Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

sv

 
EXPLANATORY MEMORANDUM
MOTIVERING
The development and continuation of unsound and unsafe practices of ship dismantling is a matter of serious concern. At the end of their operating life, most of the large commercial sea-going vessels are still dismantled in substandard facilities located in Asia (India, Pakistan and Bangladesh), usually through "beaching" method and with significant environmental and health impacts.
Utveckling och fortsatt användning av miljöskadliga och osäkra metoder för demontering av fartyg är ett allvarligt bekymmer. De flesta uttjänta stora havsgående handelsfartyg demonteras fortfarande vid undermåliga asiatiska anläggningar (Indien, Pakistan och Bangladesh), oftast genom s.k. strandning (uppkörning på stranden), med betydande följder för hälsa och miljö.
The situation is expected to worsen since large numbers of ships are expected to be sent for dismantling in the coming years as a result of an overcapacity of the world fleet which is estimated to remain for at least 5 to 10 years. In addition, the coming peak in ship recycling around the phasing-out date for single-hull tankers (2015) is expected to essentially benefit the most sub-standard facilities.
Situationen väntas förvärras då ett stort antal fartyg under de närmaste åren väntas skickas för demontering till följd av världsflottans aktuella överkapacitet, som uppskattas kvarstå under minst fem till tio år. Det är dessutom sannolikt att den kommande toppen för fartygsåtervinning, runt tidsgränsen för utfasning av tankfartyg med enkelskrov (2015), huvudsakligen kommer att gynna de mest undermåliga anläggningarna.
The current legislation[1] at international and European levels has proven ineffective to put an end to these ship recycling practices.
Den gällande lagstiftningen[1] på internationell och europeisk nivå har inte haft önskad effekt för att få slut på dessa fartygsåtervinningsmetoder.
The current widespread non-compliance is linked:
Dagens utbredda brist på efterlevnad är kopplad till
- with the lack of recycling capacity available within the OECD in particular for the largest commercial ships,
- bristen på tillgänglig återvinningskapacitet inom OECD, särskilt för de största handelsfartygen,
- the fierce and unfair competition between the substandard facilities and other facilities with higher technical standards which are only able to occupy market niches for special types of ships like small ships and government vessels including warships or the fleet of committed shipowners),
- hård och illojal konkurrens mellan undermåliga anläggningar och anläggningar med högre tekniska standarder, som endast kan verka inom marknadsnischer för specialtyper av fartyg (små fartyg, statliga fartyg inklusive krigsfartyg och fartyg med medvetna ägare),
- the fact that the current legislation is not adapted to the specificities of ships and international shipping.
- det faktum att den gällande lagstiftningen inte är anpassad till särdragen hos fartyg och internationella transporter.
In order to improve the situation, Parties to the Basel Convention invited, in 2004, the International Maritime Organization (IMO) to develop mandatory requirements for ship recycling[2].
I syfte att förbättra situationen uppmanade parterna i Baselkonventionen 2004 Internationella sjöfartsorganisationen IMO att ta fram obligatoriska krav för återvinning av fartyg[2].
The Hong Kong Convention for the Safe and Sound Recycling of Ships (thereafter refered to as the Hong Kong Convention) was adopted in May 2009 by the International Maritime Organization. It needs to be ratified by a sufficient number of both large flag and recycling states in order to enter into force and start producing effects.
I maj 2009 antog Internationella sjöfartsorganisationen Hongkongkonventionen om säker och miljöriktig fartygsåtervinning (nedan kallad Hongkongkonventionen ). För att denna konvention ska träda i kraft och börja ge resultat måste den ratificeras av tillräckligt många flaggstater och återvinningsstater.
The European Union and its Member States has compared the levels of controls and enforcement provided by the Hong Kong and the Basel Conventions in their entirety. The conclusion reached in April 2010 was that "as a preliminary assessment and taking a life cycle perspective, it can therefore be concluded that the Hong Kong Convention appears to provide a level of control and enforcement at least equivalent to that one provided by the Basel Convention for ships which are waste under the Basel Convention and for ships to which the Hong Kong Convention applies and to ships treated similarly pursuant to article 3(4) of this latter Convention".[3]
Europeiska unionen och dess medlemsstater har jämfört Hongkongkonventionens och Baselkonventionens nivåer för kontroll och genomförande. I april 2010 var den preliminära bedömningen att Hongkongkonventionen utifrån ett livscykelperspektiv verkar ge en nivå av kontroll och genomförande som minst motsvarar nivån enligt Baselkonventionen för fartyg som klassificeras som avfall enligt Baselkonventionen, fartyg som omfattas av Hongkongkonventionen och fartyg som får liknande behandling enligt artikel 3.4 i Hongkongkonventionen[3].
In October 2011, Parties to the Basel Convention encouraged the ratification of the Hong Kong Convention to enable its entry into force[4].
I oktober 2011 uppmanade parterna i Baselkonventionen till ratificering av Hongkongkonventionen så att den kan träda i kraft[4].
At European level, the Commission adopted a Green Paper on better ship dismantling in 2007 and a Communication proposing an EU strategy on ship dismantling[5] in 2008. This strategy proposed measures to improve ship dismantling conditions as soon as possible, including in the interim period before the entry into force of the Hong Kong Convention[6]: i.e. preparing the establishment of measures on key elements of the Convention, encouraging voluntary industry action, providing technical assistance and support to developing countries and better enforcing the current legislation.
På europeisk nivå antog kommissionen 2007 en grönbok om bättre nedmontering av fartyg och 2008 ett meddelande om en EU-strategi för nedmontering av fartyg[5]. Enligt strategin föreslås åtgärder för att så snart som möjligt förbättra förhållandena inom fartygsdemontering, även under den mellanliggande perioden fram till att Hongkongkonventionen[6] träder i kraft, dvs. förberedelser för att fastställa åtgärder om centrala delar i konventionen, uppmuntran till frivilliga åtgärder inom branschen, tekniskt bistånd och stöd till utvecklingsländer och bättre verkställande av den gällande lagstiftningen.
In its conclusions on the EU strategy on ship recycling, the Council endorsed the Hong Kong Convention, underlining that it represented a major achievement for the international community, provided a comprehensive system of control and enforcement from "cradle to grave" and strongly encouraged Member States to ratify the Convention as a matter of priority so as to facilitate its entry into force as early as possible and to generate a real and effective change on the ground[7].
I sina slutsatser om EU-strategin rörande fartygsåtervinning uttryckte rådet sitt stöd för Hongkongkonventionen och underströk att konventionen utgör ett betydande framsteg för världssamfundet och att den tillhandahåller ett heltäckande system för kontroll och genomförande ”från vaggan till graven”, och uppmuntrade starkt medlemsstaterna att prioritera ratificeringen av konventionen så att den kan träda i kraft så snart som möjligt och leda till en verklig och effektiv ändring i praktiken[7].
2012/0056 (NLE)
2012/0056 (NLE)
Proposal for a
Förslag till
COUNCIL DECISION
RÅDETS BESLUT
requiring Member States to ratify or to accede to the Hong Kong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships, 2009, in the interests of the European Union
om medlemsstaternas skyldighet att ratificera eller ansluta sig till internationella Hongkongkonventionen om säker och miljöriktig fartygsåtervinning (2009) i Europeiska unionens intresse
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 192(1), in conjunction with Article 218(6)(a)(v) and the first subparagraph of Article 218(8) thereof,
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 192.1 jämförd med artikel 218.6 a v och artikel 218.8 första stycket,
Having regard to the proposal from the European Commission,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
Having regard to the consent of the European Parliament,
med beaktande av Europaparlamentets godkännande, och
Whereas:
av följande skäl:
(1) Ships which are waste are subject to the Basel Convention on Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal at international level. At European level, these ships are subject to Regulation (EC) No 1013/2006 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on shipment of waste[8]. That Regulation implements the Basel Convention as well as an amendment[9] to the Convention adopted in 1995, which has not yet entered into force, and which establishes a ban on exports of hazardous waste from Union Member States to countries that are not members of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD). Since ships contain hazardous materials, they are generally classified as hazardous waste and are therefore prohibited from being exported for recycling in facilities in countries not members of the OECD.
(1) Fartyg som är avfall regleras genom Baselkonventionen om kontroll av gränsöverskridande transporter och om slutligt omhändertagande av farligt avfall på internationell nivå. På europeisk nivå regleras dessa fartyg genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1013/2006 av den 14 juni 2006 om transport av avfall[8]. Genom den förordningen genomförs Baselkonventionen, liksom en ändring[9] till denna som antogs 1995 men som ännu inte har trätt i kraft och som innebär ett förbud mot export av farligt avfall från unionsmedlemsstater till länder som inte är medlemmar i Organisationen för ekonomiskt samarbete och utveckling (OECD). Eftersom fartyg innehåller farliga material klassificeras de generellt som farligt avfall och får därför inte exporteras för återvinning vid anläggningar i länder som inte är medlemmar i OECD.
(2) Significant difficulties have been faced at international and European levels when trying to apply the existing legislation to ships.
(2) Det har förekommit betydande svårigheter på internationell och europeisk nivå vid försök att tillämpa den gällande lagstiftningen på fartyg.
(3) The Hong Kong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships, 2009 (hereinafter 'the Convention') , was adopted on 15 May 2009 under the auspices of the International Maritime Organisation (IMO) as a result of the deliberations of the International Conference on the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships[10].
(3) Hongkongkonventionen om säker och miljöriktig fartygsåtervinning (2009) (nedan kallad konventionen ) antogs den 15 maj 2009 inom ramen för Internationella sjöfartsorganisationen (IMO) som ett resultat av förhandlingar vid den internationella konferensen om säker och miljöriktig återvinning av fartyg[10].
(4) The Convention aims at ensuring that ships, when being dismantled after reaching the end of their operational live, do not pose any unnecessary risks to human health and safety and to the environment. The Convention addresses the issues around ship dismantling in their entirety as well as concerns raised about the working and environmental conditions at many of the ship dismantling locations around the world.
(4) Syftet med konventionen är att säkerställa att demonteringen av uttjänta fartyg inte medför onödiga risker för människors hälsa och säkerhet och för miljön. Konventionen omfattar samtliga aspekter kring demontering av fartyg och problem avseende arbets- och miljöförhållandena vid många av de platser världen över där fartyg demonteras.
(5) The environmentally sound management of ship dismantling is a priority for the European Union[11] and the early implementation of the Convention is one of the key actions proposed in the Communication of the Commission 'An EU Strategy for better ship dismantling'[12].
(5) En miljöriktig hantering av fartygsdemontering prioriteras av Europeiska unionen[11] och tidigt genomförande av konventionen är en av de nyckelåtgärder som föreslås i kommissionens meddelande om en EU-strategi för bättre nedmontering av fartyg[12].
(6) However, so far none of the Member States has ratified the Convention or acceded to it and only three Member States have signed it. Ratification of the Convention or accession to it by Member States would carry weight in the international arena and would speed up the entry into force of the Convention.
(6) Än så länge har ingen av medlemsstaterna ratificerat konventionen eller anslutit sig till den, och endast tre medlemsstater har undertecknat den. Ratificering eller anslutning från medlemsstaternas sida skulle ge konventionen internationell tyngd och leda till att den snabbare kan träda i kraft.
(7) Some provisions of the Convention fall within the exclusive competence of the Union as regards ship recycling.
(7) Vissa bestämmelser i konventionen faller inom unionens ensamma behörighet vad gäller fartygsåtervinning.
(8) The Union cannot ratify the Convention, as only States can be parties thereto.
(8) Unionen kan inte ratificera konventionen eftersom endast stater kan vara parter i den.
(9) The Council should therefore require Member States to ratify the Convention or to accede to it in the interests of the Union,
(9) Rådet bör därför kräva att medlemsstaterna ratificera konventionen eller ansluter sig till den, i unionens intresse.
HAS ADOPTED THIS DECISION:
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Article 1
Artikel 1
Upon the entry into force of Regulation (EU) No XX of the European Parliament and of the Council ( on ship recycling ) to implement the Hong Kong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships, ('the Convention'), adopted on 15 May 2009 under the auspices of the International Maritime Organisation, Member States shall ratify the Convention or accede to it for the parts falling under the exclusive competence of the Union.
Vid ikraftträdandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr XX (om fartygsåtervinning) vad gäller genomförande av Hongkongkonventionen om säker och miljöriktig fartygsåtervinning (nedan kallad konventionen ), antagen den 15 maj 2009 inom ramen för Internationella sjöfartsorganisationen, ska medlemsstaterna ratificera konventionen eller ansluta sig till den för de delar som omfattas av unionens exklusiva behörighet.
Article 2
Artikel 2
Member States shall take the necessary steps to deposit their instruments of ratification of the Convention or accession to it with the Secretary-General of the International Maritime Organisation without delay, and in any case no later than three years from the date of entry into force of this Decision.
Medlemsstaterna ska vidta nödvändiga åtgärder för att deponera sina instrument för att ratificera konventionen, eller ansluta sig till den, hos Internationella sjöfartsorganisationens generalsekretariat utan dröjsmål, dock senast inom tre år från och med den dag då detta beslut träder i kraft.
The progress of the ratification or accession shall be reviewed no later than five years from the date of entry into force of this Decision.
Ratificerings- eller anslutningsprocessen ska granskas senast fem år från och med dagen för detta besluts ikraftträdande.
Article 3
Artikel 3
This Decision is addressed to the Member States.
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Done at Brussels,
Utfärdat i Bryssel den
For the Council
På rådets vägnar
The President
Ordförande
[1] The Regulation (EC) No 1013/2006 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on shipments of waste at European level and the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal at international level.
[1] På europeisk nivå Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1013/2006 av den 14 juni 2006 om transport av avfall och på internationell nivå Baselkonventionen om kontroll av gränsöverskridande transporter och om slutligt omhändertagande av riskavfall.
[2] Decision VII/26 on the Environmentally sound management of ship dismantling adopted during the 7th Conference of the Parties to the Basel Convention.
[2] Beslut VII/26 rörande miljöriktig förvaltning av fartygsdemontering, antaget av den sjunde partskonferensen för Baselkonventionen.
[3] Submission from the European Union and its Member States available at http://archive.basel.int/ships/oewg-vii12-comments/comments/eu.doc
[3] Inlaga från Europeiska unionen och dess medlemsstater finns på http://archive.basel.int/ships/oewg-vii12-comments/comments/eu.doc
[4] Decision X/ AA on the environmentally sound dismantling of ships adopted during the 10th conference of the Parties to the Basel Convention
[4] Beslut X/ AA rörande miljöriktig förvaltning av fartygsdemontering, antaget av den tionde partskonferensen för Baselkonventionen.
[5] Communication COM (2008) 767 final of 19 November 2008 presenting an "EU strategy for better ship dismantling, and its impact assessment in Commission Staff Working Document SEC(2008) 2846
[5] Meddelande KOM(2008) 767 slutlig av den 19 november 2008 om en EU-strategi för bättre nedmontering av fartyg och motsvarande konsekvensbedömning i ett arbetsdokument från kommissionens avdelningar SEK(2008)2846.
[6] The Hong Kong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships
[6] Internationella Hongkongkonventionen om säker och miljöriktig fartygsåtervinning.
[7] Conclusions adopted by the Council on 21 October 2009 available at http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/envir/110626.pdf .
[7] Slutsatser antagna av rådet den 21 oktober 2009 finns på http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/envir/110626.pdf.
[8] OJ L 190, 12.7.2006, p. 1.
[8] EUT L 190, 12.7.2006, s. 1.
[9] Amendment to the Basel Convention ('Ban amendment') adopted by Decision III/1 of the Parties to the Basel Convention.
[9] Ändring av Baselkonventionen (ändringen om förbud) antagen genom beslut III/1 av parterna i Baselkonventionen.
[10] Final Act of the Conference (SR/CONF/45).
[10] Slutakt från konferensen (SR/CONF/45).
[11] Council Conclusions of 20 November 2006.
[11] Rådets slutsatser av den 20 november 2006.
[12] COM(2008) 767 final.
[12] KOM(2008) 767 slutlig.
Top


Managed by the Publications Office