Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

sv

 
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA SOCIALA KOMMITTEN SAMT REGIONKOMMITTÉN
Safeguarding Privacy in a Connected World A European Data Protection Framework for the 21st Century
Skydd av den personliga integriteten i en uppkopplad värld En europeisk ram för personuppgiftsskydd för tjugohundratalet
(Text with EEA relevance)
(Text av betydelse för EES)
1. TODAY'S CHALLENGES TO DATA PROTECTION
1. DAGENS UTMANINGAR INOM UPPGIFTSSKYDDET
The rapid pace of technological change and globalisation have profoundly transformed the way in which an ever-increasing volume of personal data is collected, accessed, used and transferred. New ways of sharing information through social networks and storing large amounts of data remotely have become part of life for many of Europe's 250 million internet users. At the same time, personal data has become an asset for many businesses. Collecting, aggregating and analysing the data of potential customers is often an important part of their economic activities[1].
Den snabba tekniska utvecklingen och globaliseringen har i grunden omdanat hur allt större mängder av personuppgifter samlas in, sprids, används och överförs. Nya sätt att sprida information genom sociala nätverk och fjärrlagring av stora datamängder har blivit en del av vardagen för många av Europas 250 miljoner internetanvändare. Samtidigt är personuppgifter en tillgång för många företag. Att samla in, sammanställa och bedöma potentiella kunders uppgifter är ofta en viktig del av näringsverksamheten[1].
In this new digital environment, individuals have the right to enjoy effective control over their personal information. Data protection is a fundamental right in Europe, enshrined in Article 8 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, as well as in Article 16(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), and needs to be protected accordingly.
I denna sköna nya digitala värld har den enskilde rätt att åtnjuta verksam kontroll över sina personuppgifter. Skyddet av den personliga integriteten är en grundläggande rättighet i Europa som stadfästs i artikel 8 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna och i artikel 16.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och integriteten måste alltså skyddas därefter.
Lack of confidence makes consumers hesitant to buy online and accept new services. Therefore, a high level of data protection is also crucial to enhance trust in online services and to fulfil the potential of the digital economy, thereby encouraging economic growth and the competitiveness of EU industries.
Bristande förtroende gör att konsumenterna tvekar att handla på nätet eller ta till sig nya tjänster. Därför är ett starkt uppgiftsskydd också en förutsättning för att öka förtroendet för nättjänsterna och ta vara på den digitala ekonomins potential, och på så sätt uppmuntra ekonomisk tillväxt och EU-företagens konkurrenskraft.
Modern, coherent rules across the EU are needed for data to flow freely from one Member State to another. Businesses need clear and uniform rules that provide legal certainty and minimise the administrative burden. This is essential if the Single Market is to function and to stimulate economic growth, create new jobs and foster innovation[2]. A modernisation of the EU's data protection rules, which strengthens their internal market dimension, ensures a high level of data protection for individuals, and promotes legal certainty, clarity and consistency, therefore plays a central role in the European Commission's Stockholm Action Plan[3], in the Digital Agenda for Europe[4] and, more broadly, for the EU's growth strategy Europe 2020[5].
Moderna, konsekventa regler i hela EU behövs för att uppgifterna ska kunna flöda fritt från en medlemsstat till en annan. Företagen behöver för rättssäkerhetens skull tydliga, enhetliga regler som håller den administrativa bördan så låg som möjligt. Det är viktigt för att den inre marknaden ska kunna fungera och stimulera ekonomisk tillväxt, sysselsättning och innovation[2]. Med modernare EU-regler om skydd av personuppgifter stärks den inre marknaden, de enskilda får ett starkt skydd, och rättssäkerheten främjas, så det innebär att reglerna har stor betydelse för kommissionens Stockholmsprogram[3], den digitala agendan för Europa[4] och i största allmänhet för EU:s tillväxtstrategi Europa 2020[5].
The EU's 1995 Directive[6], the central legislative instrument for the protection of personal data in Europe, was a milestone in the history of data protection. Its objectives, to ensure a functioning Single Market and effective protection of the fundamental rights and freedoms of individuals, remain valid. However, it was adopted 17 years ago when the internet was in its infancy. In today's new, challenging digital environment, existing rules provide neither the degree of harmonisation required, nor the necessary efficiency to ensure the right to personal data protection. That is why the European Commission is proposing a fundamental reform of the EU's data protection framework.
EU:s dataskyddsdirektiv från 1995[6], den centrala rättsakten för skydd av personuppgifter i EU, var en milstolpe i dataskyddets historia. Dess mål, att garantera en väl fungerande inre marknad och skydda de enskildas grundläggande fri- och rättigheter, är fortfarande relevanta. Det antogs dock för 17 år sedan när internet låg i sin linda. I dagens nya, farofyllda digitala miljö ger de befintliga reglerna varken den enhetlighet eller den resurseffektivitet som krävs för skyddet av personuppgifter. Därför föreslår kommissionen att EU:s dataskydd omdanas i grunden.
In addition, the Lisbon Treaty has created, with Article 16 TFEU, a new legal basis for a modernised and comprehensive approach to data protection and the free movement of personal data, also covering police and judicial cooperation in criminal matters[7]. This approach is reflected in the European Commission's Communications on the Stockholm Programme and the Stockholm Action Plan[8], which stress the need for the Union to "establish a comprehensive personal data protection scheme covering all areas of EU competence" and "ensure that the fundamental right to data protection is consistently applied".
Dessutom tillfördes genom Lissabonfördraget en ny rättslig grund, i form av artikel 16 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, för en modern, heltäckande hållning till dataskydd och fri rörlighet för personuppgifter som även omfattar polisiärt och straffrättsligt samarbete[7]. Hållningen återspeglas i kommissionens meddelanden om Stockholmsprogrammet och Stockholmsplanen[8], där det framhålls att EU bör ”utveckla ett enhetligt system för skydd av personuppgifter som täcker alla unionens behörighetsområden” och ”se till att den grundläggande rätten till skydd för personuppgifter tillämpas på ett konsekvent sätt”.
To prepare the reform of the EU's data protection framework in a transparent manner, the Commission has, since 2009, launched public consultations on data protection[9] and engaged in intensive dialogue with stakeholders.[10] On 4 November 2010, the Commission published a Communication on a comprehensive approach on personal data protection in the European Union[11] which set out the main themes of the reform. Between September and December 2011, the Commission was involved in an enhanced dialogue with Europe's national data protection authorities and with the European Data Protection Supervisor to explore options for more consistent application of EU data protection rules across all EU Member States[12].
För att förbereda reformen av EU:s dataskydd på ett öppet sätt inledde kommissionen 2009 offentliga samråd om dataskydd[9] och förde en intensiv dialog med de berörda parterna[10]. Den 4 november 2010 offentliggjorde kommissionen meddelandet Ett samlat grepp på skyddet av personuppgifter i Europeiska unionen[11] där reformens huvuddrag skisseras. Mellan september och december 2011 förde kommissionen en utökad dialog med EU:s nationella dataskyddsmyndigheter och med Europeiska datatillsynsmannen för att undersöka alternativen för en mer enhetlig tillämpning av EU:s dataskyddsregler i alla EU:s medlemsstater[12].
These discussions made clear that both citizens and businesses wanted the European Commission to reform EU data protection rules in a comprehensive manner. After assessing the impacts of different policy options[13], the European Commission is now proposing a strong and consistent legislative framework across Union policies, enhancing individuals' rights, the Single Market dimension of data protection and cutting red tape for businesses[14]. The Commission proposes that the new framework should consist of:
Av diskussionerna framkom tydligt att både enskilda och företag vill att kommissionen ska göra en genomgripande reform av dataskyddet i EU. Efter att ha bedömt konsekvenserna av olika alternativ[13] föreslår nu kommissionen en stark och enhetlig rättslig ram över alla EU:s politikområden som ska stärka de enskildas rättigheter, främja den inre marknaden på dataskyddsområdet och minska krånglet för företagen[14]. Kommissionen föreslår följande komponenter:
– A Regulation (replacing Directive 95/46/EC) setting out a general EU framework for data protection[15];
– En förordning (som ersätter direktiv 95/46/EG) med allmänna EU-regler om skydd av personuppgifter[15].
– and a Directive (replacing Framework Decision 2008/977/JHA[16]) setting out rules on the protection of personal data processed for the purposes of prevention, detection, investigation or prosecution of criminal offences and related judicial activities.
– Ett direktiv (som ersätter rambeslut 2008/977/RIF[16]) med regler om skydd av personuppgifter som behandlas i samband med förebyggande, utredning, avslöjande eller lagföring av brott och därmed förbunden rättslig verksamhet.
This Communication sets out the main elements of the reform of the EU framework for data protection.
I detta meddelande redovisas huvuddragen i reformen av EU:s dataskydd.
2. Putting individuals in control of their personal data
2. individEN SKA HA KONTROLL ÖVER SINA PERSONUPPGIFTER
Under Directive 95/46/EC – the EU's main legislative act in the field of data protection today – the ways in which individuals are able to exercise their right to data protection are not sufficiently harmonised across Member States. Nor are the powers of the national authorities responsible for data protection harmonised enough to ensure consistent and effective application of the rules. This means that actually exercising such rights is more difficult in some Member States than in others, particularly online.
Direktiv 95/46/EG, EU:s grundbult på området för närvarande, leder inte till tillräckligt stor enhetlighet i medlemsstaterna för hur enskilda kan utöva sin rätt till skydd av personuppgifter. Inte heller är de nationella dataskyddsmyndigheternas befogenheter tillräckligt enhetliga för att garantera en enhetlig, verkningsfull tillämpning av reglerna. Det innebär att det är svårare i en del medlemsstater att i praktiken utöva sina rättigheter, särskilt via nätet.
These difficulties are also due to the sheer volume of data collected everyday, and the fact that users are often not fully aware that their data is being collected. Although many Europeans consider that disclosure of personal data is increasingly a part of modern life[17], 72% of internet users in Europe still worry that they are being asked for too much personal data online[18]. They feel they are not in control of their data. They are not properly informed of what happens to their personal information, to whom it is transmitted and for what purposes. Often, they do not know how to exercise their rights online.
Dessa svårigheter beror också på den enorma mängd data som samlas in varje dag och att användarna ofta inte är riktigt medvetna om att uppgifter om dem samlas in. Även om många européer anser att utlämnande av personuppgifter är en del av den moderna vardagen[17] oroar sig ändå 72 % av de europeiska internetanvändarna för att de lämnar ifrån sig för mycket personuppgifter på nätet[18]. De upplever att de inte har kontroll över sina personuppgifter. De vet inte riktigt vad som händer med deras personuppgifter, till vem de lämnas ut och för vilka ändamål. Ofta vet de inte heller hur de kan utöva sina rättigheter via nätet.
'Right to be forgotten'
”Rätten att bli glömd”
A European student who is a member of an online social networking service decides to request access to all the personal data the network holds about him. In doing so, he realises that it collects much more data than he was aware of and that some personal data that he thought had been deleted were still being stored.
En europeisk student är med i en social nätverkstjänst på internet, och bestämmer sig för att begära ut alla personuppgifter tjänsten har om honom. När han gör det inser han att tjänsten samlar in mycket mer uppgifter än han var medveten om , och att en del personuppgifter som han trodde hade raderats för länge sedan fortfarande lagras.
The reform of the EU's data protection rules will ensure that this will no longer happen by introducing:
Reformen av EU:s dataskyddsregler ska garantera att detta inte längre händer genom att det införs
- an explicit requirement that obliges online social networking services (and all other data controllers) to minimise the volume of users' personal data that they collect and process;
- ett uttryckligt krav på att sociala nätverkstjänster (och andra registeransvariga) ska minimera mängden personuppgifter om användare som de samlar in och behandlar,
- a requirement that the default settings ensure that data is not made public;
- ett krav på att den förvalda inställningen ska vara att uppgifter inte är offentliga,
- an explicit obligation for data controllers to delete an individual's personal data if that person explicitly requests deletion and where there is no other legitimate reason to retain it. In this specific case, this would oblige the social network provider to delete the student's data immediately and completely.
- en uttrycklig skyldighet för registeransvariga att radera en individs personuppgifter om individen uttryckligen begär det och det inte finns några legitima skäl att ha kvar uppgifterna.     I det här fallet skulle alltså den sociala nätverkstjänsten vara skyldig att omedelbart radera studentens personuppgifter fullständigt.
As highlighted in the Digital Agenda for Europe, concerns about privacy are among the most frequent reasons for people not buying goods and services online. Given the contribution of the Information and Communication Technology (ICT) sector to overall productivity growth in Europe – 20% directly from the ICT sector and 30% from ICT investments[19] – trust in such services is vital to stimulate growth in the EU economy and the competitiveness of European industry.
Som framhålls i den digitala agendan för Europa är oro för den personliga integriteten ett av de vanligaste skälen som nämns för att inte köpa varor eller tjänster över nätet. Med tanke på informations- och kommunikationsteknikens (IKT) bidrag till den totala produktivitetstillväxten i Europa, närmare bestämt 20 % direkt i IKT-sektorn och 30 % från investeringar i IKT[19], är förtroendet för de här tjänsterna avgörande för att stärka den ekonomiska tillväxten i EU och främja det europeiska näringslivets konkurrenskraft.
Data breach notifications
Varningar om dataintrång
Hackers attacked a gaming service which targets users in the EU. The breach affected databases containing personal data (including names, addresses and possibly credit card data) of tens of millions of users worldwide. The company waited for a week before notifying the users concerned.
Hackare angrep en speltjänst med många användare i EU. Intrånget berörde databaser med personuppgifter (bl.a. namn, adress och ev. kreditkortsnummer) för tiotals miljoner användare i hela världen. Företaget väntade en vecka med att varsko de drabbade användarna.
The reform of the EU's data protection rules will ensure this could no longer happen. The new rules will oblige companies:
Genom reformen av dataskyddet i EU ska detta inte längre kunna hända. Med de nya reglerna blir företagen skyldiga
- to strengthen their security measures to prevent and avoid breaches;
- att skärpa sin säkerhet för att förebygga intrång,
- to notify data breaches to both the national data protection authority – within 24 hour of the breach being discovered, where feasible – and the individuals concerned without undue delay.
- att anmäla dataintrång till den nationella dataskyddsmyndigheten, om möjligt inom ett dygn efter det att intrånget upptäcktes, och varsko de berörda användarna utan otillbörliga dröjsmål.
The aim of the new legislative acts proposed by the Commission is to strengthen rights, to give people efficient and operational means to make sure they are fully informed about what happens to their personal data and to enable them to exercise their rights more effectively.
Målet med kommissionens nya lagförslag är att stärka rättigheterna, ge människorna effektiva, verksamma sätt att se till att de är helt underrättade om vad som händer med deras personuppgifter och ge dem möjlighet att utöva sina rättigheter med verkningsfullt.
To strengthen the right of individuals to data protection, the Commission is proposing new rules which will:
För att stärka individens rätt till skydd av personuppgifter föreslår kommissionen nya regler med följande syften:
Improve individuals' ability to control their data, by:
Förbättra individens möjlighet att kontrollera sina personuppgifter
-        ensuring that, when their consent is required, it is given explicitly, meaning that it is based either on a statement or on a clear affirmative action by the person concerned and is freely given;
-        Det ska garanteras att när en individs samtycke behövs ska det ges uttryckligt, dvs. ta formen av ett uttalande eller en tydligt jakande handling av den berörda individen och lämnas frivilligt.
-        equipping internet users with an effective right to be forgotten in the online environment: the right to have their data deleted if they withdraw their consent and if there are no other legitimate grounds for retaining the data;
-        Internetanvändare ska ha en verkningsfull ”rätt att bli glömd” på nätet, dvs. rätt att få sina uppgifter raderade om de drar tillbaka sitt samtycke och det inte finns några legitima skäl att ha kvar uppgifterna.
-        guaranteeing easy access to one's own data and a right to data portability: a right to obtain a copy of the stored data from the controller and the freedom to move it from one service provider to another, without hindrance;
-        Det ska garanteras att man har lätt tillgång till sina egna uppgifter och har rätt till medflyttbarhet av uppgifter, dvs. rätt att få en kopia av de lagrade uppgifterna från den registeransvariga och frihet att flytta dem till en annan tjänsteleverantör utan hinder.
-         reinforcing the right to information so that individuals fully understand how their personal data is handled, particularly when the processing activities concern children. Improve the means for individuals to exercise their rights, by:
-         Rätten till information ska stärkas så att individer verkligen förstår hur deras personuppgifter hanteras, särskilt när behandlingen rör barn.      Förbättra individens sätt att utöva sina rättigheter
-        strengthening national data protection authorities' independence and powers, so that they are properly equipped to deal effectively with complaints, with powers to carry out effective investigations, take binding decisions and impose effective and dissuasive sanctions;
-        De nationella dataskyddsmyndigheternas oberoende och befogenheter ska stärkas, så att de står rustade att verkningsfullt ta itu med klagomål, genomföra utredningar, fatta bindande beslut och påföra verkningsfulla och avskräckande sanktioner.
-        enhancing administrative and judicial remedies when data protection rights are violated. In particular, qualified associations will be able to bring actions to court on behalf of the individual.
-        Förvaltningsrättsliga medel och andra rättsmedel ska skärpas när skyddet av personuppgifter kränks. Särskilt ska kvalificerade sammanslutningar kunna väcka talan inför rätta för en individs räkning.
Reinforce data security, by:
Stärkt datasäkerhet
-        encouraging the use of privacy-enhancing technologies (technologies which protect the privacy of information by minimizing the storage of personal data), privacy-friendly default settings and privacy certification schemes;
-        Användningen av integritetsstärkande teknik (teknik som skyddar den personliga integriteten genom att den mängd personuppgifter som lagras hålls så liten som möjligt), integritetsvänliga standardinställningar och system för integritetsmärkning ska uppmuntras.
-        introducing a general obligation[20] for data controllers to notify data breaches without undue delay to both data protection authorities (which, where feasible, should be within 24 hours) and the individuals concerned.
-        Det införs ett generellt krav[20] att registeransvariga ska anmäla dataintrång utan otillbörliga dröjsmål till dataskyddsmyndigheterna (om möjligt inom ett dygn) och varsko de berörda användarna.
Enhance the accountability of those processing data, in particular by:
Öka möjligheterna att utkräva ansvar av dem som behandlar personuppgifter
-         requiring data controllers to designate a Data Protection Officer in companies with more than 250 employees and in firms which are involved in processing operations which, by virtue of their nature, their scope or their purposes, present specific risks to the rights and freedoms of individuals ("risky processing");
-         Registeransvariga ska utse en dataskyddsansvarig vid företag med över 250 anställda och företag som sysslar med databehandling som på grund av behandlingens slag, omfattning eller ändamål medför särskilda risker för enskildas fri- och rättigheter (s.k. riskabel behandling).
-        introducing the "Privacy by Design" principle to make sure that data protection safeguards are taken into account at the planning stage of procedures and systems;
-        Principen om ”inbyggd integritet” införs, så att dataskyddet tas i beaktande vid utformningen av rutiner och system.
-        introducing the obligation to carry out Data Protection Impact Assessments for organisations involved in risky processing.
-        Det införs en skyldighet att utföra konsekvensbedömningar för dataskydd vid organisationer som sysslar med riskabel behandling.
3. data protection rules fit for the digital single market
3. dataSKYDDSREGLER SOM PASSAR DEN INRE MARKNADEN
Despite the current Directive's objective to ensure an equivalent level of data protection within the EU, there is still considerable divergence in the rules across Member States. As a consequence, data controllers may have to deal with 27 different national laws and requirements. The result is a fragmented legal environment which has created legal uncertainty and uneven protection for individuals. This has caused unnecessary costs and administrative burdens for businesses and is a disincentive for enterprises operating in the Single Market that may want to expand their operations across borders.
Trots det gällande direktivets mål att garantera en likvärdig nivå på dataskyddet i EU finns det fortfarande avsevärda skillnader i medlemsstaternas regler. Därför måste registeransvariga hantera 27 olika nationella rättsordningar och kravlistor. Följden är en splittrad rättslig miljö som skapat ett oklart rättsläge och olika skydd för individerna. En annan följd är onödiga kostnader och administrativa bördor för företag, vilket avskräcker företag med verksamhet på den inre marknaden från att expandera sin verksamhet till andra länder.
The resources and the powers of the national authorities responsible for data protection vary considerably among Member States[21]. In some cases, they are unable to perform their enforcement tasks satisfactorily. Cooperation among these authorities at European level – via the existing Advisory Group (the so-called Article 29 Working Party)[22] – does not always lead to consistent enforcement and also needs to be improved.
De nationella dataskyddsmyndigheternas resurser och befogenheter varierar avsevärt mellan medlemsstaterna[21]. I några fall är de oförmögna att utöva en tillfredsställande tillsyn. Samarbetet mellan dessa myndigheter på EU-nivå i den befintliga rådgivande arbetsgruppen (den s.k. artikel 29-gruppen)[22] utmynnar inte alltid i en konsekvent lagtillämpning och behöver alltså förbättras.
Consistent enforcement of data protection rules across Europe
Enhetlig tillämpning av dataskyddsreglerna i EU
A multinational company with several establishments in the EU has deployed an online mapping system across Europe which collects images of all private and public buildings, and may also take pictures of people on the street. In one Member State, the inclusion of un-blurred pictures of persons unaware that they were being photographed was considered to be unlawful, while in other Member States there was no such infringement of data protection laws. As a result, there was no consistent response among national data protection authorities to remedy this situation.
Ett multinationellt företag med flera driftsställen i EU har tagit i drift ett nätbaserat karteringssystem i Europa som samlar in bilder av alla privata och offentliga byggnader och ibland även bilder av människor på gatan. En medlemsstat fann att lagring av omaskerade bilder av människor som inte var medvetna om att de blev fotograferade var olaglig, medan en annan medlemsstat fann att det inte stred mot skyddet av den personliga integriteten. Således reagerade inte de nationella dataskyddsmyndigheterna enhetligt för att råda bot på denna situation.
The reform of the EU's data protection rules will ensure that this could not happen in future, as:
Med reformen av dataskyddet i EU garanteras det att så inte sker framöver, eftersom
- data protection requirements and safeguards will be set out in an EU Regulation with direct application throughout the Union;
- dataskyddskraven och säkerhetsåtgärderna ska anges i en EU-förordning som får direkt tillämplighet i hela EU,
- only the data protection authority where the company has its main establishment will be responsible for deciding whether the company is acting within the law;
- bara den dataskyddsmyndighet där företaget har sitt huvudsakliga driftsställe blir ansvarig för att avgöra om företaget håller sig inom lagens råmärken,
- prompt, and effective coordination between national data protection authorities – given that the service is directed at individuals in several Member States – will help ensure that the new EU data protection rules will be applied and enforced consistently across all Member States.
- snabb och verkningsfull samordning mellan de nationella dataskyddsmyndigheterna, (tjänsten riktar sig ju till individer i flera medlemsstater) kommer att bidra till att EU:s nya dataskyddsregler kommer att tillämpas enhetligt i alla medlemsstater.            
National authorities need to be reinforced and their cooperation strengthened to guarantee the consistent enforcement and, ultimately, uniform application of rules across the EU.
De nationella myndigheterna behöver mer resurser och samarbetet mellan dem behöver utökas för att garantera enhetlig tillämpning av reglerna i hela EU.
A strong, clear and uniform legislative framework at EU level will help to unleash the potential of the Digital Single Market and foster economic growth, innovation and job creation. A Regulation will do away with the fragmentation of legal regimes across 27 Member States and remove barriers to market entry, a factor of particular importance to micro, small and medium-sized enterprises.
En stark, tydlig och enhetlig EU-lagstiftning kommer att bidra till att förverkliga den digitala inre marknadens potential och främja ekonomisk tillväxt. innovation och nya jobb. Med en förordning försvinner splittringen i form av 27 olika nationella rättsordningar, samtidigt som hindren för marknadstillträde sänks, något som är särskilt viktigt för mikroföretag, småföretag och medelstora företag.
The new rules will also give EU companies an advantage in global competition. Under the reformed regulatory framework, they will be able to assure their customers that valuable personal information will be treated with the necessary care and diligence. Trust in a coherent EU regulatory regime will be a key asset for service providers and an incentive for investors looking for optimal conditions when locating services.
De nya reglerna ger också EU-företagen en fördel i konkurrensen på världsmarknaden. Med de nya reglerna kan de försäkra sina kunder att värdefulla personuppgifter kommer att förvaltas med vederbörlig omsorg och vaksamhet. Förtroendet för de enhetliga EU-reglerna blir en konkurrensfördel för tjänsteföretag och ett incitament för investerare som letar efter de bästa villkoren när de bestämmer var tjänsterna ska vara belägna.
To enhance the Single Market dimension of data protection, the Commission proposes to:
För att stärka dataskyddets inremarknadsaspekter föreslår kommissionen följande:
-        lay down data protection rules at EU level through a Regulation directly applicable in all Member States[23] which will put an end to the cumulative and simultaneous application of different national data protection laws. This will lead to a net saving for companies of about € 2.3 billion a year in terms of administrative burdens alone;
-        Fastställa dataskyddsreglerna på EU-nivå i form av en förordning som är direkt tillämplig i alla medlemsstater[23], vilket innebär att man inte längre måste tillämpa olika nationella dataskyddslagar samtidigt och ovanpå varandra. På så sätt sparar företagen omkring 2,3 miljarder euro netto om året enbart på minskade administrativa bördor.
-        simplify the regulatory environment by drastically cutting red tape and doing away with formalities such as general notification requirements (leading to net savings of € 130 million a year in terms of administrative burdens alone). Given their importance for the competitiveness of the European economy, special attention is given to the specific needs of micro, small and medium sized enterprises;
-        Förenkla reglerna, minska krånglet drastiskt och avskaffa formkrav såsom generell anmälningsplikt (vilket innebär besparingar på 130 miljoner euro netto om året enbart i form av minskade administrativa bördor). Med tanke på mikroföretagens, småföretagens och de medelstora företagens betydelse för den europeiska ekonomisk konkurrenskraft ska särskild uppmärksamhet ägnas deras behov.
-        further enhance the independence and powers of national data protection authorities (DPAs) to enable them to carry out investigations, take binding decisions and impose effective and dissuasive sanctions, and oblige Member States to provide them with sufficient resources to do so;
-        Stärka de nationella dataskyddsmyndigheternas oberoende och befogenheter så att de kan utföra utredningar, fatta bindande beslut och påföra verkningsfulla, avskräckande sanktioner samt ålägga medlemsstaterna att ge myndigheterna tillräckliga resurser för detta.
-        set up a 'one-stop-shop' system for data protection in the EU: data controllers in the EU will only have to deal with a single DPA, namely the DPA of the Member State where the company's main establishment is located;
-        Sätta upp ett system med en enda instans för dataskyddet i EU: registeransvariga i EU behöver bara vända sig till en enda dataskyddsmyndighet, nämligen den i den medlemsstat där företagets huvudsakliga driftsställe är etablerat.
-        create the conditions for swift and efficient cooperation between DPAs, including the obligation for one DPA to carry out investigations and inspections upon request from another, and to mutually recognise each other's decisions;
-        Skapa förutsättningar för snabbt, effektivt samarbete mellan dataskyddsmyndigheterna, vilket innefattar en skyldighet för en myndighet att utföra utredningar och inspektioner på en annan myndighets begäran och ömsesidigt erkänna varandras beslut.
-        set up a consistency mechanism at EU level, to ensure that DPA decisions that have a wider European impact take full account of the views of other DPAs concerned, and are fully in compliance with EU law;
-        Inrätta en mekanism för enhetlighet på EU-nivå för att se till att de beslut av dataskyddsmyndigheterna som får vidare verkan i EU fattas med beaktande av de andra myndigheternas åsikter och överensstämmer med EU-rätten.
-        upgrade the Article 29 Working Party to an independent European Data Protection Board to improve its contribution to consistent application of data protection law and to provide a strong basis for cooperation among data protection authorities, including the European Data Protection Supervisor; and to enhance synergies and effectiveness by foreseeing that the secretariat of the European Data Protection Board will be provided by the European Data Protection Supervisor.
-        Uppgradera artikel 29-gruppen till en oberoende europeisk dataskyddsstyrelse för att stärka dess bidrag till enhetlig tillämpning av dataskyddsrätten, ge en fast grund för samarbetet mellan dataskyddsmyndigheterna (inklusive Europeiska datatillsynsmannen) och stärka samverkansfördelarna och genomslaget genom att föreskriva att Europeiska dataskyddsstyrelsens sekretariat ska tillhandahållas av Europeiska datatillsynsmannen.
The new EU Regulation will ensure a robust protection of the fundamental right to data protection throughout the European Union and strengthen the functioning of the Single Market. At the same time – in view of the fact that, as underlined by the Court of Justice of the EU[24], the right to the protection of personal data is not an absolute right, but must be considered in relation to its function in society[25] and be balanced with other fundamental rights, in accordance with the principle of proportionality[26] – the Regulation will include explicit provisions that ensure the respect of other fundamental rights, such as freedom of expression and information, the right to defence, as well as of professional secrecy (such as for the legal profession), without prejudicing the status of churches under the laws of the Member States.
Tack vare den nya förordningen får den grundläggande rättigheten till skydd av den personliga integriteten ett starkt skydd i hela EU, samtidigt som den inre marknadens funktion stärks. Eftersom skyddet av personuppgifter enligt EU-domstolens rättspraxis[24] inte är en ovillkorlig rätt utan måste betraktas i ljuset av sin samhällsfunktion[25] och ställas mot andra grundläggande rättigheter i enlighet med proportionalitetsprincipen[26] kommer förordningen samtidigt att innehålla uttryckliga stadganden för att garantera skyddet av andra grundläggande rättigheter såsom yttrande- och informationsfriheten, rätten till försvar, tystnadsplikten (t.ex. för jurister) och kyrkors ställning enligt medlemsstaternas rättsordningar.
4. THE use of data in police and criminal justice cooperation
4. ANVÄNDNING AV PERSONUPPGIFTER I POLISIÄRT OCH STRAFFRÄTTSLIGT SAMARBETE
The entry into force of the Lisbon Treaty and in particular the introduction of a new legal basis (Article 16 TFEU) allow the establishment of a comprehensive data protection framework ensuring a high level of protection for individuals' data, whilst respecting the specific nature of the field of police and judicial cooperation in criminal matters. In particular, it allows the revised EU data protection framework to cover both cross-border and domestic processing of personal data. This would reduce differences between the legislation in Member States, to the likely benefit of the protection of personal data overall. It could also lead to a smoother exchange of information between Member States' police and judicial authorities and thereby improve cooperation in the fight against serious crime in Europe. The processing of data by police and judicial authorities in criminal matters is currently principally covered by Framework Decision 2008/977/JHA, which pre-dates the entry into force of the Lisbon Treaty. The Commission has no powers to enforce its rules, as it is a Framework Decision, and this has contributed to uneven implementation. In addition, the scope of the Framework Decision is limited to cross-border processing activities.[27] This means that the processing of personal data that has not been made the subject of exchanges is currently not covered by EU rules governing such processing and protecting the fundamental right to data protection. This also creates, in some cases, practical difficulties for police and other authorities for whom it may not be obvious whether data processing is to be purely domestic or cross-border; or to foresee whether 'domestic' data might become the object of a subsequent cross-border exchange.[28]
I och med att Lissabonfördraget trädde i kraft infördes en ny rättslig grund (artikel 16 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt) som gör det möjligt att fastställa heltäckande dataskyddsregler som garanterar ett starkt skydd för enskildas personuppgifter, och samtidigt tar hänsyn till särdragen hos det polisiära och straffrättsliga samarbetet. Särskilt blir det med den nya rättsliga grunden möjligt att låta EU:s nya dataskyddsregler täcka både gränsöverskridande och inhemsk behandling av personuppgifter. Detta skulle minska skillnaderna mellan medlemsstaternas lagstiftning och antagligen stärka skyddet av personuppgifter generellt. Det torde också leda till smidigare informationsutbyte mellan medlemsstaternas polisk och rättsväsende och därigenom förbättra samarbetet i kampen mot allvarlig brottslighet i EU. Polisens och rättsväsendets behandling av personuppgifter i straffrättsliga frågor regleras för närvarande främst i rambeslut 2008/977/RIF, som trädde i kraft före Lissabonfördraget. Eftersom det är ett rambeslut har kommissionen ingen befogenhet att se till att det efterlevs, vilket har bidragit till att det tillämpas olika. Dessutom omfattar rambeslutet bara gränsöverskridande behandling av uppgifter[27]. Det innebär att om personuppgifterna inte överförts till ett annat land omfattas de inte av EU-reglerna om behandling och skydd av personuppgifter. Detta innebär också i vissa fall praktiska problem för polis och andra rättsvårdande myndigheter, eftersom det inte alltid är uppenbart om behandlingen är rent inhemsk eller gränsöverskridande, eller för den delen förutse om inhemska uppgifter i ett senare skede kan komma att överföras till ett annat land[28].
The EU's new reformed data protection framework therefore aims to ensure a consistent, high level of data protection to enhance mutual trust between police and judicial authorities of different Member States, thus contributing further to a free flow of data, and effective cooperation between police and judicial authorities.
Syftet med EU:s nya dataskyddsregler är därför en enhetligt hög nivå på skyddet av personuppgifter för att stärka förtroendet mellan polis och rättsvårdande myndigheter i olika medlemsstater och på så sätt bidra till ett fritt flöde av personuppgifter och verkningsfullt samarbete mellan polis och rättsväsende.
To ensure a high level of protection of personal data in the field of police and judicial cooperation in criminal matters and to facilitate exchanges of personal data between Member States' police and judicial authorities, the Commission is proposing, as part of the data protection reform package, a Directive which will:
För att ombesörja ett starkt skydd av personuppgifter inom polisiärt och straffrättsligt samarbete och underlätta överföringar av personuppgifter mellan medlemsstaternas polis och rättsliga myndigheter föreslår kommissionen som en del av dataskyddspaketet ett direktiv enligt följande:
-         apply general data protection principles to police cooperation and judicial cooperation in criminal matters, while respecting the specific nature of these fields;[29]
-         Generella dataskyddsprinciper som ska tillämpas på polisiärt och straffrättsligt samarbete under hänsynstagande till dessa områdens särdrag[29].
-        provide for minimum harmonised criteria and conditions on possible limitations to the general rules. This concerns, in particular, the rights of individuals to be informed when police and judicial authorities handle or access their data. Such limitations are necessary for the effective prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences;
-        Harmoniserade minimikrav och villkor för inskränkningar av de generella reglerna. Detta omfattar bl.a. enskildas rätt att informeras när polis eller rättsliga myndigheter behandlar eller läser personuppgifter om dem. Sådana inskränkningar är nödvändiga för att verkningsfullt förebygga, utreda, uppspåra eller beivra brott.
-        establish specific rules to cover the specific nature of law enforcement activities, including a distinction between different categories of data subjects whose rights may vary (such as witnesses and suspects).
-        Särskilda regler anpassade till den rättsvårdande verksamhetens särdrag, bl.a. en distinktion mellan olika kategorier av registrerade som kan ha olika rättigheter (t.ex. vittnen och misstänkta).
5. DATA PROTECTION IN A GLOBALISED WORLD
5. SKYDD AV PERSONUPPGIFTER I EN GLOBALISERAD VÄRLD
Individuals' rights must continue to be ensured when personal data is transferred from the EU to third countries, and whenever individuals in Member States are targeted and their data is used or analysed by third country service providers. This means that EU data protection standards have to apply regardless of the geographical location of a company or its processing facility.
Individernas rättigheter måste garanteras även när personuppgifter överförs från EU till omvärlden, och när individer i EU:s medlemsstater blir måltavla och deras personuppgifter används eller analyseras av företag utanför EU. Det innebär att EU:s krav på uppgiftsskydd måste gälla oavsett var ett företag eller dess behandlingsanläggning ligger rent geografiskt.
In today's globalised world, personal data is being transferred across an increasing number of virtual and geographical borders and stored on servers in multiple countries. More companies are offering cloud computing services, which allow customers to access and store data on remote servers. These factors call for an improvement in current mechanisms for transferring data to third countries. This includes adequacy decisions – i.e. decisions certifying 'adequate' data protection standards in third countries – and appropriate safeguards such as standard contractual clauses or Binding Corporate Rules[30], so as to secure a high level of data protection in international processing operations and facilitate data flows across borders.
I dagens globaliserade värld överförs personuppgifter över allt fler virtuella och geografiska gränser och lagras på servrar i många länder. Alltfler företag erbjuder molntjänster, så att kunderna kan hämta och lagra data på fjärrservrar. Det innebär att de nuvarande formerna för överföring av data till länder utanför EU behöver förbättras, bl.a. i fråga om beslut om huruvida uppgiftsskyddet i utomeuropeiska länder adekvat och lämpliga skyddsåtgärder såsom standardklausuler i avtal eller bindande företagsregler[30], för att garantera ett fullgott skydd för personuppgifter vid behandling utomlands och för att underlätta flödet av personuppgifter över gränserna.
Binding Corporate Rules
Bindande företagsregler
A corporate group regularly needs to transfer personal data from its affiliates based in the EU to its affiliates located in third countries. The group would like to introduce a set of Binding Corporate Rules (BCRs) to comply with EU law while limiting the administrative requirements for each individual transfer. In practice, BCRs ensure that a single set of rules would apply throughout the group instead of various internal contracts.
En koncern behöver med jämna mellanrum överföra personuppgifter från sina dotterbolag i EU till dotterbolag utanför EU. Koncernen vill införa en uppsättning bindande företagsregler för att följa EU-lagstiftningen och samtidigt begränsa administrationen för varje enskild överföring. Med bindande företagsregler kan man på ett praktiskt sätt se till att samma regler gäller hela koncernen i stället för diverse avtal mellan företagen i koncernen.
Based on current practices agreed at the level of the Article 29 Working Party, the recognition that a company's BCRs provide adequate safeguards implies a thorough review by three DPAs (one 'lead' and two 'reviewers') but may also be commented on by several others. Furthermore, many Member States' laws require additional national authorisations for transfers covered by BCRs and this makes their adoption process very burdensome, costly, long and complex.
Enligt rådande praxis, som överenskommits i artikel 29-gruppen, behöver ett företags bindande regler gås igenom grundligt av tre dataskyddsmyndigheter (en föredragande och två bisittare) för att godkännas som garantier för en adekvat skyddsnivå, och andra dataskyddsmyndigheter får lämna synpunkter. Vidare krävs enligt många medlemsstaters lagstiftning ytterligare nationella tillstånd för överföringar enligt de bindande företagsreglerna, och det gör det väldigt betungande, kostsamt, långdraget och svårt att få dem godkända.
Following the data protection reform:
Med de nya dataskyddsreglerna
- this process will be simpler and more streamlined;
- blir processen enklare och mer strömlinjeformad,
- BCRs will be validated only by one DPA, with mechanisms to ensure the swift involvement of other relevant DPAs;
- behöver bindande företagsregler bara godkännas av en enda dataskyddsmyndighet, och det kommer att finnas former för snabb rådfrågning av andra berörda dataskyddsmyndigheter,
- Once one authority has approved a BCR, it will be valid for the entire EU without needing any additional authorisation at national level.
- blir en uppsättning bindande företagsregler, när den väl godkänts av en myndigheter, giltig i hela EU utan att det krävs fler nationella godkännanden.
To address the challenges of globalisation, flexible tools and mechanisms are needed – particularly for businesses operating worldwide – while guaranteeing protection of individuals' data without any loopholes. The Commission is proposing the following measures:
För att möta globaliseringens utmaningar behövs flexibla verktyg och mekanismer, särskilt för företag på världsmarknaden, samtidigt som individernas personuppgifter måste skyddas utan kryphål. Kommissionen föreslår följande:
-         clear rules defining when EU law is applicable to data controllers established in third countries, in particular by specifying that whenever goods and services are offered to individuals in the EU, or whenever their behaviour is monitored, European rules shall apply;
-         Tydliga regler för när EU-lagstiftningen är tillämplig på registeransvariga etablerade i länder utanför EU. Bl.a. föreskrivs att när varor och tjänster bjuds ut till individer i EU eller när dessas beteende övervakas gäller EU-regler.
-        any adequacy decisions will be taken by the European Commission on the basis of explicit and clear criteria, including in the area of police cooperation and criminal justice;
-        Alla beslut om adekvat skydd kommer att fattas av kommissionen enligt uttryckliga, tydliga kriterier, även inom polisiärt och straffrättsligt samarbete.
-        legitimate flows of data to third countries will be made easier by reinforcing and simplifying rules on international transfers to countries not covered by an adequacy decision, in particular by streamlining and extending the use of tools such as Binding Corporate Rules, so that they can be used to cover data processors and within groups of companies, thus better reflecting the increasing number of companies involved in data processing activities, especially in cloud computing;
-        Legitima överföringar av data till länder utanför EU underlättas genom stärkta, förenklade regler för internationell överföring till länder som inte är föremål för något beslut om adekvat skydd, bl.a. genom förenklingar och ökad användning av bindande företagsregler och liknande, så att de kan täcka registerförare och gälla inom koncerner, vilket bättre svarar mot det växande antalet företag som sysslar med databehandling, särskilt molntjänster.
-        engaging in dialogue and, where appropriate, negotiations, with third countries – particularly EU strategic partners and European Neighbourhood Policy countries – and relevant international organisations (such as the Council of Europe, the Organisation for Economic Cooperation and Development, the United Nations) to promote high and interoperable data protection standards worldwide.
-        Dialog och i förekommande fall förhandlingar med länder utanför EU, särskilt EU:s strategiska partnerländer och länder inom den europeiska grannskapspolitiken, och internationella organisationer (t.ex. Europarådet, OECD och FN) ska föras för att främja ett starkt, kompatibelt skydd för personuppgifter i hela världen.
6. CONCLUSION
6. SLUTSATSER
The EU data protection reform aims to build a modern, strong, consistent and comprehensive data protection framework for the European Union. Individuals' fundamental right to data protection will be reinforced. Other rights, such as freedom of expression and information, the right of the child, the right to conduct a business, the right to a fair trial and professional secrecy (such as for the legal profession), as well as the status of churches under Member States' laws will be respected.
Reformen av EU:s skydd av personuppgifter går ut på att bygga ett modernt, starkt, enhetligt och heltäckande skydd för EU. Individernas grundläggande rätt att få sina personuppgifter skyddade kommer att stärkas. Andra rättigheter ska respekteras, t.ex. yttrandefriheten och informationsfriheten, barnets rättigheter, näringsfriheten, rätten till en rättvis rättegång, tystnadsplikten (bl.a. för jurister) och kyrkornas ställning enligt medlemsstaternas rättsordningar.
The reform will first of all benefit individuals by strengthening their data protection rights and their trust in the digital environment. The reform will furthermore simplify the legal environment for businesses and the public sector substantially. This is expected to stimulate the development of the digital economy across the EU's Single Market and beyond, in line with the objectives of the Europe 2020 strategy and the Digital Agenda for Europe. Finally, the reform will enhance trust among law enforcement authorities in order to facilitate exchanges of data between them and cooperation in the fight against serious crime, while ensuring a high level of protection for individuals.
Reformen kommer först och främst att gynna individerna genom att stärka skyddet av deras personuppgifter och främja deras förtroende för de digitala tjänsterna. Den kommer också att avsevärt förenkla de rättsliga förutsättningarna för företagen och den offentliga sektorn, något som torde stimulera den digitala ekonomisk utveckling på och utanför den inre marknaden i enlighet med målen i strategin Europa 2020 och den digitala agendan för Europa. Slutligen kommer reformen att stärka de rättsvårdande myndigheternas förtroende för varandra, så att det blir enklare för dem att utbyta uppgifter sinsemellan och samarbeta i kampen mot allvarlig brottslighet, samtidigt som ett starkt skydd för individen säkerställs.
The European Commission will work closely with the European Parliament and the Council to ensure an agreement on the EU's new data protection framework by the end of 2012. Throughout this adoption process and beyond, especially in the context of the implementation of the new legal instruments, the Commission will maintain a close and transparent dialogue with all interested parties involving representatives from the private and public sector. This will include representatives from the police and the judiciary, electronic communications regulators, civil society organisations, data protection authorities and academics, as well as from specialised EU agencies such as Eurojust, Europol, the Fundamental Rights Agency, and the European Network and Information Society Agency.
Kommissionen kommer att samarbeta med Europaparlamentet och rådet för att få till stånd enighet om EU:s nya dataskyddsregler före utgången av 2012. Under beredningen och efteråt, bl.a. i och med att de nya rättsakterna ska genomföras, kommer kommissionen att föra en lyhörd, öppen dialog med alla berörda parter från privat och offentlig sektor. Det omfattar bl.a. företrädare för polis och rättsväsende, det civila samhällets organisationer, dataskyddsmyndigheter, forskare samt företrädare för specialiserade EU-organ som Eurojust, Europol, Europeiska byrån för grundläggande rättigheter och Europeiska byrån för nät- och informationssäkerhet.
In a context of constant development of information technologies and evolving social behaviour, such a dialogue is of the utmost importance to benefit from the input necessary to ensure a high level of data protection of individuals, the growth and competitiveness of EU industries, the operational effectiveness of the public sector (including the police and the judiciary) and a low level of administrative burden.
Eftersom informationstekniken och de sociala beteendena hela tiden utvecklas har en sådan dialog största betydelse för inhämtning av det underlag som krävs för att garantera ett starkt skydd för individers personuppgifter, EU-företagens tillväxt och konkurrenskraft, den offentliga sektorns (däribland polisens och rättsväsendets) effektivitet och lindriga administrativa bördor.
[1]               The market for the analysis of very large sets of data is growing by 40% per year worldwide: http://www.mckinsey.com/mgi/publications/big_data/.
[1]               Världsmarknaden för analys av mycket stora datamängder växer med 40 % om året: http://www.mckinsey.com/mgi/publications/big_data/.
[2]               See also the conclusions of the European Council of 23 October 2011, which stressed the "key role" of the Single Market "in delivering growth and employment", as well as the need to complete the Digital Single Market by 2015.
[2]               Jfr Europeiska rådets slutsatser av den 23 oktober 2011, där man framhävde att den inre marknaden ”spelar en viktig roll när det gäller att skapa tillväxt och sysselsättning” och att den digitala inre marknaden bör färdigställas senast 2015.
[3]               COM(2010)171 final.
[3]               KOM(2010) 171 slutlig.
[4]               COM(2010)245 final.
[4]               KOM(2010) 245 slutlig.
[5]               COM(2010)2020 final.
[5]               KOM(2010) 2020 slutlig.
[6]               Directive 95/46/EC on the protection of individuals with regard to the protection of personal data and on the free movement on such data, OJ L 281, 23.11.1995, p. 31.
[6]               Direktiv 95/46/EG om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter, EGT L 281, 23.11.1995, s. 31.
[7]               Specific rules for processing by Member States in the area of Common Foreign and Security Policy shall be laid down by a Council Decision based on Article 39 TEU.
[7]               Särskilda regler för medlemsstaternas behandling av uppgifter inom ramen för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken ska fastställas i ett rådsbeslut med stöd av artikel 39 i fördraget om Europeiska unionen.
[8]               COM(2009)262 and COM(2010)171 respectively.
[8]               KOM(2009) 262 respektive KOM(2010) 171.
[9]               Two public consultations have been launched on the data protection reform: one from July to December 2009 (http://ec.europa.eu/justice/news/consulting_public/news_consulting_0003_en.htm) and a second one from November 2010 till January 2011 (http://ec.europa.eu/justice/news/consulting_public/news_consulting_0006_en.htm).
[9]               Två offentliga samråd har hållits om reformerna av dataskyddet, ett i juli–december 2009 (http://ec.europa.eu/justice/news/consulting_public/news_consulting_0003_en.htm) och ett november 2010–January 2011 (http://ec.europa.eu/justice/news/consulting_public/news_consulting_0006_en.htm).
[10]             Targeted consultations were organised in 2010 with Member State authorities and private stakeholders. In November 2010, EU Justice Commissioner Viviane Reding organised a roundtable on the data protection reform. Additional dedicated workshops and seminars on specific issues (e.g. data breach notifications) were also held throughout 2011.
[10]             Riktade samråd hölls under 2010 med medlemsstaternas myndigheter och privata intressenter. I november 2010 anordnade ledamoten av kommissionen med ansvar för rättvisa, Viviane Reding, ett rundabordssamtal i frågan. Särskilda symposier och seminarier om särskilda frågor (t.ex. varningar om dataintrång) anordnades också under 2011.
[11]             COM(2010)609.
[11]             KOM(2010) 609.
[12]             See the letter of EU Justice Commissioner Viviane Reding of 19 September 2011 to the members of the Article 29 Working Party, published at http://ec.europa.eu/justice/data-protection/article-29/documentation/other-document/index_en.htm.
[12]             Se skrivelse från ledamoten av kommissionen med ansvar för rättvisa, Viviane Reding, av den 19 september 2011 till ledamöterna i artikel 29-gruppen: http://ec.europa.eu/justice/data-protection/article-29/documentation/other-document/index_en.htm.
[13]             See the Impact Assessment SEC(2012)72.
[13]             Se konsekvensbedömningen SEK(2012)72.
[14]             This will include, at a later stage, amendments to align specific and sectoral instruments, for example Regulation (EC) No 45/2001, OJ L 8, 12.1.2001, p.1.
[14]             Detta kommer i ett senare skede att medföra ändringar för anpassning av särskilda eller sektorsspecifika rättsakter, t.ex. förordning (EG) nr 45/2001, EGT L 8, 12.1.2001, s. 1.
[15]             The Regulation also makes a limited number of technical adjustments to the e-Privacy Directive (Directive 2002/58/EC as last amended by Directive 2009/136/EC - OJ L 337, 18.12.2009, p. 11) to take account of the transformation of Directive 95/46/EC into a Regulation. The substantive legal consequences of the new Regulation and of the new Directive for the e-Privacy Directive will be the object, in due course, of a review by the Commission, taking into account the result of the negotiations on the current proposals with the European Parliament and the Council.
[15]             Förordningen omfattar också ett begränsat antal tekniska anpassningar av e-integritetsdirektivet (direktiv 2002/58/EG, EUT L 337, 18.12.2009, s. 11) eftersom direktiv 95/46/EG ersätts av en förordning. Den nya förordningens och det nya direktivets materiella rättsliga inverkan på e-integritetsdirektivet kommer i ett senare skede att ses över av kommissionen, under hänsynstagande till resultaten av de pågående förhandlingarna om förslagen med Europaparlamentet och rådet.
[16]             Framework Decision 2008/977/JHA of 27 November 2008 on the protection of personal data processed in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters, OJ L 350, 30.12.2008, p.60. A report on the implementation by Member States of the Framework Decision (COM(2012)12) is adopted as part of the data protection reform package.
[16]             Rambeslut 2008/977/RIF av den 27 november 2008 om skydd av personuppgifter som behandlas inom ramen för polissamarbete och straffrättsligt samarbete, EUT L 350, 30.12.2008, s. 60. En rapport om medlemsstaternas tillämpning av rambeslutet, COM(2012) 12, läggs fram som en del av reformpaketet på detta område.
[17]             See Special Eurobarometer 359 – Attitudes on Data Protection and Electronic Identity in the European Union, June 2011, p. 23.
[17]             Se särskild Eurobarometerundersökning 359, Attitudes on Data Protection and Electronic Identity in the European Union, juni 2011, s. 23.
[18]             Ibidem, p. 54.
[18]             A.a, s. 54.
[19]             See Digital Agenda for Europe, cit., p.4.
[19]             Se En digital agenda för Europa, s. 4.
[20]             This is currently compulsory only in the telecommunications sector, based on the e-Privacy Directive.
[20]             För närvarande är detta bara obligatoriskt inom telesektorn i enlighet med e-integritetsdirektivet.
[21]             For more details on this aspect, see the Impact Assessment accompanying the legal proposals, SEC(2012)72.
[21]             Mer om detta i konsekvensbedömningen som åtföljer lagförslagen, SEC(2012) 72.
[22]             The Article 29 Working Party was set up in 1996 (by Article 29 of Directive 95/46/EC) with advisory status and composed of representatives of national Data Protection Supervisory Authorities (DPAs), the European Data Protection Supervisor (EDPS) and the Commission. For more information on its activities see http://ec.europa.eu/justice/policies/privacy/workinggroup/index_en.htm.
[22]             Artikel 29-gruppen inrättades 1996 med stöd av artikel 29 i direktiv 95/46/EG som ett rådgivande organ. Den består av företrädare för de nationella dataskyddsmyndigheterna, Europeiska datatillsynsmannan och kommissionen. Mer information om gruppens verksamhet: http://ec.europa.eu/justice/policies/privacy/workinggroup/index_en.htm.
[23]             A Directive is proposed to define the rules applicable to the area of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters (see § 4 below), which will allow for more flexibility for Member States in this specific area.
[23]             Enligt förslaget ska reglerna för polisiärt och straffrättsligt samarbete fastställas i ett direktiv (se avsnitt 4), så att medlemsstaterna får mer flexibilitet på detta område.
[24]             Court of Justice of the EU, judgment of 9.11.2010, Joined Cases C-92/09 and C-93/09 Volker und Markus Schecke and Eifert [2010], not yet officially reported.
[24]             Europeiska unionens domstol, dom av den 9 november 2010 i förenade målen C-92/09 och C-93/09 Volker und Markus Schecke och Eifert [2010], ännu inte publicerad i REG.
[25]             In line with Article 52(1) of the Charter, limitations may be imposed on the exercise of the right to data protection as long as the limitations are provided for by law, respect the essence of the right and freedoms and, subject to the principle of proportionality, are necessary and genuinely meet objectives of general interest recognised by the European Union or the need to protect the rights and freedoms of others.
[25]             I enlighet med artikel 52.1 i stadgan får begränsningar av rätten till skydd av personuppgifter göras om begränsningarna är föreskrivna i lag, förenliga med det väsentliga innehållet i rättigheterna och friheterna, nödvändiga med beaktande av proportionalitetsprincipen och faktiskt svarar mot mål av allmänt samhällsintresse som erkänns av EU eller behovet av skydd för andra människors rättigheter och friheter.
[26]             Court of Justice of the EU, judgment of 6.11.2003, C-101/01, Lindqvist [2003] ECR I-12971, para 82-90; judgement of 16.12.2008, C-73/07, Satamedia [2008], ECR I-9831, para 50-62.
[26]             Europeiska unionens domstol, dom av den 6 november 2003 i mål C-101/01, Lindqvist REG 2003, s. I-12971, punkterna 82–90, dom av den 16 december 2008 i mål C-73/07, Satamedia, REG 2008, s. I-9831, punkterna 50–62.
[27]             More precisely, the Framework Decision applies to personal data that are or have been transmitted or made available between Member States or exchanged between Member States and EU institutions or bodies (see Article 1(2)).
[27]             Närmare bestämt gäller rambeslutet personuppgifter som överförs, har överförts, görs eller har gjorts tillgängliga mellan medlemsstaterna eller mellan medlemsstaterna och EU:s institutioner och organ (se artikel 1.2).
[28]             This was confirmed by some Member States when replying to the Commission's questionnaire in relation to the Implementation Report on the Framework Decision (COM(2012)12).
[28]             Några medlemsstater bekräftade detta när de svarade på kommissionens frågeformulär inför rapporten om tillämpningen av rambeslutet, COM(2012) 12.
[29]             Cf. Declaration No 21 on the protection of personal data in the fields of judicial cooperation in criminal matters and police cooperation, as annexed to the Final Act of the Intergovernmental Conference which adopted the Lisbon Treaty.
[29]             Se förklaring nr 21 om skydd av personuppgifter på området för straffrättsligt samarbete och polissamarbete, som fogats till slutakten från den regeringskonferens som antagit Lissabonfördraget.
[30]             Binding Corporate Rules (BCRs) are codes of practices based on European data protection standards, approved by at least one DPA, which organisations draw up voluntarily and follow to ensure adequate safeguards for categories of transfers of personal data between companies that are part of the same corporate group and that are bound by those rules. They are not explicitly covered in Directive 95/46/EC but have developed as a matter of practice between DPAs, with the support of the Article 29 Working Party.
[30]             Bindande företagsregler är etiska regler som bygger på europeiska dataskyddskrav och har godkänts av minst en dataskyddsmyndighet. Företag upprättar dem på frivillig grund och efterlever dem för att ombesörja ett adekvat skydd vid överföringar av personuppgifter mellan företag i samma grupp av företag som är bundna av samma regler. De nämns inte uttryckligen i direktiv 95/46/EG men har vuxit fram i dataskyddsmyndigheternas praxis med stöd av artikel 29-gruppen.
Top


Managed by the Publications Office