|
|
Decisión de la Comisión
|
Sklep Komisije
|
|
de 5 de noviembre de 2003
|
z dne 5. novembra 2003
|
|
por la que se modifica la Decisión 2001/528/CE por la que se establece el Comité europeo de valores
|
o spremembah Sklepa 2001/528/ES o ustanovitvi Evropskega odbora za vrednostne papirje
|
|
(Texto pertinente a efectos del EEE)
|
(Besedilo velja za EGP)
|
|
(2004/8/CE)
|
(2004/8/ES)
|
|
|
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
|
|
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
|
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
|
|
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
|
ob upoštevanju naslednjega:
|
|
Considerando lo siguiente:
|
(1) Junija 2001 je Komisija sprejela sklepa 2001/527/ES [1] in 2001/528/ES [2] o ustanovitvi Odbora evropskih zakonodajalcev za vrednostne papirje in Evropskega odbora za vrednostne papirje.
|
|
(1) En junio de 2001, la Comisión adoptó las Decisiones 2001/527/CE(1) y 2001/528/CE(2) por las que se crean el Comité de responsables europeos de reglamentación de valores y el Comité europeo de valores, respectivamente.
|
(2) Sklep 2001/528/ES je ustanovil Evropski odbor za vrednostne papirje kot svetovalni organ. Na podlagi Direktive 2003/6/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2003 o trgovanju z notranjimi informacijami in tržni manipulaciji (zloraba trga) [3] lahko Evropski odbor za vrednostne papirje deluje kot regulativni organ v smislu Sklepa Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil [4].
|
|
(2) La Decisión 2001/528/CE estableció el Comité europeo de valores en su capacidad consultiva. Con arreglo a la Directiva 2003/6/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de enero de 2003, sobre las operaciones con información privilegiada y la manipulación del mercado (abuso del mercado)(3), el Comité europeo de valores puede actuar como comité regulador en el sentido de la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión(4).
|
(3) Evropski parlament je v svojih resolucijah z dne 5. februarja 2002 in dne 21. novembra 2002 potrdil štirinivojski regulativni okvir, ki ga priporoča Odbor modrecev za urejanje evropskih trgov vrednostnih papirjev v svojem končnem poročilu, in pozval, da se nekateri vidiki tega pristopa razširijo na bančništvo in zavarovalništvo, pod pogojem, da se Svet jasno zaveže, zagotoviti ustrezno institucionalno ravnovesje.
|
|
(3) En sus Resoluciones de 5 de febrero de 2002 y 21 de noviembre de 2002, el Parlamento Europeo aprobó el marco normativo de cuatro niveles por el que se abogaba en el informe final del Comité de sabios sobre la regulación de los mercados europeos de valores y solicitaba la ampliación de determinados aspectos de este enfoque a los sectores bancario y de seguros, siguiendo un compromiso claro del Consejo de garantizar un equilibrio institucional apropiado.
|
(4) Svet je 3. decembra 2002 pozval Komisijo, naj sprejme ustrezne ukrepe, da prenese na že vzpostavljene strukture na področju vrednostnih papirjev trenutne naloge in pooblastila Odbora za stike KNPVP (kolektivni naložbeni podjemi za vlaganja v prenosljive vrednostne papirje), ustanovljenega z Direktivo Sveta 85/611/EGS z dne 20. decembra 1985 o uskladitvi zakonov in drugih predpisov o kolektivnih naložbenih podjemih za vlaganja v prenosljive vrednostne papirje (KNPVP) [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2001/108/ES Evropskega parlamenta in Sveta [6].
|
|
(4) El 3 de diciembre de 2002, el Consejo invitó a la Comisión a adoptar medidas para transferir a las estructuras ya establecidas en el ámbito de los valores las actuales funciones y competencias del Comité de contacto sobre los OICVM (organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios), creado por la Directiva 85/611/CEE del Consejo, de 20 de diciembre de 1985, por la que se coordinan las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas sobre determinados organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios (OICVM)(5), cuya última modificación la constituye la Directiva 2001/108/CE del Parlamento Europeo y del Consejo(6).
|
(5) Komisija je predlagala direktivo Sveta in Evropskega parlamenta, ki med drugim spreminja Direktivo 85/611/EGS, tako da črta naloge odbora za stike KNPVP iz člena 53 navedene direktive in prenese naloge iz člena 53a iste direktive na Evropski odbor za vrednostne papirje.
|
|
(5) La Comisión ha propuesto una Directiva del Consejo y del Parlamento Europeo por la que se modifican, entre otras cosas, la Directiva 85/611/CEE, para suprimir las funciones del Comité de contacto de los OICVM de conformidad con el artículo 53 de esa Directiva y transferir las establecidas de conformidad con el artículo 53a de la misma Directiva al Comité europeo de valores.
|
(6) Taka sprememba bo zahtevala ustrezno in sočasno spremembo pristojnosti Evropskega odbora za vrednostne papirje, kakor so opredeljene v členu 2 Sklepa 2001/528/ES –
|
|
(6) Una modificación de este tipo precisará una modificación correspondiente y simultánea de las competencias del Comité europeo de valores como se define en el artículo 2 de la Decisión 2001/528/CE.
|
SKLENILA:
|
|
DECIDE:
|
Člen 1
|
|
|
Sklep 2001/528/ES se spremeni kakor sledi:
|
|
Artículo 1
|
Člen 2 se nadomesti z naslednjim:
|
|
La Decisión 2001/528/CE se modificará del modo siguiente:
|
"Člen 2
|
|
El artículo 2 será reemplazado por el siguiente:
|
Naloga Odbora je svetovati Komisiji glede političnih vprašanj ter osnutka zakonodajnih predlogov, ki bi jih Komisija lahko sprejela na področju vrednostnih papirjev, vključno s tistimi o kolektivnih naložbenih podjemih za vlaganja v prenosljive vrednostne papirje (KNPVP)."
|
|
"Artículo 2
|
Člen 2
|
|
El papel del Comité será asesorar a la Comisión sobre cuestiones de política así como sobre proyectos de propuestas que la Comisión pueda adoptar en el ámbito de los valores mobiliarios, incluidos los organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios (OICVM).".
|
Ta sklep začne veljati isti dan, kakor katera koli direktiva, ki spreminja naloge odbora za stike KNPVP, tako da jih prenese na Evropski odbor za vrednostne papirje.
|
|
|
|
|
Artículo 2
|
V Bruslju, 5. novembra 2003
|
|
La presente Decisión entrará en vigor a la vez, y por lo tanto en la misma fecha, que cualquier Directiva en la que se modifiquen las funciones del Comité de contacto para transferirlas al Comité europeo de valores.
|
Za Komisijo
|
|
|
Frederik Bolkestein
|
|
Hecho en Bruselas, el 5 de noviembre de 2003.
|
Član Komisije
|
|
|
[1] UL L 191, 13.7.2001, str. 43.
|
|
Por la Comisión
|
[2] UL L 191, 13.7.2001, str. 45.
|
|
Frederik Bolkestein
|
[3] UL L 96, 12.4.2003, str. 16.
|
|
Miembro de la Comisión
|
[4] UL L 184, 17.7.1999, str. 23.
|
|
|
[5] UL L 375, 31.12.1985, str. 3.
|
|
(1) DO L 191 de 13.7.2001, p. 43.
|
[6] UL L 41, 13.2.2002, str. 35.
|
|
(2) DO L 191 de 13.7.2001, p. 45.
|
--------------------------------------------------
|
|
(3) DO L 96 de 12.4.2003, p. 16.
|
|
|
(4) DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.
|
|
|
(5) DO L 375 de 31.12.1985, p. 3.
|
|
|
(6) DO L 41 de 13.2.2002, p. 35.
|
|
|
|
|