Visualización bilingüe

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

es

hu

 
Normas comunes para la seguridad de la aviación civil ***III
A polgári légi közlekedés védelmének közös szabályai ***III
P6_TA(2008)0080
P6_TA(2008)0080
Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 11 de marzo de 2008, sobre el texto conjunto, aprobado por el Comité de Conciliación, del Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la seguridad de la aviación civil y por el que se deroga el Reglamento (CE) no 2320/2002 (PE-CONS 3601/2008 — C6-0029/2008 — 2005/0191(COD))
Az Európai Parlament 2008. március 11-i jogalkotási állásfoglalása az egyeztetőbizottság által jóváhagyott, a polgári légi közlekedés védelme területén közös szabályok létrehozásáról és a 2320/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre vonatkozó közös szövegtervezetről (PE-CONS 3601/2008 – C6-0029/2008 – 2005/0191(COD))
(2009/C 66 E/24)
(2009/C 66 E/24)
(Procedimiento de codecisión: tercera lectura)
(Együttdöntési eljárás: harmadik olvasat)
El Parlamento Europeo,
Az Európai Parlament,
- Vistos el texto conjunto aprobado por el Comité de Conciliación y las declaraciones correspondientes de la Comisión (PE-CONS 3601/2008 — C6-0029/2008),
- tekintettel az egyeztetőbizottság által jóváhagyott közös szövegtervezetre és a Bizottság vonatkozó nyilatkozatára (PE-CONS 3601/2008 – C6-0029/2008),
- Vista su posición en primera lectura [1] sobre la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2005)0429),
- tekintettel a Bizottságnak a Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatával (COM(2005)0429) kapcsolatban az első olvasat során kialakított álláspontjára [1],
- Vista su posición en segunda lectura [2] sobre la posición común del Consejo [3],
- tekintettel a második olvasat során a Tanács közös álláspontjával [2] kapcsolatban kialakított álláspontjára [3]
- Visto el dictamen emitido por la Comisión sobre las enmiendas del Parlamento a la posición común (COM(2007)0475),
- tekintettel a Bizottság véleményére a Parlament közös állásponthoz fűzött módosításairól (COM(2007)0475),
- Visto el apartado 5 del artículo 251 del Tratado CE,
- tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (5) bekezdésére,
- Visto el artículo 65 de su Reglamento,
- tekintettel eljárási szabályzata 65. cikkére,
- Visto el informe de su Delegación en el Comité de Conciliación (A6-0049/2008),
- tekintettel az egyeztetőbizottsághoz delegált küldöttségének jelentésére (A6-0049/2008),
1. Aprueba el texto conjunto;
1. elfogadja a közös szövegtervezetet;
2. Encarga a su Presidente que firme el acto, conjuntamente con el Presidente del Consejo, de conformidad con el apartado 1 del artículo 254 del Tratado CE;
2. utasítja elnökét, hogy az EK-Szerződés 254. cikkének (1) bekezdésével összhangban a Tanács elnökével együtt írja alá a jogalkotási aktust;
3. Encarga a su Secretario General que firme el acto, tras haber comprobado que se han cumplido en debida forma todos los procedimientos, y que proceda, de acuerdo con el Secretario General del Consejo, a su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea;
3. utasítja főtitkárát, hogy – miután megbizonyosodott arról, hogy minden eljárást megfelelően lefolytattak – írja alá a jogi aktust, és a Tanács főtitkárával egyetértésben gondoskodjon annak kihirdetéséről az Európai Unió Hivatalos Lapjában;
4. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución legislativa al Consejo y a la Comisión.
4. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a jogalkotási állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak.
[1] DO C 300 E de 9.12.2006, p. 463.
[1] HL C 300. E, 2006.12.9., 463. o.
[2] Textos Aprobados de 25.4.2007, P6_TA(2007)0142.
[2] HL C 70. E, 2007.3.27., 21. o.
[3] DO C 70 E de 27.3.2007, p. 21.
[3] Elfogadott szövegek 2007.4.25., P6_TA(2007)0142.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Arriba


Gestionado por la Oficina de Publicaciones