Visualización bilingüe

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

es

nl

 
Reglamento (UE) no 216/2010 de la Comisión
Verordening (EU) nr. 216/2010 van de Commissie
de 15 de marzo de 2010
van 15 maart 2010
por el que se aplica el Reglamento (CE) no 862/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre estadísticas comunitarias en el ámbito de la migración y la protección internacional, por lo que se refiere a las definiciones de las categorías de los motivos para la emisión de permisos de residencia
ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 862/2007 van het Europees Parlement en de Raad betreffende communautaire statistieken over migratie en internationale bescherming, wat de definitie van de categorieën redenen voor verlening van verblijfsvergunningen betreft
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(Voor de EER relevante tekst)
LA COMISIÓN EUROPEA,
DE EUROPESE COMMISSIE,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Gelet op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Visto el Reglamento (CE) no 862/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de julio de 2007, sobre las estadísticas comunitarias en el ámbito de la migración y la protección internacional [1], y, en particular, su artículo 10, apartado 2, letra c),
Gelet op Verordening (EG) nr. 862/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende communautaire statistieken over migratie en internationale bescherming [1], en met name op artikel 10, lid 2, onder c),
Considerando lo siguiente:
Overwegende hetgeen volgt:
(1) A fin de garantizar la comparabilidad de los datos estadísticos de fuentes administrativas relativos a los permisos de residencia en los Estados miembros, y para poder elaborar descripciones fiables a nivel comunitario, la definición de las categorías de los motivos para emitir los permisos debe ser la misma en todos los Estados miembros.
(1) Teneinde de vergelijkbaarheid van de statistische gegevens uit de administratieve bronnen inzake verblijfsvergunningen in de lidstaten te waarborgen en betrouwbare overzichten op communautair niveau te kunnen opstellen, moeten de categorieën redenen voor verlening van een verblijfsvergunning in alle lidstaten op dezelfde wijze worden gedefinieerd.
(2) Con arreglo al Reglamento (CE) no 862/2007, corresponde a la Comisión definir las categorías de los motivos para emitir los permisos.
(2) Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 862/2007 dient de Commissie de categorieën redenen voor verlening van een verblijfsvergunning te definiëren.
(3) Las medidas establecidas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité del Sistema Estadístico Europeo.
(3) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité voor het Europees statistisch systeem,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artículo 1
Artikel 1
Las categorías de los motivos para emitir permisos de residencia con arreglo a lo dispuesto en el artículo 6, apartado 1, letra a), del Reglamento (CE) no 862/2007 se establecen en el anexo del presente Reglamento.
De categorieën redenen voor verlening van verblijfsvergunningen als bedoeld in artikel 6, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 862/2007 worden vastgesteld in de bijlage bij deze verordening.
Artículo 2
Artikel 2
El presente Reglamento entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Hecho en Bruselas, el 15 de marzo de 2010.
Gedaan te Brussel, 15 maart 2010.
Por la Comisión
Voor de Commissie
El Presidente
De voorzitter
José Manuel Barroso
José Manuel Barroso
[1] DO L 199 de 31.7.2007, p. 23.
[1] PB L 199 van 31.7.2007, blz. 23.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANEXO
BIJLAGE
Lista de categorías de motivos para emitir los permisos de residencia
Lijst van categorieën redenen voor verlening van een verblijfsvergunning
1. Motivos relacionados con la formación y la reunificación de la familia
1. Redenen in verband met gezinsvorming en -hereniging
1.1. Unirse a una persona que tenga la ciudadanía de la UE, en calidad de:
1.1. Voegt zich bij een EU-burger als:
1.1.1. Cónyuge/pareja
1.1.1. Echtgeno(o)t(e)/partner
1.1.2. Hijo (menor/adulto)
1.1.2. Kind (minderjarig/volwassen)
1.1.3. Otro miembro de la familia
1.1.3. Ander familielid
1.2. Unirse a una persona que no tenga la ciudadanía de la UE, en calidad de:
1.2. Voegt zich bij een niet-EU-burger als:
1.2.1. Cónyuge/pareja
1.2.1. Echtgeno(o)t(e)/partner
1.2.2. Hijo (menor/adulto)
1.2.2. Kind (minderjarig/volwassen)
1.2.3. Otro miembro de la familia
1.2.3. Ander familielid
2. Motivos relacionados con la educación y la enseñanza
2. Redenen in verband met onderwijs en studie
2.1. Estudiante [según la definición del artículo 2, letra b), de la Directiva 2004/114/CE del Consejo, de 13 de diciembre de 2004, relativa a los requisitos de admisión de los nacionales de terceros países a efectos de estudios, intercambio de alumnos, prácticas no remuneradas o servicios de voluntariado [1]]
2.1. Student (zoals gedefinieerd in artikel 2, onder b), van Richtlijn 2004/114/EG van de Raad van 13 december 2004 betreffende de voorwaarden voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op studie, scholierenuitwisseling, onbezoldigde opleiding of vrijwilligerswerk [1])
2.2. Otros motivos relacionados con la educación
2.2. Andere onderwijsgerelateerde redenen
3. Motivos relacionados con actividades remuneradas
3. Redenen in verband met betaalde arbeid
3.1. Trabajador altamente cualificado
3.1. Hooggeschoolde werknemer
3.2. Investigador [según la definición del artículo 2, letra d), de la Directiva 2005/71/CE del Consejo, de 12 de octubre de 2005, relativa a un procedimiento específico de selección de nacionales de terceros países a efectos de investigación científica [2]]
3.2. Onderzoeker (zoals gedefinieerd in artikel 2, onder d), van Richtlijn 2005/71/EG van de Raad van 12 oktober 2005 betreffende een specifieke procedure voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op wetenschappelijk onderzoek [2])
3.3. Temporero
3.3. Seizoenarbeider
3.4. Otras actividades remuneradas
3.4. Andere betaalde arbeid
4. Otros motivos
4. Andere redenen
4.1. Situación de protección internacional
4.1. Internationale beschermingsstatus
4.2. Solamente residencia
4.2. Alleen verblijf
4.3. Otros motivos
4.3. Andere redenen
[1] DO L 375 de 23.12.2004, p. 12.
[1] PB L 375 van 23.12.2004, blz. 12.
[2] DO L 289 de 3.11.2005, p. 15.
[2] PB L 289 van 3.11.2005, blz. 15.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Arriba


Gestionado por la Oficina de Publicaciones