Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

sv

 
Commission Decision
Kommissionens beslut
of 14 April 2003
av den 14 april 2003
establishing the ecological criteria for the award of the Community eco-label to tourist accommodation service
om fastställande av ekologiska kriterier för tilldelning av gemenskapens miljömärke till logitjänster
(notified under document number C(2003) 235)
[delgivet med nr K(2003) 235]
(Text with EEA relevance)
(Text av betydelse för EES)
(2003/287/EC)
(2003/287/EG)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
Having regard to Regulation (EC) No 1980/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 on a revised Community eco-label award scheme(1), and in particular the second subparagraph of Article 6(1) thereof and the sixth paragraph of point 2 of Annex V thereof,
Med beaktande av Europaparlamentets och rådet förordning (EG) nr 1980/2000 av den 17 juli 2000 om ett reviderat gemenskapsprogram för tilldelning av miljömärke(1), särskilt artikel 6.1 andra stycket och bilaga V.2 sjätte stycket, och
Whereas:
av följande skäl:
(1) Under Regulation (EC) No 1980/2000 the Community eco-label may be awarded to a product possessing characteristics which enable it to contribute significantly to improvements in relation to key environmental aspects.
(1) I förordning (EG) nr 1980/2000 föreskrivs att gemenskapens miljömärke får tilldelas en produkt vars egenskaper gör att den på ett väsentligt sätt kan bidra till betydande förbättringar i fråga om vissa centrala miljöaspekter.
(2) Regulation (EC) No 1980/2000 provides that specific eco-label criteria are to be established according to product groups.
(2) Enligt förordning (EG) nr 1980/2000 skall särskilda miljömärkningskriterier fastställas för varje produktgrupp.
(3) In the case of tourist accommodation service, the ecological criteria should be divided into mandatory criteria, all of which must be complied with, and optional criteria, only a number of which need be complied with.
(3) När det gäller logitjänster bör miljömärkningskriterierna indelas i obligatoriska kriterier, av vilka samtliga måste uppfyllas, och valfria kriterier, av vilka endast ett visst antal måste uppfyllas.
(4) As regards the related fees, reductions should be made as provided for by Regulation (EC) 1980/2000 and Article 5 of Commission Decision 2000/728/EC of 10 November 2000 establishing the application and annual fees of the Community eco-label(2).
(4) De avgifter som är förbundna med miljömärket bör sänkas i enlighet med förordning (EG) 1980/2000 och artikel 5 i kommissionens beslut 2000/728/EG av den 10 november 2000 om fastställande av ansökningsavgift och årliga avgifter för gemenskapens miljömärke(2).
(5) In the case of micro enterprises and mountain huts, it is appropriate to provide for further reductions in the fees in order to take account of their limited resources and their particular importance within this product group.
(5) När det gäller mikroföretag och fjällstugor är det lämpligt att sänka avgifterna ytterligare för att ta hänsyn till dessa verksamheters begränsade resurser och särskilda betydelse inom denna produktgrupp.
(6) The measures provided for in this Decision are based on the draft criteria developed by the European Union Eco-labelling Board established under Article 13 of Regulation (EC) No 1980/2000.
(6) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut grundar sig på det utkast till kriterier som fastställts av Europeiska unionens miljömärkningsnämnd enligt artikel 13 i förordning (EG) nr 1980/2000.
(7) The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Committee instituted by Article 17 of Regulation (EC) No 1980/2000,
(7) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 17 i förordning (EG) nr 1980/2000.
HAS ADOPTED THIS DECISION:
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Article 1
Artikel 1
In order to be awarded the Community eco-label under Regulation (EC) No 1980/2000 the service provided must fall within the product group "tourist accommodation service" as defined in Article 2 of this Decision and must comply with the ecological criteria set out in the Annex to this Decision.
För att kunna tilldelas gemenskapens miljömärke enligt förordning (EG) nr 1980/2000 skall den berörda tjänsten omfattas av produktgruppen "logitjänster" så som den definieras i artikel 2 i detta beslut och uppfylla de kriterier som anges i bilagan till beslutet.
These criteria are divided into mandatory criteria, all of which must be complied with, and optional criteria, a number of which must be complied with, as indicated in the Annex.
Dessa kriterier är indelade i obligatoriska kriterier, av vilka samtliga skall uppfyllas, och frivilliga kriterier, av vilka ett visst antal skall uppfyllas, i enlighet med bilagan.
Article 2
Artikel 2
The product group "tourist accommodation service" shall comprise the provision, for a fee, of sheltered overnight accommodation in appropriately equipped rooms, including at least a bed, offered as a main service to tourists, travellers and lodgers. The provision of overnight sheltered accommodation may include the provision of food services, fitness activities and/or green areas.
Produktgruppen "logitjänster" skall omfatta tillhandahållandet, mot betalning, av inomhusövernattning i lämpligt utrustade rum, som måste vara försedda med sängplats, vilket som huvudsaklig tjänst erbjuds åt turister, resenärer och övernattningsgäster. Tillhandahållandet av inomhusövernattning kan också omfatta måltider, friskvårdsaktiviteter och/eller grönområden.
Article 3
Artikel 3
1. The application and annual fees shall be as laid down in Decision 2000/728/EC.
1. Ansökningsavgifter och årsavgifter skall vara såsom fastställs i beslut 2000/728/EG.
2. By way of derogation from paragraph 1, the application fee for micro enterprises and mountain huts shall be reduced by 75 % with no other reduction possible.
2. Som undantag från artikel 3.1 skall ansökningsavgiften för mikroföretag och fjällstugor sänkas med 75 %; ingen ytterligare sänkning är möjlig.
The minimum annual fee shall be EUR 100, and the annual volume of sales, from which the annual fee is calculated, shall be reduced by 50 %.
Lägsta årsavgift skall vara 100 euro, och den årliga försäljningsvolym utifrån vilken årsavgiften skall beräknas skall sänkas med 50 %.
The annual volume of sales shall be calculated by multiplying the delivery price by the number of overnight stays and reducing the resulting product by 50 %. The delivery price shall be considered as the average fee paid by the guest for the overnight stay, including all the services which do not entail an extra charge. The reductions to the minimum annual fee set out in Article 2 of Decision 2000/728/EC shall apply.
Den årliga försäljningsvolymen skall beräknas genom att leveranspriset multipliceras med antalet övernattningar, och produkten av detta minskas med 50 %. Leveranspriset skall anses vara den genomsnittliga avgift som en gäst betalar för övernattning, inklusive alla tjänster som inte är belagda med extraavgift. De sänkningar till minimiårsavgiften som fastställs i artikel 2 i beslut 2000/728/EG skall tillämpas.
3. For the purposes of this Decision, micro-enterprises are as defined in Commission Recommendation 96/280/EC of 3 April 1996 concerning the definition of small and medium-sized enterprises(3) and its subsequent amendments, and mountain huts shall mean a tourist accommodation suitable for offering a sheltered overnight stay in isolated mountain areas to mountaineers and hikers.
3. I detta beslut används den definition av mikroföretag som anges i kommissionens rekommendation 96/280/EG av den 3 april 1996 om definitionen på små och medelstora företag(3) och de senare ändringarna av denna rekommendation, och med fjällstuga avses en logitjänst lämplig för att erbjuda inomhusövernattning i isolerade bergsområden åt bergsklättrare och vandrare.
Article 4
Artikel 4
For administrative purposes the code number assigned to the product group "tourist accommodation service" shall be "25".
För administrativa ändamål skall produktgruppen "logitjänster" tilldelas kodnummer "25".
Article 5
Artikel 5
This Decision shall apply from 1 May 2003 until 30 April 2007. If on 30 April 2007 revised criteria have not been adopted, this Decision shall apply until 30 April 2008.
Detta beslut skall gälla från och med den 1 maj 2003 till och med den 30 april 2007. Om reviderade kriterier inte har antagits den 30 april 2007 skall detta beslut gälla till och med den 30 april 2008.
Article 6
Artikel 6
This Decision is addressed to the Member States.
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Done at Brussels, 14 April 2003.
Utfärdat i Bryssel den 14 april 2003.
For the Commission
På kommissionens vägnar
Margot Wallström
Margot Wallström
Member of the Commission
Ledamot av kommissionen
(1) OJ L 237, 21.9.2000, p. 1.
(1) EGT L 237, 21.9.2000, s. 1.
(2) OJ L 293, 22.11.2000, p. 18.
(2) EGT L 293, 22.11.2000, s. 18.
(3) OJ L 107, 30.4.1996, p. 4.
(3) EGT L 107, 30.4.1996, s. 4.
ANNEX
BILAGA
FRAMEWORK
ALLMÄNT
The aims of the criteria
Syftet med kriterierna
The criteria aim to limit the main environmental impacts from the three phases of the service's life cycle (purchasing, provision of the service, waste). In particular they aim to:
Kriterierna syftar till att begränsa den mest betydande miljöpåverkan från de tre faserna i tjänstens livscykel (inköp, tillhandahållande av tjänsten, avfall). De syftar framför allt till att
- limit energy consumption,
- begränsa energiförbrukningen,
- limit water consumption,
- begränsa vattenförbrukningen,
- limit waste production,
- begränsa avfallsmängderna,
- favour the use of renewable resources and of substances which are less hazardous to the environment,
- främja användningen av förnybara resurser och ämnen som är mindre farliga för miljön, och
- promote environmental communication and education.
- främja miljöinformation och miljöutbildning.
Assessment and verification requirements
Bedömnings- och kontrollkrav
The specific assessment and verification requirements are indicated within each criterion.
För varje kriterium anges de särskilda bedömnings- och kontrollkraven.
Where appropriate, test methods and standards other than those indicated for each criterion may be used if their equivalence is accepted by the Competent Body assessing the application.
I tillämpliga fall får andra testmetoder och normer än de som anges för varje kriterium användas, om de godkänns som likvärdiga av det behöriga organ som bedömer ansökan.
Where the applicant is required to provide declarations, documentation, analyses, test reports, or other evidence to show compliance with the criteria, it is understood that these may originate from the applicant and/or his supplier(s) and/or their supplier(s), et cetera, as appropriate.
När det krävs att sökanden skall lämna intyg, dokumentation, analyser eller testrapporter, eller på annat sätt styrka att kriterierna uppfylls, kan dessa dokument komma antingen från sökanden själv eller från dennes leverantör(er) eller underleverantör(er) etc.
Where appropriate, Competent Bodies may require supporting documentation and may carry out independent verifications.
I förekommande fall får behöriga organ begära in kompletterande dokumentation, och de får även genomföra oberoende kontroller.
The Competent Bodies are recommended to take into account the implementation of recognised environmental management schemes, such as EMAS or ISO 14001, when assessing applications and monitoring compliance with the criteria. (Note:
Vid bedömning av ansökningar och vid kontroll av uppfyllandet av kriterierna i denna bilaga rekommenderas att de behöriga organen tar hänsyn till om ett erkänt miljöledningssystem som EMAS eller ISO 14001 används. (Anm.:
it is not required to implement such management schemes.).
sådana system måste dock inte användas).
MANDATORY CRITERIA
OBLIGATORISKA KRITERIER
All the criteria in this section must be fulfilled.
Samtliga kriterier i detta avsnitt måste uppfyllas.
ENERGY
ENERGI
1. Electricity from renewable sources
1. El från förnybara källor
At least 22 % of the electricity shall come from renewable energy sources, as defined in Directive 2001/77/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 2001 on the promotion of electricity produced from renewable energy sources in the internal electricity market(1).
Minst 22 % av elektriciteten skall komma från förnybara energikällor, enligt definitionen i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/77/EG om främjande av el producerad från förnybara energikällor på den inre marknaden för el(1).
This criterion only applies to tourist accommodation that has access to a market that offers energy generated from renewable energy sources.
Detta kriterium är endast tillämpligt på logitjänster som har tillgång till en marknad där energi från förnybara energikällor erbjuds.
Assessment and verification: The applicant shall supply a declaration from (or the contract with) the electricity supplier indicating the nature of the renewable energy source(s), the percentage of electricity supplied that is from a renewable source, and an indication of the maximum percentage that can be supplied. According to Directive 2001/77/EC, renewable energy sources shall mean renewable non-fossil energy sources (wind, solar, geothermal wave, tidal, hydro power, biomass, landfill gas, sewage treatment plant gas and biogases).
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla ett intyg från (eller avtal med) elleverantören där det anges vilken typ av förnybar energikälla (en eller flera) det rör sig om, hur stor andel av den levererade elen som kommer från förnybara energikällor och hur stor andel av elbehovet som maximalt kan täckas av förnybara energikällor. Enligt direktiv 2001/77/EG avses följande med förnybara energikällor: förnybara icke-fossila energikällor (vindkraft, solenergi, jordvärme, våg- och tidvattenenergi, vattenkraft, biomassa, deponigas, gas från avloppsreningsanläggningar och biogas).
2. Coal and heavy oils
2. Kol och tjockoljor
No heavy oils having a sulphur content higher than 0,2 % and no coal shall be used as an energy source.
Inga tjockoljor med högre svavelhalt än 0,2 % och inget kol får användas som energikälla.
This criterion only applies to tourist accommodation that has an independent heating system.
Detta kriterium är endast tillämpligt på anläggningar som har ett eget uppvärmningssystem.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, indicating the nature of the energy sources used.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och ange vilken typ av energikällor som används.
3. Electricity for heating
3. El för uppvärmning
At least 22 % of the electricity used for heating rooms and sanitary hot water shall be from renewable energy sources, as defined in Directive 2001/77/EC.
Minst 22 % av den el som används för uppvärmning av rum och varmvatten för hushållsbruk skall komma från förnybara energikällor, enligt definitionen i direktiv 2001/77/EG.
This criterion only applies to tourist accommodation that has an independent electrical heating system and has access to a market that offers electricity generated from renewable energy sources.
Detta kriterium är endast tillämpligt på logitjänster som har ett eget eluppvärmningssystem och tillgång till en marknad där el från förnybara energikällor erbjuds.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, indicating the nature and amounts of the energy sources used for heating, together with documentation on the boilers (heat generators) used, if any.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och ange vilken typ av energikällor och vilken andel av dem som används för uppvärmning samt, i förekommande fall, dokumentation om de pannor (värmegeneratorer) som används.
4. Boiler efficiency
4. Pannors effektivitet
The efficiency of any new boiler (heat generator) bought within the duration of the eco-label award shall be at least 90 %, as measured according to Council Directive 92/42/EEC of 21 May 1992 on efficiency requirements for new hot-water boilers fired with liquid or gaseous fuels(2), or according to relevant product norms and regulations for those boilers not covered by this Directive.
Varje ny panna (värmegenerator) som köps under giltighetstiden för miljömärkningen skall ha en verkningsgrad på minst 90 %, mätt i enlighet med rådets direktiv 92/42/EEG av den 21 maj 1992 om effektivitetskrav för nya värmepannor som eldas med flytande eller gasformigt bränsle(2), eller enligt tillämpliga produktnormer och regler för sådana pannor som inte omfattas av direktivet.
Hot-water boilers fired with liquid or gaseous fuels as defined in Directive 92/42/EEC shall comply with efficiency standards as stated in the Directive.
Varmvattenpannor som eldas med flytande eller gasformigt bränsle enligt definitionen i direktiv 92/42/EEG skall uppfylla de effektivitetskrav som anges i direktivet.
The efficiency of boilers excluded from Directive 92/42/EEC shall comply with the manufacturer's instructions and with national and local legislation on efficiency.
Pannor som inte omfattas av direktiv 92/42/EEG skall ha en verkningsgrad som uppfyller tillverkarens instruktioner och nationell och lokal lagstiftning om verkningsgrad.
Assessment and verification: The applicant shall provide a technical report from those responsible for the sale and/or maintenance of the boiler indicating the efficiency. Directive 92/41/EC defines useful efficiency (expressed in %) as the ratio between the heat output transmitted to the boiler water and the product of the net calorific value at constant fuel pressure and the consumption expressed as a quantity of fuel per unit time.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla en teknisk rapport från dem som ansvarar för försäljning och/eller underhåll av pannan där verkningsgraden skall anges. I direktiv 92/42/EEG definieras nyttoverkningsgrad (uttryckt i %) som förhållandet mellan den värmeeffekt som överförs till pannvattnet och produkten av nettokalorivärdet vid konstant bränsletryck och förbrukningen uttryckt som en kvantitet bränsle per tidsenhet.
Article 3 of Directive 92/42/EEC excludes the following boilers: hot-water boilers capable of being fired by different fuels including solid fuels; equipment for the instantaneous preparation of hot water; boilers designed to be fired by fuels the properties of which differ appreciably from the properties of the liquid and gaseous fuels commonly marketed (industrial waste gas, biogas, etc.); cookers and appliances designed mainly to heat the premises in which they are installed and, as a subsidiary function, to supply hot water for central heating and sanitary hot water.
I artikel 3 i direktiv 92/42/EEG undantas följande pannor: pannor som kan eldas med olika typer av bränslen (inklusive fasta bränslen), genomströmningspannor, pannor konstruerade för att eldas med bränslen vars egenskaper avsevärt skiljer sig från egenskaperna hos de bränslen i vätskeform och gasform som vanligen används (industriavfall, biogas osv.), kaminer och anordningar som huvudsakligen är avsedda att värma upp de lokaler där de är installerade och som samtidigt, såsom en sidofunktion, framställer varmvatten för centralvärme och för hushållsbruk.
5. Air conditioning
5. Luftkonditionering
Any air conditioning system bought within the duration of the eco-label award shall have at least Class B energy efficiency as laid down in Commission Directive 2002/31/EC of 22 March 2002 implementing Council Directive 92/75/EEC with regard to energy labelling of household air-conditioners(3), or have corresponding energy efficiency.
Varje luftkonditioneringssystem som köps under giltighetstiden för miljömärkningen skall minst tillhöra energieffektivitetsklass B enligt kommissionens direktiv 2002/31/EG av den 22 mars 2002 om genomförande av rådets direktiv 92/75/EEG med avseende på energimärkning av luftkonditioneringsapparater för hushållsbruk(3), eller ha motsvarande energieffektivitet.
Note:
Anm.:
This criterion does not apply to air-conditioners that are either appliances that can also use other energy sources, or air-to-water and water-to-water appliances, or units with an output (cooling power) greater than 12 kW.
Detta kriterium är inte tillämpligt på luftkonditioneringsapparater som även kan anslutas till andra energikällor, apparater av typen luft-till-vatten och vatten-till-vatten eller apparater med en uteffekt (kyleffekt) som överstiger 12 kW.
Assessment and verification: The applicant shall provide a technical report from the professional technicians responsible for installation, sale and/or maintenance of the air conditioning system
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla en teknisk rapport från de tekniker som ansvarar för installation, försäljning och/eller underhåll av luftkonditioneringssystemet.
6. Window insulation
6. Isolering av fönster
All windows in rooms shall have an appropriately high degree of thermal insulation according to local climate, and shall provide an appropriate degree of acoustic insulation.
Alla fönster i rummen skall ha en tillräckligt hög grad av värmeisolering som är anpassad till det lokala klimatet, och de skall dessutom ha en tillräckligt hög grad av ljudisolering.
Assessment and verification: The applicant shall provide a self-declaration if sufficient or a declaration from a professional technician indicating compliance with this criterion.
Bedömning och förklaring: Sökanden skall tillhandahålla en egendeklaration eller ett intyg från en tekniker där det anges att detta kriterium uppfylls.
7. Switching off heating or air conditioning
7. Avstängning av uppvärmningen eller luftkonditioneringen
If the heating and/or the air conditioning is not automatically switched off when windows are open, there shall be easily available information reminding the guest to close the window(s) if the heating or air conditioning is on.
Om värmen och/eller luftkonditioneringen inte stängs av automatiskt när fönstren är öppna, skall det finnas lättillgänglig information som påminner gästerna om att stänga fönstren när värmen eller luftkonditioneringen är på.
This criterion only applies to tourist accommodation that has heating and/or air conditioning.
Detta kriterium är endast tillämpligt på logitjänster med uppvärmning och/eller luftkonditionering.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with the text of the information (if applicable).
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och redovisa informationstexten (i förekommande fall).
8. Switching off lights
8. Avstängning av belysning
If there is no automatic off switch for the light(s) in the room, there will be easily available information to the guests asking them to turn off the lights when leaving the room.
Om belysningen i rummet saknar automatisk avstängning skall det finnas lättillgänglig information där gästerna ombeds stänga av belysningen när de lämnar rummet.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with the information procedures.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och bifoga informationsförfarandena.
9. Energy efficient light bulbs
9. Energieffektiva lampor
(a) Within one year from the date of application, at least 60 % of all light bulbs in the accommodation shall have an energy efficiency of Class A as defined in Commission Directive 98/11/EC of 27 January 1998 implementing Council Directive 92/75/EEC with regard to energy labelling of household lamps(4). This does not apply to light bulbs whose physical characteristics do not allow substitution by energy saving light bulbs.
a) Inom ett år från ansökan om miljömärkning skall minst 60 % av alla lampor i anläggningen tillhöra energieffektivitetsklass A enligt kommissionens direktiv 98/11/EG av den 27 januari 1998 om genomförande av rådets direktiv 92/75/EEG vad gäller energimärkning av lampor för hushållsbruk(4). Detta är inte tillämpligt på lampor vars fysiska egenskaper inte tillåter att de ersätts med energisnåla lampor.
(b) Within one year from the date of application, at least 80 % of light bulbs that are situated where they are likely to be turned on for more than five hours a day shall have an energy efficiency of Class A as defined by Directive 98/11/EC. This does not apply to light bulbs whose physical characteristics do not allow substitution by energy saving light bulbs.
b) Inom ett år från ansökan om miljömärkning skall minst 80 % av de lampor som har en sådan placering att det är troligt att de kommer att vara tända mer än fem timmar per dygn tillhöra energieffektivitetsklass A enligt definitionen i direktiv 98/11/EG. Detta är inte tillämpligt på lampor vars fysiska egenskaper inte tillåter att de ersätts med energisnåla lampor.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with both parts of this criterion, together with an indication of the energy efficiency class of the different light bulbs used.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att båda delarna av detta kriterium uppfylls och ange energieffektivitetsklassen för de olika lampor som används.
10. Sauna timer control
10. Timer för bastu
All sauna units shall have a timer control.
Alla bastuenheter skall vara försedda med timer.
Assessment and verification: The applicant shall provide a technical report from the professional technicians responsible for the installation and/or maintenance of these systems.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla en teknisk rapport från de professionella tekniker som ansvarar för installation och/eller underhåll av dessa system.
WATER
VATTEN
11. Water source
11. Vattenförsörjning
The accommodation shall declare to the water authority its willingness to switch to a different water source (e.g. mains water, surface water) if local water protection plan studies show evidence of a high environmental impact from using its current source of water.
Anläggningen skall till vattenmyndigheten anmäla sin önskan att byta vattenförsörjning (t.ex. vattenledningsnätet, ytvatten) om lokala vattenskyddsplaner visar att anläggningens nuvarande vattenförsörjning leder till betydande miljöpåverkan.
This criterion only applies if the tourist accommodation is not receiving its water from a mains water pipe.
Detta kriterium är endast tillämpligt om logitjänsten får vatten via ett vattenledningsnät.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration as above, together with appropriate documentation including the results of local water protection plan studies (if any), an indication of any necessary action to be taken, and documentation of relevant actions taken.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga ovanstående samt tillhandahålla lämplig dokumentation som omfattar resultaten av lokala vattenskyddsplaner (i förekommande fall) och ange eventuella nödvändiga åtgärder samt tillhandahålla dokumentation om relevanta åtgärder som vidtagits.
12. Water flow from taps and showers
12. Vattenflöde i kranar och duschar
The water flow of the taps and showers shall not exceed 12 litres/minute.
Vattenflödet i kranar och duschar skall inte överstiga 12 liter/minut.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with an explanation as to how the accommodation fulfils the criterion, and relevant documentation as appropriate.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls, redogöra för hur anläggningen uppfyller kriteriet och tillhandahålla relevant dokumentation.
13. Water saving in the bathroom and toilets
13. Vattensnåla badrum och toaletter
In the bathroom and toilets there shall be adequate information to the guest on how to help the accommodation save water.
I badrum och toaletter skall det finnas lämplig information om hur gästerna kan bidra till en lägre vattenförbrukning för anläggningen.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with relevant information to guest.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och tillhandahålla relevant information till gästerna.
14. Waste bins in toilets
14. Avfallsbehållare på toaletterna
Each toilet shall have an appropriate waste bin and the guest shall be invited to use the waste bin instead of the toilet for appropriate waste.
Varje toalett skall ha en lämplig avfallsbehållare och gästen skall uppmanas att använda denna behållare i stället för toaletten för lämpligt avfall.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with an indication of the information to the guest.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och redovisa informationen till gästerna.
15. Urinal flushing
15. Spolning av urinoarer
Urinals shall have an automatic or manual flush such that no more than five urinals shall be flushed together.
Urinoarer skall ha automatisk eller manuell spolning som innebär att högst fem urinoarer spolas tillsammans.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with relevant documentation on the urinals installed.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och tillhandahålla relevant dokumentation om de urinoarer som finns installerade.
16. Leaks
16. Läckor
Staff shall be trained to check every day for visible leaks and to take appropriate action as necessary. The guest shall be invited to inform the staff of any leaks.
Personalen skall utbildas till att dagligen kontrollera om det finns synliga läckor och till att vidta de åtgärder som är nödvändiga. Gästerna skall uppmanas att informera personalen om eventuella läckor.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with relevant documentation on the topics covered in the training, and a copy of the information addressed to the guests.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls, redovisa vad som ingår i personalutbildningen och bifoga en kopia av informationen till gästerna.
17. Changing towels and sheets
17. Byte av handdukar och lakan
The guest shall be informed of the environmental policy of the tourist accommodation whereby sheets and towels shall be changed either at his or her request, or by default once a week for lower class accommodation, and twice a week for higher class accommodation.
Gästerna skall informeras om anläggningens miljöpolicy, som innebär att lakan och handdukar byts på gästens begäran eller annars en gång i veckan för enklare anläggningar och två gånger i veckan för anläggningar av högre klass.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with relevant documentation showing how the guest is informed.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och tillhandahålla relevant dokumentation som visar på vilket sätt gästerna informeras.
18. Watering plants and gardens
18. Vattning av växter och trädgårdar
Flowers and gardens shall normally be watered before high sun or after sunset, where regional or climatic conditions make it appropriate.
Blommor och trädgårdar skall normalt vattnas när det är förmiddagssol eller efter solnedgången, såsom är mest lämpligt med tanke på regionala förhållanden eller klimatförhållanden.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls.
19. Waste water treatment
19. Rening av avloppsvatten
All waste water shall be treated.
Allt avloppsvatten skall renas.
If no link is possible to the local sewage treatment plant, the tourist accommodation shall have its own treatment system that meets the requirements of relevant local, national or European legislation.
Om det inte är möjligt att ha någon anslutning till det lokala reningsverket skall anläggningen ha ett eget avloppsreningssystem som uppfyller kraven i tillämplig lagstiftning på lokal, nationell eller europeisk nivå.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with documentation on the connection to the local sewage treatment plant or on its own waste water treatment system as appropriate.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och tillhandahålla dokumentation om antingen anslutningen till det lokala avloppsreningsverket eller det egna avloppsreningssystemet.
20. Waste water plan
20. Plan för avloppsvatten
The accommodation shall ask the local administration for its waste water plan and if there is one will follow it.
De ansvariga för anläggningen skall begära att få den lokala förvaltningens plan för avloppsvatten, och om det finns en sådan skall anläggningen följa den.
Assessment and verification: The applicant shall provide the letter to the local waste water management requesting the local waste water design plan and the reply received. If there is a plan, the applicant shall provide documentation on the steps taken to follow it.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla den skrivelse som man sänt till den lokala förvaltningen med ansvar för vatten och avlopp för att begära den lokala avloppsplanen samt det svar som mottagits. Om det finns en sådan plan skall sökanden tillhandahålla dokumentation om de åtgärder som vidtagits för att följa planen.
DETERGENTS AND DISINFECTANTS
RENGÖRINGSMEDEL OCH DESINFEKTIONSMEDEL
21. Disinfectants
21. Desinfektionsmedel
Disinfectants shall be used only where necessary in order to comply with legal hygiene requirements.
Desinfektionsmedel skall endast användas när detta är nödvändigt för att uppfylla hygienkrav i lagstiftning.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with an indication of where and when disinfectants are used.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och redovisa var och när desinfektionsmedel används.
22. Staff training on detergent and disinfectant use
22. Personalutbildning om användning av tvätt-, rengörings- och desinfektionsmedel
Staff shall be trained not to exceed the recommended amount of detergent and disinfectant indicated on the packaging.
Personalen skall utbildas till att inte använda en större mängd tvättmedel, rengöringsmedel och desinfektionsmedel än vad som anges på förpackningen.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with details of the relevant training.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och redogöra för utbildningen.
WASTE
AVFALL
23. Waste separation by guests
23. Avfallssortering av gästerna
Adequate receptacles shall be provided to allow guests to separate waste according to local or national systems. Clearly available information in the rooms shall ask the guests to separate their waste.
Ändamålsenliga behållare skall tillhandahållas så att gästerna kan sortera sitt avfall i enlighet med lokala eller nationella system. I rummen skall det finnas tydlig information till gästerna där de uppmanas att sortera sitt avfall.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with details of the receptacles and a copy of the signs/information.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls samt tillhandahålla en beskrivning av behållarna och en kopia av anslagen/informationen.
24. Hazardous waste
24. Farligt avfall
The staff shall separate hazardous waste as listed in Commission Decision 2000/532/EC of 3 May 2000 replacing Decision 94/3/EC establishing a list of wastes pursuant to Article 1(a) of Council Directive 75/442/EEC on waste and Council Decision 94/904/EC establishing a list of hazardous waste pursuant to Article 1(4) of Council Directive 91/689/EEC on hazardous waste(5) and its subsequent amendments, and appropriate disposal shall be sought. This includes toners, inks, refrigerating equipment, batteries, pharmaceuticals.
Personalen skall sortera farligt avfall enligt förteckningen i kommissionens beslut 2000/532/EG av den 3 maj 2000 som ersätter beslut 94/3/EG om en förteckning över avfall i enlighet med artikel 1 a i rådets direktiv 75/442/EEG om avfall, och rådets beslut 94/904/EG om upprättande av en förteckning över farligt avfall i enlighet med artikel 1.4 i rådets direktiv 91/689/EEG om farligt avfall(5) och senare ändringar av detta beslut, vidare skall man sträva efter att på rätt sätt omhänderta avfall, t.ex. toners, bläck, kylutrustning, batterier och läkemedel.
If the local authority does not provide disposal of hazardous waste, the applicant shall, every year, provide a declaration from the local authority that there is no hazardous waste disposal system in place.
Om den lokala myndigheten inte omhändertar farligt avfall skall sökanden varje år tillhandahålla ett intyg från denna myndighet om att det inte existerar några system för hantering av farligt avfall.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with a list of the hazardous wastes produced by the tourist accommodation, and an indication of the means by which they are handled, separated, collected and disposed of, including copies of relevant contracts with third parties. Where appropriate the applicant shall provide every year the corresponding declaration from the local authority.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls samt tillhandahålla en förteckning över de farliga ämnen som uppkommer vid anläggningen och ange hur dessa hanteras, sorteras, samlas in och bortskaffas, inbegripet relevanta avtal med tredje part. I förekommande fall skall sökanden varje år tillhandahålla motsvarande intyg från den lokala myndigheten.
25. Waste separation
25. Sortering av avfall
The staff shall separate waste into the categories that can be handled separately by the local or national waste management facilities. If the local administration does not offer separate waste collection and/or disposal, the accommodation shall write to them expressing their willingness to separate waste, and expressing their concern about the lack of separate collection and/or disposal.
Personalen skall sortera avfallet i de olika fraktioner som kan hanteras separat av de lokala eller nationella avfallshanteringsanläggningarna. Om de lokala myndigheterna inte tillhandahåller separat insamling och/eller bortskaffande av avfall skall anläggningen skriftligen kontakta dem och uttrycka sin önskan att sortera avfall och sin oro över bristen på separat insamling och/eller bortskaffande.
The request to local authorities to provide separate waste collection and/or disposal shall be made yearly.
En sådan begäran om separat insamling och/eller bortskaffande av avfall skall skickas till de lokala myndigheterna varje år.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with an indication of the different categories of waste accepted by the local authorities, and the procedures for collecting, separating, handling and disposing of these categories within the tourist accommodation, and/or relevant contracts with private agencies. Where appropriate the applicant shall provide every year the corresponding declaration to the local authority.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls samt ange de olika avfallsfraktioner som godtas av de lokala myndigheterna och förfarandena för att samla in, sortera, hantera och bortskaffa dessa kategorier inom logitjänster och/eller tillhandahålla relevanta avtal med privata organ. I förekommande fall skall sökanden varje år tillhandahålla motsvarande intyg till den lokala myndigheten.
26. Waste transportation
26. Transport av avfall
If the local waste management authorities do not collect waste at or near the tourist accommodation, the latter shall ensure transportation of its waste to the appropriate site, reducing transport as far as possible.
Om den lokala myndigheten med ansvar för avfallshantering inte samlar in avfall vid eller i närheten av anläggningen skall man från anläggningens sida se till att avfallet därifrån transporteras till lämplig plats och därvidlag i möjligaste mån reducera transporterna.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with an indication of the appropriate sites, transport arrangements and distances involved.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls samt ange vilka platser, transportarrangemang och avstånd som det handlar om.
27. Disposable products
27. Engångsprodukter
Unless required by law, none of the following disposable products shall be used in rooms and restaurants:
Om inte annat föreskrivs i lagstiftning får inte följande engångsprodukter användas i rum och restauranger:
- "one-portion" or "one-use" toiletries (such as shampoo, soap, shower caps, etc.),
- Toalettartiklar i små förpackningar lagom för en användning (t.ex. schampoo, tvål och duschmössor).
- cups, plates and cutlery.
- Muggar, tallrikar och bestick.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with an indication of which such disposable products are used and the legislation requiring this.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls samt ange vilka sådana produkter som används och den lagstiftning där detta föreskrivs.
OTHER SERVICES
ÖVRIGA TJÄNSTER
28. No smoking in common areas
28. Rökförbud i gemensamma utrymmen
A no smoking section shall be available in common areas.
Gemensamma utrymmen skall ha en rökfri avdelning.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls.
29. Public transportation
29. Allmänna kommunikationer
Information shall be made easily available to the guests and staff on how to reach the accommodation and other local destinations by public transport. Where no appropriate public transport exists, information on other environmentally preferable means of transport shall also be provided.
Det skall finnas lättillgänglig information till gäster och personal om hur anläggningen och platser i närområdet kan nås med allmänna kommunikationer. Om lämpliga allmänna kommunikationer saknas skall information också tillhandahållas om andra transportmedel som är att föredra ur miljöhänseende.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with copies of the information material available.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och bifoga kopior av det tillgängliga informationsmaterialet.
GENERAL MANAGEMENT
ALLMÄN SKÖTSEL
Applicants with an Environmental Management System registered under the EMAS Regulation or certified according to ISO 14001 automatically fulfil the mandatory general management criteria listed just below. In this case, the means of verification of compliance with these mandatory management criteria is the EMAS registration or ISO 14001 certification.
Sökande som har ett miljöledningssystem som är registrerat enligt EMAS-förordningen eller certifierat enligt ISO 14001 uppfyller automatiskt de obligatoriska kriterier för allmän förvaltning som anges nedan. I sådana fall är det genom EMAS-registreringen eller ISO14001-certifieringen som det kontrolleras att dessa obligatoriska kriterier för förvaltning uppfylls.
30. General maintenance and servicing
30. Allmänt underhåll och allmän service
All equipment used to provide the tourist accommodation service shall be serviced and maintained in compliance with the law and when otherwise necessary, and the work shall be carried out by qualified personnel only.
All utrustning som används för tillhandahållandet av logitjänsten skall underhållas i enlighet med lag och i övrigt när så är nödvändigt, och arbetet skall uteslutande utföras av personal med lämplig yrkesutbildning.
Of the equipment included in the criteria, the accommodation manager shall have a written declaration from the technician on the frequency with which the law requires maintenance checks.
När det gäller utrustning som omfattas av kriterierna skall anläggningens ledning inneha ett skriftligt intyg från teknisk personal i vilket det anges hur ofta denna utrustning skall kontrolleras och underhållas enligt lag.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together a list of the equipment and the persons/companies carrying out the maintenance.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och bifoga en förteckning över utrustningen och de personer/företag som utför underhållet.
31. Maintenance and servicing of boilers
31. Underhåll av pannor
(a) Maintenance and servicing of boilers shall be carried out at least yearly, or more often if so required by law or need, by appropriately qualified professionals, following CEI and national standards where these apply, or according to the manufacturer's instructions.
a) Underhåll av pannor skall utföras av yrkeskunniga med lämpliga kvalifikationer, minst en gång om året, oftare om så föreskrivs i lagstiftning eller är nödvändigt, och i enlighet med CEI-standarder och nationella standarder, där sådana är tillämpliga, eller enligt tillverkarens instruktioner.
(b) Testing that the efficiency levels, as defined by Directive 92/42/EEC or national legislation or the manufacturer's indications, are met and that emissions are within legal limits shall be carried out once a year. If maintenance tests show that the above conditions are not met, corrective action shall be promptly taken.
b) Minst en gång om året skall det testas att effektivitetsnivåerna, enligt definitionen i direktiv 92/42/EEG eller i nationell lagstiftning eller enligt tillverkarens instruktioner, uppfylls och att utsläppen håller sig inom lagliga gränser. Om test av effektiviteten visar att ovannämnda villkor inte uppfylls skall åtgärder vidtas utan dröjsmål.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with both parts of this criterion, together a description of the boilers and their maintenance programme, and details of the persons/companies carrying out the maintenance, and what is checked during the maintenance.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att båda delarna av detta kriterium uppfylls, bifoga en beskrivning av pannorna och programmet för underhåll samt redovisa vilka personer/företag som utför underhållsarbetet och vad som kontrolleras vid underhåll.
32. Policy setting and action program
32. Fastställande av policy och åtgärdsprogram
The management shall have an environmental policy and shall draw up a simple environmental policy statement and a precise action program to ensure the application of the environmental policy.
Ledningen skall ha en miljöpolicy samt utarbeta en enkel redogörelse för denna policy och en konkret handlingsplan för att säkerställa att policyn tillämpas.
The action program shall identify targets on environmental performance regarding energy, water, chemicals and waste which shall be set every two years, taking into consideration the optional criteria. It shall identify the person who will act as the environmental manager of the accommodation and who is in charge of taking the necessary actions and reaching the targets. Comments and complaints from guests shall be invited and taken into account.
Handlingsplanen skall omfatta miljömål som rör energi, vatten, kemikalier och avfall, som fastställs vartannat år, med beaktande av de valfria kriterierna. I programmet skall också anges vem som kommer att fungera som miljöansvarig för anläggningen och ansvara för att nödvändiga åtgärder vidtas och målen uppnås. Gästerna skall uppmanas att komma med kommentarer och klagomål och dessa skall beaktas.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with a copy of the environmental policy, policy statement and action program, and procedures for taking into account input from guests.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och bifoga en kopia av miljöpolicyn, redogörelsen för miljöpolicyn och handlingsplanen samt ange hurgästernas kommentarer och klagomål beaktas.
33. Staff training
33. Personalutbildning
The tourist accommodation shall provide information and training to the staff, including written procedures or manuals, to ensure the application of environmental measures and to raise awareness on environmentally friendly behaviour. Adequate training shall be provided to all new staff within four weeks of starting employment and for all staff at least once a year.
Man skall från anläggningens sida informera och utbilda personalen, t.ex. genom skrivna rutiner och manualer, för att säkerställa att miljöåtgärderna tillämpas och för att öka medvetenheten om miljövänligt beteende. All nyanställd personal skall ges lämplig utbildning inom fyra veckor från det att anställningen inleds och all övrig personal skall utbildas minst en gång om året.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with details of the training programme, its content, and an indication of which staff have received what training and when.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och bifoga en beskrivning av utbildningsprogrammet och dess innehåll samt ange vilka anställda som erhållit vilken utbildning och vid vilken tidpunkt.
34. Information to guests
34. Gästinformation
The tourist accommodation shall provide information to the guests, including conference participants, on its environmental policy, the actions taken and the EU eco-label. Information shall be actively given to the guests at the reception and notices inviting guests to support the environmental objectives shall be visible to the guests, especially in their rooms.
Anläggningen skall informera sina gäster, även konferensdeltagare, om sin miljöpolicy, de åtgärder som vidtagits och EU:s miljömärkning. Gästerna skall aktivt informeras i receptionen och det skall finnas tydliga anslag som uppmanar gästerna att stödja miljömålen, särskilt i deras rum.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with copies of the information and notices provided for the guests.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och bifoga kopior av informationen och anslagen för gästerna.
35. Energy and water consumption data
35. Uppgifter om energi- och vattenförbrukning
The tourist accommodation shall have procedures to collect and monitor data on overall energy consumption (kWh), electricity consumption (kWh), energy used for heating (kWh), and water consumption (litres).
Anläggningen skall ha rutiner för insamling och kontroll av uppgifter om total energiförbrukning (kWh), elförbrukning (kWh), energi som används för uppvärmning (kWh) och vattenförbrukning (liter).
Data shall be collected with every bill received, or at least every three months, and shall also be expressed as consumption per overnight stay and per m2 of indoor area. The accommodation shall report the results yearly to the Competent Body that assessed the application.
Uppgifterna skall samlas in i samband med mottagandet av varje räkning, eller minst var tredje månad, och även uttryckas som förbrukning per övernattning och per kvadratmeter inomhusutrymmen. Anläggningen skall varje år rapportera resultaten till det behöriga organ som bedömt ansökan.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with a description of the procedures. On application, the applicant shall provide the data for the above-listed consumptions for at least the previous three months (if already available), and thereafter every year shall provide this data for the previous year.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och redovisa rutinerna. Vid ansökan skall sökanden tillhandahålla uppgifter om ovan angiven förbrukning för minst de tre föregående månaderna (om sådana uppgifter finns tillgängliga). Därefter skall dessa uppgifter varje år tillhandahållas för det föregående året.
36. Other data collection
36. Övrig insamling av uppgifter
The tourist accommodation shall have procedures to collect and monitor data on consumption of chemicals (grams of dry substance) and the volume of waste produced (litres and/or kg of unsorted waste).
Logitjänsten skall ha rutiner för att samla in och övervaka uppgifter om förbrukningen av kemikalier (gram torrsubstans) och volymen producerat avfall (liter och/eller kg osorterat avfall).
Data shall be collected at least every six months, and shall also be expressed as consumption or production per overnight stay and per m2 of indoor area. The accommodation shall report the results yearly to the competent body that assessed the application.
Uppgifter skall samlas in minst var sjätte månad och även uttryckas som förbrukning eller produktion per övernattning och per kvadratmeter inomhusutrymmen. Anläggningen skall varje år rapportera resultaten till det behöriga organ som bedömt ansökan.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with a description of the procedures. On application, the applicant shall provide the data for the above-listed consumptions for at least the previous six months (if already available), and thereafter every year shall provide this data for the previous year. The applicant shall specify the services offered and if laundry is cleaned on the premises.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och redovisa rutinerna. Vid ansökan skall sökanden tillhandahålla uppgifterna avseende ovan angiven förbrukning för minst de tre föregående månaderna (om sådana uppgifter finns tillgängliga). Därefter skall dessa uppgifter varje år tillhandahållas för det föregående året. Sökanden skall ange vilka tjänster som erbjuds och om anläggningen har eget tvätteri.
37. Information appearing on the eco-label
37. Informationen på miljömärket
Box 2 of the eco-label shall contain the following text:
Ruta 2 på miljömärket skall innehålla följande text:
- measures taken to save energy and water,
- Energi- och vattenbesparande åtgärder.
- measures taken to reduce waste,
- Avfallsbesparande åtgärder.
- general environmental improvement.
- Miljöförbättrande åtgärder.
Assessment and verification: The applicant shall provide a sample of the supports on which they use the label, together with a declaration of compliance with this criterion.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla ett antal exempel som visar hur miljömärket används och intyga att detta kriterium uppfylls.
OPTIONAL CRITERIA
VALFRIA KRITERIER
Score requirements
Poängkrav
As indicated in the title of each criterion in this section, all optional criteria have been awarded score points. The number of criteria complied with must correspond to a total of 16,5 points.
Såsom anges i rubriken för varje kriterium i detta avsnitt har alla valfria kriterier poängsatts. Det antal kriterier som uppfylls måste motsvara minst 16,5 poäng sammanlagt.
The total score required shall be increased by 1 point for each of the following three additional facilities offered that are under the management or ownership of the tourist accommodation service: food services, fitness activities, green areas.
För var och en av följande tre tjänster som tillhandahålls vid anläggningen och som ägs eller förvaltas av denna skall en poäng läggas på den totala summa poäng som krävs: måltider, friskvårdsaktiviteter och grönområden.
Food services includes breakfast. Fitness activities include saunas, swimming pools and all other such facilities which are within the accommodation grounds. Green areas include parks and gardens which are open to guests.
Måltider innefattar frukost. Friskvårdsverksamhet omfattar t.ex. bastu, pool och alla andra sådana anläggningar på logitjänstens område. Grönområden innefattar parker och trädgårdar som är öppna för gästerna.
ENERGY
ENERGI
38. Photovoltaic and wind generation of electricity (2 points)
38. Sol- och vindkraft för elproduktion (2 poäng)
The tourist accommodation shall have a photovoltaic system or wind power electricity generation that supplies or will supply at least 20 % of the overall electricity consumption per year.
Anläggningen skall ha ett system med sol- eller vindkraft som levererar eller kommer att leverera minst 20 % av den totala elförbrukningen per år.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with documentation on the photovoltaic or the wind power system and data on both its potential and actual output.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och tillhandahålla en dokumentation om sol- eller vindkraftssystemet samt uppgifter om systemets potentiella och faktiska effekt.
39. Heating from renewable energy sources (1,5 points)
39. Uppvärmning med förnybara energikällor (1,5 poäng)
At least 50 % of the total energy used to heat either the rooms or the hot sanitary water shall come from renewable energy sources.
Minst 50 % av den totala energi som används för uppvärmning av antingen rum eller varmvatten för hushållsbruk skall komma från förnybara energikällor.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with data on the energy consumed in heating rooms and hot water and documentation showing that at least 50 % of this energy comes from renewable energy sources.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls samt tillhandahålla uppgifter om energiåtgången för uppvärmning av rum och varmvatten och dokumentation som visar att minst 50 % av denna energi kommer från förnybara energikällor.
40. Boiler energy efficiency (1 point)
40. Pannans energieffektivitet (1 poäng)
The tourist accommodation shall have a four-star boiler as defined by Article 6 of Directive 92/42/EC.
Anläggningen skall ha en fyrstjärnig panna enligt artikel 6 i direktiv 92/42/EG.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with a report from the professional technicians responsible for the sale and/or maintenance of the boiler.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och bifoga en rapport från de tekniker som ansvarar för försäljning och/eller underhåll av pannan.
41. Boiler NOx emissions (1,5 points)
41. Utsläpp av kväveoxider från pannan (1,5 poäng)
The boiler shall be class 5 of the EN 297 prA3 norm regulating NOx emissions, and shall emit less than 70 mg NOx/kWh.
Pannan skall vara av klass 5 enligt normen EN 297 pr A3, som reglerar utsläpp av kväveoxider, och den skall släppa ut mindre än 70 mg kväveoxid/kWh.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with a report from the professional technicians responsible for the sale and/or maintenance of the boiler.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och bifoga en rapport från dem som ansvarar för försäljning och/eller underhåll av pannan.
42. District heating (1 point)
42. Fjärrvärme (1 poäng)
The heating of the tourist accommodation shall be provided by district heating.
Anläggningen skall värmas genom fjärrvärme.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with documentation showing connection to the district heating.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och bifoga dokumentation som visar anslutningen till fjärrvärmenätet.
43. Combined heat and power (1,5 points)
43. Kraftvärme (1,5 poäng)
All electricity and heating of the accommodation shall be provided by a combined heat and power plant.
Anläggningens hela behov av elektricitet och uppvärmning skall tillhandahållas av ett kraftvärmeverk.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with documentation on the combined heat and power plant.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och bifoga dokumentation om kraftvärmeverket.
44. Heat pump (1,5 points)
44. Värmepump (1,5 poäng)
The tourist accommodation shall have a heat pump providing heat and/or air conditioning.
Anläggningen skall ha en värmepump som tillhandahåller värme och/eller luftkonditionering.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with documentation on the heat pump.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och bifoga dokumentation om värmepumpen.
45. Heat recovery (2 points)
45. Värmeåtervinning (2 poäng)
The tourist accommodation shall have a heat recovery system for 1 (1 point) or 2 (2 points) of the following categories: refrigeration systems, ventilators, washing machines, dishwashers, swimming pool(s), sanitary waste water.
Anläggningen skall ha ett värmeåtervinningssystem för en (1 poäng) eller två (2 poäng) av följande kategorier: kylsystem, ventilation, tvättmaskiner, diskmaskiner, poolanläggning(ar) och avloppsvatten.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with documentation on the heat recovery systems.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och tillhandahålla dokumentation om systemen för värmeåtervinning.
46. Thermoregulation (1,5 points)
46. Värmereglering (1,5 poäng)
The temperature in every room shall be individually regulated.
Temperaturen i varje rum skall regleras individuellt.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with documentation on the thermoregulatory systems.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och tillhandahålla dokumentation om värmeregleringssystemen.
47. Insulation of existing buildings (2 points)
47. Isolering av befintliga byggnader (2 poäng)
The building shall have insulation above the minimal national requirements, so as to ensure a significant reduction of energy consumption.
Byggnaden skall ha en isolering som överstiger de nationella minimikraven, för att säkerställa en betydande minskning av energiförbrukningen.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion from the appropriate energy technician, together with documentation on the insulation and on the minimum national requirements.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla ett intyg från en energitekniker med relevant utbildning om att detta kriterium uppfylls samt dokumentation om isoleringen och de nationella minimikraven.
48. Air conditioning (1,5 points)
48. Luftkonditionering (1,5 poäng)
The air conditioning system shall have Class A energy efficiency as laid down in Commission Directive 2002/31/EC of 22 March 2002 implementing Council Directive 92/75/EEC with regard to energy labelling of household air-conditioners(6), or have corresponding energy efficiency.
Luftkonditioneringssystemet skall tillhöra energieffektivitetsklass A enligt kommissionens direktiv 2002/31/EG av den 22 mars 2002 om genomförande av rådets direktiv 92/75/EEG med avseende på energimärkning av luftkonditioneringsapparater för hushållsbruk(6), eller ha motsvarande energieffektivitet.
This criterion does not apply to appliances that can also use other energy sources, air-to-water and water-to-water appliances, or units with an output (cooling power) greater than 12 kW.
Detta kriterium är inte tillämpligt på luftkonditioneringsapparater som även kan anslutas till andra energikällor, apparater av typen luft-till-vatten och vatten-till-vatten, eller apparater med en uteffekt (kyleffekt) som överstiger 12 kW.
Assessment and verification: The applicant shall provide a technical report from the professional technicians responsible for installation, sale and/or maintenance of the air conditioning system.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla en teknisk rapport från de tekniker som ansvarar för installation, försäljning och/eller underhåll av luftkonditioneringssystemet.
49. Automatic switching-off of air conditioning (1 point)
49. Automatisk avstängning av luftkonditioneringen (1 poäng)
There shall be an automatic system that turns off the air conditioning when windows are open.
Det skall finnas ett system som automatiskt stänger av luftkonditioneringen när fönstren är öppna.
Assessment and verification: The applicant shall provide a technical report from the professional technicians responsible for the installation sale and/or maintenance of the air conditioning system.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla en teknisk rapport från de professionella tekniker som ansvarar för installation, försäljning och/eller underhåll av luftkonditioneringssystemet.
50. Bioclimatic architecture (2 points)
50. Bioarkitektur (2 poäng)
The tourist accommodation shall be built according to bioclimatic architectural principles.
Anläggningen skall byggas enligt arkitektoniska principer för bättre bioklimat.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate documentation.
Bedömning och kontroll: Sökande skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och bifoga relevant dokumentation.
51. Energy efficient refrigerators (1 point), dishwashers (1 point), washing machines (1 point) and office equipment (1 point)
51. Energieffektiva kylskåp (1 poäng), diskmaskiner (1 poäng), tvättmaskiner (1 poäng) och energieffektiv kontorsutrustning (1 poäng)
(a) (1 point): All household refrigerators shall be of Class A efficiency according to Commission Directive 94/2/EC of 21 January 1994 implementing Council Directive 92/75/EEC with regard to energy labelling of household electric refrigerators, freezers and their combinations(7), and all frigo- or mini-bars shall be at least class C.
a) (1 poäng): Alla kylskåp för hushållsbruk skall tillhöra energieffektivitetsklass A enligt kommissionens direktiv 94/2/EG av den 21 januari 1994 om genomförande av rådets direktiv 92/75/EEG vad gäller märkning som anger energiförbrukning hos elektriska kylskåp och frysar (även i kombination) för hushållsbruk(7), och alla minikylar och minibarer skall minst tillhöra energieffektivitetsklass C.
Assessment and verification: The applicant shall provide documentation indicating the energy class of all the refrigerators and frigo- or mini-bars, indicating those that have an eco-label.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla dokumentation där energieffektivitetsklassen anges för samtliga kylskåp, minikylar och minibarer, inbegripet sådana som är miljömärkta.
(b) (1 point): All household dishwashers shall be of class A energy efficiency as laid down in Commission Directive 97/17/EC of 16 April 1997 implementing Council Directive 92/75/EEC with regard to energy labelling of household dishwashers(8).
b) (1 poäng): Alla diskmaskiner för hushållsbruk skall tillhöra energieffektivitetsklass A enligt kommissionens direktiv 97/17/EG av 16 april 1997 om genomförande av rådets direktiv 92/75/EEG om energimärking av hushållsdiskmaskiner(8).
Assessment and verification: The applicant shall provide documentation indicating the energy class of all the dishwashers, indicating those that have an eco-label.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla dokumentation där energieffektivitetsklassen anges för samtliga diskmaskiner, inbegripet sådana som är miljömärkta.
Note:
Anm.:
dishwashers not covered by Directive 97/17/EC (e.g. industrial dishwashers) need not comply.
diskmaskiner som inte omfattas av direktiv 97/17/EG (t.ex. diskmaskiner för storkök och restaurang) behöver inte uppfylla detta krav.
(c) (1 point): All household washing machines shall be of class A energy efficiency as laid down in Commission Directive 95/12/EC of 23 May 1995 implementing Council Directive 92/75/EEC with regard to energy labelling of household washing machines(9).
c) (1 poäng): Alla tvättmaskiner för hushållsbruk skall tillhöra energieffektivitetsklass A enligt kommissionens direktiv 95/12/EG av den 23 maj 1995 om genomförande av rådets direktiv 92/75/EEG om energimärkning av tvättmaskiner(9).
Assessment and verification: The applicant shall provide documentation indicating the energy class of all the washing machines, indicating those that have an eco-label.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla dokumentation där energieffektivitetsklassen anges för samtliga tvättmaskiner, inbegripet sådana som är miljömärkta.
Note:
Anm.:
washing machines not covered by Directive 95/12/EC (e.g. industrial washing machines) need not comply.
tvättmaskiner som inte omfattas av direktiv 95/12 (t.ex. tvättmaskiner för industriellt bruk) behöver inte uppfylla detta krav.
(d) (1 point): At least 80 % of office equipment (PCs, monitors, faxes, printers, scanners, photocopying machines) shall qualify for the energy star as laid down in Regulation (EC) No 2422/2001 of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on a Community energy efficiency labelling programme for office equipment(10).
d) (1 poäng): Minst 80 % av kontorsutrustningen (persondatorer, bildskärmar, faxapparater, skrivare, skannrar, kopieringsapparater) skall uppfylla kraven för Energy Star-märkningen enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2422/2001 av den 6 november 2001 om ett gemenskapsprogram för energieffektivitetsmärkning av kontorsutrustning(10).
Assessment and verification: The applicant shall provide documentation indicating the qualification for the energy star of the office equipment, and/or indicating those PCs and portables that have an eco-label.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla dokumentation som visar att kontorsutrustningen uppfyller kraven för Energy Star-märkningen och/eller ange vilka persondatorer och bärbara datorer som är miljömärkta.
52. Refrigerator positioning (1 point)
52. Placering av kylskåp (1 poäng)
The kitchen refrigerator(s) shall be positioned and regulated according to energy saving principles.
Kylskåp i kök skall placeras och regleras i enlighet med principer för energisparande.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium.
53. Automatic switching off lights in guest rooms (1 point)
53. Automatisk avstängning av belysning i gästrum (1 poäng)
Automatic systems which turn the lights off when guests leave their rooms shall be installed in 80 % of the guest rooms.
I 80 % av gästrummen skall det finnas system som automatiskt släcker belysningen när gästerna lämnar rummen.
Assessment and verification: The applicant shall provide a technical report from the professional technicians responsible for the installation and/or maintenance of these systems.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla en teknisk rapport från de tekniker som ansvarar för installation och/eller underhåll av dessa system.
54. Automatic switching off outside lights (1 point)
54. Automatisk avstängning av utomhusbelysning (1 poäng)
Unnecessary outside lights shall be turned off automatically.
Utomhusbelysning som inte är nödvändig skall stängas av automatiskt.
Assessment and verification: The applicant shall provide a technical report from the professional technicians responsible for the installation and/or maintenance of these systems.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla en teknisk rapport från de tekniker som ansvarar för installation och/eller underhåll av dessa system.
WATER
VATTEN
55. Use of rainwater (1,5 points) and recycled water (1,5 points)
55. Användning av regnvatten (1,5 poäng) och återanvändning av vatten (1,5 poäng)
(a) (1,5 points): Rainwater shall be collected and used for non-sanitary and non-drinking purposes.
a) (1,5 poäng): Regnvatten skall samlas in för annan användning än hushållsbruk och dricksvatten.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation, and appropriate assurances that the sanitary and drinking water supply is kept entirely separate.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium, bifoga dokumentation och på ett tillfredsställande sätt intyga att vattenförsörjningen för hushållsbruk och dricksvatten hålls helt separat.
(b) (1,5 points): Recycled water shall be collected and used for non-sanitary and non-drinking purposes.
b) (1,5 poäng): Använt vatten skall samlas in och användas för annan användning än hushållsbruk och dricksvatten.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation and appropriate assurances that the sanitary and drinking water supply is kept entirely separate.
Bedömning och kontroll: Sökande skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium, bifoga relevant dokumentation och på ett tillfredsställande sätt intyga att vattenförsörjningen för hushållsbruk och dricksvatten hålls helt separat.
56. Water flow from taps and shower heads (1,5 points)
56. Vattenflöde från kranar och duschmunstycken (1,5 poäng)
The average flow from all taps and shower heads excluding bath taps shall not exceed 8,5 litres/minute.
Det genomsnittliga flödet från alla kranar och duschmunstycken, med undantag för kranar i badkar, får inte överstiga 8,5 liter/minut.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och bifoga relevant dokumentation.
57. WC flushing (1,5 points)
57. Spolning av toaletter (1,5 poäng)
At least 80 % of WCs shall consume six litres per flush or less.
Minst 80 % av toaletterna skall förbruka högst 6 liter per spolning.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och bifoga relevant dokumentation.
58. Dishwasher water consumption (1 point)
58. Vattenförbrukning för diskmaskin (1 poäng)
The water consumption of the dishwashers (expressed as W(measured)) shall be lower or equal to the threshold as defined in the equation below using the same test method EN 50242 and programme cycle as chosen for Commission Directive 97/17/EC:
Vattenförbrukningen för diskmaskiner (uttryckt som W(measured)) skall vara lägre eller lika stor som tröskeln enligt definitionen i ekvationen nedan, och samma provningsmetod EN 50242 och programcykel skall användas som för direktiv 97/17/EG.
W(measured) <= (0,625 x S) + 9,25,
W(measured) <= (0,625 x S) + 9,25,
where:
med följande definitioner:
W(measured)= the measured water consumption of the dishwasher in litres per cycle, expressed to the first decimal,
W(measured)= Diskmaskinens vattenförbrukning mätt i liter per cykel, avrundat till en decimal.
S= the applicable number of standard place settings of the dishwasher.
S= Det antal standardkuvert som ryms i diskmaskinen.
Assessment and verification: The applicant shall provide a technical report from the professional technicians responsible for the manufacture, sale or maintenance of the dishwashers or evidence that the dishwashers have been awarded the Community eco-label.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla en teknisk rapport från de tekniker som ansvarar för tillverkning, försäljning eller underhåll av diskmaskinerna eller styrka att diskmaskinerna är försedda med gemenskapens miljömärke.
59. Washing machine water consumption (1 point)
59. Vattenförbrukning för tvättmaskin (1 poäng)
The washing machines used by the accommodation or by its laundry service provider shall use 12 litres of water or less per kg of wash-load measured according to EN 60456:1999, using the same standard 60 °C cotton cycle as chosen for Directive 95/12/EC.
De tvättmaskiner som används av anläggningen eller av dess leverantör av tvättjänster skall förbruka högst 12 liter vatten per kilo tvätt, vilket skall mätas enligt EN 60456:1999 med användning av samma standardcykel för tvätt av bomull i 60 °C som för direktiv 95/12/EG.
Assessment and verification: The applicant shall provide a technical report from the professional technicians responsible for the manufacture, sale or maintenance of the washing machines or evidence that the washing machines have been awarded the Community eco-label. The accommodation structure shall provide technical documentation from its laundry service provider that their washing machine complies with the criterion.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla en teknisk rapport från de tekniker som ansvarar för tillverkning, försäljning eller underhåll av tvättmaskinerna eller styrka att tvättmaskinerna är försedda med gemenskapens miljömärke. Logitjänsten skall tillhandahålla teknisk dokumentation från sin leverantör av tvättjänster som visar att dennes tvättmaskin uppfyller kriterierna.
60. Tap water temperature and flow (1 point)
60. Kranvattenets vattenflöde och temperatur (1 poäng)
At least 80 % of taps shall allow a precise and prompt regulation of the water temperature and of the water flow.
Minst 80 % av kranarna skall vara utformade så att en exakt och omedelbar reglering av vattentemperatur och -flöde är möjlig.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och bifoga relevant dokumentation.
61. Shower timers (1 point)
61. Timer för duschar (1 poäng)
Showers in kitchens or outdoors shall have a system to stop the flow of water automatically after a certain time or if not in use.
Duschar i kök eller utomhus skall vara försedda med ett system som automatiskt stoppar vattenflödet efter viss tid eller om de inte används.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och bifoga relevant dokumentation.
DANGEROUS CHEMICALS
FARLIGA KEMIKALIER
62. Detergents (up to 4 points)
62. Tvättmedel, diskmedel och rengöringsmedel (upp till 4 poäng)
At least 80 % by weight of hand dishwashing detergents and/or detergents for dishwashers and/or laundry detergent and/or all purpose cleaners used by the tourist accommodation shall have been awarded the Community eco-label or other national or regional ISO Type I eco-labels (1 point for each of these four categories of detergents).
Minst 80 % (mätt i vikt) av det handdiskmedel och/eller maskindiskmedel och/eller tvättmedel och/eller allrengöringsmedel som används av logitjänsten skall vara försett med gemenskapens miljömärke eller någon annan nationell eller regional miljömärkning av ISO typ I (1 poäng för var och en av dessa fyra kategorier rengöringsmedel).
Assessment and verification: The applicant shall provide data and documentation (including relevant invoices) indicating the quantities of such products used and the quantities that have an eco-label.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla dokumentation (inklusive relevanta fakturor) i vilken anges mängden sådana produkter som används och den mängd som är miljömärkt.
63. Indoor paints and varnishes (1 point)
63. Inomhusfärg och lack (1 poäng)
At least 50 % of the indoor painting of the tourist accommodation shall be done with indoor paints and varnishes awarded with the Community eco-label or other national or regional ISO Type I eco-labels.
Minst 50 % av inomhusmålning som görs av logitjänsten skall göras med färg eller lack för inomhusbruk som försetts med gemenskapens miljömärke eller någon annan nationell eller regional miljömärkning av ISO typ I.
Assessment and verification: The applicant shall provide data and documentation (including relevant invoices) indicating the quantities of such products used and the quantities that have an eco-label.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla dokumentation (inklusive relevanta fakturor) i vilken anges mängden sådana produkter som används och den mängd som har miljömärke.
64. Dosage of swimming pool disinfectant (1 point)
64. Dosering av desinfektionsmedel i pool (1 poäng)
The swimming pool shall have an automatic dosage system that uses the minimum amount of disinfectant for the appropriate hygienic result.
Poolen skall vara utrustad med ett automatiskt doseringssystem som använder minsta möjliga mängd desinfektionsmedel för det avsedda hygieniska resultatet.
Assessment and verification: The applicant shall provide a technical documentation concerning the automatic dosage system.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla teknisk dokumentation om det automatiska doseringssystemet.
65. Mechanical cleaning (1 point)
65. Mekanisk rengöring (1 poäng)
The tourist accommodation shall have precise procedures for conducting chemical-free cleaning, such as use of micro fibre products or other non-chemical cleaning materials or activities with similar effects.
Anläggningen skall ha väl beskrivna rutiner för kemikaliefri rengöring, t.ex. användning av mikrofiberprodukter eller andra kemikaliefria rengöringsmaterial eller åtgärder med samma effekt.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation if relevant.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och i förekommande fall bifoga relevant dokumentation.
66. Organic gardens (1 point)
66. Ekologiska trädgårdar (1 poäng)
Green areas shall be managed either without any use of pesticides or according to organic farming principles, as laid down in Council Regulation (EEC) No 2092/91 of 24 June 1991 on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs(11) and its subsequent amendments, or as laid down in national law or recognised national organic schemes.
Grönområden skall antingen skötas utan användning av bekämpningsmedel eller i enlighet med de principer för ekologiskt jordbruk som fastställs i rådets förordning (EEG) nr 2092/91 av den 24 juni 1991 om ekologisk produktion av jordbruksprodukter och uppgifter därom på jordbruksprodukter och livsmedel(11)och de senare ändringarna av denna förordning, eller i enlighet med nationell lagstiftning eller erkända nationella ekologiska program.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation if relevant.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och i förekommande fall bifoga relevant dokumentation.
WASTE
AVFALL
67. Composting (2 points)
67. Kompostering (2 poäng)
The tourist accommodation shall separate relevant organic waste (garden waste 1 point; kitchen waste 1 point) and shall ensure that it is composted according to local authority guidelines (e.g. by the local administration, in-house or by a private agency).
Anläggningen skall separera organiskt avfall där detta är tillämpligt (trädgårdsavfall 1 poäng, köksavfall 1 poäng) och se till att komposteringen utförs i enlighet med de lokala myndigheternas riktlinjer (t.ex. av den lokala förvaltningen, på själva anläggningen eller av ett privat organ).
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation if relevant.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och i förekommande fall bifoga relevant dokumentation.
68. Disposable drink cans (2 points)
68. Engångsburkar för dryck (2 poäng)
Except where required by law, disposable drink cans shall not be offered in the areas under the ownership or the direct management of the accommodation.
Engångsburkar för dryck skall inte erbjudas inom det område som ägs eller förvaltas av anläggningen, om inte detta föreskrivs i lagstiftning.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with an indication of which such disposable products are used, if any, and the legislation requiring this.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls, redovisa vilka sådana engångsprodukter som används (i förekommande fall) och ange i vilken lagstiftning detta föreskrivs.
69. Breakfast packaging (2 points)
69. Frukostförpackningar (2 poäng)
Except where required by law, single dose packages shall not be used for breakfast.
Portionsförpackningar skall inte användas vid frukosten, om inte detta föreskrivs i lagstiftning.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och bifoga relevant dokumentation.
70. Fat/oil disposal (2 points)
70. Omhändertagande av fett och olja (2 poäng)
Fat separators shall be installed and pan fat/oils and deep-frying fat/oils shall be collected and disposed of appropriately.
Fettavskiljare skall installeras, och fett/olja för stekning och fritering skall insamlas och omhändertas på lämpligt sätt.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och bifoga relevant dokumentation.
71. Used textiles and furniture (2 points)
71. Kasserade textilier och möbler (2 poäng)
Used furniture, textiles and other material shall be sold or given to charity or to other associations which collect and redistribute such goods.
Kasserade möbler, textilier och andra material skall säljas eller skänkas till välgörenhet eller andra organisationer som samlar in och omhändertar sådana produkter.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation from the associations.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och bifoga relevant dokumentation från de berörda organisationerna.
OTHER SERVICES
ÖVRIGA TJÄNSTER
72. Environmental communication and education (1,5 points)
72. Miljöinformation och -utbildning (1,5 poäng)
The tourist accommodation shall provide environmental communication and education notices on local biodiversity, landscape and nature conservation measures to guests.
Anläggningen skall tillhandahålla miljöinformation och -utbildning i form av anslag riktade till gästerna om den lokala biologiska mångfalden, det lokala landskapet och de lokala naturskyddsåtgärderna.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och bifoga relevant dokumentation.
73. No smoking in rooms (1 point)
73. Rökfria rum (1 poäng)
Smoking shall not be allowed in at least 50 % of rooms.
Minst 50 % av rummen skall ha rökförbud.
Assessment and verification: The applicant shall indicate the number and nature of the rooms and shall indicate which of these are non-smoking.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall ange rummens antal och typ samt vilka av dessa som har rökförbud.
74. Bicycles (1 point)
74. Cyklar (1 poäng)
Bicycles shall be made available to guests.
Gästerna skall ha tillgång till cyklar.
Assessment and verification: The applicant shall provide an explanation of how the accommodation fulfils this criterion.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra för hur anläggningen uppfyller detta kriterium.
75. Refillable bottles (2 points)
75. Returflaskor (2 poäng)
The tourist accommodation shall offer at least one of the following beverages in refillable bottles: soft drinks, water and beer.
Logitjänsten skall tillhandahålla minst en av följande drycker i returflaskor: alkoholfria drycker, vatten eller öl.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation from the suppliers of the bottles.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och bifoga relevant dokumentation från flaskleverantörerna.
76. Paper products (up to 2 points)
76. Pappersprodukter (upp till 2 poäng)
At least 50 % of toilet/tissue paper and/or office paper used shall have been awarded the Community eco-label or other national or regional ISO Type I eco-labels (1 point for each of these two categories of paper products)
Minst 50 % av det toalettpapper och de pappershanddukar som används skall ha gemenskapens miljömärke eller någon annan nationell eller regional miljömärkning av ISO typ I.
Assessment and verification: The applicant shall provide data and documentation (including relevant invoices) indicating the quantities of such products used and the quantities that have an eco-label.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla uppgifter och dokumentation (inklusive relevanta fakturor) i vilken anges mängden sådana produkter som används och den mängd som är försedd med miljömärke.
77. Durable goods (up to 3 points)
77. Sällanköpsvaror (upp till 3 poäng)
At least 10 % of any category of durable goods (such as bed-linen, towels, table linen, PCs, portables, TVs, mattresses, furniture, washing machines, dishwashers, refrigerators, vacuum cleaners, hard-floor coverings, light bulbs,...) present in the tourist accommodation shall have been awarded the Community eco-label or other national or regional ISO Type I eco-labels (1 point for each of up to three categories of durable goods).
Minst 10 % av varje kategori sällanköpsvaror (t.ex. sänglinne, handdukar, bordslinne, persondatorer, bärbara datorer, TV-apparater, madrasser, möbler, tvättmaskiner, diskmaskiner, kylskåp, dammsugare, hård golvbeläggning och lampor) som används i logitjänstens lokaler skall vara försedda med gemenskapens miljömärke eller någon annan nationell eller regional miljömärkning av ISO typ I (1 poäng för var och en av upp till tre kategorier sällanköpsvaror).
Assessment and verification: The applicant shall provide data and documentation indicating the quantities of such products owned and the quantities that have an eco-label.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla data och dokumentation där energieffektivitetsklassen anges för sådana produkter som ägs av anläggningen och den mängd som har miljömärke anges.
78. Organic food (1 point)
78. Ekologisk mat (1 poäng)
The main ingredients of at least two dishes shall have been produced by organic farming methods, as laid down in Regulation (EEC) No 2092/91.
Huvudingredienserna i minst två maträtter skall ha producerats med ekologiska jordbruksmetoder enligt förordning (EEG) nr 2092/91.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with appropriate supporting documentation.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och bifoga relevant dokumentation.
79. Local food products (1 point)
79. Lokala livsmedel (1 poäng)
At least two locally sourced food products shall be offered at each meal, including breakfast.
Minst två livsmedel av lokalt ursprung skall erbjudas vid varje måltid, inklusive frukost.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with appropriate supporting documentation.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls och bifoga relevant dokumentation.
GENERAL MANAGEMENT
ALLMÄN SKÖTSEL
80. EMAS registration (3 points) or ISO certification (1,5 points) of the tourist accommodation
80. EMAS-registrering (3 poäng) eller ISO-certifiering (1,5 poäng) av logitjänsten
The tourist accommodation shall be registered under the Community eco-management and audit scheme (EMAS) (3 points) or certified according to ISO 14001 (1,5 points).
Logitjänsten skall vara registrerad enligt gemenskapens miljölednings- och miljörevisionsordning (EMAS) (3 poäng) eller certifierad enligt ISO 14001 (1,5 poäng).
Assessment and verification: The applicant shall provide appropriate evidence of EMAS registration or ISO 14001.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall på lämpligt vis styrka EMAS-registreringen eller ISO 14001-certifieringen.
81. EMAS registration (1,5 points) or ISO certification (1 point) of suppliers
81. EMAS-registrering (1,5 poäng) eller ISO-certifiering (1 poäng) av leverantörer
At least one of the main suppliers or service providers of the tourist accommodation shall be registered with EMAS (1,5 points) or certified according to ISO 14001 (1 point).
Minst en av de viktigaste leverantörerna av varor eller tjänster till logitjänsten skall vara EMAS-registrerad (1,5 poäng) eller certifierad enligt ISO 14001 (1 poäng).
Assessment and verification: The applicant shall provide appropriate evidence of EMAS registration or ISO 14001 certification by at least one of his main suppliers.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall på lämpligt vis styrka att minst en av de viktigaste leverantörerna har EMAS-registrering eller ISO 14001-certifiering.
82. Environmental questionnaire (1 point)
82. Frågeformulär om miljö (1 poäng)
The accommodation shall provide its guests with a questionnaire covering their views about the environmental aspects of the accommodation.
Anläggningen skall ge gästerna ett formulär med frågor för att få gästernas synpunkter på anläggningens miljöprofil.
Assessment and verification: The applicant shall provide a copy of the questionnaire and indicate its procedures for distributing and collecting it, and for taking the replies into account.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall tillhandahålla en kopia av frågeformuläret och ange förfarandena för distribuering och insamling av formuläret samt för att beakta svaren.
83. Energy and water meters (1 point)
83. Energi- och vattenmätare (1 poäng)
The accommodation shall have installed additional energy and water meters so as to allow data collection on consumption of different activities or machines.
Anläggningen skall ha installerat ytterligare energi- och vattenmätare för att kunna samla in uppgifter om olika aktiviteters eller maskiners förbrukning.
Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the accommodation fulfils this criterion, together with an analysis of the data collected (if already available).
Bedömning och kontroll: Sökanden skall redogöra ingående för hur anläggningen uppfyller detta kriterium och bifoga en analys av de insamlade uppgifterna (om dessa redan finns tillgängliga).
84. Additional environmental actions (maximum 3 points)
84. Ytterligare miljöåtgärder (högst 3 poäng)
Either:
Anläggningen skall antingen ha genomfört någon av följande åtgärder:
(a) Additional environmental actions (up to 1,5 points each, to a maximum of 3 points): The management of the tourist accommodation shall take additional actions to improve the environmental performance of the tourist accommodation and which are not covered by any of the above criteria (either mandatory or optional). The Competent Body assessing the application shall attribute a score to these actions not exceeding 1,5 points per action.
a) Ytterligare miljöåtgärder (upp till 1,5 poäng för varje enskild åtgärd, högst 3 poäng sammanlagt): Anläggningens ledning skall vidta ytterligare åtgärder för att förbättra logitjänstens miljöprestanda, och dessa åtgärder får inte omfattas av något av kriterierna ovan (varken de obligatoriska eller de valfria kriterierna). Det behöriga organ som bedömer ansökan skall dela ut poäng för dessa åtgärder, dock högst 1,5 poäng per åtgärd.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with a full description of each additional action the applicant wishes to be taken into account;
Bedömning och kontroll: Sökanden skall intyga att detta kriterium uppfylls, redovisa förfarandena och redogöra ingående för varje ytterligare åtgärd som sökanden önskar få beaktad.
or
Eller följande åtgärd:
(b) Eco-label award (3 points): The tourist accommodation shall be awarded one of the national or regional ISO Type I eco-labels.
b) Miljömärke (3 poäng): Logitjänsten skall ha tilldelats ett nationellt eller regionalt miljömärke av ISO typ I.
Assessment and verification: The applicant shall provide appropriate evidence of having been awarded an eco-label.
Bedömning och kontroll: Sökanden skall på lämpligt vis styrka miljömärkningen.
(1) OJ L 283, 27.10.2001, p. 33.
(1) EGT L 283, 27.10.2001, s. 33.
(2) OJ L 167, 22.6.1992, p. 17.
(2) EGT L 167, 22.6.1992, s. 17.
(3) OJ L 86, 3.4.2002, p. 26.
(3) EGT L 86, 3.4.2002, s. 26.
(4) OJ L 71, 10.3.1998, p. 1.
(4) EGT L 71, 10.3.1998, s. 1.
(5) OJ L 226, 6.9.2000, p. 3.
(5) EGT L 226, 6.9.2000, s. 3.
(6) OJ L 86, 3.4.2002, p. 26.
(6) EGT L 86, 3.4.2002, s. 26.
(7) OJ L 45, 17.2.1994, p. 1.
(7) EGT L 45, 17.2.1994, s. 1.
(8) OJ L 118, 7.5.1997, p. 1.
(8) EGT L 118, 7.5.1997, s. 1.
(9) OJ L 136, 21.6.1995, p. 1.
(9) EGT L 136, 21.6.1995, s. 1.
(10) OJ L 332, 15.12.2001, p. 1.
(10) EGT L 332, 15.12.2001, s. 1.
(11) OJ L 198, 22.7.1991, p. 1.
(11) EGT L 198, 22.7.1991, s. 1.
Top


Managed by the Publications Office