Kaksikielinen näyttö

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

fi

et

 
NEUVOSTON DIREKTIIVI 93/68/ETY,
Nõukogu direktiiv 93/68/EMÜ,
annettu 22 päivänä heinäkuuta 1993,
22. juuli 1993,
direktiivien 87/404/ETY (yksinkertaiset paineastiat), 88/378/ETY (lelujen turvallisuus), 89/106/ETY (rakennusalan tuotteet), 89/336/ETY (sähkömagneettinen yhteensopivuus), 89/392/ETY (koneet), 89/686/ETY (henkilönsuojaimet), 90/384/ETY (muut kuin itsetoimivat vaa'at), 90/385/ETY (aktiiviset implantoitavat lääkinnälliset laitteet), 90/396/ETY (kaasumaisia polttoaineita käyttävät laitteet), 91/263/ETY (telepäätelaitteet), 92/42/ETY (uudet nestemäisiä tai kaasumaisia polttoaineita käyttävät kuumavesikattilat) ja 73/23/ETY (tietyllä jännitealueella toimivat sähkölaitteet) muuttamisesta
direktiivide 87/404/EMÜ (lihtsurveanumad), 88/378/EMÜ (mänguasjade ohutus), 89/106/EMÜ (ehitustooted), 89/336/EMÜ (elektromagnetiline ühilduvus), 89/392/EMÜ (masinad ja seadmed), 89/686/EMÜ (isikukaitsevahendid), 90/384/EMÜ (mitteautomaatkaalud), 90/385/EMÜ (aktiivsed siirdatavad meditsiiniseadmed), 90/396/EMÜ (gaasipõletusseadmed), 91/263/EMÜ (telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmed), 92/42/EMÜ (uued vedel- või gaaskütusega kuumaveekatlad) ja 73/23/EMÜ (teatavates pingevahemikes kasutatavad elektriseadmed) muutmise kohta
EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 a artiklan,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 100a,
ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),
võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]
toimii yhdessä Euroopan parlamentin kanssa(2),
koostöös Euroopa Parlamendiga, [2]
ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(3),
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [3]
sekä katsoo, että
ning arvestades, et:
neuvosto on jo hyväksynyt sarjan direktiivejä kaupan teknisten esteiden poistamiseksi 7 päivänä toukokuuta 1985 annetussa teknistä yhdenmukaistamista ja standardointia koskevasta uudesta lähestymistavasta päätöslauselmassa(4) vahvistettujen periaatteiden mukaisesti; kaikissa näissä direktiiveissä säädetään CE-merkinnän kiinnittämisestä; yhteisön lainsäädännön yksinkertaistamisen ja johdonmukaisuuden vuoksi on aiheellista korvata nämä erilaiset säännökset yhdenmukaisilla vaatimuksilla; sen vuoksi on tarpeen yhdenmukaistaa nämä säännökset, erityisesti sellaisten tuotteiden osalta, jotka voivat kuulua useiden näiden direktiivien soveltamisalaan,
nõukogu on juba vastu võtnud rea direktiive tehniliste kaubandustõkete kõrvaldamiseks kooskõlas põhimõtetega, mis on kehtestatud nõukogu 7. mai 1985. aasta resolutsioonis uue lähenemisviisi kohta tehnilisele ühtlustamisele ja standarditele; [4] kõigis neis direktiivides nähakse ette CE-märgise kinnitamine; selleks et lihtsustada ühenduse õigusakte ja teha need järjekindlamaks, tuleb need erinevad sätted asendada ühetaoliste eeskirjadega; järelikult on vaja need sätted ühtlustada eelkõige nende toodete suhtes, mis võivad kuuluda mitme sellise direktiivi reguleerimisalasse;
komissio on varmentamista ja testausta koskevasta uudesta lähestymistavasta 15 päivänä kesäkuuta 1989 antamassaan tiedonannossa(5) ehdottanut kirjoitustavaltaan yhtenäistä CE-vaatimustenmukaisuusmerkintää koskevien yhteisten sääntöjen luomista; neuvosto on vaatimustenmukaisuuden arviointia koskevasta laaja-alaisesta lähestymistavasta 21 päivänä joulukuuta 1989 antamassaan päätöslauselmassa(6) hyväksynyt johtavaksi periaatteeksi tällaisen johdonmukaisen lähestymistavan CE-merkinnän käytön osalta,
15. juuni 1989. aasta teatises üldise lähenemisviisi kohta sertifitseerimisele ja katsetele [5] tegi komisjon ettepaneku koostada ühtsed normid ühtse kujundusega CE-vastavusmärgise kohta; 21. detsembri 1989. aasta resolutsioonis üldise lähenemisviisi kohta vastavushindamisele [6] kiitis komisjon juhtpõhimõttena heaks järjekindla lähenemisviisi CE-vastavusmärgise kasutamise puhul;
nämä kaksi uuden lähestymistavan sovellettavaa perustekijää ovat olennaiset vaatimukset ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt, ja
uue lähenemisviisi puhul tuleb kahe põhimõistena rakendada olulisi nõudeid ja vastavushindamise menetlust;
CE-merkinnän kiinnittämistä ja käyttöä koskevien säännösten yhdenmukaistamiseksi on tarpeen, että jo hyväksyttyihin direktiiveihin tehdään yksityiskohtaisia muutoksia uuden järjestelmän huomioon ottamiseksi,
CE-märgise kinnitamist ja kasutamist käsitlevate sätete ühtlustamine nõuab olemasolevate direktiivide üksikasjalikku muutmist, et viia need uue korraga kooskõlla,
ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:
otsuses 90/683/EMÜ [19] on kehtestatud vastavushindamise menetluste eri järkude moodulid, mis on mõeldud kasutamiseks tehnilist ühtlustamist käsitlevates direktiivides;
menetluste valik ei tohi põhjustada varem kogu ühenduses kehtestatud elektriseadmete ohutusnormide leevendamist,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
1 artikla
Artikkel 1
Muutetaan seuraavat direktiivit:
Käesolevaga muudetakse järgmisi direktiive.
1) neuvoston direktiivi 87/404/ETY(7), annettu 25 päivänä kesäkuuta 1987, yksinkertaisia paineastioita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön yhdenmukaistamisesta;
1. Nõukogu 25. juuni 1987. aasta direktiiv 87/404/EMÜ lihtsurveanumaid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta. [7]
2) neuvoston direktiivi 88/378/ETY(8), annettu 3 päivänä toukokuuta 1988, lelujen turvallisuutta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä;
2. Nõukogu 3. mai 1988. aasta direktiiv 88/378/EMÜ mänguasjade ohutust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta. [8]
3) neuvoston direktiivi 89/106/ETY(9), annettu 21 päivänä joulukuuta 1988, rakennusalan tuotteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä;
3. Nõukogu 21. detsembri 1988. aasta direktiiv 89/106/EMÜ ehitustooteid käsitlevate liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta. [9]
4) neuvoston direktiivi 89/336/ETY(10), annettu 3 päivänä toukokuuta 1989, sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä;
4. Nõukogu 3. mai 1989. aasta direktiiv 89/336/EMÜ elektromagnetilist ühilduvust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta. [10]
5) neuvoston direktiivi 89/392/ETY(11), annettu 14 päivänä kesäkuuta 1989, koneita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä;
5. Nõukogu 14. juuni 1989. aasta direktiiv 89/392/EMÜ masinaid ja seadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta. [11]
6) neuvoston direktiivi 89/686/ETY(12), annettu 21 päivänä joulukuuta 1989, henkilönsuojaimia koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä;
6. Nõukogu 21. detsembri 1989. aasta direktiiv 89/686/EMÜ individuaalkaitsevahendeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta. [12]
7) neuvoston direktiivi 90/384/ETY(13), annettu 20 päivänä kesäkuuta 1990, muita kuin itsetoimivia vaakoja koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön yhdenmukaistamisesta;
7. Nõukogu 20. juuni 1990. aasta direktiiv 90/384/EMÜ mitteautomaatkaalusid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta. [13]
8) neuvoston direktiivi 90/385/ETY(14), annettu 20 päivänä kesäkuuta 1990, aktiivisia implantoitavia lääkinnällisiä laitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä;
8. Nõukogu 20. juuni 1990. aasta direktiiv 90/385/EMÜ aktiivseid siirdatavaid meditsiiniseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta. [14]
9) neuvoston direktiivi 90/396/ETY(15), annettu 29 päivänä kesäkuuta 1990, kaasumaisia polttoaineita käyttäviä laitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä;
9. Nõukogu 29. juuni 1990. aasta direktiiv 90/396/EMÜ gaasipõletusseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta. [15]
10) neuvoston direktiivi 91/263/ETY(16), annettu 29 päivänä huhtikuuta 1991, telepäätelaitteita ja niiden vaatimusten mukaisuuden vastavuoroista tunnustamista koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä;
10. Nõukogu 29. aprilli 1991. aasta direktiiv 91/263/EMÜ telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise ja nende seadmete vastavuse vastastikuse tunnustamise kohta. [16]
11) neuvoston direktiivi 92/42/ETY(17), annettu 21 päivänä toukokuuta 1992, uusien nestemäisiä tai kaasumaisia polttoaineita käyttävien kuumavesikattiloiden hyötysuhdevaatimuksista;
11. Nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiiv 92/42/EMÜ uute vedel- või gaaskütusega kuumaveekatelde efektiivsusnõuete kohta. [17]
12) neuvoston direktiivi 73/23/ETY(18), annettu 19 päivänä helmikuuta 1973, tietyllä jännitealueella toimivia sähkölaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä.
12. Nõukogu 19. veebruari 1973. aasta direktiiv 73/23/EMÜ teatavates pingevahemikes kasutatavaid elektriseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta. [18]
Artikkel 2
2 artikla
Käesolevaga muudetakse direktiivi 87/404/EMÜ järgmiselt.
Muutetaan direktiivi 87/404/ETY seuraavasti.
1 Termin "EÜ vastavusmärk" asendatakse kogu tekstis terminiga "CE-märgis".
1) Korvataan kaikkialla tekstissä ilmaisu "EY-merkki" ilmaisulla "CE-merkintä".
2. Artikli 5 esimene lõige asendatakse järgmisega:
2) Korvataan 5 artiklan 1 kohta seuraavasti:
"1. Liikmesriigid käsitlevad CE-märgisega surveanumaid vastavana kõigile käesoleva direktiivi sätetele, sealhulgas II peatükis märgitud vastavushindamise menetluste nõuetele.
"1 Jäsenvaltioiden on oletettava CE-merkinnällä varustettujen astioiden olevan tämän direktiivin säännöskokonaisuuden mukaisia, mukaan lukien II luvussa tarkoitetut vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt.
Eeldatakse, et surveanumad, mis vastavad siseriiklikele normidele, millega on kehtestatud ühtlustatud standardid, mille viitenumber on avaldatud EuroopaÜhenduste Teatajas, vastavad artiklis 3 märgitud olulistele ohutusnõuetele. Liikmesriigid avaldavad selliste siseriiklike standardite viitenumbrid."
Astioiden vaatimustenmukaisuus yhdenmukaistettujen kansallisten standardien kanssa, joiden viitenumerot on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, muodostaa vaatimustenmukaisuusolettamuksen 3 artiklassa tarkoitettujen olennaisten turvallisuutta koskevien vaatimusten osalta. Jäsenvaltioiden on julkaistava näiden kansallisten standardien viitenumerot."
3. Artiklisse 5 lisatakse järgmine lõige:
3) Lisätään 5 artiklaan 3 kohta seuraavasti:
"3. a) Kui surveanumad kuuluvad teisi aspekte käsitlevate direktiivide rakendusalasse, mis näevad samuti ette CE-märgise kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse surveanumate vastavust ka nende direktiivide sätetele.
"3 a) Jos astiat kuuluvat muita näkökohtia käsittelevien direktiivien soveltamisalaan, joissa säädetään CE-merkinnän kiinnittämisestä, merkintä osoittaa, että astioiden oletetaan olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisia.
b) Kui tootja võib ühe või mitme sellise direktiivi kohaselt üleminekuaja jooksul valida, milliseid nõudeid kohaldada, näitab CE-märgis vastavust siiski ainult nendele direktiividele, mida ta on kohaldanud. Sellisel juhul tuleb kohaldatavate direktiivide viiteandmed esitada Euroopa Ühenduste Teatajas avaldatud kujul asjakohasele surveanumale lisatavates kõnesolevates direktiivides ettenähtud dokumentides, märkustes ja juhendites."
b) Kuitenkin, jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä annetaan valmistajalle siirtymäkauden aikana vapaus valita sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa ainoastaan valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden. Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, astioiden mukana oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin."
4. Artiklis 9 asendatakse esimene lõige järgmisega:
4) Korvataan 9 artiklan 1 kohta seuraavasti:
"1. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele volitatud asutuste nimed, kelle nad esitavad artikli 8 lõigetes 1 ja 2 märgitud menetluste läbiviimiseks, nende volitustejärgsed eriülesanded ja komisjoni poolt neile eelnevalt omistatud tunnuskoodid.
"1 Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille hyväksytyt laitokset, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan 8 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut menettelyt sekä erityiset tehtävät, joita varten nämä laitokset on nimetty ja komission niille ennakolta antamat tunnusnumerot.
Komisjon avaldab volitatud asutuste nimekirja, tunnuskoodid ja volitustejärgsed ülesanded Euroopa Ühenduste Teatajas. Komisjon tagab selle nimekirja ajakohastamise."
Komissio julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon ilmoitetuista laitoksista ja niiden tunnusnumeroista sekä tehtävistä, joita varten ne on ilmoitettu. Komissio huolehtii luettelon pitämisestä ajan tasalla."
5. Artikkel 11 asendatakse järgmisega:
5) Korvataan 11 artikla seuraavasti:
"EÜ vastavustõendamine
"EY-tarkastus
Artikkel 11
11 artikla
1. EÜ vastavustõendamine on menetlus, mille puhul tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja tagab ja deklareerib, et surveanum, mida on lõike 3 kohaselt kontrollitud, vastab EÜ tüübihindamistõendis märgitud tüübile või nõuetekohasustunnistuse saanud II lisa jaotises 3 märgitud projektile ja valmistuskavandile.
1 EY-tarkastus on menettely, jolla valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja varmistaa ja vakuuttaa, että astiat, joihin on sovellettu 3 kohdan säännöksiä, ovat EY-tyyppitarkastustodistuksessa tai liitteessä II olevassa 3 kohdassa tarkoitetussa rakenne- ja valmistussuunnitelmassa kuvaillun tyypin mukaisia, jolle on annettu vastaavuustodistus.
2. Tootja võtab valmistamisprotsessis kõik vajalikud meetmed selle tagamiseks, et surveanumad vastaksid EÜ tüübihindamistõendis märgitud tüübile või II lisa jaotises 3 märgitud projektile ja valmistuskavandile. Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kinnitab igale surveanumale CE-märgise ja koostab vastavusdeklaratsiooni.
2 Valmistajan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että valmistusmenetelmällä varmistetaan astioiden EY-tyyppitarkastustodistuksessa tai liitteessä II olevassa 3 kohdassa tarkoitetussa rakenne- ja valmistussuunnitelmassa kuvaillun tyypin mukaisuus. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä CE-merkintä jokaiseen astiaan ja laadittava vaatimustenmukaisuusvakuutus.
3. Selleks et kontrollida surveanumate vastavust käesoleva direktiivi nõuetele, teeb volitatud asutus kõik vajalikud kontrollimised ja katsed, mis toimuvad järgmiste jaotiste kohaselt:
3 Hyväksytyn laitoksen on suoritettava aiheelliset tutkimukset ja testit astioiden tämän direktiivin vaatimustenmukaisuuden tarkastamiseksi, tarkastuksin ja testein seuraavien kohtien mukaisesti:
3.1. Tootja esitab oma surveanumad ühtlike partiidena ja võtab kõik vajalikud meetmed selleks, et valmistamisprotsessis tagataks iga partii ühtlikkus.
3.1 Valmistajan on toimitettava astiansa tasalaatuisina erinä ja toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että valmistusmenetelmällä varmistetaan jokaisen tuote-erän tasalaatuisuus.
3.2. Nendele partiidele tuleb lisada artiklis 10 märgitud EÜ tüübihindamistõend või juhul, kui surveanumaid ei valmistata tunnustatud tüübinäidise järgi, II lisa jaotises 3 märgitud projekt ja valmistuskavand. Viimasel juhul peab volitatud asutus enne EÜ vastavustõendamist hindama valmistuskavandit selle vastavuse tõendamiseks.
3.2 Näiden erien mukana on oltava 10 artiklassa tarkoitettu EY-tyyppitarkastustodistus tai, jos astioita ei ole valmistettu hyväksytyn prototyypin mukaisesti, liitteessä II olevassa 3 kohdassa tarkoitettu rakenne- ja valmistussuunnitelma. Jälkimmäisessä tapauksessa hyväksytyn laitoksen on ennen EY-tarkastusta tutkittava suunnitelma sen vastaavuuden todistamiseksi.
3.3. Partii kontrollimise puhul peab tehniline kontrollija tagama, et surveanumad on valmistatud ja kontrollitud projekti ja valmistuskavandi kohaselt ning tegema iga partiisse kuuluva surveanuma korrasoleku kontrollimiseks hüdraulilise või samaväärse pneumaatilise survekatse rõhu juures, mis ületab 1,5 korda sellele surveanumale ettenähtud maksimaalse töörõhu. Pneumaatiliste survekatsete ohutust käsitlevaid menetlusi peab tunnustama see liikmesriik, kus katseid tehakse.
3.3 Laitoksen on erää tutkiessaan varmistettava, että astiat on valmistettu ja tarkastettu rakenne- ja valmistussuunnitelman mukaisesti ja tehtävä nestepainetesti tai vastaavantehoinen kaasupainetesti jokaiselle erän astialle sen eheyden tarkastamiseksi paineella 1,5 kertaa suurin sallittu käyttöpaine. Kaasupainetestin turvallisuutta koskevat menettelyt on hyväksyttävä jäsenvaltioissa, joissa testi tehdään.
Lisaks sellele teeb tehniline kontrollija keevisliidete kontrollimiseks katseid katsekehadega, mis tootja valikul võetakse kas toodangunäidise katsekehast või surveanumast. Katsetatakse pikikeeviseid. Kui piki- ja ringkeeviste tegemisel on kasutatud erinevaid keevitusmeetodeid, tuleb katseid korrata ka ringkeevistega.
Lisäksi laitoksen on tehtävä hitsin laadun varmistamiseksi testejä, valmistajan valinnan mukaan joko edustavasta tuotantokoekappaleesta tai astiasta otetuilla koesauvoilla. Testit tehdään astian pituussuuntaisille hitseille. Kuitenkin, jos pituus- ja kehänsuuntaisissa hitseissä on käytetty eri hitsaustekniikkaa, nämä testit toistetaan kehänsuuntaisille hitseille.
I lisa jaotises 2.1.2 märgitud surveanumate puhul asendatakse need katsekehadega tehtavad katsed hüdrauliliste katsetega, mida tehakse viie igast partiist juhuslikult valitud surveanumaga, et kontrollida nende vastavust I lisa jaotise 2.1.2 nõuetele.
Liitteessä I olevassa 2.1.2 kohdassa tarkoitetuille astioille tehdään koesauvoilla tehtävien testien asemesta nestepainetesti viidelle pistokoemaisesti kustakin erästä valitulle astialle sen tarkastamiseksi, että ne ovat liitteessä I olevassa 2.1.2 kohdassa vahvistettujen vaatimusten mukaiset.
3.4. Volitatud asutus kinnitab või laseb igale vastuvõetud partii surveanumale kinnitada oma tunnuskoodi ja annab välja tehtud katsete kohase kirjaliku vastavustunnistuse. Kõiki selliste partiide surveanumaid võib turule viia, välja arvatud need, mis ei ole edukalt läbinud hüdraulilisi või pneumaatilisi katseid.
3.4 Hyväksytyn laitoksen on kiinnitettävä tai kiinnitytettävä hyväksyttyjen erien jokaiseen astiaan tunnusnumeronsa ja laadittava suoritettuja testejä koskeva kirjallinen vaatimustenmukaisuustodistus. Erän kaikki astiat voidaan saattaa markkinoille, lukuun ottamatta niitä, jotka eivät ole hyväksyttävästi läpäisseet kaasu- ja nestepainetestejä.
Kui partii lükatakse tagasi, võtab volitatud või pädev asutus vajalikke meetmeid selle partii turuleviimise tõkestamiseks. Kui partiid lükatakse tagasi korduvalt, võib volitatud asutus statistilise vastavustõendamise peatada.
Jos erä hylätään, ilmoitetun toimivaltaisen laitoksen on toteutettava aiheelliset toimenpiteet tämän erän markkinoille saattamisen estämiseksi. Jos erä hylätään toistuvasti, ilmoitettu laitos voi keskeyttää tilastollisen tarkastuksen.
Tootja võib volitatud asutuse vastutusel kinnitada tema tunnuskoodi surveanumale valmistamise ajal.
Valmistaja voi ilmoitetun laitoksen vastuulla kiinnittää jälkimmäisen tunnusnumeron valmistuksen aikana.
3.5. Tootja või tema volitatud esindaja peab saama nõudmise korral esitada punktis 3.4 märgitud volitatud asutuse vastavustunnistuse."
3.5 Valmistajan tai tämän edustajan on voitava pyynnöstä esittää 3.4 kohdassa tarkoitetut hyväksytyn laitoksen antamat vaatimustenmukaisuustodistukset."
6. Artikli 12 lõikes 1 asendatakse esimene lause järgmisega:
6) Korvataan 12 artiklan 1 kohdan ensimmäinen virke seuraavasti:
"1. Tootja, kes täidab artiklist 13 tulenevaid kohustusi, kinnitab artiklis 16 ettenähtud CE-märgise nendele surveanumatele, mille puhul ta deklareerib, et need vastavad:
"1 Valmistajan, joka täyttää 13 artiklasta johtuvat velvoitteet, on kiinnitettävä 16 artiklassa tarkoitettu CE-merkintä astioihin, joiden hän vakuuttaa olevan:
- II lisa jaotises 3 märgitud projektile ja valmistuskavandile ning mille kohta on koostatud nõuetekohasustunnistus või
- liitteessä II olevassa 3 kohdassa tarkoitetun rakenne- ja valmistussuunnitelman mukainen ja joille on annettu vastaavuustodistus
- tunnustatud tüübinäidisele."
tai
7. Artikkel 15 asendatakse järgmisega:
- hyväksytyn prototyypin mukainen."
"Artikkel 15
7) Korvataan 15 artikla seuraavasti:
Ilma et see piiraks artikli 7 kohaldamist:
"15 artikla
a) kui liikmesriik teeb kindlaks, et CE-märgis on kinnitatud põhjendamatult, on tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kohustatud muutma toote CE-märgist käsitlevatele sätetele vastavaks ja lõpetama seaduserikkumise selle liikmesriigi poolt kehtestatud tingimustel;
Sanotun kuitenkaan rajoittamatta 7 artiklan soveltamista:
b) kui mittevastavus jätkub, peab liikmesriik võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et piirata kõnesoleva toote turuleviimist, turuleviimine keelata või tagada toote turult äravõtmine artiklis 7 sätestatud korras."
a) jos jäsenvaltio havaitsee, että CE-merkintä on kiinnitetty perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja on velvollinen palauttamaan tuotteen CE-merkintää koskevien säännösten mukaiseksi ja lopettamaan rikkomuksen kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti;
8. Artikli 16 lõikes 1 asendatakse teine lõik järgmisega:
b) jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet kyseisen tuotteen markkinoille saattamisen rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että se vedetään markkinoilta 7 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen."
"CE-vastavusmärgis koosneb II lisas esitatud näidise kohastest tähtedest CE. CE-märgisele järgneb EÜ vastavustõendamise või EÜ järelevalve eest vastutava volitatud inspekteerimisorgani artikli 9 lõikes 1 märgitud tunnuskood."
8) Korvataan 16 artiklan 1 kohdan toinen alakohta seuraavasti:
9. Artikli 16 teine lõige asendatakse järgmisega:
"CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE`, joiden kirjoitustapa on liitteessä II esitetyn mallin mukainen. CE-merkintään on liitettävä sen vuosiluvun kaksi viimeistä numeroa, jona merkki on kiinnitetty, sekä EY-tarkastuksesta ja EY-valvonnasta vastaavan hyväksytyn tarkastuslaitoksen 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu tunnusnumero."
"2. Tuleb keelata selliste märgiste kinnitamine surveanumatele, mida nende tähenduse ja kuju tõttu kolmandad isikud võivad segamini ajada CE-märgisega. Muid märgiseid võib surveanumale või andmeplaadile kanda tingimusel, et sellega ei halvendata CE-märgise nähtavust ja loetavust."
9) Korvataan 16 artiklan 2 kohta seuraavasti:
10. II lisa jaotis 1 asendatakse järgmisega:
"2 On kiellettyä kiinnittää astioihin sellaisia merkintöjä, joita ulkopuoliset voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään CE-merkintänä. Muita merkintöjä saa kiinnittää astioihin tai arvokilpeen, jos ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta."
"1. CE-MÄRGIS JA PEALDISED
10) Korvataan liitteessä II oleva 1 kohta seuraavasti:
1. a) CE-vastavusmärgis
"1 CE-merkintä JA TIEDOT
- CE-vastavusmärgis koosneb tähtedest CE järgmisel kujul:
1. a) CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä
+++++ TIFF +++++
- CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE`seuraavalla tavalla kirjoitettuina:
- CE-märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada siin esitatud joonise proportsioonidest.
>VIITTAUS KAAVIOON>
- CE-märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5 mm.
- Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn piirustuksen mittasuhteita.
1. b) Pealdised
- CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi samankorkuisia, kuitenkin vähintään 5 mm.
Surveanumale või andmeplaadile tuleb kanda vähemalt:
1. b) Merkinnät
- maksimaalne töörõhk PS (baarides),
Astiassa tai arvokilvessä on oltava vähintään seuraavat merkinnät:
- maksimaalne töötemperatuur Tmax (°C),
- suurin sallittu käyttöpaine PS (baareina),
- minimaalne töötemperatuur Tmin (°C),
- korkein käyttölämpötila Tmax (°C),
- surveanuma mahutavus V (l),
- alin käyttölämpötila Tmin (°C),
- tootja nimi või tähis,
- astian tilavuus V (l),
- surveanuma liik ja seeria või partii tähis,
- valmistajan nimi tai merkki,
- CE-märgise kinnitamise aasta kaks viimast numbrit.
- astiasarjan tai -erän tyyppi ja tunnus,
Andmeplaadi kasutamise korral peab see olema kujundatud nii, et seda ei saaks korduvalt kasutada ja et sellel oleks vaba ruumi ka muu teabe jaoks."
- CE-merkinnän kiinnittämisvuoden kaksi viimeistä numeroa.
Artikkel 3
Jos arvokilpeä käytetään, sen on oltava suunniteltu siten, että sitä ei voi käyttää uudestaan ja siinä on oltava tyhjää tilaa muiden tietojen merkitsemiseksi."
Käesolevaga muudetakse direktiivi 88/378/EMÜ järgmiselt.
1. Termin "EÜ vastavusmärk" asendatakse kogu tekstis terminiga "CE-märgis".
3 artikla
2. Artikli 5 esimene lõige asendatakse järgmisega:
Muutetaan direktiivi 88/378/ETY seuraavasti.
"1. Liikmesriigid käsitlevad artiklis 11 ettenähtud CE-märgisega mänguasju vastavana kõigile käesoleva direktiivi sätetele, sealhulgas artiklites 8, 9 ja 10 vastavushindamise menetluse nõuetele.
1) Korvataan kaikkialla tekstissä ilmaisu "EY-merkki" ilmaisulla "CE-merkintä".
Mänguasja vastavust ühtlustatud siseriiklikele standarditele, mille viitenumbrid on avaldatud Euroopa Ühenduste Teatajas, peetakse artiklis 3 märgitud oluliste ohutusnõuete osaks. Liikmesriigid avaldavad selliste siseriiklike standardite viitenumbrid."
2) Korvataan 5 artiklan 1 kohta seuraavasti:
3. Artiklisse 5 lisatakse järgmine lõige:
"1 tarkoitetulla CE-merkinnällä varustettujen lelujen olevan tämän direktiivin säännöskokonaisuuden mukaisia, mukaan lukien 8, 9 ja 10 artiklassa tarkoitetut vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt.
"3. a) Kui mänguasjad kuuluvad teisi aspekte käsitlevate direktiivide rakendusalasse, mis näevad samuti ette CE-märgise kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse mänguasjade vastavust ka nende direktiivide sätetele.
Lelujen vaatimustenmukaisuus yhdenmukaistettujen kansallisten standardien kanssa, joiden viitenumerot on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, muodostaa vaatimustenmukaisuusolettamuksen 3 artiklassa tarkoitettujen olennaisten turvallisuutta koskevien vaatimusten osalta. Jäsenvaltioiden on julkaistava näiden kansallisten standardien viitenumerot."
b) Kui tootja võib ühe või mitme sellise direktiivi kohaselt üleminekuaja jooksul valida, milliseid nõudeid kohaldada, näitab CE-märgis vastavust siiski ainult nendele direktiividele, mida ta on kohaldanud. Sellisel juhul tuleb kohaldatavate direktiivide viiteandmed Euroopa Ühenduste Teatajas avaldatud kujul esitada kõnealuste direktiividega ettenähtud dokumentides, märkustes ja juhendites, mis lisatakse mänguasjale, või nende puudumisel mänguasja pakendil."
3) Lisätään 5 artiklaan 3 kohta seuraavasti:
4. Artikli 9 teine lõige asendatakse järgmisega:
"3 a) Jos lelut kuuluvat muita näkökohtia käsittelevien direktiivien soveltamisalaan, joissa säädetään CE-merkinnän kiinnittämisestä, merkintä osoittaa, että lelujen oletetaan olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisia.
"2. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele volitatud asutuste nimed, kelle nad esitavad artikli 8 lõikes 2 ja artiklis 10 märgitud EÜ tüübihindamise läbiviimiseks, nende volitustejärgsed eriülesanded ja komisjoni poolt neile eelnevalt määratud tunnuskoodid.
b) Kuitenkin, jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä annetaan valmistajalle siirtymäkauden aikana vapaus valita sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa ainoastaan valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden. Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, lelujen mukana oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin tai niiden puuttuessa lelujen pakkauksiin."
Komisjon avaldab volitatud asutuste nimekirja, tunnuskoodid ja volitustejärgsed ülesanded Euroopa Ühenduste Teatajas. Komisjon tagab selle nimekirja ajakohastamise."
4) Korvataan 9 artiklan 2 kohta seuraavasti:
5. Artikli 11 teine lõige asendatakse järgmisega:
"2 Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille laitokset, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan 8 artiklan 2 kohdassa ja 10 artiklassa tarkoitetun EY-tyyppitarkastuksen sekä erityiset tehtävät, joita varten nämä laitokset on nimetty ja komission niille ennakolta antamat tunnusnumerot.
"2. CE-vastavusmärgis koosneb V lisas esitatud näidise kohastest tähtedest CE."
Komissio julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon näistä laitoksista ja niiden tunnusnumeroista sekä tehtävistä, joita varten ne on ilmoitettu. Komissio huolehtii luettelon pitämisestä ajan tasalla."
6. Artikli 11 kolmas lõige asendatakse järgmisega:
5) Korvataan 11 artiklan 2 kohta seuraavasti:
"3. Tuleb keelata selliste märgiste kinnitamine mänguasjadele, mida nende tähenduse ja kuju tõttu kolmandad isikud võivad segamini ajada CE-märgisega. Muid märgiseid võib mänguasjadele, nende pakendile ja etiketile kanda tingimusel, et sellega ei halvendata CE-märgise nähtavust ja loetavust."
"2 CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE`, joiden kirjoitustapa on liitteessä V esitetyn mallin mukainen."
7. Artiklisse 12 lisatakse järgmine lõige:
6) Korvataan 11 artiklan 3 kohta seuraavasti:
"1a. Ilma et see piiraks artikli 7 kohaldamist:
"3 On kiellettyä kiinnittää leluihin sellaisia merkintöjä, joita ulkopuoliset voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään CE-merkintänä. Muita merkintöjä saa kiinnittää leluihin, niiden pakkauksiin tai etikettiin, jos ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta."
a) kui liikmesriik teeb kindlaks, et CE-märgis on kinnitatud põhjendamatult, on tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kohustatud muutma toote CE-märgist käsitlevatele sätetele vastavaks ja lõpetama seaduserikkumise selle liikmesriigi poolt kehtestatud tingimustel;
7) Lisätään 12 artiklaan 1 a kohta seuraavasti:
b) kui mittevastavus jätkub, peab liikmesriik võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et piirata kõnesoleva toote turuleviimist, turuleviimine keelata või tagada toote turult äravõtmine artiklis 7 sätestatud korras."
"1.a Sanotun kuitenkaan rajoittamatta 7 artiklan soveltamista:
8. Lisatakse järgmine lisa:
a) jos jäsenvaltio havaitsee, että CE-merkintä on kiinnitetty perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja on velvollinen palauttamaan tuotteen CE-merkintää koskevien säännösten mukaiseksi ja lopettamaan rikkomuksen kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti;
V LISA
b) jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet kyseisen tuotteen markkinoille saattamisen rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että se vedetään markkinoilta 7 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen."
CE-VASTAVUSMÄRGIS
8) Lisätään liite V seuraavasti:
- CE-vastavusmärgis koosneb tähtedest CE järgmisel kujul:
"LIITE V
+++++ TIFF +++++
CE-VAATIMUSTENMUKAISUUSMERKINTÄ
- CE-märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada siin esitatud joonise proportsioonidest.
- CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE` seuraavalla tavalla kirjoitettuina:
- CE-märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5 mm.
>VIITTAUS KAAVIOON>
Artikkel 4
- Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn kirjoitustavan mittasuhteita.
Käesolevaga muudetakse direktiivi 89/106/EMÜ järgmiselt.
- CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi samankorkuisia, kuitenkin vähintään 5 mm."
1. Termin "EÜ vastavusmärk" asendatakse kogu tekstis terminiga "CE-märgis".
2. Artikli 2 teine lõige asendatakse järgmisega:
4 artikla
"2. a) Kui ehitustooted kuuluvad teisi aspekte käsitlevate direktiivide rakendusalasse, mis näevad samuti ette artikli 4 lõikes 2 märgitud CE-märgise kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse ehitustoodete vastavust ka nende direktiivide sätetele.
Muutetaan direktiivi 89/106/ETY seuraavasti.
b) Kui tootja võib ühe või mitme sellise direktiivi kohaselt üleminekuaja jooksul valida, milliseid nõudeid kohaldada, näitab CE-märgis vastavust siiski ainult nendele direktiividele, mida ta on kohaldanud. Sellisel juhul tuleb kohaldatavate direktiivide viiteandmed esitada Euroopa Ühenduste Teatajas avaldatud kujul asjakohastele ehitustoodetele lisatavates kõnesolevates direktiivides ettenähtud dokumentides, märkustes ja juhendites."
1) Korvataan kaikkialla tekstissä ilmaisu "EY-merkki" ilmaisulla "CE-merkintä".
3. Artikli 4 lõike 2 algusosa asendatakse järgmisega:
2) Korvataan 2 artiklan 2 kohta seuraavasti:
"2. Kui ehitustoodetel on CE-märgis, mis näitab nende vastavust käesoleva direktiivi sätetele, sealhulgas V peatükis sätestatud vastavushindamise menetluste ja III peatükis sätestatud menetluse nõuetele, ja neid kasutades on võimalik püstitada selliseid rajatisi, mis õigesti konstrueerituna ja ehitatuna vastavad artiklis 3 märgitud olulistele nõuetele, käsitlevad liikmesriigid neid tooteid kasutamiskõlblikena. CE-märgis näitab:".
"2 a) Jos tuotteet kuuluvat muita näkökohtia käsittelevien direktiivien soveltamisalaan, joissa säädetään 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun CE-vaatimustenmukaisuusmerkinnän kiinnittämisestä, merkintä osoittaa, että tuotteiden oletetaan olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisia.
4. Artikli 4 lõikes 6 asendatakse esimene lõik järgmisega:
b) Kuitenkin, jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä annetaan valmistajalle vapaus siirtymäkauden aikana valita sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa ainoastaan valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden. Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, tuotteiden mukana oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin."
"6. CE-märgis tähendab, et ehitustoode vastab käesoleva artikli lõigete 2 ja 4 nõuetele. CE-märgise kinnitamise eest ehitustoodetele, nende külge kinnitatud sildile, pakendile või lisatud kaubadokumentidele vastutab tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja."
3) Korvataan 4 artiklan 2 kohdan johdantokappale seuraavasti:
5. Artikli 15 teine lõige asendatakse järgmisega:
"2 Jäsenvaltioiden on oletettava tuotteiden olevan käyttöön soveltuvia, jos rakennuskohde, kun se on suunniteltu ja rakennettu asianmukaisesti, niitä käytettäessä täyttää 3 artiklassa tarkoitetut olennaiset vaatimukset, jos tuotteissa on CE-merkintä, joka ilmaisee niiden olevan tämän direktiivin säännöskokonaisuuden mukaisia, mukaan lukien V luvussa säädetyt vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt ja III luvussa säädetty menettely. CE-merkintä ilmaisee:..."
"2. Ilma et see piiraks artikli 21 kohaldamist:
4) Korvataan 4 artiklan 6 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:
a) kui liikmesriik teeb kindlaks, et CE-märgis on kinnitatud põhjendamatult, on tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kohustatud muutma toote CE-märgist käsitlevatele sätetele vastavaks ja lõpetama seaduserikkumise selle liikmesriigi poolt kehtestatud tingimustel;
"6 CE-merkintä ilmaisee, että tuotteet vastaavat 2 ja 4 kohdan vaatimuksia. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan velvollisuus on kiinnittää CE-merkintä itse tuotteeseen, tuotteeseen kiinnitettyyn etikettiin, pakkaukseen tai sen mukana oleviin kaupallisiin asiakirjoihin."
b) kui mittevastavus jätkub, peab liikmesriik võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et piirata kõnesoleva toote turuleviimist, turuleviimine keelata või tagada toote turult äravõtmine artiklis 21 sätestatud korras."
5) Korvataan 15 artiklan 2 kohta seuraavasti:
6. Artikli 15 kolmas lõige asendatakse järgmisega:
"2 Sanotun kuitenkaan rajoittamatta 21 artiklan soveltamista:
"3. Liikmesriigid võtavad vajalikke meetmeid, et takistada ehitustoodetele ja nende pakendile märgiste kandmist, mida nende tähenduse ja kuju tõttu kolmandad isikud võivad segamini ajada CE-märgisega. Muid märgiseid võib ehitustoodetele, nende pakendile kinnitatud etikettidele ja lisatud kaubadokumentidele kanda tingimusel, et sellega ei halvendata CE-märgise nähtavust ja loetavust."
a) jos jäsenvaltio havaitsee, että CE-merkintä on kiinnitetty perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja on velvollinen palauttamaan tuotteen CE-merkintää koskevien säännösten mukaiseksi ja lopettamaan rikkomuksen kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti;
7. Artikli 18 esimene lõige asendatakse järgmisega:
b) jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet kyseisen tuotteen markkinoille saattamisen rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että se vedetään markkinoilta 21 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen."
"1. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele sertifitseerimis- ja järelevalveasutuste ning katselaborite nimed, kelle nad on volitanud täitma käesoleva direktiivi kohase tehnilise heakskiidu, vastavustunnistuse andmise, järelevalve ja katsetega seotud ülesandeid, nende aadressid ja komisjoni poolt neile eelnevalt omistatud tunnuskoodid.
6) Korvataan 15 artiklan 3 kohta seuraavasti:
Komisjon avaldab volitatud asutuste ja laborite nimekirja, tunnuskoodid ning volitustejärgsed ülesanded ja toodete nimekirja Euroopa Ühenduste Teatajas. Komisjon tagab selle nimekirja ajakohastamise."
"3 Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että merkintöjen, joita ulkopuoliset voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään CE-merkintänä, kiinnittäminen tuotteisiin kielletään. Muita merkintöjä saa kiinnittää rakennusalan tuotteisiin niihin kiinnitettyyn etikettiin, niiden pakkauksiin tai niiden mukana oleviin kaupallisiin asiakirjoihin, jos ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta."
8. 4. jao III lisa asendatakse järgmisega:
7) Korvataan 18 artiklan 1 kohta seuraavasti:
"4.1. CE-vastavusmärgis
"1 Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille ne varmentamiselimet, tarkastuslaitokset ja testauslaboratoriot, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan tehtävät, joita edellytetään teknisten hyväksyntöjen ja vaatimustenmukaisuustodistusten antamiseksi sekä tarkastusten ja testien tekemiseksi tämän direktiivin mukaisesti sekä niiden nimet ja osoitteet ja komission niille ennakolta antamat tunnusnumerot.
- CE-vastavusmärgis koosneb tähtedest CE järgmisel kujul:
Komissio julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon ilmoitetuista laitoksista ja laboratorioista ja niiden tunnusnumeroista sekä tehtävistä ja tuotteista, joita varten ne on ilmoitettu. Komissio huolehtii luettelon pitämisestä ajan tasalla."
+++++ TIFF +++++
8) Korvataan liitteessä III oleva 4.1 kohta seuraavasti:
- CE-märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada siin esitatud joonise proportsioonidest.
"4.1 CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä
- CE-märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5 mm.
- CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE` seuraavalla tavalla kirjoitettuina:
- CE-märgisele peab järgnema toote järelevalve eest vastutava asutuse tunnuskood.
>VIITTAUS KAAVIOON>
- CE-märgise juures peab olema tootja nimi või tähis, märgise kinnitamise aasta kaks viimast numbrit ning vajaduse korral CE-vastavusmärgise number ja viited tehnospetsifikaadile toote omaduste leidmiseks."
- Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn kirjoitustavan mittasuhteita.
Artikkel 5
- CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi samankorkuisia, kuitenkin vähintään 5 mm.
Käesolevaga muudetakse direktiivi 89/336/EMÜ järgmiselt.
- CE-merkintään on liitettävä sen laitoksen tunnusnumero, joka osallistuu tuotannon tarkastusvaiheeseen.
1. Termin "EÜ vastavusmärk" asendatakse kogu tekstis terminiga "CE-märgis".
Lisätietoja
2. Artikkel 3 asendatakse järgmisega:
- CE-merkinnän yhteydessä on ilmoitettava valmistajan nimi tai tunnusmerkki, merkinnän kiinnittämisvuoden kaksi viimeistä numeroa ja, tapauksen mukaan, EY-vaatimustenmukaisuustodistuksen numero ja tarvittaessa tiedot, joiden mukaan on mahdollista tunnistaa tuotteen ominaisuudet teknisten eritelmien mukaisesti."
"Artikkel 3
Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed selle tagamiseks, et artiklis 2 märgitud seadet lubatakse turule viia või kasutusele võtta ainult siis, kui sellel on artiklis 10 ettenähtud CE-märgis, mis näitab selle vastavust käesoleva direktiivi kõigile sätetele, sealhulgas artiklis 10 sätestatud vastavushindamise menetluse nõuetele, kui see on õigesti üles seatud ja hooldatud ning kui seda kasutatakse ettenähtud otstarbel."
5 artikla
3. Artikli 10 lõikesse 1 lisatakse järgmine lõige:
Muutetaan direktiivi 89/336/ETY seuraavasti.
"Liikmesriigid võtavad vajalikke meetmeid, et takistada seadmele, selle pakendile, kasutusjuhendile ja garantiitunnistusele märgiste kandmist, mida nende tähenduse ja kuju tõttu kolmandad isikud võivad segamini ajada CE-märgisega. Muid märgiseid võib seadmele, selle pakendile, kasutusjuhendile ja garantiitunnistusele kanda tingimusel, et sellega ei halvendata CE-märgise nähtavust ja loetavust."
1) Korvataan kaikkialla tekstissä ilmaisu "EY-merkki" ilmaisulla "CE-merkintä".
4. Artikli 10 lõige 6 asendatakse järgmisega:
2) Korvataan 3 artikla seuraavasti:
"6. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele käesolevas artiklis märgitud pädevate asutuste ja lõikes 5 märgitud EC tüübihindamistõendite väljaandmise eest vastutavate asutuste nimed, volitustejärgsed eriülesanded ja komisjoni poolt neile eelnevalt omistatud tunnuskoodid.
"3 artikla
Komisjon avaldab volitatud asutuste nimekirja, tunnuskoodid ja volitustejärgsed ülesanded Euroopa Ühenduste Teatajas. Komisjon tagab selle nimekirja ajakohastamise."
Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 2 artiklassa tarkoitetut laitteet voidaan saattaa markkinoille tai ottaa käyttöön ainoastaan, jos ne on varustettu 10 artiklassa säädetyllä CE-merkinnällä, joka ilmaisee niiden olevan tämän direktiivin säännöskokonaisuuden mukaisia, mukaan lukien 10 artiklassa säädetyt vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt, jos laitteet ovat asianmukaisesti asennettuja ja ylläpidettyjä ja niitä käytetään käyttötarkoituksensa mukaisesti."
5. Artiklisse 10 lisatakse järgmine lõik:
3) Lisätään 10 artiklan 1 kohtaan viides alakohta seuraavasti:
"7. Ilma et see piiraks artikli 9 kohaldamist:
"Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, sen varmistamiseksi, että merkintöjen, joita ulkopuoliset voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään CE-merkintänä, kiinnittäminen laitteisiin, niiden pakkauksiin, käyttöohjeisiin tai takuutodistukseen kielletään. Muita merkintöjä saa kiinnittää laitteisiin, pakkauksiin, käyttöohjeisiin tai takuutodistukseen, jos ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta."
a) kui liikmesriik või volitatud asutus teeb kindlaks, et CE-märgis on kinnitatud põhjendamatult, on tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kohustatud muutma asjakohase toote CE-märgist käsitlevatele sätetele vastavaks ja lõpetama seaduserikkumise selle liikmesriigi poolt kehtestatud tingimustel;
4) Korvataan 10 artiklan 6 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:
b) kui mittevastavus jätkub, peab liikmesriik võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et piirata kõnesoleva toote turuleviimist, turuleviimine keelata või tagada toote turult äravõtmine artiklis 9 sätestatud korras."
"6 Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille tässä artiklassa tarkoitetut toimivaltaiset viranomaiset ja 5 kohdassa tarkoitetut EY-tyyppitarkastustodistusten antamisesta vastaavat laitokset sekä erityiset tehtävät, joita varten nämä laitokset on nimetty ja komission niille ennakolta antamat tunnusnumerot.
6. I lisa jaotis 2 asendatakse järgmisega:
Komissio julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon viranomaisista ja ilmoitetuista laitoksista ja niiden tunnusnumeroista sekä tehtävistä, joita varten viimeksi mainitut on ilmoitettu. Komissio huolehtii luettelon pitämisestä ajan tasalla."
"2. CE-vastavusmärgis
5) Lisätään 10 artiklaan 7 kohta seuraavasti:
- CE-vastavusmärgis koosneb tähtedest CE järgmisel kujul:
"7 Sanotun kuitenkaan rajoittamatta 9 artiklan soveltamista:
+++++ TIFF +++++
a) jos jäsenvaltio tai toimivaltainen viranomainen havaitsee, että CE-merkintä on kiinnitetty perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja on velvollinen palauttamaan tuotteen CE-merkintää koskevien säännösten mukaiseksi ja lopettamaan rikkomuksen kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti;
- CE-märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada siin esitatud joonise proportsioonidest.
b) jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet kyseisen tuotteen markkinoille saattamisen rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että se vedetään markkinoilta 9 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen."
- Kui seadmed kuuluvad teisi aspekte käsitlevate direktiivide rakendusalasse, mis näevad samuti ette CE-märgise kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse seadmete vastavust ka nende direktiivide sätetele.
6) Korvataan liitteessä I oleva 2 kohta seuraavasti:
- Kui tootja võib ühe või mitme sellise direktiivi kohaselt üleminekuaja jooksul valida, milliseid nõudeid kohaldada, näitab CE-märgis vastavust siiski ainult nendele direktiividele, mida ta on kohaldanud. Sellisel juhul tuleb kohaldatavate direktiivide viiteandmed esitada Euroopa Ühenduste Teatajas avaldatud kujul asjakohasele seadmele lisatavates kõnesolevates direktiivides ettenähtud dokumentides, märkustes ja juhendites.
"2 CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä
- CE-märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5 mm."
- CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE` seuraavalla tavalla kirjoitettuina:
Artikkel 6
>VIITTAUS KAAVIOON>
Käesolevaga muudetakse direktiivi 89/392/EMÜ järgmiselt.
- Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn kirjoitustavan mittasuhteita.
1. Termin "EÜ vastavusmärk" asendatakse kogu tekstis terminiga "CE-märgis".
- Jos laitteet kuuluvat muita näkökohtia käsittelevien direktiivien soveltamisalaan, joissa säädetään CE-merkinnän kiinnittämisestä, merkintä osoittaa, että laitteiden oletetaan olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisina.
2. Artikli 8 viies lõige asendatakse järgmisega:
- Kuitenkin, jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä annetaan valmistajalle siirtymäkauden aikana vapaus valita sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa ainoastaan valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden. Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, laitteiden mukana oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin.
"5. a) Kui masinad ja seadmed kuuluvad teisi aspekte käsitlevate direktiivide rakendusalasse, mis näevad samuti ette CE-märgise kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse masinate ja seadmete vastavust ka nende direktiivide sätetele.
- CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi saman korkuisia ja vähintään 5 mm."
b) Kui tootja võib ühe või mitme sellise direktiivi kohaselt üleminekuaja jooksul valida, milliseid nõudeid kohaldada, näitab CE-märgis vastavust siiski ainult nendele direktiividele, mida ta on kohaldanud. Sellisel juhul tuleb kohaldatavate direktiivide viiteandmed esitada Euroopa Ühenduste Teatajas avaldatud kujul asjakohastele masinatele ja seadmetele lisatavates kõnesolevates direktiivides ettenähtud dokumentides, märkustes ja juhendites."
3. Artikli 9 esimene lõige asendatakse järgmisega:
6 artikla
"1. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele volitatud asutuste nimed, kelle nad esitavad artiklis 8 märgitud menetluste läbiviimiseks, nende asutuste volitustejärgsed eriülesanded ja komisjoni poolt neile eelnevalt omistatud tunnuskoodid.
Muutetaan direktiivi 89/392/ETY seuraavasti.
Komisjon avaldab volitatud asutuste nimekirja, tunnuskoodid ja volitustejärgsed ülesanded Euroopa Ühenduste Teatajas. Komisjon tagab selle nimekirja ajakohastamise."
1) Korvataan kaikkialla tekstissä ilmaisu "EY-merkki" ilmaisulla "CE-merkintä".
4. Artikli 10 esimene lõige asendatakse järgmisega:
2) Korvataan 8 artiklan 5 kohta seuraavasti:
"1. CE-vastavusmärgis koosneb tähtedest CE. Tuleb kasutada III lisas esitatud kujuga märgist."
"5 a) Jos koneet kuuluvat muita näkökohtia käsittelevien direktiivien soveltamisalaan, joissa säädetään CE-merkinnän kiinnittämisestä, merkintä osoittaa, että koneiden oletetaan olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisia.
5. Artikli 10 kolmas lõige asendatakse järgmisega:
b) Kuitenkin, jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä annetaan valmistajalle siirtymäkauden aikana vapaus valita sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa ainoastaan valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden. Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, koneiden mukana oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin."
"3. Tuleb keelata selliste märgiste kinnitamine masinatele ja seadmetele, mida nende tähenduse ja kuju tõttu kolmandad isikud võivad segamini ajada CE-märgisega. Muid märgiseid võib masinatele ja seadmetele kanda tingimusel, et sellega ei halvendata CE-märgise nähtavust ja loetavust."
3) Korvataan 9 artiklan 1 kohta seuraavasti:
6. Artiklisse 10 lisatakse järgmine lõige:
"1 Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille laitokset, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan 8 artiklassa tarkoitetut menettelyt sekä erityiset tehtävät, joita varten nämä laitokset on nimetty ja komission niille ennakolta antamat tunnusnumerot.
"4. Ilma et see piiraks artikli 7 kohaldamist:
Komissio julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon ilmoitetuista laitoksista ja niiden tunnusnumeroista sekä tehtävistä, joita varten ne on ilmoitettu. Komissio huolehtii luettelon pitämisestä ajan tasalla."
a) kui liikmesriik teeb kindlaks, et CE-märgis on kinnitatud põhjendamatult, on tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kohustatud muutma asjakohase toote CE-märgist käsitlevatele sätetele vastavaks ja lõpetama seaduserikkumise selle liikmesriigi poolt kehtestatud tingimustel;
4) Korvataan 10 artiklan 1 kohta seuraavasti:
b) kui mittevastavus jätkub, peab liikmesriik võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et piirata kõnesoleva toote turuleviimist, turuleviimine keelata või tagada toote turult äravõtmine artiklis 7 sätestatud korras."
"1 CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE`. Liitteessä III annetaan käytettävä malli."
7. I lisa jaotist 1.7.3 muudetakse järgmiselt:
5) Korvataan 10 artiklan 3 kohta seuraavasti:
a) teine taane asendatakse järgmisega:
"3 On kiellettyä kiinnittää koneisiin sellaisia merkintöjä, joita ulkopuoliset voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään CE-merkintänä. Muita merkintöjä saa kiinnittää koneisiin, jos ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta."
- "— CE-märgis (vt III lisa);"
6) Lisätään 10 artiklaan 4 kohta seuraavasti:
b) lisatakse viies taane:
"4 Sanotun kuitenkaan rajoittamatta 7 artiklan soveltamista:
- "— valmistamisaasta."
a) jos jäsenvaltio havaitsee, että CE-merkintä on kiinnitetty perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja on velvollinen palauttamaan tuotteen CE-merkintää koskevien säännösten mukaiseksi ja lopettamaan rikkomuksen kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti;
8. III lisa asendatakse järgmisega:
b) jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet kyseisen tuotteen markkinoille saattamisen rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että se vedetään markkinoilta 7 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen."
III LISA
7) Muutetaan liitteessä I olevaa 1.7.3 kohtaa seuraavasti:
CE-VASTAVUSMÄRGIS
a) korvataan toinen luetelmakohta seuraavasti:
- CE-vastavusmärgis koosneb tähtedest CE järgmisel kujul:
" - CE-merkintä (ks. liite III)";
+++++ TIFF +++++
b) lisätään viides luetelmakohta seuraavasti:
- CE-märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada siin esitatud joonise proportsioonidest.
" - rakennusvuosi".
- CE-märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5 mm. Väikesemõõtmeliste masinate ja seadmete puhul võib sellest alampiirist loobuda.
8) Korvataan liite III seuraavasti:
Artikkel 7
"LIITE III
Käesolevaga muudetakse direktiivi 89/686/EMÜ järgmiselt.
CE-VAATIMUSTENMUKAISUUSMERKINTÄ
1. Termin "EÜ märk" asendatakse kogu tekstis terminiga "CE-märgis".
- CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE` seuraavalla tavalla kirjoitettuina:
2. Artikli 4 esimene lõige asendatakse järgmisega:
>VIITTAUS KAAVIOON>
"1. Liikmesriigid ei või keelata, piirata ega takistada isikukaitsevahendite või nende osade turuleviimist, kui need vastavad käesoleva direktiivi sätetele ja kui neil on CE-märgis, mis tõendab nende vastavust kõigile käesoleva direktiivi sätetele, sealhulgas II peatüki sertifitseerimismenetluse nõuetele."
- Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn kirjoitustavan mittasuhteita.
3. Artiklisse 5 lisatakse järgmine lõige:
- CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi samankorkuisia, kuitenkin vähintään 5 mm. Tästä vähimmäiskoosta voidaan poiketa pienten koneiden osalta."
"6. a) Kui isikukaitsevahendid kuuluvad teisi aspekte käsitlevate direktiivide rakendusalasse, mis näevad samuti ette artikli 4 lõikes 2 märgitud CE-märgise kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse isikukaitsevahendite vastavust ka nende direktiivide sätetele.
b) Kui tootja võib ühe või mitme sellise direktiivi kohaselt üleminekuaja jooksul valida, milliseid nõudeid kohaldada, näitab CE-märgis vastavust siiski ainult nendele direktiividele, mida ta on kohaldanud. Sellisel juhul tuleb kohaldatavate direktiivide viiteandmed esitada Euroopa Ühenduste Teatajas avaldatud kujul asjakohastele isikukaitsevahenditele lisatavates kõnesolevates direktiivides ettenähtud dokumentides, märkustes ja juhendites".
7 artikla
4. Artikli 9 esimene lõige asendatakse järgmisega:
Muutetaan direktiivi 89/686/ETY seuraavasti.
"1. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele volitatud asutuste nimed, kelle nad esitavad artiklis 8 märgitud menetluste läbiviimiseks, nende volitustejärgsed eriülesanded ja komisjoni poolt neile eelnevalt omistatud tunnuskoodid.
1) Korvataan kaikkialla tekstissä ilmaisu "EY-merkki" ilmaisulla "CE-merkintä".
Komisjon avaldab volitatud asutuste nimekirja, tunnuskoodid ja volitustejärgsed ülesanded Euroopa Ühenduste Teatajas. Komisjon tagab selle nimekirja ajakohastamise."
2) Korvataan 4 artiklan 1 kohta seuraavasti:
5. Artikli 12 esimese lause algus asendatakse järgmisega:
"1 Jäsenvaltiot eivät saa kieltää, rajoittaa tai estää tämän direktiivin säännösten mukaisen henkilön-suojaimen tai henkilönsuojaimen osan markkinoille saattamista, jos se on varustettu CE-merkinnällä, joka ilmaisee niiden olevan tämän direktiivin säännöskokonaisuuden mukaisia, mukaan lukien II luvussa tarkoitetut varmentamismenettelyt."
"EC vastavusdeklaratsioon on menetlus, mille puhul tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja:".
3) Lisätään 5 artiklaan 6 kohta seuraavasti:
6. Artikkel 13 asendatakse järgmisega:
"6 a) Jos henkilönsuojaimet kuuluvat muita näkökohtia käsittelevien direktiivien soveltamisalaan, joissa säädetään CE-merkinnän kiinnittämisestä, merkintä osoittaa, että henkilönsuojaimien oletetaan olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisia.
"Artikkel 13
b) Kuitenkin, jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä annetaan siirtymäkauden aikana valmistajalle vapaus valita sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa ainoastaan valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden. Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, henkilönsuojaimien mukana oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin."
1. CE-vastavusmärgis koosneb IV lisas esitatud näidise kohastest tähtedest CE. Kui volitatud asutus osaleb toodangu järelevalves artikli 11 kohaselt, tuleb CE-vastavusmärgisele lisada tema tunnuskood.
4) Korvataan 9 artiklan 1 kohta seuraavasti:
2. CE-märgis tuleb kanda igale valmistatud isikukaitsevahendile nii, et see oleks nähtav, loetav ja peaks vastu isikukaitsevahendi eeldatava kasutusaja; kui see ei ole toote omaduste tõttu siiski võimalik, tuleb CE-märgis kanda pakendile.
"1 Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille laitokset, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan 8 artiklassa tarkoitetut menettelyt sekä erityiset tehtävät, joita varten nämä laitokset on nimetty ja komission niille ennakolta antamat tunnusnumerot.
3. Tuleb keelata selliste märgiste kinnitamine isikukaitsevahendile, mida nende tähenduse ja kuju tõttu kolmandad isikud võivad segamini ajada CE-märgisega. Muid märgiseid võib kanda isikukaitsevahendile või selle pakendile tingimusel, et sellega ei halvendata CE-märgise nähtavust ja loetavust.
Komissio julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon ilmoitetuista laitoksista ja niiden tunnusnumeroista sekä tehtävistä, joita varten ne on ilmoitettu. Komissio huolehtii luettelon pitämisestä ajan tasalla."
4. Ilma et see piiraks artikli 7 kohaldamist:
5) Korvataan 12 artiklan johdantokappale seuraavasti:
a) kui liikmesriik teeb kindlaks, et CE-märgis on kinnitatud põhjendamatult, on tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kohustatud muutma asjakohase toote CE-märgist käsitlevatele sätetele vastavaks ja lõpetama seaduserikkumise selle liikmesriigi poolt kehtestatud tingimustel;
"EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on menettely, jossa valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja:".
b) kui mittevastavus jätkub, peab liikmesriik võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et piirata kõnesoleva toote turuleviimist, turuleviimine keelata või tagada toote turult äravõtmine artiklis 7 sätestatud korras."
6) Korvataan 13 artikla seuraavasti:
7. II lisa jaotist 1.4 täiendatakse järgmiselt:
"13 artikla
"h) vajaduse korral vastavalt artikli 5 lõike 6 punktile b kohaldatud direktiivide viitenumbrid;
1. CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE`, joiden kirjoitustapa on liitteessä IV esitetyn mallin mukainen. Jos ilmoitettu laitos osallistuu tuotannon tarkastusvaiheeseen 11 artiklassa esitetyllä tavalla, sen tunnusnumero on lisättävä.
i) isikukaitsevahendi väljatöötamise staadiumis sekkuva volitatud asutuse nimi, aadress ja tunnuskood."
2. CE-merkintä on kiinnitettävä jokaiseen valmistettuun henkilönsuojaimeen näkyvästi, helposti luettavasti ja niin, ettei sitä voi irrottaa kyseisen henkilönsuojaimen oletetun käyttöajan aikana; jos tämä ei kuitenkaan tuotteen ominaisuudet huomioon ottaen ole mahdollista, CE-merkintä voidaan kiinnittää pakkaukseen.
8. IV lisa asendatakse järgmisega:
3. On kiellettyä kiinnittää henkilönsuojaimiin sellaisia merkintöjä, joita ulkopuoliset voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään CE-merkintänä. Muita merkintöjä saa kiinnittää henkilönsuojaimiin tai niiden pakkauksiin, jos ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta.
IV LISA
4. Sanotun kuitenkaan rajoittamatta 7 artiklan soveltamista:
CE-VASTAVUSMÄRGIS JA TEAVE
a) jos jäsenvaltio havaitsee, että CE-merkintä on kiinnitetty perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja on velvollinen palauttamaan tuotteen CE-merkintää koskevien säännösten mukaiseksi ja lopettamaan rikkomuksen kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti;
- CE-vastavusmärgis koosneb tähtedest CE järgmisel kujul:
b) jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet kyseisen tuotteen markkinoille saattamisen rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että se vedetään markkinoilta 7 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen."
+++++ TIFF +++++
7) Täydennetään liitteessä II olevaa 1.4 kohtaa seuraavasti:
- CE-märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada siin esitatud joonise proportsioonidest.
"h) tarvittaessa, 5 artiklan 6 kohdan b alakohdan mukaisesti sovellettujen direktiivien viitenumerot;
- CE-märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5 mm. Väikesemõõtmeliste isikukaitsevahendite puhul võib sellest alampiirist loobuda.
i) henkilönsuojaimien valmistusvaiheeseen osallistuvien ilmoitettujen laitoksien nimet ja osoitteet ja tunnusnumerot."
Lisateave:
8) Korvataan liite IV seuraavasti:
- CE-märgise kinnitamise aasta kaks viimast numbrit; artikli 8 lõikes 3 märgitud isikukaitsevahendite puhul ei ole see teave kohustuslik.
"LIITE IV
Artikkel 8
CE-VAATIMUSTENMUKAISUUSMERKINTÄ JA TIEDOT
Käesolevaga muudetakse direktiivi 90/384/EMÜ järgmiselt.
- CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE` seuraavalla tavalla kirjoitettuina:
1 Termin "EÜ märk" asendatakse kogu tekstis terminiga "CE-märgis".
>VIITTAUS KAAVIOON>
2. Artikli 2 teine lõige asendatakse järgmisega:
- Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn kirjoitustavan mittasuhteita.
"2. Liikmesriigid rakendavad kõiki meetmeid selle tagamiseks, et kaalusid ei lubata kasutusele võtta artikli 1 lõike 2 punktis a märgitud otstarbel, kui need ei vasta nende puhul rakendatavatele käesoleva direktiivi nõuetele, sealhulgas II peatükis märgitud vastavushindamise menetluse nõuetele, ja neil ei ole artikli 10 kohast CE-märgist."
- CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi samankorkuisia, kuitenkin vähintään 5 mm. Tästä vähimmäiskoosta voidaan poiketa pienten henkilönsuojaimien osalta.
3. Artikli 8 kolmas lõige asendatakse järgmisega:
Lisätietoja
"3. a) Kui kaalud kuuluvad teisi aspekte käsitlevate direktiivide rakendusalasse, mis näevad samuti ette CE-märgise kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse kaalude vastavust ka nende direktiivide sätetele.
- CE-merkinnän kiinnittämisvuoden kaksi viimeistä numeroa; tämä tieto ei ole tarpeen 8 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen henkilönsuojaimien osalta."
b) Kui tootja võib ühe või mitme sellise kaaludele kohaldatava direktiivi kohaselt üleminekuaja jooksul valida, milliseid nõudeid kohaldada, näitab CE-märgis vastavust siiski ainult nendele direktiividele, mida ta on kohaldanud. Sellisel juhul tuleb kohaldatavate direktiivide viiteandmed esitada Euroopa Ühenduste Teatajas avaldatud kujul asjakohasele kaalule lisatavates kõnesolevates direktiivides ettenähtud dokumentides, märkustes ja juhendites."
4. Artikli 9 esimene lõige asendatakse järgmisega:
8 artikla
"1. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele volitatud asutuste nimed, kelle nad esitavad artiklis 8 märgitud menetluste läbiviimiseks, nende volitustejärgsed eriülesanded ja komisjoni poolt neile eelnevalt omistatud tunnuskoodid.
Muutetaan direktiivi 90/384/ETY seuraavasti.
Komisjon avaldab volitatud asutuste nimekirja, tunnuskoodid ja volitustejärgsed ülesanded Euroopa Ühenduste Teatajas. Komisjon tagab selle nimekirja ajakohastamise."
1) Korvataan kaikkialla tekstissä ilmaisu "EY-merkki" ilmaisulla "CE-merkintä".
5. Artikli 10 kolmas lõige asendatakse järgmisega:
2) Korvataan 2 artiklan 2 kohta seuraavasti:
"3. Tuleb keelata selliste märgiste kinnitamine kaaludele, mida nende tähenduse ja kuju tõttu kolmandad isikud võivad segamini ajada CE-märgisega. Muid märgiseid võib kanda kaaludele tingimusel, et sellega ei halvendata CE-märgise nähtavust ja loetavust."
"2. Jäsenvaltioiden on toteuttava kaikki toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 1 artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädettyjä tarkoituksia varten voidaan ottaa käyttöön ainoastaan vaakoja, jotka täyttävät tämän direktiivin sovellettavat vaatimukset, mukaan lukien II luvussa tarkoitetut vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt, ja jotka siten on varustettu 10 artiklassa säädetyllä CE-merkinnällä."
6. Artikkel 11 asendatakse järgmisega:
3) Korvataan 8 artiklan 3 kohta seuraavasti:
"Artikkel 11
"3 a) Jos vaa'at kuuluvat muita näkökohtia käsittelevien direktiivien soveltamisalaan, joissa säädetään CE-merkinnän kiinnittämisestä, merkintä osoittaa, että vaakojen oletetaan olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisia.
Ilma et see piiraks artikli 7 kohaldamist:
b) Kuitenkin, jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä annetaan valmistajalle siirtymäkauden aikana vapaus valita sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa ainoastaan valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden. Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, vaakojen mukana oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin."
a) kui liikmesriik teeb kindlaks, et CE-märgis on kinnitatud põhjendamatult, on tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kohustatud muutma asjakohase kaalu CE-märgist käsitlevatele sätetele vastavaks ja lõpetama seaduserikkumise selle liikmesriigi poolt kehtestatud tingimustel;
4) Korvataan 9 artiklan 1 kohta seuraavasti:
b) kui mittevastavus jätkub, peab liikmesriik võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et piirata kõnesoleva kaalu turuleviimist, turuleviimine keelata või tagada toote turult äravõtmine artiklis 7 sätestatud korras."
"1. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille laitokset, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan 8 artiklassa tarkoitetut menettelyt sekä erityiset tehtävät, joita varten nämä laitokset on nimetty ja komission niille ennakolta antamat tunnusnumerot.
7. II lisa jaotisi muudetakse järgmiselt:
Komissio julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon ilmoitetuista laitoksista ja niiden tunnusnumeroista sekä tehtävistä, joita varten ne on ilmoitettu. Komissio huolehtii luettelon pitämisestä ajan tasalla."
a) Jaotise 2.1 teine ja kolmas lõik asendatakse järgmisega:
5) Korvataan 10 artiklan 3 kohta seuraavasti:
"Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kinnitab igale kaalule CE-märgise ja IV lisa kohased pealdised ning koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni.
"3. On kiellettyä kiinnittää vaakoihin sellaisia merkintöjä, joita ulkopuoliset voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään CE-merkintänä. Muita merkintöjä saa kiinnittää vaakoihin, jos ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta."
CE-märgise juures peab olema jaotises 2.4 märgitud järelevalve eest vastutava asutuse tunnuskood."
6) Korvataan 11 artikla seuraavasti:
b) Jaotised 3 ja 4 asendatakse järgmistega:
"11 artikla
"3. EÜ taatlus
Sanotun kuitenkaan rajoittamatta 7 artiklan soveltamista:
3.1. EÜ taatlus on menetlus, mille puhul tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja tagab ja deklareerib, et jaotise 3.3 kohaselt kontrollitud kaal vastab vajaduse korral EÜ tüübihindamistõendis märgitud tüübile ja selle kaalu suhtes kohaldatavatele käesoleva direktiivi nõuetele.
a) jos jäsenvaltio havaitsee, että CE-merkintä on kiinnitetty perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja on velvollinen palauttamaan vaa'an CE-merkintää koskevien säännösten mukaiseksi ja lopettamaan rikkomuksen kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti;
3.2. Tootja võtab kõik vajalikud meetmed selleks, et valmistamisprotsessis tagataks vajaduse korral kaalude vastavus EÜ tüübihindamistõendis märgitud tüübile ja kaalude suhtes kohaldatavatele käesoleva direktiivi nõuetele. Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kannab CE-märgise igale kaalule ja koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni.
b) jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet kyseisen vaa'an markkinoille saattamisen rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että se vedetään markkinoilta 7 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen."
3.3. Selleks et kontrollida iga toote vastavust käesoleva direktiivi nõuetele, teeb volitatud asutus jaotise 3.5 kohased vajalikud kontrollimised ja katsed iga kaalu puhul eraldi.
7) Muutetaan liite II seuraavasti:
3.4. Kaalude puhul, mis ei kuulu EÜ tüübikinnituse alla, peab volitatud asutus nõudmise korral juurde pääsema III lisas ettenähtud kaalude väljatöötamisega seotud dokumentatsioonile.
a) korvataan 2.1 kohdan toinen ja kolmas alakohta seuraavasti:
3.5. Taatlus, mille puhul iga kaalu kontrollitakse ja katsetatakse eraldi
"Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä jokaiseen vaakaan CE-merkintä sekä liitteessä IV määrätyt tiedot ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus.
3.5.1. Selleks et vajaduse korral kindlaks teha kaalude vastavust EÜ tüübihindamistõendis märgitud tüübile ja nende kaalude suhtes kohaldatavatele käesoleva direktiivi nõuetele, tuleb iga kaalu puhul eraldi teha kontrollimised ja vajalikud, artiklis 5 märgitud asjakohaste standardite kohased või samaväärsed katsed.
CE-merkintään on liitettävä 2.4 kohdassa tarkoitetusta EY-valvonnasta vastaavan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero."
3.5.2. Volitatud asutus kannab või laseb kanda oma tunnuskoodi igale kaalule, mille nõuetele vastavus on kindlaks tehtud, ja annab tehtud katsete kohta kirjaliku vastavustunnistuse.
b) korvataan 3 ja 4 kohta seuraavasti:
3.5.3. Tootja või tema volitatud esindaja peab saama nõudmise korral esitada volitatud asutuse vastavustunnistused.
"3 EY-tarkastus
4. EÜ üksiktoote taatlus
3.1 EY-tarkastus on menettely, jolla valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja varmistaa ja vakuuttaa, että vaa'at, joihin on sovellettu 3.3 kohdan määräyksiä, ovat tarvittaessa EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin mukaisia ja täyttävät tämän direktiivin sovellettavat vaatimukset.
4.1. EÜ üksiktoote taatlus on menetlus, mille puhul tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja tagab ja deklareerib, et tegelikult eriotstarbeks kavandatud ja jaotises 4.2 märgitud vastavustunnistuse saanud kaal vastab tema suhtes kohaldatavatele käesoleva direktiivi nõuetele. Tootja või tema volitatud esindaja kannab sellele kaalule CE-märgise ja koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni.
3.2 Valmistajan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että valmistusmenetelmällä varmistetaan tarvittaessa vaakojen EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin ja tämän direktiivin sovellettavien vaatimustenmukaisuus. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä CE-merkintä jokaiseen vaakaan ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus.
4.2. Selleks et kindlaks teha kaalu vastavus käesoleva direktiivi asjakohastele nõuetele, hindab volitatud asutus kaalu ja viib läbi vajalikud, artiklis 5 märgitud vastavate standardite kohased või samaväärsed katsed.
3.3 Hyväksytyn laitoksen on suoritettava aiheelliset tutkimukset ja testit tuotteiden tämän direktiivin vaatimustenmukaisuuden tarkastamiseksi, tarkastuksin ja testein 3.5 kohdan mukaisesti.
Kaalule, mille nõuetele vastavus on kindlaks tehtud, kannab või laseb volitatud asutus kanda oma tunnuskoodi ja annab läbiviidud katsete kohta kirjaliku vastavustunnistuse.
3.4 Niiden vaakojen, jotka eivät ole EY-tyyppihyväksyttyjä, liitteessä III tarkoitettuja suunnittelua koskevien asiakirjojen on oltava ilmoitetun laitoksen saatavilla, jos tämä niitä pyytää.
4.3. III lisas märgitud kaalu väljatöötamisega seotud tehniline dokumentatsioon peab võimaldama hinnata vastavust käesoleva direktiivi nõuetele ja aru saada kaalu väljatöötamisest, valmistamisviisist ja tööpõhimõttest. Dokumentatsioon peab olema volitatud asutusele kättesaadav.
3.5 Vaakojen tarkastus tarkastuksin ja testein
4.4. Tootja või tema volitatud esindaja peab saama nõudmise korral esitada volitatud asutuse vastavustunnistused."
3.5.1 Jokainen vaaka on tutkittava erikseen ja aiheelliset, 5 artiklassa tarkoitetuissa sovellettavissa standardeissa määritellyt tai vastaavat testit on suoritettava tarvittaessa vaakojen EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin ja tämän direktiivin sovellettavien vaatimusten mukaisuuden tarkastamiseksi.
c) Jaotised 5.3.1 ja 5.3.2 asendatakse järgmistega:
3.5.2 Hyväksytyn laitoksen on kiinnitettävä tai kiinnitytettävä jokaiseen vaakaan, jonka vaatimustenmukaisuus on todettu, tunnusnumeronsa ja laadittava suoritettuja testejä koskeva kirjallinen vaatimustenmukaisuustodistus.
"5.3.1. Kui tootja on mõneks jaotises 5.1 märgitud menetluseks valinud kaheastmelise mooduse ja kui neid astmeid sooritavad erinevad isikud, peab esimese astme läbinud kaal kandma selle astme ülesannetega seotud volitatud asutuse tunnuskoodi.
3.5.3 Valmistajan tai tämän edustajan on voitava pyynnöstä esittää ilmoitetun laitoksen antamat vaatimustenmukaisuustodistukset.
5.3.2. Toimingu esimese astme sooritanud isik annab iga kaalu kohta tunnistuse, kus on märgitud vajalikud kaalu tunnusandmed ning tehtud kontrollimised ja katsed.
4 EY-yksittäistarkastus
Toimingu teist astet sooritav isik teeb veel tegemata kontrollimised ja katsed.
4.1 EY-yksittäistarkastus on menettely, jolla valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja varmistaa ja vakuuttaa, että yleensä erityistä sovellutusta varten suunniteltu ja 4.2 kohdassa tarkoitetun todistuksen saanut vaaka on tämän direktiivin sovellettavien vaatimusten mukainen. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä CE-merkintä jokaiseen vaakaan ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus.
Tootja või tema volitatud esindaja peab saama nõudmise korral esitada volitatud asutuse vastavustunnistused."
4.2 Ilmoitetun laitoksen on tutkittava vaaka ja suoritettava aiheelliset, 5 artiklassa tarkoitetuissa sovellettavissa standardeissa määritellyt tai vastaavat testit tämän direktiivin sovellettavien vaatimusten mukaisuuden tarkastamiseksi.
d) Jaotis 5.3.4 asendatakse järgmisega:
Hyväksytyn laitoksen on kiinnitettävä tai kiinnitytettävä jokaiseen vaakaan, jonka vaatimustenmukaisuus on todettu, tunnusnumeronsa ja laadittava suoritettuja testejä koskeva kirjallinen vaatimustenmukaisuustodistus.
"5.3.4. CE-märgis koos teises astmes osalenud volitatud asutuse tunnuskoodiga kantakse kaalule pärast teise astme toimingute sooritamist."
4.3 Liitteessä III tarkoitettujen vaa'an suunnittelua koskevien teknisten asiakirjojen perusteella on voitava arvioida vaa'an tämän direktiivin vaatimusten mukaisuus sekä auttaa ymmärtämään sen suunnittelua, rakentamista ja toimintaa. Asiakirjojen on oltava ilmoitetun laitoksen saatavilla."
8. IV lisa jaotist 1.1 muudetakse järgmiselt:
4.4 Valmistajan tai tämän edustajan on voitava pyynnöstä esittää ilmoitetun laitoksen antamat vaatimustenmukaisuustodistukset.
a) Punkt a asendatakse järgmisega:
c) korvataan 5.3.1 ja 5.3.2 kohta seuraavasti:
"a) - VI lisas esitatud CE-tähisest koosnev CE-vastavusmärgis,
"5.3.1 Jos valmistaja on valinnut jollekin 5.1 kohdassa mainitulle menettelylle kaksivaiheisen toteuttamistavan ja eri osapuolet suorittavat nämä kaksi vaihetta, ensimmäisen vaiheen läpäissyt vaaka on varustettava tämän vaiheen suorittaneen ilmoitetun laitoksen tunnusnumerolla.
- EÜ järelevalvet või EÜ taatlust teinud volitatud asutuse/asutuste tunnuskood(id).
5.3.2 Ensimmäisen menettelyvaiheen suorittaneen osapuolen on annettava kustakin vaa'asta kirjallinen todistus, joka sisältää vaa'an tunnistamiseen tarvittavat tiedot sekä erittelyn tehdyistä tarkastuksista ja testeistä.
Mainitud märgis ja tunnuskood(id) tuleb kaalule kanda selgesti rühmitatult;".
Menettelyn toisen vaiheen suorittavan osapuolen on tehtävä ne tarkastukset ja testit, joita ei ole vielä tehty.
b) Punktis c lisatakse kuuenda taande järele järgmine taane:
Valmistajan tai tämän edustajan on voitava pyynnöstä esittää ilmoitetun laitoksen antamat vaatimustenmukaisuustodistukset."
- "— CE-märgise kinnitamise aasta kaks viimast numbrit".
d) korvataan 5.3.4 kohta seuraavasti:
9. VI lisa asendatakse järgmisega:
"5.3.4 CE-merkintä on kiinnitettävä vaakaan toisen vaiheen päätyttyä, samoin kuin toiseen vaiheeseen osallistuneen ilmoitetun laitoksen tunnusnumero."
VI LISA
8) muutetaan liitteessä IV oleva 1.1 kohta seuraavasti:
CE-VASTAVUSMÄRGIS
a) korvataan a kohta seuraavasti:
- CE-vastavusmärgis koosneb tähtedest CE järgmisel kujul:
"a) - CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä, joka koostuu liitteessä IV kuvaillusta tunnuksesta "CE", johon on liitettävä sen kiinnittämisvuoden kaksi viimeistä numeroa,
+++++ TIFF +++++
- EY-valvonnan tai EY-tarkastuksen suorittaneen (suorittaneiden) ilmoitetun (ilmoitettujen) laitoksen (laitosten) tunnusnumero(t).
- CE-märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada siin esitatud joonise proportsioonidest.
Edellä tarkoitettu merkintä ja tiedot on kiinnitettävä vaakaan selvästi yhteen ryhmiteltyinä";
- CE-märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5 mm.
b) lisätään c kohdan kuudennen luetelmakohdan jälkeen luetelmakohta seuraavasti:
Artikkel 9
" - CE-merkinnän kiinnittämisvuoden kaksi viimeistä numeroa".
Käesolevaga muudetakse direktiivi 90/385/EMÜ järgmiselt.
9) Korvataan liite VI seuraavasti:
1. Termin "EÜ vastavusmärk" asendatakse kogu tekstis terminiga "CE-märgis".
"LIITE VI
2. Artikli 4 esimene lõige asendatakse järgmisega:
CE-VAATIMUSTENMUKAISUUSMERKINTÄ
"1. Liikmesriigid ei takista seadmete turuleviimist ja kasutuselevõtmist oma territooriumil, kui need vastavad käesoleva direktiivi sätetele ja kui neil on artiklis 12 ettenähtud CE-märgis, mis näitab, et nende vastavust on artikli 9 kohaselt hinnatud."
- CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE` seuraavalla tavalla kirjoitettuina:
3. Artiklisse 4 lisatakse järgmine lõige:
>VIITTAUS KAAVIOON>
"5. a) Kui seadmed kuuluvad teisi aspekte käsitlevate direktiivide rakendusalasse, mis näevad samuti ette CE-märgise kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse seadmete vastavust ka nende direktiivide sätetele.
- Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn kirjoitustavan mittasuhteita.
b) Kui tootja võib ühe või mitme sellise direktiivi kohaselt üleminekuaja jooksul valida, milliseid nõudeid kohaldada, näitab CE-märgis vastavust siiski ainult nendele direktiividele, mida ta on kohaldanud. Sellisel juhul tuleb kohaldatavate direktiivide viiteandmed esitada Euroopa Ühenduste Teatajas avaldatud kujul asjakohastele seadmetele lisatavates kõnesolevates direktiivides ettenähtud dokumentides, märkustes ja juhendites; need dokumendid, märkused ja juhendid peavad olema kättesaadavad, ilma et oleks vaja rikkuda seadme steriilset pakendit."
- CE-merkinnän eri osien on oltava samankorkuisia, kuitenkin vähintään 5 mm."
4. Artikli 11 esimene lõige asendatakse järgmisega:
"1. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele volitatud asutuste nimed, kelle nad esitavad artiklis 9 märgitud menetluste läbiviimiseks, nende volitustejärgsed eriülesanded ja komisjoni poolt neile eelnevalt omistatud tunnuskoodid.
9 artikla
Komisjon avaldab volitatud asutuste nimekirja, tunnuskoodid ja volitustejärgsed ülesanded Euroopa Ühenduste Teatajas. Komisjon tagab selle nimekirja ajakohastamise."
Muutetaan direktiivi 90/385/ETY seuraavasti.
5. Artikli 12 lõike 2 teine lõik asendatakse järgmisega:
1) Korvataan kaikkialla tekstissä ilmaisu "EY-merkki" ilmaisulla "CE-merkintä".
"Sellele peab järgnema 2., 4. ja 5. lisas sätestatud menetluste rakendamise eest vastutava volitatud asutuse tunnuskood."
2) Korvataan 4 artiklan 1 kohta seuraavasti:
6. Artikli 12 kolmas lõige asendatakse järgmisega:
"1. Jäsenvaltiot eivät saa alueellaan estää tämän direktiivin vaatimusten mukaisten laitteiden markkinoille saattamista ja käyttöön ottamista, jos niissä on 12 artiklassa tarkoitettu CE-merkintä, joka osoittaa, että niiden vaatimustenmukaisuus on arvioitu 9 artiklan mukaisesti."
"3. Tuleb keelata selliste märgiste kinnitamine seadmetele, mida nende tähenduse ja kuju tõttu kolmandad isikud võivad segamini ajada CE-märgisega. Muid märgiseid võib pakendile ja seadmele lisatud kasutusjuhendile kanda tingimusel, et sellega ei halvendata CE-märgise nähtavust ja loetavust."
3) Lisätään 4 artiklaan 5 kohta seuraavasti:
7. Artikkel 13 asendatakse järgmisega:
"5 a) Jos laitteet kuuluvat muita näkökohtia käsittelevien ja CE-merkinnän kiinnittämisestä direktiivien soveltamisalaan, merkintä osoittaa, että laitteiden oletetaan olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisia.
"Artikkel 13
b) Kuitenkin, jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä annetaan valmistajalle siirtymäkauden aikana vapaus valita sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa ainoastaan valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden. Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, näiden laitteiden mukana oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin; näihin asiakirjoihin, ilmoituksiin ja ohjeisiin on päästävä käsiksi laitteen steriiliä pakkausta rikkomatta."
Ilma et see piiraks artikli 7 kohaldamist:
4) Korvataan 11 artiklan 1 kohta seuraavasti:
a) kui liikmesriik teeb kindlaks, et CE-märgis on kinnitatud põhjendamatult, on tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kohustatud lõpetama seaduserikkumise selle liikmesriigi poolt kehtestatud tingimustel;
"1. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille laitokset, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan 9 artiklassa tarkoitetut menettelyt sekä erityiset tehtävät, joita varten nämä laitokset on nimetty ja komission niille ennakolta antamat tunnusnumerot.
b) kui mittevastavus jätkub, peab liikmesriik võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et piirata kõnesoleva seadme turuleviimist, turuleviimine keelata või tagada toote turult äravõtmine artiklis 7 sätestatud korras."
Komissio julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon ilmoitetuista laitoksista ja niiden tunnusnumeroista sekä tehtävistä, joita varten ne on ilmoitettu. Komissio huolehtii luettelon pitämisestä ajan tasalla."
8. II lisa muudetakse järgmiselt:
5) Korvataan 12 artiklan 2 kohdan toinen alakohta seuraavasti:
a) Jaotise 2 teine lõige asendatakse järgmisega:
"Siihen on liitettävä liitteissä II, IV ja V tarkoitettujen menettelyjen toteuttamisesta vastaavan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero."
"Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kannab artikli 12 kohaselt peale CE-märgise ja koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni.
6) Korvataan 12 artiklan 3 kohta seuraavasti:
See vastavusdeklaratsioon hõlmab ühte või mitut tootenäidist ja seda säilitab tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja.
"3. On kiellettyä kiinnittää laitteisiin sellaisia merkintöjä, joita ulkopuoliset voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään CE-merkintänä. Muita merkintöjä saa kiinnittää pakkauksiin tai laitteen mukana oleviin ohjeisiin, jos ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta."
CE-märgise juures peab olema vastutava volitatud asutuse tunnuskood."
7) Korvataan 13 artikla seuraavasti:
b) Jaotis 6 asendatakse järgmisega:
"13 artikla
"6. Haldusnormid
Sanotun kuitenkaan rajoittamatta 7 artiklan soveltamista:
6.1. Tootja säilitab riigi ametiasutuste jaoks vähemalt viis aastat pärast toote viimast valmistamiskuupäeva:
a) jos jäsenvaltio havaitsee, että CE-merkintä on kiinnitetty perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja on velvollinen lopettamaan rikkomuksen kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti;
- vastavusdeklaratsiooni,
b) jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet kyseisen laitteen markkinoille saattamisen rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että se vedetään markkinoilta 7 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen."
- jaotise 3.1 teises taandes märgitud dokumentatsiooni,
8) Muutetaan liite II seuraavasti:
- jaotises 3.4 märgitud muudatusi,
a) korvataan 2 kohdan toinen alakohta seuraavasti:
- jaotises 4.2 märgitud dokumentatsiooni,
"Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä CE-merkintä 12 artiklan mukaisesti ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus.
- jaotistes 3.4, 4.3, 5.3 ja 5.4 märgitud volitatud asutuse otsuseid ja aruandeid.
Tämä vakuutus koskee yhtä tai useampaa yksilöityä näytettä tuotteesta ja sitä säilyttää valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja.
6.2. Volitatud asutus teeb teistele volitatud asutustele ja asjaomasele pädevale ametiasutusele nende taotlusel kättesaadavaks kogu asjakohase teabe esitatud, tagasi lükatud ja kehtetuks tunnistatud kvaliteedisüsteemide tunnustamise kohta.
CE-merkintään on liitettävä vastuullisen ilmoitetun laitoksen tunnusnumero."
6.3. Kui tootja ega ka tema volitatud esindaja ei asu ühenduses, peab artikli 4 lõikes 2 märgitud tehnilise dokumentatsiooni tegema volitatud asutustele ja pädevale ametiasutusele kättesaadavaks isik, kes vastutab asjakohase seadme ühenduse turuleviimise eest."
b) korvataan 6 kohta seuraavasti:
9. III lisa jaotised 7 ja 8 asendatakse järgmistega:
"6 Hallinnolliset määräykset
"7. Haldusnormid
6.1 Valmistajan on pidettävä vähintään viiden vuoden ajan tuotteen viimeisestä valmistuspäivästä kansallisten viranomaisten saatavilla:
7.1. Iga volitatud asutus teeb teistele volitatud asutustele ja pädevale ametiasutusele nende taotlusel kättesaadavaks kogu asjakohase teabe esitatud ja tagasi lükatud tüübikinnitustaotluste ning kehtetuks tunnistatud EÜ tüübihindamistõendite ja nende lisade kohta.
- vaatimustenmukaisuusvakuutus,
7.2 Teised volitatud asutused võivad saada tüübihindamistõendite ja nende lisade koopiad. Tüübihindamistõendite lisad tehakse teistele volitatud asutustele kättesaadavaks juhul, kui on esitatud põhjendatud taotlus ja informeeritud tootjat.
- edellä 3.1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetut asiakirjat,
7.3. Tootja või tema volitatud esindaja säilitab koos tehnilise dokumentatsiooniga EÜ tüübihindamistõendite ja nende lisade koopiaid vähemalt viis aastat alates viimase seadme valmistamisest.
- edellä 3.4 kohdassa tarkoitetut muutokset,
7.4. Kui tootja ega ka tema volitatud esindaja ei asu ühenduses, peab tehnilise dokumentatsiooni tegema volitatud asutustele ja pädevale ametiasutusele kättesaadavaks isik, kes vastutab asjakohase seadme ühenduse turuleviimise eest."
- edellä 4.2 kohdassa tarkoitetut asiakirjat,
10. IV lisa asendatakse järgmisega:
- edellä 3.3, 4.3, 5.3 ja 5.4 kohdassa tarkoitetut ilmoitetun laitoksen päätökset ja kertomukset.
IV LISA
6.2 Ilmoitetun laitoksen on annettava pyynnöstä muiden ilmoitettujen laitosten ja toimivaltaisen viranomaisen käyttöön kaikki asianomaiset annettuihin, evättyihin ja peruutettuihin laatujärjestelmien todistuksiin liittyvät tiedot.
EÜ VASTAVUSTÕENDAMINE
6.3 Jos valmistaja ja tämän edustaja ei ole sijoittautunut yhteisöön, velvollisuus pitää 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut tekniset asiakirjat viranomaisten saatavilla kuuluu laitteen yhteisön markkinoille saattamisesta vastaavalle henkilölle."
1. EÜ vastavustõendamine on menetlus, mille puhul tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja tagab ja deklareerib, et tooted, mille kohta kehtivad jaotise 3 sätted, vastavad EÜ tüübihindamistõendis märgitud tüübile ja nende suhtes kohaldatavatele käesoleva direktiivi nõuetele.
9) Korvataan liitteessä III oleva 7 ja 8 kohta seuraavasti:
2. Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja võtab kõik vajalikud meetmed selleks, et valmistamisprotsessis tagataks toodete vastavuse EÜ tüübihindamistõendis märgitud tüübile ja nende suhtes kohaldatavatele käesoleva direktiivi nõuetele. Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kinnitab tootele CE-märgise ja koostab vastavusdeklaratsiooni.
"7 Hallinnolliset määräykset
3. Enne tootmise alustamist töötab tootja välja tootmisprotsessi määratlevad, eelkõige steriliseerimist käsitlevad dokumendid ja kõik eelnevalt kehtestatud tavalised normid, mida tuleb kohaldada, et tagada toodete ühetaolisus ja vastavus EÜ tüübihindamistõendis märgitud tüübile ja käesoleva direktiivi asjakohastele nõuetele.
7.1 Jokaisen ilmoitetun laitoksen on annettava pyynnöstä muiden ilmoitettujen laitosten ja toimivaltaisen viranomaisen käyttöön kaikki asianomaiset annettuihin, evättyihin ja peruutettuihin EY-tyyppitarkastustodistuksiin ja lisäyksiin liittyvät tiedot.
4. Tootja kohustub looma turustamisjärgset järelevalvesüsteemi ja ajakohastama seda. See kohustus hõlmab tootjapoolse kohustuse teatada kohe pärast teate saamist pädevatele ametiasutustele järgmistest juhtumitest:
7.2 Muut ilmoitetut laitokset voivat saada jäljennöksen EY-tyyppitarkastustodistuksista ja/tai niiden lisäyksistä. Todistusten liitteet on perustellusta pyynnöstä annettava muiden ilmoitettujen laitosten käyttöön, sen jälkeen kun valmistajalle on ilmoitettu siitä.
i) mis tahes seadme omaduste ja töövõime muutustest ning niisugustest vigadest kasutusjuhendil, mis võivad põhjustada või on põhjustanud patsiendi surma või tema tervisliku seisundi halvenemise;
7.3 Valmistajan tai tämän edustajan on säilytettävä teknisten asiakirjojen kanssa EY-tyyppitarkastustodistuksien liitteiden jäljennöksiä vähintään viiden vuoden ajan viimeisen laitteen valmistamisen jälkeen.
ii) mis tahes tehnilistest või meditsiinilistest põhjustest, mille tõttu tootja on kõrvaldanud seadme turult.
7.4 Jos valmistaja ja tämän edustaja ei ole sijoittautunut yhteisöön, velvollisuus pitää tekniset asiakirjat viranomaisten saatavilla kuuluu kyseisen laitteen yhteisön markkinoille saattamisesta vastaavalle henkilölle."
5. Selleks et kontrollida toote vastavust käesoleva direktiivi nõuetele jaotise 6 kohase statistilise kontrollimise ja katsetamise abil, teeb volitatud asutus vajalikud kontrollimised ja katsed. Tootja peab volitatud asutusel võimaldama vajaduse korral hinnata jaotise 3 kohaselt võetud meetmete tõhusust auditeerimise abil.
10) Korvataan liite IV seuraavasti:
6. Statistiline vastavustõendamine
"LIITE IV
6.1. Tootja esitab valmistatud tooted ühtlike partiidena ja võtab kõik vajalikud meetmed, et valmistamisprotsessis tagataks iga valmistatava partii ühtlikkus.
EY-TARKASTUS
6.2. Igast partiist saadakse juhuslik valim. Selleks et kindlaks teha, kas valimisse kuuluvad tooted vastavad EÜ tüübihindamistõendis märgitud tüübile, ja selle alusel otsustada, kas asjakohane partii tuleb vastu võtta või tagasi lükata, hinnatakse iga valimisse kuuluvat toodet eraldi ja tehakse sellega vajalikud artiklis 5 märgitud standardite kohased või samaväärsed katsed.
1 EY-tarkastus on menettely, jolla valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja varmistaa ja vakuuttaa, että tuotteet, joihin on sovellettu 3 kohdan määräyksiä, ovat EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin mukaisia ja täyttävät tämän direktiivin sovellettavat vaatimukset.
6.3. Toodete statistiline kontroll põhineb omadustel, mis tingivad järgmiste tunnustega valimsüsteemi:
2 Valmistajan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että valmistusmenetelmällä varmistetaan tarvittaessa tuotteiden EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin ja tämän direktiivin sovellettavien vaatimusten mukaisuus. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä CE-merkintä jokaiseen tuotteeseen ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus.
- kvaliteeditase, mis vastab 95 % vastuvõtmise tõenäosusele, kusjuures mittevastavuse määr on 0,29–1 %,
3 Valmistajan on ennen valmistuksen alkamista laadittava asiakirjat, joissa määritellään valmistusmenetelmät, erityisesti steriloinnin osalta, sekä etukäteen vahvistetut ja järjestelmälliset toimenpiteet, joilla varmistetaan tuotannon tasalaatuisuus ja tuotteiden EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin sekä tämän direktiivin sovellettavien vaatimusten mukaisuus.
- kvaliteedi miinimumtase, mis vastab 5 % vastuvõtmise tõenäosusele, kusjuures mittevastavuse määr on 3–7 %.
4 Valmistaja sitoutuu toteuttamaan ja pitämään ajan tasalla myynninjälkeisen valvontajärjestelmän. Sitoumukseen sisältyy valmistajan velvollisuus ilmoittaa toimivaltaisille viranomaisille heti tiedon saatuaan seuraavat tapahtumat:
6.4. Volitatud asutus kinnitab või laseb igale vastuvõetud partii tootele kinnitada oma tunnuskoodi ja annab tehtud katsete kohta kirjaliku vastavustunnistuse. Kõiki selliste partiide tooteid võib turule viia, välja arvatud valimi mittevastavaks osutunud eksemplarid.
i) ominaisuuksien ja suorituskyvyn muutokset sekä sellaiset puutteet laitteen ohjeissa, jotka saattavat aiheuttaa tai ovat jo aiheuttaneet kuoleman tai potilaan tilan huononemisen;
Kui partii lükatakse tagasi, võtab volitatud asutus vajalikke meetmeid selle partii turuleviimise tõkestamiseks. Kui partiid lükatakse tagasi korduvalt, võib volitatud asutus statistilise vastavustõendamise peatada.
ii) tekniset tai lääketieteelliset syyt, jotka ovat saaneet valmistajan vetämään laitteen pois markkinoilta.
Tootja võib volitatud asutuse vastutusel kinnitada tema tunnuskoodi tootele valmistamise ajal.
5 Ilmoitetun tarkastuslaitoksen on suoritettava aiheelliset tutkimukset ja testit sen tarkastamiseksi, että tuote on tämän direktiivin vaatimusten mukainen, tarkastamalla ja testaamalla tuotteet tilastollisin perustein 6 kohdan mukaisesti. Valmistajan on sallittava ilmoitetun laitoksen arvioida 3 kohdan mukaisesti toteutettujen toimenpiteiden tehokkuus, tarvittaessa tarkastuksen avulla.
6.5. Tootja või tema volitatud esindaja peab saama nõudmise korral esitada volitatud asutuse vastavustunnistuse.
6 Tilastollinen tarkastus
11. V lisa jaotise 2 teine lõik asendatakse järgmisega:
6.1 Valmistajan on toimitettava tuotteensa tasalaatuisina erinä ja toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että valmistusmenetelmällä varmistetaan jokaisen tuotetun erän tasalaatuisuus.
"Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kinnitab CE-märgise artikli 12 kohaselt ja koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni. See vastavusdeklaratsioon hõlmab ühte või mitut teatavat tootenäidist ja seda säilitab tootja. CE-märgise juures peab olema vastutava volitatud asutuse tunnuskood.".
6.2 Jokaisesta erästä on otettava satunnaisnäyte. Näytteen muodostavat tuotteet on tutkittava yksitellen ja aiheelliset, 5 artiklassa tarkoitetuissa sovellettavissa standardeissa määritellyt tai vastaavat testit on suoritettava laitteiden EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin vaatimusten mukaisuuden tarkastamiseksi, jotta voidaan päättää erän hyväksymisestä tai hylkäämisestä.
12. IX lisa asendatakse järgmisega:
6.3 Tuotteiden tilastollinen tarkastus on tehtävä attribuuttien avulla ja siihen on sisällyttävä näytteenottosuunnitelma, jossa on seuraavat ominaisuudet:
IX LISA
- laadun taso, joka vastaa 95 % hyväksymistodennäköisyyttä ja jossa vaatimusten vastaisuuden osuus on 0,29 1 %;
CE-VASTAVUSMÄRGIS
- laadun raja-arvo, joka vastaa 5 % hyväksymistodennäköisyyttä ja jossa vaatimusten vastaisuuden osuus on 3 7 %.
- CE-vastavusmärgis koosneb tähtedest CE järgmisel kujul:
6.4 Hyväksyttyjen erien osalta ilmoitetun laitoksen on kiinnitettävä tai kiinnitytettävä jokaiseen tuotteeseen tunnusnumeronsa ja laadittava suoritettuja testejä koskeva kirjallinen vaatimustenmukaisuustodistus. Erän kaikki tuotteet voidaan saattaa markkinoille, lukuun ottamatta näytteen tuotteita, jotka on todettu vaatimusten vastaisiksi.
+++++ TIFF +++++
Jos erä hylätään, toimivaltaisen ilmoitetun laitoksen on toteutettava aiheelliset toimenpiteet tämän erän markkinoille saattamisen estämiseksi. Jos erä hylätään toistuvasti, ilmoitettu laitos voi keskeyttää tilastollisen tarkastuksen.
- CE-märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada siin esitatud joonise proportsioonidest.
Valmistaja voi ilmoitetun laitoksen vastuulla kiinnittää jälkimmäisen tunnusnumeron valmistuksen aikana.
- CE-märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5 mm.
6.5 Valmistajan tai tämän edustajan on voitava pyynnöstä esittää ilmoitetun laitoksen antamat vaatimustenmukaisuustodistukset."
Väikesemõõtmeliste masinate ja seadmete puhul võib sellest alampiirist loobuda.
11) Korvataan liitteessä V olevan 2 kohdan toinen alakohta seuraavasti:
Artikkel 10
"Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä CE-merkintä 12 artiklan mukaisesti ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus. Tämä vakuutus koskee yhtä tai useampaa yksilöityä näytettä tuotteesta ja sitä säilyttää valmistaja. CE-merkintään on liitettävä vastuullisen ilmoitetun laitoksen tunnusnumero."
Käesolevaga muudetakse direktiivi 90/396/EMÜ järgmiselt.
12) Korvataan liite IX seuraavasti:
1. Termin "EÜ vastavusmärk" asendatakse kogu tekstis terminiga "CE-märgis".
"LIITE IX
2. Artiklis 4 asendatakse esimene lõige järgmisega:
CE-VAATIMUSTENMUKAISUUSMERKINTÄ
"1. Liikmesriigid ei tohi keelata, piirata ega takistada seadmete turuleviimist ja kasutuselevõtmist, kui need vastavad kõigile käesoleva direktiivi sätetele, sealhulgas II peatükis ettenähtud vastavushindamise menetluse nõuetele, ja kui neil on artiklis 10 ettenähtud CE-märgis."
- CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE` seuraavalla tavalla kirjoitettuina:
3. Artikli 8 viies lõige asendatakse järgmisega:
>VIITTAUS KAAVIOON>
"5. a) Kui seadmed kuuluvad teisi aspekte käsitlevate direktiivide rakendusalasse, mis näevad samuti ette CE-märgise kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse seadmete vastavust ka nende direktiivide sätetele.
- Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn kirjoitustavan mittasuhteita.
b) Kui tootja võib ühe või mitme sellise direktiivi kohaselt üleminekuaja jooksul valida, milliseid nõudeid kohaldada, näitab CE-märgis vastavust siiski ainult nendele direktiividele, mida ta on kohaldanud. Sellisel juhul tuleb kohaldatavate direktiivide viiteandmed esitada Euroopa Ühenduste Teatajas avaldatud kujul asjakohasele seadmele lisatavates kõnesolevates direktiivides ettenähtud dokumentides, märkustes ja juhendites."
- CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi samankorkuisia ja vähintään 5 mm.
4. Artikli 9 esimene lõige asendatakse järgmisega:
Tästä vähimmäiskoosta voidaan poiketa pienten laitteiden osalta."
"1. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele volitatud asutuste nimed, kelle nad esitavad artiklis 8 märgitud menetluste läbiviimiseks, nende volitustejärgsed eriülesanded ja komisjoni poolt neile eelnevalt omistatud tunnuskoodid.
Komisjon avaldab volitatud asutuste nimekirja ja tunnuskoodid Euroopa Ühenduste Teatajas ning tagab selle nimekirja ajakohastamise."
10 artikla
5. Artikli 10 teine lõige asendatakse järgmisega:
Muutetaan direktiivi 90/396/ETY seuraavasti.
"2. Tuleb keelata selliste märgiste kinnitamine seadmetele, mida nende tähenduse ja kuju tõttu kolmandad isikud võivad segamini ajada CE-märgisega. Muid märgiseid võib seadmetele või andmeplaadile kanda tingimusel, et sellega ei halvendata CE-märgise nähtavust ja loetavust."
1) Korvataan kaikkialla tekstissä ilmaisu "EY-merkki" ilmaisulla "CE-merkintä".
6. Artikkel 11 asendatakse järgmisega:
2) Korvataan 4 artiklan 1 kohta seuraavasti:
"Artikkel 11
"1 Jäsenvaltiot eivät saa kieltää, rajoittaa tai estää tämän direktiivin säännöskokonaisuuden mukaisten laitteiden markkinoille saattamista ja käyttöön ottamista, mukaan lukien liitteessä II määrätyt vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt, jos laitteet on varustettu 10 artiklassa säädetyllä CE-merkinnällä."
Ilma et see piiraks artikli 7 kohaldamist:
3) Korvataan 8 artiklan 5 kohta seuraavasti:
a) kui liikmesriik teeb kindlaks, et CE-märgis on kinnitatud põhjendamatult, on tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kohustatud muutma asjakohase toote CE-märgist käsitlevatele sätetele vastavaks ja lõpetama seaduserikkumise selle liikmesriigi poolt kehtestatud tingimustel;
"5 a) Jos laitteet kuuluvat muita näkökohtia käsittelevien direktiivien soveltamisalaan, joissa säädetään CE-merkinnän kiinnittämisestä, merkintä osoittaa, että laitteiden oletetaan olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisia.
b) kui mittevastavus jätkub, peab liikmesriik võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et piirata kõnesoleva kaalu turuleviimist, turuleviimine keelata või tagada toote turult äravõtmine artiklis 7 sätestatud korras."
b) Kuitenkin, jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä annetaan valmistajalle siirtymäkauden aikana vapaus valita sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa ainoastaan valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden. Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, laitteiden mukana oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin."
7. II lisa muudetakse järgmiselt:
4) Korvataan 9 artiklan 1 kohta seuraavasti:
a) Jaotise 2.1 teine lause asendatakse järgmisega:
"1 Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille laitokset, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan 8 artiklassa tarkoitetut menettelyt sekä erityiset tehtävät, joita varten nämä laitokset on nimetty ja komission niille ennakolta antamat tunnusnumerot.
"Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kinnitab igale seadmele CE-märgise ja koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni."
Komissio julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon ilmoitetuista laitoksista ja niiden tunnusnumeroista sekä tehtävistä, joita varten ne on ilmoitettu. Komissio huolehtii luettelon pitämisestä ajan tasalla."
b) Jaotise 2.1 viimane lause asendatakse järgmisega:
5) Korvataan 10 artiklan 2 kohta seuraavasti:
"CE-märgisele peab järgnema jaotises 2.3 ettenähtud etteteatamata kontrollimiste eest vastutava volitatud asutuse tunnuskood."
"2 On kiellettyä kiinnittää laitteisiin sellaisia merkintöjä, joita ulkopuoliset voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään CE-merkintänä. Muita merkintöjä saa kiinnittää laitteisiin tai arvokilpeen, jos ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta."
c) Jaotise 3.1 teine lause asendatakse järgmisega:
6) Korvataan 11 artikla seuraavasti:
"Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kinnitab igale seadmele CE-märgise ja koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni."
"11 artikla
d) Jaotise 3.1 viimane lause asendatakse järgmisega:
Sanotun kuitenkaan rajoittamatta 7 artiklan soveltamista:
"CE-märgisele peab järgnema EÜ järelevalve eest vastutava volitatud asutuse tunnuskood."
a) jos jäsenvaltio havaitsee, että CE-merkintä on kiinnitetty perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja on velvollinen palauttamaan tuotteen CE-merkintää koskevien säännösten mukaiseksi ja lopettamaan rikkomuksen kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti;
e) Jaotise 4.1 teine lause asendatakse järgmisega:
b) jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet kyseisen tuotteen markkinoille saattamisen rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että se vedetään markkinoilta 7 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen."
"Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kannab igale seadmele CE-märgise ja koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni."
7) Muutetaan liite II seuraavasti:
f) Jaotise 4.1 viimane lause asendatakse järgmisega:
a) Korvataan 2.1 kohdan toinen virke seuraavasti:
"CE-märgisele peab järgnema EÜ järelevalve eest vastutava volitatud asutuse tunnuskood."
"Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä jokaiseen laitteeseen CE-merkintä ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus."
g) Jaotised 5 ja 6 asendatakse järgmistega:
b) Korvataan 2.1 kohdan viimeinen virke seuraavasti:
"5. EÜ VASTAVUSTÕENDAMINE
"CE-merkintään on liitettävä 2.3 kohdassa määrätyistä odottamattomista tarkastuksista vastaavan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero."
5.1. EÜ vastavustõendamine on menetlus, mille puhul tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja tagab ja deklareerib, et seade, mille kohta kehtivad jaotise 3 sätted, vastab EÜ tüübihindamistõendis märgitud tüübile ja selle suhtes kohaldatavatele käesoleva direktiivi nõuetele.
c) Korvataan 3.1 kohdan toinen virke seuraavasti:
5.2. Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja võtab kõik vajalikud meetmed selleks, et valmistamisprotsessis tagataks seadmete vastavus EÜ tüübihindamistõendis märgitud tüübile ja nende suhtes kohaldatavatele käesoleva direktiivi nõuetele. Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kinnitab igale seadmele CE-märgise ja koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni. Vastavusdeklaratsioon võib hõlmata ühte või mitut seadet ja seda säilitab tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja.
"Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä jokaiseen laitteeseen CE-merkintä ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus."
5.3. Selleks et kontrollida seadmete vastavust käesoleva direktiivi nõuetele, teeb volitatud asutus kõik vajalikud kontrollimised ja katsed, mis toimuvad tootja valikul kas nii, et iga seadet kontrollitakse ja katsetatakse jaotise 5.4 kohaselt eraldi või jaotise 5.5 kohaselt statistiliselt.
d) Korvataan 3.1 kohdan viimeinen virke seuraavasti:
5.4. Vastavustõendamine iga seadme eraldi hindamise ja katsetamise alusel
"CE-merkintään on liitettävä EY-valvonnasta vastaavan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero."
5.4.1. Selleks et tõendada seadmete vastavust EÜ tüübihindamistõendis märgitud tüübile ja nende suhtes kohaldatavatele käesoleva direktiivi nõuetele, hinnatakse iga seadet eraldi ja tehakse läbi artiklis 5 märgitud asjakohastele standarditele vastavad katsed.
e) Korvataan 4.1 kohdan toinen virke seuraavasti:
5.4.2. Volitatud asutus kinnitab või laseb igale seadmele kinnitada oma tunnuskoodi ja annab tehtud katsete kohta kirjaliku vastavustunnistuse. Vastavustunnistus võib hõlmata ühte või mitut seadet.
"Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä jokaiseen laitteeseen CE-merkintä ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus."
5.4.3. Tootja või tema volitatud esindaja peab saama nõudmise korral esitada volitatud asutuse vastavustunnistused.
f) Korvataan 4.1 kohdan viimeinen virke seuraavasti:
5.5. Statistiline vastavustõendamine
"CE-merkintään on liitettävä EY-valvonnasta vastaavan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero."
5.5.1. Tootja esitab valmistatud seadmed ühtlike partiidena ja võtab kõik vajalikud meetmed, et valmistamisprotsessis tagataks iga partii ühtlikkus.
g) korvataan 5 ja 6 kohta seuraavasti:
5.5.2. Statistiline kontroll toimub järgmiselt:
"5 EY-TARKASTUS
Seadmeid kontrollitakse statistiliselt nende omaduste abil. Seadmed tuleb grupeerida identifitseeritavateks partiideks, mis koosnevad ühesugustes tingimustes ühe mudeli järgi valmistatud eksemplaridest. Partiid hinnatakse ebareeglipäraste ajavahemike järel. Selleks et kindlaks teha, kas asjakohane partii tuleb vastu võtta või tagasi lükata, kontrollitakse iga valimisse kuuluvat seadet eraldi ja tehakse artiklis 5 märgitud standardite kohased või samaväärsed katsed.
5.1 EY-tarkastus on menettely, jolla valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja varmistaa ja vakuuttaa, että laitteet, joihin on sovellettu 3 kohdan määräyksiä, ovat EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin mukaisia ja täyttävät tämän direktiivin sovellettavat vaatimukset.
Rakendatakse järgmiste tunnustega valimsüsteemi:
5.2 Valmistajan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että valmistusmenetelmällä varmistetaan tarvittaessa laitteiden EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin ja tämän direktiivin sovellettavien vaatimustenmukaisuus. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä CE-merkintä jokaiseen tuotteeseen ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus. Vaatimustenmukaisuusvakuutus voi koskea yhtä tai useampaa laitetta ja sitä säilyttää valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja.
- kvaliteeditase, mis vastab 95 % vastuvõtmise tõenäosusele, kusjuures mittevastavuse määr on 0,5–1,5 %,
5.3 Ilmoitetun tarkastuslaitoksen on suoritettava aiheelliset tutkimukset ja testit sen tarkastamiseksi, että laite on tämän direktiivin vaatimusten mukainen, joko tarkastamalla ja testaamalla jokaisen laitteen 5.4 kohdan mukaisesti tai tutkimalla ja testaamalla laitteet tilastollisin perustein 5.5 kohdan mukaisesti, valmistajan valinnan mukaan.
- kvaliteedi miinimumtase, mis vastab 5 % vastuvõtmise tõenäosusele, kusjuures mittevastavuse määr on 5–10 %.
5.4 Tarkastus tutkimalla ja testaamalla jokainen laite
5.5.3. Volitatud asutus kinnitab või laseb vastuvõetud partiide puhul igale seadmele kinnitada oma tunnuskoodi ja annab tehtud katsete kohta kirjaliku vastavustunnistuse. Kõiki selliste partiide seadmeid võib turule viia, välja arvatud valimi mittevastavaks osutunud tooted.
5.4.1 Jokainen laite on tutkittava erikseen ja aiheelliset, 5 artiklassa tarkoitetuissa sovellettavissa standardeissa määritellyt tai vastaavat testit on suoritettava tarvittaessa laitteiden EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin ja tämän direktiivin sovellettavien vaatimusten mukaisuuden tarkastamiseksi.
Kui partii lükatakse tagasi, võtab volitatud asutus vajalikke meetmeid selle partii turuleviimise tõkestamiseks. Kui partiid lükatakse tagasi korduvalt, võib volitatud asutus statistilise vastavustõendamise peatada.
5.4.2 Hyväksytyn laitoksen on kiinnitettävä tai kiinnitytettävä jokaiseen hyväksyttyyn laitteeseen tunnusnumeronsa ja laadittava suoritettuja testejä koskeva kirjallinen vaatimustenmukaisuustodistus. Vaatimustenmukaisuusvakuutus voi koskea yhtä tai useampaa laitetta.
Tootja võib volitatud asutuse vastutusel kinnitada tema tunnuskoodi tootele valmistamise ajal.
5.4.3 Valmistajan tai tämän edustajan on voitava pyynnöstä esittää ilmoitetun laitoksen antamat vaatimustenmukaisuustodistukset.
5.5.4. Tootja või tema volitatud esindaja peab saama nõudmise korral esitada volitatud asutuse vastavustunnistuse.
5.5 Tilastollinen tarkastus
6. EÜ ÜKSIKTOOTE VASTAVUSTÕENDAMINE
5.5.1 Valmistajan on toimitettava laitteensa tasalaatuisina erinä ja toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että valmistusmenetelmällä varmistetaan jokaisen tuotetun erän tasalaatuisuus.
6.1. EÜ üksiktoote vastavustõendamine on menetlus, mille puhul tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja tagab ja deklareerib, et asjakohane seade, millele on väljalaskmisel antud jaotises 2 märgitud tunnistus, vastab selle suhtes kohaldatavatele käesoleva direktiivi nõuetele. Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kinnitab seadmele CE-märgise, koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni ja säilitab seda.
5.5.2 Tilastollisessa menetelmässä käytetään seuraavia tekijöitä:
6.2. Selleks et kindlaks teha seadme vastavust käesoleva direktiivi olulistele nõuetele, kontrollib volitatud asutus seadet ja teeb vajalikud katsed, võttes arvesse tehnilist dokumentatsiooni.
Laitteiden tilastollinen tarkastus on tehtävä attribuuttien avulla. Laitteet on ryhmiteltävä tunnistettaviin eriin, jotka koostuvat samanlaisissa olosuhteissa valmistetuista yhden mallin laitteista. Erä on tutkittava määrittelemättömin väliajoin. Näytteen muodostavat laitteet on tutkittava yksitellen ja aiheelliset, 5 artiklassa tarkoitetuissa sovellettavissa standardeissa määritellyt tai vastaavat testit on suoritettava erän hyväksymiseksi tai hylkäämiseksi.
Volitatud asutus kinnitab või laseb tunnustatud seadmele kinnitada oma tunnuskoodi ja annab tehtud katsete kohta vastavustunnistuse.
Sovelletaan näytteenottosuunnitelmaa, jossa on oltava seuraavat toimintaan liittyvät ominaisuudet:
6.3. IV lisas märgitud tehniline dokumentatsioon peab võimaldama hinnata seadme konstruktsiooni seisukohalt selle vastavust käesoleva direktiivi nõuetele ja aru saada seadme väljatöötamisest, valmistamisviisist ja tööpõhimõttest.
- vakio laadun taso, joka vastaa 95 % hyväksymistodennäköisyyttä ja jossa vaatimusten vastaisuuden osuus on 0,5 1,5 %;
IV lisas märgitud tehniline dokumentatsioon tuleb teha volitatud asutusele kättesaadavaks.
- laadun raja-arvo, joka vastaa 5 % hyväksymistodennäköisyyttä ja jossa vaatimusten vastaisuuden osuus on 5 10 %.
6.4. Kui volitatud asutus peab seda vajalikuks, võib kontrollimised ja katsed teha pärast asjakohase seadme paigaldamist.
5.3.3 Hyväksyttyjen erien osalta ilmoitetun laitoksen on kiinnitettävä tai kiinnitytettävä jokaiseen laitteeseen tunnusnumeronsa ja laadittava suoritettuja testejä koskeva kirjallinen vaatimustenmukaisuustodistus. Erän kaikki laitteet voidaan saattaa markkinoille, lukuun ottamatta näytteen tuotteita, jotka on todettu vaatimusten vastaisiksi.
6.5. Tootja või tema volitatud esindaja peab saama nõudmise korral esitada volitatud asutuse vastavustunnistuse."
Jos erä hylätään, toimivaltaisen ilmoitetun laitoksen on toteutettava aiheelliset toimenpiteet tämän erän markkinoille saattamisen estämiseksi. Jos erä hylätään toistuvasti, ilmoitettu laitos voi keskeyttää tilastollisen tarkastuksen.
8. III lisa asendatakse järgmisega:
Valmistaja voi ilmoitetun laitoksen vastuulla kiinnittää jälkimmäisen tunnusnumeron valmistuksen aikana.
III LISA
5.5.4 Valmistajan tai tämän edustaja on voitava pyynnöstä esittää ilmoitetun laitoksen antamat vaatimustenmukaisuustodistukset.
CE-VASTAVUSMÄRGIS JA PEALDISED
6 EY-YKSITTÄISTARKASTUS
1. CE-vastavusmärgis koosneb tähtedest CE järgmisel kujul:
6.1 EY-yksittäistarkastus on menettely, jolla valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja varmistaa ja vakuuttaa, että 2 kohdassa tarkoitetun todistuksen saanut kyseinen laite on tämän direktiivin sovellettavien vaatimusten mukainen. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä CE-merkintä laitteeseen ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus ja säilytettävä sitä.
+++++ TIFF +++++
6.2 Ilmoitetun laitoksen on tutkittava laite ja suoritettava aiheelliset testit ottaen huomioon suunnitteluasiakirjan tarkastaakseen, että se on tämän direktiivin olennaisten vaatimusten mukainen.
CE-märgisele peab järgnema toote järelevalvega seotud volitatud asutuse tunnuskood.
Hyväksytyn laitoksen on kiinnitettävä tai kiinnitytettävä hyväksyttyyn laitteeseen tunnusnumeronsa ja laadittava suoritettuja testejä koskeva kirjallinen vaatimustenmukaisuustodistus.
2. Seadmel või selle andmeplaadil peab olema CE-märgis koos järgmiste pealdistega:
6.3 Liitteessä IV tarkoitetun suunnitteluasiakirjan perusteella on voitava arvioida laitteen tämän direktiivin vaatimusten mukaisuus sekä auttaa ymmärtämään sen suunnittelua, rakentamista ja toimintaa.
- tootja nimi või tunnusmärk,
Liitteessä IV tarkoitettu suunnitteluasiakirja on annettava ilmoitetun laitoksen käyttöön.
- seadme kaubanimetus,
6.4 Jos ilmoitettu laitos pitää sitä tarpeellisena, voidaan aiheelliset tutkimukset ja testit suorittaa laitteen asentamisen jälkeen.
- vajaduse korral kasutatava elektritoiteallika liik,
6.5 Valmistajan tai tämän edustajan on voitava pyynnöstä esittää ilmoitetun laitoksen antamat vaatimustenmukaisuustodistukset."
- seadme liik,
8 Korvataan liite III seuraavasti:
- CE-märgise kinnitamise aasta kaks viimast numbrit.
"LIITE III
Vastavalt seadme laadile võib lisada paigaldamiseks vajaliku teabe.
CE-VAATIMUSTENMUKAISUUSMERKINTÄ JA TIEDOT
3. CE-märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada eespool esitatud joonise proportsioonidest.
1) CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE` seuraavalla tavalla kirjoitettuina:
CE-märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5 mm.
>VIITTAUS KAAVIOON>
Artikkel 11
CE-merkintään liitetään tuotannon tarkastusvaiheeseen osallistuvan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero.
Käesolevaga muudetakse direktiivi 91/263/EMÜ järgmiselt.
2) Laitteessa tai sen arvokilvessä on oltava CE-merkintä sekä seuraavat tiedot:
1. Termin "EÜ vastavusmärk" asendatakse kogu tekstis terminiga "CE-märgis".
- valmistajan nimi tai tunnus,
2. Artikli 11 lõikes 4 asendatakse termin "EÜ vastavusmärk" tekstiga "VI lisas esitatud näidise kohased tähed CE".
- laitteen kaupallinen nimitys,
3. Artikli 3 esimene lõige asendatakse järgmisega:
- tarvittaessa käytetyn virransyötön tyyppi,
"1. Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed selle tagamiseks, et lõppseadmeid lubatakse turule viia ja kasutusele võtta ainult siis, kui neil on artiklis 11 ettenähtud CE-märgis, mis näitab nende vastavust käesoleva direktiivi sätetele, sealhulgas II peatükis sätestatud vastavushindamise menetluste nõuetele, kui seadmed on õigesti üles seatud ja hooldatud ning kui neid kasutatakse ettenähtud otstarbel."
- laiteryhmä,
4. Artiklisse 3 lisatakse järgmine lõige:
- CE-merkinnän kiinnittämisvuoden kaksi viimeistä numeroa.
"4. a) Kui lõppseadmed kuuluvad teisi aspekte käsitlevate direktiivide rakendusalasse, mis näevad samuti ette CE-märgise kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse seadme vastavust ka nende direktiivide sätetele.
Eri laitteiden luonteen mukaan lisätään tarvittavat asennusohjeet.
b) Kui tootja võib ühe või mitme sellise direktiivi kohaselt üleminekuaja jooksul valida, milliseid nõudeid kohaldada, näitab CE-märgis vastavust siiski ainult nendele direktiividele, mida ta on kohaldanud. Sellisel juhul tuleb kohaldatavate direktiivide viiteandmed esitada Euroopa Ühenduste Teatajas avaldatud kujul asjakohasele lõppseadmele lisatavates kõnesolevates direktiivides ettenähtud dokumentides, märkustes ja juhendites."
3) Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn piirustuksen mittasuhteita.
5. Artikli 10 esimene lõige asendatakse järgmisega:
CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi samankorkuisia ja vähintään 5 mm."
"1. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele ühenduses asuvate asutuste nimed ja komisjoni poolt neile eelnevalt omistatud tunnuskoodid, kelle nad on volitanud tegema sertifitseerimist ja toodangu kontrolli ning täitma artiklis 9 märgitud menetluste alaseid järelevalveülesandeid.
Liikmesriigid rakendavad nende asutuste määramisel V lisas ettenähtud miinimumnõudeid. Asutusi, mis vastavad asjakohaste ühtlustatud standardite nõuetele, peetakse vastavaks ka V lisa nõuetele."
11 artikla
6. Artikli 10 kolmas lõige asendatakse järgmisega:
Muutetaan direktiivi 91/263/ETY seuraavasti.
"3. Komisjon avaldab volitatud asutuste nimekirja, tunnuskoodid ja volitustejärgsed ülesanded ning katselaborite nimekirja Euroopa Ühenduste Teatajas ja tagab nende nimekirjade ajakohastamise."
1) Korvataan kaikkialla tekstissä ilmaisu "EY-merkki" ilmaisulla "CE-merkintä".
7. Artikli 11 esimene lõige asendatakse järgmisega:
2) Korvataan 11 artiklan 4 kohdassa ilmaisu "EY-merkin" ilmaisulla "kirjainten "CE", sellaisina kuin ne on esitetty liitteessä VI".
"Käesolevale direktiivile vastaval lõppseadmel peab olema tähtedest CE koosnev CE-märgis, sellele järgnev toote järelevalvega seotud volitatud asutuse tunnuskood ja tähis, mis näitab, et see terminaliseade on mõeldud ja sobib ühendamiseks üldkasutatava telekommunikatsioonivõrguga. IV lisas on koos lisateabega esitatud kasutatava CE-märgise kuju."
3) Korvataan 3 artiklan 1 kohta seuraavasti:
8. Artiklis 11 asendatakse teine lõige järgmisega:
"1 Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että päätelaitteet voidaan saattaa markkinoille tai ottaa käyttöön ainoastaan, jos ne on varustettu 11 artiklassa säädetyllä CE-merkinnällä, joka ilmaisee niiden olevan tämän direktiivin vaatimusten mukaisia, mukaan lukien II luvussa säädetyt vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt, jos laitteet on asianmukaisesti asennettuja ja ylläpidettyjä ja niitä käytetään käyttötarkoituksensa mukaisesti."
"2. Tuleb keelata selliste märgiste kinnitamine lõppseadmetele, mida nende tähenduse ja kuju tõttu kolmandad isikud võivad segamini ajada VI ja VII lisas kindlaks määratud CE-märgisega. Muid märgiseid võib kanda lõppseadmetele tingimusel, et sellega ei halvendata CE-märgise nähtavust ja loetavust."
4) Lisätään 3 artiklaan 4 kohta seuraavasti:
9. Artikkel 12 asendatakse järgmisega:
"4. a) Jos päätelaitteet kuuluvat muita näkökohtia käsittelevien direktiivien soveltamisalaan, joissa säädetään CE-merkinnän kiinnittämisestä, merkintä osoittaa, että päätteiden oletetaan olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisia.
"Artikkel 12
b) Kuitenkin, jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä annetaan valmistajalle siirtymäkauden aikana vapaus valita sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa ainoastaan valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden. Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, laitteiden mukana oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin."
Ilma et see piiraks artikli 8 kohaldamist:
5) Korvataan 10 artiklan 1 kohta seuraavasti:
a) kui liikmesriik teeb kindlaks, et CE-märgis on kinnitatud põhjendamatult, on tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kohustatud muutma asjakohase lõppseadme CE-märgist käsitlevatele sätetele vastavaks ja lõpetama seaduserikkumise selle liikmesriigi poolt kehtestatud tingimustel;
"1 Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille yhteisöön sijoittautuneet laitokset, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan varmentamisen, tuotteiden tarkastuksen ja vastaavat 9 artiklassa tarkoitettuja menettelyjä koskevat valvontatehtävät sekä komission niille ennakolta antamat tunnusnumerot.
b) kui mittevastavus jätkub, peab liikmesriik võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et piirata kõnesoleva lõppseadme turuleviimist, turuleviimine keelata või tagada toote turult äravõtmine artiklis 8 sätestatud korras."
Jäsenvaltioiden on sovellettava liitteessä 5 vahvistettuja vähimmäisperusteita nimetessään näitä laitoksia. Laitosten, jotka täyttävät asiaa koskevilla yhdenmukaistetuilla standardeilla vahvistetut perusteet, oletetaan täyttävän myös liitteessä V vahvistetut perusteet."
10. II ja III lisa punkti 1 viimane lause asendatakse järgmisega:
6) Korvataan 10 artiklan 3 kohta seuraavasti:
"Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kannab igale tootele artikli 11 lõikes 1 ettenähtud märgised ja koostab kirjaliku tüübile vastavusdeklaratsiooni."
"3 Komissio julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon ilmoitetuista laitoksista, niiden tunnusnumeroista ja luettelon testauslaboratorioista sekä tehtävistä, joita varten ne on ilmoitettu ja huolehtii näiden luetteloiden pitämisestä ajan tasalla."
11. IV lisa punkti 1 viimane lause asendatakse järgmisega:
7) Korvataan 11 artiklan 1 kohta seuraavasti:
"Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kannab igale tootele artikli 11 lõikes 1 ettenähtud märgised ja koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni."
"1 Tämän direktiivin mukaisten päätelaitteiden merkintä koostuu CE-merkinnästä, joka koostuu kirjaimista "CE", johon liitetään tuotannon tarkastusvaiheeseen osallistuvan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero ja tunnus, joka ilmaisee laitteen olevan tarkoitettu ja soveltuvan liitettäväksi yleiseen televerkkoon. Käytettävän CE-merkinnän malli sekä lisätiedot esitetään liitteessä VI."
12. VI lisa asendatakse järgmisega:
8) Korvataan 11 artiklan 2 kohta seuraavasti:
VI LISA
"2 On kiellettyä kiinnittää laitteisiin sellaisia merkintöjä, joita ulkopuoliset voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään liitteissä VI ja VII eriteltynä CE-merkintänä. Muita merkintöjä saa kiinnittää laitteisiin, jos ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta."
LÕPPSEADMETELE KANTAV ARTIKLI 11 LÕIKES 1 MÄRGITUD PEALDIS
9) Korvataan 12 artikla seuraavasti:
- CE-vastavusmärgis koosneb tähtedest CE järgmisel kujul, millele järgneb artikli 11 lõikes 1 märgitud lisateave:
"12 artikla
+++++ TIFF +++++
Sanotun kuitenkaan rajoittamatta 8 artiklan soveltamista:
+++++ TIFF +++++
a) jos jäsenvaltio havaitsee, että CE-merkintä on kiinnitetty perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja on velvollinen palauttamaan tuotteen CE-merkintää koskevien säännösten mukaiseksi ja lopettamaan rikkomuksen kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti;
| | |
b) jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet kyseisen tuotteen markkinoille saattamisen rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että se vedetään markkinoilta 8 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen."
Tähed CE | Volitatud asutuse tunnuskood | Üldkasutatava telekommunikatsioonivõrguga ühendamiseks sobiva lõppseadme tähis |
10) Korvataan liitteissä II ja III olevan 1 kohdan viimeinen virke seuraavasti:
(vt kirjagarnituuri Euroopa Ühenduste Teatajast) |
"Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä jokaiseen tuotteeseen 11 artiklan 1 kohdassa säädetyt merkinnät ja laadittava kirjallinen tyypinmukaisuusvakuutus."
- CE-märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada siin esitatud joonise proportsioonidest.
11) Korvataan liitteessä IV olevan 1 kohdan viimeinen virke seuraavasti:
- CE-märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5 mm.
"Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä jokaiseen tuotteeseen 11 artiklan 1 kohdassa säädetyt merkinnät ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus."
13. VII lisa muudetakse järgmiselt:
12) Korvataan liite VI seuraavasti:
VII LISA
"LIITE VI
LÕPPSEADMETELE KANTAV ARTIKLI 11 LÕIKES 4 MÄRGITUD PEALDIS
EDELLÄ 11 ARTIKLAN 1 KOHDASSA TARKOITETUT LAITTEISIIN KIINNITETTÄVÄT MERKINNÄT
+++++ TIFF +++++
- CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE` jäljempänä esitetyllä tavalla kirjoitettuina ja siihen on liitettävä 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut lisätiedot:
- CE-märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada siin esitatud joonise proportsioonidest.
>VIITTAUS KAAVIOON>
- CE-märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5 mm.
>TAULUKON PAIKKA>
Artikkel 12
(Kirjainten merkkilajin osalta, katsokaa Euroopan yhteisöjen virallisesta lehdestä.)
Käesolevaga muudetakse direktiivi 92/42/EMÜ järgmiselt.
- Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn kirjoitustavan mittasuhteita.
1. Termin "EÜ vastavusmärk" asendatakse kogu tekstis terminiga "CE-märgis".
- CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi samankorkuisia ja vähintään 5 mm."
2. Artiklis 4 asendatakse esimene lõige järgmisega:
13) Korvataan liite VII seuraavasti:
"1. Kui asutamislepingus või muudes ühenduse direktiivides või õigusaktides ei ole sätestatud teisiti, ei tohi liikmesriigid keelata, piirata ega takistada käesoleva direktiivi sätetele vastavate seadmete ja kuumaveekatelde turuleviimist ja kasutuselevõtmist oma territooriumil, kui neil on artiklis 7 ettenähtud CE-märgis, mis tõendab vastavust kõigile käesoleva direktiivi sätetele, sealhulgas artiklites 7 ja 8 ettenähtud vastavushindamise menetluse nõuetele."
"LIITE VII
3. Artiklisse 4 lisatakse lõige 5 järgmises sõnastuses:
EDELLÄ 11 ARTIKLAN 4 KOHDASSA TARKOITETUT LAITTEISIIN KIINNITETTÄVÄT MERKINNÄT
"5. a) Kui kuumaveekatlad kuuluvad teisi aspekte käsitlevate direktiivide rakendusalasse, mis näevad samuti ette CE-märgise kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse kuumaveekatelde vastavust ka nende direktiivide sätetele.
>VIITTAUS KAAVIOON>
b) Kui tootja võib ühe või mitme sellise direktiivi kohaselt üleminekuaja jooksul valida, milliseid nõudeid kohaldada, näitab CE-märgis vastavust siiski ainult nendele direktiividele, mida ta on kohaldanud. Sellisel juhul tuleb kohaldatavate direktiivide viiteandmed esitada Euroopa Ühenduste Teatajas avaldatud kujul asjakohasele kuumaveekatlale lisatavates kõnesolevates direktiivides ettenähtud dokumentides, märkustes ja juhendites."
- Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn kirjoitustavan mittasuhteita.
4. Artiklis 7 asendatakse neljas lõige järgmisega:
- CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi samankorkuisia ja vähintään 5 mm."
"4. CE-märgis, mis tõendab vastavust käesoleva direktiivi nõuetele ja muudele CE-märgise omistamist reguleerivatele sätetele, samuti I lisas kindlaks määratud pealdised tuleb kanda kuumaveekateldele nähtavalt, kergesti loetavalt ja püsivalt. Tuleb keelata selliste märgiste kinnitamine neile toodetele, mida nende tähenduse ja kuju tõttu kolmandad isikud võivad segamini ajada CE-märgisega. Muid märgiseid võib kanda kuumaveekateldele ja seadmetele tingimusel, et sellega ei halvendata CE-märgise nähtavust ja loetavust."
5. Artiklisse 7 lisatakse järgmine lõige:
12 artikla
"5. a) Kui liikmesriik või volitatud asutus teeb kindlaks, et CE-märgis on kinnitatud põhjendamatult, on tootja või tema ühenduses asuv esindaja kohustatud muutma asjakohase kuumaveeanuma CE-märgist käsitlevatele sätetele vastavaks ja lõpetama seaduserikkumise selle liikmesriigi poolt kehtestatud tingimustel;
Muutetaan direktiivi 92/42/ETY seuraavasti.
b) kui mittevastavus jätkub, peab liikmesriik võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et piirata kõnesoleva toote turuleviimist, turuleviimine keelata või tagada toote turult äravõtmine, ning teatama sellest komisjonile ja teistele liikmesriikidele."
1) Korvataan kaikkialla tekstissä ilmaisu "EY-merkki" ilmaisulla "CE-merkintä".
6. Artiklis 8 asendatakse esimene lõige järgmisega:
2) Korvataan 4 artiklan 1 kohta seuraavasti:
"1. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele volitatud asutuste nimed, kelle nad esitavad artiklis 7 märgitud menetluste läbiviimiseks, nende volitustejärgsed eriülesanded ja komisjoni poolt neile eelnevalt omistatud tunnuskoodid.
"1 Jäsenvaltiot eivät saa kieltää, rajoittaa tai estää tämän direktiivin säännösten mukaisten laitteiden ja kattiloiden markkinoille saattamista ja käyttöön ottamista alueellaan, jos ne on varustettu 7 artiklassa säädetyllä CE-merkinnällä, joka osoittaa niiden vaatimustenmukaisuuden tämän direktiivin säännöskokonaisuuden kanssa, mukaan lukien 7 ja 8 artiklassa säädetyt vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt, siinä määrin kuin perustamissopimuksessa tai muissa direktiiveissä tai yhteisön säännöksissä ei toisin määrätä."
Komisjon avaldab volitatud asutuste nimekirja, tunnuskoodid ja volitustejärgsed ülesanded Euroopa Ühenduste Teatajas. Komisjon tagab selle nimekirja ajakohastamise."
3) Lisätään 4 artiklaan 5 kohta seuraavasti:
7. I lisa asendatakse järgmisega:
"5. a) Jos kattilat kuuluvat muita näkökohtia käsittelevien direktiivien soveltamisalaan, joissa säädetään CE-merkinnän kiinnittämisestä, merkintä osoittaa, että kattiloiden oletetaan olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisia.
I LISA
b) Kuitenkin, jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä annetaan valmistajalle siirtymäkauden aikana vapaus valita sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa ainoastaan valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden. Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, kattiloiden mukana oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin."
CE-VASTAVUSMÄRGIS JA LISATAVAD ERIMÄRGISED
4) Korvataan 7 artiklan 4 kohta seuraavasti:
1. CE-vastavusmärgis
"4 Tämän direktiivin ja muiden CE-merkinnän antamista koskevien säännösten vaatimusten mukaisuuden osoittava CE-merkintä sekä liitteessä I määrätyt tiedot on kiinnitettävä kattiloihin ja laitteisiin näkyvästi, helposti luettavasti ja pysyvästi. On kiellettyä kiinnittää näihin tuotteisiin merkintöjä, joita ulkopuoliset voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään CE-merkintänä. Muita merkintöjä saa kiinnittää kattiloihin ja laitteisiin, jos ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta."
CE-vastavusmärgis koosneb tähtedest CE järgmisel kujul:
5) Lisätään 7 artiklaan 5 kohta seuraavasti:
+++++ TIFF +++++
"5. a) Jos jäsenvaltio havaitsee, että CE-merkintä on kiinnitetty perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja on velvollinen palauttamaan tuotteen CE-merkintää koskevien säännösten mukaiseksi ja lopettamaan rikkomuksen kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti;
- CE-märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada siin esitatud joonise proportsioonidest.
b) Jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet kyseisen tuotteen markkinoille saattamisen rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että se vedetään markkinoilta ja ilmoitettava siitä komissiolle ja muille jäsenvaltioille."
- CE-märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5 mm.
6) Korvataan 8 artiklan 1 kohta seuraavasti:
2. Lisatavad erimärgised:
"1 Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille laitokset, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan 7 artiklassa säädetyt menettelyt sekä erityiset tehtävät, joita varten nämä laitokset on nimetty ja komission niille ennakolta antamat tunnusnumerot.
- CE-märgise kinnitamise aasta kaks viimast numbrit,
Komissio julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon ilmoitetuista laitoksista ja niiden tunnusnumeroista sekä tehtävistä, joita varten ne on ilmoitettu. Komissio huolehtii luettelon pitämisestä ajan tasalla."
- käesoleva direktiivi artikli 6 kohaselt antav järgmise sümboli kujuline energeetilise efektiivsuse tähis:
7) Korvataan liite I seuraavasti:
+++++ TIFF +++++
"LIITE I
8. IV lisa muudetakse järgmiselt:
CE-VAATIMUSTENMUKAISUUSMERKINTÄ JA ERITYISET LISÄMERKINNÄT
a) C-mooduli jaotise 1 viimane lause asendatakse järgmisega:
1. CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä
"Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kinnitab igale seadmele CE-märgise ja koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni.";
- CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE` seuraavalla tavalla kirjoitettuina:
b) D-mooduli jaotise 1 kaks viimast lauset asendatakse järgmistega:
>VIITTAUS KAAVIOON>
"Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kinnitab igale seadmele CE-märgise ja koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni. Koos CE-märgisega kantakse peale ka jaotises 4 märgitud kontrollimiste eest vastutava volitatud asutuse tunnuskood.";
- Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn kirjoitustavan mittasuhteita.
c) E-mooduli jaotise 1 kaks viimast lauset asendatakse järgmistega:
- CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi samankorkuisia ja vähintään 5 mm.
"Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kinnitab igale kuumaveekatlale ja seadmele CE-märgise ning koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni. Koos CE-märgisega kantakse peale ka jaotises 4 märgitud kontrollimiste eest vastutava volitatud asutuse tunnuskood."
2 Erityiset merkinnät
Artikkel 13
- CE-merkinnän kiinnittämisvuoden kaksi viimeistä numeroa.
Käesolevaga muudetakse direktiivi 73/23/EMÜ järgmiselt.
- Alla esitettyä tunnusta vastaava energiatehomerkki, joka annetaan tämän direktiivin 6 artiklan mukaisesti.
1. Sissejuhatava osa lõppu lisatakse järgmised kaks lõiku:
>VIITTAUS KAAVIOON>
"otsuses 90/683/EMÜ [19] on kehtestatud vastavushindamise menetluste eri järkude moodulid, mis on mõeldud kasutamiseks tehnilist ühtlustamist käsitlevates direktiivides;
»
menetluste valik ei tohi põhjustada varem kogu ühenduses kehtestatud elektriseadmete ohutusnormide leevendamist,"
8) Muutetaan liite IV seuraavasti:
2. Artikli 8 esimene lõige asendatakse järgmisega:
a) korvataan C moduulin 1 kohdan viimeinen virke seuraavasti:
"1. Artiklis 1 märgitud elektriseadmetele tuleb enne turuleviimist kinnitada artiklis 10 ettenähtud CE-märgis, mis tõendab nende vastavust käesoleva direktiivi sätetele, sealhulgas IV lisas esitatud vastavushindamise menetluse nõuetele."
"Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä jokaiseen laitteeseen CE-merkintä ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus."
3. Artiklisse 8 lisatakse lõige 3 järgmises sõnastuses:
b) korvataan D moduulin 1 kohdan kaksi viimeistä virkettä seuraavasti:
"3. a) Kui elektriseadmed kuuluvad teisi aspekte käsitlevate direktiivide rakendusalasse, mis näevad samuti ette CE-märgise kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse elektriseadmete vastavust ka nende direktiivide sätetele.
"Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä jokaiseen laitteeseen CE-merkintä ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus. CE-merkintään on liitettävä 4 kohdassa tarkoitetusta valvonnasta vastaavan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero."
b) Kui tootja võib ühe või mitme sellise direktiivi kohaselt üleminekuaja jooksul valida, milliseid nõudeid kohaldada, näitab CE-märgis vastavust siiski ainult nendele direktiividele, mida ta on kohaldanud. Sellisel juhul tuleb kohaldatavate direktiivide viiteandmed esitada Euroopa Ühenduste Teatajas avaldatud kujul asjakohastele elektriseadmetele lisatavates kõnesolevates direktiivides ettenähtud dokumentides, märkustes ja juhendites."
c) korvataan E moduulin 1 kohdan kaksi viimeistä virkettä seuraavasti:
4. Artikkel 10 asendatakse järgmisega:
"Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä jokaiseen kattilaan ja laitteeseen CE-merkintä ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus. CE-merkintään on liitettävä 4 kohdassa tarkoitetusta valvonnasta vastaavan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero."
"Artikkel 10
1. Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kinnitab elektriseadmetele või, kui see ei ole võimalik, pakendile, kasutusjuhendile või garantiitunnistusele III lisas esitatud CE-märgise nähtavalt, kergesti loetavalt ja püsivalt.
13 artikla
2. Tuleb keelata selliste märgiste kinnitamine elektriseadmetele, mida nende tähenduse ja kuju tõttu kolmandad isikud võivad segamini ajada CE-märgisega. Muid märgiseid võib kanda elektriseadmetele, nende pakendile, kasutusjuhendile ja garantiitunnistusele tingimusel, et sellega ei halvendata CE-märgise nähtavust ja loetavust.
Muutetaan direktiivi 73/23/ETY seuraavasti.
3. Ilma et see piiraks artikli 9 kohaldamist:
1) Lisätään johdanto-osaan kaksi kappaletta seuraavasti:
a) kui liikmesriik teeb kindlaks, et CE-märgis on kinnitatud põhjendamatult, on tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kohustatud muutma asjakohase elektriseadme CE-märgist käsitlevatele sätetele vastavaks ja lõpetama seaduserikkumise selle liikmesriigi poolt kehtestatud tingimustel;
"päätöksessä 90/683/ETY(*) määritetään vaatimustenmukaisuuden arvioinnin eri vaiheita koskevat moduulit, jotka on tarkoitettu käytettäväksi teknistä yhdenmukaistamista koskevissa direktiiveissä,
b) kui mittevastavus jätkub, peab liikmesriik võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et piirata kõnesoleva elektriseadme turuleviimist, turuleviimine keelata või tagada toote turult äravõtmine artiklis 9 sätestatud korras."
menettelyjen valinta ei saa johtaa koko yhteisössä jo vahvistetun sähkölaitteiden turvallisuuden tason laskuun,
5. Artikli 11 teine taane jäetakse välja.
(*) EVYL N:o L 380, 31.12.1990, s. 13"
6. Lisatakse järgmised lisad: "
2) Korvataan 8 artiklan 1 kohta seuraavasti:
III LISA
"1 Ennen markkinoille saattamista 1 artiklassa tarkoitetut sähkölaitteet on varustettava 10 artiklassa säädetyllä CE-merkinnällä, joka osoittaa niiden olevan tämän direktiivin säännösten mukaisia, mukaan lukien liitteessä IV säädetyt vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt."
CE-VASTAVUSMÄRGIS JA EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON
3) Lisätään 8 artiklaan 3 kohta seuraavasti:
A. CE-vastavusmärgis
"3. a) Jos sähkölaitteet kuuluvat muita näkökohtia käsittelevien direktiivien soveltamisalaan, joissa säädetään CE-merkinnän kiinnittämisestä, merkintä osoittaa, että laitteiden oletetaan olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisia.
CE-vastavusmärgis koosneb tähtedest CE järgmisel kujul:
b) Kuitenkin, jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä annetaan valmistajalle siirtymäkauden aikana vapaus valita sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa ainoastaan valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden. Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, sähkölaitteiden mukana oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin."
+++++ TIFF +++++
4) Korvataan 10 artikla seuraavasti:
- CE-märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada siin esitatud joonise proportsioonidest.
"10 artikla
- CE-märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5 mm.
1. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä liitteessä III tarkoitettu CE-merkintä sähkölaitteeseen tai sen sijasta pakkaukseen, käyttöohjeisiin tai takuutodistukseen näkyvästi, helposti luettavasti ja pysyvästi.
B. EÜ vastavusdeklaratsioon
2. On kiellettyä kiinnittää sähkölaitteisiin sellaisia merkintöjä, joita ulkopuoliset voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään CE-merkintänä. Muita merkintöjä saa kiinnittää sähkölaitteisiin, niiden pakkauksiin, käyttöohjeisiin tai takuutodistukseen, jos ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta.
EÜ vastavusdeklaratsioonis tuleb esitada järgmine teave:
3. Sanotun kuitenkaan rajoittamatta 9 artiklan soveltamista:
- tootja või tema ühenduses asuva volitatud esindaja nimi ja aadress,
a) jos jäsenvaltio havaitsee, että CE-merkintä on kiinnitetty perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja on velvollinen palauttamaan tuotteen CE-merkintää koskevien säännösten mukaiseksi ja lopettamaan rikkomuksen kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti;
- elektriseadme kirjeldus,
b) jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet kyseisen tuotteen markkinoille saattamisen rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että se vedetään markkinoilta 9 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen."
- viide ühtlustatud standarditele,
5) Poistetaan 11 artiklan toinen luetelmakohta.
- vajaduse korral viited tehnilistele tingimustele, millele vastavust deklareeritakse,
6) Lisätään liitteet III ja IV seuraavasti:
- allakirjutanu isikuandmed, keda on volitatud täitma tootja või tema ühenduses asuva volitatud asutuse poolseid kohustusi,
"LIITE III
- CE-märgise kinnitamise aasta kaks viimast numbrit.
CE-VAATIMUSTENMUKAISUUSMERKINTÄ JA VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
IV LISA
A. CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä
TOOTE SISEKONTROLL
- CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista `CE` seuraavalla tavalla kirjoitettuina:
1. Toote sisekontroll on menetlus, mille puhul tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja, kes täidab punktis 2 ettenähtud kohustusi, tagab ja deklareerib, et asjakohane elektriseade vastab selle suhtes kohaldatavatele käesoleva direktiivi nõuetele. Tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja kinnitab igale tootele CE-märgise ja koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni.
>VIITTAUS KAAVIOON>
2. Tootja koostab punkti 3 kohase tehnilise dokumentatsiooni ja tema või tema ühenduses asuv volitatud esindaja säilitab seda kontrollimiseks ühenduse territooriumil asjaomase riigi ametiasutuse jaoks vähemalt 10 aastat pärast viimase toote valmistamist.
- Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn kirjoitustavan mittasuhteita.
Kui tootja ega ka tema volitatud esindaja ei asu ühenduses, on see kohustus isikul, kes vastutab asjakohase elektriseadme ühenduse turule viimise eest.
- CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi samankorkuisia ja vähintään 5 mm.
3. Tehniline dokumentatsioon peab võimaldama hinnata elektriseadme vastavust käesoleva direktiivi nõuetele. Niipalju kui on hindamiseks vaja, peab see sisaldama elektriseadme väljatöötamist, valmistamist ja tööpõhimõtteid. Selle hulka kuuluvad:
B. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
- elektriseadme üldkirjeldus,
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa on oltava seuraavat tekijät:
- põhimõtteline projekt, tööjoonised ning detailide, alakoostude elektriskeemide jms plaanid,
- valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan nimi ja osoite,
- mainitud tööjoonistest ja plaanidest ning elektriseadme tööpõhimõttest arusaamiseks vajalikud kirjeldused ja selgitused,
- sähkölaitteen kuvaus,
- täielikult või osaliselt rakendatud standardite nimekiri ja neil juhtudel, kui standardeid ei ole rakendatud, käesoleva direktiivi ohutusnõuete täitmiseks kasutatud lahenduste kirjeldused,
- viittaus yhdenmukaistettuihin standardeihin,
- konstruktsiooniarvutuste, kontrollimiste jm tulemused,
- tarvittaessa viittaus eritelmiin, joiden suhteen vaatimustenmukaisuutta vakuutetaan,
- katseprotokollid.
- allekirjoittajan, jolla on oikeus tehdä sitoumus valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan puolesta, henkilöllisyys,
4. Ühte vastavusdeklaratsiooni ja tehnilise dokumentatsiooni koopiat säilitab tootja või tema volitatud esindaja.
- CE-merkinnän kiinnittämisvuoden kaksi viimeistä numeroa.
5. Tootja võtab kõik vajalikud meetmed selleks, et tootmisprotsessis tagataks toodete vastavus punktis 2 märgitud tehnilisele dokumentatsioonile ja nende suhtes kohaldatavatele käesoleva direktiivi nõuetele.
LIITE IV
"
VALMISTUKSEN SISÄINEN TARKASTUS
Artikkel 14
1 Valmistuksen sisäinen tarkastus on menettely, jolla valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja, joka täyttää 2 kohdassa määrätyt velvollisuudet, varmistaa ja vakuuttaa, että sähkölaitteet täyttävät tämän direktiivin sovellettavat vaatimukset. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä CE-merkintä jokaiseen tuotteeseen ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus.
1. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid 1. juuliks 1994. Nad teatavad sellest viivitamata komisjonile.
2 Valmistajan on laadittava 3 kohdassa kuvaillut tekniset asiakirjat; valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on pidettävä näitä asiakirjoja, yhteisön alueella, kansallisten viranomaisten saatavilla tarkastuksia varten vähintään kymmenen vuoden ajan tuotteen viimeisen valmistuspäivän jälkeen.
Nad kohaldavad neid sätteid alates 1. jaanuarist 1995.
Jos valmistaja ja tämän edustaja ei ole sijoittautunut yhteisöön, tämä velvollisuus kuuluu sähkölaitteiden yhteisön markkinoille saattamisesta vastaavalle henkilölle.
Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse või neid meetmeid ametlikult avaldades nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
3 Teknisten asiakirjojen perusteella on voitava arvioida sähkölaitteiden tämän direktiivin vaatimusten mukaisuus. Niiden on käsitettävä, siinä määrin kuin on tarpeen tämän arvioinnin suorittamiseksi, sähkölaitteiden suunnittelu, valmistus ja toiminta. Ne sisältävät:
2. Kuni 1. jaanuarini 1997 lubavad liikmesriigid turule viia ja kasutusele võtta 1. jaanuarini 1995 jõus olevale märgistamiskorrale vastavaid tooteid.
- sähkölaitteiden yleisen kuvauksen,
3. Liikmesriigid edastavad komisjonile siseriiklike õigusnormide tekstid, mis nad on vastu võtnud käesoleva direktiivi reguleerimisalas. Komisjon teatab sellest teistele liikmesriikidele.
- suunnittelu- ja valmistuspiirustukset sekä kaaviot osista, osakokoonpanoista, piireistä, jne.,
Artikkel 15
- tarvittavat kuvaukset ja selitykset edellä tarkoitettujen piirustusten ja kaavioiden ja sähkölaitteiden toiminnan ymmärtämiseksi,
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
- luettelon standardeista, joita on sovellettu kaikilta osin tai osittain ja kuvauksen käytetyistä ratkaisuista tämän direktiivin turvallisuusnäkökohtien täyttämiseksi, jos standardeja ei ole sovellettu,
- suunnittelulaskelmien tulokset, suoritetut tarkastukset, jne.,
Brüssel, 22. juuli 1993
- testausselosteet.
Nõukogu nimel
4 Valmistajan tai tämän edustajan on säilytettävä teknisten asiakirjojen kanssa jäljennöstä vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta.
eesistuja
5 Valmistajan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tuotantomenetelmällä taataan valmistettujen tuotteiden 2 kohdassa tarkoitettujen teknisten asiakirjojen ja tämän direktiivin sovellettavien vaatimusten mukaisuus."
M. Offeciers-van de Wiele
[1] EÜT C 160, 20.6.1991, lk 14 ja EÜT C 28, 2.2.1993, lk 16.
14 artikla
[2] EÜT C 125, 18.5.1992, lk 178; EÜT C 115, 26.4.1993, lk 117 ja 14. juuli 1993. aasta otsus (Euroopa Ühenduste Teatajas seni avaldamata).
1 Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset ennen 1 päivää heinäkuuta 1994. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.
[3] EÜT C 14, 20.1.1992, lk 15 jaEÜT C 129, 10.5.1993, lk 3.
Niiden on sovellettava näitä säännöksiä 1 päivästä tammikuuta 1995.
[4] EÜT C 136, 4.6.1985, lk 1.
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niitä virallisesti julkaistaessa niihin on liitettävä viittaus tähän direktiiviin. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
[5] EÜT C 231, 8.9.1989, lk 3 jaEÜT C 267, 19.10.1989, lk 3.
2 Jäsenvaltioiden on sallittava 1 päivään tammikuuta 1997 asti ennen 1 päivää tammikuuta 1995 voimassaolevien merkintäjärjestelmien mukaisten tuotteiden markkinoille saattaminen ja käyttöön ottaminen.
[6] EÜT C 10, 16.1.1990, lk 1.
3 Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle. Komissio ilmoittaa tästä muille jäsenvaltioille.
[19] EÜT L 380, 31.12.1990, lk 13.
[7] EÜT L 220, 8.8.1987, lk 48; direktiivi on muudetud direktiiviga 90/488/EMÜ (EÜT L 270, 2.10.1990, lk 25).
15 artikla
[8] EÜT L 187, 16.7.1988, lk 1.
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
[9] EÜT L 40, 11.2.1989, lk 12.
[10] EÜT L 139, 23.5.1989, lk 19; direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 92/31/EMÜ (EÜT L 126, 12.5.1992, lk 11).
Tehty Brysselissä 22 päivänä heinäkuuta 1993.
[11] EÜT L 183, 29.6.1989, lk 9; direktiivi on muudetud direktiiviga 91/368/EMÜ (EÜT L 198, 22.7.1991, lk 16).
Neuvoston puolesta
[12] EÜT L 399, 30.12.1989, lk 18.
Puheenjohtaja
[13] EÜT L 189, 20.7.1990, lk 1.
M. OFFECIERS-VAN DE WIELE
[14] EÜT L 189, 20.7.1990, lk 17.
[15] EÜT L 196, 26.7.1990, lk 15.
(1) EVYL N:o C 160, 20.6.1991, s. 14
[16] EÜT L 128, 23.5.1991, lk 1.
EVYL N:o C 28, 2.2.1993, s. 16
[17] EÜT L 167, 22.6.1992, lk 17.
(2) EVYL N:o C 125, 18.5.1992, s. 178
[18] EÜT L 77, 26.3.1972, lk 29.
EVYL N:o C 115, 26.4.1993, s. 117 ja 14 heinäkuuta 1993 tehty päätös
[19] EÜT L 380, 31.12.1990, lk 13.
(3) EVYL N:o C 14, 20.1.1992, s. 15
--------------------------------------------------
EVYL N:o C 129, 10.5.1993, s. 3
(4) EVYL N:o C 136, 4.6.1985, s. 1
(5) EVYL N:o C 231, 8.9.1989, s. 3
(6) EVYL N:o C 10, 16.1.1990, s. 1
(7) EYVL N:o L 220, 8.8.1987, s. 48. Direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 90/488/ETY (EYVL N:o L 270, 2.10.1990, s. 25)
(8) EYVL N:o L 187, 16.7.1988, s. 1
(9) EYVL N:o L 40, 11.2.1989, s. 12
(10) EYVL N:o L 139, 23.5.1989, s. 19. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/31/ETY (EYVL N:o 126, 12.5.1992, s. 11)
(11) EYVL N:o L 183, 29.6.1989, s. 9. Direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 91/368/ETY (EYVL N:o L 198, 22.7.1991, s. 16).
(12) EYVL N:o L 399, 30.12.1989, s. 18
(13) EYVL N:o L 189, 20.7.1990, s. 1
(14) EYVL N:o L 189, 20.7.1990, s. 17
(15) EYVL N:o L 196, 26.7.1990, s. 15
(16) EYVL N:o L 128, 23.5.1991, s. 1
(17) EYVL N:o L 167, 22.6.1992, s. 17
(18) EYVL N:o L 77, 26.3.1973, s. 29
Alkuun


Ylläpito: julkaisutoimisto