Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

sl

 
Commission Decision
Odločba Komisije
of 12 March 2009
z dne 12. marca 2009
establishing the revised ecological criteria for the award of the Community Eco-label to televisions
o določitvi spremenjenih okoljskih meril za podeljevanje znaka za okolje Skupnosti televizijskim sprejemnikom
(notified under document number C(2009) 1830)
(notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 1830)
(Text with EEA relevance)
(Besedilo velja za EGP)
(2009/300/EC)
(2009/300/ES)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
Having regard to Regulation (EC) No 1980/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 on a revised Community Eco-label award scheme [1], and in particular the second subparagraph of Article 6(1) thereof,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1980/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. julija 2000 o spremenjenem sistemu Skupnosti za podeljevanje znaka za okolje [1] in zlasti drugega pododstavka člena 6(1) Uredbe,
After consulting the European Union Eco-labelling Board,
po posvetovanju z Odborom Evropske unije za znak za okolje,
Whereas:
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Under Regulation (EC) No 1980/2000 the Community Eco-label may be awarded to a product possessing characteristics which enable it to contribute significantly to improvements in relation to key environmental aspects.
(1) Po Uredbi (ES) št. 1980/2000 se znak Skupnosti za okolje lahko podeli proizvodu z značilnostmi, ki mu omogočajo, da znatno prispeva k izboljšanju glede ključnih okoljskih vidikov.
(2) Regulation (EC) No 1980/2000 provides that specific Eco-label criteria, drawn up on the basis of the criteria drafted by the European Union Eco-labelling Board, are to be established according to product groups.
(2) Uredba (ES) št. 1980/2000 določa, da se posamezna merila za podelitev znaka za okolje, oblikovana na podlagi meril, ki jih pripravi Odbor Evropske unije za znak za okolje, določijo po skupinah proizvodov.
(3) It also provides that the review of Eco-label criteria, as well as of the assessment and verification requirements related to those criteria, is to take place in due time before the end of the period of validity of the criteria specified for the product group concerned.
(3) Določa tudi, da se pregled meril za podelitev znaka za okolje ter zahtev za ocenjevanje in preverjanje, ki se nanje nanašajo, izvede pravočasno, pred iztekom veljavnosti meril, določenih za zadevno skupino proizvodov.
(4) Pursuant to Regulation (EC) No 1980/2000, a timely review has been carried out of the ecological criteria, as well as of the related assessment and verification requirements established by Commission Decision 2002/255/EC of 25 March 2002 establishing the ecological criteria for the award of the Community Eco-label to televisions [2].
(4) V skladu z Uredbo (ES) št. 1980/2000 je bil izveden pravočasni pregled okoljskih meril in s tem povezanih zahtev za ocenjevanje in preverjanje, ki jih je določila Odločba Komisije 2002/255/ES z dne 25. marca 2002 o določitvi okoljskih meril za podeljevanje znaka za okolje Skupnosti televizijskim sprejemnikom [2].
(5) In the light of this review, it is appropriate, in order to take account of scientific and market developments, to establish new ecological criteria.
(5) Na podlagi tega pregleda je primerno določiti nova okoljska merila, da se bosta upoštevala znanstveni in tržni razvoj.
(6) Furthermore, it is appropriate to modify the definition of the product group laid down in that Decision to take account of new technologies.
(6) Ob tem je primerno spremeniti opredelitev skupine proizvodov iz navedene odločbe, da se upoštevajo nove tehnologije.
(7) In the interests of clarity, Decision 2002/255/EC should therefore be replaced. Since the period of validity of the ecological criteria set in that Decision has been prolonged until 31 October 2009, that Decision should be replaced as from 1 November 2009.
(7) Zaradi jasnosti je treba Odločbo 2002/255/ES nadomestiti. Ker se je obdobje veljavnosti okoljskih meril iz navedene odločbe podaljšalo do 31. oktobra 2009, je treba navedeno odločbo nadomesti s 1. novembrom 2009.
(8) The ecological criteria, as well as the related assessment and verification requirements, should be valid until 31 October 2013.
(8) Okoljska merila in z njimi povezane zahteve za ocenjevanje in preverjanje veljajo do 31. oktobra 2013.
(9) The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Committee instituted by Article 17 of Regulation (EC) No 1980/2000,
(9) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 17 Uredbe (ES) št. 1980/2000 –
HAS ADOPTED THIS DECISION:
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Article 1
Člen 1
The product group "televisions" shall comprise:
Skupina proizvodov "televizijski sprejemniki" obsega:
"Mains powered electronic equipment, the primary purpose and function of which is to receive, decode and display TV transmission signals."
"elektronsko opremo, ki se napaja preko glavnega električnega omrežja, katere prvotni namen in funkcija sta sprejemanje, dekodiranje ter prikazovanje signalov televizijskega prenosa."
Article 2
Člen 2
In order to be awarded the Community Eco-label under Regulation (EC) No 1980/2000, a television must fall within the product group "televisions" and must comply with the criteria set out in the Annex to this Decision.
Da se televizijskemu sprejemniku podeli znak Skupnosti za okolje na podlagi Uredbe (ES) št. 1980/2000, mora ta spadati v skupino proizvodov "televizijski sprejemniki" in biti v skladu z merili iz Priloge k tej odločbi.
Article 3
Člen 3
The ecological criteria for the product group "televisions", as well as the related assessment and verification requirements, shall be valid until 31 October 2013.
Okoljska merila za skupino proizvodov "televizijski sprejemniki" ter s tem povezane zahteve za ocenjevanje in preverjanje veljajo do 31. oktobra 2013.
Article 4
Člen 4
For administrative purposes the code number assigned to televisions shall be "022".
Za administrativne namene se televizijskim sprejemnikom dodeli kodna številka 022.
Article 5
Člen 5
Decision 2002/255/EC is repealed.
Odločba 2002/255/ES se razveljavi.
Article 6
Člen 6
This Decision shall apply from 1 November 2009.
Ta odločba se uporablja od 1. novembra 2009.
Article 7
Člen 7
This Decision is addressed to the Member States.
Ta odločba je naslovljena na države članice.
Done at Brussels, 12 March 2009.
V Bruslju, 12. marca 2009
For the Commission
Za Komisijo
Stavros Dimas
Stavros Dimas
Member of the Commission
Član Komisije
[1] OJ L 237, 21.9.2000, p. 1.
[1] UL L 237, 21.9.2000, str. 1.
[2] OJ L 87, 4.4.2002, p. 53.
[2] UL L 87, 4.4.2002, str. 53.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX
PRILOGA
FRAMEWORK
OKVIR
The aims of the criteria
Cilji meril
In order to be awarded an Ecolabel, the product shall comply with the criteria of this Annex, which are aimed at promoting:
Da se znak za okolje podeli proizvodu, mora ta izpolnjevati merila iz te priloge, namenjena:
- reduction of environmental damage or risks related to the use of energy (global warming, acidification, depletion of non-renewable energy sources) by reducing energy consumption,
- zmanjšanju okoljske škode ali tveganj, povezanih z uporabo energije (globalno segrevanje, zakisljevanje, siromašenje neobnovljivih virov energije), z zmanjšanjem porabe energije,
- reduction of environmental damage related to the use of natural resources,
- zmanjšanju okoljske škode ob uporabi naravnih virov,
- reduction of environmental damage related to the use of hazardous substances by reducing the use of such substances,
- zmanjšanje okoljske škode, povezane z uporabo nevarnih snovi, z zmanjševanjem uporabe takih snovi.
Additionally, the criteria encourage the implementation of best practice (optimal environmental use) and enhance consumers’ environmental awareness.
Merila tudi spodbujajo izvajanje najboljše prakse (okoljsko optimalna uporaba) in širijo okoljsko ozaveščenost potrošnikov.
The competent bodies are recommended to take into account the implementation of recognised environmental management schemes, such as EMAS or EN ISO 14001, when assessing applications and monitoring compliance with the criteria set out in this Annex (note: it is not required to implement such management schemes).
Pristojnim organom se priporoča, da pri ocenjevanju vlog in spremljanju skladnosti z merili iz te priloge upoštevajo izvajanje priznanih sistemov okoljskega ravnanja, kot sta EMAS ali ISO 14001 (opomba: izvajanje takih sistemov ni obvezno).
Assessment and verification requirements
Zahteve za ocenjevanje in preverjanje
The specific assessment and verification requirements are indicated within each criterion.
Pri vsakem merilu so navedene posebne zahteve za ocenjevanje in preverjanje.
Where possible, testing should be performed by appropriately accredited laboratories or laboratories that meet the requirements expressed in standard EN ISO 17025 and are competent to perform the relevant tests.
Kadar je mogoče, je preskušanje treba opraviti v ustreznih akreditiranih laboratorijih ali laboratorijih, ki izpolnjujejo zahteve iz standarda EN ISO 17025, in so usposobljeni za opravljanje ustreznih preskusov.
Where appropriate, competent bodies may require supporting documentation and may carry out independent verifications.
Po potrebi lahko pristojni organi zahtevajo dokazno dokumentacijo in izvedejo neodvisna preverjanja.
The competent bodies are recommended to take into account the implementation of recognised environmental management schemes, such as EMAS or ISO 14001, when assessing applications and monitoring compliance with the criteria (note: it is not required to implement such management schemes).
Priporočljivo je, da pristojni organi pri ocenjevanju vloge ali preverjanju skladnosti z merili upoštevajo izvajanje priznanih sistemov okoljskega ravnanja, kot sta EMAS ali ISO 14001 (opomba: izvajanje takih sistemov ni obvezno).
CRITERIA
MERILA
1. Energy savings
1. Prihranki energije
a) Passive Standby
a) pasivno stanje pripravljenosti
i. The passive standby consumption of the television shall be ≤ 0,30 W except where the condition in part ii is fulfilled.
i. Pasivna poraba energije v stanju pripravljenosti televizijskega sprejemnika je ≤ 0,30 vata, razen ko je izpolnjen pogoj iz dela ii.
ii. For televisions with an easily visible hard off-switch, such that when the switch is operated to the off position, the television’s energy consumption is < 0,01 W, the passive standby consumption of the television shall be ≤ 0,50 W.
ii. Za televizijske sprejemnike z dobro vidnim stikalom za fizični izklop, ki pri izklopu stikala porabijo < 0,01 vata energije, je pasivna poraba energije v stanju pripravljenosti televizijskega sprejemnika ≤ 0,50 vata.
b) Maximum energy consumption
b) največja poraba energije
Televisions shall have energy consumption in on-mode of ≤ 200 W.
Televizijski sprejemniki v vključenem stanju imajo porabo energije ≤ 200 vatov.
c) Energy Efficiency
c) energetska učinkovitost
Until 31 December 2010, televisions placed on the market bearing the Ecolabel shall have an on-mode power consumption equal to or lower than 0,64 · (20 W + A · 4,3224 W/dm2).
Do 31. decembra 2010 imajo televizijski sprejemniki na trgu, označeni z znakom za okolje, v vključenem stanju porabo energije enako ali nižjo kot 0,64 (20 vatov + A · 4,3224 vatov/dm2).
From 1 January 2011, until 31 December 2012 televisions placed on the market bearing the Ecolabel shall have an on-mode power consumption equal to or lower than 0,51 · (20 W + A · 4,3224 W/dm2).
Od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2012 imajo televizijski sprejemniki na trgu, označeni z znakom za okolje, v vključenem stanju porabo energije enako ali nižjo kot 0,51 (20 vatov + A · 4,3224 vatov/dm2).
From 1 January 2013, televisions placed on the market bearing the Ecolabel shall have an on-mode power consumption equal to or lower than 0,41 · (20 W + A · 4,3224 W/dm2).
Od 1. januarja 2013 imajo televizijski sprejemniki na trgu, označeni z znakom za okolje, v vključenem stanju porabo energije enako ali nižjo kot 0,41 (20 vatov + A · 4,3224 vatov/dm2).
Where A is the visible screen area [1] expressed in dm2.
A je vidna površina zaslona [1], izražena v dm2.
Assessment and verification (points a) to c)): the television shall be tested for its on-mode power consumption in its condition as delivered to the customer, according to the revised IEC62087 standard, using the dynamic broadcast video signal (Methods of Measurement for the Power Consumption of Audio, Video and Related Equipment). If the television has a forced menu upon initial start up, the default shall be the setting which is recommended by the manufacturer for normal home use. A test report shall be provided by the applicant to the awarding competent body demonstrating that the television meets the requirements set out in points a) to c).
Ocenjevanje in preverjanje (točke (a) do (c)): televizijski sprejemnik se v stanju, v katerem se dostavi kupcu, preskusi za porabo energije v vključenem stanju glede na revidiran standard IEC62087 z uporabo dinamičnega radiodifuzijskega video signala ("Metode merjenja porabe energije avdio, video in sorodne opreme"). Če je televizijski sprejemnik pri vklopu opremljen z obveznim menijem, je privzeta nastavitev tista, ki jo proizvajalec priporoča za splošno domačo uporabo. Vlagatelj pristojnemu organu predloži poročilo o preskusu, ki dokazuje, da televizijski sprejemnik izpolnjuje zahteve iz točk (a) do (c).
For meeting the conditions of a) ii), the applicant shall declare that their television complies with the requirement and provide photographic evidence regarding the hard off-switch.
Za izpolnjevanje pogojev (a) (ii) vlagatelj izjavi, da njihov televizijski sprejemnik ustreza zahtevam, ter predložiti fotografije stikala za fizični izklop.
For meeting the conditions of c), the applicant shall demonstrate that any of their Ecolabelled televisions when first placed on the market after the dates shown in the criterion will meet the appropriate energy efficiency criterion. If this cannot be demonstrated the competent body will only issue the Ecolabel licence for the period for which compliance can be demonstrated.
Za izpolnjevanje pogojev (c) mora vlagatelj dokazati, da bodo vsi njihovi televizijski sprejemniki z znakom za okolje, ko se prvič dostavijo na trg po teh datumih iz meril, izpolnjevali pogoje glede energijske učinkovitosti. Če tega ne more dokazati, bo pristojni organ izdal dovoljenje znaka za okolje samo za obdobje, za katerega se lahko dokaže skladnost z zahtevami.
2. Mercury Content of Fluorescent Lamps
2. Vsebnost živega srebra v fluorescenčnih svetilih
The total amount of mercury (Hg), in all lamps, per screen, shall be no greater than 75 mg for screens with a visible screen diagonal of up to and including 40 inches (101 cm).
Skupna količina živega srebra (Hg) vseh žarnic enega zaslona ni večja kot 75 mg za zaslone z vidno diagonalo zaslona do in vključno s 101 cm (40 palcev).
The total amount of mercury (Hg), in all lamps, per screen, shall be no greater than 99 mg for screens with a visible screen diagonal of greater than 40 inches (101 cm).
Skupna količina živega srebra (Hg) vseh žarnic enega zaslona ne sme biti večja kot 99 mg za zaslone z vidno diagonalo zaslona večjo kot 101 cm (40 palcev).
Assessment and verification: the applicant shall provide a signed declaration that their television complies with these requirements. It shall include documentation on the number of lamps used and the total mercury content of the lamps, from suppliers.
Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži podpisano izjavo, da njihov televizijski sprejemnik ustreza tem pogojem. Vključuje dokumentacijo dobavitelja o številu uporabljenih svetil ter skupni vsebnosti živega srebra svetil.
3. Life-time extension
3. Podaljšanje življenjske dobe
The manufacturer shall offer a commercial guarantee to ensure that the television will function for at least two years. This guarantee shall be valid from the date of delivery to the customer.
Proizvajalec ponudi tržno garancijo, s katero zagotavlja, da bo televizijski sprejemnik deloval najmanj dve leti. Ta garancija začne veljati z dnem predaje kupcu.
The availability of compatible electronic replacement parts shall be guaranteed for seven years from the time that production ceases.
Zajamčiti se mora, da bodo združljivi elektronski rezervni deli na razpolago še sedem let po prenehanju proizvodnje.
Assessment and verification: the applicant shall declare the compliance of the product with these requirements.
Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži izjavo o skladnosti proizvoda z navedenimi pogoji.
4. Design for disassembly
4. Razstavljanje
The manufacturer shall demonstrate that the television can be easily dismantled by professionally trained recyclers using the tools usually available to them, for the purpose of:
Proizvajalec zagotovi, da lahko strokovno usposobljene osebe, ki se ukvarjajo z recikliranjem, z orodji, ki jih imajo na voljo, televizijski sprejemnik brez težav razstavijo na sestavne dele za:
- undertaking repairs and replacements of worn-out parts,
- popravljanje in nadomeščanje obrabljenih delov;
- upgrading older or obsolete parts, and
- nadomeščanje starejših ali zastarelih delov in
- separating parts and materials, ultimately for recycling.
- ločevanje delov in materialov, ki se nazadnje reciklirajo.
To facilitate the dismantling:
Za lažje razstavljanje se zagotovijo:
- Fixtures within the television shall allow for its disassembly, e.g. screws, snap-fixes, especially for parts containing hazardous substances.
- elementi za pritrjevanje televizijskega sprejemnika, na primer vijaki in zaskočni elementi, ki omogočajo razstavljanje, predvsem tistih delov, ki vsebujejo nevarne snovi,
- Plastic parts shall be of one polymer or be of compatible polymers for recycling and have the relevant ISO11469 marking if greater than 25 g in mass.
- plastični deli so zaradi recikliranja narejeni samo iz enega ali več združljivih polimerov, ter imajo ustrezno označbo ISO11469, če je njihova masa večja od 25 gramov,
- Metal inlays that cannot be separated shall not be used.
- kovinski vložki, ki se ne dajo izločiti, se ne uporabljajo,
- Data on the nature and amount of hazardous substances in the television shall be gathered in accordance with Council Directive 2006/121/EC [2] and the Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS).
- podatki o vrsti in količini nevarnih snovi v televizijskih sprejemnikih, zbrani v skladu z Direktivo Sveta 2006/121/ES [2], ter Globalno usklajenim sistemom za razvrščanje in označevanje kemikalij (GHS).
Assessment and verification: A test report shall be submitted with the application detailing the dismantling of the television. It shall include an exploded diagram of the television labelling the main components as well as identifying any hazardous substances in components. It can be in written or audiovisual format. Information regarding hazardous substances shall be provided to the awarding competent body in the form of a list of materials identifying material type, quantity used and location.
Ocenjevanje in preverjanje: Z vlogo se predloži poročilo o preskusu, ki opisuje razstavljanje televizijskega sprejemnika. Vključuje naj eksplozijsko risbo televizijskega sprejemnika, ki označuje glavne sestavne dele, ter nevarne snovi v teh delih. Lahko je predstavljena v pisni ali avdiovizualni obliki. Podatki o nevarnih snoveh se posredujejo pristojnemu organu v obliki seznama materialov, ki označuje vrsto, uporabljeno količino ter mesto namestitve materiala.
5. Heavy Metals and Flame Retardants
5. Težke kovine ter zaviralci gorenja
(a) Cadmium, lead, mercury, chromium 6 + or poly-brominated biphenyl (PBB) or poly-brominated diphenyl ether (PBDE) flame retardants, as listed in Article 4(1) of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council [3], shall not be used in the television unless the applications of those substances are listed in the Annex to that Directive as exempted from the requirements of Article 4(1) of that Directive or unless their maximum concentration value is equal to or lower than the threshold specified in that same Annex. Regarding the Annex, for PBBs and PBDEs, the maximum concentration value shall be < 0,1 %.
(a) Kadmij, svinec, živo srebro, šestvalentni krom ali zaviralci gorenja, tj. polibromirani bifenili (PBB) ali polibromirani difeniletri (PBDE), kot so navedeni v členu 4(1) Direktive 2002/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta [3], se ne uporabijo v televizijskih sprejemnikih, razen če je uporaba teh snovi, skladno s prilogo navedene direktive, iz zahtev člena 4(1) navedene direktive izvzeta ali če je njihova najvišja dopustna vrednost koncentracije enaka ali nižja od praga iz iste priloge. Glede priloge je najvišja dopustna vrednost koncentracije za PBB in PBDE < 0,1 %.
(b) Plastic parts shall not contain flame retardant substances, or preparations containing substances, that are assigned or may be assigned, at the time of application, any of the following risk phrases or combinations thereof:
(b) Plastični deli ne smejo vsebovati snovi, ki zavirajo gorenje, ali pripravke, ki vsebujejo snovi, katerim je ali bi lahko bil dodeljen ob uporabi kateri koli izmed naslednjih opozorilnih stavkov ali njihova kombinacija:
- R40 (possible risk of cancer),
- R40 (možen rakotvoren učinek)
- R45 (may cause cancer),
- R45 (lahko povzroči raka)
- R46 (may cause heritable genetic damage),
- R46 (lahko povzroči dedne genetske okvare)
- R50 (very toxic to aquatic organisms),
- R50 (zelo strupeno za vodne organizme)
- R51 (toxic to aquatic organisms),
- R51 (strupeno za vodne organizme)
- R52 (harmful to aquatic organisms),
- R52 (škodljivo za vodne organizme)
- R53 (may cause long term adverse effects in the aquatic environment),
- R53 (lahko povzroči dolgotrajne škodljive učinke za vodno okolje)
- R60 (may impair fertility),
- R60 (lahko škoduje plodnosti)
- R61 (may cause harm to the unborn child),
- R61 (lahko škoduje nerojenemu otroku)
- R62 (possible risk of impaired fertility),
- R62 (možna nevarnost oslabitve plodnosti)
- R63 (possible risk of harm to the unborn child),
- R63 (možna nevarnost škodovanja nerojenemu otroku)
as defined in Directive 2006/121/EC. This requirement shall not apply to reactive flame retardants i.e. those which upon use change their properties (i.e. are actually not contained in the final product in a concentration > 0,1 %) such that the identified R-phrases above no longer apply.
kakor so opredeljeni v Direktivi 2006/121/EGS. Te zahteve ne veljajo za reaktivne zaviralce gorenja, torej tiste, ki pri uporabi spremenijo svoje lastnosti (tj. v končnem proizvodu niso vsebovani v koncentraciji > 0,1 %), tako da zgoraj imenovani R-stavki ne veljajo več.
Assessment and verification: A certificate signed by the television manufacturer declaring compliance with these requirements shall be submitted to the awarding competent body. A declaration of compliance signed by the plastic and flame retardant suppliers and copies of relevant safety data sheets about materials and substances shall also be provided to the awarding competent body. All flame retardants used shall be clearly indicated.
Ocenjevanje in preverjanje: Potrdilo o skladnosti z zahtevami, ki ga podpiše proizvajalec televizijskega sprejemnika, se predloži pristojnemu organu. Prav tako se mu predloži izjava o skladnosti, ki jo podpišejo dobavitelji plastičnih delov in zaščitnih sredstev proti ognju, ter kopije zadevnih varnostnih listov o materialih in snoveh. Jasno je treba navesti vsa uporabljena zaščitna sredstva proti ognju.
6. User instructions
6. Navodila za uporabnike
The television shall be sold with relevant user information that provides advice on its proper environmental use. The information shall be located in a single, easy-to-find place in the user instructions as well as on the manufacturer’s website. The information will include in particular:
Televizijski sprejemnik se prodajo z ustreznimi informacijami za uporabnika, ki dajejo nasvet glede pravilne okoljske uporabe. Informacije se navedejo na enem samem, lahko opaznem mestu v navodilih za uporabo in na spletni strani proizvajalca. Informacijam vključujejo predvsem:
(a) The television’s power consumption in the various modes: on, off, passive standby, including information on energy savings possible in different modes.
(a) porabo energije televizijskega sprejemnika pri različnih načinih delovanja: vključen, izključen, pasivno stanje pripravljenosti, vključno z informacijami o možnih prihrankih energije pri različnih načinih delovanja;
(b) The television’s average annual energy consumption expressed in kWh, calculated on the basis of the on-mode power consumption, operating 4 hours a day and 365 days a year.
(b) povprečno letno porabo energije televizijskega sprejemnika v kilovatih ter izračunano na podlagi porabe energije v vključenem stanju, in sicer štiri ure na dan in 365 dni v letu;
(c) Information that energy efficiency cuts energy consumption and thus saves money by reducing electricity bills.
(c) podatke o tem, da energetska učinkovitost manjša porabo energije, ter tako prihrani denar zaradi nižjih računov elektrike;
(d) The following indications on how to reduce power consumption when the television is not being watched:
(d) naslednja navodila za zmanjšanje porabe energije, kadar se televizijski sprejemnik ne uporablja:
- turning the television off at its mains supply, or un-plugging it, will cut energy use to zero for all televisions, and is recommended when the television is not being used for a long time, e.g. when on holiday,
- prekiniti povezavo preko priključka na omrežje ali izvleči iz električnega vtiča bo znižalo porabo vseh televizijskih sprejemnikov na nič in se priporoča, kadar se ta ne uporablja dlje časa, na primer med počitnicami,
- using the hard off-switch will reduce energy use to near zero (where one is fitted),
- uporaba stikala za fizični izklop bo zmanjšala porabo energije na nič (kadar je ta nameščen),
- putting the television into standby mode, will reduce energy consumption, but will still draw some power,
- preklop televizijskega sprejemnika v stanje pripravljenosti bo zmanjšal porabo energije, vendar bo še vedno porabil nekaj energije,
- reducing the brightness of the screen will reduce energy use.
- zmanjšanje svetlosti slike bo znižalo porabo energije.
(e) The position of the hard off-switch (where one is fitted).
(e) lega stikala za fizični izklop (kadar je ta nameščen);
(f) Repair information regarding who is qualified to repair televisions, including contact details as appropriate.
(f) informacije o službah, servisih, usposobljenih za popravljanje televizijskih sprejemnikov, vključno s kontaktnimi podatki;
(g) End-of-life instructions for the proper disposal of televisions at civic amenity sites or through retailer take-back schemes as applicable, which shall comply with Directive 2002/96/EC of the European Parliament and of the Council [4].
(g) navodila za ustrezno odstranjevanje starih televizijskih sprejemnikov na odvozna odlagališča ali s sistemi vračanja trgovcu na drobno v skladu z Direktivo 2002/96/ES Evropskega parlamenta in Sveta [4].
(h) Information that the product has been awarded the flower (the EU Ecolabel) with a brief explanation as to what this means together with an indication that more information on the Ecolabel can be found at the website address http://www.ecolabel.eu
(h) podatek, da je bil proizvodu podeljen znak EU za okolje, s kratko razlago, kaj to pomeni, in navedbo, da je več informacij o znaku za okolje mogoče najti na spletni strani: http://www.ecolabel.eu
Assessment and verification: The applicant shall declare compliance of the product with these requirements and shall provide a copy of the instruction manual to the competent body assessing the application.
Ocenjevanje in preverjanje: Vlagatelj pristojnemu organu, ki ocenjuje vlogo, predloži izjavo o skladnosti proizvoda s temi zahtevami in predloži izvod priročnika z navodili za uporabo.
7. Information appearing on the Ecolabel
7. Podatki, ki so označeni na znaku za okolje
Box 2 of the Ecolabel shall include the following text:
Polje 2 znaka za okolje vsebuje naslednje besedilo:
- High energy efficiency,
- velika energijska učinkovitost,
- Reduced CO2 emissions,
- zmanjšane emisije CO2,
- Designed to facilitate repair and recycling.
- zasnova omogoča popravilo in recikliranje.
Assessment and Verification: The applicant shall declare the compliance of the product with this requirement, and shall provide a copy of the Ecolabel as it appears on the packaging and/or product and/or accompanying documentation to the awarding competent body.
Ocenjevanje in preverjanje: Vlagatelj pristojnemu organu predloži izjavo o skladnosti proizvoda s to zahtevo in predloži kopijo znaka za okolje, kot bo označen na embalaži in/ali proizvodu in/ali spremni dokumentaciji.
[1] Screen Area: This is the area of the screen in dm2. It is equal to [screen size × screen size × 0,480] for a standard screen (4:3 aspect ratio) and [screen size × screen size × 0,427] for a wide screen (16:9 aspect ratio).
[1] Površina zaslona: to je površina zaslona v dm2. Enaka je [velikost zaslona × velikost zaslona × 0,480] pri standardnih zaslonih (razmerje vidne površine 4:3) in [velikost zaslona × velikost zaslona × 0,427] pri širokih zaslonih (razmerje vidne površine 16:9).
[2] OJ L 396, 30.12.2006, p. 850. Corrected by OJ L 136, 29.5.2007, p. 281.
[2] UL L 396, 30.12.2006, str. 850. Popravljena različica v UL L 136, 29.5.2007, str. 281.
[3] OJ L 37, 13.2.2003, p. 19.
[3] UL L 37, 13.2.2003, str. 19.
[4] OJ L 37, 13.2.2003, p. 24.
[4] UL L 37, 13.2.2003, str. 24.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office