|
|
Komisjoni määrus (EL) nr 24/2010,
|
Komisjoni määrus (EL) nr 24/2010,
|
|
13. jaanuar 2010,
|
13. jaanuar 2010,
|
|
millega registreeritakse kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registris nimetus ["Jihočeská Niva" (KGT)]
|
millega registreeritakse kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registris nimetus ["Jihočeská Niva" (KGT)]
|
|
EUROOPA KOMISJON,
|
EUROOPA KOMISJON,
|
|
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
|
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
|
|
võttes arvesse nõukogu 20. märtsi 2006. aasta määrust (EÜ) nr 510/2006 põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta, [1] eriti selle artikli 7 lõike 5 kolmandat ja neljandat lõiku,
|
võttes arvesse nõukogu 20. märtsi 2006. aasta määrust (EÜ) nr 510/2006 põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta, [1] eriti selle artikli 7 lõike 5 kolmandat ja neljandat lõiku,
|
|
ning arvestades järgmist:
|
ning arvestades järgmist:
|
|
(1) Kooskõlas määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 6 lõikega 2 ja vastavalt artikli 17 lõikele 2 avaldati Euroopa Liidu Teatajas Tšehhi Vabariigi taotlus registreerida nimetus "Jihočeská Niva" [2].
|
(1) Kooskõlas määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 6 lõikega 2 ja vastavalt artikli 17 lõikele 2 avaldati Euroopa Liidu Teatajas Tšehhi Vabariigi taotlus registreerida nimetus "Jihočeská Niva" [2].
|
|
(2) Vastavalt määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 7 lõikele 1 esitas Slovakkia registreerimisele oma vastuväite. Kõnealuse määruse artikli 7 lõike 3 esimese lõigu punktide b ja c kohaselt loeti vastuväide vastuvõetavaks.
|
(2) Vastavalt määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 7 lõikele 1 esitas Slovakkia registreerimisele oma vastuväite. Kõnealuse määruse artikli 7 lõike 3 esimese lõigu punktide b ja c kohaselt loeti vastuväide vastuvõetavaks.
|
|
(3) Slovakkia märkis vastuväites, et kõnealuse nime registreerimine oleks vastuolus määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 3 lõikega 4 ning ohustaks Slovakkia territooriumil registreeritud kaubamärke.
|
(3) Slovakkia märkis vastuväites, et kõnealuse nime registreerimine oleks vastuolus määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 3 lõikega 4 ning ohustaks Slovakkia territooriumil registreeritud kaubamärke.
|
|
(4) Komisjon kutsus 24. juuni 2008. aasta kirjaga asjaomaseid liikmesriike üles töötama omavahelise kokkuleppe saavutamiseks vastavalt nende riigisisestele menetlustele.
|
(4) Komisjon kutsus 24. juuni 2008. aasta kirjaga asjaomaseid liikmesriike üles töötama omavahelise kokkuleppe saavutamiseks vastavalt nende riigisisestele menetlustele.
|
|
(5) Kuna Slovakkia ja Tšehhi Vabariik ei ole suutnud ettenähtud tähtaja jooksul kokkuleppele jõuda, peab komisjon võtma vastu otsuse vastavalt määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 15 lõikes 2 osutatud korrale.
|
(5) Kuna Slovakkia ja Tšehhi Vabariik ei ole suutnud ettenähtud tähtaja jooksul kokkuleppele jõuda, peab komisjon võtma vastu otsuse vastavalt määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 15 lõikes 2 osutatud korrale.
|
|
(6) Slovakkia esitatud teabe alusel ei saa komisjon järeldada, et nimetuse "Jihočeská Niva" registreerimine oleks vastuolus määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 3 lõikega 4. Kuigi vastuväite esitaja võib olla esitanud tõendeid, et nimetust "Jihočeská Niva" võib seostada nimetusega "Niva", ei ole esitatud mingeid tõendeid selle kohta, mil määral on taotletav kaubamärk oma maine, kuulsuse ja kasutuses olnud aja pikkuse tõttu üheselt eristatav. Seepärast ei saa olemasoleva teabe põhjal väita, et nimetuse "Jihočeská Niva" registreerimine võiks tarbijaid kõnealuse toote tegeliku olemuse suhtes eksitada.
|
(6) Slovakkia esitatud teabe alusel ei saa komisjon järeldada, et nimetuse "Jihočeská Niva" registreerimine oleks vastuolus määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 3 lõikega 4. Kuigi vastuväite esitaja võib olla esitanud tõendeid, et nimetust "Jihočeská Niva" võib seostada nimetusega "Niva", ei ole esitatud mingeid tõendeid selle kohta, mil määral on taotletav kaubamärk oma maine, kuulsuse ja kasutuses olnud aja pikkuse tõttu üheselt eristatav. Seepärast ei saa olemasoleva teabe põhjal väita, et nimetuse "Jihočeská Niva" registreerimine võiks tarbijaid kõnealuse toote tegeliku olemuse suhtes eksitada.
|
|
(7) Puuduvad tõendid, mille alusel komisjon saaks järeldada, et arvesse võttes õiglaseid ja tavapäraseid tavasid ning segiajamise tegelikku tõenäosust, oleks nimetuse "Jihočeská Niva" kaitstud geograafilise tähisena registreerimine vastuolus artikli 7 sätetega. Komisjonile esitatud tõendite kohaselt on terminit "Niva" Tšehhi ja Slovaki Vabariigis juba kümneid aastaid kasutatud üldises tähenduses teatud liiki juustu puhul. Lisaks sellele ei nõuaks kõnealuse nimetuse kaitstud geograafilise tähisena registreerimine kaubamärkide kustutamist või kehtetuks tunnistamist, kuna kõnealuste kaubamärkide registreerimise taotlus on esitatud komisjonile enne registreerimistaotluse esitamise kuupäeva ega takista nende jätkuvat kasutamist. Komisjonile kättesaadava teabe kohaselt ei anna kõnealuste kaubamärkide omaniku ainuõigus talle pealegi õigust keelata kolmandatel isikutel geograafilist päritolu käsitleva tähise kasutamist kaubanduses, kui kolmandad isikud kasutavad neid kooskõlas ausa tööstus- või kaubandustavaga vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. oktoobri 2008. aasta direktiivi 2008/95/EÜ (kaubamärke käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) [3] artiklile 6.
|
(7) Puuduvad tõendid, mille alusel komisjon saaks järeldada, et arvesse võttes õiglaseid ja tavapäraseid tavasid ning segiajamise tegelikku tõenäosust, oleks nimetuse "Jihočeská Niva" kaitstud geograafilise tähisena registreerimine vastuolus artikli 7 sätetega. Komisjonile esitatud tõendite kohaselt on terminit "Niva" Tšehhi ja Slovaki Vabariigis juba kümneid aastaid kasutatud üldises tähenduses teatud liiki juustu puhul. Lisaks sellele ei nõuaks kõnealuse nimetuse kaitstud geograafilise tähisena registreerimine kaubamärkide kustutamist või kehtetuks tunnistamist, kuna kõnealuste kaubamärkide registreerimise taotlus on esitatud komisjonile enne registreerimistaotluse esitamise kuupäeva ega takista nende jätkuvat kasutamist. Komisjonile kättesaadava teabe kohaselt ei anna kõnealuste kaubamärkide omaniku ainuõigus talle pealegi õigust keelata kolmandatel isikutel geograafilist päritolu käsitleva tähise kasutamist kaubanduses, kui kolmandad isikud kasutavad neid kooskõlas ausa tööstus- või kaubandustavaga vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. oktoobri 2008. aasta direktiivi 2008/95/EÜ (kaubamärke käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) [3] artiklile 6.
|
|
(8) Eelnevat arvesse võttes tuleks nimetus "Jihočeská Niva" kanda kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse.
|
(8) Eelnevat arvesse võttes tuleks nimetus "Jihočeská Niva" kanda kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse.
|
|
(9) Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas kaitstud geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste alalise komitee arvamusega,
|
(9) Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas kaitstud geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste alalise komitee arvamusega,
|
|
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
|
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
|
|
Artikkel 1
|
Artikkel 1
|
|
Käesoleva määruse lisas esitatud nimetus registreeritakse.
|
Käesoleva määruse lisas esitatud nimetus registreeritakse.
|
|
Artikkel 2
|
Artikkel 2
|
|
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
|
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
|
|
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
|
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
|
|
|
|
|
Brüssel, 13. jaanuar 2010
|
Brüssel, 13. jaanuar 2010
|
|
Komisjoni nimel
|
Komisjoni nimel
|
|
president
|
president
|
|
José Manuel Barroso
|
José Manuel Barroso
|
|
[1] ELT L 93, 31.3.2006, lk 12.
|
[1] ELT L 93, 31.3.2006, lk 12.
|
|
[2] ELT C 278, 21.11.2007, lk 13.
|
[2] ELT C 278, 21.11.2007, lk 13.
|
|
[3] ELT L 299, 8.11.2008, lk 25.
|
[3] ELT L 299, 8.11.2008, lk 25.
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|
|
LISA
|
LISA
|
|
Asutamislepingu I lisas loetletud inimtoiduks ette nähtud põllumajandustooted
|
Asutamislepingu I lisas loetletud inimtoiduks ette nähtud põllumajandustooted
|
|
Klass 1.3. Juust
|
Klass 1.3. Juust
|
|
TŠEHHI VABARIIK
|
TŠEHHI VABARIIK
|
|
Jihočeská Niva (KGT)
|
Jihočeská Niva (KGT)
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|