|
|
Reglamento de Ejecución (UE) no 949/2011 del Consejo
|
Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 949/2011
|
|
de 22 de septiembre de 2011
|
2011 m. rugsėjo 22 d.
|
|
por el que se aplica el Reglamento (CE) no 560/2005 por el que se imponen algunas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Costa de Marfil
|
kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (EB) Nr. 560/2005, nustatantis tam tikras konkrečias ribojančias priemones, taikytinas tam tikriems asmenims ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Dramblio Kaulo Krante
|
|
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
|
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
|
|
Visto el Reglamento (CE) no 560/2005 del Consejo, de 12 de abril de 2005, por el que se imponen algunas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Costa de Marfil [1], y, en particular, su artículo 11 bis, apartado 2,
|
atsižvelgdama į 2005 m. balandžio 12 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 560/2005, nustatantį tam tikras konkrečias ribojančias priemones, taikytinas tam tikriems asmenims ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Dramblio Kaulo Krante [1], ypač į jo 11a straipsnio 2 dalį,
|
|
Considerando lo siguiente:
|
kadangi:
|
|
(1) El 12 de abril de 2005, el Consejo adoptó el Reglamento (CE) no 560/2005.
|
(1) 2005 m. balandžio 12 d. Taryba priėmė Reglamentą (EB) Nr. 560/2005;
|
|
(2) En vista de los acontecimientos en Costa de Marfil, la lista de personas físicas y jurídicas, entidades u organismos sujetos a medidas restrictivas que figura en el anexo IA del Reglamento (CE) no 560/2005 debe modificarse.
|
(2) atsižvelgiant į įvykius Dramblio Kaulo Krante, Reglamento (EB) Nr. 560/2005 IA priede pateiktas fizinių ir juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašas turėtų būti iš dalies pakeistas;
|
|
(3) Debido a la urgencia y a fin de garantizar que las medidas establecidas en él sean efectivas, el presente Reglamento debe entrar en vigor con carácter inmediato tras su publicación.
|
(3) atsižvelgiant į klausimo skubumą ir siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente numatytos priemonės būtų veiksmingos, šis reglamentas turėtų įsigalioti nedelsiant jį paskelbus,
|
|
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
|
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
|
|
Artículo 1
|
1 straipsnis
|
|
Se suprimen de la lista que figura en el anexo IA del Reglamento (CE) no 560/2005 las personas físicas enumeradas en el anexo del presente Reglamento.
|
Šio reglamento priede išvardyti fiziniai asmenys išbraukiami iš Reglamento (EB) Nr. 560/2005 IA priede pateikto sąrašo.
|
|
Artículo 2
|
2 straipsnis
|
|
El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
|
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
|
|
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
|
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
|
|
|
|
|
Hecho en Bruselas, el 22 de septiembre de 2011.
|
Priimta Briuselyje 2011 m. rugsėjo 22 d.
|
|
Por el Consejo
|
Tarybos vardu
|
|
El Presidente
|
Pirmininkas
|
|
M. Dowgielewicz
|
M. Dowgielewicz
|
|
[1] DO L 95 de 14.4.2005, p. 1.
|
[1] OL L 95, 2005 4 14, p. 1.
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|
|
ANEXO
|
PRIEDAS
|
|
Personas físicas a que se refiere el artículo 1
|
1 straipsnyje nurodyti fiziniai asmenys
|
|
2. | Teniente Coronel Nathanaël Ahouman Brouha |
|
2. | Papulkininkis Nathanaël Ahouman Brouha |
|
|
19. | D. Yao N’Dré |
|
19. | Yao N’Dré |
|
|
52. | D. Timothée Ahoua N’Guetta |
|
52. | Timothée Ahoua N’Guetta |
|
|
53. | D. Jacques André Daligou Monoko |
|
53. | Jacques André Daligou Monoko |
|
|
54. | D. Bruno Walé Ekpo |
|
54. | Bruno Walé Ekpo |
|
|
55. | D. Félix Tano Kouakou |
|
55. | Félix Tano Kouakou |
|
|
56. | D.a Hortense Kouassi Angoran |
|
56. | Hortense Kouassi Angoran |
|
|
57. | D.a Joséphine Suzanne Touré |
|
57. | Joséphine Suzanne Touré |
|
|
79. | Coronel de División Babri Gohourou Hilaire |
|
79. | Pulkininkas majoras Babri Gohourou Hilaire |
|
|
89. | Roland Dagher |
|
89. | Roland Dagher |
|
|
105. | Zakaria Fellah |
|
105. | Zakaria Fellah |
|
|
107. | Charles Kader Gore |
|
107. | Charles Kader Gore |
|
|
109. | Kadio Morokro Mathieu |
|
109. | Kadio Morokro Mathieu |
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|