Visualización bilingüe

DA DE EL EN ES FI FR IT NL PT SV  DA DE EL EN ES FI FR IT NL PT SV 

es

en

 
Decisión 2003/252/PESC del Consejo
Council Decision 2003/252/CFSP
de 24 de febrero de 2003
of 24 February 2003
relativa a la celebración del Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Albania sobre las actividades de la Misión de Observación de la Unión Europea (MOUE) en la República de Albania
concerning the conclusion of the Agreement between the European Union and the Republic of Albania on the activities of the European Union Monitoring Mission (EUMM) in the Republic of Albania
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Visto el Tratado de la Unión Europea, y en particular su artículo 24,
Having regard to the Treaty on European Union and in particular Article 24 thereof,
Vista la Recomendación de la Presidencia,
Having regard to the recommendation from the Presidency,
Considerando lo siguiente:
Whereas:
(1) El Consejo adoptó, el 22 de diciembre de 2000, la Acción Común 2000/811/PESC relativa a la Misión de Observación de la Unión Europea(1).
(1) On 22 December 2000, the Council adopted Joint Action 2000/811/CFSP on the European Union Monitoring Mission(1).
(2) El artículo 6 de dicha Acción Común dispone que los términos y condiciones en que se habrán de desarrollar las operaciones de la MOUE en su ámbito de competencia se determinarán en acuerdos que se celebrarán con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 24 del Tratado.
(2) Article 6 of that Joint Action provides that the detailed rules governing the EUMM operations in the areas of its responsibilities are to be laid down in arrangements to be concluded in accordance with the procedure laid down in Article 24 of the Treaty.
(3) Como resultado de la Decisión del Consejo de 13 de mayo de 2002 por la que se autorizó a la Presidencia a iniciar negociaciones, la Presidencia ha negociado un acuerdo con la República de Albania sobre las actividades de la MOUE.
(3) Following the Council Decision of 13 May 2002 authorising the Presidency to open negotiations, the Presidency negotiated an agreement with the Republic of Albania on the activities of the EUMM.
(4) Procede aprobar dicho Acuerdo.
(4) That agreement should be approved,
DECIDE:
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
Artículo 1
Article 1
Queda aprobado en nombre de la Unión Europea el Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Albania sobre las actividades de la Misión de Observación de la Unión Europea (MOUE) en la República de Albania.
The Agreement between the European Union and the Republic of Albania on the activities of the European Union Monitoring Mission (EUMM) in the Republic of Albania is hereby approved on behalf of the European Union.
El texto del Acuerdo se adjunta a la presente Decisión.
The text of the agreement is attached to this Decision.
Artículo 2
Article 2
Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a la persona facultada para firmar el Acuerdo a fin de obligar a la Unión Europea.
The President of the Council is hereby authorised to designate the person empowered to sign the agreement in order to bind the European Union.
Artículo 3
Article 3
La presente Decisión surtirá efecto el día de su adopción.
This Decision shall take effect on the day of its adoption.
Artículo 4
Article 4
La presente Decisión se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.
This Decision shall be published in the Official Journal of the European Union.
Hecho en Bruselas, el 24 de febrero de 2003.
Done at Brussels, 24 February 2003.
Por el Consejo
For the Council
El Presidente
The President
G. Papandreou
G. Papandreou
(1) DO L 328 de 23.12.2000, p. 53.
(1) OJ L 328, 23.12.2000, p. 53.
Arriba


Gestionado por la Oficina de Publicaciones