Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

sv

 
COUNCIL REGULATION (EEC) No 1384/79 of 25 June 1979 amending Regulation (EEC) No 1108/70 introducing an accounting system for expenditure on infrastructure in respect of transport by rail, road and inland waterway
RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 1384/79 av den 25 juni 1979 om ändring i förordning (EEG) nr 1108/70 om införande av ett redovisningssystem för infrastrukturkostnader för transporter på järnväg, väg och inre vattenvägar
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 75 thereof,
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
Having regard to the proposal from the Commission,
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 75 i detta,
Having regard to the opinion of the European Parliament (1),
med beaktande av kommissionens förslag,
Having regard to the opinion of the Economic and Social Committee (2),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande (),
Whereas, in order to institute under the common transport policy a system of charging for the use of infrastructure, it is necessary to know what expenditure is incurred in respect of infrastructure;
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (), och
Whereas a permanent accounting system offers the most suitable means for knowing what expenditure is incurred in respect of infrastructure;
med beaktande av följande:
Whereas to this end the Council, by Regulation (EEC) No 1108/70 (3), introduced a permanent accounting system for such expenditure;
För att göra det möjligt att i enlighet med den gemensamma transportpolitiken inrätta ett avgiftssystem för infrastrukturanvändningen, är det nödvändigt att känna till vilka kostnader som uppkommer för infrastrukturen.
Whereas account should be taken of experience gained and of the development of the common transport policy ; whereas the forms of accounts, the list of types of infrastructure and the schedule of returns concerning the use of infrastructure provided for in Regulation (EEC) No 1108/70 should be adjusted accordingly,
Ett permanent redovisningssystem utgör det lämpligaste hjälpmedlet att få kännedom om vilka infrastrukturkostnader som uppkommer.
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
I detta syfte har rådet genom förordning (EEG) nr 1108/70 () inrättat ett permanent redovisningssystem för sådana kostnader.
Hänsyn skall tas till vunnen erfarenhet och till den gemensamma transportpolitikens utveckling. Därför skall ändring göras i de redovisningsblanketter, den förteckning över olika slag av infrastruktur och den förteckning över uppgifter om använd- ning av infrastrukturen som föreskrivs i förordning (EEG) nr 1108/70.
Article 1
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Regulation (EEC) No 1108/70 is hereby amended as follows: 1. Article 3 shall be replaced by the following:
"Article 3
Infrastructure expenditure accounts shall be kept for each of the railway networks listed in Annex II (A. 1) and for the total of all the other networks listed in Annex II (A. 2), as well as for all roads and inland waterways open to public traffic, with the following exceptions: (a) roads closed to motor traffic, that is, to vehicles with a cylinder capacity equal to or exceeding 50 cm3;
Artikel 1
(b) roads used exclusively by agricultural or forestry vehicles or which serve only to provide access for agricultural or forestry operations;
Förordning (EEG) nr 1108/70 ändras på följande sätt:
(c) inland waterways on which traffic is limited to vessels of less than 250 tonnes deadweight;
1. Artikel 3 skall ersättas med följande:
(d) waterways of a maritime character, as listed in Regulation (EEC) No 281/71 (1).
"Artikel 3
Redovisning av infrastrukturkostnader skall göras för vart och ett av de järnvägsnät som anges i bilaga 2 A.1 och för de övriga järnvägsnät sammantagna som anges i bilaga 2 A.2, liksom för samtliga vägar och inre vattenvägar som är tillgängliga för allmän trafik, med följande undantag:
a) Vägar som är förbjudna för motortrafik, dvs. för fordon med en cylindervolym av minst 50 cm3.
(1)OJ No L 33, 10.2.1971, p. 11." 2. Article 5 (2) (a) shall be replaced by the following:
b) Vägar som uteslutande används för jord- eller skogsbruksfordon eller som endast används som tillfartsvägar till arbetsplatser för jord- eller skogsbruk.
"2. Separate accounts shall be presented:
c) Inre vattenvägar där trafiken är begränsad till fartyg på mindre än 250 dödviktston.
(a) in respect of railways: (i) for each of the networks listed in Annex II (A. 1);
d) Inre vattenvägar för havsgående sjöfart, enligt förteckning i förordning (EEG) nr 281/71 ().
(ii) for the total of all the other networks listed in Annex II (A. 2). However, the returns relating to these networks shall be sent only once every five years, starting with those for the year 1980." (1)OJ No C 296, 11.12.1978, p. 57. (2)OJ No C 128, 21.5.1979, p. 35. (3)OJ No L 130, 15.6.1970, p. 4.
() EGT nr L 33, 10.2.1971, s. 11."
2. Artikel 5.2 a skall ersättas med följande:
"2. En särskild redovisning skall framläggas
3. The second indent of the first subparagraph of Article 6 shall be replaced by the following:
a) med avseende på järnvägar
"- capital repayments and, separately, interest on loans contracted earlier."
a) i) för vart och ett av de nät som anges i bilaga 2 A.1,
4. Article 7 shall be replaced by the following:
a) ii) för alla övriga nät sammantagna som anges i bilaga 2 A.2. Uppgifter om dessa nät skall dock endast skickas in en gång vart femte år, med början med rapporter för år 1980."
"Article 7
3. Den andra strecksatsen i artikel 6 första stycket skall ersättas med följande:
Member States shall send to the Commission, at the same time as they send the accounts referred to in Article 5 and in respect of the same period, returns relating to the use of infrastructures in accordance with Tables A, B (1.1) and C of Annex III.
" P Kapitalåterbetalningar och, separat, ränta på tidigare avtalade lån."
The returns covered by Tables B (1.2) and B (2) of that Annex shall be sent only once every five years. In the case of Table B (1.2) returns shall be sent for the first time for the year 1980 and, in the case of Table B (2), returns shall be suspended until work on the system of charging for the use of infrastructure make them necessary."
4. Artikel 7 skall ersättas med följande:
5. Annexes I, II and III are amended in accordance with the Annex.
"Artikel 7
Samtidigt med den i artikel 5 nämnda redovisningen och för samma period skall medlemsstaterna lämna kommissionen uppgifter om användningen av infrastrukuren i enlighet med tabellerna A, B 1.1 och C i bilaga 3.
De i tabell B 1.2 och B 2 i nämnda bilaga angivna uppgifterna skall dock lämnas endast en gång vart femte år. I fråga om tabell B 1.2 skall uppgifter lämnas första gången för år 1980 och i fråga om tabell B 2 skall uppgifterna inte lämnas förrän arbetet med systemet för avgifter för infrastrukturanvändning gör dem nödvändiga."
5. Bilagorna 1, 2 och 3 ändras i enlighet med bilagan till denna förordning.
Article 2
Member States shall, in good time and after consulting the Commission, adopt such laws, regulations or administrative provisions as may be necessary for the implementation of this Regulation.
Artikel 2
Where a Member State so requests, or where the Commission considers it appropriate, the Commission shall consult with the Member States concerned upon the proposed terms of the measures referred to in the preceding paragraph.
Medlemsstaterna skall efter samråd med kommissionen i god tid anta de lagar och andra författningar som är nödvändiga för tillämpningen av denna förordning.
När en medlemsstat begär det eller kommissionen finner det lämpligt, skall kommissionen samråda med berörda medlemsstater om de föreslagna bestämmelserna i de författningar som avses i föregående stycke.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Done at Luxembourg, 25 June 1979.
Utfärdad i Luxemburg den 25 juni 1979.
For the Council
På rådets vägnar
The President
J. LE THEULE
J. LE THEULE
Ordförande
()) EGT nr C 296, 11.12.1978, s. 57.
()) EGT nr C 128, 21.5.1979, s. 35.
ANNEX
()) EGT nr L 130, 15.6.1970, s. 4.
1. In B (2) of Annex I to Regulation (EEC) No 1108/70, subdivisions 20 and 21 shall be deleted.
2. Annex II to Regulation (EEC) No 1108/70 is hereby amended as follows:
"ANNEX II
SCHEDULE OF THE RAIL NETWORKS, CATEGORIES OF ROAD AND INLAND WATERWAYS REFERRED TO IN ARTICLES 3 AND 5 (2) A.1. RAIL - Main networks
BILAGA
Kingdom of Belgium
1. I B 2 i bilaga 1 till förordning (EEG) nr 1108/70 utgår underindelningarna 20 och 21.
- Société nationale des chemins de fer belges (SNCB)/Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)
2. Bilaga 2 till förordning (EEG) nr 1108/70 ändras på följande sätt:
"BILAGA 2
Kingdom of Denmark
FÖRTECKNING ÖVER DE JÄRNVÄGSNÄT SAMT TYPER AV VÄGAR OCH INRE VATTENVÄGAR SOM AVSES I ARTIKLARNA 3 OCH 5.2
- Danske Statsbaner (DSB)
A.1 JÄRNVÄG - Huvudnät
Belgien
Federal Republic of Germany
- Société nationale des chemins de fer belges (SNCB)/Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)
- Deutsche Bundesbahn (DB)
Danmark
- Danske Statsbaner (DSB)
French Republic
Förbundsrepubliken Tyskland
- Société nationale des chemins de fer français (SNCF)
- Deutsche Bundesbahn
Frankrike
Ireland
- Société nationale des chemins de fer français (SNCF)
- Coras Iompair Eireann (CIE)
Irland
- Coras Iompair Eireann (CIE)
Italien Republic
Italien
- Azienda autonoma delle ferrovie dello Stato (FS)
- Azienda autonoma delle ferrovie dello Stato (FS)
Luxemburg
Grand Duchy of Luxembourg
- Société nationale des chemins de fer luxembourgeois (CFL)
- Société nationale des chemins de fer luxembourgeois (CFL)
Nederländerna
- NV Nederlandse Spoorwegen
Kingdom of the Netherlands
Storbritannien
- N.V. Nederlandse Spoorwegen (NS)
- British Railways Board (BRB)
- Northern Ireland Railways Company Ltd (NIR)
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland - British Railways Board (BRB)
A.2 JÄRNVÄG - Nät öppna för allmän trafik och anslutna till huvudnätet (med undantag för stadsnät)
- Northern Ireland Railways Company Ltd (NIR)
Förbundsrepubliken Tyskland
Albtal-Verkehrs-Gesellschaft mbH
Alsternordbahn GmbH
A.2. RAIL - Networks open to public traffic and connected to the main network (excluding urban networks)
Eisenbahn-Gesellschaft Altona-Kaltenkirchen-Neumünster
Federal Republic of Germany
Augsburger Lokalbahn GmbH
Albtal-Verkehrs-Gesellschaft mbH
Bayerische Landeshafenverwaltung
Alsternordbahn GmbH
Bentheimer Eisenbahn AG
Eisenbahn-Gesellschaft Altona-Kaltenkirchen-Neumünster
Birkenfelder Eisenbahn GmbH
Augsburger Lokalbahn GmbH
Delmenhorst-Harpstedtder Eisenbahn GmbH
Bayerische Landeshafenverwaltung
DB, Bundesbahnendirektion Frankfurt, Ne-Geschäftsführung
Bentheimer Eisenbahn AG
Deutsche Eisenbahn-GmbH
Birkenfelder Eisenbahn GmbH
Dortmunder Eisenbahn
Delmenhorst-Harpstedter Eisenbahn GmbH
Elmshorn-Barmsted-Oldesloer Eisenbahn AG
DB, Bundesbahndirektion Frankfurt, Ne-Geschäftsführung
Verkehrsbetriebe Extertal - Extertalbahn GmbH
Deutsche Eisenbahn-GmbH
Filderbahn der Stuttgarter Straßenbahnen AG
Dortmunder Eisenbahn
Hafen- und Verkehrsbetriebe der Stadt Kiel
Elmshorn-Barmstedt-Oldesloer Eisenbahn AG
Häfen der Stadt Köln
Verkehrsbetriebe Extertal - Extertalbahn GmbH
Hafen- und Bahnbetriebe der Stadt Krefeld
Filderbahn der Stuttgarter Straßenbahnen AG
Hersfelder Kreisbahn
Hafen- und Verkehrsbetriebe der Stadt Kiel
Hohenzollerische Landesbahn AG
Häfen der Stadt Köln
Verkehrsbetriebe Grafstadt Hoya GmbH
Hafen- und Bahnbetriebe der Stadt Krefeld
Hümmlinger Kreisbahn
Hersfelder Kreisbahn
Ilmebahn-Gesellschaft AG
Hohenzollerische Landesbahn AG
Köln-Bonner Eisenbahnen AG
Verkehrsbetriebe Grafschaft Hoya GmbH
Kölner Verkehrsbetriebe AG (Köln-Frechen-Benzelrater Eisenbahn)
Hümmlinger Kreisbahn
Eisenbahn Köln-Mühlheim-Leverkusen der Farbenfabriken Bayer AG
Ilmebahn-Gesellschaft AG
Krefelder Eisenbahn-Gesellschaft AG
Köln-Bonner Eisenbahnen AG
Kreiswerke Gelnhausen GmbH - Verkehrsbetriebe
Kölner Verkehrs-Betriebe AG (Köln-Frechen-Benzelrather Eisenbahn)
Meppen-Haselünner Eisenbahn
Eisenbahn Köln-Mülheim-Leverkusen der Farbenfabriken Bayer AG
Merzig-Büschfelder Eisenbahn GmbH
Krefelder Eisenbahn-Gesellschaft AG
Mindener Kreisbahnen
Kreiswerke Gelnhausen GmbH - Verkehrsbetriebe
Bahnen der Stadt Monheim GmbH
Meppen-Haselünner Eisenbahn
Neukölln-Mittenwalder Eisenbahn-Gesellschaft
Merzig-Büschfelder Eisenbahn GmbH
Neusser Eisenbahn
Mindener Kreisbahnen
Niederrheinische Verkehrsbetriebe Aktiengesellschaft NIAG
Bahnen der Stadt Monheim GmbH
Nordfriesische Verkehrsbetriebe AG
Neukölln-Mittenwalder Eisenbahn-Gesellschaft
Kreisbahn Osterode am Harz - Kreiensen
Neusser Eisenbahn
Osthannoversche Eisenbahnen AG
Niederrheinische Verkehrsbetriebe Akticngesellschaft NIAG
Osthavelländische Eisenbahn
Nordfriesische Verkehrsbetriebe AG
Verkehrsbetriebe Peine-Salzgitter GmbH
Kreisbahn Osterode am Harz - Kreiensen
Regentalbahn AG
Osthannoversche Eisenbahnen AG
Rhein-Sieg-Verkehrsgesellschaft
Osthavelländische Eisenbahn
Verkehrsbetriebe des Kreises Schleswig-Flensburg
Verkehrsbetriebe Peine-Salzgitter GmbH
Siegener Kreisbahn GmbH
Regentalbahn AG
Südwestdeutsche Eisenbahnen AG
Rhein-Sieg-Verkehrsgesellschaft
Tegernsee-Bahn AG
Verkehrsbetriebe des Kreises Schleswig-Flensburg
Trossinger Eisenbahn
Siegener Kreisbahn GmbH
Uetersener Eisenbahn-AG
Südwestdeutsche Eisenbahnen AG
Verden-Walsroder Eisenbahn GmbH
Tegernsee-Bahn AG
Vorwohle-Emmertahler Verkehrsbetriebe GmbH
Trossinger Eisenbahn
Bahngesellschaft Waldhof - Nebenbahn Waldhof/Sandhofen
Uetersener Eisenbahn-AG
Wanne-Bochum-Herner Eisenbahn
Verden-Walsroder Eisenbahn GmbH
Werne-Bochum-Höveler Eisenbahn
Vorwohle-Emmerthaler Verkehrsbetriebe GmbH
Westfälische Verkehrsgesellschaft mbH
Bahngesellschaft Waldhof - Nebenbahn Waldhof/Sandhofen
Westerwaldbahn
Wanne-Bochum-Herner Eisenbahn
Wuppertaler Stadtwerke AG
Werne-Bockum-Höveler Eisenbahn
Württembergische Eisenbahn-GmbH
Westfälische Verkehrsgesellschaft mbH
Württembergische Nebenbahnen GmbH
Westerwaldbahn
Industriebahn der Stadt Zülpich
Wuppertaler Stadtwerke AG
Hafenbahn Aschaffenburg
Württembergische Eisenbahn-GmbH
Brohltal-Eisenbahn GmbH
Württembergische Nebenbahnen GmbH
Kleinbahnverwaltung Gemeinde Edewecht
Industriebahn der Stadt Zülpich
Hohenlimburger Kleinbahn
Hafenbahn Aschaffenburg
Oberrheinische Eisenbahn Gesellschaft AG
Brohltal-Eisenbahn GmbH
Wittlager Kreisbahn GmbH
Kleinbahnverwaltung Gemeinde Edewecht
Italien
Hohenlimburger Kleinbahn
Torino - Ceres
Oberrheinische Eisenbahn Gesellschaft AG
Ferrovie Nord Milano
Wittlager Kreisbahn GmbH
Trento - Malè
Italien Republic
Società Veneta Autoferrovie
Torino - Ceres
Società Veneta per imprese e costruzioni pubbliche
Ferrovie Nord Milano
Ferrovia Suzarra - Ferrara
Trento - Malè
Gestione Governativa Ferrovie Padane
Società Veneta Autoferrovie
Azienda Trasporti Consorziali di Modena
Società Veneta per imprese e costruzioni pubbliche
Azienda Trasporti Consorziali - Bologna
Ferrovia Suzzara - Ferrara
Acotral
Gestione Governativa Ferrovie Padane
Ferrovie Adriatico Appennino
Azienda Trasporti Consorziali di Modena
Gestione Governativa Ferrovia Cancello - Benevento
Azienda Trasporti Consorziali - Bologna
Ferrotranviaria (SpA)
Acotral
Ferrovie del Sud-Est
Ferrovie Adriatico Appennino
Ferrovie del Gargano
Gestione Governativa Ferrovia Cancello - Benevento
Gestione Governativa Ferrovia Circumetnea
Ferrotranviaria (SpA)
Azienda Consorziale Trasporti - Reggio Emilia
Ferrovie del Sud-Est
La Ferroviaria italiana
Ferrovie del Gargano
Società Mediterranea strade ferrate umbro-aretine
Gestione Governativa Ferrovia Circumetnea Azienda Consorziale Trasporti - Reggio Emilia
Società nazionale di ferrovie e tranvie"
La Ferroviaria italiana
3. Bilaga 3 till förordning (EEG) nr 1108/70 ändras på följande sätt:
Società Mediterranea strade ferrate umbro-aretine
3.1 Tabell B 1 i bilaga 3 byts ut mot tabellerna B 1.1 och B 1.2 här nedan:
Società nazionale di ferrovie e tranvie."
"TABELL B - TRANSPORTER PÅ VÄG
1.1 Fordon/kilometer som årligen körs på vägar utanför tätorter
Medlemsstat:
3. Annex III to Regulation (EEC) No 1108/70 is hereby amended as follows: 3.1. Table B (1) in Annex III is replaced by Tables B (1.1) and B (1.2) below:
Typ av väg:
"TABLE B - ROAD 1.1. Vehicle / kilometres run annually on roads outside built-up areas
>Plats för tabell>
Member State:
1.2 Fordon/kilometer som årligen körs på vägar utanför tätorter
Category of road: >PIC FILE= "T0015934">
Medlemsstat:
1.2. Vehicle / kilometres run annually on roads outside built-up areas
Typ av väg:
Member State:
>Plats för tabell>
Category of road: >PIC FILE= "T0015935">
3.2 Posterna (e) och (f) på tabell C i Bilaga 3 skall ersättas med följande:
>Plats för tabell>
3.2. Items (e) and (f) of Table C in Annex III shall be replaced by the following: >PIC FILE= "T0015936">
Top


Managed by the Publications Office