Double visualisation

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

fr

da

 
Règlement (CEE) no 3417/88 de la Commission
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3417/88
du 31 octobre 1988
af 31. oktober 1988
relatif au classement de certaines marchandises dans la nomenclature combinée
om tarifering af visse varer i Den Kombinerede Nomenklatur
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
vu le traité instituant la Communauté économique européenne,
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab,
vu le règlement (CEE) no 2658/87 du Conseil, du 23 juillet 1987, relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun [1], modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 1858/88 [2], et notamment son article 9,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif [1], senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1858/88 [2], særlig artikel 9, og
considérant que, afin d'assurer l'application uniforme de la nomenclature combinée annexée au règlement précité, il y a lieu d'arrêter des dispositions concernant le classement des marchandises reprises dans l'annexe du présent règlement;
ud fra følgende betragtninger :
considérant que le règlement (CEE) no 2658/87 a fixé les règles générales pour l'interprétation de la nomenclature combinée; que ces règles s'appliquent également à toute autre nomenclature qui la reprend, même en partie ou en y ajoutant éventuellement des subdivisions et qui est établie par des réglementations communautaires spécifiques, en vue de l'application de mesures tarifaires ou autres dans le cadre des échanges de marchandises;
For at sikre en ensartet anvendelse af Den Kombinerede Nomenklatur, der er knyttet som bilag til forordning (EØF) nr. 2658/87, bør der vedtages bestemmelser vedrørende tariferingen af de i bilaget omhandlede varer ;
considérant que, en application desdites règles générales, les marchandises décrites dans la colonne 1 du tableau repris en annexe au présent règlement doivent être classées dans les codes NC correspondants indiqués dans la colonne 2 et ceci en vertu des motivations indiquées dans la colonne 3;
forordning (EØF) nr. 2658/87 har fastsat almindelige tari-feringsbestemmelser vedrørende Den Kombinerede Nomenklatur; disse bestemmelser gælder også for enhver anden nomenklatur, hvori denne er gengivet, også delvis eller eventuelt med tilføjelse af underopdelinger, og som er fastlagt ved specifikke fællesskabsforskrifter med henblik på anvendelse af toldmæssige eller andre foranstaltninger i samhandelen med varer ;
considérant que les normes prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de la nomenclature,
ved anvendelse af nævnte almindelige tariferingsbestemmelser skal de varer, der er anført i kolonne 1 i skemaet i bilaget til denne forordning, tariferes i de i kolonne 2 nævnte KN-koder i henhold til de begrundelser, der er anført i kolonne 3 ;
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Nomenklaturudvalget —
Article premier
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Les marchandises décrites dans la colonne 1 du tableau repris en annexe doivent être classées dans la nomenclature combinée dans les codes NC correspondants indiqués dans la colonne 2 dudit tableau.
Artikel 1
Article 2
De varer, der er anført i kolonne 1 i skemaet i bilaget, tariferes i Den Kombinerede Nomenklatur i de i kolonne 2 i skemaet nævnte KN-koder.
Le présent règlement entre en vigueur le vingt-et-unième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.
Artikel 2
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Denne forordning træder i kraft på enogtyvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Fait à Bruxelles, le 31 octobre 1988.
Par la Commission
Udfærdiget i Bruxelles, den 31. oktober 1988.
Cockfield
På Kommissionens vegne
Vice-président
Cockfield
[1] JO no L 256 du 7. 9. 1987, p. 1.
Næstformand
[2] JO no L 166 du 1. 7. 1988, p. 10.
[1] EFT nr. L 256 af 7. 9. 1987, s. 1.
--------------------------------------------------
[2] EFT nr. L 166 af 1. 7. 1988, s. 10.
ANNEXE
--------------------------------------------------
Description de la marchandise | Classement Code NC | Motivation |
BILAG
(1) | (2) | (3) |
Varebeskrivelse | Tarifering (KN-kode) | Begrundelse |
1.Combiné électromécanique à usage alimentaire d'un poids total de 9 kg, d'une puissance de 1000 watts et équipé d'une cuve d'une capacité de 3,5 l | 84388099 | Le classement est déterminé par les dispositions de la règle générale 1, ainsi que par le libellé des codes NC 8438 et 84388099. Cet appareil, de par sa puissance et sa capacité importantes, n'est pas utilisé normalement dans les ménages et ne répond donc pas au libellé du code NC 8509. |
(1) | (2) | (3) |
2.Système électronique d'impression à partir de données numériques | 84729090 | Le classement est déterminé par les dispositions de la règle générale 1, ainsi que par le libellé des codes NC 8472 et 84729090. Un rayon laser décharge sélectivement une surface électrosensible, préalablement chargée, conformément à l'image souhaitée. Des particules d'encre en poudre chargées négativement sont ensuite appliquées sur le photorécepteur et y adhèrent aux zones positives pour constituer l'image prévue. Cette image est alors transférée sur une feuille de papier chargée positivement et enfin fixée par procédé thermique. La position 9009 ne peut donc être retenue, l'impression se faisant à partir de données numériques et non à partir d'un document original. |
1.Elektromekanisk universalkøkkenmaskine ("food processor") ; maskinen vejer 9 kg, drives af en elektromotor med effekt 1000 W og har en skål med rumfang 3,5 liter. | 84388099 | Tarifering i henhold til almindelig tariferingsbe-stemmelse 1 samt teksten til KN-kode 8438 og 84388099. Maskinen er som følge af sin store motoreffekt og skålkapacitet ikke af den type, der normalt anvendes i husholdninger, og den omfattes derfor ikke af pos. 8509. |
--------------------------------------------------
2.Elektronisk system til trykning på grundlag af numeriske data. | 84729090 | Tarifering i henhold til almindelig tariferingsbe-stemmelse 1 samt teksten til KN-kode 8472 og 84729090. En laserstråle aflader selektivt de forskellige zoner af en i forvejen opladet elektrofølsom overflade, svarende til det ønskede billede. Partikler af negativt ladet sværtningspulver påføres derefter billedmodtageren og tiltrækkes af de positive zoner; derved dannes det ønskede billede. Dette billede overføres derefter til et positivt ladet papirark og fikseres til slut ved en varmeproces. Pos. 9009 kommer ikke i betragtning, da aftrykkene produceres direkte fra digitale data og ikke fra originaldokumenter. |
--------------------------------------------------
Haut


Géré par l'Office des publications