Kaksikielinen näyttö

CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT SK SL SV  CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT SK SL SV 

fi

es

 
Neuvoston päätös 2005/134/YUTP,
Decisión 2005/134/PESC del Consejo
tehty 20 päivänä joulukuuta 2004,
de 20 de diciembre de 2004
sopimuksen tekemisestä Euroopan unionin ja Bulgarian välillä puitteiden luomisesta Bulgarian osallistumiselle Euroopan unionin kriisinhallintaoperaatioihin
relativa a la celebración del Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Bulgaria por el que se crea un marco para la participación de la República de Bulgaria en las operaciones de la Unión Europea de gestión de crisis
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 24 artiklan,
Visto el Tratado de la Unión Europea y, en particular, su artículo 24,
ottaa huomioon puheenjohtajavaltion suosituksen,
Vista la recomendación de la Presidencia,
sekä katsoo seuraavaa:
Considerando lo siguiente:
(1) Edellytykset kolmansien valtioiden osallistumiselle Euroopan unionin kriisinhallintaoperaatioihin olisi vahvistettava puitteiden luomista tällaiselle mahdolliselle tulevalle osallistumiselle koskevassa sopimuksessa sen sijaan, että edellytykset määriteltäisiin tapauskohtaisesti kunkin operaation osalta.
(1) Procede estipular las condiciones relativas a la participación de terceros Estados en las operaciones de la Unión Europea de gestión de crisis en un Acuerdo por el que se cree un marco para dicha posible participación futura, en lugar de definir las condiciones concretas de cada operación.
(2) Neuvoston annettua 23 päivänä helmikuuta 2004 valtuutuksensa puheenjohtajavaltio on korkeana edustajana toimivan pääsihteerin avustamana neuvotellut Euroopan unionin ja Bulgarian välillä sopimuksen puitteiden luomisesta Bulgarian osallistumiselle Euroopan unionin kriisinhallintaoperaatioihin.
(2) A raíz de la Decisión del Consejo de 23 de febrero de 2004, la Presidencia, asistida por el Secretario General/Alto Representante, negoció un Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Bulgaria por el que se crea un marco para la participación de la República de Bulgaria en las operaciones de la Unión Europea de gestión de crisis.
(3) Sopimus olisi hyväksyttävä,
(3) El Acuerdo debe aprobarse.
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
DECIDE:
1 artikla
Artículo 1
Hyväksytään Euroopan unionin puolesta Euroopan unionin ja Bulgarian välinen sopimus puitteiden luomisesta Bulgarian osallistumiselle Euroopan unionin kriisinhallintaoperaatioihin.
Queda aprobado, en nombre de la Unión Europea, el Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Bulgaria por el que se crea un marco para la participación de la República de Bulgaria en las operaciones de la Unión Europea de gestión de crisis.
Sopimuksen teksti on tämän päätöksen liitteenä.
El texto del Acuerdo figura anejo a la presente Decisión.
2 artikla
Artículo 2
Neuvoston puheenjohtaja oikeutetaan nimeämään yksi tai useampi henkilö, jolla on valtuudet allekirjoittaa sopimus Euroopan unionia sitovasti.
Se autoriza al Presidente del Consejo a designar a la(s) persona(s) autorizada(s) a firmar dicho Acuerdo a fin de que el mismo sea vinculante para la Unión Europea.
3 artikla
Artículo 3
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.
La presente Decisión surtirá efecto el día de su adopción.
4 artikla
Artículo 4
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
La presente Decisión se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Tehty Brysselissä 20 päivänä joulukuuta 2004.
Hecho en Bruselas, el 20 de diciembre de 2004.
Neuvoston puolesta
Por el Consejo
Puheenjohtaja
El Presidente
P. van Geel
P. van Geel
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Alkuun


Ylläpito: julkaisutoimisto