Double visualisation

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

fr

lv

 
[pic] | COMMISSION EUROPÉENNE |
[pic] | EIROPAS KOMISIJA |
Bruxelles, le 12.10.2010
Briselē, 12.10.2010
COM(2010) 569 final
COM(2010) 569 galīgā redakcija
RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL
KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI
PROGRÈS ACCOMPLIS DANS LA RÉALISATION DES OBJECTIFS ASSIGNÉS AU TITRE DU PROTOCOLE DE KYOTO
PROGRESS KIOTO MĒRĶU SASNIEGŠANĀ
(en application de l'article 5 de la décision n° 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil relative à un mécanisme pour surveiller les émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté et mettre en œuvre le protocole de Kyoto)
(paziņojuma sagatavošanu paredz 5. pants Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumā 280/2004/EK par monitoringa mehānismu attiecībā uz siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisiju un par Kioto protokola īstenošanu Kopienā)
SEC(2010) 1204
SEC(2010) 1204
TABLE DES MATIÈRES
SATURS
1. RÉSUMÉ 3
1. KOPSAVILKUMS 3
2. PROGRÈS EFFECTIFS ENTRE 1990 ET 2008 6
2. FAKTISKĀS SEKMES NO 1990. LĪDZ 2008. GADAM 5
2.1. Évolution des émissions de GES 6
2.1. SEG emisiju tendences 5
2.2. Intensité de GES et émissions de GES par habitant en 2008 7
2.2. SEG intensitāte un emisijas uz vienu iedzīvotāju 2008. gadā 6
2.3. Comparaison des émissions de GES en 2007 et en 2008 8
2.3. SEG emisijas 2008. gadā, salīdzinot ar 2007. gadu 7
2.4. Évolution des émissions dans les principaux secteurs de l'économie 9
2.4. Emisiju tendences galvenajās nozarēs 8
3. PROGRÈS PRÉVUS DANS LA RÉALISATION DE L’OBJECTIF DE KYOTO 11
3. PAREDZAMĀS SEKMES KIOTO MĒRĶA SASNIEGŠANĀ 10
3.1. Prévisions relatives aux émissions de GES 11
3.1. SEG emisiju prognozes 10
3.1.1. UE-15 11
3.1.1. ES-15 10
3.1.2. UE-12 11
3.1.2. ES-12 10
3.1.3. UE-27 11
3.1.3. ES-27 10
3.2. Mise en œuvre de la politique de l'UE en matière de changement climatique 14
3.2. ES Klimata pārmaiņu politikas īstenošana 12
3.3. Mise en œuvre du système d'échange de quotas d'émission de l'UE (SCEQE) 16
3.3. ES emisiju kvotu tirdzniecības sistēmas (ES ETS) īstenošana 13
3.3.1. Deuxième période d’échanges (2008 à 2012) 16
3.3.1. Otrais tirdzniecības periods (2008. līdz 2012. gads) 13
3.3.2. Utilisation de la MOC et du MDP par les exploitants 16
3.3.2. KĪ un TAM izmantojums 14
3.4. Recours prévu aux mécanismes de Kyoto par les pouvoirs publics 16
3.4. Valstu plāni par Kioto mehānismu izmantošanu 14
3.5. Utilisation prévue des puits de carbone 17
3.5. Oglekļa piesaistītājsistēmu plānotā izmantošana 14
4. RÉALISER L'OBJECTIF DE 2020 17
4. NOTEIKTĀ 2020. GADA MĒRĶA SASNIEGŠANA 15
4.1. L'objectif de réduction des émissions de GES dans l'UE d'ici 2020 17
4.1. ES SEG emisiju samazināšanas mērķis līdz 2020. gadam 15
4.2. Politiques et mesures contribuant à la réalisation des objectifs 17
4.2. Rīcībpolitika, kas sekmē mērķu sasniegšanu 15
4.3. Écart prévu par rapport aux objectifs 18
4.3. Prognozētais laiks līdz mērķa sasniegšanai 15
5. SITUATION DANS LES PAYS CANDIDATS 19
5. SITUāCIJA ES KANDIDāTVALSTīS 16
RÉSUMÉ
KOPSAVILKUMS
Sur la bonne voie pour atteindre l'objectif de Kyoto, 2008-2012
Sekmīga virzība uz Kioto mērķi, 2008.-2012.
En vertu du protocole de Kyoto, l'UE-15 a convenu de réduire, d’ici à 2008-2012, ses émissions de gaz à effet de serre (GES) de 8 % par rapport aux émissions de l'année de référence1. D'après les données d'inventaire les plus récentes (2008)2, les émissions totales de GES de l'UE-15 ont baissé pour la cinquième année consécutive et se sont établies à un niveau inférieur de 6,9 % au niveau de l'année de référence, compte non tenu des activités liées à l'affectation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie (ATCATF). Cette diminution des émissions de GES dans l'UE-15 intervient alors même que l'économie a connu une croissance considérable depuis 1990, le PIB de l'UE-15 ayant augmenté de près de 45 %.
Saskaņā ar Kioto protokolu ES-15 dalībvalstis ir apņēmušās līdz 2008.-2012. gadam par 8% salīdzinājumā ar bāzes gada rādītājiem samazināt siltumnīcefekta gāzu (SEG) emisijas1. Pamatojoties uz jaunākajiem pieejamajiem inventarizācijas datiem par 2008. gadu2, kopējās SEG emisijas ES-15 piekto gadu pēc kārtas bija samazinājušās un bija par 6,9% zemākas nekā bāzes gadā, aprēķinos neietverot zemes izmantojumu, zemes izmantojuma maiņu un mežsaimniecību (LULUCF). Kaut gan ekonomika kopš 1990. gada piedzīvoja būtisku pieaugumu, ES-15 IKP palielinoties par gandrīz 45%, SEG emisijas ES-15 valstīs ir samazinājušās.
En 2008, les émissions de GES de l'UE-15 ont diminué de 1,9 % par rapport à 2007, tandis que son PIB progressait de 0,6 %. Les projections 3 de la figure 1 montrent que l'UE-15 atteindra l'objectif qui lui a été assigné au titre du protocole de Kyoto. Les projections actuelles, qui rendent compte de la récession économique, indiquent qu'il est fort probable que cet objectif soit dépassé.
Salīdzinot ar 2007. gadu, SEG emisijas 2008. gadā ES-15 valstīs samazinājās par 1,9%, bet ES-15 IKP pieaugums sasniedza 0,6%. Kā redzams 1. attēlā, prognozes 3 liecina, ka ES-15 valstis sasniegs Kioto mērķi. Šībrīža prognozes, atainojot ekonomisko lejupslīdi, norāda, ka mērķis, ļoti iespējams, tiks izpildīts ar uzviju.
Figure 1: Émissions effectives et projections pour l'UE-15
1. attēls. Faktiskās un prognozētās ES-15 valstu emisijas
[pic]
[pic]
Note : les flèches étant basées sur la moyenne pour la période 2008-2012, elles ne correspondent pas exactement aux projections concernant les émissions établies pour 2010. Pour l'année 2009, les émissions correspondent à des estimations préliminaires fournies par l'Agence européenne pour l'environnement.
Piezīme : bultiņas attēlo 2008.-2012. gada vidējos rādītājus, tādēļ tās precīzi neatbilst 2010. gadā prognozēto emisiju vērtībām. 2009. gada emisijas ir Eiropas Vides aģentūras provizoriskas aplēses.
Source: Commission européenne
Avots: Eiropas Komisija
Les projections récentes indiquent que six États membres (Finlande, France, Allemagne, Grèce, Suède, Royaume-Uni) sont en bonne voie pour atteindre les objectifs de réduction des émissions de GES qui leur ont été fixés au niveau national. Si l'on tient compte du recours envisagé aux mécanismes de flexibilité prévus dans le cadre du protocole de Kyoto, de l'utilisation des quotas non utilisés provenant de la réserve pour les nouveaux entrants dans le système d'échange de quotas d'émissions de l'UE (SCEQE) et des puits de carbone, seuls deux États membres (l'Autriche et l'Italie) pourraient rencontrer des difficultés dans la réalisation de leurs objectifs. Ces difficultés ne devraient cependant pas remettre en cause la capacité de l'UE-15 à atteindre l'objectif qu'elle s'est fixée au titre du protocole de Kyoto. Dans la plupart des douze États membres qui ont rejoint l'UE depuis 2004, les projections prévoient une légère diminution des émissions entre 2008 et 2012. Neuf de ces États membres qui se sont vu assigner un objectif au titre de Kyoto4 devraient atteindre, voire dépasser, leur objectif sur la seule base des politiques et mesures existantes. La Slovénie estime qu'elle atteindra son objectif si toutes les mesures existantes et prévues, y compris l'acquisition de crédits d'émission, donnent les résultats escomptés.
Saskaņā ar nesenām SEG prognozēm tendences liecina, ka sešas dalībvalstis (Somija, Francija, Vācija, Grieķija, Zviedrija un Apvienotā Karaliste) sasniegs savus SEG samazināšanas mērķus. Ņemot vērā, ka plānots izmantot arī Kioto elastīgos mehānismus, ES ETS jaunajiem dalībniekiem paredzētās rezerves neizmantotās kvotas un oglekļa piesaistītājsistēmas, tikai divām dalībvalstīm (Austrijai un Itālijai) varētu rasties grūtības sasniegt izvirzītos mērķus, taču tas neietekmē ES-15 valstu spējas sasniegt savu kopējo Kioto mērķi. Saskaņā ar prognozēm lielākajā daļā 12 dalībvalstu, kuras iestājās ES 2004. gadā un pēc tam, emisijas 2008.-2012. gadā nedaudz samazināsies, un deviņas dalībvalstis, kurām ir noteikts Kioto mērķis4, izpildīs vai pat ar uzviju sasniegs Kioto mērķus, izmantojot tikai spēkā esošo rīcībpolitiku un pasākumus. Slovēnija paredz, ka tā sasniegs savu mērķi, ja visi pašreizējie un papildu pasākumi, tostarp Kioto kredītu iegāde, būs tik rezultatīvi, kā plānots.
En 2008, les émissions totales de GES de l'UE-27 étaient inférieures de 14,3 % à celles de l’année de référence, compte non tenu des émissions et de l'absorption liées aux activités ATCATF. Les émissions étaient inférieures de 2 % à celles de 2007 alors que l'économie de l'UE-27 a enregistré une croissance de 0,7 % durant la même période.
Kopējās SEG emisijas ES-27 valstīs 2008. gadā bija par 14,3% zemākas nekā bāzes gadā (bez LULUCF emisijām un piesaistes). Salīdzinājumā ar 2007. gadu emisijas samazinājās par 2%, savukārt ES-27 ekonomika tajā pašā laikposmā sasniedza pieaugumu par 0,7%.
De plus, selon les données provisoires pour 20095, les émissions de GES de l'UE-15 et de l'UE-27 ont diminué de 6,9 % cette année-là par rapport à 2008. Ces estimations indiquent que le niveau d'émission de l'UE-15 est inférieur de 12,9 % à celui de l'année de référence, dépassant pour la première fois l'objectif de réduction de 8 % fixé au titre de Kyoto. Les émissions de l'UE-27 en 2009 se situent à un niveau inférieur d'environ 17,3 % au niveau de 1990. Entre 1990 et 2009, le PIB de l'UE-15 a augmenté de 38 % et celui de l'UE-27 de 40 %.
Turklāt pēc provizoriskiem datiem par 2009. gadu5 ES-15 un ES-27 siltumnīcefekta gāzu emisijas 2009. gadā samazinājās par 6,9% salīdzinājumā ar 2008. gadu. Saskaņā ar šīm aplēsēm ES-15 emisijas ir par 12,9% zemākas nekā bāzes gadā, pirmo reizi pārsniedzot Kioto apņemšanos samazināt emisijas par 8%. Emisijas ES-27 valstīs 2009. gadā ir aptuveni par 17,3% zemākas nekā 1990. gadā. IKP 1990.-2009. gadā ES-15 valstīs mainījās par 38%, bet ES-27 valstīs — par 40%.
Nouvelles mesures en vue d'atteindre l'objectif ambitieux que s'est fixé l'UE pour 2020
Jauni pasākumi, kas vajadzīgi, lai sasniegtu ES vērienīgo mērķi 2020. gadam
Le train de mesures sur le climat et l’énergie6 adopté en 2009 met en place une panoplie intégrée et ambitieuse de politiques et de mesures pour lutter contre les changements climatiques à l'horizon 2020 et au-delà.
Tiesību aktu komplektā klimata un enerģētikas jomā6, kas pieņemts 2009. gadā, paredzēta integrēta un vērienīga rīcībpolitika un pasākumi klimata pārmaiņu problēmu risināšanai līdz 2020. gadam un pēc tam.
À compter de 2013, l'effort total que devra fournir l'UE pour réduire, d'ici à 2020, ses émissions de gaz à effet de serre de 20 % par rapport aux niveaux de 1990 sera réparti comme suit entre les secteurs couverts par le SCEQE et ceux qui ne le sont pas:
No 2013. gada un turpmāk ES kopējie centieni līdz 2020. gadam samazināt siltumnīcefekta gāzu emisiju par 20%, salīdzinot ar 1990. gadu, ES ETS nozarēs un nozarēs, kas neietilpst ETS, tiks sadalīti šādi:
a) une réduction de 21 %, par rapport aux niveaux de 2005, des émissions des secteurs couverts par le SCEQE;
1. emisiju samazinājums ES ETS nozarēs par 21%, salīdzinot ar 2005. gadu;
b) une réduction d’environ 10 %, par rapport aux niveaux de 2005, pour les secteurs qui ne sont pas couverts par le SCEQE.
2. samazinājums par aptuveni 10%, salīdzinot ar 2005. gadu, nozarēs, kas neietilpst ES ETS.
La réduction globale de 20 % par rapport aux niveaux de 1990 équivaut à une réduction de 14 % par rapport aux niveaux de 2005. Si les secteurs inclus dans le SCEQE doivent réaliser une réduction plus importante, c'est parce qu'il est plus avantageux, du point de vue économique, de réduire les émissions de ces secteurs plutôt que celles des secteurs non couverts par le système.
Kopējais samazinājums par -20% salīdzinājumā ar 1990. gadu ir līdzvērtīgs samazinājumam par -14% salīdzinājumā ar 2005. gadu. ES ETS nozarēs tiek prasīts lielāks samazinājums, jo rentablāk ir samazināt emisijas nozarēs, kas ietilpst ETS, nevis citās nozarēs, uz kurām šī sistēma neattiecas.
Depuis 2009, les préparatifs en vue de la mise en œuvre de l'engagement pris en faveur d'une réduction des émissions de GES d'ici 2020 ont continué à progresser. Pour ce qui est de la mise en œuvre de la directive SCEQE révisée , il s'agit notamment de deux décisions de la Commission, la première établissant la liste des secteurs et sous-secteurs considérés comme exposés à un risque de fuite de carbone, la deuxième concernant la quantité de quotas à délivrer pour l’ensemble de la Communauté pendant la troisième période d'échanges. De plus, une réglementation est en cours de préparation concernant, d'une part, le calendrier, la gestion et les autres aspects de la mise aux enchères des quotas et, d'autre part, l'allocation harmonisée des quotas au niveau de l'UE durant la troisième période d'échanges. Le règlement relatif aux registres est également en cours de révision afin d'introduire les modifications nécessaires.
Kopš 2009. gada ir veikti papildu sagatavošanās darbi, lai izpildītu līdz 2020. gadam paredzētās SEG samazināšanas saistības. Attiecībā uz pārskatītās ES ETS direktīvas īstenošanu tie cita starpā ietver Komisijas lēmumu noteikt nozares un apakšnozares, kurās pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks, un Komisijas lēmumu par Kopienas kvotu kopapjomu, ko piešķir trešajā tirdzniecības periodā. Turklāt tiek sagatavoti noteikumi kvotu izsolīšanas laika noteikšanai, administrēšanai un citiem aspektiem, kā arī harmonizēti Kopienas līmeņa kvotu sadales noteikumi trešajam tirdzniecības periodam. Tiek pārskatīta arī Reģistru regula, lai ieviestu vajadzīgās izmaiņas.
La décision relative à la répartition de l'effort réglemente les émissions de GES dans tous les secteurs, à l'exception des installations et des exploitants d'aéronefs couverts par le SCEQE, des activités liées à l'affectation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie (ATCATF), et du transport maritime international. Elle oblige les États membres à limiter leurs émissions de GES entre 2013 et 2020, selon une trajectoire linéaire assortie d'objectifs annuels contraignants. Cela permettra une avancée progressive vers les objectifs fixés pour 2020 dans les secteurs concernés. Il incombera aux États membres de définir et mettre en œuvre les politiques et les mesures visant à limiter leurs émissions. Un système de suivi rigoureux de l'action des États membres sera mis en place pour aider ceux-ci à prendre toutes les mesures correctives nécessaires au cas où ils n'atteindraient pas leurs objectifs. La Commission a déjà commencé à élaborer des mesures d'exécution dans le cadre de la décision relative à la répartition de l'effort. Il s'agit entre autres de déterminer les valeurs absolues des objectifs des États membres pour la période 2013-2020 et d'établir des règles concernant les transferts de quotas annuels d'émission entre États membres, ainsi que d'assurer la transparence de ces transferts.
Lēmums par kopīgajiem centieniem reglamentē SEG emisijas visās nozarēs, izņemot iekārtu un aviācijas nozarē, kas paredzēta ES ETS, zemes izmantojuma, zemes izmantojuma izmaiņu un mežsaimniecības sistēmā (LULUCF), un starptautisko jūras pārvadājumu nozarē. Tas uzliek dalībvalstīm pienākumu no 2013. līdz 2020. gadam ierobežot savas SEG emisijas atbilstoši lineārai trajektorijai ar ikgadējiem saistošiem mērķiem. Tas nodrošinās pakāpenisku pāreju uz saskaņotajiem 2020. gada mērķiem attiecīgajās nozarēs. Dalībvalstis būs atbildīgas par emisiju ierobežošanai paredzētās rīcībpolitikas un pasākumu definēšanu un ieviešanu. Lai uzraudzītu dalībvalstu rīcību un mērķu neizpildes gadījumā palīdzētu tām veikt vajadzīgos korektīvos pasākumus, tiks ieviesta stabila pārraudzības sistēma. Komisija sāka darbu pie pasākumiem, kas paredzēti Lēmuma par kopīgajiem centieniem īstenošanai, tostarp dalībvalstu mērķu absolūto vērtību noteikšanai 2013.-2020. gadam un dalībvalstu ikgadējo emisiju kvotu savstarpējas pārskaitīšanas noteikumu paredzēšanai un pārskaitīšanas pārredzamības nodrošināšanai.
L'objectif de réduction de 20 % des émissions de GES est également l'un des cinq principaux objectifs de la stratégie Europe 2020 pour l'emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive adoptée par le Conseil européen en juin 2010.
SEG samazināšanas mērķis par 20% tika ietverts arī Eiropa 2020 Stratēģijā nodarbinātībai un gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai izaugsmei, ko Eiropadome pieņēma 2010. gada jūnijā. Emisiju samazināšanas mērķis ir viens no pieciem pamatmērķiem.
La figure 2 illustre l'écart important qui existe entre les projections pour 2020 et les objectifs de l'UE pour 2020 (-20 % et -30 % respectivement) et qui exigera de l'UE qu'elle intensifie considérablement les efforts entrepris pour réduire ses émissions de gaz à effet de serre. En fonction de l'objectif considéré, les émissions devront, en 2020, avoir été réduites de 350 à 800 millions de tonnes équivalent CO2 par rapport au scénario de base. Cela souligne la nécessité pour l'UE et ses États membres de mettre en œuvre la nouvelle législation aussitôt que possible afin de parvenir aux réductions des émissions requises.
2. attēlā redzama būtiskā atšķirība starp dalībvalstu 2020. gada emisiju prognozēm un ES 2020. gada mērķiem (attiecīgi -20% un -30%), tāpēc ES ir jāvelta daudz lielākas pūles, lai samazinātu siltumnīcefekta gāzu emisijas. Atkarībā no faktiskā mērķa 2020. gadā emisiju samazinājumam jāsasniedz 350–800 Mt CO2 ekv., salīdzinot ar bāzes scenāriju. Tāpēc, lai nodrošinātu emisiju samazinājumu, ES un dalībvalstīm pēc iespējas drīz jāīsteno jaunie tiesību akti.
Figure 2: Émissions effectives et projections pour l'UE-27
2. attēls. Faktiskās un prognozētās ES-27 valstu emisijas
[pic]
[pic]
Note: Pour l'année 2009, les émissions correspondent à des estimations préliminaires fournies par l'Agence européenne pour l'environnement
Piezīme: 2009. gada emisijas ir Eiropas Vides aģentūras provizoriskas aplēses
Source: Commission européenne
Avots: Eiropas Komisija
PROGRÈS EFFECTIFS ENTRE 1990 ET 2008
FAKTISKĀS SEKMES NO 1990. LĪDZ 2008. GADAM
Évolution des émissions de GES
SEG emisiju tendences
L'évolution générale des émissions de GES de l'UE est largement influencée par les deux grands pays émetteurs, Allemagne et Royaume-Uni, qui sont responsables d'environ un tiers des émissions de GES de l'UE-27. En 2008, ces deux États membres sont parvenus à réduire leurs émissions totales de GES de 417 Mt équivalent CO2 par rapport à 1990.
Lielākoties kopējās ES SEG emisiju tendences nosaka divas lielākās emitētājas valstis — Vācija un Apvienotā Karaliste —, kuru emisijas kopā veido aptuveni vienu trešdaļu no kopējām ES-27 SEG emisijām. Šajās divās dalībvalstīs 2008. gadā panākts SEG emisiju samazinājums par 417 Mt CO2 ekv. salīdzinājumā ar 1990. gadu.
L'évolution favorable enregistrée en Allemagne (-22 % sur la période 1990-2008) est essentiellement due à l'amélioration continue du rendement énergétique des centrales électriques et thermiques et au recours à la production combinée de chaleur et d'électricité, ainsi qu'aux investissements en faveur de la restructuration économique des cinq nouveaux Länder après la réunification. Au Royaume-Uni, la réduction des émissions de GES (-18,5 % sur la période 1990-2008) s’explique principalement par la libéralisation des marchés de l’énergie et par l'abandon consécutif du charbon et du pétrole au profit du gaz pour la production d'électricité, ainsi que par les mesures de réduction des émissions de N2O adoptées dans le secteur de la production d’acide adipique.
Galvenie labvēlīgās tendences iemesli Vācijā (-22% no 1990. līdz 2008. gadam) ir nepārtrauktā spēkstaciju un siltumcentrāļu efektivitātes palielināšana, un koģenerācijas izmantošana, kā arī ieguldījumi ekonomikas pārstrukturēšanā piecās jaunajās federālajās zemēs pēc Vācijas atkalapvienošanās. Apvienotajā Karalistē SEG emisijas samazinājās (-18,5% no 1990. līdz 2008. gadam), pirmkārt, enerģijas tirgus liberalizācijas dēļ un, otrkārt, elektroenerģijas ražošanai naftas un akmeņogļu vietā sākot izmantot gāzi, kā arī ieviešot N2O emisijas ierobežošanas pasākumus adipīnskābes ražošanā.
L'Italie et la France, chacune responsable de 11 % des émissions, sont les troisième et quatrième pays émetteurs. Les émissions de GES de l'Italie ont augmenté d'environ 5 % entre 1990 et 2008. Les augmentations observées depuis 1990 dans les émissions de GES de ce pays sont principalement imputables aux transports routiers, à la production d'électricité et de chaleur et au raffinage du pétrole. En 2008, les émissions de GES de la France ont été inférieures de 6 % à leur niveau de 1990. La France est parvenue à réduire considérablement les émissions de N2O liées à la production d'acide adipique mais les émissions de CO2 du secteur des transports routiers ont fortement augmenté entre 1990 et 2008.
Itālija un Francija ir trešā un ceturtā lielākā emitētāja valsts; to emisiju īpatsvars ir 11% katrai. Itālijas SEG emisijas 2008. gadā bija par apmēram 5% lielākas nekā 1990. gadā. Kopš 1990. gada reģistrētais SEG emisiju palielinājums Itālijā galvenokārt radies autotransporta, elektroenerģijas un siltumenerģijas ražošanas un naftas pārstrādes nozarēs. Francija 2008. gadā emitēja par 6% mazāk nekā 1990. gadā. Lielu N2O emisiju samazinājumu izdevās panākt adipīnskābes ražošanā. Taču laikā no 1990. līdz 2008. gadam ievērojami pieauga CO2 emisijas no autotransporta.
L'Espagne et la Pologne occupent les cinquième et sixième positions dans le classement des principaux pays émetteurs de l'UE-27, chacune étant responsable d'environ 8 % du total des émissions de GES de l'UE-27. Les émissions de l'Espagne ont augmenté de 42 % entre 1990 et 2008, principalement à cause de l'augmentation des émissions dans les transports routiers, dans la production d'électricité et de chaleur et dans les industries manufacturières. La Pologne a réduit ses émissions de GES de 12,7 % entre 1990 et 2008 (-29,8 % par rapport à l'année de référence, qui est 1988 dans le cas de la Pologne). Les principaux facteurs ayant contribué à cette réduction en Pologne, comme dans les autres États membres d’Europe centrale et orientale d'ailleurs, sont le déclin de l'industrie lourde caractérisée par un faible rendement énergétique et la restructuration générale de l'économie à la fin des années 1980 et au début des années 1990, ainsi que l'amélioration de l'efficacité énergétique entre 1990 et 2008. Les transports, et tout particulièrement les transports routiers, constituent l'exception notable puisque les émissions de ce secteur ont augmenté.
Spānija un Polija ir piektā un sestā lielākā emitētāja valsts ES-27; katras šīs valsts emisijas veido 8 % no kopējām SEG emisijām ES-27 valstīs. Spānijā no 1990. līdz 2008. gadam emisijas palielinājās par 42%. Lielā mērā to noteica emisiju daudzuma pieaugums autotransporta, elektroenerģijas un siltumenerģijas ražošanas un rūpniecības nozarē. Polijā laikā no 1990. līdz 2008. gadam SEG emisiju apjoms samazinājās par 12,7% (-29,8% kopš bāzes gada, kas Polijas gadījumā ir 1988. gads). Nozīmīgākie faktori emisiju samazinājumam Polijā (un arī citās Centrāleiropas un Austrumeiropas dalībvalstīs) ir no enerģijas viedokļa neefektīvās smagās rūpniecības nozares panīkums un ekonomikas vispārēja pārstrukturizācija astoņdesmito gadu beigās un deviņdesmito gadu sākumā, kā arī energoefektivitātes uzlabojumi 1990.-2008. gadā. Būtisks izņēmums bija transporta, īpaši autotransporta, nozare, kurā emisijas palielinājās.
En 2008, sept États membres ont enregistré des émissions de GES supérieures à celles de l'année de référence, tandis que celles des 18 États membres restants étaient inférieures. Aucun engagement de réduction des émissions n'a été pris au titre du protocole de Kyoto en ce qui concerne Chypre et Malte. Dans ces pays, les émissions enregistrées en 2008 étaient supérieures aux niveaux de 1990. L'évolution des émissions de GES, en pourcentage, entre l'année de référence et 2008 varie entre -54 % (Lettonie) et +40 % (Espagne).
SEG emisijas septiņās dalībvalstīs 2008. gadā pārsniedza bāzes gada rādītājus, bet pārējās 18 dalībvalstīs emisijas bija zemākas nekā bāzes gada rādītāji. Kioto protokols neparedz emisiju ierobežošanas saistības Kiprai un Maltai. Minētajās valstīs emisijas 2008. gadā pārsniedza 1990. gada rādītājus. SEG emisiju procentuālās izmaiņas no bāzes gada līdz 2008. gadam svārstās no -54% (Latvija) līdz +40% (Spānija).
Intensité de GES et émissions de GES par habitant en 2008
SEG intensitāte un emisijas uz vienu iedzīvotāju 2008. gadā
Les émissions ont diminué tant dans l'UE-15 que dans l'UE-27 en dépit d'une croissance économique marquée. Cela indique qu'il s'est produit, depuis 1993 dans l'UE-15 et depuis 1996 dans l'UE-27, un découplage entre la croissance des émissions de GES et la croissance du PIB. Entre 1990 et 2008, dans l'UE-15, le PIB a augmenté de 45 % alors que les émissions ont diminué de 6,5 %; dans l’UE-27, le PIB a progressé de 46 % tandis que les émissions de GES ont diminué de 11,3 %.
Gan ES-15, gan ES-27 emisijas ir samazinājušās, kaut arī ekonomika ir ievērojami augusi. Tas liecina par emisiju un IKP pieauguma atsaisti ES-15 kopš 1993. gada un ES-27 kopš 1996. gada. Laikposmā no 1990. līdz 2008. gadam ES-15 IKP palielinājās par 45%, bet SEG emisijas samazinājās par 6,5%; ES-27 IKP palielinājās par 46%, bet emisijas samazinājās par 11,3%.
Pendant la période 1990-2008, tous les États membres de l'UE, à l'exception de Chypre, du Portugal et de l'Espagne, ont réduit leurs émissions de manière substantielle tout en enregistrant une forte croissance économique. C'est principalement dans les États membres d'Europe centrale et orientale qu'on a observé une forte croissance économique accompagnée d’une réduction des émissions, à la suite des transformations opérées dans le secteur manufacturier, qui était jusque-là peu performant et reposait sur l'industrie lourde.
Visās ES dalībvalstīs, izņemot Kipru, Portugāli un Spāniju, laikposmā no 1990. līdz 2008. gadam emisijas ievērojami kritušās, bet ekonomika — augusi. Spēcīga ekonomikas izaugsme un mazākas emisijas jo īpaši novērotas Centrāleiropas un Austrumeiropas dalībvalstīs, jo mainījās ražošana, kuras pamatā bija neefektīva smagā rūpniecība.
En 2008, les émissions par habitant dans l'UE-15 s'élevaient en moyenne à 10,1 tonnes équivalent CO2 , soit une diminution de 0,2 t équivalent CO2 par rapport à 2007 ou de 1,5 tonne équivalent CO2 par rapport à 1990. Dans l'UE-27, cette moyenne était de 9,9 tonnes équivalent CO2 par habitant. Les niveaux des émissions de GES par habitant varient cependant de manière importante entre les pays européens puisqu'ils vont de 5,2 à 25,8 tonnes équivalent CO2 par habitant. Les émissions par habitant dépendent de l'intensité énergétique et de la palette énergétique de chaque pays (voir également la figure 2 du document de travail des services de la Commission).
ES-15 valstīs 2008. gadā vidējās emisijas uz vienu iedzīvotāju bija 10,1 t CO2-ekv., kas nozīmē, ka panākts samazinājums par 0,2 t CO2-ekv., salīdzinot ar 2007. gadu, jeb par 1,5 t CO2-ekv., salīdzinot ar 1990. gadu. ES-27 valstīs vidējais rādītājs bija 9,9 t CO2-ekv. uz vienu iedzīvotāju. Taču dažādās Eiropas valstīs vērojamas ievērojamas SEG emisiju uz vienu iedzīvotāju atšķirības — šis rādītājs ir no 5,2 līdz 25,8 t CO2-ekv. uz vienu iedzīvotāju. Tās ir atkarīgas no katras valsts energointensitātes un enerģijas bilances (skatīt arī 2. attēlu Dienestu darba dokumentā).
Dans les années 1990, les émissions par habitant ont reculé dans l'ensemble de l'UE. Toutefois, entre 2000 et 2008, elles ont baissé de 7,7 % dans l'UE-15 mais augmenté de 4,5 % dans l'UE-12. C'est en Espagne, au Portugal, à Malte et à Chypre que les émissions de GES par habitant ont augmenté le plus sur la période 1990-2008.
Deviņdesmitajos gados visā ES samazinājās emisijas uz vienu iedzīvotāju. Laikposmā no 2000. līdz 2008. gadam ES-15 valstīs tās samazinājās par 7,7 %, bet ES-12 valstīs palielinājās par 4,5%. Laikā no 1990. līdz 2008. gadam SEG emisijas uz vienu iedzīvotāju visvairāk palielinājās Spānijā, Portugālē, Maltā un Kiprā.
Figure 3: Intensité de GES pour l’UE-15 et l’UE-27, PIB, consommation d’énergie et émissions de CO2 pour l’UE-15
3. attēls. SEG intensitāte ES-15 un ES-27 valstīs, ES-15 valstu IKP, enerģijas patēriņš un CO2 emisijas
[pic]
[pic]
Comparaison des émissions de GES en 2007 et en 2008
SEG emisijas 2008. gadā, salīdzinot ar 2007. gadu
Entre 2007 et 2008, les émissions ont diminué de 99,0 Mtonnes équivalent CO2 (2 %) dans l'UE-27 et de 75,7 Mtonnes équivalent CO2 (1,9 %) dans l'UE-15. Les émissions de GES ont diminué ou sont restées stables dans tous les États membres de l'UE, excepté en Belgique, en Allemagne, à Chypre, en Slovaquie et en Slovénie.
200 7.-2008. gadā ES-27 valstīs emisijas samazinājās par 99,0 Mt CO2-ekv. (2%), bet ES-15 valstīs — par 75,7 Mt CO2 ekv. (1,9%). Visās ES dalībvalstīs, izņemot Beļģijā, Vācijā, Kiprā, Slovākijā un Slovēnijā, SEG emisijas samazinājās vai bija stabilas.
L'Espagne, le Royaume-Uni, l'Italie et la Finlande ont contribué de manière appréciable à la diminution globale des émissions de GES (avec des réductions respectives de -32,9, -11,8 , -11,1 et -7,9 Mtonnes équivalent CO2). D'importantes réductions des émissions de GES ont également eu lieu en Roumanie, en République tchèque et en Pologne (-6,7 Mtonnes équivalent CO2, -6,1 Mtonnes équivalent CO2 et -4,3 Mtonnes équivalent CO2 respectivement). Ces diminutions sont dues en particulier à une production d'électricité et de chaleur moindre dans le secteur public, ainsi qu'à une réduction des émissions provenant du transport routier et des industries manufacturières.
Lielāko ieguldījumu kopējā SEG emisiju samazinājumā sniedza Spānija, Apvienotā Karaliste, Itālija un Somija (attiecīgi -32,9 Mt CO2 ekv., -11,8 Mt CO2 ekv., -11,1 Mt CO2 ekv., -7,9 Mt CO2 ekv.). SEG emisijas būtiski samazinājās arī Rumānijā, Čehijā un Polijā (attiecīgi -6,7 Mt CO2 ekv., -6,1 Mt CO2 ekv., -4,3 Mt CO2 ekv.). Emisijas samazinājās galvenokārt elektroenerģijas un siltuma ražošanas apjoma samazināšanās dēļ, kā arī tāpēc, ka samazinājās autotransporta un ražošanas nozaru emisijas.
C'est en Belgique (3,0 Mtonnes équivalent CO2) et en Slovaquie (0,9 Mtonnes équivalent CO2) que les émissions totales de GES ont enregistré la hausse la plus importante, du fait de l'augmentation des émissions de GES du secteur de l'énergie, notamment en raison de la combustion de combustibles.
Kopējās SEG emisijas visvairāk palielinājās Beļģijā (3,0 Mt CO2 ekv.) un Slovākijā (0,9 Mt CO2 ekv.), jo pieauga enerģētikas nozares SEG emisijas, īpaši kurināmā sadegšanas rezultātā.
Il est intéressant de constater que les émissions du transport routier dans l'UE-15 ont diminué de manière significative (-22,8 Mtonnes équivalent CO2, soit -2,9 %). Tous les pays de l'UE-15, à l'exception de la Belgique, du Luxembourg et des Pays-Bas, ont fait état de diminution de leurs émissions. Les réductions les plus importantes ont été le fait de la France (-6,3 Mtonnes équivalent CO2), de l'Espagne (-6,2 Mtonnes équivalent CO2), de l'Italie (-4,8 Mtonnes équivalent CO2), où l'utilisation de biocombustibles a fortement augmenté, et du Royaume-Uni (-4,3 Mtonnes équivalent CO2). En outre, la République tchèque, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie et Malte ont également signalé une diminution de leurs émissions.
Jāatzīmē, ka ievērojami samazinājās autotransporta emisijas ES-15 valstīs (–22,8 Mt CO2 ekv. jeb –2,9 %). Par emisiju samazinājumu ziņoja visas ES-15 valstis, izņemot Beļģiju, Luksemburgu un Nīderlandi. Par lielāko emisiju samazinājumu ziņoja Francija (–6,3 Mt CO2 ekv.), Spānija (–6,2 Mt CO2 ekv), Itālija (–4,8 Mt CO2 ekv.), kur ievērojami palielinājās biodegvielu lietojums, un Apvienotā Karaliste (–4,3 Mt CO2 ekv.). Par samazinājumu ziņoja arī Čehija, Igaunija, Ungārija, Latvija, Lietuva un Malta.
Pour la première fois depuis 1992, les émissions dues au transport aérien et maritime international ont reculé dans l'UE-27 (environ 1,2 % par rapport à 2007), recul qui s'explique en partie par la récession. Ces deux secteurs sont responsables d'environ 5,9 % des émissions de gaz à effet de serre dans l'UE-27 mais ne sont pas pris en compte dans les objectifs de Kyoto.
Pirmo reizi kopš 1992. gada ES-27 valstīs daļēji ekonomikas lejupslīdes dēļ samazinājās starptautisko gaisa un jūras pārvadājumu emisijas (apmēram par 1,2%, salīdzinot ar 2007. gadu). Šīs divas nozares atbilst apmēram 5,9% kopējo ES-27 valstu siltumnīcefekta gāzu emisiju, taču nav iekļautas Kioto mērķos.
Il importera toutefois de continuer à maîtriser les émissions de GES du secteur du transport à l'avenir.
Tomēr transporta nozares SEG emisiju kontrolēšanai nākotnē būs nozīmīga loma.
Évolution des émissions dans les principaux secteurs de l'économie
Emisiju tendences galvenajās nozarēs
La figure 4 indique que l'approvisionnement et l'utilisation d'énergie et les transports sont les secteurs les plus importants, puisqu'ils étaient responsables de 80 % des émissions totales de l'UE-15 en 2008. Les transports sont à l’origine de 21 % des émissions de GES, contre 10 % pour l'agriculture, 8 % pour les procédés industriels et 3 % pour les déchets.
Visvairāk emitējošās nozares, kā redzams 4. attēlā, ir energoapgāde, enerģijas izmantošana un transports, kuru emisiju īpatsvars 2008. gadā sasniedza 80% no kopējām ES-15 emisijām. Transports radīja 21% no kopējām SEG emisijām, lauksaimniecība — 10%, rūpnieciskie procesi — 8%, bet atkritumu nozare — 3%.
Les réductions des émissions enregistrées dans les secteurs de l'énergie, de l'agriculture, des procédés industriels et des déchets ont été partiellement neutralisées par les augmentations considérables survenues dans le secteur des transports (pour de plus amples informations, voir également le document de travail des services de la Commission). En bref, dans l'UE-15, par rapport à 1990, les émissions ont évolué comme suit:
Ievērojamo pieaugumu transporta nozarē daļēji kompensēja samazinājums enerģētikā, lauksaimniecībā, rūpnieciskajos procesos un atkritumu nozarē (sīkāku informāciju lasiet Dienestu darba dokumentā). Kopumā salīdzinājumā ar 1990. gadu ES-15 dalībvalstīs ir vērojamas šādas tendences:
- les émissions dues à l'approvisionnement en énergie ont diminué de 5 % et celles dues à l'utilisation d'énergie de 13 %,
- emisijas energoapgādē samazinājās par 5%, bet enerģijas izmantošanā samazinājās par 13%,
- les émissions du secteur des transports ont augmenté de 20 %,
- emisijas transporta nozarē palielinājās par 20%,
- les émissions des procédés industriels ont reculé de 17 %, principalement grâce à la baisse des émissions liées à la production d'acide adipique et à la production d'hydrocarbures halogénés et d'hexafluorure de soufre,
- emisijas rūpnieciskajos procesos saruka par 17%, galvenokārt tāpēc, ka mazāk emisiju radīja adipīnskābes ražošana un halogenēto ogļūdeņražu un sēra heksafluorīda ražošana,
- les émissions de l’agriculture ont baissé de 12 % du fait de la diminution du cheptel et d'une utilisation moins importante d'engrais et de lisier,
- lauksaimniecībā radušās emisijas samazinājās par 12%, jo saruka liellopu skaits un mazāk tika izmantoti minerālmēsli un kūtsmēsli,
- les émissions du secteur des déchets ont diminué de 40 % en raison de la baisse des émissions de CH4 provenant des décharges contrôlées.
- emisijas atkritumu nozarē samazinājās par 40%, jo apsaimniekotajos poligonos mazāk tika emitēts CH4.
Figure 4: Évolution des émissions de GES de l'UE-15 par secteur et part de chaque secteur
4. attēls. ES-15 SEG emisiju dinamika pa nozarēm un nozaru īpatsvars
[pic]
[pic]
[pic]
[pic]
Source: AEE
Avots: EVA
PROGRÈS PRÉVUS DANS LA RÉALISATION DE L’OBJECTIF DE KYOTO
PAREDZAMĀS SEKMES KIOTO MĒRĶA SASNIEGŠANĀ
Prévisions relatives aux émissions de GES
SEG emisiju prognozes
L'évaluation des progrès réalisés en vue du respect des engagements contractés dans le cadre du protocole de Kyoto se fonde sur des projections PRIMES/GAINS, sauf pour le Danemark et l'Irlande, qui ont fourni des projections complètes et parfaitement à jour en 2010. Pour de plus amples informations, voir les tableaux 7 et 8 du document de travail des services de la Commission.
Sekmes virzībā uz Kioto saistību izpildi tiek novērtētas, pamatojoties uz PRIMES/GAINS prognozēm, izņemot Dāniju un Īriju, kuras 2010. gadā iesniedza pilnībā aktualizētas un pilnīgas prognozes. Sīkāku informāciju skatīt 7. un 8. tabulā Dienestu darba dokumentā.
UE-15
ES-15
La figure 5 présente les projections pour les secteurs non couverts par le SCEQE et évalue l'écart entre les projections concernant les émissions et les objectifs pour ces secteurs. Les projections cumulées pour tous les secteurs indiquent que les émissions totales de GES de l'UE-15 devraient être inférieures de 10,4 % aux niveaux de l'année de référence durant la période d'engagement, auquel cas l'UE-15 aurait dépassé son objectif de Kyoto de 2,4 %. Si l’on tient compte:
5. attēlā redzamas prognozes par tām nozarēm, uz kurām neattiecas ES ETS, un analizēta starpība starp prognozētajām emisijām un mērķa rādītāju šajās nozarēs. Kopprognoze par visām nozarēm liecina, ka kopējās ES-15 valstu SEG emisijas saistību periodā, visticamāk, būs par 10,4% zemākas nekā bāzes gadā, t.i., ES-15 izpildīs Kioto mērķi ar uzviju, pārsniedzot to par 2,4 %. Ja aprēķinos ietver to, ka
1) du recours aux mécanismes de Kyoto par les pouvoirs publics, qui devrait permettre une réduction supplémentaire des émissions de 2,7 %, et
1) valdības izmanto Kioto mehānismus, ar kuriem var panākt papildu 2,7% emisiju samazinājumu, un
2) de l’absorption totale résultant des activités visées à l’article 3, paragraphes 3 et 4, du protocole de Kyoto menées dans l’UE-15, soit une réduction de 1,0 %,
2) ES-15 veic Kioto protokola 3. panta 3. un 4. punktā minētos pasākumus, ar kuriem piesaista 1,0% emisiju,
on peut s'attendre à ce que l’UE-15 réduise encore davantage ses émissions. Si toutes ces mesures donnent les résultats escomptés, la réduction globale prévue des émissions de GES pourrait atteindre 14,2 % durant la période d'engagement par rapport aux niveaux de l'année de référence.
ES-15 plāno, ka emisijas samazināsies pat vairāk. Ja visu pasākumu rezultāti atbildīs gaidītajam, paredzamais SEG emisiju kopējais samazinājums saistību periodā var sasniegt 14,2 %, salīdzinot ar bāzes gadu.
Toutefois, étant donné l'objectif ambitieux que s'est fixé l'UE de parvenir, d'ici à 2020, à une réduction de 20 % par rapport à 1990, il est impératif, pour que cet objectif puisse être atteint dans de bonnes conditions, non seulement que les États membres réalisent dans les délais les réductions des émissions découlant des politiques et mesures existantes, mais encore qu'ils accélèrent l'élaboration et la mise en œuvre intégrale de leurs politiques et mesures supplémentaires.
Ņemot vērā ES vērienīgo mērķi — samazināt emisijas par 20% līdz 2020. gadam, salīdzinot ar 1990. gada līmeni, — un lai nodrošinātu šī mērķa izpildi bez kavēkļiem, dalībvalstīm ne vien jāpanāk, lai emisijas tiktu laikus samazinātas ar pašreizējo rīcībpolitiku un pasākumiem, bet arī jāpaātrina papildu pasākumu un politikas izstrāde un ieviešana.
UE-12
E S-12
Les émissions cumulées des 12 autres États membres, fondées sur les politiques et mesures nationales existantes, devraient légèrement diminuer par rapport à 2008 et être inférieures aux niveaux de l'année de référence d'environ 36,8 % durant la période d'engagement. La Slovénie est le seul État membre de l’UE-12 qui se propose d'investir dans les mécanismes de Kyoto. La Slovénie, la République tchèque, la Hongrie et la Pologne ont l'intention de tenir compte des puits de carbone. La République tchèque, la Hongrie, la Lettonie et la Slovaquie prévoient de vendre une partie de leurs unités de quantités attribuées (UQA) excédentaires.
Pārējo 12 dalībvalstu kopējās emisijas, balstoties pašreizējo valstu rīcībpolitiku un pasākumiem, salīdzinot ar 2008. gadu, nedaudz samazināsies un saistību periodā būs par aptuveni 36,8% zemākas nekā bāzes gadā. Slovēnija ir vienīgā no ES-12 dalībvalstīm, kas paredz investēt Kioto mehānismos. Slovēnija, Čehija, Ungārija un Polija plāno reģistrēt oglekļa piesaistītājsistēmu nodrošinātos samazinājumus. Čehija, Ungārija, Latvija un Slovākija plāno pārdot daļu noteiktā daudzuma vienību (NDV) pārpalikuma.
UE-27
ES-27
Durant la période d'engagement, les émissions totales de GES de l'UE-27 devraient baisser de 17,3 % environ par rapport à l'année de référence. Cette estimation se base sur les projections PRIMES/GAINS qui tiennent compte des politiques et mesures existantes. Le recul prévu est plus important encore lorsqu'on tient compte, d'une part, de l'incidence des acquisitions de crédits par les pouvoirs publics au moyen des mécanismes de Kyoto et, d'autre part, des puits de carbone.
Paredzams, ka saistību periodā kopējās SEG emisijas ES-27 valstīs būs aptuveni par 17,3 % zemākas nekā bāzes gadā. Šādas aplēses pamatā ir PRIMES/GAINS prognozes, kurās ņemta vērā pašreizējā rīcībpolitika un pasākumi. Rēķinot arī valdību iegādātos kredītus saskaņā ar Kioto mehānismiem un oglekļa piesaistītājsistēmas, paredzamais samazinājums ir vēl lielāks.
Néanmoins, ces projections concernant les émissions doivent être considérées en tenant compte des réductions déjà réalisées, qui s'élèvent à -11,3 % pour l'UE-27 entre 1990 et 2008, ainsi que des projections pour 2020. En conséquence, il sera nécessaire à l'avenir d'intensifier les efforts de réduction des émissions dans l'UE si l'on veut respecter l'objectif de -20 % ou de -30 % d'ici à 2020.
Tomēr šīs emisiju prognozes jāskata, ņemot vērā jau panāktos samazinājumus, kas no 1990. līdz 2008. gadam ES-27 valstīs veidoja -11,3%, kā arī prognozes laikposmam līdz 2020. gadam. Tāpēc vajadzīga intensīvāka emisiju samazināšana visā Eiropas Savienībā, ja ES līdz 2020. gadam vēlas sasniegt -20 % vai -30 % mērķi.
Figure 5: Écart relatif (par excès ou par défaut) entre les projections des émissions de GES dans les secteurs non couverts par le SCEQE pour la période d'engagement et les objectifs correspondants pour la période 2008-2012 fondés sur les projections et sur le recours aux mécanismes de Kyoto et aux puits de carbone.
5. attēls. Relatīvā starpība (sasniegts ar uzviju vai nesasniegts) starp SEG prognozēm ETS neietvertajās nozarēs saistību periodā un attiecīgajiem 2008.–2012. gada mērķiem, pamatojoties uz prognozēm un Kioto mehānismu un oglekļa piesaistītājsistēmu izmantojumu.
[pic]
[pic]
Notes: (1) Pour le Danemark et l'Irlande, l'estimation se fonde sur des projections nationales. (2) Pour les autres États membres (excepté Chypre et Malte qui n'ont pas pris d'engagements de réduction des émissions dans le cadre du protocole de Kyoto), les estimations sont fondées sur des projections PRIMES/GAINS. (3) L'utilisation des quotas non utilisés de la réserve destinée aux nouveaux entrants dans le cadre du SCEQE a été prise en compte pour les États membres qui ont manifesté l'intention de les utiliser aux fins de la réalisation des objectifs fixés pour les secteurs non couverts par le SCEQE (Danemark et Irlande).
Piezīme: 1) Dānijai un Īrijai aplēsēs tika ņemtas vērā valstu prognozes; 2) visām pārējām dalībvalstīm (izņemot Kipru un Maltu, kurām nav emisiju samazināšanas saistību saskaņā ar Kioto protokolu) aplēses tika pamatotas uz PRIMES/GAINS prognozēm; 3) tām dalībvalstīm, kas norādīja, ka plāno izmantot ES ETS neizmantotās JIR kvotas citiem mērķiem, ne tikai ETS izpildei, tās tika ņemtas vērā (Dānija un Īrija)
Source: Commission européenne
Avots: Eiropas Komisija
Mise en œuvre de la politique de l'UE en matière de changement climatique
ES Klimata pārmaiņu politikas īstenošana
Le programme européen sur le changement climatique (PECC)
Eiropas Klimata pārmaiņu programma (ECCP)
Une évaluation à l'échelle de l'UE-27 des politiques et mesures adoptées par les États membres a permis de définir huit politiques et mesures communes et coordonnées (PMCC) qui devraient permettre de réduire de manière appréciable les émissions de GES dans l'UE . Les réductions les plus importantes devraient venir de l'application de la directive sur le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'UE (2003/87/CE) ainsi que de la directive sur les énergies renouvelables (2009/28/CE), qui encourage l'utilisation d'électricité issue de sources d'énergie renouvelables. Dans le secteur du transport, la législation relative à la qualité des combustibles, d'une part, et la réduction des émissions de CO2 des véhicules, d'autre part, revêtent une importance significative. De plus, la demande en énergie sera réduite par la mise en œuvre des directives sur la performance énergétique des bâtiments, sur la fixation d'exigences en matière d'écoconception applicables aux produits consommateurs d'énergie, sur la taxation de l'énergie et sur la promotion de la cogénération (production combinée de chaleur et d'électricité). Enfin, les mécanismes de flexibilité du protocole de Kyoto devraient permettre de réduire les émissions de GES de manière drastique.
ES-27 dalībvalstu politikas un pasākumu izvērtēšanas rezultātā tika noteikti astoņi kopēji un koordinēti pasākumi, kas ir plaši izmantoti un var nodrošināt ievērojamu SEG emisiju ietaupījumu ES. Paredzams, ka lielāko ietaupījumu sniegs ES ETS direktīva (2003/87/EK) un atjaunojamo energoresursu direktīva (2009/28/EK), kas veicina no atjaunojamiem energoresursiem ražotas enerģijas noietu. Transporta nozarē būtiska nozīme ir degvielas kvalitātes tiesību aktiem un automašīnu radītā CO2 samazināšanai. Savukārt enerģijas patēriņš tiks samazināts, īstenojot direktīvas par ēku energoefektivitāti, ekodizaina prasībām, enerģijas nodokļiem un koģenerācijas (vienlaicīgas siltumenerģijas un elektroenerģijas ražošanas) veicināšanu. Visbeidzot, plāno, ka arī Kioto protokola elastīgie mehānismi dos iespēju panākt ievērojamus SEG emisiju ietaupījumus.
Outre ces huit politiques et mesures clés, cinq autres PMCC ont été définies , lesquelles devraient également permettre de réaliser d'importantes réductions dans l'UE. Il s'agit en l'occurrence de la directive sur la mise en décharge des déchets (99/31/CE), des exigences de rendement applicables aux nouvelles chaudières à eau chaude, de la directive sur l'étiquetage des appareils (2000/13/CE), de la directive 2008/1/CE concernant la prévention et la réduction intégrées de la pollution (IPPC), modifiée par la directive concernant les émissions industrielles, et du programme «Motor Challenge» visant à améliorer le rendement énergétique des moteurs électriques industriels. Il était également prévu, au moment de l'adoption du règlement relatif aux gaz F (842/2006/CE) et de la directive sur les systèmes de climatisation des véhicules à moteur (2006/40/CE), que ces deux textes permettraient de réduire les émissions annuelles de GES de 23 Mt équivalent CO2 avant 2010. L'incidence effective de ces instruments en termes de réduction des émissions de GES est également en cours d'évaluation.
Papildus šiem astoņiem pasākumiem tika noteikti vēl pieci kopēji un koordinēti pasākumi , kas var nodrošināt ievērojamus ietaupījumus ES mērogā. Šie pieci pasākumi ir atkritumu poligonu direktīva (99/31/EK), efektivitātes prasības jauniem karstā ūdens boileriem, direktīva par ierīču marķēšanu (2000/13/EK), Direktīva 2008/1/EK par integrētu piesārņojuma novēršanu un kontroli (IPPC), kas grozīta ar rūpniecisko emisiju direktīvu un Motoru izaicinājuma programmu, kuras mērķis ir paaugstināt rūpniecisko elektromotoru energoefektivitāti. Fluorēto gāzu regulas (842/2006/EK) un MAC direktīvas (2006/40/EK) pieņemšanas brīdī tika paredzēts, ka šie tiesību akti līdz 2010. gadam palīdzēs samazināt SEG emisijas par 23 Mt CO2 ekv. Šo divu instrumentu faktiskā ietekme, arī SEG emisiju samazinājums, pašlaik tiek pārskatīta.
Les huit politiques principales représentent 92 % des réductions attribuées aux PMCC dans l'UE-27, ce qui met en évidence l'importance de ces politiques clés pour aider les États membres à respecter leurs engagements en matière de réduction des émissions.
Pirmie astoņi pasākumi nodrošina 92% no kopējo un koordinēto pasākumu kopējā radītā ietaupījuma ES-27 valstīs. Tas liecina par šo pasākumu ievērojamo ietekmi uz dalībvalstu emisijas samazināšanas mērķu sasniegšanu.
Évolution récente
Jaunākie pasākumi
Depuis l'adoption du train de mesures sur le climat et l’énergie, des travaux sont en cours concernant l'élaboration de mesures d'exécution. D'ici 2013, une vingtaine de nouveaux documents et actes législatifs devront être en vigueur pour garantir le bon fonctionnement du SCEQE révisé et préparer la mise en œuvre des objectifs en matière d'émissions de GES dans les secteurs non couverts par le SCEQE.
Kopš klimata un enerģētikas tiesību aktu kopuma pieņemšanas turpinās darbs pie to īstenošanas pasākumiem. Līdz 2013. gadam ir jāievieš apmēram 20 jauni tiesību akti un dokumenti, lai nodrošinātu pārskatītās ES ETS pareizu darbību, kā arī veiktu visus vajadzīgos sagatavošanas darbus SEG emisiju mērķu sasniegšanai nozarēs, kas nav ETS nozares.
À l'heure actuelle, des travaux en vue de l'élaboration de règles harmonisées au sein de l'Union pour l'allocation des quotas pour la troisième période sont en cours de préparation. Cette allocation se fera dans la mesure du possible sur la base de niveaux de référence ambitieux, ce qui encouragera l'innovation et récompensera les entreprises aux installations plus efficaces qui ont investi dans des méthodes de production à faible émission de carbone. Le règlement de la Commission concernant le calendrier, la gestion et les autres aspects de la mise aux enchères des quotas d'émission de gaz à effet de serre a été approuvé par les États membres en juillet 2010. Le règlement relatif aux registres a aussi fait l'objet d'une révision en vue d'établir le nouveau registre unique du système d'échange de quotas d'émission. Des mesures de lutte contre la fraude et le recyclage de réductions certifiées des émissions (REC) fondées sur l'amélioration de la sécurité et des contrôles d'accès ont été rapidement adoptées.
Pašlaik tiek izstrādāti harmonizēti Kopienas mēroga sadales noteikumi kvotu sadalei trešajā periodā. Sadale tiks pamatota uz maksimāli vērienīgiem pamatrādītājiem, kādus iespējams sasniegt, lai veicinātu novatorisku pieeju un atalgotu efektīvākās iekārtas, kurās veikti ieguldījumi ražošanas metodēs ar zemu oglekļa emisiju līmeni. Dalībvalstis 2010. gada jūlijā atbalstīja Komisijas regulu par siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisiju kvotu izsolīšanas laiku, administrēšanu un citiem aspektiem. Ir pārskatīta arī Reģistru regula, lai izveidotu jaunu vienotu ETS reģistru. Ir laikus veikti pasākumi pret sertificēto emisiju samazināšanas vienību (SES) atkārtotu izmantošanu un krāpšanu, uzlabojot piekļuves kontroles pasākumus un drošību.
En 2009, des travaux en vue de l'élaboration de mesures d'exécution dans le cadre de la décision relative à la répartition de l'effort ont été entrepris: il s'agit entre autres de déterminer les valeurs absolues des objectifs des États membres pour la période 2013-2020 et d'établir des règles concernant les transferts de quotas d'émission annuels entre États membres, ainsi que d'assurer la transparence de ces transferts.
2009. gadā tika sākts darbs pie pasākumiem, kas paredzēti Lēmuma par kopīgajiem centieniem īstenošanai, tostarp dalībvalstu mērķu absolūto vērtību noteikšanai 2013.-2020. gadam un dalībvalstu ikgadējo emisiju kvotu savstarpējas pārskaitīšanas noteikumu paredzēšanai un pārskaitīšanas pārredzamības nodrošināšanai.
La décision NER300, qui établit des critères et des mesures pour le financement de grands projets de démonstration commerciaux dans les domaines du captage et du stockage du carbone (CSC) et des technologies innovantes reposant sur les énergies renouvelables, dans le cadre du SCEQE révisé, a été élaborée et devrait être adoptée prochainement. Par ailleurs, des documents d'orientation concernant divers éléments de la directive CSC afin d'en permettre une mise en œuvre harmonisée sont en cours de préparation et devraient être prêts d'ici la fin 2010.
Ir izstrādāts un drīz tiks oficiāli pieņemts NER300 lēmums, ar ko nosaka kritērijus un pasākumus lielu oglekļa dioksīda uztveršanas un uzglabāšanas (CCS) komerciālās demonstrācijas projektu un novatorisku atjaunojamo energoresursu tehnoloģiju finansēšanai saskaņā ar pārskatīto ES ETS. Pašlaik tiek sagatavoti norādījumu dokumenti par dažādiem CCS direktīvas elementiem, lai nodrošinātu tās saskaņotu īstenošanu, un paredzams, ka tie tiks pabeigti līdz 2010. gada beigām.
Des travaux sont également en cours pour définir les mesures d'exécution du règlement (CE) n° 443/2009 régissant les émissions de CO2 par les voitures.
Tiek izstrādāti arī Regulas (EK) 443/2009, kas reglamentē CO2 emisijas no automobiļiem, īstenošanas pasākumi.
Actes législatifs adoptés récemment
Nesen pieņemtie tiesību akti
Mise en œuvre du train de mesures sur le climat et l’énergie:
Klimata un enerģētikas tiesību aktu kopuma pieņemšana:
1) SCEQE et fuite de carbone: décision 2010/2/UE de la Commission établissant la liste des secteurs et sous-secteurs considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone.
3. ES ETS un oglekļa dioksīda emisiju pārvirze: Komisijas Lēmums 2010/2/ES7, ar ko nosaka sarakstu ar nozarēm vai apakšnozarēm, kurās pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks.
2) Plafond global SCEQE: décision 2010/384/UE de la Commission8 relative à la quantité de quotas à délivrer pour l’ensemble de la Communauté pour 2013 dans le cadre du système d’échange de quotas d’émission de l’Union européenne.
4. ES ETS kopējā maksimālā vērtība: Komisijas Lēmums 2010/384/ES8 par Kopienas kvotu kopapjomu, ko piešķir saskaņā ar ES emisijas kvotu tirdzniecības sistēmu 2013. gadam.
3) CSC dans le SCEQE: décision 2010/345/EU de la Commission9 modifiant la décision 2007/589/CE afin d’ajouter des lignes directrices pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre résultant du captage, du transport et du stockage géologique du dioxyde de carbone.
5. CCS iekļaušana ES ETS: Komisijas Lēmums 2010/345/ES9 par Lēmuma 2007/589/EK grozījumiem attiecībā uz pamatnostādnēm par monitoringu un ziņošanu par tādām siltumnīcefekta gāzu emisijām, kas rodas oglekļa dioksīda uztveršanā, transportēšanā un ģeoloģiskā uzglabāšanā.
Autres:
Citi:
4) Aviation et SCEQE: règlement (UE) n° 82/2010 de la Commission10 modifiant le règlement (CE) n° 748/2009 concernant la liste des exploitants d'aéronefs ayant exercé une activité aérienne visée à l’annexe I de la directive 2003/87/CE à compter du 1er janvier 2006 et précisant l’État membre responsable de chaque exploitant d’aéronefs.
6. Aviācija un ES ETS: Komisijas Regula (ES) Nr. 82/201010, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 748/2009 par to gaisakuģu operatoru sarakstu, kuri 2006. gada 1. janvārī vai pēc minētā datuma ir veikuši Direktīvas 2003/87/EK I pielikumā uzskaitītās aviācijas darbības, katram gaisakuģa operatoram norādot administrējošo dalībvalsti.
5) Aviation et SCEQE: règlement (UE) n° 606/2010 de la Commission11 portant approbation d'un instrument simplifié mis au point par l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (Eurocontrol) afin d'estimer la consommation de carburant de certains exploitants d'aéronefs qui sont des petits émetteurs.
7. Aviācija un ES ETS: Komisijas Regula (ES) Nr. 606/201011, ar ko apstiprina Eiropas Aeronavigācijas drošības organizācijas ( Eurocontrol ) izstrādātu vienkāršotu instrumentu degvielas patēriņa aplēsēm konkrētiem gaisa kuģu ekspluatantiem, kas ir mazie emitētāji.
Mise en œuvre du système d'échange de quotas d'émission de l'UE (SCEQE)
ES emisiju kvotu tirdzniecības sistēmas (ES ETS) īstenošana
La première période du SCEQE couvre les années 2005-2007. Les exploitants relevant du SCEQE sont actuellement à la moitié de la deuxième période d'échanges (2008-2012). En 2013, un système révisé deviendra opérationnel. Pour de plus amples informations sur la mise en œuvre du SCEQE révisé, voir la section 3.2.
ES ETS pirmais periods bija 2005.-2007. gadā. Pašlaik operatoriem, uz kuriem attiecas ES ETS, ir otrā tirdzniecības perioda (2008.-2012. gads) vidus. 2013. gadā sāks darboties pārskatīta sistēma. Papildinformāciju par pārskatītās ES ETS īstenošanu skatīt 3.2. sadaļā.
Deuxième période d’échanges (2008 à 2012)
Otrais tirdzniecības periods (2008. līdz 2012. gads)
Le plafond pour l’UE pour la période 2008-2012 a été fixé à 2,081 milliards de quotas par an, soit une réduction de 10,5 % par rapport à ce qui avait été proposé initialement dans les plans nationaux d'allocation communiqués par les États membres. En 2009, 11 032 installations participaient au système.
Laikposmam no 2008. līdz 2012. gadam ES mērogā tika piešķirts 2081 miljards kvotu gadā, kas ir par 10,5% mazāk, nekā sākotnēji ierosināts valstu sadales plānos, ko dalībvalstis iesniedza Komisijai apstiprināšanai. 2009. gadā sistēmā piedalījās 11 032 iekārtas.
En 2009, la quantité totale des émissions vérifiées produites par les installations participant au SCEQE dans l'UE-27 a été de 1,85 milliard de tonnes12 de CO2, soit une baisse de 12 % par rapport à 2008. Cette chute des émissions est essentiellement attribuée à trois facteurs, à savoir une activité économique réduite du fait de la récession, le faible niveau du prix du gaz tout au long de 2009 et les mesures de réduction prises par les installations.
Kopējais ES ETS iekārtu verificēto emisiju apjoms ES-27 valstīs 2009. gadā bija 1,85 miljardi tonnu12 CO2, kas ir gandrīz par 12% mazāk nekā 2008. gadā. Emisiju samazinājums tiek attiecināts uz trim galvenajiem faktoriem, t.i., ekonomiskās aktivitātes samazināšanos ekonomikas lejupslīdes dēļ, zemajām gāzes cenām 2009. gadā, kā arī iekārtu veiktajiem emisiju samazināšanas pasākumiem.
Utilisation de la MOC et du MDP par les exploitants
KĪ un TAM izmantojums
Dans le cadre des plans nationaux d'allocation (PNA) pour la deuxième période, chaque État membre a fixé une limite à l'utilisation, par les exploitants, des crédits résultant de projets [mise en œuvre conjointe (MOC) et mécanisme de développement propre (MDP)]. Au total, les installations de tous les États membres couvertes par le SCEQE peuvent utiliser jusqu'à 278 millions de REC ou d'unités de réduction des émissions (URE) par an durant la deuxième période d'échanges, ce qui correspond à 13,4 % du total prévu dans toute l'UE pour cette période. En 2009, les exploitants ont utilisé 82 millions de REC ou d'URE, soit 4,39 % des quotas restitués. À compter de 2013, les règles applicables à l'utilisation des crédits MOC et MDP seront révisées conformément à la nouvelle directive concernant le SCEQE13.
Saskaņā ar otrajiem valstu sadales plāniem katras dalībvalsts operatoriem tika noteikts maksimālais projektu kredītu ierobežojums attiecībā uz kopīgo īstenošanu (KĪ) un tīras attīstības mehānismu (TAM). Ik gadu visu dalībvalstu ETS iekārtas kopā otrajā tirdzniecības periodā var izmantot līdz 278 miljoniem sertificēto emisiju samazināšanas vienību (SES) vai emisiju samazināšanas vienību (ESV), kas atbilst 13,4% ierobežojumam ES mērogā. Operatori 2009. gadā izmantoja 82 miljonus SES vai ESV, kas atbilda 4,39% no visām nodotajām kvotām. Atbilstīgi pārskatītajā ES ETS direktīvā13 noteiktajam, sākot no 2013. gada, noteikumus par KĪ un TAM kredītu izmantošanu pārskatīs.
Recours prévu aux mécanismes de Kyoto par les pouvoirs publics
Valstu plāni par Kioto mehānismu izmantošanu
Dix États membres de l’UE-15 ainsi que la Slovénie ont décidé de faire usage des mécanismes de Kyoto pour atteindre leurs objectifs dans le cadre du protocole de Kyoto. Ces États membres de l'UE-15 se proposent d’acquérir en tout 116,7 Mt équivalent CO2 par an afin de respecter leurs obligations au titre de la première période d'engagement du protocole de Kyoto. Cela représente environ 2,7 points de pourcentage par rapport à l'objectif de Kyoto de -8 % fixé pour l'UE-15 (voir le tableau 12 du document de travail des services de la Commission). Toutefois, si l'on considère la quantité de crédits déjà transférés sur les comptes des États membres dans le registre, ce chiffre est pour le moment bien plus faible puisqu'il ne s'élève qu'à environ 28 Mt équivalent CO2 .
Desmit ES-15 dalībvalstis, kā arī Slovēnija ir nolēmušas izmantot Kioto mehānismus Kioto mērķu sasniegšanai. Kopā šīs ES-15 dalībvalstis pirmajā saistību periodā saskaņā ar Kioto protokolu iegūtu 116,7 Mt CO2 ekv. gadā. Tas veido apmēram 2,7 procentu punktus no ES-15 Kioto mērķa, proti, emisiju samazinājuma par -8% (skatīt Dienestu darba dokumenta 12. tabulu). Tomēr, apskatot kredītu daudzumu, kas jau ieskaitīts dalībvalstu reģistra kontos, līdz šim sasniegtais rādītājs ir daudz mazāks, proti, apmēram 28 Mt CO2 ekv.
Pris ensemble, ces dix États membres ont décidé d’investir près de 3 milliards EUR pour acquérir des unités en recourant à la mise en œuvre conjointe, au mécanisme de développement propre ou à l’échange de droits d’émission. Ce sont l'Espagne, l'Autriche, les Pays-Bas, le Luxembourg et le Portugal qui ont affecté les plus gros budgets (638 millions EUR, 531 millions EUR, 507 millions EUR, 360 millions EUR et 305 millions EUR respectivement) pour la période d'engagement de cinq ans. En Slovénie, le budget a été estimé à 80 millions EUR.
Šīs desmit dalībvalstis kopā ir nolēmušas ieguldīt apmēram 3 miljardus euro, lai iegūtu emisiju vienības, izmantojot KĪ, TAM vai emisiju kvotu tirdzniecību. Vislielāko budžetu ir atvēlējusi Spānija, Austrija, Nīderlande, Luksemburga un Portugāle (attiecīgi 638 miljonus, 531 miljonu, 507 miljonus, 360 miljonus un 305 miljonus euro piecu gadu saistību periodam). Slovēnija šim mērķim ir paredzējusi 80 miljonus euro lielu budžetu.
En ce qui concerne les unités de quantités attribuées (UQA) vendues par les États membres, les données saisies dans le registre indiquent qu'environ 56 Mt équivalent CO2 ont été transférés. La République tchèque, la Hongrie, la Lettonie et la Slovaquie ont manifesté leur intention de vendre des crédits.
Attiecībā uz dalībvalstu pārdotajām noteiktā daudzuma vienībām (NDV) saskaņā ar reģistra datiem ir pārskaitītas apmēram 56 Mt CO2 ekv. Čehija, Ungārija, Latvija un Slovākija sniedza informāciju, ka plāno pārdot kredītus.
Utilisation prévue des puits de carbone
Oglekļa piesaistītājsistēmu plānotā izmantošana
En plus des politiques et mesures axées sur les diverses sources d'émissions de GES, les États membres peuvent utiliser les puits de carbone (voir le tableau 13 du document de travail des services de la Commission). Il ressort des informations communiquées jusqu'ici que le captage net total résultant des activités de boisement et de reboisement visées à l’article 3, paragraphe 3, du protocole de Kyoto représentera environ 12,1 Mt de CO2 par an pour l'UE-15 pendant la période d’engagement. En outre, le recours aux activités relevant de l’article 3, paragraphe 4, devrait représenter 27,7 millions de tonnes de CO2 par an dans l'UE-15 pendant la période d'engagement considérée et représentera 34,2 Mt de CO2 par an en tenant compte des contributions de l'UE-12.
Papildus pasākumiem, kas paredzēti dažādiem SEG emisiju avotiem, dalībvalstis var izmantot oglekļa piesaistītājsistēmas (skatīt Dienestu darba dokumenta 13. tabulu). Līdz šim sniegtā informācija liecina, ka ES-15 valstīs kopējais tīrās piesaistes apjoms saistību periodā no apmežošanas vai mežu atjaunošanas darbībām saskaņā ar Kioto protokola 3. panta 3. punktu būs apmēram 12,1 Mt CO2 gadā. Turklāt tiek prognozēts, ka 3. panta 4. punktā paredzētās darbības palīdzēs saistību periodā ES-15 valstīs samazināt emisiju apjomu vēl par 27,7 Mt CO2 gadā, bet, ņemot vērā ES-12 valstu sasniegto samazinājumu, kopējais samazinājums būs 34,2 Mt CO2 gadā.
Prises ensemble, les activités relevant de l’article 3, paragraphes 3 et 4, dans les États membres de l’UE-15 devraient permettre de réduire les émissions de 42,5 Mt de CO2 par an pendant la période d'engagement, soit près de 12,5 % de la réduction à laquelle l'UE-15 s'est engagée (par rapport aux émissions de l’année de référence), à savoir 341 Mt de CO2 par an durant la période d’engagement.
Paredzams, ka kopā visas darbības saskaņā ar 3. panta 3. un 4. punktu saistību periodā ES-15 dalībvalstīs samazinās emisijas par 42,5 Mt CO2 gadā, kas atbilst apmēram 12,5% no ES-15 dalībvalstu samazināšanas saistībām, kuras saistību periodā ir 341 Mt CO2 gadā, salīdzinot ar emisijām bāzes gadā.
RÉALISER L'OBJECTIF DE 2020
NOTEIKTĀ 2020. GADA MĒRĶA SASNIEGŠANA
L'objectif de réduction des émissions de GES dans l'UE d'ici 2020
ES SEG emisiju samazināšanas mērķis līdz 2020. gadam
Le train de mesures sur le climat et l'énergie fixe à l'UE-27 un objectif de réduction des émissions de GES de 20 % d'ici 2020. L'effort total que devra fournir l'UE pour réduire, d'ici à 2020, ses émissions de gaz à effet de serre de 20 % par rapport aux niveaux de 1990 (soit une réduction de 14 % par rapport aux niveaux de 2005) sera réparti comme suit entre les secteurs couverts par le SCEQE et ceux qui ne le sont pas:
Klimata un enerģētikas tiesību aktu kopumā ES-27 valstīm tika noteikts mērķis līdz 2020. gadam samazināt SEG emisijas par 20%. Kopējie ES centieni līdz 2020. gadam samazināt siltumnīcefekta gāzu emisijas par 20%, salīdzinot ar 1990. gadu (kas atbilst samazinājumam par -14%, salīdzinot ar 2005. gadu) tiks sadalīti ES ETS nozarēs un pārējās nozarēs saskaņā ar šādu principu:
a) une réduction de 21 %, par rapport aux niveaux de 2005, des émissions des secteurs couverts par le SCEQE;
8. samazinājums par 21% ES ETS nozarēs, salīdzinot ar 2005. gadu;
b) une réduction d’environ 10 %, par rapport au niveau de 2005, pour les secteurs qui ne sont pas couverts par le SCEQE.
9. samazinājums par apmēram 10% nozarēs, kuras nav ES ETS nozares, salīdzinot ar 2005. gadu.
Les objectifs de réduction des émissions de GES figurent également dans la stratégie Europe 2020 pour l'emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive adoptée par le Conseil européen en juin 2010. Un bilan annuel de l'état de réalisation des objectifs sera nécessaire dans le cadre de la stratégie Europe 2020.
Šie siltumnīcefekta gāzu emisiju samazināšanas mērķi tika iekļauti Eiropa 2020 Stratēģijā nodarbinātībai un gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai izaugsmei, ko Eiropadome pieņēma 2010. gada jūnijā. Eiropa 2020 stratēģijā būs jāparedz pasākumi, saskaņā ar kuriem ik gadu tiktu reģistrētas sekmes šo mērķu sasniegšanā.
Politiques et mesures contribuant à la réalisation des objectifs
Rīcībpolitika, kas sekmē mērķu sasniegšanu
Les plafonds d'émissions établis pour la période 2013-2020 sont définis dans la décision relative à la répartition de l'effort et dans la directive SCEQE révisée. Parallèlement, d'autres mesures à l'échelle de l'UE contribueront à la réalisation des objectifs par les États membres, telles que les objectifs contraignants dans le domaine des énergies renouvelables, les normes de performance en matière d'émissions pour les voitures particulières neuves, la directive relative au stockage géologique du dioxyde de carbone ou la directive relative à la qualité des carburants Outre ces mesures au niveau de l'UE, les mesures nationales auront un rôle important à jouer, notamment dans la réduction des émissions non couvertes par le SCEQE.
Laikposmam no 2013. līdz 2020. gadam noteiktie emisiju samazināšanas mērķi ir definēti Lēmumā par kopīgiem centieniem un pārskatītajā ETS direktīvā. Dalībvalstīm sasniegt izvirzītos mērķus palīdzēs arī citas ES mēroga politikas nostādnes, piemēram, saistošie mērķi attiecībā uz atjaunojamo energoresursu izmantošanu, emisiju standarti jauniem pasažieru transportlīdzekļiem, CCS direktīva un Degvielas kvalitātes direktīva. Papildus ES mēroga politikas nostādnēm svarīga loma būs valstu politikai, jo īpaši attiecībā uz to emisiju samazinājumu, kuras nav paredzētas ETS.
Écart prévu par rapport aux objectifs
Prognozētais laiks līdz mērķa sasniegšanai
Il ressort du tableau 1 et des projections de la Commission les plus récentes, qui tiennent compte des effets de la crise économique, que les mesures nationales appliquées depuis 2009 ne devraient pas suffire pour atteindre les objectifs de réduction des émissions de l'UE pour 2020.
Kā redzams 1. tabulā, un saskaņā ar Komisijas jaunākajām prognozēm, kurās ietverta ekonomikas krīzes ietekme, ar valstu politikas pasākumiem, kas īstenoti līdz 2009. gadam, nepietiek, lai 2020. gadā sasniegtu ES emisiju samazināšanas mērķus.
Tableau 1: Réductions des émissions de GES dans l'UE-27 selon le scénario de référence
1. tabula. ES-27 iekšējie SEG emisiju samazinājumi pamata scenārijā
Scénario de référence UE-27 | Total GES | Secteurs non SCEQE |
ES-27 pamata scenārijs | Kopā SEG | Nozares, kas neietilpst ETS |
Total émissions GES 2005-2020 | -7 % | -3,5 % |
Kopā SEG emisijas 2005.-2020. gadā | -7% | -3,5% |
Objectifs de réduction 2005-2020 | -14 % | -10 % |
Samazināšanas mērķi 2005.-2020. gadam | -14% | -10% |
Notes: Pour de plus amples détails, voir le document COM(2010) 265 final et la deuxième partie du document de travail des services de la Commission qui l'accompagne, SEC(2010) 650.
Piezīme: Sīkāku informāciju par prognozēm skatīt COM(2010) 265 galīgā redakcija un pievienotajā Dienestu darba dokumentā SEC(2010) 650, 2. daļa
Source: Commission européenne
Avots: Eiropas Komisija
Même si les projections pour la période 2008-2012 montrent que des progrès ont été accomplis dans la réalisation des engagements pris au titre du protocole de Kyoto, il sera nécessaire de redoubler d'efforts et d'adopter de nouvelles mesures pour atteindre les objectifs de 2020. Les possibilités prévues dans la décision relative à la répartition de l'effort et dans la directive SCEQE révisée, telles que le recours aux crédits issus de projets, contribueront également à atteindre ces objectifs.
Neraugoties uz pozitīvajām tendencēm KP saistību izpildē, par kurām liecina prognozes 2008.-2012. gadam, lai sasniegtu 2020. gada mērķus, ir jādara vairāk . Mērķus palīdzēs sasniegt arī dažādās iespējas, kas paredzētas Lēmumā par kopīgajiem centieniem un pārskatītajā ETS direktīvā, piemēram, projektu kredītu izmantošana.
Le scénario de référence PRIMES/GAINS indique que les émissions totales de GES des secteurs non couverts par SCEQE de l'UE-27 devraient diminuer de 3,5 % entre 2005 et 2020 (voir tableau 1). Cette diminution est essentiellement due à des réductions d'émissions autres que les émissions de CO2 d'environ 8 % et à une stabilisation des émissions de CO2, qui enregistrent une d'environ 1 %. Comme on pouvait s'y attendre, l'objectif de réduction des émissions des secteurs non SCEQE de l'UE, fixé à environ 10 %, ne sera probablement pas atteint en 2020. Si l'on ne tient pas compte du recours à la mise en œuvre conjointe (MOC) et au mécanisme de développement propre (MDP), l'UE doit encore progresser d'environ 6 % pour atteindre son objectif (voir figure 6). Il reste donc nécessaire d'adopter des mesures supplémentaires et d'exploiter les synergies entre la mise en œuvre de la directive sur les énergies renouvelables et de la décision relative à la répartition de l'effort. Dix États membres devraient déjà atteindre leur objectif pour les secteurs non SCEQE grâce aux seules politiques et mesures existantes (ceux pour lesquels est indiqué un pourcentage négatif à la figure 6). Il s'agit des pays suivants: Bulgarie, République tchèque, Estonie, Grèce, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Portugal et Roumanie. Selon les projections PRIMES/GAINS, 17 États membres, y compris les huit principaux responsables d'émissions pour les secteurs non SCEQE, et l'UE-27 dans son ensemble, ne parviendront pas à réaliser leurs objectifs pour les secteurs non SCEQE.
Saskaņā ar PRIMES-GAINS pamata scenāriju (skatīt 1. tabulu) paredzams, ka no 2005. līdz 2020. gadam ES-27 valstīs SEG emisijas nozarēs, kas neietilpst ETS, samazināsies par 3,5%. Šis samazinājums galvenokārt tiks panākts tāpēc, ka par aptuveni 8% samazināsies citu vielu, nevis oglekļa dioksīda, emisijas un stabilizēsies CO2 emisijas, kuras samazināsies par apmēram 1%. Tiek sagaidīts, ka 2020. gadā ES mērķis — emisiju samazinājums nozarēs, kuras nav ETS nozares, par apmēram -10%, visdrīzāk, netiks sasniegts. Neizmantojot KĪ/TAM, starpība līdz mērķa izpildei ES līmenī būs apmēram 6% (skatīt 6. attēlu), tāpēc joprojām būs jāīsteno papildu pasākumi, nodrošinot Atjaunojamo energoresursu direktīvas un Lēmuma par kopīgajiem centieniem īstenošanas sinerģiju. Paredzams, ka desmit dalībvalstis sasniegs savu mērķi nozarēs, kuras nav ETS nozares, īstenojot pašreizējo rīcībpolitiku un pasākumus; šo valstu dati 6. attēlā ir ar negatīvu (-) zīmi. Šīs valstis ir Bulgārija, Čehija, Igaunija, Grieķija, Ungārija, Latvija, Lietuva, Malta, Portugāle un Rumānija. Saskaņā ar PRIMES/GAINS prognozēm septiņas dalībvalstis, tostarp astoņas valstis, kurām ir vislielākās emisijas nozarēs, kas nav ETS nozares, un ES-27 kopumā nesasniegs savu mērķi attiecībā uz nozarēm, kas nav ETS nozares.
Figure 6: Écart prévu par rapport aux objectifs de 2020 pour les secteurs non SCEQE
6. attēls. Prognozētā faktisko emisiju un 2020. gada mērķa starpība nozarēs, kas nav ETS nozares
[pic]
[pic]
Sources : Commission européenne; étendue des secteurs non SCEQE à partir de 2013, c'est-à-dire sans les secteurs SCEQE qui ne rejoindront le système qu'en 2013, afin de permettre une comparaison des données dans le temps.
Avots : Eiropas Komisija; dati par nozarēm, kas neietilpst ETS, atbilst 2013. gada situācijai, t.i., datos nav iekļautas nozares, kas ETS tiks iekļautas tikai līdz 2013. gadam, lai nodrošinātu datu salīdzināmību laikā
SITUATION DANS LES PAYS CANDIDATS
SITUāCIJA ES KANDIDāTVALSTīS
Entre 199014 et 2008, les émissions de GES de la Croatie ont baissé de 0,6 %. Par rapport à 2007, la diminution se chiffre à 3,7 %. Selon les projections concernant les émissions de GES incluses dans sa cinquième communication nationale, la Croatie devrait rencontrer des difficultés dans la réalisation de son objectif de Kyoto si elle s'en tient aux politiques et mesures existantes.
Horvātijas SEG emisijas laikposmā no 1990. gada14 līdz 2008. gadam samazinājās par 0,6%; salīdzinot ar 2007. gadu, tika panākts samazinājums par 3,7%. Saskaņā ar 5. valsts paziņojumā iekļautajām SEG prognozēm Horvātijai radīsies grūtības sasniegt Kioto mērķi, īstenojot tikai pašreizējo rīcībpolitiku un pasākumus.
Les émissions de GES de l' Islande ont augmenté de 44 % entre 1990 et 2008 et étaient, en 2008, supérieures de 9 % à celles de 2007. En tenant compte de la décision 14/CP.7 et selon les projections concernant les émissions de GES indiquées dans sa cinquième communication nationale, l'Islande est en bonne voie pour atteindre son objectif.
Īslandes SEG emisijas no 1990. līdz 2008. gadam palielinājās par 44% un 2008. gadā bija par 9% lielākas nekā 2007. gadā. Ņemot vērā lēmumu 14/CP.7, saskaņā ar 5. valsts paziņojumā iekļautajām SEG prognozēm Īslande izpildīs savu Kioto mērķi.
En 2008, les émissions de la Turquie ont atteint 366,5 Mt équivalent CO2 alors qu'elles étaient de 187 Mt équivalent CO2 en 1990, soit une augmentation de 96 %. Par rapport à 2007, les émissions ont baissé de 3,5 %. La Turquie n'a pas pris d'engagement de limitation de ses émissions de GES au titre du protocole de Kyoto.
Turcijas SEG emisijas 2008. gadā bija 366,5 Mt CO2 ekv.; salīdzinot ar 1990. gada emisijām (187 Mt CO2 ekv.), tās palielinājās par 96%, bet salīdzinājumā ar 2007. gadu — samazinājās par 3,5%. Turcija nav uzņēmusies SEG ierobežošanas saistības saskaņā ar Kioto protokolu.
L' ancienne république yougoslave de Macédoine n'a pas fourni d'inventaire à jour de ses émissions de GES. Les données les plus récentes concernant ses émissions de GES sont incluses dans sa deuxième communication nationale et couvrent la période 1990-2002. Entre 1990 et 2002, les émissions totales de GES de ce pays ont reculé d'environ 10 %.
Aktualizēti uzskaites dati par Bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikas SEG emisijām nav pieejami. Jaunākie dati par SEG ir iekļauti 2. valsts paziņojumā, kas aptver 1990.-2002. gada periodu. No 1990. līdz 2002. gadam kopējās SEG emisijas samazinājās par apmēram 10%.
Pour de plus amples informations, voir la partie 2 du document de travail des services de la Commission.
Sīkāku informāciju skatiet Dienestu darba dokumenta 2. iedaļā.
Haut


Géré par l'Office des publications