Kaksikielinen näyttö

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

fi

sl

 
[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |
[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |
Bryssel 21.3.2007
Bruselj, 21.3.2007
KOM(2007) 127 lopullinen
COM(2007) 127 konč.
KOMISSION TIEDONANTO
SPOROČILO KOMISIJE
Euroopan avoimuusaloitetta koskevan vihreän kirjan jatkotoimenpiteistä
Nadaljnji ukrepi po objavi Zelene knjige „Pobuda za preglednost v Evropi“
{SEK(2007) 360}
{SEC(2007) 360}
KOMISSION TIEDONANTO
SPOROČILO KOMISIJE
Euroopan avoimuusaloitetta koskevan vihreän kirjan jatkotoimenpiteistä
Nadaljnji ukrepi po objavi Zelene knjige „Pobuda za preglednost v Evropi“
1. JOHDANTO
1. UVOD
Komissio antoi 3. toukokuuta 2006 vihreän kirjan[1] käynnistämänsä Euroopan avoimuusaloitteen[2] edistämiseksi.
Komisija je 3. maja 2006 sprejela Zeleno knjigo[1], da bi spodbudila svojo „pobudo za preglednost v Evropi“[2] (PPE).
Vihreän kirjan tavoitteena oli käynnistää laaja julkinen kuuleminen seuraavista Euroopan avoimuusaloitteen tärkeistä osatekijöistä:
Cilj Zelene knjige je bil začeti široko javno posvetovanje o naslednjih ključnih sestavnih delih PPE:
- selkeät säännöt edunvalvojien (lobbaajien) toiminnalle
- potrebi po bolj strukturiranemu okviru za dejavnosti zastopnikov interesov (lobistov);
- palaute komission kuulemismenettelyn vähimmäisvaatimuksista[3]
- povratnih informacijah o minimalnih standardih Komisije za posvetovanje[3] („standardi za posvetovanje“) ;
- yhteisesti hallituista EU:n varoista tukea saavia tahoja koskevien tietojen julkaisemisen tekeminen pakolliseksi.
- obveznem razkritju informacij o upravičencih do sredstev EU v okviru deljenega upravljanja.
Komissio kuuli asiasta touko-elokuussa 2006 eri tahoja laajasti ja kattavasti ja järjesti erityisesti avoimen kuulemisen Internetissä. Lisäksi komission edustustot järjestivät kuulemistilaisuuksia useissa jäsenvaltioissa. Euroopan talous- ja sosiaalikomitea toteutti kesäkuussa 2006 yli 60 eurooppalaisen eturyhmän ja muun osapuolen kanssa kuulemisen[4], joka myös tarjosi tilaisuuden vaihtaa mielipiteitä komission ehdotuksesta.
Od maja do avgusta 2006 je Komisija opravila obsežna in široka posvetovanja, zlasti na podlagi odprtega spletnega posveta. Poleg tega so predstavništva Komisije organizirala posvetovalna srečanja v številnih državah članicah. Junija 2006 je Evropski ekonomsko-socialni odbor (EESO) organiziral posvetovanje z več kot 60 evropskimi interesnimi skupinami in drugimi zainteresiranimi stranmi, ki je pomenilo še eno dobro priložnost za izmenjavo pogledov o predlogih Komisije[4].
Komissio sai Internet-kuulemiseen vastauksia yli 160 taholta: eräiltä jäsenvaltioilta, yksityistä sektoria edustavilta eturyhmiltä, kansalaisjärjestöiltä ja useilta yksityishenkilöiltä. Osallistujaorganisaatiot toimivat sekä koko Euroopan tasolla että kansallisella ja alueellisella tasolla. Kaikki kuulemisessa esitetyt kannanotot on esitetty komission kuulemismenettelyn vähimmäisvaatimusten mukaisesti Euroopan avoimuusaloitteeseen liittyvän kuulemismenettelyn verkkosivuilla[5].
V odgovor na spletno posvetovanje je Komisija prejela prispevke več kot 160 zainteresiranih strani. Ti so vključevali prispevke nekaterih držav EU, interesnih skupin v zasebnem sektorju, skupnosti nevladnih organizacij in številnih posameznih državljanov. V postopku posvetovanja so sodelovale ne zgolj evropske, temveč tudi nacionalne in regionalne organizacije. V skladu s standardi Komisije za posvetovanje so vsi prispevki objavljeni na spletišču za posvetovanje o PPE[5].
Euroopan talous- ja sosiaalikomitea[6] ja alueiden komitea[7] ovat antaneet lausuntonsa komission vihreästä kirjasta.
Kar zadeva reakcijo posvetovalnih organov EU sta Evropski ekonomsko-socialni odbor[6] in Odbor regij[7] pripravila svoji mnenji o Zeleni knjigi Komisije.
Komission vihreä kirja herätti laajalti kiinnostusta. Kuulemista koskevilla verkkosivuilla rekisteröitiin useita tuhansia käyntejä kuukaudessa. Komissio toivoo voivansa antaa tässä tiedonannossa palautetta kuulemisessa esiin tulleista seikoista ja päättää vihreän kirjan jatkotoimenpiteistä.
Zelena knjiga Komisije je spodbudila široko zanimanje javnosti. Vsak mesec je bilo zabeleženih več tisoč obiskov spletišča za posvetovanje o PPE. S tem sporočilom želi Komisija zdaj zagotoviti povratne informacije v odgovor na argumente, predložene v postopku posvetovanja, in za odločitev o nadaljnjih ukrepih po objavi Zelene knjige.
2. PALAUTE JA JATKOTOIMENPITEET
2. POVRATNE INFORMACIJE IN NADALJNJI UKREPI
2.1. Edunvalvonta (lobbaus)
2.1. Zastopanje interesov (lobiranje)
2.1.1. Yleinen lähestymistapa, termit ja soveltamisala
2.1.1. Splošni pristop, terminologija in obseg
Mahdollisuutta keskustella edunvalvonnasta Euroopassa pidettiin tervetulleena, vaikka useat kuulemismenettelyyn osallistuneista suhtautuivatkin kriittisesti komission toiminnasta käyttämään ’lobbaus’-termiin. On siis jälleen korostettava, ettei komission käyttämä ilmaus sisällä millään tavoin kielteistä arvolatausta. Lobbaamisella tarkoitettiin vihreässä kirjassa ” kaikkea toimintaa, jolla pyritään vaikuttamaan Euroopan unionin politiikan muotoutumiseen ja toimielinten päätöksentekoon” . Komissio korosti nimenomaisesti, että lobbaus on oikeutettu ja tärkeä osa demokraattista järjestelmää. Komission uuden rekisterin (ks. kohta jäljempänä) nimeksi tulee kuitenkin ’edunvalvojien rekisteri’.
Priložnost za razpravo o zastopanju interesov na evropski ravni je bila na splošno sprejeta pozitivno, čeprav je bilo več udeležencev postopka posvetovanja kritičnih do Komisije zaradi uporabe termina „lobiranje“ za opis tega pojava. Zato je treba še enkrat poudariti, da izraz „lobiranje“, kot ga je opredelila Komisija, ni vključeval nikakršne negativne vrednostne sodbe. Lobiranje je bilo opredeljeno kot „dejavnosti, ki se opravljajo z namenom vplivati na oblikovanje politike in odločanje v evropskih institucijah“ . Komisija je posebej poudarila legitimno in koristno vlogo dejavnosti lobiranja v demokratičnem sistemu. Kljub temu pa bo novi register Komisije (glej spodaj) naslovljen z „Register zastopnikov interesov“.
Julkishallinnon konsultteja, yritysten omia lobbausyksiköitä, kansalaisjärjestöjä, ajatushautomoita, ammattiyhdistyksiä ja lakiasiaintoimistoja kannustetaan liittymään rekisteriin ja niille tarjotaan mahdollisuutta ilmoittaa, mihin ryhmään ne kuuluvat.
Svetovalne službe o javnih zadevah, podjetniške lobistične enote („notranji zastopniki“), nevladne organizacije, strokovne enote, poslovna združenja in odvetniške družbe se bo spodbujalo, da se vključijo v register in ponujena jim bo možnost, da izberejo, v katero kategorijo spadajo.
2.1.2. Vihreän kirjan ehdotukset
2.1.2. Predlogi v Zeleni knjigi
Komissio ehdotti vihreässä kirjassa lobbaukselle uutta toimintaympäristöä, joka perustuisi seuraaviin:
V svoji Zeleni knjigi o PPE je Komisija predlagala nov okvir za dejavnosti lobiranja, ki bi temeljil na:
- vapaaehtoinen, kannustimiin perustuva lobbaajien rekisteröintijärjestelmä; kannustimina olisivat mm. automaattiset ilmoitukset järjestettävistä kuulemisista, joiden aiheiden tiedetään kiinnostavan eturyhmiä
- prostovoljnem sistemu registracije z jasnimi spodbudami lobistom, naj se registrirajo; te spodbude bi vključevale prejemanje samodejnih opozoril glede posvetovanj v zvezi z zadevami, ki so v interesu interesnih skupin;
- kaikille lobbaajille yhteiset menettelysäännöt tai vähintään yhteiset vähimmäisvaatimukset
- enotni kodeks ravnanja za vse lobiste, ali vsaj enotne minimalne zahteve;
- seuranta- ja seuraamusjärjestelmä sovellettavaksi silloin, kun rekisteröinti on virheellinen ja/tai menettelysääntöjä on rikottu.
- sistem spremljanja in sankcij za uporabo v primeru nepravilne registracije in/ali kršitve kodeksa ravnanja.
2.1.3. Edunvalvojien rekisteri
2.1.3. Register zastopnikov interesov
Useat tahot tukivat vapaaehtoisen rekisteröintijärjestelmän perustamista. Monet kuulluista, erityisesti kansalaisjärjestöt, olivat kuitenkin sitä mieltä, että täydellinen avoimuus saavutetaan ainoastaan, jos järjestelmä on pakollinen.
Številni prispevki so podpirali vzpostavitev prostovoljnega registra. Vendar pa je večje število udeležencev posvetovanj, zlasti nevladne organizacije, zagovarjalo obvezno registracijo kot edini način, s katerim bi se zagotovila popolna preglednost.
Komissiolle täydellinen avoimuus tarkoittaa ennen kaikkea sitä, että Euroopan edunvalvojat ovat edustettuina mahdollisimman kattavasti. Tämän vuoksi se ehdotti vapaaehtoista ja kannustimiin perustuvaa lähestymistapaa: jos lobbaaja rekisteröityy ja antaa tietyt tiedot itsestään, sille tarjotaan mahdollisuutta ilmoittaa erityisistä kiinnostuksensa kohteista ja ilmoitetaan kyseisillä aloilla järjestettävistä kuulemisista.
Za Komisijo popolna preglednost pomeni predvsem in zlasti oblikovanje kar najbolj celovite slike evropskih zastopnikov interesov. Za dosego tega cilja je Komisija predlagala prostovoljni pristop, ki temelji na spodbudah. Lobisti, ki se registrirajo z navedbo določenih podatkov o sebi, bi imeli možnost navesti svoje posebne interese in bi bili opozorjeni glede posvetovanj na področjih, ki jih posebej zanimajo.
Tätä on pidetty vielä varsin heikkona kannustimena vapaaehtoiselle rekisteröinnille. Automaattinen ilmoitus ei oletettavasti ole kuulemismenettelyssä riittävä kannustin varsinkaan Brysselissä toimiville eturyhmille, jotka seuraavat komission toimintaa päivittäin.
Izraženo je bilo mnenje, da je to razmeroma šibka spodbuda za prostovoljno registracijo. Iz postopka posvetovanja je mogoče razbrati, da možnost samodejnega opozorila verjetno ne bo zagotovila zadostne spodbude za registracijo, zlasti za bruseljske interesne skupine, ki dnevno spremljajo dejavnosti Komisije.
Järjestelmään pitäisikin sisällyttää lisäkannustin, joka vahvistaisi sekä komission kuulemispolitiikan soveltamista että täytäntöönpanoa (ks. myös 2.2 kohta). Komission kuulemismenettelyn vähimmäisvaatimukset edellyttävät, että Internet-kuulemiseen osallistumisesta kiinnostuneiden tahojen on oltava valmiita antamaan komissiolle ja suurelle yleisölle tietoja tavoitteistaan ja hallintorakenteestaan. Komission toimintatapa on, että ” jos näitä tietoja ei anneta, organisaation kannanotot katsotaan henkilökohtaisiksi lausunnoiksi ” [8].
Zato je treba v sistem vključiti dodatno spodbudo, ki bi hkrati okrepila uporabo in izvajanje obstoječe politike Komisije o posvetovanjih (glej tudi poglavje 2.2.). Standardi za posvetovanje Komisije zahtevajo, da morajo biti zainteresirane strani, ki želijo podati pripombe v okviru spletnega posvetovanja, pripravljene Komisiji in širši javnosti zagotoviti informacije o svojih ciljih in zgradbi. Ustaljena politika Komisije je, da „ če te informacije niso zagotovljene, se predlogi obravnavajo kot prispevki posameznikov “[8].
Komissio aikoo tämän vuoksi yhdistää vapaaehtoisen rekisterin ja Internet-kuulemisten uuden vakiomallin. Jos organisaatio osallistuu tällaiseen kuulemiseen, sitä pyydetään systemaattisesti ilmoittamaan rekisteriin, ketä se edustaa, mikä on sen tehtävä ja miten sen toiminta rahoitetaan.
Komisija zato namerava združiti prostovoljni register z novo standardno predlogo za spletno posvetovanje. Če bodo organizacije podale svoje prispevke v okviru takšnega posvetovanja, bodo sistematično povabljene, da uporabijo register za objavo, koga zastopajo, kaj je njihova naloga in kako se financirajo.
Tämä on perusteltua, sillä kuulemiseen osallistuvasta organisaatiosta on oltava riittävästi tietoa, ennen kuin sen osallistumisen relevanssia ja käyttöarvoa voidaan arvioida.
To je utemeljeno s tem, da so zadostne informacije o organizacijah, ki sodelujejo v posvetovanjih, nujni predpogoj za kakršno koli smiselno oceno pomembnosti in uporabnosti prispevkov, ki jih podajo.
Uuden järjestelmän avulla lisätään yleistä avoimuutta ja edistetään parempaan sääntelyyn tähtääviä komission tavoitteita. Avoin ja kattava sidosryhmien kuuleminen on hyvin tärkeää vaikutuksia arvioitaessa ja päätöksenteon tietoperustaa vahvistettaessa.
Ta novi sistem ne bo zgolj povečal splošne preglednosti, temveč bo prispeval tudi k doseganju ciljev Komisije v zvezi z „boljšo pravno ureditvijo“. Odprta in vključujoča posvetovanja interesnih skupin so osnovno orodje za izvajanje presoj vpliva in krepitev na znanju temelječega pristopa do oblikovanja politik.
Komissio katsoo, että rekisteröityessä on tarpeellista ja suhteellisuusperiaatteen mukaista edellyttää taloudellisia tietoja ja pyytää keskeisiä talousarviolukuja ja tietoja suurimmista asiakkaista ja/tai rahoituslähteistä. Rahoitusta koskevien tietojen avulla päätöksentekijät ja suuri yleisö voivat päätellä, mikä on edunvalvontatoiminnan motiivi, ja arvioida sen vaikutusta toimintaan.
Glede finančnega razkritja, ki se zahteva za vključitev v register, Komisija meni, da je potrebno in sorazmerno, da prijavitelji objavijo ustrezne proračunske podatke in razčlenitev glede na glavne stranke in/ali vire financiranja. Glavni cilj razkritja načina, kako poteka financiranje zastopnikov interesov je, da nosilci odločanja in širša javnost lahko prepoznajo in ocenijo moč najpomembnejših gonilnih sil za določenimi dejavnostmi lobiranja.
Itsesääntelyperiaatteen mukaisesti on rekisteröityvien omalla vastuulla laskea rahoituksensa ja ilmoittaa siitä. Komissio tarkastelee tämän perusteella seuraavia vähimmäisvaatimuksia arvioidessaan, riittävätkö annetut tiedot rekisteröitymiseen:
V skladu s pristopom samoregulacije bo odgovornost za točnost in objektivnost izračuna in prikaza svojega financiranja ostala v pristojnosti prijaviteljev. Na osnovi tega bo Komisija pri ocenjevanju, ali so posredovane informacije zadostne za vključitev v register, uporabljala naslednja minimalna merila:
- EU:n toimielimissä edunvalvontaa harjoittavien ammattikonsulttien ja lakiasiaintoimistojen olisi ilmoitettava toimielimissä tapahtuvaan toimintaan liittyvä liikevaihto ja kyseisten asiakkaiden suhteellinen osuus liikevaihdosta
- Poklicne svetovalne službe in odvetniške družbe, ki lobirajo v institucijah EU bodo morale objaviti obsega prometa, povezanega z lobiranjem v institucijah EU, ter relativni posameznih delež strank v tem prometu.
- yritysten omien lobbausyksiköiden ja ammattiyhdistysten edustajien olisi ilmoitettava arvio kustannuksista, jotka liittyvät suoraan edunvalvontaan EU:n toimielimissä
- „Notranji“ lobisti in poslovna združenja, ki delujejo na področju lobiranja, bodo morali zagotoviti oceno stroškov, povezanih z neposrednim lobiranjem v institucijah EU.
- kansalaisjärjestöjen ja ajatushautomojen olisi ilmoitettava kokonaisbudjettinsa ja pääasiallisten rahoituslähteiden jaottelu (julkisen rahoituksen määrä ja lähde, lahjoitukset, jäsenmaksut ym.).
- Nevladne organizacije in strokovne enote bodo morale objaviti skupni proračun in razčlenitev glede na glavne vire financiranja (višino in vire javnega financiranja, donacije, članarine, itd.).
Århusin yleissopimuksen määräysten soveltamisesta yhteisön toimielimiin annetussa asetuksessa (EY) N:o 1367/2006 säädetään, että kansalaisjärjestöillä on oikeus (tietyin erityisedellytyksin) pyytää yhteisön tasolla sisäistä uudelleentarkastelua tietyistä ympäristölainsäädännön nojalla toteutetuista hallintotoimista. Komissio tarkastelee tämän vuoksi, missä määrin rekisteriä voitaisiin käyttää myös keinona yksilöidä ne kansalaisjärjestöt, joilla on oikeus aloittaa tällainen menettely (esim. ennakkotunnustaminen), ja voisiko tämä toimia rekisteröitymisen kannustimena.
Uredba 1367/2006 o uporabi določb Aarhuške konvencije v institucijah Skupnosti določa, da bodo nevladne organizacije (ob izpolnjevanju vrste posebnih zahtev) lahko zahtevale notranji pregled določenih upravnih aktov v okviru okoljske zakonodaje. Zato bo Komisija, kot obliko morebitne dodatne spodbude za registracijo, proučila v kolikšnem obsegu bi bil prihodnji register lahko uporaben kot orodje za prepoznavanje nevladnih organizacij, ki bi bile upravičene sprožiti takšen postopek (npr. v obliki predhodnega prepoznavanja).
2.1.4. Menettelysäännöt
2.1.4. Kodeks ravnanja
Vihreän kirjan mukaan rekisteröitymistä hakevan olisi myös ” sitouduttava noudattamaan menettelysääntöjä , joiden noudattamista valvottaisiin uskottavalla ja avoimella tavalla ”.
Zelena knjiga je določala, da morajo prosilci za vpis v register „sprejeti tudi kodeks ravnanja , ki se izvaja na verodostojen in pregleden način“ .
Vihreässä kirjassa ei kuitenkaan esitetty yksityiskohtaisesti, miten menettelysäännöt olisi laadittava ja miten niiden noudattamista valvottaisiin. Jonkin verran käsiteltiin sitä, olisivatko vapaaehtoiset, lobbaajien itsensä laatimat ja valvomat menettelysäännöt paras vaihtoehto (jolloin myös seuraamukset olisivat lobbaajien asettamat). Vihreään kirjaan saatujen vastausten mukaan kuitenkin vaikuttaa siltä, että lobbaajien yhteisöä on varsin vaikea yhdistää tällaista tehtävää suorittamaan, erityisesti kun kyseessä on yksityisen sektorin ja kansalaisjärjestöjen yhteistyö.
Vprašanji, kako naj bi se kodeks pripravil in kako bi se ga dejansko nadzorovalo v praksi, nista bili podrobneje pojasnjeni. Nekaj razprave je bilo tudi na temo, ali ne bi bila primernejša možnost prostovoljni skupni kodeks, ki bi ga pripravili in nadzorovali lobisti sami (vključno z določanjem kazni). Vendar je bilo v odgovorih na Zeleno knjigo mogoče razbrati, da bi bilo v takšnem projektu dokaj težko povezati skupaj različne dele lobistične skupnosti, še zlasti kar zadeva sodelovanje med zasebnim sektorjem in nevladnimi organizacijami.
On selvää, että komissio on aina vastuussa siitä, millaiset sen suhteet ulkoisten intressien edustajien kanssa ovat. Tämän vuoksi olisi vaikea olettaa, että komissio antaisi vastuun menettelysääntöjen määrittelystä ja valvonnasta muille. Lobbaajien itsesääntelyä ei pidetä toteuttamiskelpoisena ajatuksena. Komission olisi sen sijaan tarkistettava ja ajantasaistettava vuonna 1992 hyväksymiään vähimmäisvaatimuksia. Tällaisen uusitun säännöstön sisällöstä keskustellaan eturyhmien kanssa. Menettelysääntöjen noudattamisen olisi oltava edellytyksenä uuteen rekisteriin pääsemiselle Euroopan parlamentin esimerkin mukaisesti.
Jasno je, da bo Komisija vedno odgovorna za ustreznost svojih odnosov s predstavniki zunanjih interesov. Zato si je težko zamisliti, da bi Komisija odgovornost za opredelitev in spremljanje kodeksa ravnanja prepustila zunanjemu organu. Samoregulacija lobistov se ne zdi sprejemljiva možnost. Namesto tega bi morala Komisija pregledati in posodobiti obstoječe minimalne zahteve, ki jih je sprejela leta 1992. O vsebini tega spremenjenega kodeksa bo potekala razprava z interesnimi skupinami. Sprejem kodeksa bi moral postati zahteva za lobiste, ki bi se želeli vključiti v novi register, v skladu z zgledom, ki ga daje Evropski parlament.
On itsestään selvää, että kaikkien rekisteriä varten annettujen tietojen on aina oltava virheettömiä. Rekisteröityjä tahoja, joiden todetaan antaneen epätarkkoja tietoja, pyydetään – mahdollisesti julkisesti – korjaamaan ne. Komissio voi viimeisenä keinona sulkea puutteellisia tietoja antaneet lobbaajat pois rekisteristä. Vastaavaa menettelyä sovellettaisiin mahdollisissa menettelysääntöjen rikkomistapauksissa.
Ni treba posebej poudarjati, da morajo biti vse informacije zainteresiranih strank, ki se želijo registrirati, vedno točne. Prijavitelji, za katere se bo ugotovilo, da so predložili netočne informacije, bodo pozvani, verjetno na javen način, da jih popravijo. Kot zadnji ukrep lahko Komisija registrirane lobiste, ki posredujejo netočne informacije, izključi iz registra. Podoben postopek bi veljal za domnevne kršitve kodeksa ravnanja.
2.1.5. Mahdollinen toimielinten välinen yhteistyö
2.1.5. Možnosti medinstitucionalnega sodelovanja
Useat vihreän kirjan kuulemismenettelyyn osallistuneista kannattivat toimielinten välistä yhteistyötä lobbaamisen yhteydessä. Monet kannattivat ajatusta, että tuleva rekisteri ja menettelysäännöt olisivat yhteiset ainakin komissiolle ja Euroopan parlamentille.
Številni udeleženci posvetovanja o Zeleni knjigi o PPE so bili naklonjeni medinstitucionalnemu pristopu do lobiranja. Zavzeli so se, da bi bila prihodnji register in kodeks ravnanja skupna Komisiji in vsaj še Evropskemu parlamentu.
Komissio on täysin samaa mieltä ja uskoo, että rekisteröitymisen keskittäminen toimisi kannustimena eturyhmille. Komissio kehottaakin Euroopan parlamenttia, alueiden komiteaa ja Euroopan talous- ja sosiaalikomiteaa tarkastelemaan läheisemmän yhteistyön mahdollisuutta alalla.
Enakega mnenja je tudi Komisija in meni, da bi registracija vrste „vse na enem mestu“ pomenila dodatno spodbudo interesnim skupinam, da se registrirajo. Zato Komisija vabi Evropski parlament, Odbor regij in Ekonomsko-socialni odbor, da proučijo možnost tesnejšega sodelovanja na tem področju.
2.1.6. Aikataulu ja uudelleentarkastelu
2.1.6. Časovni razpored in pregled
Komissio katsoo, että tässä tiedonannossa kuvatut uudet toimenpiteet muodostavat tasapainoiset ja suhteutetut puitteet lobbaamisen avoimuuden edistämiselle. Komissio aloittaa sidosryhmien kanssa keskustelut yhteisistä menettelysäännöistä ennen kesää 2007 ja avaa edunvalvojien rekisterin keväällä 2008. Komission yksiköitä ohjataan rekisterin aukeamisen jälkeen, millä tavoin rekisteröitymistä voidaan edistää aktiivisesti ja miten rekisteröitymättömien edunvalvojien suhteen toimitaan. Komissio tarkastelee keväällä 2009, onko uusi järjestelmä tuottanut haluttuja tuloksia esimerkiksi rekisterin kohderyhmän kattavuuden suhteen. Jos tuloksia ei ole saatu, olisi harkittava tiukempia toimenpiteitä: pakollista rekisteröitymistä ja raportointia.
Komisija meni, da novi ukrepi, ki so opisani v tem sporočilu, pomenijo uravnotežen in ustrezen okvir, ki bo pripomogel k večji preglednosti pri lobiranju. Komisija bo začela razpravo z interesnimi skupinami o skupnem kodeksu ravnanja pred poletjem 2007, spomladi 2008 pa bo odprla Register zastopnikov interesov. Po odprtju registra bodo službe Komisije prejele smernice, kako aktivno spodbujati registracijo in kako obravnavati neregistrirane zastopnike interesov. Spomladi leta 2009 bo Komisija izvedla pregled, s katerim bo ugotovila, ali je novi sistem dosegel želene rezultate, vključno glede obsega ciljne skupine za registracijo. Če ne, bo treba proučiti strožje ukrepe v obliki obvezne registracije in poročanja.
2.2. Kuulemismenettelyn vähimmäisvaatimukset
2.2. Standardi za posvetovanje
Kuulemismenettelyn vähimmäisvaatimuksia koskevaan vihreän kirjan osioon saatiin yli 100 kommenttia[9] enimmäkseen yrityksiä edustavilta eturyhmiltä ja kansalaisjärjestöiltä.
Prejetih je bilo več kot 100 prispevkov[9] o poglavju Zelene knjige o „minimalnih standardih“, večino so poslale različne poslovne interesne skupine in nevladne organizacije.
Kuulemismenettelyyn osallistuneet pitivät komission esittämiä kuulemisen vähimmäisvaatimuksia yleisesti myönteisinä samoin kuin komission ponnisteluja kuulemismenettelyn parantamiseksi. Samalla osallistujat kuitenkin toivat esiin tiettyjä heikkouksia standardien soveltamisessa. Erityisesti ne liittyivät yleisen palautteen antamiseen siitä, miten ja missä laajuudessa komissio ottaa kommentit huomioon. Samoin avoimeen kuulemiseen sovellettavan kahdeksan viikon mittaisen vähimmäisajan noudattamisessa oli ongelmia esimerkiksi, jos jakso osui loma-aikaan. Kohdennetussa kuulemisessa ei kommenttien mukaan aina otettu riittävän tasapuolisesti eri aloja huomioon.
Udeleženci posvetovanja so večinoma pozdravili standardne Komisije za posvetovanje in prizadevanja Komisije za izboljšanje svojega postopka posvetovanja. Hkrati so udeleženci pokazali na določena šibka področja pri uporabi standardov za posvetovanje. Slabosti so zlasti pri zagotavljanju splošnih povratnih informacij pri obrazložitvi kako in v kolikšnem obsegu je Komisija upoštevala pripombe in tudi glede upoštevanja časovne omejitve 8 tednov za odprto javno posvetovanje (na primer, kadar to obdobje vključuje daljše obdobje počitnic). Razumeti je bilo, da ciljno usmerjena posvetovanja niso vedno ustrezno uravnotežena med zadevnimi sektorji.
Tässä vaiheessa ei ole tarkoitus tarkistaa kuulemisen vähimmäisvaatimuksia[10], mutta niiden soveltamista on kuitenkin syytä vahvistaa komission kuulemisten laadun parantamiseksi yleisesti. Erityisesti tehostamisessa keskitytään paremman palautteen antamiseen, kuulemisen parempaan koordinointiin ja sen yhteydessä esiin tulleiden eri näkemysten ja intressien moninaisuuden säilyttämiseen. Näin voidaan parantaa komission vaikutustenarvioinnin laatua, millä osaltaan edistetään komission sääntelyn parantamiseen tähtäävän politiikan toteuttamista.
Čeprav na tej stopnji ni namena pregledati vsebine standardov za posvetovanja[10], pa je treba okrepiti njihovo izvajanje, da se tako še bolj dvigne splošna raven kakovosti posvetovanj Komisije. Ta okrepljena uporaba bo usmerjena zlasti na zagotavljanje boljših povratnih informacij, bolj usklajen pristop do posvetovanja in potrebo po zagotavljanju pluralnosti pogledov in interesov, podanih v posvetovanjih. Ta pristop bo pomagal izboljšati kakovost presoj vpliva Komisije in tako pripomogel k izvajanju politike Komisije o „boljši pravni ureditvi“.
Komissio aikoo kiinnittää tämän vuoksi enemmän huomiota esimerkiksi seuraaviin seikkoihin:
Zato bo Komisija namenila večji poudarek ukrepom, kot so:
- henkilöstön kouluttaminen ja tietoisuuden lisääminen
- usposabljanje in ustrezno ozaveščanje zaposlenih;
- sidosryhmien kuulemista koskevien tietojen ja hyvien käytänteiden vaihto pääosastojen välillä
- izmenjava informacij in dobre prakse o posvetovanjih z interesnimi skupinami med generalnimi direktorati;
- sidosryhmien kuulemista koskevien käytännön ohjeiden tarkistaminen
- pregled praktičnih smernic za posvetovanja z interesnimi skupinami;
- uuden standardimallin luominen kuulemista varten avointen julkisten kuulemisten yhdenmukaistamiseksi.
- oblikovanje nove standardne predloge za posvetovanje za večjo doslednost odprtih javnih posvetovanj.
Komissio aikoo antaa kuulemista koskevan toimintamallinsa ulkoisesti arvioitavaksi, kun nämä toimenpiteet on otettu käyttöön ja niitä on testattu.
Ko bodo ti ukrepi vzpostavljeni in preizkušeni, bo Komisija svojo politiko posvetovanj predložila v zunanje ocenjevanje.
2.3. EU:n varoista tukea saavien tahojen julkistaminen
2.3. Objava prejemnikov sredstev EU
2.3.1. Lainsäädäntöprosessi
2.3.1. Zakonodajni postopek
Avoimuutta koskevan vihreän kirjan julkaisemisen yhteydessä tiedotusvälineissä käsiteltiin laajasti yhteisesti hallituista varoista tukea saavia tahoja koskevien tietojen julkistamista. Tämän ansiosta komissio saattoi käydä jäsenvaltioiden, Euroopan parlamentin, edunvalvojien ja kansalaisjärjestöjen kanssa rakentavia keskusteluja, jotka johtivat lopulta yhteisymmärrykseen tietojen julkaisemisen välttämättömyydestä. Komissio oli tyytyväinen siitä, että useat jäsenvaltiot luopuivat vastustuksestaan ja suostuivat komission kanssa yhteistyöhön asiassa. Näin voitiin hyväksyä nopeasti järjestelmän käyttöönoton perusedellytys eli se voitiin sisällyttää varainhoitoasetukseen, jolle oltiin tekemässä ensimmäistä kolmivuotistarkistusta sen voimaantulon eli vuoden 2003 jälkeen.
Objava Zelene knjige o preglednosti je sprožila veliko zanimanje medijev za vprašanje objave informacij o prejemnikih sredstev deljenega upravljanja. To je Komisiji omogočilo, da je začela konstruktivne razprave z državami članicami, Parlamentom, zastopniki interesov in organizacijami civilne družbe, ki so na koncu pripeljale do soglasja o zaželenosti objave ustreznih podatkov. Za Komisijo je bilo zelo spodbudno, da je več držav članic opustilo svoje izrecno nasprotovanje in so se opredelile za sodelovanje s Komisijo o tem vprašanju, s čimer so omogočile hitro sprejetje osnovnih zahtev za uvedbo sistema, zlasti za vključitev zahteve v finančno uredbo, ki je bila od začetka veljave v letu 2003 ravno v prvem postopku triletne revizije.
Asiaan liittyvien säädösten muutoksia kuvataan liitteessä.
Spremembe različnih zadevnih pravnih aktov so opisane v Prilogi.
2.3.2. Käytännön toteutus
2.3.2. Praktično izvajanje
Lainsäädännön käyttöön ottaminen on vasta ensimmäinen askel vääjäämättä monimutkaisessa kokonaisuudessa, joka edellyttää yhteistyötä monilta toimeenpanoelimiltä kaikkialla EU:ssa sekä asteittaista etenemistä.
Uvedba določb v ustrezni zakonodaji je zgolj prvi korak v procesu, ki bo zagotovo zapleten in bo zahteval pomembno sodelovanje z najrazličnejšimi izvajalskimi organi EU, hkrati s postopnim pristopom.
Joissakin vihreän kirjan kuulemismenettelyn yhteydessä saaduissa kommenteissa toivottiin, että komissio hallinnoisi keskitettyä tietokantaa, jossa voisi tehdä hakuja ja joka sisältäisi kaikki oleelliset tiedot tuensaajista.
Nekatere pripombe, prejete med postopkom posvetovanja o Zeleni knjigi, kažejo, da bi bilo zaželeno imeti osrednjo zbirko podatkov, ki bi jo upravljala Komisija, v kateri bi bili vse ustrezne informacije o prejemnikih in po kateri bi bilo mogoče iskati podatke.
Hallinnointi on kuitenkin delegoitu jäsenvaltioille, joiden toimeenpanoelimet keräävät tuensaajia koskevat tiedot. Yhteisen maatalouspolitiikan suoriin tukiin ja markkinatoimenpiteisiin liittyvät tiedot lähetetään kyseisten elinten vastuulla komissiolle, joka ei pysty tarkastamaan jokaisen tiedon luotettavuutta. Komissio on kuitenkin hyväksynyt hiljattain neuvoston asetuksen (EY) N:o 1290/2005 muuttamista koskevan ehdotuksen jäsenvaltioiden velvoittamiseksi julkaisemaan nämä tiedot, myös maaseudun kehittämismenojen osalta. Rakennerahastoja ja koheesiorahastoa koskevan neuvoston asetuksen (EY) N:o 1083/2006 täytäntöönpanoa koskevista säännöistä annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1828/2006 todetaan selvästi, että vastuu tuensaajia koskevien tietojen keräämisestä ja julkaisemisesta on jäsenvaltioilla eikä komissio edes saa kyseisiä tiedostoja. Komissio pyrkii lisäksi määrätietoisesti saamaan Euroopan tilintarkastustuomioistuimelta myönteisen tarkastuslausuman Euroopan yhteisöjen perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti. Tämä edellyttää komissiolta päättäväisyyttä erityisesti suoran hallinnoinnin suhteen, mutta myös jäsenvaltioilla on keskeinen rooli korjattaessa tilintarkastustuomioistuimen yhteisessä hallinnossa havaitsemia puutteita. Komissio haluaa näin ollen korostaa jäsenvaltioiden vastuualueiden tärkeyttä yhteiseen hallintoon kuuluvien toimenpiteiden toteuttamisessa.
Vendar pa v resnici podatke o prejemnikih zbirajo izvajalski organi držav članic, na katere je preneseno upravljanje. Na področju neposredne pomoči in tržnih ukrepov skupne kmetijske politike so za podatke, poslane Komisiji, odgovorni ti organi in Komisija nima možnosti preverjati zanesljivosti prav vseh prejetih podatkov. Vendar pa je Komisija ravnokar sprejela predlog spremembe Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005, s katero bodo države članice morale objaviti ta podatke, vključno s porabo za razvoj podeželja. Na področju strukturnih skladov Uredba Komisije (ES) št. 1828/2006, ki določa pravila za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 o strukturnih skladih in Kohezijskem skladu, odgovornost za zbiranje in objavo podatkov o prejemnikih jasno nalaga državam članicam, Komisija pa ne prejme niti ustreznih naborov podatkov. Poleg tega si Komisija odločno prizadeva pridobiti „izjavo o zanesljivosti“ od Evropskega računskega sodišča, kot določa člen 248 ES. To od Komisije zahteva odločno prizadevanje, zlasti glede neposrednega upravljanja, vendar pa bodo države članice imele ključno vlogo pri reševanju pomanjkljivosti na področju deljenega upravljanja, ki jih je ugotovilo Sodišče. Zato Komisija želi poudariti pomen odgovornosti držav članic za izvajanje ukrepov v okviru deljenega upravljanja.
Jotta tavoite tietojen julkaisemisesta vuodesta 2008 alkaen saavutettaisiin, lienee syytä toteuttaa seuraava menettely yhteistyössä Euroopan tietosuojavaltuutetun kanssa:
Za dosego cilja o objavi podatkov v letu 2008 se zato, v sodelovanju z evropskim nadzornikom za varstvo podatkov, zdi najprimernejši naslednji postopek:
Vaihe 1: Tietojen julkaiseminen niiden nykyisessä muodossa
Korak 1: Objava podatkov v njihovi sedanji obliki
Muutetun varainhoitoasetuksen ja sovellettavan alakohtaisen lainsäädännön mukaisesti jäsenvaltiot, jotka eivät vielä ole myöntäneet yleistä oikeutta tarkastella tietoja, myöntävät sen kaikkien yhteisesti hallinnoitujen ohjelmien osalta kansallisten Internet-sivujen kautta ja muilla sopiviksi katsomillaan keinoilla.
V skladu z določbami spremenjene finančne uredbe in veljavne sektorske zakonodaje, bodo tiste države članice, ki tega še niso storile, omogočile javni dostop do podatkov preko svojih nacionalnih spletišč ali na druge načine, ki se jim zdijo primerni, za vse programe deljenega upravljanja.
Komissio pitää yllä Internet-portaalia, jossa on linkit kyseisille jäsenvaltioiden verkkosivuille. Kyseiseen portaaliin johtaa puolestaan linkki komission vuonna 2006 avaamilta suoraan hallittujen EU-varojen verkkosivuilta. Näin varmistetaan, että suoraan ja yhteisesti hallinnoitavat ohjelmat käsitellään samanarvoisesti.
Komisija bo gostila osrednji spletni portal s povezavami do ustreznih spletišč v državah članicah. To spletišče bo hkrati povezano s spletiščem o sredstvih EU pod neposrednim upravljanjem, ki ga je Komisija vzpostavila v letu 2006. To bo zagotovilo enakopravno obravnavo programov neposrednega in deljenega upravljanja.
Vaihe 2: Tietojen vertailu- ja hakukelpoisuus
Korak 2: Zagotoviti primerljivost podatkov in možnost iskanja po podatkih
Komissio on huomioinut vertailu- ja hakukelpoisten tietojen tarpeen ja ehdottaa syksyllä 2007 yhteistä standardia yhteistä hallinnointia koskevien tietojen julkaisemiselle. Tavoitteena on, että koko EU:sta voitaisiin tehdä yhdenmukaisia analyysejä käyttämällä jäsenvaltioiden julkaisemia tietoja komission keskusportaalin kautta. Tässä yhteisessä standardissa otetaan huomioon yhteisen hallinnoinnin eri toimintamallien erityispiirteet.
Komisija v celoti priznava potrebo po podatkih, ki bi jih bilo mogoče primerjati in po njih iskati, in bo, kot naslednji korak, jeseni leta 2007 predlagala skupni standard za objavo podatkov o deljenem upravljanju ter s tem omogočila zainteresiranim stranem, da izvajajo dosledne analize za celotno EU in dostopajo do podatkov, ki jih objavijo države članice, skozi osrednji portal Komisije. Ta skupni standard bo upošteval posebne značilnosti različnih politik v okviru deljenega upravljanja.
3. PÄÄTELMÄT
3. SKLEPNE UGOTOVITVE
Euroopan avoimuusaloitetta koskevan vihreän kirjan jatkotoimenpiteinä komissio
Za nadaljnje ukrepanje po objavi svoje Zelene knjige o „pobudi za preglednost v Evropi“ bo Komisija:
- luo ja käynnistää keväällä 2008 uuden vapaaehtoisen edunvalvojien rekisterin, josta lähetetään automaattiset ilmoitukset (nykyinen CONECCS-tietokanta ajetaan alas)
- Oblikovala in spomladi leta 2008 odprla novi prostovoljni register za zastopnike interesov s funkcijo „opozarjanja“ (sedanja zbirka podatkov CONECCS bo postopoma ukinjena).
- lisää avoimuutta soveltamalla tehostetusti kuulemista koskevia standardejaan erityisesti Internet-kuulemisten vakioverkkosivun kautta ja ottamalla huomioon osallistujien näkemykset; tästä välineestä on linkki rekisteriin
- Povečala preglednost z okrepljeno uporabo standardov Komisije za posvetovanje, ki bodo temeljili zlasti na standardnem spletišču za spletno posvetovanje, ter s preverjanjem udeležencev. To orodje bi bilo povezano z registrom.
- laatii luonnoksen menettelysäännöistä, joista keskustellaan sidosryhmien kanssa vuonna 2007; menettelysääntöjen noudattaminen on edellytyksenä rekisteriin pääsylle ja komissio valvoo sitä
- V letu 2007 pripravila osnutek kodeksa ravnanja, o katerem bo potekala razprava z interesnimi skupinami. Kodeks bo pogoj za vpis v register in ga bo spremljala Komisija.
- vahvistaa kuulemista koskevien vähimmäisvaatimusten soveltamista useilla sisäisillä käytännön toimenpiteillä (ks. 2.2 kohta)
- Z različnimi praktičnimi notranjimi ukrepi okrepila uporabo standardov Komisije za posvetovanje (glej 2.2.).
- noudattaa EU:n varoista tukea saavien tahoijen julkistamista koskevaa politiikkaansa.
- Si prizadevala za izvajanje svoje politike o objavi upravičencev do sredstev EU.
LIITE
PRILOGA
EU:n varojen saajat – säädösten muutos
Upravičenci do sredstev EU – spremembe pravnih aktov
1. Varainhoitoasetuksen tarkistaminen
1. Sprememba finančne uredbe
Varainhoitoasetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 muuttamisesta annetun asetuksen(EY, Euratom) N:o 1995/2006 johdanto-osassa todetaan:
Uredba 1995/2006, ki spreminja finančno Uredbo št. 1605/2002, v svojem uvodu navaja:
”6. Talousarviosta peräisin olevien varojen käytön avoimuuden varmistamiseksi on tarpeen asettaa saataville tietoa kyseisten varojen saajista tietyin rajoituksin, jotka ovat tarpeen oikeutettujen yleisten ja yksityisten etujen suojaamiseksi ja ottaen huomioon Euroopan maatalouden tukirahaston erityisen tilikauden.”
„Ob upoštevanju naslednjega: (6) Za zagotovitev preglednosti uporabe sredstev, ki izhajajo iz proračuna, je treba, z določenimi omejitvami, potrebnimi za zavarovanje legitimnih javnih in zasebnih interesov, omogočiti dostop do informacij o upravičencih do teh sredstev in pri tem upoštevati posebno proračunsko obdobje za Evropski kmetijski jamstveni sklad.“
Asetuksen 30 artiklan uudessa 3 kohdassa todetaan, että tuensaajia koskevat tiedot on julkaistava kaikentyyppisten hallintomenettelyjen osalta:
Novi odstavek 3 v členu 30 določa objavo informacij o upravičencih ne glede na vrsto upravljanja programov:
”Komissio asettaa … saataville … varojen saajia koskevat tiedot, joita ovat toimittaneet sellaiset yhteisöt, joille talousarvion toteuttamistehtävät on siirretty muiden hallintomenettelyjen nojalla.
„Komisija na ustrezen način omogoči dostop do svojih informacij, … ki zadevajo upravičence sredstev in jih je prejela od subjektov, na katere so prenesene naloge izvrševanja proračuna v okviru drugih načinov upravljanja.
Kyseiset tiedot on asetettava saataville noudattaen asianmukaisesti luottamuksellisuutta koskevia vaatimuksia, erityisesti yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 95/46/EY ja yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18 päivänä joulukuuta 200 0 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 45/2001 säädettyjä vaatimuksia henkilötietojen suojasta, sekä turvallisuutta koskevia vaatimuksia ottaen huomioon kunkin 53 artiklassa tarkoitetun hallintomenettelyn erityispiirteet ja noudattaen tarvittaessa asiaa koskevia alakohtaisia säännöksiä.”
Dostop do teh informacij se omogoči ob ustreznem upoštevanju zahtev zaupnosti, zlasti varovanja osebnih podatkov iz Direktive 95/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov; in Uredbe (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov, in varnostnih zahtev ob upoštevanju posebnosti posameznih načinov upravljanja iz člena 53 ter po potrebi v skladu z ustreznimi pravili posameznih sektorjev.“
Uudessa 53 b artiklassa määritetään tietojen julkaisutiheys ja käytännön järjestelyjen vahvistaminen alakohtaisissa asetuksissa.
Novi člen 53b določa pogostost objave in dejstvo, da se praktične ureditve določijo v ustreznih predpisih posameznih sektorjev:
”53 b artikla
„Člen 53b
1. Kun komissio toteuttaa talousarviota yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa, talousarvion toteuttamistehtäviä siirretään jäsenvaltioille. Tätä menettelyä sovelletaan erityisesti toisen osan I ja II osastossa tarkoitettuihin toimiin.
1. Kadar Komisija izvršuje proračun z deljenim upravljanjem, so naloge izvrševanja prenesene na države članice. Ta metoda velja zlasti za ukrepe iz naslovov I in II drugega dela.
2. Jotta talousarviota yhteistyössä toteutettaessa varat käytettäisiin asiaan sovellettavien säännösten ja periaatteiden mukaisesti, jäsenvaltioiden on … sanotun kuitenkaan rajoittamatta asiaa koskeviin alakohtaisiin asetuksiin sisältyvien täydentävien säännösten soveltamista… erityisesti:
2. Brez poseganja v dopolnilne določbe, vključene v ustrezne predpise posameznih sektorjev, in da bi pri deljenem upravljanju zagotovile, da se sredstva uporabijo v skladu z veljavnimi pravili in načeli, države članice (…)
d) varmistettava asiaa koskevin alakohtaisin asetuksin ja 30 artiklan 3 kohdan mukaisesti, että talousarviosta peräisin olevien varojen saajista julkaistaan vuosittain riittävät tiedot.”
(d) z ustreznimi predpisi posameznih sektorjev in v skladu s členom 30(3) zagotovijo primerne naknadne letne objave upravičencev sredstev, ki izhajajo iz proračuna.“
Erityisen siirtymäajan säännöksen mukaan Euroopan maatalouden tukirahaston tuensaajat ilmoitetaan ensimmäisen kerran vasta vuoden 2008 talousarviosta maksettavien tukien osalta:
V skladu s pogoji posebnih prehodnih določb se prejemnike pomoči Evropskega kmetijskega jamstvenega sklada (EKJS) razkrije le za plačila iz proračuna od leta 2008 naprej:
”181 artikla
„Člen 181
4. Edellä olevan 30 artiklan 3 kohtaa sovelletaan 148 artiklan 1 kohdassa mainittuun rahastoon ensimmäisen kerran vuoden 2008 talousarvioista maksettavien maksujen osalta.”
4. Člen 30(3) se prvič uporablja za sklad iz člena 148(1) za plačila, ki gredo v breme proračuna za leto 2008."
2. Alakohtainen lainsäädäntö
2. Sektorska zakonodaja
2.1. Euroopan kalatalousrahasto (EKTR)
2.1 Evropski sklad za ribištvo (ESR)
Euroopan kalatalousrahastoa koskeva neuvoston asetus (EY) N:o 1198/2006 annettiin 27. heinäkuuta 2006. Soveltamisasetuksen ehdotuksessa (31 artikla) mainitaan selkeästi, että hallintoviranomaisella on velvoite julkaista tuensaajien luettelo, toimien nimet ja kuhunkin toimeen annettavat julkiset varat. Komission odotetaan hyväksyvän ehdotus maaliskuun 2007 loppuun mennessä. Jäsenvaltiot ovat kuitenkin tehneet asiasta jo poliittisen sopimuksen kalatalousrahastokomiteassa.
Uredba Sveta (ES) št. 1198/2006 o Evropskem skladu za ribištvo je bila sprejeta 27. julija 2006. Obveznost organa za upravljanje, da organizira objavo seznama prejemnikov, imen operacij in zneska javnega financiranja, namenjenega vsaki operaciji, je jasno navedena v osnutku izvedbene uredbe (člen 31), ki jo bo Komisija predvidoma sprejela do konca marca 2007. O tem že obstaja politični dogovor držav članic v Odboru ESR.
2.2. Rakennerahastot – Euroopan aluekehitysrahasto, Euroopan sosiaalirahasto ja koheesiorahasto
2.2 Strukturni skladi – ESRR, Evropski socialni sklad in Kohezijski sklad
Neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1083/2006 vahvistetaan Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa ja koheesiorahastoa koskevat yleiset säännökset. Joulukuun 8. päivänä 2006 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1828/2006 vahvistetaan kolmea rahastoa koskevan neuvoston asetuksen täytäntöönpanoa koskevat säännöt. Asetuksen 7 artiklan 2 kohdan d alakohdassa säädetään, että hallintoviranomaisen vastuulla on ” tuensaajien luettelon, toimien nimien ja toimille osoitetun julkisen rahoituksen määrän julkaiseminen sähköisesti tai muulla tavalla . ESR:n toimiin osallistuvien nimiä ei mainita. ”
Uredba Sveta (ES) št. 1083/2006 opredeljuje splošne določbe o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu in Kohezijskem skladu. Uredba Komisije (ES) št. 1828/2006 z dne 8. decembra 2006, ki določa pravila za izvajanje Uredbe Sveta o teh treh skladih, v členu 7(2)(d) določa, da je organ za upravljanje pristojen za organizacijo … „ elektronske ali drugačne objave seznama upravičencev, imen operacij in zneska javnih sredstev, ki so dodeljena operacijam. Udeleženci operacije ESS niso imenovani. “
2.3. Yhteinen maatalouspolitiikka (suorat tuet ja markkinatoimenpiteet, maaseudun kehittäminen)
2.3 Skupna kmetijska politika (neposredna pomoč in tržni ukrepi; razvoj podeželja)
Komissio on hiljattain hyväksynyt ehdotuksen yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta (suorista tuista, markkinatoimenpiteistä ja maaseudun kehittämisestä) annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1290/2005 muuttamiseksi siten, että siihen lisätään säännös pakollisesta tuensaajien nimien julkaisemisesta. Neuvoston hyväksyttyä asetuksen sen lisäksi on annettava asiaa koskevat täytäntöönpanosäännöt.
Komisija je zaradi vključitve določbe o obvezni objavi nazivov prejemnikov ravnokar sprejela predlog spremembe Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005, ki določa pravila o financiranju skupne kmetijske politike, tako glede neposrednih plačil, tržnih ukrepov in razvoja podeželja. Ko bo spremembe odobril Svet, bo Uredbo treba dopolniti z ustreznimi izvedbenimi pravili.
SELVITYS VAIKUTUKSISTA TALOUSARVIOON (vrt. sisäisten sääntöjen 16 artikla)
IZKAZ VPLIVA NA PRORAČUN (glej člen 16 notranjih pravil)
TOIMINTALOHKO: KOMISSION POLITIIKKOJEN KOORDINOINTI JA OIKEUDELLINEN TUKI TOIMINTO: SUHTEET KANSALAISYHTEISKUNTAAN, AVOIMUUS JA TIEDOTTAMINEN |
PODROčJE: USKLAJEVANJE POLITIKE KOMISIJE IN PRAVNO SVETOVANJE DEJAVNOST: ODNOSI S CIVILNO DRUžBO, ODPRTOST IN INFORMACIJE |
Työohjelma 2007–2008 |
Delovni program za: 2007-2008 |
1. BUDJETTIKOHDAT JA NIMIKE
1. ZADEVNE PRORAČUNSKE POSTAVKE IN NASLOV
- 25 02 04 02 Yleisluonteiset julkaisut
- 25.02.04.02 Splošne publikacije
- ja ylimääräistä ja sopimussuhteista henkilöstöä koskeva budjettikohta
- in proračunska vrstica, ki krije pomožno in pogodbeno osebje.
2. OIKEUSPERUSTA
2. PRAVNA PODLAGA
Komission institutionaalisista oikeuksista johtuvat tehtävät.
Naloge na podlagi institucionalnih pooblastil Komisije.
3. VARAINHOITOVUOTTA KOSKEVAT NUMEROTIEDOT (euroina)
3. SKUPNI ZNESKI ZA PRORAČUNSKO LETO (V EURIH)
◘ 3.a – Kuluva vuosi: 2007
◘ 3.a – Tekoče leto: 2007
MSM |
OPO |
Varainhoitovuoden alustavat määrärahat (talousarvio) | 2 200 000 |
Začetne odobritve za proračunsko leto (proračun) | 2 200 000 |
Määrärahasiirrot | --- |
Prenosi | --- |
Lisämäärärahat | --- |
Dodatne odobritve | --- |
Määrärahat yhteensä | 2 200 000 |
Skupna odobritev | 2 200 000 |
Toiseen työohjelmaan jo varatut määrärahat | 2 200 000 (POP 2007) |
Odobritve, že namenjene za drugi delovni program | 2 200 000 (POP 2007) |
Käytettävissä oleva määrä |
Razpoložljiva sredstva |
Ehdotettuun toimintaan käytettävä määrä | 75 000 (jo mukana POP 2007:ssa) +300 000 |
Znesek za predlagani ukrep | 75 000 (že vključen v POP 2007) +300 000 |
◘ 3.b – Siirrot
◘ 3.b – Prenosi
MSM |
OPO |
Siirrot | --- |
Prenosi | --- |
Toiseen työohjelmaan jo varatut määrärahat | --- |
Odobritve, že namenjene za drugi delovni program | --- |
Käytettävissä oleva määrä | --- |
Razpoložljiva sredstva | --- |
Ehdotettuun toimintaan käytettävä määrä | --- |
Znesek za predlagani ukrep | --- |
◘ 3.c – Seuraava varainhoitovuosi: 2008
◘ 3.c – Naslednje proračunsko leto: 2008
Vuoden 2008 ATE:n valmistelussa huomioon otettava määrä
Znesek, ki se vključi v pripravo PPP za leto 2008
MSM |
OPO |
Varainhoitovuoden alustavat määrärahat (talousarvio) | Valmisteltavana oleva ATE 2008 |
Začetne odobritve za proračunsko leto (proračun) | PPP za leto 2008 bo pripravljen |
Määrärahasiirrot |
Prenosi |
Lisämäärärahat |
Dodatne odobritve |
Määrärahat yhteensä |
Skupna odobritev |
Toiseen työohjelmaan jo varatut määrärahat |
Odobritve, že namenjene za drugi delovni program |
Käytettävissä oleva määrä |
Razpoložljiva sredstva |
Ehdotettuun toimintaan käytettävä määrä | 450 000 |
Znesek za predlagani ukrep | 450 000 |
4. HANKKEEN KUVAUS
4. OPIS UKREPA:
Komissio antoi 3. toukokuuta 2006 vihreän kirjan (KOM(2006) 194) esittämänsä Euroopan avoimuusaloitteen edistämiseksi. Tarkoituksena oli aloittaa laaja julkinen keskustelu erityisesti siitä, onko edunvalvojien (lobbaajien) toiminnalle tarvetta luoda jäsennellympää kehystä. Komissio perustaa kuulemisen seurauksena lobbaajille uuden vapaaehtoisuuteen perustuvan rekisterin, johon rekisteröityneille lähetetään automaattisia ilmoituksia.
Komisija je 3. maja 2006 sprejela Zeleno knjigo – COM(2006) 194, da bi spodbudila svojo „pobudo za preglednost v Evropi“ (PPE). Cilj je bil začeti široko javno posvetovanje, zlasti o potrebi po bolj strukturiranem okviru za dejavnosti zastopnikov interesov (lobistov). Po teh posvetovanjih bo Komisija oblikovala novi prostovoljni register za lobiste s funkcijo „opozarjanja“.
Toimi aiheuttaa kahdentyyppisiä kustannuksia:
Ta ukrep ustvarja dve vrsti stroškov:
- budjettikohtaan 25 02 04 02 kuuluvat kustannukset rekisterin perustamisesta (Internetiin) ja ylläpidosta
- Stroški po proračunski vrstici 25.02.04.02 za kritje oblikovanja registra (na spletu) in njegovo vzdrževanje.
- kahden sopimusperusteisen A-tasoa vastaavan toimihenkilön kustannukset; kyseessä on lisäkustannus, jota ei ole vielä otettu huomioon pääsihteeristölle osoitetuissa määrärahoissa.
- Stroški dveh pogodbenih uslužbencev na stopnji, enaki stopnji A. To so dodatni stroški, ki jih odobritve, dodeljene generalnemu sekretariatu, še ne krijejo.
- yksi toimihenkilö huolehtii projektin suunnittelusta, koordinoinnista ja valvonnasta yleisesti
- En uslužbenec za podporo nalog zasnove, usklajevanja in spremljanja celotnega projekta.
- yksi toimihenkilö huolehtii hankkeen tietoteknisestä toteuttamisesta.
- En strokovnjak za vse posebne naloge projekta, povezane z informacijsko tehnologijo.
5. KÄYTETTY LASKENTATAPA (euroina)
5. SPREJETA METODA IZRAČUNA (V EURIH)
Henkilöstö |
Osebje |
2007 | 8 kuukautta | 2 toimihenkilöä | 84 376 |
2007 | 8 mesecev | 2 uslužbenca | 84 376 |
2008 | koko vuosi | 2 toimihenkilöä | 127 104 |
2008 | Celo leto | 2 uslužbenca | 127 104 |
2009 | 1 toimihenkilö 6 kuukaudeksi, 1 toimihenkilö 12 kuukaudeksi | 95 328 |
2009 | 1 za 6 mesecev, 1 za 12 mesecev | 95 328 |
Rekisterin valmistelu ja kehittäminen |
Priprave in razvoj registra |
2007 | Analyysi, kehittämisasiakirja, toteutettavuustutkimus ym.,1 sopimus | 75 000 |
2007 | Analiza, dokument o viziji, študija primernosti itd 1 pogodba | 75 000 |
Moduleiden kehittäminen hallinnointia ja tulosten levittämistä varten: ensimmäinen vaihe | 300 000 |
Razvoj upravljavskega modula, modula za razširjanje: prva faza | 300 000 |
2008 | Kehittämisen toinen vaihe (myös 1. version tuottaminen ja 2. version valmistelu): sopimus | 450 000 |
2008 | Razvoj druge faze (vključno z izdelavo različice 1 in pripravo različice 2): pogodba | 450 000 |
2009 ja sen jälkeen | Ylläpitokustannukset | 50 000 vuodessa |
2009 in po | Stroški vzdrževanja | 50 000 na leto |
YHTEENSÄ |
SKUPAJ |
Vuosi | Toimihenkilöt | Kehitysyhteistyö |
Leto | Uslužbenci | Razvoj |
2007 | 84 376 | 375 000 |
2007 | 84 376 | 375 000 |
2008 | 127 104 | 450 000 |
2008 | 127 104 | 450 000 |
2009 | 95 328 | 50 000 |
2009 | 95 328 | 50 000 |
6. MAKSUAIKATAULU (EUROINA)
6. RAZPORED PLAČIL (V EURIH)
Budjettikohta | Määrärahat | Maksumäärärahat |
Postavka | Odobritve | Plačila |
2007 | 2008 |
2007 | 2008 |
25 02 04 02 | 2007 | 375 000 | 375 000 |
25.02.04.02 | 2007 | 375 000 | 375 000 |
2008 | 450 000 | 450 000 |
2008 | 450 000 | 450 000 |
Yht. | 825 000 | 375 000 | 450 000 |
Skupaj | 825 000 | 375 000 | 450 000 |
Toimihenkilöt | 2007 | 84 376 | 84 376 |
Uslužbenci | 2007 | 84 376 | 84 376 |
2008 | 127 104 | 127 104 |
2008 | 127 104 | 127 104 |
Yht. | 211 480 | 84 376 | 127 104 |
Skupaj | 211 480 | 84 376 | 127 104 |
Henkilöstö- ja hallintoresurssien tarve katetaan hallinnoivalle yksikölle vuotuisessa määrärahajaottelussa myönnetystä osuudesta.
Zahtevani človeški in upravni viri bodo kriti s sredstvi, dodeljenimi zadevni službi v okviru postopka letne dodelitve sredstev.
Koska vuoden 2007 budjetti ja vuoden 2008 alustava talousarvioesitys on jo hyväksytty, uudet henkilöstöresurssit on katettava osoittamalla määrärahat uudelleen tai käyttämällä ulkopuoliseen henkilöstöön osoitettuja määrärahoja.
Glede na dejstvo, da sta bila proračun za leto 2007 in LSP za leto 2008 že sprejeta, je treba nove zahteve po človeških virih kriti s prerazporeditvijo ali z izkoriščanjem obstoječih odobritev za zunanje osebje.
[1] KOM(2006) 194.
[1] COM(2006) 194.
[2] SEK(2005) 1300.
[2] SEC(2005) 1300.
[3] KOM(2002) 704.
[3] COM(2002) 704.
[4] http://eesc.europa.eu/sco/events/11_07_06_transparency/minutes-en.pdf.
[4] http://eesc.europa.eu/sco/events/11_07_06_transparency/minutes-en.pdf.
[5] http://ec.europa.eu/transparency/eti/index_en.htm.
[5] http://ec.europa.eu/transparency/eti/index_en.htm.
[6] CESE 1373/2006.
[6] CESE 1373/2006.
[7] CoR 235/2006.
[7] CoR 235/2006.
[8] KOM(2002) 704.
[8] COM(2002) 704.
[9] Kommentit ovat tarkasteltavissa Internet-osoitteessa http://ec.europa.eu/comm/eti/contributions.htm.
[9] Prispevki so na voljo na: http://ec.europa.eu/comm/eti/contributions.htm.
[10] Riippumatta mahdollisista toimenpiteista, jotka ovat tarpeen sovellettaessa tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskevan Århusin yleissopimuksen määräysten soveltamisesta yhteisön toimielimiin ja elimiin annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 1367/2006.
[10] Brez poseganja v morebitne ukrepe, potrebne za izvajanje Uredbe št. 1367/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o uporabi določb Aarhuške konvencije o dostopu do informacij, udeležbi javnosti pri odločanju in dostopu do pravnega varstva v okoljskih zadevah v institucijah in organih Skupnosti.
Alkuun


Ylläpito: julkaisutoimisto