|
|
Règlement (UE) no 1388/2011 du Conseil
|
Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1388/2011
|
|
du 16 décembre 2011
|
2011 m. gruodžio 16 d.
|
|
fixant, pour la campagne de pêche 2012, les prix d’orientation et les prix à la production de l’Union pour certains produits de la pêche conformément au règlement (CE) no 104/2000
|
kuriuo pagal Reglamentą (EB) Nr. 104/2000 2012 žvejybos metams nustatomos tam tikrų žuvininkystės produktų orientacinės kainos ir Sąjungos gamintojo kainos
|
|
LE CONSEIL DE L’UNION EUROPÉENNE,
|
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
|
|
vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et notamment son article 43, paragraphe 3,
|
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 3 dalį,
|
|
vu la proposition de la Commission européenne,
|
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
|
|
considérant ce qui suit:
|
kadangi:
|
|
(1) L’article 43, paragraphe 3, du traité, prévoit que le Conseil, sur proposition de la Commission, doit adopter les mesures relatives à la fixation des prix.
|
(1) Sutarties 43 straipsnio 3 dalyje numatyta, kad Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, patvirtins kainų nustatymo priemones;
|
|
(2) Le règlement (CE) no 104/2000 du Conseil du 17 décembre 1999 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l’aquaculture [1] prévoit que les prix d’orientation et les prix à la production de l’Union doivent être fixés pour chaque campagne de pêche afin de déterminer les niveaux de prix pour les interventions sur le marché pour certains produits de la pêche.
|
(2) pagal 1999 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 104/2000 dėl bendro žuvininkystės ir akvakultūros produktų rinkų organizavimo [1] reikalaujama kiekvienais žvejybos metais nustatyti orientacines kainas ir Sąjungos gamintojo kainas, kad būtų galima nustatyti intervencines kainas tam tikriems žuvininkystės produktams;
|
|
(3) Il incombe au Conseil de fixer les prix d’orientation pour chacun des produits ou des groupes de produits énumérés aux annexes I et II du règlement (CE) no 104/2000, et les prix à la production de l’Union pour les produits énumérés à l’annexe III dudit règlement.
|
(3) Taryba privalo nustatyti orientacines kainas visiems Reglamento (EB) Nr. 104/2000 I ir II prieduose išvardytiems produktams ir jų grupėms ir Sąjungos gamintojo kainas to reglamento III priede išvardytiems produktams;
|
|
(4) Sur la base des données actuellement disponibles en ce qui concerne les prix pour les produits considérés et des critères énoncés à l’article 18, paragraphe 2, du règlement (CE) no 104/2000, il y a lieu, selon les espèces, d’augmenter, de maintenir ou de diminuer les prix d’orientation pour la campagne de pêche 2012.
|
(4) remiantis dabartiniais turimais duomenimis apie atitinkamų produktų kainas ir Reglamento (EB) Nr. 104/2000 18 straipsnio 2 dalyje nustatytais kriterijais, 2012 žvejybos metams orientacines kainas reikėtų padidinti, palikti nepakeistas arba sumažinti priklausomai nuo rūšių;
|
|
(5) Il convient d’établir le prix à la production de l’Union pour l’un des produits énumérés à l’annexe III du règlement (CE) no 104/2000 et de calculer les prix à la production de l’Union pour les autres produits au moyen des coefficients d’adaptation prévus au règlement (CE) no 802/2006 de la Commission du 30 mai 2006 fixant les coefficients d’adaptation applicables aux poissons des genres Thunnus et Euthynnus [2].
|
(5) vienam iš Reglamento (EB) Nr. 104/2000 III priede išvardytų produktų reikėtų nustatyti Sąjungos gamintojo kainą ir apskaičiuoti Sąjungos gamintojo kainas kitiems produktams, taikant 2006 m. gegužės 30 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 802/2006, nustatančiame Thunnus ir Euthynnus genties žuvims taikomus perskaičiavimo koeficientus [2], nustatytus perskaičiavimo koeficientus;
|
|
(6) Sur la base des critères énoncés à l’article 18, paragraphe 2, premier et deuxième tirets, ainsi que conformément à la procédure énoncée à l’article 26, paragraphe 1, du règlement (CE) no 104/2000, il y a lieu d’adapter le prix à la production de l’Union pour la campagne de pêche 2012,
|
(6) pagal Reglamento (EB) Nr. 104/2000 18 straipsnio 2 dalies pirmoje ir antroje įtraukose išdėstytus kriterijus ir laikantis 26 straipsnio 1 dalyje nustatytos tvarkos, turėtų būti nustatyta Sąjungos gamintojo kaina 2012 žvejybos metams,
|
|
A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
|
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
|
|
Article premier
|
1 straipsnis
|
|
Pour la campagne de pêche du 1er janvier au 31 décembre 2012, les prix d’orientation prévus à l’article 18, paragraphe 1, du règlement (CE) no 104/2000 sont ceux indiqués à l’annexe I du présent règlement.
|
Orientacinės kainos žvejybos metams nuo 2012 m. sausio 1 d. iki gruodžio 31 d. pagal Reglamento (EB) Nr. 104/2000 18 straipsnio 1 dalį yra nustatytos šio reglamento I priede.
|
|
Article 2
|
2 straipsnis
|
|
Pour la campagne de pêche allant du 1er janvier au 31 décembre 2012, les prix à la production de l’Union prévus à l’article 26, paragraphe 1, du règlement (CE) no 104/2000 sont ceux indiqués à l’annexe II du présent règlement.
|
Sąjungos gamintojo kainos žvejybos metams nuo 2012 m. sausio 1 d. iki gruodžio 31 d. pagal Reglamento (EB) Nr. 104/2000 26 straipsnio 1 dalį yra nustatytos šio reglamento II priede.
|
|
Article 3
|
3 straipsnis
|
|
Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 2012.
|
Šis reglamentas įsigalioja 2012 m. sausio 1 d.
|
|
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
|
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
|
|
|
|
|
Fait à Bruxelles, le 16 décembre 2011.
|
Priimta Briuselyje 2011 m. gruodžio 16 d.
|
|
Par le Conseil
|
Tarybos vardu
|
|
Le président
|
Pirmininkas
|
|
M. Sawicki
|
M. Sawicki
|
|
[1] JO L 17 du 21.1.2000, p. 22.
|
[1] OL L 17, 2000 1 21, p. 22.
|
|
[2] JO L 144 du 31.5.2006, p. 15.
|
[2] OL L 144, 2006 5 31, p. 15.
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|
|
ANNEXE I
|
I PRIEDAS
|
|
Produits énumérés aux annexes I et II du règlement (CE) no 104/2000
|
Reglamento (EB) Nr. 104/2000 I ir II prieduose išvardyti produktai
|
|
Annexes | Espèce | Présentation commerciale | Prix d’orientation (EUR/tonne) |
|
Priedai | Rūšys | Prekės pateikimas | Orientacinė kaina (EUR/t) |
|
|
I | 1.Harengs de l’espèce Clupea harengus | Poisson entier | 282 |
|
I | 1.Clupea harengus rūšies silkės | Visos žuvys | 282 |
|
|
2.Sardines de l’espèce Sardina pilchardus | Poisson entier | 574 |
|
2.Sardina pilchardus rūšies sardinės | Visos žuvys | 574 |
|
|
3.Aiguillats (Squalus acanthias) | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête | 1123 |
|
3.Paprastieji dygliarykliai (Squalus acanthias) | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis | 1123 |
|
|
4.Roussettes (Scyliorhinus spp.) | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête | 711 |
|
4.Paprastieji katrykliai (Scyliorhinus spp.) | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis | 711 |
|
|
5.Sébastes (Sebastes spp.) | Poisson entier | 1230 |
|
5.Paprastieji jūriniai ešeriai (Sebastes spp.) | Visos žuvys | 1230 |
|
|
6.Morues de l’espèce Gadus morhua | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête | 1613 |
|
6.Gadus morhua rūšies menkės | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis | 1613 |
|
|
7.Lieu noir (Pollachius virens) | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête | 823 |
|
7.Ledjūrio menkės (Pollachius virens) | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis | 823 |
|
|
8.Églefins (Melanogrammus aeglefinus) | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête | 975 |
|
8.Juodadėmės menkės (Melanogrammus aeglefinus) | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis | 975 |
|
|
9.Merlans (Merlangius merlangus) | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête | 902 |
|
9.Paprastieji merlangai (Merlangius merlangus) | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis | 902 |
|
|
10.Lingues (Molva spp.) | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête | 1176 |
|
10.Molvos (Molva spp.) | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis | 1176 |
|
|
11.Maquereaux de l’espèce Scomber scombrus | Poisson entier | 328 |
|
11.Scomber scombrus rūšies skumbrės | Visos žuvys | 328 |
|
|
12.Maquereaux de l’espèce Scomber japonicus | Poisson entier | 294 |
|
12.Scomber japonicus rūšies skumbrės | Visos žuvys | 294 |
|
|
13.Anchois (Engraulis spp.) | Poisson entier | 1268 |
|
13.Paprastieji ančiuviai (Engraulis spp.) | Visos žuvys | 1268 |
|
|
14.Plies ou carrelets (Pleuronectes platessa) | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête du 1.1.2012 au 30.4.2012 | 1011 |
|
14.Jūrinės plekšnės (Pleuronectes platessa) | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis 2012 1 1– 2012 4 30 | 1011 |
|
|
Poisson entier ou poisson vidé, avec tête du 1.5.2012 au 31.12.2012 | 1397 |
|
Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis 2012 5 1– 2012 12 31 | 1397 |
|
|
15.Merlus de l’espèce Merluccius merluccius | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête | 3235 |
|
15.Merluccius merluccius rūšies lydekos | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis | 3235 |
|
|
16.Cardines (Lepidorhombus spp.) | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête | 2365 |
|
16.Megrimai (Lepidorhombus spp.) | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis | 2365 |
|
|
17.Limandes (Limanda limanda) | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête | 791 |
|
17.Paprastosios gelsvapelekės plekšnės (Limanda limanda) | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis | 791 |
|
|
18.Flets communs (Platichthys flesus) | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête | 493 |
|
18.Europinės upinės plekšnės (Platichthys flesus) | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis | 493 |
|
|
19.Thons blancs ou germons (Thunnus alalunga) | Poisson entier | 2343 |
|
19.Ilgapelekiai tunai (Thunnus alalunga) | Visos žuvys | 2343 |
|
|
Poisson vidé, avec tête | 2388 |
|
Žuvys be žarnų su galvomis | 2388 |
|
|
20.Seiches (Sepia officinalis et Rossia macrosoma) | Entier | 1817 |
|
20.Paprastosios sepijos (Sepia officinalis) ir didžiosios sepijos (Rossia macrosoma) | Visos | 1817 |
|
|
21.Baudroies (Lophius spp.) | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête | 2879 |
|
21.Paprastieji jūrų velniai (Lophius spp.) | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis | 2879 |
|
|
Étêté | 5955 |
|
Be galvų | 5955 |
|
|
22.Crevettes grises de l’espèce Crangon crangon | Simplement cuites à l’eau | 2375 |
|
22.Crangon crangon rūšies krevetės | Tik išvirtos vandenyje | 2375 |
|
|
23.Crevettes nordiques (Pandalus borealis) | Simplement cuites à l’eau | 6868 |
|
23.Šiaurinės paprastosios krevetės (Pandalus borealis) | Tik išvirtos vandenyje | 6868 |
|
|
Frais ou réfrigéré | 1638 |
|
Šviežios arba atšaldytos | 1638 |
|
|
24.Crabe tourteau (Cancer pagurus) | Entier | 1693 |
|
24.Paprastieji krabai miegaliai (Cancer pagurus) | Visi | 1693 |
|
|
25.Langoustine (Nephrops norvegicus) | Entier | 5196 |
|
25.Norveginiai omarai (Nephrops norvegicus) | Visi | 5196 |
|
|
Queues | 4039 |
|
Uodegos | 4039 |
|
|
26.Sole (Solea spp.) | Poisson entier ou poisson vidé, avec tête | 6911 |
|
26.Paprastieji jūrų liežuviai (Solea spp.) | Visos žuvys arba žuvys be žarnų su galvomis | 6911 |
|
|
II | 1.Flétan noir (Reinhardtius hippoglossoides) | Congelés, en emballages d’origine contenant des produits homogènes | 1954 |
|
II | 1.Juodieji paltusai (Reinhardtius hippoglossoides) | Užšaldyti, supakuoti į pirmines pakuotes su tokiais pačiais produktais | 1954 |
|
|
2.Merlus du genre Merluccius spp. | Congelés, entiers, en emballages d’origine contenant des produits homogènes | 1257 |
|
2.Jūrinės lydekos (Merluccius spp.) | Užšaldytos, visos, supakuotos į pirmines pakuotes su tokiais pačiais produktais | 1257 |
|
|
Congelés, en filets, en emballages d’origine contenant des produits homogènes | 1528 |
|
Užšaldytos, filė, supakuotos į pirmines pakuotes su tokiais pačiais produktais | 1528 |
|
|
3.Dorades de mer (Dentex dentex et Pagellus spp.) | Congelées, en lots ou en emballages d’origine contenant des produits homogènes | 1461 |
|
3.Paprastieji dančiai ir pagelai (Dentex dentex ir Pagellus spp.) | Užšaldyti, partijomis arba supakuoti į pirmines pakuotes su tokiais pačiais produktais | 1461 |
|
|
4.Espadon (Xiphias gladius) | Congelés, entiers, en emballages d’origine contenant des produits homogènes | 4139 |
|
4.Durklažuvės (Xiphias gladius) | Užšaldytos, visos, supakuotos į pirmines pakuotes su tokiais pačiais produktais | 4139 |
|
|
5.Seiches et sépioles (Sepia officinalis) (Rossia macrosoma) (Sepiola rondeletti) | Congelées, en emballages d’origine contenant des produits homogènes | 1963 |
|
5.Paprastosios sepijos (Sepia officinalis), didžiosios sepijos (Rossia macrosoma) ir mažosios sepijos (Sepiola rondeletti) | Užšaldytos, supakuotos į pirmines pakuotes su tokiais pačiais produktais | 1963 |
|
|
6.Poulpes ou pieuvres (Octopus spp.) | Congelés, en emballages d’origine contenant des produits homogènes | 2226 |
|
6.Aštuonkojai (Octopus spp.) | Užšaldyti, supakuoti į pirmines pakuotes su tokiais pačiais produktais | 2226 |
|
|
7.Calmars et encornets (Loligo spp.) | Congelés, en emballages d’origine contenant des produits homogènes | 1191 |
|
7.Kalmarai (Loligo spp.) | Užšaldyti, supakuoti į pirmines pakuotes su tokiais pačiais produktais | 1191 |
|
|
8.Calmars et encornets (Ommastrephes sagittatus) | Congelés, en emballages d’origine contenant des produits homogènes | 961 |
|
8.Kalmarai (Ommastrephes sagittatus) | Užšaldyti, supakuoti į pirmines pakuotes su tokiais pačiais produktais | 961 |
|
|
9.Illex argentinus | Congelés, en emballages d’origine contenant des produits homogènes | 899 |
|
9.Illex argentinus | Užšaldyti, supakuoti į pirmines pakuotes su tokiais pačiais produktais | 899 |
|
|
10.Crevettes de la famille Penaeidae | | |
|
10.Penaeidae šeimos krevetės | | |
|
|
—crevettes de l’espèce Parapenaeus longirostris | Congelées, en emballages d’origine contenant des produits homogènes | 4153 |
|
—Parapenaeus longirostris rūšies krevetės | Užšaldytos, supakuotos į pirmines pakuotes su tokiais pačiais produktais | 4153 |
|
|
—Autres espèces de la famille Penaeidae | Congelées, en emballages d’origine contenant des produits homogènes | 7813 |
|
—Kitos Penaeidae šeimos rūšys | Užšaldytos, supakuotos į pirmines pakuotes su tokiais pačiais produktais | 7813 |
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|
|
ANNEXE II
|
II PRIEDAS
|
|
Produits énumérés à l’annexe III du règlement (CE) no 104/2000
|
Reglamento (EB) Nr. 104/2000 III priede išvardyti produktai
|
|
Espèce | Poids | Caractéristiques commerciales | Prix à la production de l’Union (EUR/tonne) |
|
Rūšys | Svoris | Prekės apibūdinimas | Sąjungos gamintojo kaina (EUR/t) |
|
|
Thons à nageoires jaunes (Thunnus albacares) | pesant plus de 10 kg pièce | Entier | 1224 |
|
Gelsvauodegiai tunai (Thunnus albacares) | kurių kiekvienas sveria daugiau kaip 10 kg | Visi | 1224 |
|
|
Vidés, sans branchies | |
|
Be žiaunų ir žarnų | |
|
|
Autres | |
|
Kita | |
|
|
ne pesant pas plus de 10 kg pièce | Entier | |
|
kurių kiekvienas sveria ne daugiau kaip 10 kg | Visi | |
|
|
Vidés, sans branchies | |
|
Be žiaunų ir žarnų | |
|
|
Autres | |
|
Kita | |
|
|
Thons blancs (Thunnus alalunga) | pesant plus de 10 kg pièce | Entier | |
|
Ilgapelekiai tunai (Thunnus alalunga) | kurių kiekvienas sveria daugiau kaip 10 kg | Visi | |
|
|
Vidés, sans branchies | |
|
Be žiaunų ir žarnų | |
|
|
Autres | |
|
Kita | |
|
|
ne pesant pas plus de 10 kg pièce | Entier | |
|
kurių kiekvienas sveria ne daugiau kaip 10 kg | Visi | |
|
|
Vidés, sans branchies | |
|
Be žiaunų ir žarnų | |
|
|
Autres | |
|
Kita | |
|
|
Bonites à ventre rayé (Katsuwonus pelamis) | | Entier | |
|
Dryžieji tunai (Katsuwonus pelamis) | | Visi | |
|
|
| Vidés, sans branchies | |
|
| Be žiaunų ir žarnų | |
|
|
| Autres | |
|
| Kita | |
|
|
Thons rouges (Thunnus Thynnus) | | Entier | |
|
Paprastieji tunai (Thunnus thynnus) | | Visi | |
|
|
| Vidés, sans branchies | |
|
| Be žiaunų ir žarnų | |
|
|
| Autres | |
|
| Kita | |
|
|
Autres espèces des genres Thunnus et Euthynnus | | Entier | |
|
Kitos Thunnus ir Euthynnus genčių rūšys | | Visi | |
|
|
| Vidés, sans branchies | |
|
| Be žiaunų ir žarnų | |
|
|
| Autres | |
|
| Kita | |
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|