Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

sk

 
COUNCIL REGULATION (EEC) No 1384/79 of 25 June 1979 amending Regulation (EEC) No 1108/70 introducing an accounting system for expenditure on infrastructure in respect of transport by rail, road and inland waterway
Nariadenie Rady (EHS) č. 1384/79
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
z 25. júna 1979,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 75 thereof,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1108/70, ktorým sa zavádza účtovný systém pre výdavky na infraštruktúru v súvislosti so železničnou, cestnou a vnútrozemskou vodnou dopravou
Having regard to the proposal from the Commission,
RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV
Having regard to the opinion of the European Parliament (1),
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva a najmä na článok 75 tejto zmluvy,
Having regard to the opinion of the Economic and Social Committee (2),
so zreteľom na návrh Komisie,
Whereas, in order to institute under the common transport policy a system of charging for the use of infrastructure, it is necessary to know what expenditure is incurred in respect of infrastructure;
so zreteľom na stanovisko Zhromaždenia [1],
Whereas a permanent accounting system offers the most suitable means for knowing what expenditure is incurred in respect of infrastructure;
so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [2],
Whereas to this end the Council, by Regulation (EEC) No 1108/70 (3), introduced a permanent accounting system for such expenditure;
keďže je nevyhnutné poznať, aké výdavky existujú na infraštruktúru s cieľom stanoviť systém poplatkov za používanie infraštruktúry v rámci spoločnej dopravnej politiky;
Whereas account should be taken of experience gained and of the development of the common transport policy ; whereas the forms of accounts, the list of types of infrastructure and the schedule of returns concerning the use of infrastructure provided for in Regulation (EEC) No 1108/70 should be adjusted accordingly,
keďže priebežný účtovný systém predstavuje najvýhodnejší prostriedok k poznaniu výdavkov na infraštruktúru;
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
keďže Rada svojim nariadením (EHS) č. 1108/70Ú. v. ES L 130, 15.6.1979 s. 4 zaviedla priebežný účtovný systém na takéto výdavky;
keďže by sa mali vziať do úvahy získané skúsenosti a rozvoj spoločnej dopravnej politiky; keďže účtovné osnovy, zoznam typov infraštruktúry a zoznamy údajov o využívaní infraštruktúry, uvedené v nariadení (EHS) č. 1108/70, by mali byť podľa toho prispôsobené,
Article 1
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Regulation (EEC) No 1108/70 is hereby amended as follows: 1. Article 3 shall be replaced by the following:
Článok 1
"Article 3
Nariadenie (EHS) č. 1108/70 sa týmto mení a dopĺňa takto:
Infrastructure expenditure accounts shall be kept for each of the railway networks listed in Annex II (A. 1) and for the total of all the other networks listed in Annex II (A. 2), as well as for all roads and inland waterways open to public traffic, with the following exceptions: (a) roads closed to motor traffic, that is, to vehicles with a cylinder capacity equal to or exceeding 50 cm3;
1. Článok 3 sa nahradí takto:
(b) roads used exclusively by agricultural or forestry vehicles or which serve only to provide access for agricultural or forestry operations;
"Článok 3
(c) inland waterways on which traffic is limited to vessels of less than 250 tonnes deadweight;
Výdavky na infraštruktúru sa účtujú za všetky železničné siete uvedené v prílohe II. (A.1) a celkom za všetky ostatné siete uvedené v prílohe II. (A.2), rovnako ako za všetky cestné a vnútrozemské vodné cesty prístupné verejnej doprave, s výnimkou:
(d) waterways of a maritime character, as listed in Regulation (EEC) No 281/71 (1).
a) ciest uzavretých motorovej doprave, t. j. pre vozidlá s obsahom valcov 50 cm3 a viac;
b) ciest, ktoré sú používané výlučne poľnohospodárskymi alebo lesnými vozidlami alebo ktoré slúžia na zabezpečenie prístupu k poľnohospodárskym a lesným prácam;
c) vnútrozemských vodných ciest, na ktorých je doprava obmedzená na plavidlá s nosnosťou do 250 ton;
(1)OJ No L 33, 10.2.1971, p. 11." 2. Article 5 (2) (a) shall be replaced by the following:
d) vodných ciest námorného charakteru uvedených v nariadení (EHS) č. 281/71 [3]."
"2. Separate accounts shall be presented:
2. Článok 5 ods. 2 písm. a) sa nahradí takto:
(a) in respect of railways: (i) for each of the networks listed in Annex II (A. 1);
"2. Oddelené výsledky sa predložia:
(ii) for the total of all the other networks listed in Annex II (A. 2). However, the returns relating to these networks shall be sent only once every five years, starting with those for the year 1980." (1)OJ No C 296, 11.12.1978, p. 57. (2)OJ No C 128, 21.5.1979, p. 35. (3)OJ No L 130, 15.6.1970, p. 4.
a) v prípade železníc:
i) za každú sieť uvedenú v prílohe II (A.1);
ii) za všetky ostatné siete uvedené v prílohe II. (A.2). Údaje o týchto sieťach sa však pošlú raz za každých päť rokov, počínajúc rokom 1980."
3. The second indent of the first subparagraph of Article 6 shall be replaced by the following:
3. Druhá zarážka prvého pododseku článku 6 sa nahradí takto:
"- capital repayments and, separately, interest on loans contracted earlier."
"— o splátkach istiny a oddelene o úrokoch zo skôr dojednaných úverov."
4. Article 7 shall be replaced by the following:
4. Článok 7 sa nahradí takto:
"Article 7
"Článok 7
Member States shall send to the Commission, at the same time as they send the accounts referred to in Article 5 and in respect of the same period, returns relating to the use of infrastructures in accordance with Tables A, B (1.1) and C of Annex III.
Členské štáty zašlú Komisii súčasne so zaslaním účtovných výsledkov podľa článku 5 a za rovnaké obdobie údaje o využívaní infraštruktúry v súlade s tabuľkami A, B (1.1) a C prílohy III.
The returns covered by Tables B (1.2) and B (2) of that Annex shall be sent only once every five years. In the case of Table B (1.2) returns shall be sent for the first time for the year 1980 and, in the case of Table B (2), returns shall be suspended until work on the system of charging for the use of infrastructure make them necessary."
Údaje uvedené v tabuľkách B (1.2) a B (2) tejto prílohy sa zašlú raz za päť rokov. V prípade tabuľky B (1.2) sa údaje predložia prvýkrát za rok 1980 a v prípade tabuľky B (2) sa údaje nemusia predkladať, pokiaľ si to nevyžiadajú práce na systéme poplatkov za využívanie infraštruktúry."
5. Annexes I, II and III are amended in accordance with the Annex.
5. Prílohy I., II. a III. sú zmenené a doplnené v súlade s touto prílohou.
Článok 2
Členské štáty prijmú v príslušnom čase a po porade s Komisiou také zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia, ktoré sú nevyhnutné na vykonanie tohto nariadenia.
Pokiaľ to členské štáty vyžadujú alebo kde to Komisia považuje za vhodné, Komisia sa poradí s členskými štátmi o navrhovaných termínoch opatrení týkajúcich sa predchádzajúceho odseku.
Article 2
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné v členských štátoch.
Member States shall, in good time and after consulting the Commission, adopt such laws, regulations or administrative provisions as may be necessary for the implementation of this Regulation.
Where a Member State so requests, or where the Commission considers it appropriate, the Commission shall consult with the Member States concerned upon the proposed terms of the measures referred to in the preceding paragraph.
V Luxemburgu 25. júna 1979
Za Radu
predseda
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
J. Le Theule
Done at Luxembourg, 25 June 1979.
[1] Ú. v. ES C 296, 11.12.1978 s. 57.
For the Council
[2] Ú. v. ES C 128, 21.5.1979 s. 35.
The President
[3] Ú. v. ES L 33, 10.2.1971 s. 11.
J. LE THEULE
--------------------------------------------------
PRÍLOHA
1. V B (2) prílohy I k nariadeniu (EHS) č. 1108/70 sa časti 20 a 21 vypúšťajú.
2. PRÍLOHA II.
ANNEX
ZOZNAM ŽELEZNIČNÝCH SIETÍ, KATEGÓRIÍ CIEST A VNÚTROZEMSKÝCH VODNÝCH CIEST UVEDENÝCH V ČLÁNKOCH 3 A 5 ODS. 2
1. In B (2) of Annex I to Regulation (EEC) No 1108/70, subdivisions 20 and 21 shall be deleted.
A.1. ŽELEZNICE - hlavné siete
2. Annex II to Regulation (EEC) No 1108/70 is hereby amended as follows:
Belgické kráľovstvo
"ANNEX II
- Société nationale des chemins de fer belges (SNCB)/Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)
SCHEDULE OF THE RAIL NETWORKS, CATEGORIES OF ROAD AND INLAND WATERWAYS REFERRED TO IN ARTICLES 3 AND 5 (2) A.1. RAIL - Main networks
Dánske kráľovstvo
Kingdom of Belgium
- Danske Statsbaner (DSB)
- Société nationale des chemins de fer belges (SNCB)/Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)
Spolková republika Nemecko
- Deutsche Bundesbahn (DB)
Kingdom of Denmark
Francúzska republika
- Danske Statsbaner (DSB)
- Société nationale des chemins de fer français (SNCF)
Írsko
Federal Republic of Germany
- Coras Iompair Eireann (CIE)
- Deutsche Bundesbahn (DB)
Talianska republika
- Azienda autonoma delle ferrovie dello Stato (FS)
French Republic
Luxemburské veľkovojvodstvo
- Société nationale des chemins de fer français (SNCF)
- Société nationale des chemins de fer luxembourgeois (CFL)
Holandské kráľovstvo
Ireland
- N. V. Nederlandse Spoorwegen (NS)
- Coras Iompair Eireann (CIE)
Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska
- British Railways Board (BRB)
Italien Republic
- Northern Ireland Railways Company Ltd. (NIR)
- Azienda autonoma delle ferrovie dello Stato (FS)
A.2. ŽELEZNICE - siete prístupné verejnej doprave a spojené s hlavnou sieťou (okrem mestských sietí)
Spolková republika Nemecko
Grand Duchy of Luxembourg
Albtal - Verkehrs - Gesellschaft mbH
- Société nationale des chemins de fer luxembourgeois (CFL)
Alsternordbahn GmbH
Eisenbahn - Gesellschaft Altona - Kalternkirchen - Neumünster
Kingdom of the Netherlands
Augsburger Lokalbahn GmbH
- N.V. Nederlandse Spoorwegen (NS)
Bayerische Landeshafenverwaltung
Bentheimer Eisenbahn AG
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland - British Railways Board (BRB)
Birkenfelder Eisenbahn GmbH
- Northern Ireland Railways Company Ltd (NIR)
Delmenhorst-Harpstedter Eisenbahn GmbH
DB, Bundesbahndirektion Frankfurt, Ne-Geschäftsführung
Deutsche Eisenbahn-GmbH
A.2. RAIL - Networks open to public traffic and connected to the main network (excluding urban networks)
Dortmunder Eisenbahn
Federal Republic of Germany
Elmshorn-Barmstedt-Oldesloer Eisenbahn AG
Albtal-Verkehrs-Gesellschaft mbH
Verkehrsbetriebe Extertal — Extertalbahn GmbH
Alsternordbahn GmbH
Filderbahn der Stuttgarter Straßenbahnen AG
Eisenbahn-Gesellschaft Altona-Kaltenkirchen-Neumünster
Hafen — und Verkehrsbetriebe der Stadt Kiel
Augsburger Lokalbahn GmbH
Häfen der Stadt Köln
Bayerische Landeshafenverwaltung
Hafen — und Bahnbetriebe der Stadt Krefeld
Bentheimer Eisenbahn AG
Hersfelder Kreisbahn
Birkenfelder Eisenbahn GmbH
Hohenzollerische Landesbahn AG
Delmenhorst-Harpstedter Eisenbahn GmbH
Verkehrsbetriebe Grafschaft Hoya GmbH
DB, Bundesbahndirektion Frankfurt, Ne-Geschäftsführung
Hümmlinger Kreisbahn
Deutsche Eisenbahn-GmbH
Ilmebahn — Gesellschaft AG
Dortmunder Eisenbahn
Köln — Bonner Eisenbahnen AG
Elmshorn-Barmstedt-Oldesloer Eisenbahn AG
Kölner Verkehrs — Betriebe AG (Köln-Frechen-Benzelrather Eisenbahn)
Verkehrsbetriebe Extertal - Extertalbahn GmbH
Eisenbahn Köln-Mülheim-Leverkusen der Farbenfabriken Bayer AG
Filderbahn der Stuttgarter Straßenbahnen AG
Krefelder Eisenbahn-Gesellschaft AG
Hafen- und Verkehrsbetriebe der Stadt Kiel
Kreiswerke Gelnhausen Gmbh - Verkehrsbetriebe
Häfen der Stadt Köln
Meppen-Haselünner Eisenbahn
Hafen- und Bahnbetriebe der Stadt Krefeld
Merzig-Büschfelder Eisenbahn GmbH
Hersfelder Kreisbahn
Mindener Kreisbahnen
Hohenzollerische Landesbahn AG
Bahnen der Stadt Monheim GmbH
Verkehrsbetriebe Grafschaft Hoya GmbH
Neukölln-Mitterwalder Eisenbahn-Gesellschaft
Hümmlinger Kreisbahn
Neusser Eisenbahn
Ilmebahn-Gesellschaft AG
Niederrheinische Verkehrsbetriebe Aktiongesellschaft NIAG
Köln-Bonner Eisenbahnen AG
Nordfriesche Verkehrsbetriebe AG
Kölner Verkehrs-Betriebe AG (Köln-Frechen-Benzelrather Eisenbahn)
Kreisbahn Osterode am Harz - Kreiensen
Eisenbahn Köln-Mülheim-Leverkusen der Farbenfabriken Bayer AG
Osthannoversche Eisenbahnen AG
Krefelder Eisenbahn-Gesellschaft AG
Osthavelländische Eisenbahn
Kreiswerke Gelnhausen GmbH - Verkehrsbetriebe
Verkehrsbetriebe Peine-Salzgitter GmbH
Meppen-Haselünner Eisenbahn
Regentalbahn AG
Merzig-Büschfelder Eisenbahn GmbH
Rhein-Sieg-Verkehrsgesellschaft
Mindener Kreisbahnen
Verkehrsbetriebe des Kreises Schleswig-Flensburg
Bahnen der Stadt Monheim GmbH
Siegener Kreisbahn GmbH
Neukölln-Mittenwalder Eisenbahn-Gesellschaft
Südwestdeutsche Eisenbahnen AG
Neusser Eisenbahn
Tegernsee-Bahn AG
Niederrheinische Verkehrsbetriebe Akticngesellschaft NIAG
Trossinger Eisenbahn
Nordfriesische Verkehrsbetriebe AG
Uetersener Eisenbahn-AG
Kreisbahn Osterode am Harz - Kreiensen
Verden-Walsroder Eisenbahn GmbH
Osthannoversche Eisenbahnen AG
Vorwohle-Emmerthaler Verkehrsbetriebe GmbH
Osthavelländische Eisenbahn
Bahngesellschaft Waldhof - Nebenbahn Waldhof/Sandhofen
Verkehrsbetriebe Peine-Salzgitter GmbH
Wanne-Bochum-Herner Eisenbahn
Regentalbahn AG
Werne-Bochum-Höveler Eisenbahn
Rhein-Sieg-Verkehrsgesellschaft
Westfäliische Verkehrsgesellschaft mbH
Verkehrsbetriebe des Kreises Schleswig-Flensburg
Westerwaldbahn
Siegener Kreisbahn GmbH
Wuppertaler Stadtwerke AG
Südwestdeutsche Eisenbahnen AG
Württembergische Eisenbahn-GmbH
Tegernsee-Bahn AG
Württembergische Nebenbahnen GmbH
Trossinger Eisenbahn
Industriebahn der Stadt Zülpich
Uetersener Eisenbahn-AG
Hafenbahn Aschaffenburg
Verden-Walsroder Eisenbahn GmbH
Brohtal-Eisenbahn GmbH
Vorwohle-Emmerthaler Verkehrsbetriebe GmbH
Kleinbahnverwaltung Gemeinde Edewecht
Bahngesellschaft Waldhof - Nebenbahn Waldhof/Sandhofen
Hohenlimburger Kleinbahn
Wanne-Bochum-Herner Eisenbahn
Oberrheinische Eisenbahn Gesellschaft AG
Werne-Bockum-Höveler Eisenbahn
Wittlager Kreisbahn GmbH
Westfälische Verkehrsgesellschaft mbH
Talianska republika
Westerwaldbahn
Torino - Ceres
Wuppertaler Stadtwerke AG
Ferrovie Nord Milano
Württembergische Eisenbahn-GmbH
Trento - Malè
Württembergische Nebenbahnen GmbH
Società Veneta Autoferrovie
Industriebahn der Stadt Zülpich
Società Veneta per imprese e costruzioni pubbliche
Hafenbahn Aschaffenburg
Ferrovia Suzzara - Ferrara
Brohltal-Eisenbahn GmbH
Gestione Governativa Ferrovie Padane
Kleinbahnverwaltung Gemeinde Edewecht
Azienda Trasporti Consorziali di Modena
Hohenlimburger Kleinbahn
Azienda Trasporoti Consorziali - Bologna
Oberrheinische Eisenbahn Gesellschaft AG
Acotral
Wittlager Kreisbahn GmbH
Ferrovie Adriatico Appennino
Italien Republic
Gestione Governativa Ferrovia Cancella - Benevento
Torino - Ceres
Ferrotranviaria (SpA)
Ferrovie Nord Milano
Ferrovie del Sud-Est
Trento - Malè
Ferrovie del Gargano
Società Veneta Autoferrovie
Gestione Governativa ferrovia Circumetnea
Società Veneta per imprese e costruzioni pubbliche
Azienda Consorziale Trasporti - Reggio Emilia
Ferrovia Suzzara - Ferrara
La Ferroviaria italiana
Gestione Governativa Ferrovie Padane
Società Mediterranea strade ferrare umbro-aretine
Azienda Trasporti Consorziali di Modena
Società nazionale di ferrovie e tranvie.
Azienda Trasporti Consorziali - Bologna
3. Príloha III k nariadeniu (EHS) č. 1108/70 sa týmto mení a dopĺňa takto:
Acotral
3.1. "TABUĽKA B - Cesty
Ferrovie Adriatico Appennino
1.1. Vozidlá/km za rok na cestách mimo aglomerácií.
Gestione Governativa Ferrovia Cancello - Benevento
+++++ TIFF +++++
Ferrotranviaria (SpA)
1.2 Vozidlá/km za rok na cestách mimo aglomerácií"
Ferrovie del Sud-Est
+++++ TIFF +++++
Ferrovie del Gargano
+++++ TIFF +++++
Gestione Governativa Ferrovia Circumetnea Azienda Consorziale Trasporti - Reggio Emilia
--------------------------------------------------
La Ferroviaria italiana
Società Mediterranea strade ferrate umbro-aretine
Società nazionale di ferrovie e tranvie."
3. Annex III to Regulation (EEC) No 1108/70 is hereby amended as follows: 3.1. Table B (1) in Annex III is replaced by Tables B (1.1) and B (1.2) below:
"TABLE B - ROAD 1.1. Vehicle / kilometres run annually on roads outside built-up areas
Member State:
Category of road: >PIC FILE= "T0015934">
1.2. Vehicle / kilometres run annually on roads outside built-up areas
Member State:
Category of road: >PIC FILE= "T0015935">
3.2. Items (e) and (f) of Table C in Annex III shall be replaced by the following: >PIC FILE= "T0015936">
Top


Managed by the Publications Office