důležitosti lidského faktoru v procesu snižování spotřeby energie tento akční plán zároveň nabádá občany, aby využívali energii tím nejracionálnějším možným způsobem. Energetická účinnost se týká volby dobře informovaného jedince, a nikoliv pouze právních předpisů.
|
|
Továbbá az Európai Parlament zöld könyvre [5] adott véleménye több mint 100 ajánlást tartalmaz. Ezek a cselekvési tervvel szintén nagy mértékben összhangban állnak. Megtette észrevételeit és támogatta az EU-ban 2020-ig megvalósítandó energiamegtakarítási lehetőségeket a Bizottság által létrehozott, versenyképességgel, energiával és a környezettel foglalkozó magas szintű munkacsoport [6] is, amely az érintett érdekelt feleket fogta össze.
|
3. MOžNOSTI A DOPADY ÚSPOR
|
|
2. Célkitűzés és hatály
|
Na obrázku 1 je vidět, jak během uplynulých 35 let zlepšení v oblasti efektivního využívání energie přinesla snížení energetické náročnosti v EU. Názorně ukazuje, že do roku 2005 se „negajouly“ (neboli energie nespotřebovaná díky úsporám) staly nejdůležitějším zdrojem energie.
|
|
E cselekvési terv felvázolja a szakpolitikák és intézkedések keretét annak érdekében, hogy felgyorsuljon az a folyamat, amely 2020-ra megvalósítja az EU éves elsődleges energiafogyasztásának több mint 20 %-os megtakarítását [7]. A cselekvési terv egy sor költséghatékonysági intézkedést [8] sorol fel, valamint azonnali intézkedéseket és egyéb olyan intézkedéseket javasol, amelyeket a terv hatéves időszakában kellene bevezetni és végrehajtani. További fellépésre is szükség lesz annak érdekében, hogy a lehetőségeket 2020-ra teljes mértékben kihasználjuk.
|
[pic]
|
|
A cselekvési terv célja, hogy mozgósítsa a közvéleményt, az állami döntéshozókat, továbbá a piaci szereplőket, valamint hogy átalakítsa a belső energiapiacot oly módon, hogy világviszonylatban is energiahatékony infrastruktúra, épületek, berendezések, eljárások, közlekedési eszközök és energiarendszerek álljanak az uniós polgárok rendelkezésére. Mivel az energiafogyasztás csökkentésében az emberi tényező fontos szerepet játszik, e cselekvési terv a polgárokat is arra ösztönzi, hogy az energiát a legésszerűbb módon használják. Az energiahatékonyság nemcsak a jogszabályokból ered, hanem abból is, hogy az egyének tájékozott módon hoznak döntéseket.
|
Obrázek 1
|
|
3. Megtakarítási lehetőségek és hatások
|
Třebaže se energetická účinnost v posledních letech značně zvýšila, stále ještě lze do roku 2020 v technické i ekonomické oblasti uspořit nejméně 20 % celkové primární energie nad rámec toho, čeho by bylo dosaženo vlivem cen a strukturálních změn hospodářství, přirozenou obměnou technologií a již zavedených opatření. Největší možnosti úspor vyplývajících z účinného využívání nákladů se nacházejí v oblasti bydlení (domácnosti) a obchodních budov (terciární sektor) , částečně proto, že právě jim se připisuje velký podíl veškeré spotřeby. Celkové možnosti úspor v této oblasti se nyní odhadují zhruba na 27 % u obytných a 30 % u obchodních budov. V případě obytných budov nabízí největší možnosti dodatečná izolace stěn a střech, u obchodních budov má naproti tomu velký význam racionalizace hospodaření s energií. Obrovské možnosti úspor energie skýtají také modernější spotřebiče a další zařízení využívající energie. Pokud jde o průmyslové odvětví , jeho celkový potenciál se odhaduje přibližně na 25 %, přičemž nejdůležitější možnosti úspor zde skýtají přídavná zařízení, jako jsou motory, ventilátory a osvětlení[9]. V dopravě se odhadují podobné možnosti úspor ve výši 26 %, což je číslo, které obsahuje významný dopad přechodu na jiné druhy dopravy[10] v souladu s přezkumem bílé knihy o dopravě v polovině období[11].
|
|
Az alábbi 1. ábra azt mutatja be, hogy az elmúlt 35 évben az energiahatékonyság javulása milyen mértékben csökkentette az EU energiafogyasztását. Szemlélteti, hogy 2005-re a „negajoule” (azaz a megtakarítás révén elkerült energiafogyasztás) vált az egyedüli legfontosabb energiaforrássá.
|
Odvětví | Spotřeba energie (Mtoe) 2005 | Spotřeba energie (Mtoe) 2020 (za běžných podmínek) | Možnosti úspor energie 2020 (Mtoe) | Celkové možnosti úspor energie 2020 (Mtoe) |
|
|
(...PICT...)
|
Domácnosti (obytné budovy) | 280 | 338 | 91 | 27% |
|
|
1. ábra
|
Obchodní budovy (terciární) | 157 | 211 | 63 | 30% |
|
|
Noha az elmúlt években az energiahatékonyság jelentős mértékben javult, technikailag és gazdaságilag még mindig megvalósítható, hogy az árhatásokkal, a gazdaság strukturális változásaival, a technológiák természetes alternatívával való felváltásával és a már meghozott intézkedésekkel elérhető megtakarításokon túl 2020-ra megtakarítsák a teljes elsődleges energia legalább 20 %-át. Részben mivel a teljes energiafogyasztás jelentős részét képezi, a legnagyobb energiamegtakarítási lehetőség a lakóépületek (háztartások) és kereskedelmi épületek (szolgáltatási ágazat) ágazatában rejlik, ahol a teljes megtakarítási lehetőség az energiafelhasználás 27 %-a, illetve 30 %-a a jelenlegi becslések szerint. A lakóépületekben a falak és a tető szigetelése kínálja a legnagyobb lehetőségeket, míg a kereskedelmi épületekben kiemelten fontosak a fejlett energiafelügyeleti rendszerek. A fejlettebb készülékek és egyéb energiafelhasználó berendezések még mindig hatalmas energiamegtakarítási lehetőségeket kínálnak. A feldolgozóipar esetében a teljes energiamegtakarítási lehetőséget körülbelül 25 %-ra becsülik, a legfontosabb energiamegtakarítási lehetőséggel az olyan tartozékok bírnak, mint például a motorok, ventillátorok és világítóberendezések [9]. A közlekedés esetében hasonló, 26 %-os teljes megtakarítási lehetőséget becsültek, amely érték magában foglalja azt a hatást is, amelyet a közlekedés egyéb módjaira való átállás fejt ki [10], a közlekedésről szóló fehér könyv félidős értékelésével [11] összhangban.
|
Doprava | 332 | 405 | 105 | 26% |
|
|
Ágazat | Energiafogyasztás (millió tonna kőolaj-egyenérték) 2005 | Energiafogyasztás (millió tonna kőolaj-egyenérték) 2020 (szokáso forgatókönyv) | Potenciális energiamegtakarítás (millió tonna kőolaj-egyenérték) | Teljes energiamegtakatítási potenciál 2020 (%) |
|
Výrobní odvětví | 297 | 382 | 95 | 25% |
|
|
Háztartások (lakóházak) | 280 | 338 | 91 | 27% |
|
Obrázek 2: Odhady celkových možností úspor energie v odvětvích konečné spotřeby[12].
|
|
Kereskedelmi épületek (szolgáltatási ágazat) | 157 | 211 | 63 | 30% |
|
Na základě tohoto scénáře celkových možností pro odvětví konečné spotřeby se další úspory v důsledku nových a posílení stávajících politik a opatření reálně odhadují až na 20 % (1,5 % neboli 390 Mtoe ročně) do roku 2020 (včetně úspor v odvětvích konečné spotřeby a na úrovni přeměny energie). Tyto úspory jdou mimo rámec snížení energetické náročnosti o 1,8 % neboli 470 Mtoe ročně v důsledku očekávaných strukturálních změn, vlivu předchozích politik a autonomních změn plynoucích z přirozené obměny technologií, vývoje cen energií atd. Tyto vlivy znázorňuje obrázek 3, kde „předchozí politika“ odkazuje na právní předpisy na úrovni EU, které již byly přijaty a provedeny; „nová politika“ znamená opatření v současnosti prováděná a dále posílená tímto akčním plánem.; „nová politika mimo rámec směrnic“ se vztahuje k politikám a opatřením vytvořeným v tomto akčním plánu.
|
|
Közlekedés | 332 | 405 | 105 | 26% |
|
[pic] Obrázek 3: Roční snížení energetické náročnosti [13]
|
|
Feldolgozóipar | 297 | 382 | 95 | 25% |
|
Opatření stanovená v tomto akčním plánu představují celistvý a vnitřně provázaný balíček opatření, s jehož pomocí EU nastoupí cestu k využití možností nejméně 20 % úspor v důsledku účinného využívání nákladů do roku 2020. Budou znamenat přínos v podobě zlepšení stavu životního prostředí, snížení dovozů fosilních paliv, vyšší konkurenceschopnosti průmyslu EU, širších možností vývozu nových, energeticky účinných technologií a příznivého vlivu na zaměstnanost. Představují také náročný cíl, neboť výrazně překračují průměrné roční snížení energetické náročnosti v předchozích desetiletích.
|
|
2. ábra: A teljes energiamegtakarítási potenciálra vonatkozó becslések a végfelhasználói ágazatokban [12]
|
4. SOUVISLOSTI
|
|
A végfelhasználói ágazatokra kialakított, a teljes megtakarítási potenciálra vonatkozó forgatókönyv alapján az új, valamint a már létező és megerősített szakpolitikákból és intézkedésekből eredő további megtakarítást 20 %-ig terjedőre (évi 1,5 % vagy 390 millió tonna kőolaj-egyenérték) becsülik 2020-ra (ideértve a végfelhasználói ágazatokban és az energiaátalakítás szintjén történő megtakarításokat). E megtakarítás az energiafogyasztásban bekövetkező – a várt strukturális változások, az előző szakpolitikák hatásai és a természetes technológiaváltás, az energiaárak változása, stb. által előidézett önálló változásoknak tulajdonítható – 1,8 %-os, azaz 470 millió tonna kőolaj-egyenértéknyi energiaintenzitás-javuláson felül jelenik meg. E hatásokat a 3. ábra szemlélteti, ahol az „előző szakpolitika” azon EU-szintű jogszabályokra vonatkozik, amelyeket már elfogadtak és végrehajtottak; az „új szakpolitika” azon intézkedéseket takarja, amelyeket jelenleg hajtanak végre és a jelen cselekvési terv tovább szilárdítja ezeket; az „irányelveken túlmutató új szakpolitikák” azon szakpolitikák és intézkedések, amelyeket ezen cselekvési tervben dolgoztak ki.
|
Tento akční plán vyzdvihuje klíčové návrhy a uvádí je do politických souvislostí. Tyto návrhy zohledňují nedávno přijaté právní předpisy nejen na úrovni EU, díky nimž se Evropa dostala do čela celosvětového úsilí o hospodárné využívání energie. Komise kromě toho navrhuje 10 prioritních opatření, týkajících se všech odvětví energetiky, které je v zájmu nejvyšší účinnosti nutno zahájit okamžitě a provést co nejdříve. Členské státy, regionální a místní orgány a ostatní zúčastněné strany se vyzývají, aby přijaly doplňující opatření na podporu a posílení tohoto provádění.
|
|
(...PICT...)
|
Příloha obsahuje úplný seznam opatření, spolu s časovým harmonogramem. Úplný seznam navrhovaných opatření a další informace o spotřebě energie, možnostech úspor, iniciátorech a prováděcích orgánech, jakož i dopady lze nalézt v přiloženém pracovním dokumentu útvarů Komise s názvem „Analýza akčního plánu energetické účinnosti“[14]. Taktéž je přiložena zpráva o posouzení dopadů a shrnutí[15].
|
|
|
5. POLITIKY A OPATřENÍ
|
|
3. ábra: Az energiaintenzitás éves javulása [13]
|
Energetická účinnost je především záležitostí kontroly a snižování energetické poptávky, přestože cílených opatření je zapotřebí jak v oblasti spotřeby energie, tak v zásobování. „Provoz za běžných podmínek“ není řešením ve smyslu udržitelnosti.
|
|
GDP linestructuralautonomousprevious policynew policybeyond Directiveperiod Directive 2006/32/EC% change per yearresulting into 20% extra savings | GDP-vonalstrukturálisautonómkorábbi politikaúj politikaaz irányelven túla 2006/32/EK irányelvben szereplő időszak%-os változás éventeamely 20% többletmegtakarítást eredményez |
|
Důsledné provádění a prosazování stávajících a budoucích právních rámců má zásadní význam. Komise proto důsledně prosazuje – pomocí zákonných prostředků – správné provádění a uplatňování právních předpisů Společenství vztahujících se na energetickou účinnost, včetně právních předpisů pro vnitřní trh s energií, stavebnictví a spotřebiče.
|
|
A cselekvési tervben előirányzott fellépések koherens és egymáshoz kapcsolódó intézkedések olyan csomagját képezik, amely elindítja az EU-t azon az úton, amely a 2020-ra legalább 20%-os költséghatékony energiamegtakarítási potenciált előirányzó cél felé vezet. Olyan előnyökkel járnak, mint a környezet minőségének javulása, a fosszilis tüzelőanyagok behozatalának csökkenése, az EU iparának megerősített versenyképessége, az új, energiahatékony technológiák exportlehetőségeinek növekedése, valamint a foglalkoztatásra gyakorolt pozitív hatások. A fellépések azt az ambiciózus célt is képviselik, hogy jelentős mértékben javuljon az energiafogyasztás terén bekövetkezett átlagos éves fejlődés az előző évtizedekhez képest.
|
Cílená odvětvová i horizontální opatření jsou obsažena v níže uvedeném akčním plánu. Především je nezbytné stanovit požadavky dynamické energetické náročnosti pro široký okruh produktů, budov a služeb. Cílené nástroje jsou také potřeba v odvětví přeměny energie, aby se zvýšila účinnost jak nových, tak stávající výrobních kapacit a aby se snížily ztráty při přenosu a distribuci. Pokud jde o odvětví dopravy , je nutný komplexní a důsledný přístup zaměřující se na různé činitele, včetně výrobců motorů a pneumatik, řidičů, dodavatelů ropy a pohonných hmot a odborníků v oblasti plánování infrastruktury.
|
|
4. Háttér
|
Za druhé, zásadní význam pro zlepšení energetické a celkové ekonomické účinnosti mají odpovídající cenové signály zohledňující náklady . Zároveň jsou zapotřebí kvalitnější finanční nástroje a ekonomické pobídky zaměřené na všechna odvětví, prováděné v dokonalém souladu s příslušnými pravidly státní podpory. Od samého počátku je třeba, aby se zvýšila informovanost a aby došlo k změnám v chování. K otázkám energetické účinnosti je naprosto nezbytné přistupovat v celosvětovém měřítku, v rámci mezinárodních partnerství, což se týká i obchodovatelného zboží, např. spotřebičů.
|
|
A cselekvési terv kiemeli a kulcsszerepet betöltő javaslatokat és politikai kontextusba helyezi őket. E javaslatok figyelembe veszik az EU szintjén és más szinteken nemrégiben elfogadott jogszabályokat, amelyek már hozzájárultak ahhoz, hogy az energiahatékonyság terén Európa vezető szerepet töltsön be a világban. A Bizottság – valamennyi energiaágazatra kiterjedő – 10 olyan elsőbbségi intézkedést javasol továbbá, amelyeket azonnal kezdeményezni kell, valamint amelyeket a maximális hatás érdekében a lehető leghamarabb végre kel hajtani. A tagállamokat, a regionális és helyi hatóságokat, valamint a további érdekelt feleket felkérik, hogy a végrehajtás támogatása érdekében tegyenek kiegészítő intézkedéseket.
|
Klíčovou roli hrají rovněž technologie a inovace . Chystaný strategický plán energetických technologií, který by měl být přijatý v roce 2007, bude obsahovat jednotný dlouhodobý výhled v oblasti energetické technologie a přispěje v celospolečenském měřítku k dalšímu zvyšování energetické účinnosti založené na technologickém pokroku. Zvláštní pozornost je třeba věnovat příležitostem, které nabízejí informační a komunikační technologie (ICT)[16].
|
|
A melléklet tartalmazza az intézkedések átfogó jegyzékét, valamint a menetrendet. A javasolt intézkedések teljes listája, továbbá az energiafelhasználásról, megtakarítási lehetőségekről, a kezdeményezőkről és végrehajtókról, valamint a hatásokról további részletek az „Energiahatékonysági cselekvési terv elemzése” című csatolt bizottsági szolgálati munkadokumentumban [14] találhatók. A hatásvizsgálatról szóló jelentés és annak összefoglalója szintén rendelkezésre áll [15].
|
Pouze pokud se zavedou všechna tato opatření, podaří se možnosti plně využít. To si vyžádá další zdroje určené na dosažení energetické účinnosti na všech stupních, včetně Komise.
|
|
5. Stratégiák és intézkedések
|
Možnosti úspor a pravděpodobné dopady některých opatření jsou širší a viditelnější, než je tomu u jiných opatření, jak vyplývá ze zprávy o posouzení dopadu. Navrhovaná opatření akčního plánu budou v budoucnosti také záviset na podrobných konkrétních hodnoceních dopadu. Monitorování a aktualizace akčního plánu jsou nezbytné. V roce 2009 bude v polovině období proveden přezkum, mimo jiné za použití vnitrostátních akčních plánů energetické účinnosti[17] a strategických přezkumů energetiky EU.
|
|
Az energiahatékonyság mindenekelőtt az energiaigények ellenőrzésének és csökkentésének kérdése, azonban mind az energiafogyasztók, mind az energetikai szolgáltatók részéről célzott fellépésekre van szükség. A „szokásos ügymenet” nem alátámasztható válasz.
|
5.1. Požadavky dynamické energetické náročnosti produktů, budov a energetických služeb využívajících energii
|
|
A már meglévő és a jövőbeli szabályozási keretek teljes mértékű alkalmazása és érvényre juttatása elengedhetetlen. A Bizottság ezért törekszik jogi úton az energiahatékonyságot érintő közösségi jogszabályok – ideértve a belső energiapiacról, az épületekről és a készülékekről szóló jogszabályokat – szigorú átültetésére és alkalmazására.
|
V rámci právních předpisů Společenství je v platnosti ucelený rámec směrnic a nařízení týkajících se zvýšení energetické účinnosti produktů, budov a služeb využívajících energii. Zahrnuje směrnici o ekodesignu[18], nařízení Energy Star[19], směrnici o označování štítky[20] a jejích 8 prováděcích směrnic, směrnici o energetické účinnosti u konečného uživatele a energetických službách[21] a směrnici o energetické náročnosti budov[22]. Komise podpoří členské státy v jejich úsilí o náročné provádění a prosazování těchto nástrojů, aby se zajistil rychlý rozvoj evropského vnitřního trhu s energeticky účinným zbožím a energetickými službami a trvalá transformace trhu[23]. Tato opatření budou mít rovněž prvořadý význam všude tam, kde je prostor pro další zákonná a podpůrná opatření k posílení a zrychlení rozvoje tohoto trhu.
|
|
A cselekvési terv magában foglalja a célzott horizontális és ágazati intézkedéseket az alábbiakban ismertetett módon. Először szükség van a dinamikus energiateljesítményre vonatkozó követelmények megállapítására a termékek, épületek és szolgáltatások széles köre esetében. Célzott intézkedéseket kell hozni az energiaátalakítási ágazatban annak érdekében, hogy növeljék mind az új, mind a már meglévő energiatermelési kapacitás hatékonyságát, és csökkentsék a szállítási és elosztási veszteségeket. A közlekedési ágazatban a különféle szereplőket – ideértve a motor- és gumiabroncsgyártókat, járművezetőket, olaj/üzemanyag-szállítókat és infrastruktúratervezőket – célzó átfogó és következetes megközelítésre van szükség.
|
1. Zvyšování energetické účinnosti produktů
|
|
Másodsorban az energiahatékonyság és az általános gazdasági hatékonyság tekintetében lényegi jelentőségű a megfelelő és a költségeket tükröző árképzés. Ugyanakkor valamennyi ágazatban szükség van jobb finanszírozási eszközökre és gazdasági ösztönzőkre, amelyeket az állami támogatásokra alkalmazandó szabályozással teljes összhangban vezetnek be. A kezdettől fogva meg kell követelni a fokozott tudatosságot és a viselkedés megváltoztatását. Szintén sürgetően szükséges az energiahatékonysággal kapcsolatos kérdések világszintű vizsgálata a nemzetközi partnerségek felhasználásával, többek között a forgalomba hozható termékek, mint például a készülékek, vonatkozásában is.
|
Spotřebitelé neberou v dostatečné míře ohled na ekonomické výhody energeticky účinných spotřebičů a zařízení. Pro výsledný úspěch však mají jejich rozhodování při koupi zásadní význam. Účinnost by se měla stát klíčovým prvkem jejich rozhodování. Komise považuje používání norem dynamické energetické účinnosti ve spojení s režimy hodnocení náročnosti a označování štítky za účinný nástroj informování spotřebitelů a přechodu trhu k energetické účinnosti.
|
|
Az innováció és a technológia szintén kiemelkedő szerepet játszik. A küszöbön álló stratégiai energiatechnológiai terv – amelyet a tervek szerint 2007-ben fogadnak el – következetes hosszú távú energiatechnológiai perspektívát kínál és a társadalomban hathatósan ösztönzi majd az energiahatékonyságnak a technológiára épülő további növelését. Különös figyelmet kell fordítani az információs és kommunikációs technológiák (IKT) kínálta lehetőségekre. [16]
|
Prioritní opatření 1
|
|
A potenciál csak abban az esetben érhető el teljes mértékben, ha ezen intézkedések közül valamennyit megvalósítják. Ez megköveteli, hogy az energiahatékonyságnak valamennyi szinten – ideértve a Bizottságot is – további forrásokat szenteljenek.
|
Označování spotřebičů a zařízení a normy minimální energetické náročnosti
|
|
Ahogy azt a hatásvizsgálati jelentés is szemlélteti, néhány intézkedés esetén a megtakarítási lehetőségek és várható hatások nagyobbak, illetve egyértelműbbek a többi esettel összehasonlítva. A cselekvési tervben javasolt intézkedéseket mindenre kiterjedő egyedi hatásvizsgálatnak vetik alá. Szükség van a cselekvési terv figyelemmel kísérésére, felülvizsgálatára és aktualizálására, a félidős értékelés többek között a nemzeti energiahatékonysági cselekvési tervek [17], valamint az EU energiapolitikájának stratégiai felülvizsgálata segítségével történik 2009-ben.
|
Aktualizované a dynamické normy označování a minimální energetické náročnosti spotřebičů a jiného zařízení využívajícího energii budou vypracovány po roce 2007 na základě směrnice o označování štítky a směrnice o ekodesignu. Zvláštní pozornost bude věnována snižování ztrát při pohotovostním režimu. Komise začne přijímat tyto požadavky na náročnost pro 14 nejdůležitějších skupin výrobků s cílem dosáhnout jejich úplného schválení do konce roku 2008. Komise provede přezkum rámcové směrnice 92/75/ES o označování štítky tak, aby posílila její účinnost. Stávající klasifikace označení bude aktualizována.
|
|
5.1. A dinamikus energiateljesítményre vonatkozó követelmények az energiafelhasználó termékek, épületek és szolgáltatások esetében
|
Komise v roce 2007 zahájí proces přijímání norem minimální energetické náročnosti ( požadavků na ekodesign ) prováděním směrnic pro 14 nejdůležitějších skupin výrobků, jako jsou kotle, ohřívače vody, spotřební elektronika, kopírovací stroje, televize, pohotovostní režimy, nabíječky, osvětlovací tělesa, elektrické motory a další produkty podle níže uvedeného časového harmonogramu. V těchto směrnicích budou rovněž v možném rozsahu uvedeny odhady budoucích požadavků, např. po pěti letech, aby se výrobci mohli na nové požadavky v konstrukčním cyklu připravit. Komise prostřednictvím CEN/CENELEC nebo jiných vhodných prostředků zajistí včasné vypracování odpovídajících měřících metod. Výrobky, které dohodnuté minimum nesplňují, nebude povoleno uvést na trh.
|
|
Az energiafelhasználó termékek, épületek és szolgáltatások energiahatékonyságának javításával kapcsolatban számos irányelvből és rendeletből álló átfogó jogi keret van hatályban a közösségi jogban. Ide tartozik a környezetbarát tervezéssel kapcsolatos irányelv [18], az Energy Star rendelet [19], a címkézési irányelv [20] és annak 8 végrehajtási irányelve, az energia-végfelhasználás hatékonyságáról és az energetikai szolgáltatásokról szóló irányelv [21], valamint az épületek energiateljesítményéről szóló irányelv [22]. A Bizottság bátorítja a tagállamokat, hogy ambiciózusan hajtsák végre és juttassák érvényre ezeket az aktusokat azzal a céllal, hogy biztosítsák az energiahatékony áruk és energiaszolgáltatások európai belső piacának gyors fejlődését és a piac tartós átalakulását [23]. Ha e piac megerősítése és fejlődésének felgyorsítása érdekében lehetőség van további jogszabályok létrehozására és támogató intézkedések meghozatalára, akkor ezen intézkedések szintén prioritást élveznek.
|
[pic]
|
|
(1) A termékek energiahatékonyságának növelése
|
Komise dále v roce 2007 přijme pracovní plán s cílem vybudovat do roku 2010 vnitřní trh s dalšími produkty využívajícími energii. To by mělo zajistit, aby se na produkty, které spotřebovávají významný podíl celkové spotřeby energie, vztahovaly normy pro minimální náročnost a pro hodnocení náročnosti/označování štítky platné v celé EU, vypracované na základě směrnice o ekodesignu a/nebo směrnice o označování štítky (vycházející z metodologie nejnižších nákladů životního cyklu, obsažené v uvedené směrnici). Do roku 2010 se tato opatření budou týkat významné části těchto produktů. Výrobcům budou k dispozici informace o možných příštích změnách v požadavcích na náročnost.
|
|
A fogyasztók nem veszik figyelembe kellőképpen az energiahatékony készülékek és berendezések gazdasági előnyeit. A siker szempontjából azonban a fogyasztók vásárlási döntéseinek kritikus szerepe van. Az energiahatékonyságnak kulcsszerepet kell játszania a vásárlók döntéshozatala során. A Bizottság véleménye szerint a dinamikus energiahatékonysági normák, valamint a teljesítmény-osztályozás és a címkézési rendszerek kombinációja olyan erőteljes eszközt képvisel, melynek segítségével tájékoztatni lehet a fogyasztókat és a piacot energiahatékonyabbá lehet alakítani.
|
Aby se zvýšila vypovídací hodnota režimu označování stanoveného EU , Komise provede počínaje rokem 2007 přezkum rámcové směrnice 92/75/ES, kterou by se oblast působnosti směrnice rozšířila, pokud se to ukáže být nezbytným pro posílení její účinnosti, o další zařízení využívající energii, jako je chladicí zařízení. Stávající klasifikace označení bude aktualizována a znovu vypočtena každých pět let, nebo pokud si to vyžádá vývoj nových technologií, na základě studií o ekologických konstrukčních zásadách tak, aby byl stupeň označení A vyhrazen pro nejlepších 10 – 20 % zařízení s nejnižší náročností.
|
|
1. elsőbbségi intézkedés
|
Na úrovni členských států je třeba požadavky na ekodesign a režim označování provést, kontrolovat a posilovat. Režim označování se zároveň stane vysoce užitečným nástrojem podpory vnitrostátních politik, jako jsou informační kampaně, režimy slev, pokyny pro zadávání veřejných zakázek a režimy bílých certifikátů.
|
|
A készülékek és berendezések címkézése és az energiateljesítményre vonatkozó minimumkövetelmények
|
2. Rozvoj služeb pro energetickou účinnost u konečného uživatele
|
|
|
Směrnice o energetické účinnosti u konečného uživatele a energetických službách (2006/32/ES), jež byla letos přijata, poskytuje užitečný rámec k prohloubení spolupráce na úrovni EU, který se týká energetické účinnosti v oblastech s jasným potenciálem energetických úspor. Nezbytná je důsledná spolupráce orgánů členských států při provádění směrnice, zejména s ohledem na vypracování náročných vnitrostátních akčních plánů. Podle uvedené směrnice Komise připraví ve spolupráci s Radou evropských energetických regulačních orgánů (CEER) memorandum o porozumění, které stanoví pokyny a kodex chování týkající se zvýšení energetické účinnosti u konečných uživatelů ve všech odvětvích. Díky směrnici bude možné v roce 2008 provést zhodnocení režimu bílých certifikátů v EU s ohledem na vývoj v členských státech a pokrok harmonizovaného systému měření zvyšování energetické účinnosti.
|
|
2007-től a címkézésről és a környezetbarát tervezésről szóló irányelvek alapján a készülékek és más energiafogyasztó berendezések vonatkozásában naprakész és dinamikus címkézést és az energiateljesítményre vonatkozó minimumkövetelményeket dolgoznak ki. Különös figyelmet fordítanak a készenléti mód okozta veszteségekre. A Bizottság a 14 fő termékcsoport esetében megkezdi e követelmények elfogadását annak érdekében, hogy minden követelményt jóváhagyjanak 2008 végéig. A Bizottság felülvizsgálja a címkézésről szóló 92/75/EGK keretirányelvet azzal a céllal, hogy hatékonyságát megerősítse. A fennálló címkézési osztályozást aktualizálják.
|
3. Zvyšování energetické účinnosti budov
|
|
A Bizottság az alábbi menetrendnek megfelelően 2007-ben először megkezdi – irányelvek végrehajtása formájában – az energiateljesítményre vonatkozó minimumkövetelmények (környezetbarát tervezési követelmények) elfogadását 14 fő termékcsoportra, amelybe beletartoznak például a melegvízkazánok, vízmelegítő berendezések, a fogyasztói elektronikai cikkek, fénymásolók, televíziók, a készenléti üzemmóddal rendelkező készülékek, töltőberendezések, világítótestek, elektromos motorok és egyéb termékek. Ezen irányelvek a lehetséges mértékben tartalmaznak majd a jövőbeni – például 5 évvel későbbi –követelményekre vonatkozó utalásokat is annak érdekében, hogy a tervezési ciklusban a gyártók felkészülhessenek az új követelményekre. A Bizottság biztosítja, hogy a megfelelő mérési módszereket időben kidolgozzák a CEN/CENELEC révén vagy más megfelelő módon. A megállapított minimumkövetelményeket nem teljesítő termékek nem kerülhetnek piacra.
|
Prioritní opatření 2
|
|
(...PICT...)
|
Požadavky na energetickou náročnost budov a nízkoenergetické budovy („pasivní domy“)
|
|
EN | HU |
|
Komise navrhne podstatné rozšíření působnosti směrnice o energetické náročnosti budov v roce 2009, po jejím kompletním provedení. Navrhne také požadavky EU na minimální energetickou náročnost u nových a renovovaných budov (kWh/m²). V případě nových budov Komise rovněž do konce roku 2008 na základě rozhovorů s členskými státy a klíčovými zúčastněnými stranami stanoví strategii pro nízkoenergetické neboli pasivní domy[24] s cílem dosáhnout širšího využívání těchto domů do roku 2015. Pokud jde o její vlastní budovy, Komise sama půjde příkladem.
|
|
1 boilers | 1 kazánok |
|
Směrnice o energetické náročnosti budov (2002/91/ES), kterou členské státy měly provést do ledna roku 2006 [25] , může hrát klíčovou roli ve využití možností úspor v oblasti budov, který se odhaduje na 28%[26] a který může na druhou stranu snížit celkovou spotřebu energie přibližně o 11 %. Aby však mohlo být možností, které v tomto ohledu skýtá oblast budov, využit naplno, Komise navrhne rozšířit oblast působnosti směrnice o velkou skupinu menších budov, např. prostřednictvím výrazného snížení limitu 1 000 m² u požadavků na minimální energetickou náročnost pro větší renovace tak, aby se vztahovala na většinu stávajících budov. V roce 2009 rovněž navrhne požadavky EU na minimální energetickou náročnost nových a renovovaných budov (kWh/m²) a prvků, jako jsou např. okna. Ve spolupráci se stavebnictvím podnikne nezbytné kroky k vytvoření strategie k využívání nízkoenergetických neboli pasivních domů s cílem dosáhnout toho, aby se ve střednědobém horizontu tento typ domů stal v moderní výstavbě normou, jakmile budou příslušné technologie komerčně dostupné.
|
|
2 water heaters | 2 vízmelegítők |
|
Podrobnější seznam navrhovaných kroků souvisejících s platnými právními předpisy EU podává příloha.
|
|
3 computers | 3 számítógépek |
|
5.2. Zlepšení v oblasti přeměny energie
|
|
4 imaging | 4 képkezelő berendezések |
|
V důsledku značných ztrát, ke kterým v současnosti dochází při přeměně energie, jsou velké možnosti zlepšení energetické účinnosti ve výrobě a distribuce energie (obrázek 4).
|
|
5 televisions | 5 televíziók |
|
[pic]
|
|
6 standby | 6 készenléti üzemmód |
|
Obrázek 4
|
|
7 chargers | 7 akkumulátortöltők |
|
Odvětví přeměny energie spotřebovává přibližně jednu třetinu veškeré primární energie. Přitom průměrná účinnost přeměny při výrobě elektřiny je například 40 %. Nová výrobní kapacita může dosáhnout až 60% účinnosti. To vytváří velké možnosti pro zvýšení energetické účinnosti. Dále je možné snížit ztráty při přenosu a distribuci elektřiny, které často dosahují až 10 %.
|
|
8 office lighting | 8 irodai világítás |
|
Účinným prostředkem jak motivovat producenty elektřiny, aby snížili emise a zvýšili účinnost co nejefektivnějším využíváním nákladů, je systém EU pro obchodováni s emisemi. Komise v současnosti chystá přezkum tohoto systému[27]. Zaváděním národních alokačních plánů a vytvářením celkového nedostatku povolení pro emise CO2 na trhu mohou členské státy i nadále využívat systém pro obchodování s emisemi jako nástroj motivace účinnější výroby elektřiny. Komise se nicméně domnívá, že je nutné přijmout řadu nových opatření, a proto navrhuje celý soubor postupů.
|
|
9 street lighting | 9 utcai világítás |
|
Prioritní opatření 3
|
|
10 room air | 10 beltéri klímaberendezések |
|
Zvyšování účinnosti výroby a distribuce elektrické energie
|
|
11 motors | 11 motorok |
|
Komise do roku 2008 vypracuje závazné požadavky minimální účinnosti pro nové kapacity elektrické energie, vytápění a chlazení nižší než 20 MW[28] a podle potřeby zváží podobné požadavky pro větší výrobní jednotky. Komise také spolu s odvětvím zásobování energií vypracuje pokyny pro vhodné provozní postupy s cílem zvýšit průměrnou účinnost výroby ve všech podnicích a schválí pokyny pro vhodné regulační postupy v zájmu snížení ztrát při přenosu a distribuci. Návrh na nový rámec právních a správních předpisů na podporu propojení decentralizované výroby bude předložen v roce 2007.
|
|
12 cold commercial | 12 kereskedelmi hűtőgépek |
|
V úsilí o zlepšení celkové účinnosti v odvětví přeměny energie bude Komise úzce spolupracovat s energetickým odvětvím zásobování a distribuce, s Radou evropských energetických regulačních orgánů (CEER) a se skupinou evropských regulačních orgánů pro elektroenergetiku a plynárenství (ERGEG).
|
|
13 cold domestic | 13 háztartási hűtőgépek |
|
V rámci provádění směrnice o podpoře kombinované výroby tepla a elektřiny (CHP) (2004/8/ES) existuje prostor pro snižování ztrát v distribučních sítích. Zatím se touto technologií vyrábí pouze asi 13 % elektrické energie spotřebovávané v EU. Zásadní význam pro urychlení pokroku v rozvoji kombinované výroby tepla a elektřiny bude mít harmonizace metod výpočtu a záruk původu, jakož i zdokonalení měření a stanovení norem. Všechny tyto cíle budou sledovány. S účinností od roku 2007 budou rovněž navrženy požadavky na minimální energetickou náročnost a pravidla pro dálkové vytápění a kombinovanou výrobu v malém měřítku.
|
|
14 washing | 14 mosógépek |
|
I v tomto případě lze v příloze nalézt podrobnější seznam navrhovaných opatření.
|
|
study phase | tanulmányozási szakasz |
|
5.3. Pokrok v dopravě
|
|
draft final report stakeholder workshop | végleges jelentéstervezet – érdekelt felek munkaértekezlete |
|
Odvětví dopravy má ústřední roli v evropském hospodářství a dopravě samé lze připsat téměř 20 % celkové primární spotřeby energie. 98 % spotřebované energie v tomto odvětví pochází z fosilních paliv. Doprava je rovněž nejrychleji rostoucím odvětvím, pokud jde o využívání energie, a proto je významným zdrojem skleníkových plynů a větší dovozní závislosti na fosilních palivech. Je tedy nesmírně důležité, aby bylo právě v tomto odvětví využito možností ke zvýšení energetické účinnosti. Těchto možností lze využít zejména zajištěním účinnosti pohonných hmot automobilů, vybudováním trhů s ekologičtějšími vozidly, zajištěním udržování správného tlaku v pneumatikách a zlepšením účinnosti systémů městské, železniční, námořní a letecké dopravy, stejně tak jako změnou chování v dopravě. Součinnost různých druhů dopravy, tj. účinné využívání jednotlivých druhů dopravy samostatně nebo ve spojení, povede k optimálnímu využití zdrojů, včetně energie. Ke zvýšení energetické účinnosti přispěje i podpora námořní dopravy na krátké vzdálenosti a mořských dálnic, jakož i další druhy dopravy šetrnější k životnímu prostředí a energeticky úspornější.
|
|
Consultation Forum phase | konzultációs fórum |
|
Prioritní opatření 4
|
|
meeting of the Consultation Forum | a konzultációs fórum ülése |
|
Snížení spotřeby automobilů
|
|
Regulatory Committee phase | szabályozási bizottsági szakasz |
|
Komise ve svém odhodlání zabývat se energetickou účinností a emisemi CO2 z automobilů, navrhne v případě potřeby v roce 2007 právní předpisy k dosažení cíle 120 g CO2/km do roku 2012 za pomoci komplexního a důsledného přístupu, v souladu se schváleným cílem EU. Současně navrhne posílení požadavků EU na označování automobilů.
|
|
vote by the Committee | szabályozási bizottsági szavazás |
|
Vzhledem k úzké souvislosti mezi spotřebou pohonných hmot a emisemi CO2 je možné většinu těchto možností využít pomocí různých opatření, včetně právních předpisů, aby bylo možné zajistit nezbytné snížení emisí CO2. Pokud by mělo být zřejmé, že dobrovolný závazek automobilového průmyslu dosáhnout do roku 2008 až 2009 cíle 140 g CO2/km nebude splněn, Komise bez prodlení navrhne právní předpisy. Za tímto účelem přijme Komise do konce roku 2006 sdělení o revidované dlouhodobé strategii snížení emisí CO2 z automobilů mimo stávající dobrovolné závazky v zájmu dosažení 120 g CO2/km jako cíle Společenství do roku 2012 pomocí komplexního a důsledného přístupu zahrnujícího ostatní příslušné zúčastněné strany a orgány a jiné nástroje[29].
|
|
Commission adoption phase * | a Bizottság általi elfogadás szakasza * |
|
Komise bude nadále usilovat o rozvoj trhu s ekologičtějšími, inteligentnějšími, bezpečnějšími a energeticky účinnějšími vozidly prostřednictvím veřejných zakázek a zvyšování informovanosti. Ke zvýšení energetické účinnosti vozidel budou ve stále větší míře využívány rovněž informační a komunikační technologie[30]. Bude navržena pozměněná a rozšířená směrnice o štítcích s údaji o účinnosti automobilu (1999/94/ES) za účelem zlepšení a harmonizace formy označování v rámci celé EU tak, aby motivovala spotřebitele a výrobce kupovat a vyrábět účinnější vozidla. Stejně jako v případě jiných výrobků bude stupeň označení „A“ vyhrazen pro 10 – 20 % automobilů s nejlepšími výsledky a režim označování bude každé tři roky aktualizován.
|
|
adoption by the Commission | a Bizottság általi elfogadás |
|
Spotřebu pohonných hmot vozidel, podle odhadů o více než 5 %, mohou pozitivně ovlivnit pneumatiky a tlak v nich[31]. Komise vydá mandát pro uznávanou evropskou, popřípadě mezinárodní normu pro nejvyšší hodnoty valivého odporu a označování pneumatik silničních vozidel. Dále umožní dobrovolné dohody a zváží další opatření s cílem podpořit zavedení kontrol tlaku v pneumatikách a systémů huštění u silničních vozidel, včetně povinného zavedení systémů kontrol tlaku v pneumatikách u nových silničních vozidel.
|
|
* includes WTO notification, translations and scrutiny by European Parliament | * magában foglalja a WTO értesítését, a fordításokat és az Európai Parlament általi vizsgálatot |
|
Je třeba snížit zbytečnou spotřebu energie v důsledku nehospodárného provozu městské dopravy . Komise s přihlédnutím k odpovědnosti místních a regionálních orgánů předloží v rámci chystané zelené knihy o městské dopravě společná řešení založená na konkrétních, úspěšně vyzkoušených opatřeních, případně včetně poplatků za používání infrastruktury, pozemních komunikací a za přetěžování dopravy. Tato řešení zahrnou nové přístupy s cílem podpořit v evropských městech používání veřejné dopravy, spolujízdy, bezmotorových způsobů dopravy a práci z domova. Taková společná řešení zohlední Tematickou strategii pro městské životní prostředí[32] i zkušenosti získané v rámci iniciativy CIVITAS[33].
|
|
A Bizottság továbbá 2007-ben egy cselekvési tervet fogad el annak érdekében, hogy 2010-ig létrejöjjön a további energiafelhasználó termékek belső piaca. Ez biztosítja, hogy a teljes energiafogyasztás jelentős részét felhasználó termékek EU-szerte olyan minimumkövetelmények és teljesítményosztályozás/-címkézés hatálya alá esnek majd, amelyek a környezetbarát tervezéssel kapcsolatos irányelven és/vagy a címkézési irányelven alapulnak (a legalacsonyabb élettartam-költség módszere alapján, amelyet belefoglaltak az irányelvbe). 2010-ig e termékek jelentős részét szabályozzák. A gyártók számára rendelkezésre bocsátják a teljesítményre vonatkozó követelmények esetleges jövőbeli változtatásáról szóló információkat.
|
Pokud jde o zlepšení energetické účinnosti u ostatních druhů dopravy Komise zváží použití tržních nástrojů pro odvětví námořní dopravy a v souladu s novým sdělením o omezování dopadu letectví na změnu klimatu[34] navrhne opatření pro leteckou dopravu, např. její začlenění do režimu obchodování s emisemi, aniž by došlo k ohrožení celkové konkurenceschopnosti těchto odvětví. Energetická účinnost v železniční dopravě bude posílena důsledným provedením jejího právního rámce do roku 2007. Podrobnější seznam opatření navrhovaný pro oblast dopravy uvádí příloha.
|
|
Annak érdekében, hogy az EU címketanúsítási rendszerének információs értéke növekedjen, a Bizottság 2007-től felülvizsgálja a 92/75/EGK keretirányelvet, hogy hatályát egyéb energiafelhasználó készülékekre, mint például a kereskedelmi hűtőberendezésekre is kiterjessze, amennyiben ez megerősíti a keretirányelv hatékonyságát. A jelenlegi címkézési osztályozást naprakésszé teszik, és ötévenként – vagy amikor azt az új technológiák indokolják – elkészítik az új besorolást a környezetbarát tervezési tanulmányok alapján, hogy az A besorolást a legjobb teljesítményű berendezések 10–20 %-ára korlátozzák.
|
5.4. Financování energetické účinnosti, ekonomické pobídky a tvorba cen energií
|
|
Tagállami szinten a környezetbarát tervezési követelményeket és a címkézési rendszert alkalmazni és felügyelni kell, valamint be kell tartatni. A címkézési rendszer ugyanakkor a nemzeti szakpolitikák – ideértve a tájékoztató kampányokat, a visszatérítési rendszereket, a közbeszerzési iránymutatásokat és a fehér tanúsítványok rendszerét – támogatásának rendkívül hasznos eszközét jelenti majd.
|
Třebaže jsou mnohá opatření energetické účinnosti velice hospodárná, s velmi krátkou dobou návratnosti, některá z nich nebyla dosud realizována v důsledku finančních překážek. A to není jen případ malých a středních podniků.
|
|
(2) Szolgáltatások fejlesztése az energia-végfelhasználás hatékonyságáért
|
Aby se na jedné straně usnadnilo financování energetické účinnosti a aby se zároveň zlepšil způsob, kterým na energetickou účinnost působí cenové signály, Komise zjistí a pokusí se odstranit zbývající překážky ve vnitrostátních právních předpisech, které brání využívat (i) společnosti nabízející účinná řešení[35] (tzv. společnosti poskytujících energetické služby (ESCO), (ii) sdílené a garantované úspory, (iii) financování třetí stranou a (iv) uzavírání smluv o energetické náročnosti. Bude rozšířeno využití místních revolvingových fondů a clearingových ústavů.
|
|
Az ez évben korábban elfogadott energia-végfelhasználás hatékonyságáról és az energetikai szolgáltatásokról szóló irányelv (2006/32/EK) megfelelő keretet biztosít az energiahatékonyság területén Unió-szerte zajló együttműködés megerősítéséhez azon területeken, ahol egyértelmű lehetőségek vannak az energiamegtakarításra. A tagállamok hatóságai kötelesek teljes mértékben együttműködni az irányelv végrehajtása során, különösen az ambiciózus nemzeti cselekvési tervek kidolgozását érintően. Ezen irányelv égisze alatt az Európai Energiaipari Szabályozók Tanácsával (CEER) együttműködve a Bizottság szándéknyilatkozatot készít, amely energia-végfelhasználási hatékonyságot célzó iránymutatásokat és magatartási kódexet tartalmaz valamennyi ágazatra vonatkozóan. Ezen irányelv lehetővé teszi továbbá a fehér tanúsítványok EU-szintű rendszere 2008. évi bevezetésének értékelését, figyelembe véve a tagállamokban elért előrelépéseket, valamint az energiahatékonyság növekedésének mérésére szolgáló uniós harmonizált rendszer fejlődését.
|
Navíc se usnadní partnerství veřejného a soukromého sektoru s financováním ze zdrojů soukromého bankovního sektoru, skupiny EIB, EBRD a jiných mezinárodních finančních institucí s cílem přivést více finančních prostředků pro financování dluhu, záruční nástroje a použití rizikového kapitálu pro nové energeticky účinné technologie v EU.
|
|
(3) Az épületek energiahatékonyságának növelése
|
Prioritní opatření 5
|
|
2. elsőbbségi intézkedés
|
Podpora správného financování energeticky účinných investic malých a středních podniků a společností poskytujících energetické službyProstřednictvím řady konkrétních opatření na roky 2007 a 2008 Komise vyzve bankovní sektor, aby nabídl finanční balíčky konkrétně zaměřené na malé a střední podniky a společnosti poskytující energetické služby, aby přijaly energeticky účinné úspory zjištěné při energetických auditech. Na podporu ekologických inovací bude otevřen přístup k finančním zdrojům Společenství, jako jsou např. zelené investiční fondy, spolufinancované CIP[36].
|
|
Az épületek energiateljesítményére vonatkozó követelmények és a nagyon alacsony energiafelhasználású épületek („passzív házak”)
|
Zvlášť velký jsou možnosti zvýšení energetické účinnosti v nových členských státech. Komise bude dále povzbuzovat k využívání strukturálních fondů a fondu soudržnosti za účelem snazšího přístupu k soukromému financování pro účely energetické účinnosti na vnitrostátní a místní úrovni.
|
|
A Bizottság 2009-ben javaslatot tesz az épületek energiateljesítményéről szóló irányelv hatályának jelentős kiterjesztésére annak teljes mértékű végrehajtását követően. Az új és felújított épületek, valamint egyes komponensek vonatkozásában a Bizottság szintén javasolni fogja az energiateljesítményre vonatkozó uniós minimumkövetelményeket (kWh/m²). Az új épületek tekintetében a tagállamokkal és a kulcsszerepet betöltő érdekelt felekkel folytatott párbeszéd révén a Bizottság 2008 végéig kidolgozza a nagyon alacsony energiafelhasználású (passzív) házakra [24] vonatkozó stratégiát annak érdekében, hogy 2015-re ezek a házak szélesebb körben elterjedjenek. A Bizottság a saját épületei tekintetében jó példával jár elöl.
|
Prioritní opatření 6 Prosazování energetické účinnosti v nových členských státech
|
|
Az épületek energiateljesítményéről szóló irányelv (2002/91/EK), amelyet a tagállamoknak 2006 januárjáig kellett nemzeti jogukba átültetniük [25], kulcsszerepet játszhat az építőipari ágazat energiamegtakarítási lehetőségének kihasználásában, amelyet 28 %-ra becsülnek [26], és amely körülbelül 11 %-kal csökkentheti az EU végső energiafogyasztását. Annak érdekében, hogy az építőipari ágazat valamennyi energiamegtakarítási lehetőségét kiaknázhassunk, a Bizottság javasolja az irányelv hatályának kiterjesztését nagyszámú kisebb épületre, például a nagyobb felújítások esetében az energiateljesítményre vonatkozó minimumkövetelményekkel kapcsolatos jelenlegi 1 000 m²-es küszöb jelentős leszállításával, annak érdekében, hogy a már létező épületek nagy része az irányelv hatálya alá kerüljön. 2009-ben a Bizottság az új és felújított épületek, valamint komponensek (mint például az ablakok) tekintetében az energiateljesítményre vonatkozó uniós minumumkövetelmények (kWh/m²) is javasol majd. Az építőipari ágazattal együttműködve a Bizottság megteszi a szükséges lépéseket a nagyon alacsony energiafelhasználású (passzív) házak telepítési stratégiájának kidolgozásához annak érdekében, hogy az ilyen típusú házak középtávon az új épületek szabványává váljanak, amint a megfelelő technológia elérhetővé válik a kereskedelemben.
|
V rámci politiky soudržnosti je energetická účinnost jedním z prvořadých úkolů. Komise povzbudí využívání vnitrostátních a regionálních programů v rámci evropské regionální politiky s cílem podpořit větší investice[37] ve prospěch energetické účinnosti zejména v nových členských státech, včetně bydlení pro více rodin a sociálního bydlení. Komise dále podpoří budování sítí mezi členskými státy a regiony v zájmu zajištění financování osvědčených postupů v oblasti energetické účinnosti.
|
|
A már meglévő EU-jogszabályokhoz kapcsolódó javasolt fellépések átfogóbb listáját a melléklet tartalmazza.
|
Praxe ukazuje, že účinným nástrojem podpory energetické účinnosti je zdanění jakožto prostředek internalizace vnějších nákladů.
|
|
5.2. Az energiaátalakítás javítása
|
Prioritní opatření 7 Systémové využití zdanění
|
|
Az energiahatékonyság javítására hatalmas lehetőség kínálkozik az energiatermelés és az energiaelosztás terén, mivel az átalakítás során felmerülő veszteségek mértéke jelentős (4. ábra).
|
Komise připraví zelenou knihu o nepřímém zdanění (2007) a následně v roce 2008 provede přezkum směrnice o energetické dani[38] s cílem umožnit cílenější a systematičtější využití energetického zdanění, a to zejména zohledněním energetické účinnosti a ekologických aspektů.
|
|
(...PICT...)
|
Kromě toho Komise v roce 2007 zváží náklady a přínosy využívání daňových úvěrů jako pobídek pro podniky na podporu rozšíření výroby certifikovaných energeticky úsporných spotřebičů a zařízení, a zároveň i ke zvýšení zájmu spotřebitelů o koupi takových spotřebičů a zařízení.
|
|
4. ábra
|
Pokud jde o zdanění vozidel, Komise vyzývá Radu, aby co nejrychleji přijala její návrh na zdanění v závislosti na emisích CO2, a členské státy vyzývá, aby začaly takové úpravy zavádět do svých zvažovaných daňových reforem (KOM(2005)261.
|
|
Az energiaátalakítási ágazat az elsődleges energia egyharmadát használja fel. Ugyanakkor a villamosenergia-előállítás átlagos átalakítási hatékonysága például körülbelül 40 %. Az új előállítási kapacitás hatékonysága elérheti akár a 60 %-ot. Ez hatalmas lehetőséget teremt az energiahatékonyság javítására. A villamos energia szállítási és elosztási veszteségét, amely gyakran eléri a 10 %-ot, szintén csökkenteni lehet.
|
V roce 2007 Komise rovněž předloží návrh na zvláštní daňový režim pro motorovou naftu s cílem omezit neúměrné rozdíly ve výši daní mezi členskými státy. Tento návrh by měl zvýšit energetickou účinnost v dálkové dopravě omezením „cisternové turistiky“.
|
|
Az EU kibocsátás-kereskedelmi rendszere hatékonyan ösztönzi a villamos energia előállítóit, hogy a leginkább költséghatékony módon csökkentsék a kibocsátást és növeljék a hatékonyságot. A Bizottság jelenleg a rendszer felülvizsgálatát tervezi. [27] A Nemzeti Kiosztási Terv létrehozásával és a széndioxid-kibocsátási egységek általános piaci hiányának kialakításával a tagállamok a továbbiakban is a hatékonyabb energiatermelés ösztönzésének eszközeként használhatják az EU kibocsátás-kereskedelmi rendszerét. A Bizottság mindazonáltal úgy véli, számos új intézkedésre van szükség, tehát számos intézkedéscsomagot javasol.
|
Komise si rovněž uvědomuje, že řada členských států má již oprávnění používat sníženou sazbu DPH právě ve prospěch investic na zvýšení energetické účinnosti (lepší izolaci budov atd.).
|
|
3. elsőbbségi intézkedés
|
5.5. Změna chování ve vztahu k energii
|
|
A villamosenergia-termelés és -elosztás hatékonyabbá tétele
|
Pokud má být využívání energie účinné, je nutná účast činitelů, které motivují, usnadňují a podporují racionální a odpovědné chování. Institucionální kapacita, pokud jde o technologie a postupy využívání energie, vědomosti a jasné, důvěryhodné a dostupné informace o nich jsou důležitými předpoklady racionálního tržního chování. Všechny zúčastněné strany potřebují vzdělávání a odbornou přípravu, životně důležité jsou informační technologie.
|
|
2008-ig a Bizottság létrehozza azokat a kötelező jellegű hatékonysági követelményeket, amelyek a 20MW-nál alacsonyabb új villamosenergia-, fűtési és hűtési kapacitásra [28] vonatkoznak, és amennyiben szükséges, fontolóra veszi az ilyen követelmények létrehozását a nagyobb termelőegységek vonatkozásában. A Bizottság emellett az energiaszolgáltató ipar számára elkészíti a meglévő kapacitás helyes működtetési gyakorlatáról szóló iránymutatást annak érdekében, hogy valamennyi erőműben megnőjön az átlagos termelési hatékonyság, továbbá a szállítási és elosztási veszteségek csökkentése érdekében megállapodást köt olyan iránymutatásokról, amelyek a helyes szabályozási gyakorlatról szólnak. 2007-ben terjesztik elő az új szabályozási keretet, amely a decentralizált termelés összekapcsolását segíti elő.
|
Prioritní opatření 8
|
|
A Bizottság szorosan együttműködik az Európai Energiaipari Szabályozók Tanácsával (CEER) és a villamosenergia- és gázipari szabályozó hatóságok európai csoportjával (ERGEG) annak érdekében, hogy az energiaátalakítási ágazatban javuljon az általános hatékonyság.
|
Zvyšování informovanosti o energetické účinnosti
|
|
A kapcsolt energiatermelés támogatásáról szóló irányelv (CHP) (2004/8/EK) végrehajtásának keretében lehetőség van az elosztóhálózatok veszteségeinek csökkentésére. Az EU-ban felhasznált villamos energiának jelenleg csupán a körülbelül 13 %-át termelik az említett technológia alkalmazásával. A számítási módszerek és az eredetre vonatkozó garanciák összehangolása, valamint a pontosabb mérések és a szabványok kialakítása nélkülözhetetlen ahhoz, hogy a kapcsolt energiatermelés terén ösztönözzük a további fejlődést. Ezen célkitűzések mindegyikét meg kívánjuk valósítani. A Bizottság továbbá 2007-től az energiateljesítményre vonatkozó minimumkövetelményeket és szabályokat javasol a távhőellátó rendszerek és a mikro-CHP vonatkozásában.
|
K nejvýznamnějším oblastem budou vedle lepšího označování patřit i vzdělávání, osnovy a programy odborné přípravy řídících pracovníků v oblasti hospodaření s energií v průmyslu a v distribuci. Patří sem i školní pomůcky pro vzdělávací osnovy na základních, středních a odborných školách. Ty budou vypracovány od roku 2007 v rámci programů Společenství, formou doporučení členským státům a v rámci spolupráce s členským státem a místními vzdělávacími institucemi.
|
|
Ebben az esetben is a javasolt intézkedések teljesebb listája a mellékletben szerepel.
|
S energetickou účinností je třeba začít doma. Komise a ostatní orgány by proto měly jít příkladem a ukázat, jak se využívají nové, energeticky účinné technologie v jejich budovách, vozidlech, v jejich kancelářském vybavení a dalších zařízeních využívajících energie, a přijmout pokyny pro oblast veřejných zakázek. V rámci systému Společenství pro řízení podniků a auditu z hlediska ochrany životního prostředí (EMAS)[39] Komise zajistí, že všechny budovy v jejím vlastnictví budou do konce roku 2009 certifikovány.
|
|
5.3. Mozgásban a közlekedés
|
Jinde budou energeticky účinné systémy řízení rozvíjeny za pomoci spolufinancování z programů Společenství, jako je CIP[40]. Příjemci vypracují pokyny, jak podpořit energeticky účinné produkty a předloží osnovy a plány odborné přípravy pro řídící pracovníky v energetice. Do konce roku 2006 Komise představí ekologický program pro malé a střední podniky (SME-Environment), včetně souboru nástrojů pro energetickou účinnost, a vypracuje Strategický plán energetických technologií včetně příspěvku k energetické účinnosti informačních a komunikačních technologií.
|
|
A közlekedési ágazat az európai gazdaságban központi szerepet játszik, és mint ilyen, a teljes elsődleges energiafogyasztás csaknem 20%-át teszi ki. Az ezen ágazatban felhasznált energia 98 %-a fosszilis tüzelőanyag. Az energiafelhasználás szempontjából leggyorsabban fejlődő ágazatként a közlekedés jelenti az üvegházhatást okozó gázok leggyorsabban növekvő forrását és a fosszilis tüzelőanyag-importtól való függés fő okát. Elengedhetetlen tehát annak felismerése, hogy ebben az ágazatban milyen lehetőség kínálkozik az energiahatékonyság növelésére. E potenciálok elérhetők különösen a személyautók üzemanyag-hatékonyságának biztosításával, a tisztább gépjárművek piacának kialakításával, a gumiabroncs megfelelő nyomásának biztosításával, valamint azáltal, hogy javul a városi, vasúti, vízi- és légi közlekedés hatékonysága és megváltoznak a közlekedési szokások. A módközi szállítás, azaz a különböző közlekedési módok külön-külön, illetve egymással kombinálva történő hatékony kihasználása az erőforrások (beleértve az energiát) optimális felhasználásához vezet. A rövid távú tengeri szállítás és a tengeri gyorsforgalmi utak előmozdítása, valamint más fokozottabban környezetbarát közlekedési módok hozzájárulnak az energiahatékonyság növeléséhez
|
Prioritní opatření 9
|
|
4. elsőbbségi intézkedés
|
Energetická účinnost v zastavěných oblastech
|
|
A személygépkocsik üzemanyag-hatékonyságának elérése
|
Komise v roce 2007 vytvoří „Pakt primátorů“ trvale spojující primátory 20 – 30 největších a nejpokrokovějších evropských měst. Cílem je výměna a uplatňování ověřených postupů, aby bylo dosaženo výrazného zlepšení energetické účinnosti v městském prostředí, kde místní politická rozhodnutí a iniciativy mají velký význam, a to i v dopravě.
|
|
A személygépkocsik energiahatékonyságával és CO2-kibocsátásával elkötelezetten foglalkozó Bizottság szükség esetén 2007-ben jogszabályokat javasol annak biztosítása érdekében, hogy átfogó és következetes megközelítés révén 2012-ig elérjük a 120 g CO2/km-ben megfogalmazott célt, amely megfelel a megállapodás szerinti uniós célkitűzéseknek. Ezzel párhuzamosan a Bizottság javasolni fogja, hogy a személygépkocsik címkézésére vonatkozó uniós követelményeket megszilárdítsák.
|
Aby Komise mohla poskytnout praktické příklady energetických opatření a politik, uspořádá v rámci kampaně Udržitelná energie v Evropě a za podpory programu Inteligentní energie v Evropě ve všech členských státech soutěž, v níž bude oceněna škola, která bude nejlépe hospodařit s energií. K výběrovým kritériím takového ocenění bude patřit hospodaření s energií, energetická náročnost zařízení dotyčné školy a znalosti studentů o účinnosti a udržitelnosti energie. Zohlední se i koncepce organizace evropské ceny.
|
|
Az üzemanyag-hatékonyság és a CO2-kibocsátás közötti szoros kapcsolat miatt e megtakarítási lehetőségek többsége új – többek között jogalkotási – intézkedések révén valósítható meg a szükséges CO2-csökkentések betartásának biztosítása érdekében. Amennyiben a gépjárműipar nem teljesíti azon önkéntes kötelezettségvállalását, hogy 2008/2009-ig eléri a 140 g CO2/km értéket, a Bizottság jogszabályokat fog javasolni. 2006 vége előtt a Bizottság közleményt fogad el a gépkocsik általi CO2-kibocsátás csökkentését célzó és a jelenlegi önkéntes kötelezettségvállalásokon túlmutató felülvizsgált hosszú távú stratégiáról, hogy az egyéb érintett szereplőket és hatóságokat, illetve egyéb jogi eszközöket is felölelő átfogó és következetes megközelítéssel 2012-re elérhető legyen a 120 g CO2/km-es közösségi célkitűzés [29].
|
Další opatření jsou uvedena v příloze.
|
|
A Bizottság továbbra is törekszik arra, hogy a közbeszerzések és a tudatosság növelése útján fokozatosan bővítse a tisztább, intelligensebb, biztonságosabb és energiahatékonyabb gépjárművek piacát. A gépjárművek energiahatékonyságának növelése érdekében egyre inkább felhasználják az információs és kommunikációs technológiákat is [30]. A Bizottság javaslatot terjeszt elő a gépkocsik tüzelőanyag-fogyasztási címkéjéről szóló irányelv (1999/94/EK) módosítására és kiterjesztésére annak érdekében, hogy az egész EU-ban javítsák és harmonizálják a címke kialakítását. Ahogy a többi termék esetében, az „A” besorolást a legjobb teljesítményű személygépkocsik 10–20 %-ára korlátozzák, valamint a címkézési rendszert három év után felülvizsgálják.
|
5.6. Mezinárodní partnerství
|
|
A gumiabroncsok és a gumiabroncsnyomás a becslések alapján a jármű üzemanyag-hatékonyságát több mint 5 %-kal növelhetik [31]. A Bizottság megbízást ad majd a közúti gépjárművek gumiabroncsai gördülési ellenállásának felső határaira, illetve a gumiabroncsok címkézésére vonatkozó elismert európai, adott esetben nemzetközi szabvány kidolgozására. A Bizottság emellett elősegíti az önkéntes alapú megállapodások létrejöttét, valamint átgondolja az egyéb intézkedéseket, amelyek ösztönzik a közúti gépjárműveknek a megfelelő gumiabroncsnyomás és -felfújás ellenőrzését szolgáló rendszerekkel való felszerelését, beleértve a gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszerek új közúti gépjárművekbe történő kötelező beszerelését.
|
Bez ohledu na tvrzení, že s energetickou účinností je třeba začít doma, je to zároveň i výsostně mezinárodní problém. EU by v zájmu posílení rozvoje a používání energeticky účinných technologií a postupů měla využít svou dvoustrannou i mezinárodní obchodní politiku, politiku rozvoje, dohody, smlouvy a nástroje (včetně dialogů).
|
|
Szükség van a rossz hatásfokú városi közlekedés miatt keletkező felesleges energiafogyasztás csökkentésére. A Bizottság, bár elismeri a helyi és regionális hatóságok hatáskörét, a városi közlekedésről szóló, hamarosan megjelenő zöld könyv keretében előterjeszti a sikeresen tesztelt intézkedéseken alapuló közös megoldásokat, ideértve az infrastruktúra használatáért és a forgalmi torlódásokért kiszabott díjakat, amennyiben szükséges. Ezek magukban foglalják majd az európai városokon belüli tömegközlekedés használatát, a közös autóhasználatot, a nem motorizált közlekedési módokat és a távmunkát ösztönző új megközelítéseket. Az ilyen közös megoldások figyelembe fogják venni a városi környezetre vonatkozó tematikus stratégia [32], valamint a CIVITAS-kezdeményezés [33] keretében szerzett tapasztalatokat.
|
Prioritní opatření 10
|
|
Más közlekedési módok energiahatékonyságának javítása tekintetében a Bizottság megvizsgálja a tengeri és légi közlekedési ágazattal kapcsolatos piaci alapú eszközöket és a repülésről és az éghajlatváltozásról szóló nemrég kiadott közleményt [34] követően javasolja az uniós kibocsátás-kereskedelmi rendszer légi közlekedésre való kiterjesztését anélkül, hogy ezen ágazatok általános versenyképességét veszélynek tenné ki. A vasúti közlekedés energiahatékonyságát a vonatkozó jogi keret 2007-ig történő teljes körű végrehajtása segíti elő. A javasolt közlekedéspolitikai intézkedések átfogóbb listája a mellékletben szerepel.
|
Podpora energetické účinnosti v celosvětovém měřítku
|
|
5.4. Az energiahatékonyság finanszírozása, gazdasági ösztönzők és energiaár-képzés
|
V zájmu posílení energetické účinnosti v celosvětovém měřítku Komise v roce 2007 zahájí jednání k uzavření rámcové dohody s klíčovými obchodními partnerskými zeměmi vně Společenství a s mezinárodními organizacemi. Dohoda se zaměří na zvýšení energetické účinnosti v odvětvích konečné spotřeby a přeměny energie s použitím velkého množství politik a opatření.
|
|
Bár számos energiahatékonysági intézkedés teljes mértékben költséghatékony, és megtérülési ideje nagyon rövid, több ilyen intézkedésre nem kerül sor a pénzügyi akadályok miatt. Ez fokozottan igaz a kis- és középvállalkozások esetében.
|
Komise vedena snahou zaměřit k energetické účinnosti pozornost i podporu celého světa navrhne mezinárodní rámcovou dohodu za účasti jak vyspělých, tak rozvojových zemí, včetně Brazílie, Číny, Indie, Japonska, Ruska a Spojených států. To si vyžádá spolupráci Spojených národů, Mezinárodní agentury pro energii, skupiny G8 (rozhovory o změně klimatu v Gleneagles), Světové obchodní organizace, Světové banky, EBRD, EIB a dalších institucí. Cílem je rozvinout užší spolupráci v oblasti měření a hodnocení energetické účinnosti, požadavků minimální náročnosti zboží a služeb, označování a certifikace, energetických auditů, ztrát v pohotovostním režimu, kodexů chování a dalších. Tato spolupráce by se měla týkat všech odvětví konečné spotřeby, včetně dopravy, a rovněž přeměny energie, kde se nabízejí obzvláště velké možnosti. V roce 2007 Komise uspořádá významnou mezinárodní konferenci o energetické účinnosti, která tento proces odstartuje.
|
|
Egyrészt az energiahatékonyság finanszírozásának elősegítése, másrészt az árképzés energiahatékonyságra gyakorolt hatásának fejlesztése érdekében a Bizottság megállapítja, hogy a tagállamokban milyen nemzeti jogi rendelkezések akadályozzák továbbra is (i) a hatékonysági megoldásokat kínáló társaságok [35] (az ún. energetikai szolgáltató társaságok), (ii) a közös és garantált megtakarítások, (iii) a harmadik fél általi finanszírozás, valamint (iv) az energiahatékonysági szerződések alkalmazását, továbbá törekszik ezen akadályok megszüntetésére. A helyi visszaforgatható alapok és az elszámolóházak fokozottabb igénybevétele lesz majd jellemző.
|
6. Závěry a další kroky
|
|
Ezenkívül a magán bankszektorral, az EBB-csoporttal, az EBRD-vel és egyéb nemzetközi pénzügyi intézményekkel együttműködve elősegítik majd a köz- és magánszféra közötti partnerségeket (PPP) annak érdekében, hogy az EU-ban több pénzügyi eszköz álljon rendelkezésre az új energiahatékony technológiákkal kapcsolatos adósságfinanszírozás, garanciaeszközök és kockázatitőke-igények vonatkozásában.
|
Opatření stanovená v tomto akčním plánu a příloze mohou přinést první výsledky v příštích šesti letech, mnohá z nich již v příštích třech letech. Dosažený pokrok bude zhodnocen v rámci pravidelných evropských strategických přezkumů energetiky[41]. První velký přezkum po uplynutí první poloviny platnosti se uskuteční v roce 2009 v průběhu provádění akčního plánu. Možnosti úspor skutečně existují. Je třeba využívat nástroje, podpůrné programy, politiky a potřebnou institucionální kapacitu.
|
|
5. elsőbbségi intézkedés
|
Má-li však být stanovených cílů dosaženo, je především zapotřebí politická vůle a angažovanost na vnitrostátní, regionální a místní úrovni. Je proto na Radě a Evropském parlamentu a vnitrostátních a regionálních politických činitelích, aby potvrdili své odhodlání a udělili podpoře provádění tohoto akčního plánu jasný a jednoznačný mandát jeho schválením a odsouhlasením předložených návrhů.
|
|
A kis- és középvállalkozások és az energetikai szolgáltató társaságok esetében az energiahatékonysági beruházások megfelelő finanszírozásának elősegítése
|
PŘÍLOHA: Navrhovaná opatření[42]
|
|
|
Komise přijme tato opatření[43]:
|
|
2007-ben és 2008-ban a Bizottság számos konkrét kezdeményezés révén arra fogja ösztönözni a bankszektort, hogy ajánljon fel kifejezetten a kis- és középvállalkozásoknak és az energetikai szolgáltató társaságoknak szóló finanszírozási csomagokat annak érdekében, hogy az energiaauditok során azonosított energiahatékonysági megtakarításokat megvalósíthassák. Az ökoinnovációk támogatása érdekében lehetővé válik a közösségi finanszírozáshoz, mint például a versenyképességi és innovációs keretprogram [36] által társfinanszírozott zöld befektetési alapokhoz való hozzáférés.
|
1. Požadavky dynamické energetické náročnosti produktů, budov a služeb.
|
|
Az új tagállamokban különösen nagy lehetőségek kínálkoznak az energiahatékonyság javítása terén. A Bizottság folytatja a strukturális alapok és a Kohéziós Alap igénybevételének ösztönzését annak érdekében, hogy nemzeti és helyi szinten előmozdítsa az energiahatékonyságot célzó magánfinanszírozást.
|
- Provedení směrnice o ekodesignu (2005/32/ES)
|
|
6. elsőbbségi intézkedés
|
- koordinovat požadavky ekodesignu, označování štítky a pobídky (2007–2012)
|
|
Az energiahatékonyság ösztönzése az új tagállamokban
|
- vypracovat požadavky ekodesignu pro 14 přednostních skupin výrobků (2007-2009)
|
|
A kohéziós politikán belül az energiahatékonyság az egyik kiemelt terület. A Bizottság ösztönözni fogja, hogy a regionális politika mozgósítsa az energiahatékonyság javítását célzó intenzívebb beruházásokra irányuló nemzeti és regionális programokat [37] különösen az új tagállamokban, például a több családos lakóházak és a szociális lakások ágazata számára. A Bizottság ezenkívül támogatni fogja a tagállamok és a régiók közötti hálózatépítést az energiahatékonyságot érintő legjobb gyakorlatok finanszírozásának biztosítása érdekében.
|
- vypracovat požadavky ekodesignu pro další výrobky (2008-2010)
|
|
A tapasztalatok azt mutatják, hogy – az externális költségek internalizálásának eszközeként – az adókivetés hatékony eszköze az energiahatékonyság elősegítésének.
|
- podporovat dobrovolné závazky k úsporám energie (2007–2012)
|
|
7. elsőbbségi intézkedés
|
- provádění a změna rámcové směrnice o označování štítky (92/75/ES)
|
|
Az energiaadók koherens alkalmazása
|
- navrhnout směrnici Komise o označování energetické účinnosti plynových a elektrických ohřívačů vody štítky (2007)
|
|
A Bizottság elkészíti a közvetett adózásról szóló 2007-es zöld könyvet, és azt követően 2008-ban felülvizsgálja az energiaadóról szóló irányelvet [38] és abba konkrét energiahatékonysági és környezetvédelmi szempontokat épít be annak érdekében, hogy az energiaadókat célzottabban és koherensebben alkalmazzák.
|
- vypracovat dodatečná prováděcí nařízení o označování štítky a revidovat stávající štítky s ohledem na jejich přepočítání každých pět let tak, aby stupeň označení A neslo jen 10 – 20 %, a ověření nákladů na životní cyklus a očekávané úspory energie (2007–2009)
|
|
A Bizottság emellett 2007-ben megvizsgálja egyrészt az adójóváírás mint a vállalkozásokat ösztönző eszköz alkalmazásának költségeit és előnyeit annak érdekében, hogy a vállalkozások egyre inkább átálljanak a hitelesített energiahatékony készülékek és berendezések gyártására, másrészt a fogyasztókat az ilyen készülékek és berendezések vásárlására ösztönzi.
|
- zahájit komplexní průzkum provádění směrnice (2007)
|
|
A gépjárműadók vonatkozásában a Bizottság felkéri a Tanácsot, hogy a lehető leghamarabb fogadja el javaslatát, hogy az adózás kövesse a CO2-kibocsátáshoz kapcsolódó teljesítményt, továbbá felkéri a tagállamokat, hogy kezdjék el az ilyen módosítások bevezetését az általuk tervezett adóreformok során (COM(2005)261).
|
- Provádění a změna dohody Energy Star o kancelářských přístrojích[44]
|
|
A Bizottság 2007-ben különleges adózási rendelkezéseket is javasol a kereskedelmi célokra használt dízelolajra, a rendelkezések célja a tagállami adószintek túlzott eltéréseinek mérséklése. Az említett javaslatnak javítania kell a szállítmányozás energiahatékonyságát az ún. „tankturizmus” visszaszorításával.
|
- uzavřít nové pětileté dohody Energy Star (2007)
|
|
A Bizottság végül emlékeztet arra, hogy több tagállam már jogosult csökkentett HÉA-kulcsot alkalmazni az energiahatékonyság fokozását célzó beruházások (épületek jobb szigetelése stb.) előnyben részesítése érdekében.
|
- navrhnout změnu nařízení (ES) č. 2422/2001 o programu Společenství na označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky (2007)
|
|
5.5. Az energiával kapcsolatos magatartás megváltozása
|
- vypracovat náročnějších kritéria energetické účinnosti kancelářských přístrojů (2007-2011)
|
|
A hatékony energiafelhasználás olyan tényezőket igényel, amelyek ösztönzik, megkönnyítik és erősítik a nemzeti és felelős magatartást. Az ésszerű piaci magatartás jelentős meghatározó elemei az intézményi kapacitás, a tudatosság, valamint az energiafelhasználási technológiákra és technikákra vonatkozó egyértelmű, hiteles és elérhető információk. Valamennyi érintett szereplő tekintetében szükség van oktatásra és képzésre, továbbá döntő jelentősséggel bír az információs technológia.
|
- Provádění a změna směrnice o energetické účinnosti u konečného uživatele a energetických službách (2006/32/ES)
|
|
8. elsőbbségi intézkedés
|
- připravit memorandum o porozumění o energetické účinnosti ve spolupráci s CEER prostřednictvím ERGEG (2007)
|
|
A tudatosság növelése az energiahatékonyság tekintetében
|
- zhodnotit používání systému bílých certifikátů na úrovni Společenství (2008)
|
|
A prioritási területek közé tartoznak majd – a fejlettebb címkézés mellett – az iparban és a közszolgáltatásokban dolgozó energetikai vezetők oktatását és képzését célzó tervek. Ide tartoznak továbbá az általános iskolai, középiskolai és szakoktatási tantervek részére készült oktatási segédeszközök is. Ezeket a tagállamok és a közösségi oktatási ügynökségek közötti együttműködés során 2007-től kezdve a közösségi programok keretében tagállami javaslatok alapján készítik el.
|
- zvýšit soudržnost vnitrostátních pravidel v oblasti veřejných zakázek týkajících se energetické účinnosti (2008)
|
|
Az energiahatékonyság az otthonokban kezdődik. A Bizottság és a többi uniós intézmény tehát példát mutat azáltal, hogy épületeiben, járműiben, irodai felszereléseiben és egyéb energiafogyasztó berendezéseiben új, energiahatékony technológiákat hasznosít, továbbá közbeszerzési iránymutatásokat fogad el. A közösségi környezetvédelmi vezetési és hitelesítési rendszer (EMAS) [39] alkalmazásával a Bizottság biztosítja, hogy 2009 végéig a Bizottság tulajdonában lévő valamennyi épületet hitelesítsék.
|
- usilovat o dohodu o náročnějších a harmonizovanějších kritériích pro dobrovolné dohody v zájmu výrazného zvýšení energetické náročnosti (2009)
|
|
Máshol energiahatékonysági terveket dolgoznak ki a közösségi programokból – mint például a CIP [40] – történő társfinanszírozás keretében. A kedvezményezettek iránymutatásokat dolgoznak ki arra vonatkozóan, hogyan kell népszerűsíteni az energiahatékony termékeket, és az energetikai vezetők számára biztosítják az oktatást és a képzési terveket. A Bizottság 2006 végéig benyújt egy KKV-kkal kapcsolatos környezetvédelmi programot (KKV-környezetvédelem), ideértve egy energiahatékonysági eszköztárat is, valamint stratégiai energiatechnológiai tervet dolgoz ki, beleértve az információs és kommunikációs technológiák energiahatékonyságához való hozzájárulást is.
|
- vydat mandát pro evropskou normu (EN) pro energetické audity (2008)
|
|
9. elsőbbségi intézkedés
|
- navrhnout podrobnější požadavky na měření spotřeby a účtování (2009)
|
|
Energiahatékonyság a beépített területeken
|
- zvážit podporu nebo zřízení střediska vyhledávání a zlepšování vznikajících a stávajících technologií (2008)
|
|
2007-ben a Bizottság létrehozza a „Polgármesterek Szövetségét”, amely Európa 20–30 legnagyobb, élen járó városának polgármesterét tömöríti egy állandó hálózatba. A cél az, hogy alkalmazzák és kicseréljék a bevált gyakorlatokat, és ezáltal jelentős mértékben javítsák az energiahatékonyságot a városi környezetben, ahol a helyi politikai döntések és kezdeményezések fontosak, beleértve a közlekedés területét.
|
- Provedení a změna směrnice o energetické účinnosti budov (2002/91/ES)
|
|
Annak érdekében, hogy az energiahatékonysági intézkedések és szakpolitikák terén gyakorlati példákkal szolgáljon, a fenntartható energiával kapcsolatos európai kampány keretében és az Intelligens energia – Európa program támogatásával a Bizottság minden egyes tagállamban megszervezi a leginkább energiahatékony iskola címéért folyó versenyt. A díj elnyerésének kritériumai között szerepel az adott iskola energiagazdálkodása és energiateljesítménye, valamint a diákok ismerete az energiahatékonyság és a fenntartható energia témájában. Megfontolásra került az európai díjért zajló verseny megszervezése is.
|
- navrhnout rozšíření úlohy veřejného sektoru v demonstraci nových technologií a metod (2009)
|
|
A melléklet további intézkedéseket tartalmaz.
|
- navrhnout výrazné snížení limitu u požadavků na minimální energetickou náročnost pro větší renovace (2009)
|
|
5.6. Nemzetközi partnerségek
|
- navrhnout požadavky minimální náročnosti (kWh/m²) u nových a renovovaných budov a některé prvky tak, aby se tyto budovy přiblížily úrovni pasivních domů[45] od roku 2015 (2009)
|
|
Jóllehet az energiahatékonyság az otthonokban kezdődik, mégis sokkal inkább nemzetközi kérdésről van szó. Az energiahatékony technológiák és technikák kifejlesztésének és alkalmazásának elősegítése érdekében az EU-nak be kell vetnie kereskedelmi és fejlesztési politikáját, megállapodásait és szerződéseit, valamint egyéb kétoldalú és nemzetközi eszközeit (ideértve a párbeszédet is).
|
- zvážit návrh závazných požadavků na instalaci technologií pasivního vytápění a chlazení (do konce roku 2008)
|
|
10. elsőbbségi intézkedés
|
- navrhnout opatření určená členským státům s cílem poskytnout financování vysoce hospodárným investicím (2009)
|
|
Az energiahatékonyság támogatása világszerte
|
- Provádění směrnice o stavebních výrobcích (89/106/EHS)
|
|
Annak érdekében, hogy az energiahatékonyságot világszerte támogassa, a Bizottság 2007-ben keretmegállapodás megkötését kezdeményezi a fő külkereskedelmi partnerországokkal és nemzetközi szervezetekkel. A megállapodás a végfelhasználói ágazat és az energiaátalakítás energiahatékonyságának fejlesztésére összpontosít, valamint számos szakpolitikát és intézkedést alkalmaz.
|
- v příslušných případech vnést hlediska energetické účinnosti do problematiky standardů stavebních výrobků (2008)
|
|
Annak érdekében, hogy a figyelmet és az erőfeszítéseket világszerte az energiahatékonyságra irányítsa, a Bizottság nemzetközi keretmegállapodást javasol az energiahatékonysággal kapcsolatban, amelyben egyaránt részt vennének a fejlett és a fejlődő országok, ideértve például Brazíliát, Kínát, Indiát, Japánt, Oroszországot és az Egyesült Államokat. Erre az ENSZ-szel, a Nemzetközi Energiaügynökséggel, a G8-akkal (Gleneagles-i párbeszéd az éghajlatváltozásról), a Kereskedelmi Világszervezettel, a Világbankkal, az EBRD-vel, az EBB-vel és egyéb intézményekkel együttműködve kerül sor. A kitűzött cél az, hogy szorosabb együttműködés jöjjön létre az energiahatékonyság mérése és értékelése, az áruk és szolgáltatások energiateljesítményére vonatkozó minimumkövetelmények, a címkézés és a tanúsítás, az energiaauditok, a készenléti veszteségek, magatartási kódexek stb. tárgyában. Hatálya kiterjed valamennyi végfelhasználói ágazatra, ideértve a közlekedést, valamint az energiaátalakítást is, amely esetében az energiamegtakarítás globális szintű lehetősége különösen magas. A folyamat elindítása érdekében a Bizottság 2007-ben átfogó nemzetközi konferenciának ad otthont az energiahatékonysággal kapcsolatban.
|
2. Zlepšení v oblasti přeměny energie
|
|
6. Következtetések és következő lépések
|
- vypracovat požadavky minimální účinnosti pro novou kapacitu elektrické energie, vytápění a chlazení nižší než 20 MW a podle potřeby zvážit podobné požadavky pro větší výrobní jednotky (2008)
|
|
Az e cselekvési tervben és a mellékletben előirányzott intézkedések az elkövetkező hat évben, illetve sok már három éven belül kifejti hatását. Az elért eredményeket az európai energiapolitika rendszeres stratégiai felülvizsgálata [41] keretében értékelik. Átfogó félidős értékelésre a cselekvési terv végrehajtása során, 2009-ben kerül sor. A megtakarítási lehetőségek adottak, csak az eszközök, a támogatási programok, a stratégiák és a szükséges intézményi kapacitás hozzárendelését kell megoldani.
|
- spolu s odvětvím zásobování energií vypracovat pokyny k osvědčeným postupům pro stávající kapacity (2008)
|
|
A kitűzött célok eléréséhez azonban mindenekelőtt politikai akaratra és elkötelezettségre van szükség nemzeti, regionális és helyi szinten egyaránt. A Tanács és az Európai Parlament, valamint a nemzeti és regionális döntéshozók feladata tehát, hogy feltétlen kötelezettségvállalásukat megújítsák, továbbá e cselekvési terv végrehajtásához világos és egyértelmű mandátumot adjanak azáltal, hogy a cselekvési tervhez hozzájárulnak, és a prioritást élvező javasolt intézkedésekben megegyeznek.
|
- vydat mandát pro evropskou normu (EN) pro systém osvědčení pro teplárenské a elektrárenské techniky (2008)
|
|
MELLÉKLET: Javasolt intézkedések [42]
|
- ve spolupráci s CEER prostřednictvím ERGEG dospět k dohodě ohledně osvědčených regulačních postupů v zájmu snížení ztrát při přenosu a distribuci (2008)
|
|
A Bizottság az alábbi intézkedéseket hozza majd meg [43]:
|
- navrhnout nový rámec právních a správních předpisů na podporu přístupu do distribuční soustavy a propojení decentralizované výroby (2007)
|
|
1. A dinamikus energiateljesítményre vonatkozó követelmények a termékek, épületek és szolgáltatások esetében.
|
- Provádění a změna směrnice o podpoře kombinované výroby tepla a elektřiny (CHP) (2004/8/ES), což mimo jiné znamená
|
|
· A környezetbarát tervezéssel kapcsolatos irányelv (2005/32/EK) végrehajtása
|
- urychlit harmonizaci metod výpočtu vysoce účinné kombinované výroby (2008–2011)
|
|
– a környezetbarát tervezési követelmények, címkézés és ösztönzők koordinálása (2007–2012)
|
- vydat mandát pro evropskou normu (EN) pro certifikaci hlavních techniků zařízení CHP (2008)
|
|
– környezetbarát tervezési követelmények kidolgozása 14 fő termékcsoportra (2007–2009)
|
- dospět k dohodě o harmonizované elektronické záruce původu (2007–2009)
|
|
· környezetbarát tervezési követelmények kidolgozása további termékekre (2008–2010)
|
- navrhnout přísnější požadavky pro orgány regulace trhu za účelem podpory CHP (2008–2011)
|
|
· az energiamegtakarítással kapcsolatos önkéntes kötelezettségvállalások támogatása (2007–2012)
|
- navrhnout požadavek vůči členským státům na zjištění poptávky po teple vhodné pro CHP (2007–2008)
|
|
· a címkézési keretirányelv (92/75/EGK) végrehajtása és módosítása
|
- navrhnout, aby se po členských státech požadovalo zjištění vnitrostátního potenciálu odpadního tepla (2007–2008)
|
|
– gáz- illetve elektromos vízmelegítők energiafogyasztási címkézésével kapcsolatos bizottsági irányelvekre tett javaslat (2007)
|
- navrhnout požadavky na minimální účinnost dálkového vytápění na základě nové normy (2007–2008)
|
|
– címkézésre vonatkozó további végrehajtási intézkedések kidolgozása és a már meglévő címkék felülvizsgálata annak érdekében, hogy az ötévente elkészített új besorolásban a termékeknek csupán 10–20 % -a kapjon A besorolást, valamint hogy ellenőrizzék az élettartam-költségeket és a várt energiamegtakarításokat (2007-2009)
|
- usilovat o přijetí evropské normy a požadavků na minimální účinnost mikrokovýroby (2007–2009)
|
|
– az irányelv végrehajtásával kapcsolatos átfogó felmérés megindítása (2007)
|
3. Pokrok v dopravě
|
|
· Az irodai berendezésekre vonatkozó Energy Star-megállapodás [44] végrehajtása és módosítása
|
- opatření, zahrnující v případě potřeby i právní předpisy a umožňující za pomoci komplexního a důsledného přístupu dosáhnout cíle 120 g CO2/km do roku 2012. Tohoto cíle by mělo být dosaženo na základě splnění cíle 140 g CO2/km prostřednictvím dobrovolné dohody do roku 2008–2009
|
|
– új ötéves Energy Star-megállapodás kötése (2007)
|
- posílit snahy o rozvoj trhu s ekologičtějšími, inteligentnějšími, energeticky účinnějšími a bezpečnějšími vozidly podle návrhu Komise na směrnici o podpoře čistých silničních vozidel (KOM (2005) 634) (2007–2012)
|
|
– az irodai berendezésekre vonatkozó közösségi energiahatékonysági címkézési programról szóló 2422/2001/EK rendelet módosítására vonatkozó javaslat (2007)
|
- posílit na úrovni EU systémy dopravních a cestovních informací v reálném čase (RTTI) a řízení provozu (2007–2012)
|
|
– az irodai berendezésekre vonatkozó szigorúbb energiahatékonysági követelmények fejlesztése (2007–2011)
|
- podpořit financování uvádění účinných vozidel na trh (2007)
|
|
· Az energia-végfelhasználás hatékonyságáról és az energetikai szolgáltatásokról szóló irányelv (2006/32/EK) végrehajtása és módosítása
|
- navrhnout pozměněnou směrnici o štítcích s údaji o účinnosti automobilu (1999/94/ES) (2007)
|
|
– az ERGEG-en keresztül és a CEER-rel együttműködve az energiahatékonysággal kapcsolatos szándéknyilatkozat készítése (2007)
|
- vydat mandát pro evropskou normu a mezinárodní normu pro měření valivého odporu pneumatik (2008)
|
|
– a fehér tanúsítványok közösségi szintű rendszere bevezetési lehetőségének megvizsgálása (2008)
|
- usilovat o dosažení požadavků na minimální účinnost klimatizačních systémů automobilů (2007–2008)
|
|
– a nemzeti szintű közbeszerzési iránymutatások következetességének fokozása az energiahatékonyság vonatkozásában (2008)
|
- navrhnout systém označování pneumatik (2008)
|
|
– olyan megállapodásokra való törekvés, amelyek a jelentős mértékű energiahatékonyság-növelésre vonatkozó önkéntes megállapodások szigorúbb és összehangoltabb kritériumairól szólnak (2009)
|
- usnadnit dobrovolné dohody a navrhnout další opatření týkající se přesného monitorování tlaku v pneumatikách (2008–2009)
|
|
– megbízás az energiaauditokra vonatkozó európai norma (EN) kidolgozására (2008)
|
- zvážit povinné zavedení systémů monitorování tlaku v pneumatikách u nových vozidel (2008–2009)
|
|
– részletesebb mérési és számlázási követelményekre irányuló javaslat (2009)
|
- předložit v rámci zelené knihy o městské dopravě společná řešení založená na konkrétních, úspěšně vyzkoušených opatřeních, případně včetně poplatků za používání infrastruktury, pozemních komunikací a za přetěžování dopravy (2007)
|
|
– egy központ támogatásának vagy létrehozásának megfontolása az újonnan megjelenő és jelenlegi technológiák azonosítása és fejlesztése érdekében (2008)
|
- navrhnout právní předpisy v zájmu harmonizace požadavků na propagaci energetické účinnosti ve studijních plánech pro řidiče a podpůrných projektech (2008)
|
|
· Az épületek energiateljesítményéről szóló irányelv (2002/91/EK) végrehajtása és módosítása
|
- podporovat energetickou účinnost v letectví prostřednictvím SESAR[46] (2007–2012)
|
|
– a közszektor aktívabb szerepvállalására vonatkozó javaslat az új technológiák és módszerek bemutatása érdekében (2009)
|
- navrhnout právní předpisy na začlenění letectví do systému EU pro obchodování s emisemi ( konec roku 2006)
|
|
– javaslat a nagyobb felújítások esetében az energiateljesítményre vonatkozó minimumkövetelményekkel kapcsolatos küszöb jelentős mértékű leszállítására (2009)
|
- využít potenciál účinného čištění lodních trupů (2007–2008)
|
|
– javaslat az új és felújított épületek, valamint néhány komponens esetében energiateljesítményre vonatkozó minimumkövetelményekre (kWh/m²), amelyek célja, hogy 2015-től az új épületek megközelítsék a passzív házak szintjét [45] (2009)
|
- využít úspor pro lodě kotvící v přístavu využívající pobřežní elektřinu na základě navrhovaných právních předpisu (2008–2009)
|
|
– annak megvizsgálása, hogy a Bizottság javasoljon-e a passzív hőellátó és hűtőtechnológiák beszerelésére vonatkozó kötelező követelményeket (2008 végéig)
|
- podporovat námořní dopravu na krátké vzdálenosti a mořské dálnice (2007–2012)
|
|
– intézkedési javaslatok a tagállamok számára rendkívül költséghatékony beruházások finanszírozásához (2009)
|
- provést rámec právních předpisů pro železniční dopravu (2007)
|
|
· Az építési termékekről szóló irányelv (89/106/EGK) végrehajtása
|
4. Financování energetické účinnosti, ekonomické pobídky a tvorba cen energií
|
|
– adott esetben energiahatékonysági szempontok bevezetése az építési termékszabványokba (2008)
|
- usilovat o zjištění a odstranění překážek v právních předpisech členských států bránících využívat služeb ESCO a smluvních nástrojů (2007–2009)
|
|
2. Az energiaátalakítás javítása
|
- vytvořit místní revolvingové fondy ve spojení s informačními clearingovými centry na základě úzké spolupráce s EBRD, skupinou EIB a jinými mezinárodními finančními institucemi (2007–2009)
|
|
· azon kötelező jellegű hatékonysági követelmények létrehozása, amelyek a 20MW-nálalacsonyabb új villamosenergia-, fűtési és hűtési kapacitásra vonatkoznak, és amennyiben szükséges, az ilyen követelmények létrehozásának megvizsgálása a nagyobb termelőegységek vonatkozásában (2008)
|
- spolu s EBRD, skupinou EIB a jinými mezinárodními finančními institucemi usnadnit vznik partnerství veřejného a soukromého sektoru s cílem získat finanční prostředky pro financování dluhu, záruky a rizikový kapitál pro malé a střední podniky, společnosti ESCO a další podniky poskytujících energetické služby (2007)
|
|
· az energiaellátó iparral együttműködésben iránymutatások kidolgozása a fennálló kapacitások helyes működtetési gyakorlataira vonatkozóan (2008)
|
- usnadnit v nových členských státech dostupnost financování projektů týkajících se hospodaření s elektrickou energií, včetně bydlení pro více rodin a sociálního bydlení, prostřednictvím strukturálních fondů a fondu soudržnosti (2007–2012)
|
|
· megbízás a hő- és elektromos erőművekben dolgozó mérnökök képesítési rendszerére vonatkozó európai norma kidolgozására (2008)
|
- podporovat budování sítí mezi členskými státy a regiony v zájmu zajištění financování osvědčených postupů v oblasti energetické účinnosti (2007–2012)
|
|
· a szállítási és elosztási veszteségek csökkentése érdekében az ERGEG-en keresztül és a CEER-rel együttműködve iránymutatások elfogadása a helyes szabályozási gyakorlatokra vonatkozóan (2008)
|
- spolu s EBRD, skupinou EIB a strukturálními fondy a fondem soudržnosti EU podporovat používání veřejno-soukromých fondů a finančních balíčků na posílení energetické účinnosti pro malé a střední podniky a veřejný sektor pro účely energetických auditů a konkrétních investic zjištěných při energetických auditech v souvislosti s energetickou účinností (2007–2012)
|
|
· javaslat új szabályozási keretre a hálózati hozzáférés és a decentralizált energiatermelés összekapcsolásának elősegítése érdekében (2007)
|
- podněcovat využívání finančních zdrojů Společenství, jako jsou zelené investiční fondy, spolufinancované CIP, malými a středními podniky na podporu ekologicky novátorských řešení (2007–2012)
|
|
· a kapcsolt energiatermelés (CHP) támogatásáról szóló irányelv (2004/8/EK) végrehajtása és módosítása, ideértve
|
- zvážit náklady a přínosy daňových úvěrů jako pobídek pro podniky v zájmu rozšíření výroby energeticky úspornějších spotřebičů a zařízení a zvýšení zájmu spotřebitelů o koupi takových spotřebičů a zařízení (2007)
|
|
– a nagy hatásfokú CHP-re vonatkozó számítási módszerek harmonizálásának gyorsítását (2008–2011)
|
- vypracovat zelenou knihu o nepřímém zdanění (2007) a následně provést přezkum směrnice o energetické dani, aby zohledňovala lepší energetickou účinnost a dopady na životní prostředí (2008)
|
|
– megbízást a CHP-vel foglalkozó főmérnökök képesítésére vonatkozó európai norma (EN) kidolgozására (2008)
|
- navrhnout zvláštní daňový režim pro motorovou naftu s cílem omezit neúměrné rozdíly ve výši daní mezi členskými státy, a zvýšit tak energetickou náročnost v dálkové dopravě omezením „cisternové turistiky“ (2007)
|
|
– megegyezés elérését a harmonizált elektronikus származási garancia vonatkozásában (2007–2009)
|
- vyzvat Radu k přijetí návrhu Komise (KOM(2005)261) na zdanění vozidel v závislosti na emisích CO2 a vyzvat členské státy, aby již zavedly tyto úpravy do svých zvažovaných daňových reforem (2007)
|
|
– a CHP elősegítése érdekében a piacfelügyeleti hatóságokat érintő szigorúbb követelményekre vonatkozó javaslatot (2008–2011)
|
5. Změna chování ve vztahu k energii
|
|
– arra vonatkozó javaslatot, hogy a tagállamok mérjék fel a CHP által fedezhető hőigényt (2007–2008)
|
- jít příkladem a v rámci EMAS certifikovat všechny budovy Komise (2007-2009) a navrhnout tento postup i jiným institucím EU (2010)
|
|
– arra vonatkozó javaslatot, hogy a tagállamok állapítsák meg a hulladékhőpotenciál arányát a nemzeti összpotenciálban (2007–2008)
|
- posílit obecné zásady energetické účinnosti v pozměněném nařízení EMAS (2007)
|
|
– a távhőellátó rendszerek tekintetében új normán alapuló energiahatékonysági minimumkövetelményekre vonatkozó javaslatot (2007–2008)
|
- přijmout pravidla Komise pro veřejné zakázky na základě energetické účinnosti (2008), podporovat režimy správného hospodaření s energií, vypracovat pokyny pro podporu energeticky účinných produktů a vzdělávací sady nástrojů pro průmysl, malé a střední podniky a veřejný sektor a předložit referenční dokument IPPC[47] (2007–2012)
|
|
– a mikro-CHP-re vonatkozó európai norma és energiahatékonysági minimumkövetelmények elfogadását (2007–2009)
|
- navrhnout doporučení členským státům, aby zařadily rozměr zabezpečení dodávek energie a změny klimatu do vzdělávacích studijních osnov (2007); poskytnout příslušné informační materiály a učební pokyny prostřednictvím programů Společenství (2007–2012)
|
|
3. Mozgásban a közlekedés
|
- navrhnout iniciativu pro oblast odborného vzdělávání na základě energetické účinnosti (2008)
|
|
· intézkedések – szükség esetén jogszabályok – elfogadása annak érdekében, hogy 2012-re egy átfogó és következetes megközelítés révén elérhetővé váljon a 120 g CO2/km-es célkitűzés. Ennek a célnak a 2008/2009-re megvalósítandó 140 g CO2/km-es célkitűzésen kell alapulnia, amely önkéntes megállapodás tárgyát képezi.
|
- vytvořit „Pakt primátorů“ spolu s memorandem o porozumění týkajícím se energetické účinnosti v zájmu výměny a uplatňování osvědčených postupů a vybudování trvalé sítě (2007)
|
|
· a tiszta közúti járművek használatának előmozdításáról szóló bizottsági irányelvjavaslatot követően a törekvések megerősítése a tisztább, intelligensebb, energiahatékonyabb és biztonságosabb gépjárművek eladását szolgáló piacok fejlesztésére (2007–2012)
|
- vytvořit a provozovat nové sítě v rámci kampaně Udržitelná energie v Evropě (SEE) (2007–2008)
|
|
· EU-szintű valósidejű forgalmi és utazási információs (RTTI) rendszerek és közlekedésirányítási intézkedések támogatása (2007–2012)
|
- uspořádat ve všech členských státech soutěž, v níž bude oceněna škola, která bude nejlépe hospodařit s energií (2007–2008)
|
|
· a hatékony járművek piaci bevezetése finanszírozásának támogatása (2007)
|
- zapojit do provádění akčního plánu Výkonnou agenturu pro inteligentní energii (IEEA) a vnitrostátní, regionální a místní energetické úřady (2007–2012)
|
|
· a gépkocsik tüzelőanyag-fogyasztási címkéjéről szóló irányelv (1999/94/EK) módosítására irányuló javaslat (2007)
|
6. Mezinárodní partnerství
|
|
· megbízás a gumiabroncsok gördülési ellenállásának mérésére vonatkozó elismert európai norma és nemzetközi norma kidolgozására (2008)
|
- zahájit jednání s cílem uzavřít mezinárodní rámcové dohody o energetické účinnosti (2007)
|
|
· a gépkocsik légkondicionáló berendezései esetében energiateljesítményre vonatkozó minimumkövetelmények kidolgozása (2007–2008)
|
- navrhnout dobrovolné dohody (závazky) s vývozním průmyslem týkající se informací, požadavků na minimální účinnost a označování (2007–2012)
|
|
· a gumiabroncsok címkézési rendszerére vonatkozó javaslat (2008)
|
- zdůraznit význam energetické účinnosti v energetických a obchodních smlouvách, dohodách, rozhovorech a dalších rámcích spolupráce (2007–2012)
|
|
· a gumiabroncs megfelelő nyomásának ellenőrzését szolgáló rendszerekkel kapcsolatos önkéntes megállapodások megkönnyítése és e területen egyéb intézkedésekre vonatkozó javaslatok (2008–2009)
|
- zintenzivnit mezinárodní spolupráci v oblasti metod měření pro účely požadavků na minimální účinnost a označování (2007–2012)
|
|
· az új járművekben a gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszerek kötelező beszerelésének megfontolása (2008–2009)
|
- vytvořit mezinárodní síť šíření informací a poradenství o účinných technologiích (2009)
|
|
· a városi közlekedésről szóló zöld könyv előterjesztése, amely a sikeresen tesztelt intézkedéseken alapuló közös megoldásokat javasol, ideértve az infrastruktúra használatáért és a forgalmi torlódásokért kiszabott díjakat, amennyiben szükségesek(2007)
|
|
|
· jogalkotási javaslat előterjesztése azon követelmények harmonizálására, amelyek az autósiskolák tantervében az üzemanyag-hatékonyság növelését célozzák, valamint projektek támogatása (2008)
|
[1] 390 Mtoe při ceně 48 USD za barel bez daně.
|
|
· az energiahatékonyság elősegítése a légi közlekedési ágazatban a SESAR-on [46] keresztül (2007–2012)
|
[2] KOM(2006) 105 v konečném znění ze dne 08.03.2006.
|
|
· az uniós kibocsátás-kereskedelmi rendszer légi közlekedési ágazatra való kiterjesztésére irányuló jogalkotási javaslat (2006 vége)
|
[3] Závěry předsednictví ze dne 23.–24. března 2006. 7775/1/06 REV1 ze dne 18. května 2006.
|
|
· a hajótesttisztítás optimalizálási lehetőségeinek kihasználása (2007–2008)
|
[4] Zelená kniha o energetické účinnosti – méně znamená více, KOM(2005) 265 v konečném znění ze dne 22. června 2005. V průbou veřejných konzultací k této zelené knize došlo celkem 241 ohlasů požadujících opatření ve všech odvětvích energetiky. (Pracovní dokument útvarů Komise (SEK (2006) 693 ze dne 29. května 2006)).
|
|
· a kikötőkben horgonyzó hajók számára biztosított partmenti villamos energiából származó megtakarítás előnyeinek kihasználása jogszabály-javaslat útján (2008-2009)
|
[5] Zpráva Evropského parlamentu P6_A(2006)0160 ze dne 3. května 2006.
|
|
· a rövid távú tengeri szállítás és a tengeri gyorsforgalmi utak előmozdítása (2007–2012)
|
[6] První zpráva skupiny na vysoké úrovni je ze dne 2. června 2006 ("Contributing to an integrated approach on competitiveness, energy and the environment policies - Functioning of the energy market, access to energy , energy efficiency and the EU Emissions Trading Scheme"; http://ec.europa.eu/enterprise/environment/hlg/hlg_en.htm). Tato zpráva se konkrétně zabývala souborem doporučení ke zlepšení energetické účinnosti.
|
|
· a vasúti közlekedésre vonatkozó jogi keret végrehajtása (2007)
|
[7] V porovnání se základem. Viz KOM (2005) 265 v konečném znění ze dne 22. června 2005.
|
|
4. Az energiahatékonyság finanszírozása, gazdasági ösztönzők és energiaár-képzés
|
[8] Zatímco přesný výklad efektivnosti nákladů v právních předpisech Společenství týkajících se energetické účinnosti byl záměrně ponechán na členských státech, za nejjednodušší a nejsrozumitelnější opatření hodnocení hospodárnosti je na realizaci předpokládaných energetických investic (na straně dodávky i poptávky) považována metoda nejnižších nákladů životního cyklu (LCC).
|
|
· az energetikai szolgáltató társaságok, valamint az energiateljesítmény növelésére irányuló szerződéses eszközök alkalmazása tekintetében a tagállamokban fennálló jogi akadályok azonosítása és megszüntetése (2007–2009)
|
[9] 20 % celosvětové produkce elektrické energie se dnes využívá na osvětlení. Podle studií může zavedení technologie vysoce účinné diody vyzařující zelené světlo (LED), která je již dostupná na trhu, do roku 2015 ušetřit 30 % dnešní spotřeby na veřejné osvětlení a 50 % do roku 2025.
|
|
· információs központokkal kapcsolatban lévő helyi visszaforgatható alapok létrehozása az EBRD-vel, az EBB-vel és egyéb nemzetközi pénzügyi intézményekkel szorosan együttműködve (2007–2009)
|
[10] Wuppertal Institut 2005 na základě Mantzos (2003) a publikace „Economic Evaluation of Sectoral Emission Reduction Objectives for Climate Change“, ECOFYS, březen 2001. Další informace obsahuje Závěrečná zpráva o posouzení dopadu (CLWP; 2006/TREN/032), příloha 4. Červenec 2006.
|
|
· az EBRD-vel, az EBB-csoporttal és egyéb nemzetközi pénzügyi intézményekkel együtt a köz- és magánszféra közötti partnerségek segítése annak érdekében, hogy több pénzügyi eszköz álljon rendelkezésre a KKV-k, az energetikai szolgáltató társaságok és egyéb energiaszolgáltatásokat nyújtó vállalkozások adósságfinanszírozása, garanciái és kockázati tőkéje vonatkozásában (2007)
|
[11] Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu „Evropa v pohybu – Udržitelná mobilita pro náš kontinent. Přezkum Bílé knihy Evropské komise o dopravě z roku 2001 v polovině období“; KOM(2006) 314 v konečném znění.
|
|
· a strukturális és kohéziós alapok igénybevételén keresztül a pénzügyi források rendelkezésre bocsátásának megkönnyítése az energiahatékonysági projektek számára, például a több családos lakóházak és a szociális lakások ágazata esetében az új tagállamokban (2007–2012)
|
[12] Zdroj: Evropská komise, EU-25 Základní scénář a Wuppertal Institute 2005.
|
|
· a tagállamok és a régiók közötti hálózatépítés ösztönzése az energiahatékonyságot érintő legjobb gyakorlatok finanszírozásának biztosítása érdekében (2007–2012)
|
[13] 1,5% zlepšení v oblasti primární energie se připočítává k 1,8% ročnímu trendu snížení energetické náročnosti „za běžných podmínek“ a zahrnuje dopad, jenž měly na účinnost předchozí právní předpisy Společenství (0,35 % ročně) a další vlivy (0,6 % ročně strukturální změny, např. rozvoj průmyslu, a 0,85 % ročně „autonomní zlepšení“, např. běžná obměna technického parku). Celkově se tak energetická náročnost sníží o 3,3 ročně a průměrný roční růst spotřeby energie nepřekročí 0,5 % za předpokladu růstu HDP ve výši 2,3 % ročně. Odkaz na směrnici 2006/32/ES na obrázku 3 se vztahuje k cíli dosáhnout v období 2008–2016 9% úspor. Spolu s možností energetických úspor v okamžiku spotřeby lze dosáhnout i významných, přibližně 20% úspor, pokud se podaří předejít plýtvání energií v průběhu přeměny a přenosu energie.
|
|
· az EBRD, az EBB-csoport és az EU strukturális és kohéziós alapjai segítségével az energiahatékonyságot támogató köz- és magánalapok, valamint finanszírozási csomagok felhasználásának elősegítése a KKV-k és a közszektor számára az energiaauditok lefolytatása és az energiaauditok során azonosított energiahatékonysági beruházások megvalósítása érdekében (2007–2012)
|
[14] SEK(2006) 1173.
|
|
· ökoinnovációk támogatása érdekében a közösségi finanszírozás, mint például a versenyképességi és innovációs keretprogram által társfinanszírozott zöld befektetési alapok felhasználásának elősegítése (2007–2012)
|
[15] SEK(2006) 1174 a SEK(2006) 1175.
|
|
· több és energiahatékonyabb készülékek és berendezések gyártása érdekében az adójóváírás – mint a vállalkozásokat ösztönző eszköz – alkalmazása költségeinek és előnyeinek megvizsgálása , továbbá a fogyasztók számára az ilyen készülékek és berendezések vásárlásának ösztönzése (2007)
|
[16] Široké využití zařízení ICT vyžaduje výrazné zlepšení účinnosti polovodičů a bateriových technologií. Komise podpoří výzkum v těchto oblastech podle sedmého rámcového programu pro výzkum a rozvoj, jak bylo oznámeno v první výroční zprávě o evropské informační společnosti (KOM (2006) 215).
|
|
· zöld könyv készítése a közvetett adóztatásról (2007), majd azt követően az energiaadóztatásról szóló irányelv felülvizsgálata annak érdekében, hogy jobb energiahatékonysági és környezetvédelmi szempontok kerüljenek bele (2008)
|
[17] Jak požaduje směrnice 2006/32/ES o energetické účinnosti u konečného uživatele a o energetických službách, Úř. věst. L 114 ze dne 27. dubna 2006, s. 64.
|
|
· a kereskedelmi célokra használt dízelolajjal kapcsolatban különleges adózási rendelkezésekre vonatkozó javaslat; a kitűzött cél a tagállami adószintek túlzott eltéréseinek mérséklése annak érdekében, hogy a „tankturizmus” visszaszorítása révén a szállítmányozási ágazatban növekedjen az energiahatékonyság (2007)
|
[18] Úř. věst. L 191, 22.7.2005, s. 29.
|
|
· a Tanács felkérése, hogy fogadja el a Bizottság javaslatát (COM(2005) 261), amely a CO2-kibocsátáshoz kapcsolódó teljesítményen alapuló gépjárműadóról szól, továbbá felkéri a tagállamokat, hogy eszközöljék ezen módosításokat az általuk tervezett adóreformok során (2007)
|
[19] (ES) č. 2422/2001.
|
|
5. Az energiával szembeni magatartás megváltozása
|
[20] Směrnice 92/75/ES, Úř. věst L 297, 13.10.1992, s. 16-19.
|
|
· példamutatás azáltal, hogy az EMAS a Bizottság valamennyi épületét hitelesíti (2007–2009), valamint javaslat a hitelesítésnek egyéb uniós intézményekre való kiterjesztésére (2010)
|
[21] Úř. věst. L 114, 27.4.2006, s. 64.
|
|
· az EMAS-rendelet módosításával az energiahatékonysági iránymutatások erősítése (2007)
|
[22] Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 65.
|
|
· az energiahatékonyságot figyelembe vevő bizottsági közbeszerzési iránymutatások elfogadása (2008), energiahatékonysági tervek, az energiahatékony termékek promóciójára vonatkozó iránymutatások, valamint az ipar, a KKV-k és a közszektor képzési csomagjai kialakításának elősegítése, továbbá egy IPPC [47] referenciadokumentum benyújtása (2007–2012)
|
[23] Pokud jde o právní předpisy z oblasti energetické účinnosti, v současné době probíhají řízení o nesplnění povinnosti s 20 členskými státy jak pro neoznámení, tak pro nesprávné uplatňování.
|
|
· ajánlásjavaslat a tagállamok számára az energiabiztonsági és éghajlatváltozási kérdéseknek a nemzeti oktatási tantervbe való felvétele érdekében (2007); a közösségi programok ezzel kapcsolatosan információs anyagokkal és oktatási iránymutatásokkal szolgálnak majd (2007–2012)
|
[24] Pasivní domy jsou obecně definovány jako domy bez tradičního vytápění a aktivního ochlazování. K tomu je zapotřebí velmi dobrá úroveň izolace a mechanická vzduchotechnika s vysoce účinnou tepelnou regenerací. Říká se jim také domy s nulovou energií nebo domy bez vytápění.
|
|
· javaslat a szakképzés területén az energiahatékonysággal kapcsolatos fellépésre (2008)
|
[25] Členské státy mohou v zájmu důsledného uplatnění některých ustanovení uvedené směrnice požádat o prodloužení lhůty o další tři roky (do roku 2009).
|
|
· polgármesterekből álló szövetség létrehozása és megegyezés az energiahatékonyságról a bevált gyakorlatok cseréje és alkalmazása, valamint egy állandó hálózat kialakítása érdekében (2007)
|
[26] Wuppertal Institut 2005. Na základě Mantzos (2003). Energeticky úsporná elektrická žárovka má například při stejném světelném výkonu pětkrát nižší příkon než žárovka běžná. Výměnou žárovek může průměrná domácnost snadno ušetřit 100 EUR.
|
|
· a fenntartható energiával foglalkozó európai kampány keretében új hálózatok kialakítása és működtetése (2007–2008)
|
[27] K pragmatickému zlepšení systému by rovněž měly přispět praktické poznatky a diskuse mezi Komisi a členskými státy o národních alokačních plánech na období 2008–2012.
|
|
· a leginkább energiahatékony iskola címéért folyó verseny megszervezése minden egyes tagállamban (2007–2008)
|
[28] Výroba, na kterou se nevztahuje systém EU pro obchodování s emisemi.
|
|
· az intelligens energiával foglalkozó végrehajtó hivatal, valamint a nemzeti, regionális és helyi energiahivatalok bevonása a cselekvési terv végrehajtásába (2007–2012)
|
[29] Např. vazbu daní na objem emisí CO2 u osobních vozidel (KOM (2005) 261).
|
|
6. Nemzetközi partnerség
|
[30] Sdělení o iniciativě Inteligentní automobil (KOM(2006) 59 v konečném znění) a druhé sdělení o e-bezpečnosti (KOM)2005 431 v konečném znění).
|
|
· az energiahatékonysággal kapcsolatos nemzetközi keretmegállapodásra irányuló kezdeményezés elindítása (2007)
|
[31] Kromě výrazných zlepšení dosažených používáním správných pneumatik a správného tlaku může průměrný řidič snadno ušetřit na vydáních za pohonné hmoty 100 EUR ročně, bude-li jezdit ekologičtějším způsobem (Mezinárodní agentura pro energii, „Saving oil in a hurry“, 2005).
|
|
· a tájékoztatás, az energiahatékonysági minimumkövetelmények és a címkézés tekintetében az exportra termelő iparágakkal való önkéntes megállapodásokra (kötelezettségvállalásokra) irányuló javaslat (2007–2012)
|
[32] KOM(2005) 718 v konečném znění.
|
|
· az energiahatékonysági szempont erősítése az energia- és kereskedelmi szerződésekben, megállapodásokban, párbeszédekben és egyéb együttműködésekben (2007–2012)
|
[33] Program je součástí rámcovém programu pro výzkum a technický rozvoj a pomáhá městům v úsilí o dosažení udržitelnějšího, ekologičtějšího a energeticky účinnějšího systému městské dopravy.
|
|
· az energiahatékonysági mimnimumkövetelmények mérési módszereivel és a címkézéssel kapcsolatos nemzetközi együttműködés erősítése (2007–2012)
|
[34] KOM(2005) 459 v konečném znění.
|
|
· az energiahatékony technológiákkal kapcsolatos információterjesztést és tanácsadást végző nemzetközi hálózat létrehozása (2009)
|
[35] Tyto společnosti obvykle do jisté míry přijímají finanční riziko. Platba za poskytnuté služby je založena (zcela nebo částečně) na dosažení lepší energetické účinnosti a na splnění dalších dohodnutých měřítek náročnosti.
|
|
[1] 390 Mtoe 48 USD/hordó áron, adó nélkül.
|
[36] Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovaci (2007–2013).
|
|
[2] COM(2006) 105 végleges, 2006.3.8.
|
[37] Především vývojem společných programů podpory jako JASPERS, JEREMIE a JESSICA pro regiony, malé a střední podniky a města ve spojení se skupinou EIB, EBRD a dalšími mezinárodními finančními institucemi. .
|
|
[3] Elnökségi következtetések, 2006. március 23–24., 7775/1/06 REV1, 2006.5.18.
|
[38] Směrnice 2003/96/ES (Úř. věst L 283, 31.10.2003, s. 51).
|
|
[4] Az energiahatékonyságról szóló zöld könyv „Többet kevesebbel”, COM (2005) 265 végleges, 2005. június 22. A zöld könyvről szóló nyilvános konzultációs folyamat során összesen 241 válasz érkezett, amelyek fellépést sürgettek valamennyi energiaágazatban. (bizottsági szolgálati munkadokumentum (SEC (2006)693, 2006.5.29.)).
|
[39] EMAS byl zřízen nařízením (ES) č. 761/2001. Úř. věst. L 114, 24.4.2001, s. 1.
|
|
[5] Az Európai Parlament jelentése P6_A(2006)0160, 2006.5.3.
|
[40] Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovaci 2007–2013. KOM(2005) 121 v konečném znění.
|
|
[6] A magas szintű munkacsoport 2006. június 2-án tette közzé első jelentését ("Contributing to an integrated approach on competitiveness, energy and the environment policies - Functioning of the energy market, access to energy , energy efficiency and the EU Emissions Trading Scheme" (Észrevételek a versenyképességi, energia- és környezeti politika integrált megközelítésével kapcsolatban – Az energiapiac működése, energia-hozzáférés, energiahatékonyság és az uniós kibocsátáskereskedelmi rendszer”; http://ec.europa.eu/enterprise/environment/hlg/hlg_en.htm). E jelentés kifejezetten az energiahatékonyság javítására irányuló bizonyos ajánlásokkal foglalkozik.
|
[41] KOM(2006) 105 v konečném znění ze dne 8. března 2006.
|
|
[7] A kiinduló helyzethez viszonyítva. Lásd COM (2005) 265 végleges, 2005.6.22.
|
[42] Všechna navrhovaná opatření jsou podrobněji popsána v pracovním dokumentu útvarů Komise „Analýza akčního plánu energetické účinnosti“, SEK(2006) 1173.
|
|
[8] Az energiahatékonyságról szóló közösségi jogszabályok ugyan szándékosan a tagállamokra bízzák a költséghatékonyság pontos értelmezését, a tervezett energetikai beruházások (az energetikai szolgáltatók vagy a fogyasztók oldalán) esetében általában a legalacsonyabb élettartam-költség (LCC) módszerét tekintik a gazdasági értékelés leginkább lényegre törő és legkönnyebben értelmezhető módjának.
|
[43] Časový údaj v závorkách představuje odhad Komise, pokud jde o zahájení opatření a/nebo délku jeho trvání.
|
|
[9] A világ villamosenergia-termelésének 20%-át ma világításra használják. Tanulmányok szerint a nagy hatékonyságú, a piacon már megtalálható LED-technológia elfogadásával 2015-re az általános világítás esetében a jelenlegi fogyasztás 30%-át lehetne megtakarítani, 2025-re pedig annak 50%-át.
|
[44] Nařízení (ES) č. 2422/2001.
|
|
[10] Wuppertal Intézet 2005, a Mantzos (2003) és az „Ágazatok éghajlatváltozás miatti kibocsátáscsökkentési célkitűzéseinek gazdasági értékelése”, ECOFYS, 2001. március alapján. További információ a hatásvizsgálati tanulmány zárójelentésében található (CLWP: 2006/TREN/032), 4. függelék, 2006. július 4.
|
[45] S minimální spotřebou vnějšího energetického příkonu pro vytápění a chlazení.
|
|
[11] A Bizottság közleménye a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek - Tartsuk mozgásban Európát! - Fenntartható mobilitás kontinensünk számára - Az Európai Bizottság 2001. évi közlekedéspolitikai fehér könyvének félidei felülvizsgálata; COM(2006) 314 végleges.
|
[46] Výzkumný projekt řízení letecké dopravy v rámci jednotného evropského nebe.
|
|
[12] Forrás: Európai Bizottság, EU-25 Kiindulási forgatókönyv és Wuppertal Intézet 2005.
|
[47] Směrnice o integrované prevenci a omezování znečištění (96/61/ES).
|
|
[13] Az elsődleges energiafogyasztás 1,5 %-os csökkenése hozzáadódik az energiafogyasztás évi 1,8 %-os javulásának normál tendenciájához, amely a korábbi közösségi jogszabályok által elért hatékonyságnövelés (0,35 % évente) és egyéb hatások (0,6 %-os strukturális változások, mint például az ipari fejlesztések, és évi 0,85 %-os „önálló”energiafogyasztás-csökkenés, amely például a technológiai készlet szokásos cserélődéséből adódik) eredménye. Együttesen ezek évente 3,3 %-kal csökkentik az energiafogyasztást, 0,5 %-on tartva az éves átlag energiafogyasztás-növekedést, évi 2,3 %-os átlag GDP-növekedést feltételezve. A 3. ábrán a 2006/32/EK irányelvre való utalás a 2008–2016 közötti időszakra kitűzött 9 %-os megtakarítási célt szemlélteti. Amellett, hogy a fogyasztás során lehetőség nyílik az energiahatékonyság növelésére, jelentős, megközelítőleg 20 %-os megtakarítás érhető el azáltal, hogy az energia átalakítása és szállítása során megelőzik az energiaveszteséget.
|
|
|
[14] SEC(2006) 1173.
|
|
|
[15] COM(2006) 1174 és SEC(2006) 1175.
|
|
|
[16] Az IKT-berendezések széles körű alkalmazása a félvezetőkre és az akkumulátorokra vonatkozó technológiák hatékonyságának jelentős javítását teszik szükségessé. A Bizottság az e területeken folytatott kutatást a hetedik kutatási és fejlesztési keretprogram keretében támogatja, az európai információs társadalomról szóló első éves jelentésben (COM(2006) 215) foglaltak alapján.
|
|
|
[17] Ezt az energia-végfelhasználás hatékonyságáról és az energetikai szolgáltatásokról szóló 2006/32/EK irányelv írja elő, HL L 114., 2006.4.27. 64. o.
|
|
|
[18] HL L 191., 2005.7.22., 29. o.
|
|
|
[19] 2422/2001/EK
|
|
|
[20] A 92/75/EGK irányelv, HL L 297., 1992.10.13., 16–19. o.
|
|
|
[21] HL L 114., 2006.4.27., 64. o.
|
|
|
[22] HL L 1., 2003.1.4., 65. o.
|
|
|
[23] Az energiahatékonysági jogalkotás területén jelenleg 20 tagállam ellen folyik jogsértési eljárás mind a bejelentés elmaradása, mind a helytelen alkalmazás miatt.
|
|
|
[24] Az általános meghatározás szerint a passzív házak olyan épületek, amelyekben nincs hagyományos fűtőrendszer és aktív hűtés. Ez azt jelenti, hogy a szigetelés kiváló, valamint a mechanikus ventilációs rendszer hővisszanyerése rendkívül hatékony. Ezeket a házakat zárt energiarendszerű vagy fűtés nélküli házaknak is nevezik.
|
|
|
[25] A tagállamok kérhetik, hogy ezen irányelv bizonyos rendelkezéseinek teljes mértékű alkalmazása érdekében ezt az időszakot három évvel meghosszabbítsák (2009-ig).
|
|
|
[26] Wuppertal Intézet 2005, a Mantzos (2003) alapján. Egy energiatakarékos villamos égő például ötször kevesebb villamos áramot fogyaszt, mint a hagyományos. A villamos égők helyettesítése egy átlagos háztartás számára évente 100 euró megtakarítást jelent.
|
|
|
[27] A Bizottság és a tagállamok tapasztalatai, valamint a közöttük zajló, a 2008–2012 közötti időszakra vonatkozó nemzeti kiosztási tervekről szóló párbeszédek szintén segítik a rendszer gyakorlati fejlődését.
|
|
|
[28] Az a termelés, amelyre az uniós kibocsátás-kereskedelmi rendszer nem terjed ki.
|
|
|
[29] Például a személygépkocsikra vonatkozó adókban szereplő CO2-kibocsátás (COM (2005) 261).
|
|
|
[30] Az „Intelligens autó” kezdeményezésről szóló közlemény (COM (2006) 59 végleges) és a 2. eBiztonsági közlemény (COM (2005) 431 végleges).
|
|
|
[31] A megfelelő gumiabroncsok megfelelő nyomáson történő használatából adódó lényeges nyereségek mellett egy átlagos vezető éves üzemanyag-kiadásaiból könnyen megtakaríthat 100 eurót, amennyiben környezetbarátabb módon vezet (Nemzetközi Energiaügynökség, „Az olaj sietős megtakarítása”, 2005)
|
|
|
[32] COM(2005) 718 végleges.
|
|
|
[33] A kutatási és technológiafejlesztési keretprogramon belüli program, amelynek célja, hogy segítse a városokat a fenntarthatóbb, tisztább és nagyobb energiahatékonyságú városi közlekedési rendszerek megvalósításában.
|
|
|
[34] COM(2005)459 final
|
|
|
[35] E társaságok rendszerint bizonyos mértékű pénzügyi kockázatot vállalnak. A szolgáltatásaikért fizetett összeg (teljes mértékben vagy részben) az energiahatékonyság javításának megvalósításán és a megállapodás szerinti más, teljesítményre vonatkozó kritériumokon alapul.
|
|
|
[36] Versenyképességi és innovációs keretprogram (2007–2013).
|
|
|
[37] Nevezetesen az EBB-vel, az EBRD-vel és egyéb nemzetközi pénzügyi intézményekkel együttműködésben olyan közös támogatási programok kidolgozásával, mint a JASPERS, a JEREMIE és a JESSICA a régiók, KKV-k és városok számára. .
|
|
|
[38] 2003/96/EK irányelv, HL L 283., 2003.10.31., 51. o.
|
|
|
[39] Az EMAS-t a 761/2001/EK rendelet hozta létre. HL L 114., 2001.4.24., 1. o.
|
|
|
[40] Versenyképességi és innovációs keretprogram 2007–2013. COM(2005) 121 végleges.
|
|
|
[41] COM(2006) 105 végleges, 2006. március 8.
|
|
|
[42] Valamennyi javasolt intézkedést részletesen bemutatja az „Energiahatékonysági cselekvési terv elemzése” című bizottsági szolgálati munkadokumentum, SEC(2006) 1173.
|
|
|
[43] A zárójelben lévő időpontok jelzik, hogy a Bizottság mikorra tervezi az intézkedés elindítását/időtartamát.
|
|
|
[44] 2422/2001/EK rendelet.
|
|
|
[45] A fűtéshez és hűtéshez szükséges belső energiaellátásra vonatkozó minimális követelmény.
|
|
|
[46] Az egységes európai égbolt légiközlekedés-irányító kutatási projekt
|
|
|
[47] A környezetszennyezés integrált megelőzéséről és csökkentéséről szóló irányelv (96/61/EGK).
|
|
|
--------------------------------------------------
|
|