Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

ro

 
Decision No 1982/2006/EC of the European Parliament and of the Council
Decizia nr. 1982/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului
of 18 December 2006
din 18 decembrie 2006
concerning the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007-2013)
privind al șaptelea program-cadru al Comunității Europene pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative (2007-2013)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 166(1) thereof,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 166 alineatul (1),
Having regard to the proposal from the Commission,
având în vedere propunerea Comisiei,
Having regard to the Opinion of the European Economic and Social Committee [1],
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European [1],
Having regard to the Opinion of the Committee of the Regions [2],
având în vedere avizul Comitetului Regiunilor [2],
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty [3],
hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat [3],
Whereas:
întrucât:
(1) The Community has the objective, set out in the Treaty, of strengthening the scientific and technological bases of Community industry, thereby ensuring a high level of competitiveness at international level. To this end, the Community is to promote all the research activities deemed necessary, in particular by encouraging undertakings, including small and medium-sized enterprises ("SMEs"), research centres and universities in their research and technological development activities. In this context, priority should be given to those areas and projects where European funding and cooperation is of particular importance and provides added value. Through its support for research at the frontiers of knowledge, applied research and innovation, the Community seeks to promote synergies in European research and thus provide a more stable foundation for the European Research Area. This will make a positive contribution to the social, cultural and economic progress of all Member States.
(1) Comunitatea are ca obiectiv, stabilit prin tratat, consolidarea bazelor științifice și tehnologice ale industriei comunitare, asigurând, astfel, un nivel crescut al competitivității la nivel internațional. În acest scop, Comunitatea trebuie să promoveze toate activitățile de cercetare considerate necesare, în s0pecial prin încurajarea întreprinderilor, inclusiv a întreprinderile mici și mijlocii ("IMM-urile"), a centrelor de cercetare și a universităților în activitățile lor de cercetare și dezvoltare tehnologică. În acest context, ar trebui să se acorde prioritate acelor domenii și proiecte în care finanțarea și cooperarea europeană au o importanță deosebită și produc valoare adăugată. Prin sprijinul acordat pentru cercetare la frontierele cunoașterii, cercetare aplicată și inovație, Comunitatea urmărește promovarea sinergiilor în cercetarea europeană și oferă, astfel, o bază mai stabilă pentru Spațiul de Cercetare European. Acest lucru va aduce o contribuție pozitivă la progresul social, cultural și economic al tuturor statelor membre.
(2) The central role of research was recognised by the Lisbon European Council of 23- 24 March 2000 which set the European Union a new strategic goal for the next decade: to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion. The triangle of knowledge — education, research and innovation — is essential for achieving this goal, to which effect the Community aims to mobilise and strengthen the necessary research and innovation capacities. The Seventh Framework Programme is a central Community instrument in this respect, complementing the efforts of Member States and European industry.
(2) Rolul central al cercetării a fost recunoscut de Consiliul European de la Lisabona din 23- 24 martie 2000, care a stabilit un nou obiectiv strategic al Uniunii Europene pentru următorul deceniu: acela de a deveni cea mai competitivă și dinamică economie bazată pe cunoaștere la nivel mondial, capabilă de o creștere economică durabilă, cu locuri de muncă mai multe și mai bune și o mai mare coeziune socială. Triunghiul cunoașterii – educație, cercetare și inovație – este esențial pentru îndeplinirea acestui obiectiv, pentru care Comunitatea are în vedere mobilizarea și consolidarea capacităților necesare de cercetare și de inovație. Al șaptelea program-cadru este un instrument comunitar fundamental în acest sens, completând eforturile statelor membre și ale industriei europene.
(3) In line with the Lisbon strategy, the Barcelona European Council of 15- 16 March 2002 agreed that overall spending on research and development ("RTD") and innovation in the Union should be increased with the aim of approaching 3 % of GDP by 2010, two-thirds of which should come from the private sector.
(3) În conformitate cu strategia de la Lisabona, Consiliul European de la Barcelona din 15- 16 martie 2002 a convenit că suma cheltuielilor totale ale Uniunii Europene în sectoarele cercetării și dezvoltării (CDT) și inovației ar trebui să crească pentru a atinge 3 % din PIB până în 2010, două treimi din acest procent trebuind să provină din sectorul privat.
(4) The overriding aim of the Seventh Framework Programme is to contribute to the Union becoming the world's leading research area. This requires the Framework Programme to be strongly focused on promoting and investing in world-class state-of-the-art research, based primarily upon the principle of excellence in research.
(4) Obiectivul principal al celui de-al șaptelea program-cadru este să contribuie la transformarea Uniunii în principalul spațiu de cercetare la nivel mondial. Acest lucru necesită ca programul-cadru să se axeze, în principal, pe promovarea și investiția în cercetarea de avangardă și de înalt nivel, având la bază, în primul rând, principiul excelenței în cercetare.
(5) The European Parliament has repeatedly stressed the importance of research, technological development and the increased role of knowledge for economic growth and social and environmental well-being, in particular in its resolution of 10 March 2005 on science and technology — Guidelines for future European Union policy to support research [4].
(5) Parlamentul European a subliniat în mod repetat importanța cercetării, dezvoltării tehnologice și rolul crescut al cunoașterii în creșterea economică și bunăstarea socială și a mediului, în special prin Rezoluția din 10 martie 2005 privind știința și tehnologia – Orientări pentru viitoarea politică a Uniunii Europene de sprijinire a cercetării [4].
(6) Taking into account the research needs of all Community policies and building upon widespread support from European industry, the scientific community, universities, and other interested circles, the Community should establish the scientific and technological objectives to be achieved under its Seventh Framework Programme in the period from 2007 to 2013.
(6) Având în vedere nevoile de cercetare ale tuturor politicilor comunitare și pe baza largii susțineri a industriei europene, a comunității științifice, a universităților și a altor medii interesate, Comunitatea ar trebui să stabilească obiectivele științifice și tehnologice de realizat în cadrul celui de-al șaptelea program-cadru în perioada 2007-2013.
(7) European Technology Platforms (ETPs) and the envisaged Joint Technology Initiatives (JTIs) are particularly relevant for industrial research. In this context, SMEs should be actively involved in their operation. ETPs help the stakeholders establish long-term strategic research agendas and can further evolve to represent an important mechanism for fostering European competitiveness.
(7) Platformele tehnologice europene (PTE) și Inițiativele tehnologice mixte (ITM) prevăzute au o importanță deosebită pentru cercetarea industrială. În acest context, IMM-urile ar trebui implicate în mod activ în funcționarea acestora. PTE-urile sprijină operatorii din sector în stabilirea de programe strategice de cercetare pe termen lung și pot deveni un mecanism important de consolidare a competitivității europene.
(8) The objectives of the Seventh Framework Programme should be chosen with a view to building upon the achievements of the Sixth Framework Programme towards the creation of the European Research Area and carrying them further towards the development of a knowledge-based economy and society in Europe which will meet the goals of the Lisbon strategy in Community policies. Among the objectives of the Seventh Framework Programme the following are particularly important:
(8) Obiectivele celui de-al șaptelea program-cadru ar trebui stabilite astfel încât să se bazeze pe realizările celui de-al șaselea program-cadru în sensul creării Spațiului de Cercetare European și să fie aprofundate în vederea dezvoltării unei economii și societăți bazate pe cunoaștere în Europa, care să atingă obiectivele strategiei de la Lisabona în politicile comunitare. Dintre obiectivele celui de-al șaptelea program-cadru, următoarele au o importanță deosebită:
- trans-national cooperation at every scale across the EU should be supported,
- cooperarea transnațională la toate nivelurile în spațiul Uniunii Europene trebuie să fie sprijinită;
- the dynamism, creativity and excellence of European research at the frontier of knowledge should be enhanced, recognising the responsibility and independence of scientists in the definition of broad lines of research in this area. With this in mind, investigator-driven basic research based on excellence should play an essential role within the Seventh Framework Programme,
- dinamismul, creativitatea și excelența cercetării europene la granița cunoașterii trebuie sporite, recunoscând responsabilitatea și independența oamenilor de știință în definirea liniilor generale ale cercetării în acest sector. Având în vedere acest lucru, cercetarea de bază începută la inițiativa cercetătorilor, bazată pe excelență, trebuie să îndeplinească un rol esențial în cadrul celui de-al șaptelea program-cadru;
- human potential in research and technology in Europe should be strengthened, both quantitatively and qualitatively; better education and research training, easier access to research opportunities as well as the recognition of the "profession" of researcher are principal tools for achieving this goal, not least through a significant increase in the presence of women in research, encouraging researchers' mobility and career development. The general principles reflected in the European Charter for Researchers and in the Code of Conduct for the Recruitment of Researchers could help to establish a genuine European labour market for researchers, while respecting their voluntary nature. In addition, the excellence of European research institutions and universities should be developed and enhanced.
- potențialul uman în cercetare și tehnologie în Europa trebuie să fie consolidat, atât cantitativ, cât și calitativ; o mai bună educație și formare profesională în domeniul cercetării, accesul sporit la oportunitățile de cercetare, precum și recunoașterea "profesiei" de cercetător sunt instrumentele principale pentru atingerea acestui obiectiv și, nu în cele din urmă, creșterea semnificativă a prezenței femeilor în domeniul cercetării, încurajarea mobilității cercetătorilor și a dezvoltării carierei. Principiile generale reflectate în Carta europeană a cercetătorilor și în Codul de conduită privind recrutarea cercetătorilor ar putea fi utile pentru crearea unei adevărate piețe europene a muncii pentru cercetători respectând, în același timp, natura voluntară a acestor instrumente. De asemenea, excelența instituțiilor europene de cercetare și a universităților ar trebui dezvoltată și consolidată.
(9) In addition, the dialogue between science and society in Europe should be intensified in order to develop a science and research agenda that meets citizens' concerns, including by fostering critical reflection, and is aimed at reinforcing public confidence in science.
(9) De asemenea, dialogul dintre știință și societate în Europa ar trebui intensificat în scopul dezvoltării unei agende pentru știință și cercetare care să răspundă preocupărilor cetățenilor, inclusiv prin încurajarea reflecțiilor critice și care să urmărească consolidarea încrederii opiniei publice în știință.
(10) Special attention should be paid to facilitating the scientific career of researchers in the most productive period of life. Early-stage researchers can be a driving force of science in Europe.
(10) Este necesar să se acorde o atenție specială facilitării carierei științifice a cercetătorilor în cea mai productivă perioadă a vieții. Cercetătorii aflați la începutul carierei pot reprezenta o forță motrice esențială pentru știință în Europa.
(11) The research and innovation capacities throughout Europe should be strengthened, both quantitatively and qualitatively.
(11) Capacitatea de cercetare și inovare din spațiul european trebuie consolidată atât cantitativ, cât și calitativ.
(12) A wide use and dissemination of the knowledge generated by publicly funded research activity should be supported.
(12) Ar trebui susținută utilizarea pe scară largă și diseminarea cunoașterii generate de activități de cercetare finanțate din surse publice.
(13) In order to realise these objectives it is necessary to promote four types of activities: trans-national cooperation on policy-defined themes (the "Cooperation" programme), investigator-driven research based on the initiative of the research community (the "Ideas" programme), support for individual researchers (the "People" programme), and support for research capacities (the "Capacities" programme).
(13) În scopul atingerii acestor obiective, este necesară promovarea a patru tipuri de activități: cooperarea transnațională pe teme definite la nivel politic (programul "Cooperare"), cercetarea realizată la inițiativa comunității de cercetători (programul "Idei"), sprijin pentru cercetători individuali (programul "Oameni") și sprijin pentru capacitățile de cercetare (programul "Capacități").
(14) Under the "Cooperation" programme, support should be provided for trans-national cooperation at an appropriate scale across the Union and beyond, in a number of thematic areas corresponding to major fields of the progress of knowledge and technology, where research should be supported and strengthened to address European social, economic, environmental, public health and industrial challenges, serve the public good and support developing countries. Where possible, this programme will allow flexibility for mission-orientated schemes which cut across the thematic priorities.
(14) Prin programul "Cooperare" trebuie să se acorde sprijin cooperării transnaționale la un nivel adecvat pe teritoriul Uniunii și în afara acesteia, într-un număr de sfere tematice care să corespundă domeniilor majore ale progresului cunoașterii și tehnologiei, în care cercetarea ar trebui sprijinită și consolidată pentru a răspunde provocărilor sociale, economice, de mediu, sănătate publică și industriale europene, pentru a servi bunăstării publice și pentru a sprijini țările în curs de dezvoltare. În cazul în care este posibil, acest program va permite flexibilitatea misiunilor care se suprapun priorităților tematice.
(15) Under the "Ideas" programme, activities should be implemented by a European Research Council ("ERC"), which should enjoy a high degree of autonomy to develop very high-level frontier research at European level, building on excellence in Europe and raising its profile at international level. The ERC should maintain regular contact with the scientific community and European Institutions. As regards the ERC structures, the mid-term review of the Seventh Framework Programme may show the need for further improvements necessitating appropriate amendments.
(15) În cadrul programului "Idei", activitățile ar trebui puse în aplicare de Consiliul European pentru Cercetare ("CEC"), care ar trebui să dețină un grad sporit de autonomie pentru o cercetare superioară desfășurată la nivel european, plecând de la excelența în Europa și asigurându-i vizibilitatea la nivel internațional. CEC ar trebui să mențină contactul regulat cu comunitatea științifică și instituțiile europene. În ceea ce privește structurile CEC, revizuirea la mijlocul perioadei de desfășurare a celui de-al șaptelea program-cadru poate indica necesitatea unor dezvoltări ulterioare care să impună modificări corespunzătoare.
(16) Under the "People" programme, individuals should be stimulated to enter into the profession of researcher, European researchers should be encouraged to stay in Europe, researchers from the entire world should be attracted to Europe and Europe should be made more attractive to the best researchers. Building on the positive experiences with the "Marie Curie Actions" under previous Framework Programmes, the "People" programme should encourage individuals to enter the profession of researcher; structure the research training offer and options; encourage European researchers to stay in, or return to, Europe; encourage intersectoral mobility, and attract researchers from all over the world to Europe. The mobility of researchers is key not only to the career development of researchers but also to the sharing and transfer of knowledge between countries and sectors and to ensuring that innovative frontier research in various disciplines benefits from dedicated and competent researchers, as well as increased financial resources.
(16) Prin programul "Oameni" ar trebui încurajate persoanele interesate de profesia de cercetător, cercetătorii europeni ar trebui încurajați să rămână în Europa, ar trebui atrași cercetători din întreaga lume în Europa, iar Europa ar trebui să devină mai atractivă pentru cei mai buni cercetători. Plecând de la experiențele pozitive ale "Acțiunilor Marie Curie" incluse în programele-cadru anterioare, programul "Oameni" ar trebui să încurajeze persoanele să înceapă profesia de cercetător; ar trebui să structureze oferta de formare pentru cercetători și opțiunile acestora; ar trebui să încurajeze cercetătorii europeni să rămână sau să se întoarcă în Europa; ar trebui să încurajeze mobilitatea intersectorială și să atragă cercetători din întreaga lume în Europa. Mobilitatea cercetătorilor este un element cheie nu numai pentru dezvoltarea carierei de cercetător, dar și pentru împărtășirea și transferul de cunoștințe între țări și sectoare și pentru ca cercetarea inovatoare la limitele cunoașterii din diferite discipline să beneficieze de cercetători dedicați și competenți, precum și de resurse financiare sporite.
(17) Under the "Capacities" programme, the use and development of research infrastructures should be optimised; innovative capacities of SMEs and their ability to benefit from research should be strengthened; the development of regional research-driven clusters should be supported; the research potential in the Union's convergence and outermost regions should be unlocked; science and society should be brought closer together in European society; support should be given to the coherent development of research policies at national and Community level and horizontal actions and measures in support of international cooperation should be undertaken.
(17) Prin programul "Capacități", utilizarea și dezvoltarea infrastructurilor de cercetare ar trebui optimizate; capacitățile inovatoare ale IMM-urilor și capacitatea acestora de a beneficia de cercetare ar trebui sporite; dezvoltarea grupurilor regionale de cercetare ar trebui sprijinită; ar trebui exprimat potențialul de cercetare existent în regiuni de convergență și în regiuni aflate la periferia Uniunii; știința și societatea ar trebui aduse mai aproape în cadrul societății europene; ar trebui să se acorde sprijin dezvoltării coerente a unor politici de cercetare la nivel național și comunitar și ar trebui întreprinse acțiuni și măsuri în sprijinul cooperării internaționale.
(18) The Joint Research Centre (JRC) should contribute to providing customer-driven scientific and technological support for the conception, development, implementation and monitoring of Community policies. In this regard, it is useful that the JRC continues to function as an independent reference centre for science and technology in the Union in the areas of its specific competence.
(18) Centrul Comun de Cercetare ("CCC") ar trebui să contribuie la acordarea unui sprijin științific și tehnologic orientat către client pentru elaborarea, dezvoltarea, punerea în aplicare și controlul politicilor comunitare. În această privință, este util ca CCC să continue să funcționeze ca un centru de referință independent pentru știință și tehnologie pe teritoriul Uniunii Europene, în domenii relevante pentru competențele sale specifice.
(19) The regions have an important part to play in implementing the European Research Area. Unlocking the development potential of regions and wide dissemination of the results of research and technological development help to bridge the technological divide and contribute to European competitiveness.
(19) Regiunile îndeplinesc un rol important în punerea în aplicare a Spațiului de Cercetare European. Descoperirea potențialului de dezvoltare al regiunilor și diseminarea pe scară largă a rezultatelor cercetării și dezvoltarea tehnologică susțin construirea unei legături între diferențele tehnologice și contribuie la competitivitatea europeană.
(20) The Seventh Framework Programme complements the activities carried out in the Member States as well as other Community actions that are necessary for the overall strategic effort to achieve the Lisbon goals, alongside in particular those under the structural funds and those relating to agriculture, fisheries, education, training, competitiveness and innovation, industry, employment and environment.
(20) Al șaptelea program-cadru completează activitățile întreprinse în statele membre, precum și alte acțiuni comunitare care sunt necesare efortului general strategic în vederea atingerii scopurilor declarate la Lisabona, în special cele prevăzute de fondurile structurale și cele privind agricultura, pescuitul, educația, formarea, competitivitatea și inovația, industria, ocuparea forței de muncă și mediul.
(21) Mutual synergies and complementarity should be assured with Community policies and programmes, while also addressing the need for a strengthened and simplified approach to research funding, which is particularly important for SMEs.
(21) Sinergia și complementaritatea ar trebui asigurate prin politici și programe comunitare, răspunzând astfel nevoii unei abordări consolidate și simplificate a finanțării pentru cercetare, lucru deosebit de important pentru IMM-uri.
(22) The Seventh Framework Programme should aim, in particular, to secure the appropriate involvement of SMEs through concrete measures and specific actions for their benefit. Innovation and SME-related activities supported under this Framework Programme should be complementary to those undertaken under the Competitiveness and Innovation Framework Programme.
(22) Al șaptelea program-cadru ar trebui să urmărească, în special, garantarea implicării corespunzătoare a IMM-urilor prin măsuri concrete și acțiuni specifice în beneficiul acestora. Inovația și activitățile legate de IMM-urile sprijinite prin acest program-cadru ar trebui să fie complementare celor întreprinse prin programul-cadru pentru competitivitate și inovație.
(23) Participation in the activities of the Seventh Framework Programme should be facilitated through the publication of all relevant information, to be made available in a timely and user-friendly manner to all potential participants and the appropriate use of simple and quick procedures, free of unduly complex financial conditions and unnecessary reporting, in accordance with the Rules for Participation applicable to this Framework Programme, laid down in Regulation (EC) No 1906/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 laying down the rules for the participation of undertakings, research centres and universities in actions under the Seventh Framework Programme and for the dissemination of research results (2007-2013) [5].
(23) Este necesar să se faciliteze participarea la activitățile celui de-al șaptelea program-cadru prin publicarea tuturor informațiilor relevante, care să se afle la dispoziția tuturor participanților în timp util și să fie ușor de accesat, și prin utilizarea corespunzătoare a unor proceduri simple și rapide, lipsite de condiții financiare complexe și condiții de raportare irelevante, în conformitate cu normele de participare aplicabile programului-cadru respectiv, prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1906/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 de stabilire a normelor de participare a întreprinderilor, a centrelor de cercetare și a universităților la acțiuni din cel de-al șaptelea program–cadru și de difuzare a rezultatelor activităților de cercetare (2007-2013) [5].
(24) Taking into account the mid-term review of the use of new instruments under the Sixth Framework Programme and the Five Year Assessment of the Framework Programme, a new approach has been defined which should allow the political objectives of Community research policy to be reached more easily, more efficiently and in a more flexible way. To this end, a smaller set of simpler "funding schemes" should be used, alone or in combination, with more flexibility and freedom, to support the different actions, and stronger management autonomy should be granted to participants.
(24) Având în vedere examinarea intermediară a utilizării noilor instrumente, efectuată în cadrul celui de-al șaptelea program-cadru și al evaluării cincinale a programului-cadru, a fost definită o nouă abordare care ar trebui să permită ca obiectivele strategice ale politicii de cercetare comunitară să fie îndeplinite mult mai ușor, mai eficient și într-o manieră mai flexibilă. În acest scop, ar trebui utilizat un set mai mic de "scheme de finanțare" simplificate, independent sau combinate, cu o mai mare flexibilitate și libertate, pentru a sprijini diferite acțiuni, iar participanților ar trebui să li se acorde o autonomie managerială sporită.
(25) Given the broad interest in the Framework Programme actions, the leverage effect of funding in national and private investments, the need to enable the Community to meet new scientific and technological challenges and to make full use of its researchers' potential without discrimination, the vital role the Community intervention plays in making the European research system more efficient and effective, and the possible contribution of the Framework Programme to the efforts towards, inter alia, finding solutions to climate change and sustainability, the health of Europe's population and the reinvigoration of the Lisbon strategy, there is a need for Community research activities.
(25) Având în vedere interesul larg al acțiunilor prevăzute de programul-cadru, efectul de pârghie al finanțărilor asupra investițiilor naționale și private, necesitatea de a permite Comunității să răspundă unor noi provocări tehnologice și științifice și de a utiliza în întregime potențialul cercetătorilor, fără discriminare, rolul vital pe care intervenția comunitară îl îndeplinește în transformarea sistemului european de cercetare într-un sistem mai eficient și contribuția posibilă a programului-cadru la eforturile pentru identificarea unor soluții pentru schimbările climatice și durabilitate, sănătatea populației europene și revigorarea strategiei de la Lisabona, sunt necesare activități comunitare de cercetare.
(26) Implementation of the Seventh Framework Programme may give rise to supplementary programmes involving the participation of certain Member States only, the participation of the Community in programmes undertaken by several Member States, or the setting up of joint undertakings or other arrangements within the meaning of Articles 168, 169 and 171 of the Treaty.
(26) Punerea în aplicare a celui de-al șaptelea program-cadru poate conduce la programe suplimentare, care să implice doar participarea anumitor state membre, participarea Comunității la programe întreprinse de anumite state membre sau stabilirea unor întreprinderi comune sau alte acorduri în sensul articolelor 168, 169 și 171 din tratat.
(27) The Community has concluded a number of international agreements in the field of research and efforts should be made to strengthen international research cooperation with a view to reaping the full benefits of internationalisation of RTD, to contributing to the production of global public goods and to further integrating the Community into the world-wide research community.
(27) Comunitatea a încheiat un număr de acorduri internaționale în domeniul cercetării și se impun eforturi pentru îmbunătățirea cooperării internaționale pentru cercetare în scopul de a obține toate beneficiile internaționalizării CDT, de a contribui la producerea bunurilor publice globale și de a urmări integrarea Comunității în comunitatea mondială de cercetători.
(28) There is already a significant body of scientific knowledge capable of drastically improving the lives of those who live in developing countries; where possible, the Framework Programme will — in the framework of the activities described above — contribute to meeting the Millennium Development Goals by 2010.
(28) Există deja un corpus semnificativ de cunoștințe științifice care pot îmbunătăți în mod radical viețile celor care trăiesc în țări în curs de dezvoltare; în cazul în care acest lucru este posibil, programul-cadru va contribui – în cadrul activităților descrise anterior – la atingerea obiectivelor de dezvoltare ale mileniului până în 2010.
(29) The Seventh Framework Programme should contribute towards promoting growth, sustainable development and environmental protection, including by addressing the problem of climate change.
(29) Al șaptelea program-cadru ar trebui să contribuie la promovarea creșterii, a dezvoltării durabile și a protecției mediului, inclusiv prin abordarea problemei modificărilor climatice.
(30) Research activities supported by the Seventh Framework Programme should respect fundamental ethical principles, including those reflected in the Charter of Fundamental Rights of the European Union. The opinions of the European Group on Ethics in Science and New Technologies are and will be taken into account. Research activities should also take into account the Protocol on the Protection and Welfare of Animals and reduce the use of animals in research and testing, with a view ultimately to replacing animal use.
(30) Activitățile de cercetare susținute de al șaptelea program–cadru ar trebui să respecte principiile etice fundamentale, inclusiv cele prevăzute de Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene. Avizele Grupului european pentru etica în știință și noile tehnologii sunt și vor fi luate în considerare. Activitățile de cercetare ar trebui să ia în considerare Protocolul pentru protecția și bunăstarea animalelor și să limiteze folosirea animalelor în cercetare și testare, scopul final fiind acela de a le exclude cu desăvârșire.
(31) Under the Seventh Framework Programme the role of women in science and research will be actively promoted by appropriate measures with a view to encouraging greater numbers to become involved in this domain and further enhancing their active role in research.
(31) Prin al șaptelea program-cadru, rolul femeilor în știință și cercetare va fi promovat în mod activ prin măsuri corespunzătoare în scopul încurajării unui număr mai mare de femei de a se implica în acest domeniu și al facilitării rolului lor activ în cercetare.
(32) This Decision lays down, for the entire duration of the Seventh Framework Programme, a financial envelope constituting the prime reference, within the meaning of point 37 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management [6], for the budgetary authority during the annual budgetary procedure.
(32) Prezenta decizie stabilește, pentru întreaga durată a celui de-al șaptelea program-cadru, un cadru financiar care să reprezinte o primă referință, în sensul punctului 37 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie cu privire la disciplina bugetară și buna gestiune financiară [6], pentru autoritatea bugetară pe parcursul procedurii bugetare anuale.
(33) Appropriate measures — proportionate to the European Communities' financial interests — should also be taken to monitor both the effectiveness of the financial support granted and the effectiveness of the utilisation of these funds in order to prevent irregularities and fraud, and the necessary steps should be taken to recover funds lost, wrongly paid or incorrectly used in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests [7], Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities' financial interests against fraud and other irregularities [8] and Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council of 25 May 1999 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) [9].
(33) Ar trebui adoptate măsuri corespunzătoare – proporțional cu interesul financiar al Comunităților Europene – pentru a monitoriza atât eficiența sprijinului financiar acordat cât și eficiența utilizării acestor fonduri în scopul prevenirii neregulilor și fraudelor și ar trebui să se adopte măsurile necesare recuperării fondurilor pierdute, plătite în mod nejustificat sau utilizate incorect, în conformitate cu Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 al Consiliului din 18 decembrie 1995 privind protecția intereselor financiare [7] ale Comunităților Europene, Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului din 11 noiembrie 1996 privind controalele și inspecțiile la fața locului efectuate de Comisie în scopul protejării intereselor financiare ale Comunităților Europene împotriva fraudei și a altor abateri [8] și Regulamentul (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 mai 1999 privind investigațiile conduse de Oficiul European Antifraudă (OLAF) [9].
(34) It is important to ensure sound financial management of the Seventh Framework Programme and its implementation in the most effective and user-friendly manner possible, while also ensuring legal certainty and the accessibility of the programme to all participants. It is necessary to ensure compliance with Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [10], and with the requirements of simplification and better regulation.
(34) Este important să se asigure o bună gestiune financiară a celui de-al șaptelea program-cadru și punerea în aplicare a acestuia în modul cel mai eficient și ușor accesibil, garantând, în același timp, certitudinea juridică și accesibilitatea programelor pentru toți participanții. Este necesar să se asigure conformitatea cu Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene [10] și cu cerințele de simplificare, precum și o mai bună reglementare.
(35) Since the objective of the actions to be taken in accordance with Article 163 of the Treaty, namely contributing towards the creation of a knowledge-based society and economy in Europe, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, the Seventh Framework Programme does not go beyond what is necessary in order to achieve this objective,
(35) Având în vedere că obiectivul acțiunilor care trebuie întreprinse în conformitate cu articolul 163 din tratat, în special contribuția la crearea unei societăți și a unei economii bazate pe cunoaștere în Europa, nu poate fi îndeplinit în mod satisfăcător de statele membre și, prin urmare, poate fi îndeplinit în condiții mai bune la nivel comunitar, Comunitatea poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, potrivit articolului 5 din tratat. În conformitate cu principiul proporționalității, prevăzut la articolul respectiv, Al șaptelea program-cadru nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea acestui obiectiv,
HAVE DECIDED AS FOLLOWS:
DECIDE:
Article 1
Articolul 1
Adoption of the Seventh Framework Programme
Adoptarea celui de-al șaptelea program-cadru
The Framework Programme for Community activities in the area of research and technological development ("RTD"), including demonstration activities ("the Seventh Framework Programme") is hereby adopted for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013.
Se adoptă al șaptelea program-cadru pentru activitățile comunitare de cercetare și dezvoltare tehnologică ("CDT"), inclusiv activități demonstrative ("al șaptelea program-cadru"), pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2007 și 31 decembrie 2013.
Article 2
Articolul 2
Objectives and activities
Obiective și activități
1. The Seventh Framework Programme shall support the activities set out in points (i) to (iv). The objectives and the broad lines of those activities are set out in Annex I.
(1) Al șaptelea program-cadru susține activitățile prevăzute la punctele (i)-(iv). Obiectivele și liniile generale ale acestor activități sunt stabilite în anexa I.
(i) Cooperation: supporting the whole range of research actions carried out in trans-national cooperation in the following thematic areas:
(i) Cooperare: sprijinirea întregului ansamblu de acțiuni de cercetare desfășurate în cadrul cooperării transnaționale în următoarele domenii tematice:
(a) Health;
a. sănătate;
(b) Food, Agriculture and Fisheries, and Biotechnology;
b. alimentație, agricultură și pescuit și biotehnologie;
(c) Information and Communication Technologies;
c. tehnologia informației și a comunicării;
(d) Nano-sciences, Nano-technologies, Materials and New Production Technologies;
d. nanoștiințe, nanotehnologii, materiale și tehnologii noi de producție;
(e) Energy;
e. energie;
(f) Environment (including Climate Change);
f. mediu (inclusiv schimbări climatice);
(g) Transport (including Aeronautics);
g. transport (inclusiv aeronautică);
(h) Socio-economic Sciences and Humanities;
h. științe socioeconomice și științe umaniste;
(i) Space;
i. spațiu;
(j) Security.
j. securitate.
(ii) Ideas: supporting "investigator-driven" research carried out across all fields by individual national or transnational teams in competition at the European level.
(ii) Idei: sprijin pentru cercetarea întreprinsă la inițiativa cercetătorilor, realizată în toate domeniile de echipe individuale naționale sau transnaționale aflate în competiție la nivel european.
(iii) People: strengthening, quantitatively and qualitatively, the human potential in research and technological development in Europe, as well as encouraging mobility.
(iii) Oameni: creșterea din punct de vedere cantitativ și calitativ a potențialului uman în cercetare, dezvoltarea tehnologică în Europa, precum și încurajarea mobilității.
(iv) Capacities: supporting key aspects of European research and innovation capacities such as research infrastructures; regional research driven clusters; the development of a full research potential in the Community's convergence and outermost regions; research for the benefit of small and medium-sized enterprises ("SMEs") [11]; "Science in Society" issues; support to coherent development of policies; horizontal activities of international cooperation.
(iv) Capacități: sprijin pentru aspectele cheie ale cercetării europene și pentru capacitățile de inovare precum infrastructuri de cercetare; grupuri de cercetare la nivel regional; dezvoltarea unui potențial de cercetare deplin în regiuni comunitare de convergență sau ultraperiferice; cercetarea în beneficiul întreprinderilor mici și mijlocii (IMM-uri) [11]; aspecte legate de "Știința în societate"; sprijin pentru dezvoltarea coerentă a unor politici; activități orizontale de cooperare internațională.
2. The Seventh Framework Programme shall also support the non-nuclear direct scientific and technical actions carried out by the Joint Research Centre ("JRC") as defined in Annex I.
(2) Al șaptelea program-cadru susține și acțiunile științifice și tehnice directe nenucleare desfășurate de Centrul Comun de Cercetare (CCC), definite în anexa I.
Article 3
Articolul 3
Specific programmes
Programe specifice
The Seventh Framework Programme shall be implemented through specific programmes. These programmes shall specify precise objectives and the detailed rules for implementation.
Al șaptelea program-cadru se pune în aplicare prin programe specifice. Aceste programe specifică obiectivele exacte și normele de aplicare.
Article 4
Articolul 4
Maximum overall amount and shares assigned to each programme
Suma maximă totală și sumele alocate fiecărui program
1. The maximum overall amount for Community financial participation in this Seventh Framework Programme shall be EUR 50521 million. That amount shall be distributed among the activities and actions referred to in paragraphs 1 and 2 of Article 2 as follows (in EUR million):
(1) Suma maximă totală pentru participarea financiară comunitară la al șaptelea program-cadru este de 50521 milioane EUR. Această sumă se distribuie pentru activitățile și acțiunile menționate la articolul 2 alineatele (1) și (2), după cum urmează (în milioane EUR):
Cooperation | 32413 |
Cooperare | 32413 |
Ideas | 7510 |
Idei | 7510 |
People | 4750 |
Oameni | 4750 |
Capacities | 4097 |
Capacități | 4097 |
Non-nuclear actions of the Joint Research Centre | 1751 |
Acțiuni nenucleare ale Centrului Comun de Cercetare | 1751 |
2. The indicative breakdown among the thematic areas of each activity referred to in paragraph 1 is set out in Annex II.
(2) Defalcarea indicativă pentru domeniile tematice ale fiecărei activități menționate la alineatul (1) este stabilită în anexa II.
3. The detailed rules for Community financial participation in this Framework Programme are set out in Annex III.
(3) Normele pentru participarea financiară comunitară la programul-cadru sunt stabilite în anexa III.
Article 5
Articolul 5
Protection of the Communities' financial interests
Protecția intereselor financiare comunitare
For the Community actions financed under this Decision, Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 and Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 shall apply to any infringement of a provision of Community law, including infringements of a contractual obligation stipulated on the basis of the programme, resulting from an act or omission by an economic operator, which has, or would have, the effect of prejudicing the general budget of the European Union or budgets managed by it, by an unjustified item of expenditure.
Pentru acțiunile comunitare finanțate în cadrul prezentei decizii, Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 și Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 se aplică oricărei încălcări a unei dispoziții din legislația comunitară, inclusiv încălcări ale unor obligații contractuale prevăzute în baza programului, ce rezultă dintr-o acțiune sau omisiune a unui agent economic, care are sau ar avea drept consecință prejudicierea bugetului general al Uniunii Europene sau a bugetelor coordonate de aceasta, printr-o cheltuială nejustificată.
Article 6
Articolul 6
Ethical principles
Principii etice
1. All the research activities carried out under the Seventh Framework Programme shall be carried out in compliance with fundamental ethical principles.
(1) Toate activitățile de cercetare desfășurate în cadrul celui de-al șaptelea program-cadru se desfășoară în conformitate cu principiile etice fundamentale.
2. The following fields of research shall not be financed under this Framework Programme:
(2) Următoarele domenii de cercetare nu sunt finanțate în cadrul prezentului program-cadru:
- research activity aiming at human cloning for reproductive purposes,
- activități de cercetare având ca scop clonarea umană în scopul reproducerii;
- research activity intended to modify the genetic heritage of human beings which could make such changes heritable [12],
- activități de cercetare având ca scop modificarea patrimoniului genetic al ființelor umane care ar putea determina ca aceste modificări să devină ereditare [12];
- research activities intended to create human embryos solely for the purpose of research or for the purpose of stem cell procurement, including by means of somatic cell nuclear transfer.
- activități de cercetare având ca scop crearea embrionilor umani doar în scopul cercetării sau al prelevării celulelor stem, inclusiv prin transferul nucleului celulelor somatice.
3. Research on human stem cells, both adult and embryonic, may be financed, depending both on the contents of the scientific proposal and the legal framework of the Member State(s) involved.
(3) Cercetarea celulelor șușă umane, atât adulte, cât și embrionare, poate fi finanțată în funcție de conținutul scopului științific și de cadrul legal al statelor membre implicate.
Any application for financing for research on human embryonic stem cells shall include, as appropriate, details of licensing and control measures that will be taken by the competent authorities of the Member States as well as details of the ethical approval(s) that will be provided.
Orice aplicație pentru obținerea finanțării pentru cercetarea celulelor șușă embrionare umane trebuie să includă, după caz, detalii privind obținerea licenței și măsurile de control care vor fi luate de autoritățile competente ale statelor membre, precum și detalii ale aprobărilor etice care urmează să fie acordate.
As regards the derivation of human embryonic stem cells, institutions, organisations and researchers shall be subject to strict licensing and control in accordance with the legal framework of the Member State(s) involved.
În ceea ce privește prelevarea celulelor șușă embrionare umane, instituțiile, organizațiile și cercetătorii vor fi supuși unor proceduri stricte de obținere a licențelor și de control în conformitate cu cadrul legal existent în statele membre implicate.
4. The fields of research set out above shall be reviewed for the second phase of this programme (2010-2013) in the light of scientific advances.
(4) Domeniile de cercetare stabilite anterior se revizuiesc în a doua etapă a prezentului program (2010-2013) prin prisma avantajelor științifice.
Article 7
Articolul 7
Monitoring, evaluation and review
Monitorizare, evaluare și revizuire
1. The Commission shall continually and systematically monitor the implementation of the Seventh Framework Programme and its specific programmes and regularly report and disseminate the results of this monitoring.
(1) Comisia monitorizează continuu și sistematic punerea în aplicare a celui de-al șaptelea program-cadru și a programelor specifice ale acestuia și raportează în mod regulat și diseminează rezultatele acestei monitorizări.
2. No later than 2010, the Commission shall carry out, with the assistance of external experts, an evidence-based interim evaluation of this Framework Programme and its specific programmes building upon the ex-post evaluation of the Sixth Framework Programme. This evaluation shall cover the quality of the research activities under way, as well as the quality of implementation and management, and progress towards the objectives set.
(2) Până în 2010, Comisia desfășoară, cu sprijinul experților externi, o evaluare intermediară, bazată pe dovezi, a acestui program-cadru și a programelor specifice ale acestuia, pornind de la evaluarea ex-post a celui de-al șaselea program-cadru. Această evaluare analizează calitatea activităților de cercetare în desfășurare, precum și calitatea punerii în aplicare și a gestionării și progresul în vederea îndeplinirii obiectivelor stabilite.
The Commission shall communicate the conclusions thereof, accompanied by its observations and, where appropriate, proposals for the adaptation of this Framework Programme, to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.
Comisia transmite concluziile evaluării, însoțite de observații și, după caz, propuneri pentru adaptarea prezentului program-cadru, Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social European și Comitetului Regiunilor.
The interim evaluation shall be preceded by a progress report as soon as enough data becomes available, giving initial findings on the effectiveness of the new actions initiated under the Seventh Framework Programme and of the efforts made with regard to simplification.
Evaluarea intermediară este precedată, de îndată ce există date suficiente, de un raport privind progresul care să indice concluziile inițiale cu privire la eficiența noilor acțiuni inițiate în cadrul celui de-al șaptelea program-cadru și eforturile depuse pentru simplificare.
3. Two years following the completion of this Framework Programme, the Commission shall carry out an external evaluation by independent experts of its rationale, implementation and achievements.
(3) După doi ani de la încheierea programului-cadru, Comisia realizează o evaluare externă, efectuată de experți independenți, a rațiunii, punerii în aplicare și rezultatelor acestui program.
The Commission shall communicate the conclusions thereof, accompanied by its observations, to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.
Comisia transmite concluziile însoțite de observații Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social European și Comitetului Regiunilor.
Article 8
Articolul 8
Entry into force
Intrarea în vigoare
This Decision shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Union.
Prezenta decizie intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Done at Brussels, 18 December 2006.
Adoptată la Bruxelles, 18 decembrie 2006.
For the European Parliament
Pentru Parlamentul European
The President
Președintele
J. Borrel Fontelles
J. Borrel Fontelles
For the Council
Pentru Consiliu
The President
Președintele
M. Vanhanen
M. Vanhanen
[1] OJ C 65, 17.3.2006, p. 9.
[1] JO C 65, 17.3.2006, p. 9.
[2] OJ C 115, 16.5.2006, p. 20.
[2] JO C 115, 16.5.2006, p. 20.
[3] Opinion of the European Parliament of 15 June 2006 (not yet published in the Official Journal), Council Common Position of 25 September 2006 (not yet published in the Official Journal) and Position of the European Parliament of 30 November 2006 (not yet published in the Official Journal). Council Decision of 18 December 2006.
[3] Avizul Parlamentului European din 15 iunie 2006 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial), Poziția Comună a Consiliului din 25 septembrie 2006 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și Poziția Parlamentului European din 30 noiembrie 2006 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial). Decizia Consiliului din 18 decembrie 2006.
[4] OJ C 320 E, 15.12.2005, p. 259.
[4] JO C 320 E, 15.12.2005, p. 259.
[5] See page 1 of this OJ.
[5] JO L 412, 30.12.2006, p. 1.
[6] OJ C 139, 14.6.2006, p. 1.
[6] JO C 139, 14.6.2006, p. 1.
[7] OJ L 312, 23.12.1995, p. 1.
[7] JO L 312, 23.12.1995, p. 1.
[8] OJ L 292, 15.11.1996, p. 2.
[8] JO L 292, 15.11.1996, p. 2.
[9] OJ L 136, 31.5.1999, p. 1.
[9] JO L 136, 31.5.1999, p. 1.
[10] OJ L 248, 16.9.2002, p. 1.
[10] JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
[11] Throughout the Seventh Framework Programme, "SMEs" are understood to include microenterprises.
[11] Pe perioada de desfășurare a celui de-al șaptelea program-cadru, termenul "IMM" include și microîntreprinderile.
[12] Research relating to cancer treatment of the gonads can be financed.
[12] Cercetările privind tratamentul cancerului la gonade pot beneficia de finanțare.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX I
ANEXA I
SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL OBJECTIVES, BROAD LINES OF THE THEMES AND ACTIVITIES
OBIECTIVE ȘTIINȚIFICE ȘI TEHNOLOGICE, LINII GENERALE ALE TEMELOR ȘI ACTIVITĂȚILOR
The Seventh Framework Programme will be carried out to pursue the general objectives described in Article 163 of the Treaty, to strengthen industrial competitiveness and to meet the research needs of other Community policies, thereby contributing to the creation of a knowledge-based society, building on a European Research Area and complementing activities at a national and regional level. It will promote excellence in scientific and technological research, development and demonstration through the following four programmes: cooperation, ideas, people and capacities.
Al șaptelea program-cadru va fi pus în aplicare pentru a urmări obiectivele generale descrise la articolul 163 din tratat, pentru a consolida competitivitatea industrială și pentru a îndeplini cerințele în domeniul cercetării altor politici comunitare, contribuind astfel la crearea unei societăți bazate pe cunoaștere, pe fundamentul Spațiului de Cercetare European și integrând activitățile la nivel național și regional. Acesta va promova excelența în cercetare, dezvoltare și demonstrație științifică și tehnologică prin următoarele patru programe: cooperare, idei, oameni și capacități.
I. COOPERATION
I. COOPERARE
In this part of the Seventh Framework Programme, support will be provided to transnational cooperation in different forms across the Union and beyond, in a number of thematic areas corresponding to major fields of knowledge and technology, where the highest quality research must be supported and strengthened to address European social, economic, environmental and industrial challenges. The bulk of this effort will be directed towards improving industrial competitiveness, with a research agenda that reflects the needs of users throughout Europe.
În această parte a celui de-al șaptelea program-cadru, se acordă sprijin cooperării transnaționale sub diferite forme pe teritoriul Uniunii Europene și în exteriorul acesteia, într-o serie de domenii tematice care corespund principalelor domenii ale cunoașterii și tehnologiei, în care trebuie sprijinită și consolidată cercetarea de înaltă calitate, pentru a răspunde provocărilor din Europa la nivel social, economic, de mediu și industrial. Efortul major va fi direcționat pentru îmbunătățirea competitivității industriale, cu un program de cercetare care reflectă cerințele utilizatorilor din întreaga Europă.
The overarching aim is to contribute to sustainable development.
Obiectivul general este acela de a contribui la dezvoltarea durabilă.
The ten themes determined for Community action are the following:
Cele zece teme stabilite pentru acțiunea comunitară sunt:
1) Health;
1. sănătate;
2) Food, Agriculture and Fisheries, and Biotechnology;
2. produse alimentare, agricultură și pescuit și biotehnologie;
3) Information and Communication Technologies;
3. tehnologiile informației și comunicațiilor;
4) Nano-sciences, Nano-technologies, Materials and new Production Technologies;
4. nanoștiințe, nanotehnologii, materiale și noi tehnologii de producție;
5) Energy;
5. energie;
6) Environment (including Climate Change);
6. mediu (inclusiv schimbări climatice);
7) Transport (including Aeronautics);
7. transport (inclusiv aeronautică);
8) Socio-economic Sciences and the Humanities;
8. științe socioeconomice și științe umaniste;
9) Space;
9. spațiu;
10) Security.
10. securitate.
These themes are broadly defined at relatively high level, such that they can adapt to evolving needs and opportunities that may arise during the lifetime of the Seventh Framework Programme. For each of them, a series of activities has been identified which indicates the broad lines envisaged for Community support. These activities have been identified on the basis of their contribution to Community objectives, including the transition to a knowledge-based society, the relevant European research potential and the added value of Community level intervention for these subjects.
Aceste teme sunt definite în linii mari și la un nivel destul de general, astfel încât să poată fi adaptate cerințelor crescute și oportunităților care pot apărea pe parcursul celui de-al șaptelea program-cadru. Pentru fiecare temă au fost identificate o serie de activități care corespund liniilor generale ale sprijinului comunitar. Aceste activități au fost identificate pe baza contribuției lor la obiectivele comunitare, inclusiv tranziția către o societate bazată pe cunoaștere, potențialul european de cercetare relevant și valoarea adăugată a intervenției la nivel comunitar pentru aceste subiecte.
Special attention will be paid to ensuring there is effective coordination between the thematic areas and to priority scientific areas which cut across themes, such as forestry research, cultural heritage, marine sciences and technologies.
Se va acorda o atenție deosebită obiectivului de a asigura o coordonare eficientă între domeniile tematice, precum și domeniilor științifice prioritare care privesc teme precum cercetarea în domeniul silviculturii, patrimoniul cultural, științe și tehnologii marine.
Multidisciplinarity will be encouraged by joint cross-thematic approaches to research and technology subjects relevant to more than one theme, with joint calls being an important inter-thematic form of cooperation.
Se va încuraja pluridisciplinaritatea prin strategii intersectoriale comune pe subiecte de cercetare sau tehnologice care să se regăsească în mai multe teme, cererile de ofertă comune fiind o formă importantă de cooperare inter-tematică.
In the case of subjects of industrial relevance in particular, the topics have been identified relying, among other sources, on the work of different "European Technology Platforms" set up in fields where Europe's competitiveness, economic growth and welfare depend on important research and technological progress in the medium to long term. European Technology Platforms bring together stakeholders, under industrial leadership, to define and implement a Strategic Research Agenda. This Framework Programme will contribute to the realisation of these Strategic Research Agendas where these present true European added value. European Technology Platforms, with the possible participation of regional research driven clusters, can play a role in facilitating and organising the participation of industry, including SMEs, in research projects relating to their specific field, including projects eligible for funding under the Framework Programme.
În cazul subiectelor de o importanță specială pentru industrie, au fost alese teme care se bazează, printre altele, pe activitatea diferitelor "platforme tehnologice europene" instituite în sectoare în care competitivitatea europeană, creșterea economică și bunăstarea depind de importantele progrese realizate, pe termen mediu și lung, în domeniul cercetării și tehnologiei. Platformele tehnologice europene reunesc părțile interesante, prin caracterul de lider industrial, pentru a defini și a pune în aplicare o agendă strategică de cercetare. Prezentul program-cadru va contribui la realizarea acestor agende strategice de cercetare, în cazul în care acestea prezintă o adevărată valoare adăugată europeană. Platformele tehnologice europene, cu posibila participare a grupurilor regionale de cercetare, pot avea un rol în facilitarea și organizarea participării industriei, inclusiv a IMM-urilor, în proiecte de cercetare referitoare la sectoarele lor specifice, inclusiv proiectele eligibile pentru finanțare în temeiul programului-cadru.
The ten themes also include research needed to underpin the formulation, implementation and assessment of Community policies, in areas such as health, safety, consumer protection, energy, the environment, development aid, fisheries, maritime affairs, agriculture, animal welfare, transport, education and training, employment, social affairs, cohesion, and the creation of an Area of Freedom, Security and Justice, along with pre-normative and co-normative research relevant to improving interoperability and the quality of standards and their implementation, thereby also enhancing European competitiveness. Special attention will be devoted to the coordination of aspects linked to rational and efficient use of energy within the Framework Programme and coordination with other Community policies and programmes.
Cele zece teme includ, de asemenea, cercetarea necesară elaborării, punerii în aplicare și evaluării politicilor comunitare în domenii precum sănătatea, siguranța, protecția consumatorilor, energia, mediul, sprijinul pentru dezvoltare, pescuitul, activitățile maritime, agricultura, bunăstarea animalelor, transporturile, educația și formarea profesională, ocuparea forței de muncă, activitățile sociale, coeziunea și crearea unui spațiu de libertate, securitate și justiție, în paralel cu cercetarea pre-normativă și co-normativă necesară pentru îmbunătățirea interoperabilității și a calității standardelor, precum și a punerii în aplicare a acestora, mărind astfel competitivitatea europeană. Se va acorda o atenție specială coordonării aspectelor legate de utilizarea rațională și eficientă a energiei în cadrul programului-cadru și coordonarea cu alte politici și programe comunitare.
Under each theme, beside these activities, two types of opportunities will be addressed in an open and flexible way:
În cadrul fiecărei teme, pe lângă aceste activități, se vor trata două tipuri de oportunități într-un mod deschis și flexibil:
- Future and Emerging Technologies: to support research aiming at identifying or further exploring new scientific and technological opportunities in a given field and/or in their combination with other relevant areas and disciplines through specific support for spontaneous research proposals, including by joint calls; to nurture novel ideas and radically new uses and to explore new options in research roadmaps, in particular those with a potential for significant breakthroughs; adequate coordination with the activities carried out under the Ideas programme will be guaranteed in order to avoid overlap and ensure an optimum use of funding.
- Tehnologii viitoare și emergente: sprijinul pentru cercetarea destinată identificării sau aprofundării noilor oportunități științifice și tehnologice dintr-un anumit sector și/sau în combinație cu alte sectoare și discipline relevante prin sprijin specific pentru propuneri de cercetare spontane, inclusiv prin cereri de ofertă comune; sprijinul pentru idei noi și utilizări complet noi și explorarea de noi programe de cercetare, în special cele cu potențial pentru descoperiri semnificative; se va garanta o coordonare adecvată cu activitățile desfășurate în cadrul programului "Idei", în vederea evitării suprapunerilor și a asigurării unei utilizări optime a finanțărilor.
- Unforeseen policy needs: to respond in a flexible way to new policy needs that arise during the course of the Framework Programme, such as unforeseen developments or events requiring a quick reaction, for example, the new epidemics, emerging concerns in food safety or natural disaster response.
- Cerințe strategice neprevăzute: necesitatea de a răspunde în mod flexibil noilor cerințe strategice, care apar pe parcursul programului-cadru, precum evoluții neprevăzute sau evenimente care necesită o reacție rapidă, de exemplu noi epidemii, noi problematici în materie de siguranță a alimentelor sau intervenții în caz de dezastre naturale.
The dissemination and transfer of knowledge is a key added value of European research actions, and measures will be taken to increase the use of results by industry, policy makers and society. Intellectual property rights must also be safeguarded, including in the context of support to combat counterfeiting. Dissemination will be considered an integral task under all thematic areas, with appropriate restrictions for the security theme due to the confidentiality aspects of the activities, including through the funding of networking initiatives, seminars and events, assistance by external experts and information and electronic services in particular CORDIS.
Difuzarea și transferul de cunoștințe reprezintă un plus de valoare esențial în acțiunile europene de cercetare și se vor adopta măsuri pentru creșterea utilizării rezultatelor în industrie, în societate și de către factorii de decizie politici. Drepturile de proprietate intelectuală trebuie, de asemenea, garantate, inclusiv în contextul sprijinului pentru combaterea contrafacerii. Difuzarea va fi considerată o sarcină integrată la nivelul tuturor domeniilor tematice, cu restricții corespunzătoare pentru tema securității, din cauza aspectelor confidențiale ale activităților, inclusiv prin finanțarea inițiativelor de stabilire de legături, seminarii și evenimente, asistență acordată de experți externi și servicii de informare și electronice, în special CORDIS.
Complementarity and synergy between this programme and other Community programmes will be ensured. Actions to support innovation will be taken under the Competitiveness and Innovation Framework Programme.
Se vor asigura complementaritatea și sinergia între acest program și alte programe comunitare. Se vor desfășura diverse acțiuni pentru sprijinirea inovării în cadrul programului-cadru "Competitivitate și inovație".
Particular attention should be paid to ensuring the adequate participation of SMEs [1], in particular knowledge-intensive SME in transnational cooperation. Concrete measures, including support actions to facilitate SME participation, will be taken throughout the "Cooperation" part of the programme in the framework of a strategy to be developed under each theme. These strategies will be accompanied by quantitative and qualitative monitoring against the objectives set. The aim will be to enable at least 15 % of the funding available under the "Cooperation" part of the programme to go to SMEs.
Ar trebui să se acorde o atenție deosebită în vederea asigurării unei participări corespunzătoare a IMM-urilor [1], în special a IMM-urilor cu un grad ridicat de cunoaștere, la cooperarea transnațională. Se vor adopta măsuri concrete, inclusiv acțiuni de sprijin pentru facilitarea participării IMM-urilor, pe parcursul etapei "Cooperare" a programului, în cadrul unei strategii care urmează să fie elaborată în cadrul fiecărei teme. Aceste strategii vor fi însoțite de o monitorizare cantitativă și calitativă, în raport cu obiectivele stabilite. Scopul va fi de a permite ca cel puțin 15 % din fondurile disponibile în etapa "Cooperare" a programului să fie atribuite IMM-urilor.
Support will also be provided to initiatives aimed at engaging the broadest possible public beyond the research community in the debate on scientific issues and research results, and to initiatives in the field of scientific communication and education, including the involvement, where appropriate, of civil society organisations or networks of such organisations. The integration of the gender dimension and gender equality will be addressed in all areas of research.
Se va acorda sprijin și inițiativelor având ca scop implicarea unui public cât mai larg, dincolo de comunitatea cercetătorilor, în dezbaterea privind chestiunile științifice și rezultatele cercetării și, de asemenea, inițiativelor din domeniul comunicării și educației științifice, inclusiv implicarea, după caz, a organizațiilor din societatea civilă sau a rețelelor de astfel de organizații. Integrarea dimensiunilor de gen și egalitatea de gen vor fi abordate în toate domeniile de cercetare.
Raising the competitiveness of European research requires that the potential across the whole European Research Area is fully unlocked. Projects, aiming at providing scientific excellence, should be managed optimally with particular regard to the use of resources.
Creșterea competitivității cercetării europene presupune exprimarea completă a potențialului prezent în întregul spațiu european de cercetare. Proiectele care au ca scop asigurarea excelenței științifice ar trebui să fie gestionate optim, în special în ceea ce privește utilizarea resurselor.
Across all these themes, support for trans-national cooperation will be implemented through:
În toate aceste teme, sprijinul acordat pentru cooperarea transnațională va fi pus în aplicare prin:
- Collaborative research,
- cercetare în colaborare,
- Joint Technology Initiatives,
- inițiative tehnologice mixte,
- Coordination of non-Community research programmes,
- coordonarea programelor de cercetare necomunitare,
- International cooperation.
- cooperare internațională.
Collaborative Research
Cercetarea în colaborare
Collaborative research will constitute the bulk and the core of Community research funding. The objective is to establish, in the major fields of advancement of knowledge, excellent research projects and networks able to attract researchers and investments from Europe and the entire world.
Cea mai mare parte din finanțările comunitare destinate cercetării va fi consacrată cercetării în colaborare, care constituie nucleul central. Obiectivul este de a stabili, în principalele domenii de progres ale cunoașterii, proiecte de cercetare și rețele de înaltă calitate, capabile să atragă cercetători și investiții din Europa și din întreaga lume.
This will be achieved by supporting collaborative research through a range of funding schemes: collaborative projects, networks of excellence, coordination/support actions (see Annex III).
În acest scop va fi sprijinită cercetarea în colaborare printr-o serie de scheme de finanțare: proiecte în colaborare, rețele de excelență, acțiuni de coordonare/sprijin (a se vedea anexa III).
Joint Technology Initiatives
Inițiative tehnologice mixte
In a very limited number of cases, the scope of an RTD objective and the scale of the resources involved could justify setting up long term public private partnerships in the form of Joint Technology Initiatives. These initiatives, mainly resulting from the work of European Technology Platforms and covering one or a small number of selected aspects of research in their field, will combine private sector investment and national and European public funding, including grant funding from the Seventh Framework Programme and loan and guarantee finance from the European Investment Bank. Each Joint Technology Initiative will be decided upon individually, either on the basis of Article 171 of the Treaty (this may include the creation of a joint undertaking) or on the basis of Specific Programme Decisions in accordance with Article 166(3) of the Treaty.
Într-un număr foarte redus de cazuri, sfera de aplicare a unui obiectiv CDT și nivelul resurselor necesare ar putea justifica stabilirea unui parteneriat public-privat pe termen lung, sub forma unor inițiative tehnologice mixte. Aceste inițiative, rezultând, în principal, din activitatea platformelor tehnologice europene și acoperind un aspect sau un număr scăzut de aspecte specifice ale cercetării în domeniul respectiv, vor combina investiții din sectorul privat și finanțări publice naționale și europene, inclusiv finanțări provenite din al șaptelea program-cadru și împrumuturi și garanții acordate de Banca Europeană de Investiții. Fiecare inițiativă tehnologică comună va fi stabilită individual, fie în temeiul articolului 171 din tratat (care prevede, de asemenea, crearea de întreprinderi comune), fie pe baza unor decizii referitoare la programele specifice, în conformitate cu articolul 166 alineatul (3) din tratat.
Potential Joint Technology Initiatives will be identified in an open and transparent way on the basis of an evaluation using a series of criteria:
Inițiativele tehnologice mixte potențiale sunt identificate în mod deschis și transparent pe baza unei evaluări bazate pe o serie de criterii:
- inability of existing instruments to achieve the objective,
- incapacitatea instrumentelor existente de a îndeplini obiectivul,
- scale of the impact on industrial competitiveness and growth,
- amploarea impactului asupra competitivității și creșterii industriale,
- added value of European-level intervention,
- valoarea adăugată a intervenției la nivel european,
- the degree and clarity of definition of the objective and deliverables to be pursued,
- gradul de definire și claritatea obiectivului și a rezultatelor urmărite,
- strength of the financial and resource commitment from industry,
- sfera angajamentului financiar și în termeni de resurse al industriei,
- importance of the contribution to broader policy objectives including benefit to society,
- importanța contribuției la obiective strategice mai extinse, inclusiv beneficiul adus societății,
- capacity to attract additional national support and leverage current and future industry funding.
- capacitatea de a atrage sprijin național suplimentar și de a stimula finanțarea industrială, în prezent și pe viitor.
The nature of the Joint Technology Initiatives must be clearly defined, in particular with regard to matters concerning:
Natura inițiativelor tehnologice mixte trebuie să fie definită în mod clar, în special în ceea ce privește aspecte referitoare la:
- financial commitments,
- angajamentele financiare,
- duration of the commitment of the participants,
- durata angajamentului participanților,
- rules for entering and exiting the contract,
- normele de încheiere și de reziliere a contractului,
- intellectual property rights.
- drepturile de proprietate intelectuală.
Considering the particular scope and complexity of the Joint Technology Initiatives, strong efforts will be made to ensure their transparent operation and to ensure that any allocation of Community funding by the Joint Technology Initiatives takes place on the basis of the Framework Programme principles of excellence and competition.
Având în vedere domeniul de aplicare special și complexitatea inițiativelor tehnologice mixte, se vor depune eforturi considerabile pentru a asigura punerea în aplicare în condiții de transparență și pentru ca orice sumă obținută din finanțare comunitară în cadrul inițiativelor tehnologice mixte să fie alocată pe baza principiilor de excelență și competitivitate ale programului-cadru.
Particular attention will be paid to the overall coherence and coordination between Joint Technology Initiatives and programmes and projects in the same fields [2], while respecting their existing implementation procedures, as well as to ensuring that participation in their projects is open to a wide range of participants throughout Europe, in particular SMEs.
Se va acorda o atenție specială coerenței și coordonării generale dintre inițiativele tehnologice mixte și programele și proiectele din aceleași domenii [2], respectând, în același timp, procedurile de punere în aplicare existente, pentru ca participarea la proiecte să fie deschisă unei game variate de participanți de pe teritoriul european, în special IMM-urilor.
Coordination of Non-Community Research Programmes
Coordonarea programelor de cercetare necomunitare
The action undertaken in this field will make use of two main tools: the ERA-NET scheme and the participation of the Community in jointly implemented national research programmes (under Article 169 of the Treaty). The action may cover subjects not directly linked to the ten themes in so far as they have sufficient European added value. The action will also be used to enhance the complementarity and synergy between the Seventh Framework Programme and activities carried out in the framework of intergovernmental structures such as EUREKA and COST [3].
Acțiunea desfășurată în acest domeniu va utiliza două instrumente principale: schema ERA-NET și participarea Comunității la programele de cercetare puse în aplicare în comun la nivel național (în temeiul articolului 169 din tratat). Acțiunea poate acoperi subiecte care nu au legătură directă cu cele zece teme menționate, în măsura în care acestea au o valoare adăugată suficientă pentru Europa. Acțiunea va servi, de asemenea, consolidării complementarității și sinergiei dintre al șaptelea program-cadru și activitățile desfășurate în cadrul structurilor interguvernamentale, cum ar fi EUREKA și COST [3].
The ERA-NET scheme will develop and strengthen the coordination of national and regional research activities by:
Schema ERA-NET va dezvolta și consolida coordonarea activităților de cercetare naționale și regionale prin:
- providing a framework for actors implementing public research programmes to step up the coordination of their activities. This will include support for new ERA-NETs as well as for the broadening and deepening of the scope of existing ERA-NETs, e.g. by extending their partnership, as well as mutually opening their programmes. Where appropriate, ERA-NETs could be used for programme coordination between European regions and Member States to enable their cooperation with large-scale initiatives,
- asigurarea unui cadru pentru actorii care pun în aplicare programe publice de cercetare, în scopul consolidării coordonării propriilor activități. Acesta include sprijinul noilor scheme ERA-NET, precum și extinderea și aprofundarea domeniului de aplicare al schemelor ERA-NET existente, de exemplu prin extinderea parteneriatelor, precum și prin deschiderea reciprocă a programelor proprii. În cazul în care este necesar, grupurile ERA-NET ar putea fi utilizate pentru coordonarea programelor între regiunile europene și statele membre, pentru a permite cooperarea acestora cu inițiative la scară largă;
- in a limited number of cases, providing additional Community financial support to those participants that pool resources for the purpose of joint calls for proposals between their respective national and regional programmes ("ERA-NET PLUS").
- într-un număr limitat de cazuri, acordarea unui sprijin financiar comunitar suplimentar acelor participanți care pun în comun resurse în cadrul cererilor de ofertă comune între propriile programe naționale și regionale respective ("ERA-NET PLUS").
The participation of the Community in research programmes jointly implemented on the basis of Article 169 of the Treaty is especially relevant to European cooperation on a large scale in "variable geometry" between Member States sharing common needs and/or interests. In well-identified cases such Article 169 initiatives could be launched in areas to be identified in close association with the Member States, including the possible cooperation with intergovernmental programmes, on the basis of a series of criteria:
Participarea Comunității la programe de cercetare aplicate în comun în temeiul articolului 169 din tratat este relevantă, în special, pentru cooperarea europeană la scară largă, după o "geometrie variabilă" între statele membre care au nevoi și/sau interese comune. În cazuri bine definite, astfel de inițiative, bazate pe articolul 169 din tratat, ar putea fi lansate în strânsă colaborare cu statele membre, fără a exclude o cooperare cu programe interguvernamentale, pe baza anumitor criterii:
- relevance to Community objectives,
- relevanța obiectivelor comunitare,
- the clear definition of the objective to be pursued and its relevance to the objectives of this Framework Programme,
- definirea clară a obiectivului urmărit și relevanța acestuia în raport cu obiectivele prezentului program-cadru,
- presence of a pre-existing basis (existing or envisaged research programmes),
- prezența unei baze preexistente (programe de cercetare existente sau prevăzute),
- European added value,
- valoarea adăugată europeană,
- critical mass, with regard to the size and the number of programmes involved and the similarity of activities they cover,
- masa critică în raport cu dimensiunea și numărul programelor implicate și similitudinea activităților prevăzute,
- efficiency of Article 169 as the most appropriate means for achieving the objectives.
- eficiența articolului 169 ca modalitatea cea mai adecvată de realizare a obiectivelor.
International Cooperation
Cooperarea internațională
International cooperation actions, showing European added value and being of mutual interest, under this part of the Seventh Framework Programme will be:
Acțiunile de cooperare internațională care prezintă o valoare adăugată europeană și servesc unor domenii de interes reciproc, prevăzute în această etapă a celui de-al șaptelea program-cadru, sunt:
- actions designed to enhance participation of researchers and research institutions from third countries in the thematic areas, with appropriate restrictions for the security theme due to the confidentiality aspects, accompanied by strong efforts to encourage them to seize this opportunity.
- acțiuni destinate creșterii participării cercetătorilor și a institutelor de cercetare din țări terțe în domenii tematice, având restricții corespunzătoare, din motive de confidențialitate, pentru tema "Securitate", însoțite de un efort considerabil de a le încuraja să profite de oportunitatea oferită;
- Specific cooperation actions in each thematic area dedicated to third countries where there is mutual interest in co-operating on particular topics selected on the basis of the scientific and technological level and needs of the countries concerned. Closely associated with the bilateral cooperation agreements or multilateral dialogues between the EU and these countries or groups of countries, these actions will serve as privileged tools for implementing the cooperation between the EU and these countries. Such actions are, in particular, actions aiming at reinforcing the research capacities of candidate countries as well as neighbourhood countries and cooperative activities targeted at developing and emerging countries, focusing on their particular needs in fields such as health, including research into neglected diseases, agriculture, fisheries and environment, and implemented in financial conditions adapted to their capacities.
- acțiuni specifice de cooperare în fiecare domeniu tematic, destinate țărilor terțe în care există un interes comun pentru cooperarea pe anumite teme selectate pe baza nivelului și nevoilor țărilor implicate în funcție de profilul științific și tehnologic. Fiind în strânsă legătură cu acordurile de cooperare bilaterală sau cu dialogurile multilaterale între UE și aceste țări sau grupuri de țări, aceste acțiuni vor servi ca instrumente privilegiate de punere în aplicare a cooperării dintre Uniunea Europeană și aceste țări. Este vorba, în special, de acțiuni destinate consolidării capacităților de cercetare ale țărilor candidate, precum și ale țărilor învecinate și de activități de cooperare destinate țărilor în curs de dezvoltare sau emergente, centrate pe nevoile speciale ale acestora în sectoare cum ar fi sănătatea, inclusiv cercetarea privind unele boli neglijate, agricultura, pescuitul și mediul și desfășurate în condiții financiare adaptate capacității acestora.
This part of the Framework Programme covers the international cooperation actions in each thematic area and across themes. Such actions will be implemented in coordination with those under the "People" and the "Capacities" programmes. An overall strategy for international cooperation within the Seventh Framework Programme will underpin this activity.
Prezenta parte a programului-cadru acoperă acțiunile de cooperare internațională în fiecare domeniu tematic și acțiunile trans-tematice. Astfel de acțiuni vor fi puse în aplicare prin coordonarea cu acțiunile prevăzute de programele "Oameni" și "Capacități". O strategie globală de cooperare internațională în cadrul celui de-al șaptelea program-cadru va sprijini aceste acțiuni.
THEMES
TEME
1. Health
1. Sănătatea
Objective
Obiectiv
Improving the health of European citizens and increasing the competitiveness and boosting the innovative capacity of European health-related industries and businesses, while addressing global health issues including emerging epidemics. Emphasis will be put on translational research (translation of basic discoveries into clinical applications including scientific validation of experimental results), the development and validation of new therapies, methods for health promotion and prevention, including promotion of child health, healthy ageing, diagnostic tools and medical technologies, as well as sustainable and efficient healthcare systems.
Îmbunătățirea sănătății cetățenilor europeni, mărirea competitivității și a capacității de inovație a industriilor și întreprinderilor europene din sectorul sanitar, abordând, în același timp, problemele de sănătate la nivel mondial, inclusiv noile epidemii. Se va pune accentul pe cercetarea translațională (transformarea descoperirilor fundamentale în aplicații clinice, inclusiv validarea științifică a rezultatelor experimentale), dezvoltarea și validarea noilor terapii, metodele de promovare a sănătății și profilactice, inclusiv promovarea sănătății copiilor, a unei îmbătrâniri sănătoase, instrumentele de diagnosticare și tehnologiile medicale, precum și sistemele de sănătate durabile și eficiente.
Rationale
Justificare
The sequencing of the human genome and the recent advances in post-genomics have revolutionised research into human health and diseases. Integrating the vast amounts of data, understanding underlying biological processes and developing key technologies for health-related bio-industries requires the bringing together of critical masses of various expertise and resources that are not available at a national level, with a view to developing knowledge and capacity for intervention.
Secvențierea genomului uman și recentele progrese în studiul postgenomic au revoluționat cercetarea în domeniul sănătății umane și al bolilor. Prin integrarea unui volum mare de date, studiul proceselor biologice subiacente și dezvoltarea tehnologiilor cheie pentru bioindustriile conexe sectorului de sănătate necesită reunirea de mase critice de competențe și resurse diferite care nu sunt disponibile la nivel național, în vederea dezvoltării cunoașterii și a capacității de intervenție.
Significant advances in translational health research, which is essential to ensure that biomedical research provides practical benefits and improves life quality, also require multidisciplinary and pan-European approaches involving different stakeholders. Such approaches allow Europe to contribute more effectively to international efforts to combat diseases of global importance.
Progresele semnificative în cercetarea translațională din domeniul sănătății, esențiale pentru a asigura că cercetarea biomedicală generează beneficii practice și ameliorează calitatea vieții, necesită și abordări multidisciplinare și paneuropene care implică diferite părți interesate. Astfel de abordări permit Europei să contribuie mai eficient la eforturile internaționale de combatere a bolilor răspândite la nivel global.
Clinical research on many diseases (e.g. cancer, cardiovascular and infectious diseases, mental and neurological diseases, in particular those linked with ageing, such as Alzheimer and Parkinson diseases) relies on international multi-centre trials to achieve the required number of patients in a short time-frame.
Cercetarea clinică cu privire la anumite boli (spre exemplu, cancerul, bolile cardiovasculare și infecțioase, bolile mintale și neurologice, în special cele asociate înaintării în vârstă, cum ar fi Alzheimer și Parkinson) se bazează pe experimente multicentrice internaționale în vederea obținerii numărului necesar de pacienți într-un interval scurt de timp.
Epidemiological research requires a large diversity of populations and international networks to reach significant conclusions. Developing new diagnostics and treatments for rare disorders, as well as performing epidemiological research on those disorders, also requires multi-country approaches to increase the number of patients for each study. In addition, performing health policy-driven research at the European level enables comparisons to be made of the models, systems, data, and patient material held in national databases and biobanks.
Cercetarea epidemiologică presupune o mare diversitate de populații și rețele internaționale pentru a ajunge la concluzii semnificative. Dezvoltarea de noi diagnostice și tratamente pentru bolile rare, precum și dezvoltarea cercetării epidemiologice asupra acestor boli presupun, printre altele, strategii plurinaționale pentru a spori numărul de pacienți pentru fiecare studiu. În afară de aceasta, desfășurarea de activități de cercetare care au la bază politici sanitare la nivel european permite compararea modelelor, sistemelor, datelor și materialelor privind pacienții, păstrate în bazele de date și în biobăncile naționale.
Strong EU-based biomedical research will help strengthen the competitiveness of the European healthcare biotechnology, medical technology and pharmaceutical industries. EU collaboration with developing countries will allow those countries to develop research capacities. The EU must also play an active role in creating an environment conducive to innovation in public and pharmaceutical sectors which address public health needs, in particular to maximise the success of clinical research. Research-based SMEs are the main economic drivers of the healthcare biotechnology and medical technology industries. Although Europe now has more biotechnology companies than the US, most of them are small and less mature than their competitors. Public-private research efforts at the EU level will facilitate their development. EU research will also contribute to the development of new norms and standards to set up an appropriate legislative framework for new medical technologies (e.g. regenerative medicine). The global leadership of European research and innovation in the field of alternative testing strategies, in particular non-animal methods, should be ensured.
O cercetare biomedicală intensă, susținută la nivelul Uniunii Europene va contribui la consolidarea competitivității biotehnologiei sanitare, a tehnologiei medicale și a industriei farmaceutice europene. Colaborarea dintre Uniunea Europeană și țările în curs de dezvoltare va permite acestor țări să își îmbunătățească capacitatea de cercetare. De asemenea, Uniunea Europeană trebuie să aibă un rol activ în crearea unui mediu favorabil inovației în sectoarele public și farmaceutic, care să răspundă cerințelor în materie de sănătate publică, în special în vederea optimizării succeselor cercetării clinice. IMM-urile orientate spre cercetare sunt principalele motoare economice ale industriilor biotehnologiilor sanitare și tehnologiilor medicale. Cu toate că, în prezent, Europa deține mai multe companii biotehnologice decât SUA, cele mai multe sunt de dimensiuni reduse și mai puțin mature decât concurenții lor. Activitățile de cercetare publică-privată la nivelul Uniunii Europene vor facilita dezvoltarea acestora. Cercetarea la nivelul Uniunii Europene va contribui, printre altele, la dezvoltarea noilor norme și standarde pentru instituirea cadrului legislativ adecvat noilor tehnologii medicale (de exemplu medicina regenerativă). Trebuie asigurată poziția de lider în cercetarea și inovația din Europa în sectorul strategiilor alternative de testare, în special metodele care nu se bazează pe animale.
The activities that will be addressed, which include research essential to policy requirements, are set out below. Long-term research agendas such as those established by European Technology Platforms, such as the one on innovative medicines, will be supported where relevant. To respond to new policy needs, additional actions may be supported in, for example, the areas of health policy issues and occupational health and safety.
Activitățile care vor fi luate în considerare și care includ cercetarea indispensabilă pentru cerințele politicilor sunt definite în cele ce urmează. Programele de cercetare pe termen lung pe modelul programelor instituite de platformele tehnologice europene, precum cel privind medicamentele inovatoare, vor fi sprijinite, după caz. Pentru a răspunde noilor cerințe privind politicile, se pot sprijini alte acțiuni, de exemplu în sectoarele politicii de sănătate și de igienă și siguranță la locul de muncă.
The strategic issues of child health and paediatric diseases as well as of the health of the ageing population will receive specific attention and will have to be taken into account whenever appropriate across all activities in this theme.
Aspectele strategice ale sănătății copilului și bolile pediatrice, precum și cele privind sănătatea populației în vârstă vor beneficia de o atenție specială și vor trebui luate în considerare, după caz, în cadrul tuturor activităților incluse în prezenta temă.
Ethical, legal and socio-economic issues will be taken into account within each of the following activities.
Aspectele etice, juridice și socioeconomice vor fi luate în considerare în cadrul fiecărei activități menționate în cele ce urmează.
Activities
Activități
- Biotechnology, generic tools and medical technologies for human health
- Biotehnologie, instrumente generice și tehnologii medicale pentru sănătatea oamenilor
- High-throughput research: to catalyse progress in fundamental genomics (genome and post-genome) and biomedical research by enhancing data generation, standardisation, acquisition and analysis.
- Cercetarea de înaltă performanță: catalizarea progreselor în genomica fundamentală (genomică și postgenomică) și în cercetarea biomedicală prin perfecționarea producerii, standardizării, achiziției și analizei de date.
- Detection, diagnosis and monitoring: with emphasis on non-invasive or minimally invasive approaches and technologies such as new preventive tools for regenerative medicine (e.g. through molecular imaging and diagnostics).
- Identificare, diagnosticare și monitorizare: se pune accentul pe strategiile și tehnologiile neinvazive sau cu invazie minimă, cum ar fi noile instrumente preventive pentru medicina regenerativă (de exemplu prin imagistică și diagnosticare moleculară).
- Predicting suitability, safety and efficacy of therapies: to develop and validate biological markers, in vivo and in vitro methods and models, including simulation, pharmacogenomics, targeting and delivery approaches and alternatives to animal testing.
- Previziunea adecvării, a siguranței și eficienței terapiilor: dezvoltarea și validarea markerilor biologici, a metodelor și modelelor in vivo și in vitro, inclusiv simularea, farmacogenomică, strategiile selective și de administrare de medicamente și alternativele la testarea pe animale.
- Innovative therapeutic approaches and intervention: to research, consolidate and ensure further developments in advanced therapies and technologies with potential application in many diseases and disorders such as new therapeutic tools for regenerative medicine.
- Strategii și intervenții terapeutice inovatoare: cercetarea, consolidarea și asigurarea unor dezvoltări ulterioare ale terapiilor și tehnologiilor avansate, cu posibile aplicații pentru numeroase boli și afecțiuni, cum ar fi noile instrumente terapeutice pentru medicina regenerativă.
- Translating research for human health
- Cercetare translațională pentru sănătatea umană
- Integrating biological data and processes — large-scale data gathering, systems biology (including modelling of complex systems): to generate and analyse the vast amount of data needed to understand better the complex regulatory networks of thousands of genes and gene-products controlling important biological processes in all relevant organisms and at all levels of organisation.
- Integrarea datelor și a proceselor biologice – colectarea pe scară largă a datelor, biologia sistemelor (inclusiv modelarea sistemelor complexe): generarea și analizarea volumului mare de date necesare pentru o mai bună înțelegere a rețelelor complexe de reglementare de mii de gene și produse genice care controlează procese biologice fundamentale în toate organismele relevante și la toate nivelurile de organizare.
- Research on the brain and related diseases, human development and ageing: to explore the process of healthy ageing and the way genes and environment interact with brain activity both under normal conditions and in brain diseases and relevant age-related illness (e.g. dementia).
- Cercetări asupra creierului și bolilor asociate, dezvoltarea umană și îmbătrânirea: explorarea procesului de îmbătrânire sănătoasă și a modului în care genele și mediul interacționează cu activitatea cerebrală, atât în condiții normale, cât și în cazul bolilor cerebrale și al bolilor relevante asociate cu îmbătrânirea (de exemplu demența).
- Translational research in infectious diseases: to address drug resistance, the global threats of HIV/AIDS, malaria and tuberculosis, as well as hepatitis and potentially new and re-emerging epidemics (e.g. SARS and highly pathogenic influenza).
- Cercetare translațională a bolilor infecțioase: combaterea rezistenței la medicamente, a amenințărilor globale ale virusului HIV/SIDA, malariei, tuberculozei, precum și ale hepatitei și posibilelor epidemii emergente sau reemergente (de exemplu SARS și gripa înalt patogenă).
- Translational research in major diseases — cancer, cardiovascular disease, diabetes/obesity; rare diseases; other chronic diseases including arthritis, rheumatic and musculo-skeletal diseases and respiratory diseases, including those induced by allergies: to develop patient-oriented strategies from prevention to diagnosis with particular emphasis on treatment, including clinical research and the use of active ingredients. Aspects of palliative medicine will be taken into account.
- Cercetare translațională a principalelor boli – cancer, boli cardiovasculare, diabet/obezitate; boli rare; alte boli cronice inclusiv artrita, boli musculoscheletice și reumatice, boli respiratorii, inclusiv cele cauzate de alergii: dezvoltarea strategiilor orientate către pacient, de la prevenire la diagnosticare, insistând în mod special asupra tratamentului, inclusiv cercetarea clinică și utilizarea principiilor active. Se vor lua în considerare principiile medicinii paleative.
- Optimising the delivery of health care to European citizens
- Optimizarea acordării de îngrijiri de sănătate cetățenilor europeni
- Translating clinical outcome into clinical practice: to create the knowledge bases for clinical decision-making and to address the translation of outcomes of clinical research into clinical practice, especially addressing patient safety and the better use of medicines (including some aspects of pharmacovigilance and scientifically tested complementary and alternative medicines) as well as the specificities of children, women and the elderly population.
- Transpunerea rezultatelor clinice în practica clinică: crearea fundamentelor cunoașterii pentru procesul clinic de decizie și pentru modalitatea de transpunere a rezultatelor cercetării clinice în practica clinică, în special acordându-se o atenție specială siguranței pacienților și asigurându-se o mai bună utilizare a medicamentelor (inclusiv anumite aspecte ale farmacovigilenței și medicamentelor complementare și alternative, testate științific), precum și caracteristicilor specifice ale copiilor, femeilor și populației în vârstă.
- Quality, efficiency and solidarity of health care systems including transitional health care systems and home-care strategies: to translate effective interventions into management decisions, to assess the cost, efficiency and benefits of different interventions including with regard to patient safety, to define the needs and conditions for an adequate supply of human resources, to analyse factors influencing equity of access to high-quality health care (also by disadvantaged groups), including analyses of changes in population (e.g. ageing, mobility and migration, and the changing workplace).
- Calitatea, eficiența și solidaritatea sistemelor de îngrijire medicală, inclusiv sistemele de sănătate în tranziție și strategiile de asistență la domiciliu: transformarea intervențiilor eficiente în decizii de gestionare, evaluarea costurilor, a eficienței și a beneficiilor diferitelor intervenții, inclusiv în ceea ce privește siguranța pacienților, definirea nevoilor și a condițiilor pentru o ofertă adecvată în materie de resurse umane, analiza factorilor care influențează accesul egal la asistență de calitate (și pentru grupurile defavorizate), inclusiv analiza privind evoluția populației (de exemplu îmbătrânire, mobilitate și migrație și evoluția condițiilor de muncă).
- Enhanced disease prevention and better use of medicines: to develop efficient public health interventions addressing wider determinants of health (such as stress, diet, lifestyle or environmental factors and their interaction with medication); to identify successful interventions in different health care settings to improve the prescription of medicines and their use by patients (including pharmacovigilance aspects and interactions of medicines).
- O mai bună prevenire a bolilor și o mai bună utilizare a medicamentelor: elaborarea de intervenții eficiente în materie de sănătate publică axate pe factori care afectează sănătatea în mod semnificativ (cum ar fi stresul, regimul alimentar, stilul de viață sau factorii de mediu și interacțiunea acestora cu medicamentele); identificarea intervențiilor eficiente în diferite contexte medicale, pentru a îmbunătăți prescrierea de medicamente și utilizarea acestora de către pacienți (inclusiv aspecte legate de farmacovigilență și de interacțiunea între medicamente).
- Appropriate use of new health therapies and technologies: long-term safety and effectiveness assessment and monitoring of large-scale use of new medical technologies (including devices) and advanced therapies to ensure a high level of protection and benefit for public health.
- Utilizarea adecvată a noilor terapii și tehnologii în domeniul sănătății: siguranța și eficiența evaluării pe termen lung și monitorizarea utilizării pe scară largă a noilor tehnologii medicale (inclusiv dispozitive) și terapii avansate care asigură un nivel ridicat de protecție și beneficii pentru sănătatea publică.
2. Food, Agriculture and Fisheries, and Biotechnology
2. Alimentație, agricultură și pescuit și biotehnologie
Objective
Obiectiv
Building a European knowledge-based bio-economy [4] by bringing together science, industry and other stakeholders, to exploit new and emerging research opportunities that address social, environmental and economic challenges: the growing demand for safer, healthier, higher quality food and for sustainable use and production of renewable bio-resources; the increasing risk of epizootic and zoonotic diseases and food related disorders; threats to the sustainability and security of agricultural, aquaculture and fisheries production; and the increasing demand for high quality food, taking into account animal welfare and rural and coastal contexts and response to specific dietary needs of consumers.
Construirea unei bioeconomii europene bazate pe cunoaștere [4], care reunește comunitatea științifică, întreprinderile și alte părți interesate în vederea exploatării oportunităților de cercetare noi și emergente care răspund provocărilor sociale, de mediu și economice: creșterea cererii de produse alimentare mai sigure, mai sănătoase și de mai bună calitate și cu o utilizare și producție durabile de resurse biologice regenerabile; creșterea riscului de boli epizootice și zoonotice și de dereglări legate de alimentație; amenințări la adresa viabilității și securității producției agricole, de acvacultură și pescuit; creșterea cererii pentru o alimentație de înaltă calitate, în ceea ce privește bunăstarea animalelor și contextele în zonele rurale și de coastă, precum și răspunsul la nevoi specifice de hrană ale consumatorilor.
Rationale
Justificare
Innovations and advancement of knowledge in the sustainable management, production and use of biological resources (micro-organisms, plants, animals), will provide the basis for new, sustainable, safe, eco-efficient and competitive products for agriculture, fisheries, feed, food, health, forest-based and related industries. In line with the European strategy on life sciences and biotechnology [5], this will help increase the competitiveness of European agriculture and biotechnology, seed and food companies, in particular high-tech SMEs, while improving social welfare and well-being.
Inovația și progresele cunoașterii în materie de gestiune, producție și utilizarea durabilă a resurselor biologice (microorganisme, plante, animale) vor constitui baza pentru produse noi, durabile, sigure, ecoeficiente și competitive pentru agricultură, pescuit, alimentație, sănătate, silvicultură și sectoare conexe. În spiritul strategiei europene cu privire la științele vieții și biotehnologie [5], aceasta va contribui la creșterea competitivității agriculturii europene și a biotehnologiei, a companiilor ce produc semințe și alimente, în special IMM-urile care folosesc înaltă tehnologie, îmbunătățind în același timp protecția și bunăstarea socială.
Research into the safety of food and feed chains, diet-related diseases, food choices and the impact of food and nutrition on health will help to fight food-related disorders (e.g. obesity, allergies) and infectious diseases (e.g. transmissible spongiform encephalopathies, avian flu), while making an important contribution to the implementation of existing and the formulation of future policies and regulations in the areas of public, animal and plant health and consumer protection.
Cercetarea în domeniul siguranței alimentelor și a lanțurilor alimentare, al bolilor cauzate de alimentație, al alegerii alimentației și al impactului produselor alimentare și al alimentației asupra sănătății va contribui la combaterea dereglărilor (de exemplu obezitate, alergii) și a bolilor infecțioase (de exemplu encefalopatie spongiformă contagioasă, gripă aviară), aducând, în același timp, o contribuție importantă punerii în aplicare a politicilor existente și formulării unor politici și regulamente noi în domeniul sănătății publice, al sănătății animale și a plantelor și al protecției consumatorului.
The diversity and mainly small size of the European industries in these areas, while being one of the Union's strengths and an opportunity, leads to fragmented approaches to similar problems. These are better addressed by increased collaboration and sharing of expertise, for example on new methodologies, technologies, processes and standards that result from changing Community legislation.
Diversitatea și, în special, dimensiunea redusă a industriilor europene în aceste domenii, reprezentând, în același timp, unul dintre punctele forte ale Uniunii și o oportunitate, duc la abordări fragmentate ale unor probleme similare. Acestea sunt abordate mai eficient printr-o colaborare crescută și prin schimbul de cunoștințe, de exemplu cu privire la noi metodologii, tehnologii, procese și standarde care rezultă din modificarea legislației comunitare.
Several European Technology Platforms contribute to setting common research priorities, in fields such as plant genomics and biotechnology, forestry and forest based industries, global animal health, farm animal breeding, food and industrial biotechnology. The research carried out will provide the knowledge base needed to support the Common Agricultural Policy and European Forest Strategy; agriculture and trade issues; safety aspects of genetically modified organisms ("GMOs"); food safety regulations; Community animal health, disease control and welfare standards; and the Common Fisheries Policy reform aiming to provide sustainable development of fishing and aquaculture and the safety of seafood products [6]: With a view to ensuring social relevance, a flexible response to new policy needs is also foreseen, in particular with respect to new risks and social or economic trends and needs.
Mai multe platforme tehnologice europene contribuie la stabilirea unor priorități de cercetare comune, în domenii precum genomica și biotehnologia plantelor, silvicultură și industrii din domeniul silvicol, sănătate animală la nivel global, creșterea animalelor de fermă, biotehnologia alimentelor și industrială. Cercetările desfășurate vor oferi baza de cunoaștere necesară pentru a sprijini politica agricolă comună și strategia forestieră europeană; agricultura și comerțul; aspecte referitoare la siguranța organismelor modificate genetic ("OMG"); regulamente privind siguranța alimentelor; sănătatea animală în cadrul comunitar, controlul bolilor și standarde de bunăstare; reforma politicii comune în domeniul pescuitului având ca scop dezvoltarea durabilă a pescuitului și acvaculturii și siguranța produselor marine [6]; în scopul asigurării relevanței sociale, se anticipează un răspuns flexibil la noile nevoi, în special în ceea ce privește noile riscuri și tendințele sociale sau economice și nevoile de acest tip.
Activities
Activități
- Sustainable production and management of biological resources from land, forest, and aquatic environments: enabling research, including "omics" technologies, such as genomics, proteomics, metabolomics, systems biology, bioinformatics and converging technologies for micro-organisms, plants and animals, including research on the exploitation and sustainable use of their biodiversity.
- Producția durabilă și gestionarea resurselor biologice provenind din sol, mediul forestier și acvatic: permiterea cercetării, inclusiv a tehnologiilor cu denumiri care au sufixul "omica" precum genomica, proteomica, metabolomica, biologia sistemică, bioinformatica și tehnologiile convergente pentru microorganisme, plante și animale, inclusiv cercetarea privind exploatarea și utilizarea durabilă a biodiversității acestora.
For land-based biological resources, research will focus on: soil fertility, improved crops and production systems in all their diversity, including organic farming, quality production schemes and monitoring and assessment of the impact of GMOs on the environment and humans; plant health, sustainable, competitive and multifunctional agriculture, and forestry; rural development; animal health and welfare, breeding and production; infectious diseases in animals, including epidemiological studies, zoonoses and their pathogenic mechanisms, and diseases linked to animal feedstuffs; other threats to the sustainability and security of food production, including climate change; safe disposal of animal waste.
Pentru resurse biologice provenite din sol, cercetarea se va concentra asupra: fertilității solului, îmbunătățirii culturilor și a sistemelor de producție în întreaga lor diversitate, inclusiv agricultura ecologică, sistemele de producție de calitate și monitorizarea și evaluarea impactului OMG-urilor asupra mediului înconjurător și animalelor; sănătatea plantelor, agricultură durabilă, competitivă și multifuncțională și silvicultura; dezvoltarea rurală; sănătatea și bunăstarea animalelor, creșterea animalelor și producția; bolile infecțioase ale animalelor, inclusiv studiile epidemiologice, zoonozele și mecanismele patogenice ale acestora și boli asociate cu hrana animală; alte amenințări pentru durabilitatea și securitatea produselor alimentare, inclusiv schimbările climatice; evacuarea în siguranță a deșeurilor animale.
For biological resources from aquatic environments, research will support sustainability and competitiveness of fisheries, provide the scientific and technical basis of fisheries management and support the sustainable development of aquaculture, including breeding and welfare.
Pentru resursele biologice din mediul acvatic, cercetarea susține durabilitatea și competitivitatea pescuitului, oferă o bază științifică și tehnică pentru gestionarea pescuitului și sprijină dezvoltarea durabilă a acvaculturii, inclusiv creșterea și bunăstarea.
Development of tools (including ICT tools) needed by policy makers and other actors in areas such as agriculture, fisheries and aquaculture, and rural development (landscape, land management practices etc.); socio-economic and ethical contexts of production.
Dezvoltarea instrumentelor (inclusiv instrumente TIC) necesare pentru factorii de decizie și alți actori din domenii precum agricultura, pescuitul și acvacultura și dezvoltarea rurală (amenajarea peisajului, practici de gestionare a pământului etc.); contexte socioeconomice și etice ale producției.
- "Fork to farm" — food (including seafood), health and well being: Consumer, societal, cultural, industrial and health as well as traditional aspects of food and feed, including behavioural and cognitive sciences; nutrition, diet-related diseases and disorders, including childhood and adult obesity and allergies; nutrition in relation to the prevention of diseases (including increased knowledge of the health bringing compounds and properties of food); innovative food and feed processing technologies (including packaging and technologies from non-food fields); improved quality and safety, both chemical and biological, of food, beverages and feed; enhanced food safety assurance methodologies; integrity (and control) of the food chain; physical and biological environmental impacts on and of food/feed chains; impact on, and resistance of, food chains to global changes; total food chain concept (including seafood and other food raw materials and components); traceability and its further development; authenticity of food; development of new ingredients and products.
- Alimente "naturale" (inclusiv produse marine), sănătate și bunăstare: aspecte legate de consumator, societate, cultură, industrie și sănătate și aspecte tradiționale ale alimentației umane și animale, inclusiv științe ale comportamentului și cognitive; nutriție, boli și dereglări asociate dietelor, inclusiv obezitatea copiilor și adulților și alergii; nutriție asociată prevenirii bolilor (inclusiv creșterea cunoașterii componentelor și proprietăților alimentelor care contribuie la menținerea sănătății); tehnologii inovative de procesare a alimentelor și hranei destinate animalelor (inclusiv ambalarea și tehnologii din domenii care nu sunt asociate alimentației); calitatea și siguranța sporită a alimentelor, băuturilor și hranei destinate animalelor, atât chimice, cât și biologice; metodologii consolidate de asigurare a siguranței alimentelor; integritatea și controlul lanțului alimentar; impactul fizic și biologic al mediului asupra lanțului alimentar; impactul și rezistența lanțului alimentar la schimbările globale; conceptul de lanț alimentar total (inclusiv produse marine și alte materiale brute alimentare și componente); trasabilitatea și dezvoltarea ulterioară; autenticitatea alimentației; dezvoltarea unor ingrediente și produse noi.
- Life sciences, biotechnology and biochemistry for sustainable non-food products and processes: improved crops and forest resources, feed-stocks, marine products and biomass (including marine resources) for energy, environment, and products with high added value such as materials and chemicals (including biological resources utilisable in pharmaceutical industry and medicine), including novel farming systems, bio-processes and bio-refinery concepts; bio-catalysis; new and improved micro-organisms and enzymes; forestry and forest based products and processes; environmental bio-remediation and cleaner bio-processing, the utilisation of agro-industrial wastes and by-products.
- Științele vieții, biotehnologie și biochimie pentru produse și procese durabile nealimentare: recolte îmbunătățite și resurse forestiere, stocuri alimentare, produse marine și biomasă (inclusiv resurse marine) pentru energie, mediu și produse cu valoare adăugată ridicată, precum materiale și produse chimice (inclusiv resurse biologice utilizabile în industria farmaceutică și medicină), inclusiv sisteme agricole noi, concepte de bioprocese și biorafinare; biocataliză; microorganisme și enzime noi și îmbunătățite; silvicultură și produse și procese silvicole; bioremediere a mediului și o bioprocesare mai puțin poluantă, utilizarea deșeurilor agroindustriale și a produselor intermediare.
3. Information and Communication Technologies (ICT)
3. Tehnologia informației și a comunicării (TIC)
Objective
Obiectiv
Improving the competitiveness of European industry and enabling Europe to master and shape future developments in ICT so that the demands of its society and economy are met. ICT is at the very core of the knowledge-based society. Activities will strengthen Europe's scientific and technology base and ensure its global leadership in ICT, help drive and stimulate product, service and process innovation and creativity through ICT use and ensure that ICT progress is rapidly transformed into benefits for Europe's citizens, businesses, industry and governments. These activities will also help reduce the digital divide and social exclusion.
Creșterea competitivității industriei europene și sprijinirea Europei pentru a conduce și modela dezvoltările ulterioare în TIC, astfel încât solicitările societății și economiei să fie respectate. TIC se află în centrul unei societăți având la bază cunoașterea. Activitățile vor consolida baza științifică și tehnologică europeană și asigură poziția de lider la nivel global a acesteia în ceea ce privește TIC, inițiază și stimulează inovația produselor, a serviciilor și proceselor și creativitatea prin utilizarea TIC și asigură transformarea rapidă a progresului TIC în beneficii pentru cetățenii Europei, afaceri, industrie și guverne. Aceste activități vor contribui și la reducerea diferențelor digitale și a excluderii sociale.
Rationale
Justificare
ICT is critical to Europe's future and underpins the realisation of the Lisbon agenda. It has a catalytic impact in three key areas: productivity and innovation, modernisation of public services and advances in science and technology. Half of the productivity gains in our economies are explained by the impact of ICT on products, services and business processes. ICT is the leading factor in boosting innovation and creativity and in mastering change in value chains across industry and service sectors.
TIC este un element esențial pentru viitorul Europei și susține realizarea Agendei de la Lisabona. Aceasta are un efect catalizator în trei domenii cheie: productivitate și inovare, modernizarea serviciilor publice și progrese în știință și tehnologie. Jumătate din progresele în productivitate din propriile economii se explică prin impactul TIC asupra produselor, serviciilor și proceselor de afaceri. TIC este factorul principal în creșterea inovării și a creativității și în schimbarea în lanțurile valorice din industrie și sectoarele de servicii.
ICT is essential to meeting the rise in demand for health and social care, in particular for people with special needs, including the ageing population, to modernising services in domains of public interest such as education, cultural heritage, security, energy, transport and the environment and to promoting accessibility and transparency of governance and policy development processes. ICT plays an important role in RTD management and communication and is catalytic in the advance of other fields of science and technology as it transforms the way researchers conduct their research, cooperate and innovate.
TIC este esențială pentru a răspunde creșterii cererilor de asistență socială și medicală, în special pentru persoane cu nevoi speciale, inclusiv populația în vârstă, pentru modernizarea serviciilor în domenii de interes public precum educația, patrimoniul cultural, securitatea, energia, transportul și mediul și pentru promovarea accesului și transparenței proceselor de guvernare și de dezvoltare de politici. TIC deține un rol important în gestionarea CDT și comunicare și este un catalizator în progresele înregistrate în alte domenii ale științei și tehnologiei, deoarece transformă modalitatea în care cercetătorii desfășoară propria cercetare, cooperează și inovează.
The escalating economic and societal demands, together with the continued mainstreaming of ICT and the need to push further the limits of technology as well as to develop innovative high-value ICT-based products and services set a growing agenda for research. To bring technology closer to people and organisational needs means: hiding technology complexity and revealing functionality on demand; making technology functional, very simple to use, available and affordable; providing new ICT-based applications, solutions and services that are trusted, reliable, and adaptable to the users' context and preferences. Driven by the demand of more-for-less, ICT researchers are involved in a global race focussing on miniaturisation, mastering the convergence of computing, communications and media technologies, including further interoperability between systems and the convergence with other relevant sciences and disciplines, and building systems that are able to learn and evolve.
Cererile economice și sociale în creștere, însoțite de continuarea plasării TIC în centrul activităților și nevoia de a extinde limitele tehnologiei astfel încât să fie dezvoltate produse și servicii inovatoare cu valoare ridicată sub aspectul TIC, alcătuiesc o agendă tot mai considerabilă pentru cercetători. A aduce tehnologia mai aproape de oameni și de nevoile organizaționale înseamnă: ascunderea complexității tehnologice și evidențierea funcționalității la cerere; transformarea tehnologiei într-una funcțională, ușor de utilizat, disponibilă și accesibilă; furnizarea unor noi aplicații TIC, soluții și servicii care sunt de încredere și adaptabile contextului și preferințelor utilizatorilor. Stimulați de cererea bazată pe principiul "mai mult pentru mai puțin", cercetătorii TIC sunt implicați într-o cursă globală care urmărește miniaturizarea, obținerea convergenței dintre tehnologiile informatice, de comunicare și media, inclusiv o interoperabilitate ulterioară între sisteme și convergența cu alte științe relevante și discipline și construirea unor sisteme care pot învăța și evolua.
From these diverse efforts a new wave of technologies is emerging. ICT research activities will also draw on a broader range of scientific and technological disciplines including bio- and life sciences, chemistry, psychology, pedagogy, cognitive and social sciences and the humanities.
Apare un nou val de tehnologii, ca rezultat al acestor eforturi diverse. Activitățile de cercetare TIC vor produce și o gamă mai largă de discipline științifice și tehnologice, inclusiv științe din domeniul biologiei și științele vieții, chimie, psihologie, pedagogie, științe cognitive și sociale și științe umaniste.
ICT is one the most research intensive sectors. The ICT research effort, public and private, represents a third of the total research effort in all major economies. Although Europe already enjoys industrial and technological leadership in key ICT fields it lags behind its major competitors in investment in ICT research. Only through a renewed and more intensive pooling of the effort at European level will we be able to make the most of the opportunities that progress in ICT can offer. ICT research activity based on the "open source" development model is proving its utility as a source of innovation and increasing collaboration. The results of ICT research can take various exploitation paths and lead to various business models.
TIC este unul dintre cele mai intense sectoare de cercetare. Efortul de cercetare în TIC, public și privat, reprezintă o treime din totalul efortului de cercetare din toate economiile majore. Cu toate că deține deja o poziție de lider industrial și tehnologic în domenii cheie TIC, Europa se află în urma concurenților majori în ceea ce privește investiția în cercetarea TIC. Doar printr-un efort comun, reînnoit și intens, Europa va reuși să profite la maximum de oportunitățile pe care le poate oferi progresul în TIC. Activitatea de cercetare TIC, având la bază modelul de dezvoltare "sursă deschisă", oferă propria utilitate ca sursă de inovare și creștere a colaborării. Rezultatele cercetării TIC pot să urmeze căi de exploatare variate și să ducă la modele variate de afaceri.
The ICT research activities will be closely articulated with policy actions for ICT deployment and with regulatory measures within a comprehensive and holistic strategy. Priorities have been set following extensive consultations that included input from a series of European Technology Platforms and industrial initiatives in areas such as nano-electronics, microsystems, embedded systems, mobile and wireless communications, electronic media, photonics, robotics and software, services and grids, including Free, Libre and Open Source Software (FLOSS). Sustainability issues will also be taken into account, particularly in the field of electronics.
Activitățile de cercetare TIC vor fi strâns corelate cu acțiunile din cadrul politicilor pentru desfășurarea TIC și cu măsuri de reglementare în cadrul unei strategii cuprinzătoare și globale. Prioritățile au fost stabilite pe baza unor consultări extinse, care includ informații dintr-o serie de platforme tehnologice europene și inițiative industriale în domenii precum nanoelectronica, microsistemele, sistemele integrate, comunicațiile mobile și fără fir, mediile electronice, fotonică, robotică și soft, servicii și grile de calcul, inclusiv soft gratuit, liber și cu codul sursă disponibil (FLOSS). Aspectele de durabilitate vor fi luate în considerare, în special în domeniul electronic.
Activities
Activități
The role of research into Future and Emerging Technologies is particularly relevant under this theme in order to support research at the frontier of knowledge in core ICTs and in their combination with other relevant areas and disciplines; to nurture novel ideas and radically new uses and to explore new options in ICT research roadmaps, including the exploitation of quantum effects, system integration and smart systems.
Rolul cercetării în tehnologiile viitoare și emergente este deosebit de relevant în cadrul acestei teme, pentru a sprijini cercetarea aflată la frontiera cunoașterii în TIC de bază și combinarea acestora cu alte domenii relevante și discipline, pentru a stimula idei noi și utilizări noi și pentru a explora noi opțiuni în foile de parcurs pentru cercetarea TIC, inclusiv exploatarea efectelor cuantum, a sistemelor inteligente și a integrării sistemelor.
- ICT Technology Pillars:
- Pilonii tehnologiei TIC:
- Nano-electronics, photonics and integrated micro/nano-systems: pushing the limits of miniaturisation, integration, variety, storage and density; increasing performance and manufacturability at lower cost; facilitating incorporation of ICT in a range of applications; interfaces; upstream research requiring exploration of new concepts.
- Nanoelectronica, fotonica și sistemele integrate micro/nano: depășirea limitelor de miniaturizare, integrare, varietate, depozitare și densitate; creșterea performanței și a posibilității de producție la costuri scăzute; facilitarea incorporării TIC într-o gamă de aplicații; interfețe; cercetare în amonte care necesită exploatarea noilor concepte.
- Ubiquitous and unlimited capacity communication networks: ubiquitous access over heterogeneous networks — fixed, mobile, wireless and broadcasting networks spanning from the personal area to the regional and global area — allowing the seamless delivery of ever higher volumes of data and services anywhere and at any time.
- Capacitatea universală și nelimitată a rețelelor de comunicare: acces universal prin rețelele eterogene – rețele fixe, mobile, fără fir și de radiodifuziune, care se extind de la domeniul personal până la cel regional și global – permițând livrarea fără discontinuități a unui volum din ce în ce mai mare de date și servicii în orice loc și în orice moment.
- Embedded systems, computing and control: powerful, secure and distributed, reliable and efficient computing, storage and communication systems and products that are embedded in objects and physical infrastructures and that can sense, control and adapt to their environment; interoperability of discrete and continuous systems.
- Sisteme integrate de calcul și control: sisteme puternice, sigure și distribuite, fiabile și eficiente, de calcul, depozitare și comunicare și produse care sunt integrate în obiecte și infrastructuri fizice și care pot identifica, controla și se pot adapta la propriul mediu; interoperabilitatea sistemelor discrete și continue.
- Software, Grids, security and dependability: dynamic, adaptive, dependable and trusted software and services, platforms for software and services, complex systems and new processing architectures, including their provision as a utility.
- Software, grile de calcul, securitate și dependență: software dinamic, adaptabil, dependent și fiabil și servicii, platforme pentru software și servicii, sisteme complexe și noi arhitecturi de procesare, inclusiv încadrarea acestora ca utilități.
- Knowledge, cognitive and learning systems: semantic systems; capturing and exploiting knowledge embedded in web and multimedia content; bio-inspired artificial systems that perceive, understand, learn and evolve, and act autonomously; learning by convivial machines and humans based on a better understanding of human cognition.
- Sisteme de cunoaștere, cognitive și de învățare: sisteme semantice; cunoștințe de colectare și exploatare integrate în conținut web și multimedia; sisteme artificiale inspirate din biologie care percep, înțeleg, învață și evoluează și acționează autonom; învățarea prin intermediul mașinilor ușor de utilizat, având la bază o mai bună înțelegere a percepției umane.
- Simulation, visualisation, interaction and mixed realities: tools for innovative design, and creativity in products, services and digital media, and for natural, language-enabled and context-rich interaction and communication.
- Stimularea, vizualizarea, interacțiunea și realitățile mixte: instrumente pentru modelare inovatoare și creativitate exprimată în produse, servicii și media digitale și pentru interacțiuni și comunicare naturale, facilitate de limbaj și contextuale.
- New perspectives in ICT drawing on other science and technology disciplines, including insights from mathematics and physics, biotechnologies, material and life-sciences, for miniaturisation of ICT devices to sizes compatible and interacting with living organisms, to increase performance and user-friendliness of systems engineering and information processing, and for modelling and simulation of the living world.
- Perspective noi in TIC provenind din alte discipline științifice și tehnologice, inclusiv informații din matematică și fizică, biotehnologie, științe materiale și ale vieții, pentru miniaturizarea dispozitivelor TIC la dimensiuni compatibile și care să interacționeze cu organisme vii, pentru a spori performanța și utilizarea ușoară a ingineriei de sistem și a procesării informației și pentru modelarea și simularea lumii vii.
- Integration of Technologies:
- Integrarea tehnologiilor:
- Personal environments: personal communication and computing devices, accessories, wearables, implants; their interfaces and interconnections to services and resources.
- Medii personale: dispozitive personale de comunicare și calcul, accesorii, dispozitive portabile și implanturi, interfața acestora și interconectarea cu servicii și resurse.
- Home environments: communication, monitoring, control, assistance; seamless interoperability and use of all devices; interactive digital content and services.
- Medii domestice: comunicare, monitorizare, control, asistență; interoperabilitate fără întreruperi și utilizarea tuturor dispozitivelor; conținut și servicii digitale interactive.
- Robotic systems: advanced autonomous systems; cognition, control, action skills, natural interaction and cooperation; miniaturisation, humanoid technologies.
- Sisteme robotice: sisteme autonome avansate; percepție, control, abilități de acționare, interacțiune naturală și cooperare; miniaturizare, tehnologii umanoide.
- Intelligent infrastructures: tools making infrastructures that are critical to everyday life more efficient and user-friendly, easier to adapt and maintain, and more robust to usage and resistant to failures.
- Infrastructuri inteligente: instrumente care transformă infrastructuri esențiale pentru viața de zi cu zi în infrastructuri mai eficiente și ușor utilizabile, ușor de adaptat și întreținut și mai rezistente în utilizare și rezistente la greșeli de utilizare.
- Applications Research:
- Cercetarea aplicațiilor:
- ICT meeting societal challenges: new systems, novel materials, structures, technologies and services in areas of public interest, improving quality, efficiency, access and inclusiveness, including accessibility for the disabled; user friendly applications, integration of new technologies and initiatives such as ambient assisted living,
- TIC ce răspunde provocărilor societății: sisteme noi, materiale, structuri, tehnologii și servicii noi în domenii de interes public, îmbunătățirea calității, eficienței, accesului și caracterului integrator, inclusiv accesibilitatea pentru persoane cu handicap; aplicații ușor de utilizat, integrarea noilor tehnologii și inițiative, precum locuințe autonome ambiental,
- for health, improving disease prevention and health care provisions, early diagnosis, treatment and personalisation; autonomy, safety, monitoring and mobility of patients; health information space for knowledge discovery and management,
- Pentru sănătate, îmbunătățirea procesului de prevenire a bolilor și a asistenței medicale, diagnosticare în timp util, tratament și personalizare; autonomie, securitate, monitorizare și mobilitatea pacienților; spații de informare privind sănătatea pentru descoperire în cunoaștere și gestionare,
- to improve inclusion and equal participation and prevent digital divides; assistive technology for the elderly and for disabled people; design-for-all,
- Creșterea integrării și participării egale și prevenirea discrepanțelor în domeniul digital; tehnologie de asistență pentru persoane în vârstă și persoane cu handicap; design universal ("design-for-all"),
- for mobility; intelligent ICT-based transportation systems, vehicles and intelligent service solutions for tourism enabling people and goods to move safely, ecologically, comfortably and efficiently,
- Pentru mobilitate: sisteme de transport avansate având la bază TIC, vehicule și soluții de servicii inteligente pentru turism, care să permită transportul persoanelor și al bunurilor în condiții de siguranță, ecologice, de confort și eficiență,
- in support of the environment, risk management and sustainable development, to prevent or reduce vulnerability and to mitigate the consequences of natural disasters, industrial accidents and human activities related to economic development,
- Ca sprijin pentru mediu, gestionarea riscurilor și dezvoltarea durabilă, prevenirea sau reducea vulnerabilității și diminuarea consecințelor dezastrelor naturale, ale accidentelor industriale și ale activităților umane legate de dezvoltarea economică,
- for governments at all levels: efficiency, openness and accountability, for a world-class public administration and links to citizens and businesses, supporting democracy, allowing access to information to all.
- Pentru guverne la toate nivelurile: eficiență, deschidere și responsabilitate, pentru administrația publică la nivel mondial și legătura cu cetățenii și întreprinderi, pentru sprijinul democrației, pentru accesul la informație al tuturor.
- ICT for content, creativity and personal development:
- TIC pentru conținut, creativitate și dezvoltare personală:
- new media paradigms and new forms of content, including entertainment; creation of and access to interactive digital content; enriched user experiences; cost-effective content delivery; digital rights management; hybrid media,
- Noi paradigme media și noi forme de conținut, inclusiv divertisment; crearea și accesul la conținut digital interactiv; experiențe îmbogățite ale utilizatorului; furnizarea de conținut care să respecte raportul cost-eficiență; gestionarea drepturilor digitale; medii hibride,
- technology-enhanced learning; adaptive and contextualised learning solutions; active learning,
- Învățare consolidată prin tehnologie: soluții de învățare adaptabile și contextualizate; învățare activă,
- ICT-based systems to support accessibility and use over time of digital cultural and scientific resources and assets, in a multilingual/multicultural environment, and including with regard to cultural heritage.
- Sisteme bazate pe TIC pentru sprijinirea accesibilității și utilizării în timp a resurselor și valorilor culturale și științifice digitale, într-un mediu poliglot/multicultural și integrator în ceea ce privește patrimoniul cultural,
- ICT supporting businesses and industry:
- TIC pentru sprijinirea afacerilor și a industriei:
- new forms of dynamic networked cooperative business processes, digital eco-systems including for empowering small and medium-sized organisations and communities; optimised work organisation and collaborative work environments such as knowledge sharing and interactive services (e.g. for tourism),
- Noi forme de procese de afaceri dinamice și de cooperare în rețele, ecosisteme digitale, inclusiv pentru consolidarea organizațiilor și comunităților mici și medii; organizații de lucru optimizate și medii de lucru în colaborare, precum servicii interactive și de schimb de cunoștințe (de exemplu pentru turism),
- manufacturing, including traditional industries: rapid and adaptive design, production and delivery of highly customised goods; digital and virtual production; modelling, simulation, optimisation and presentation tools; miniature and integrated ICT products,
- Producție, inclusiv industrii tradiționale: design rapid și adaptat, producția și livrarea unor bunuri personalizate; producție digitală și virtuală; instrumente de modelare, simulare, optimizare și prezentare; produse TIC miniaturale și integrate,
- ICT for trust and confidence: identity management; authentication and authorisation; privacy enhancing technologies; rights and asset management; protection against cyber threats, in coordination with other themes, in particular the "Security" theme.
- TIC pentru încredere: gestionarea identității; autentificare și autorizare; tehnologii de consolidare a caracterului privat; gestionarea drepturilor și a activelor; protecția împotriva amenințărilor cibernetice în coordonare cu alte teme, în special tema "Securitate".
4. Nano-sciences, Nano-technologies, Materials and new Production Technologies
4. Nanoștiințe, nanotehnologii, materiale și tehnologii noi de producție
Objective
Obiectiv
Improving the competitiveness of European industry and generate knowledge to ensure its transformation from a resource-intensive to a knowledge-intensive industry, by generating step changes in knowledge and implementing decisive knowledge for new applications at the crossroads between different technologies and disciplines. This will benefit both new, high-tech industries and higher-value, knowledge-based traditional industries, with a special focus on the appropriate dissemination of RTD results to SMEs. These activities are primarily concerned with enabling technologies which impact all industrial sectors and many other Seventh Framework Programme themes.
Creșterea competitivității industriei europene și generarea cunoașterii, pentru a asigura transformarea acesteia dintr-o industrie bazată pe resurse într-o industrie bazată pe cunoaștere, prin generarea unor schimbări în cunoaștere și punerea în aplicare a cunoașterii decisive pentru noi aplicații, la intersecția dintre diferite tehnologii și discipline. De acestea vor beneficia atât industrii noi, de înaltă tehnologie, cât și industrii tradiționale, de valoare ridicată, bazate pe cunoaștere, axându-se în special pe difuzarea corespunzătoare a rezultatelor CDT către IMM-uri. Aceste activități se axează în principal pe activarea tehnologiilor care au impact asupra tuturor sectoarelor industriale și asupra altor teme ale celui de-al șaptelea program-cadru.
Rationale
Justificare
The increasing difficulties affecting many industrial activities appear no longer to be limited to traditional sectors with a high labour intensity, but are beginning to be observed in intermediate sectors — which constitute the established strengths of European industry — and even in some high-technology sectors. A strong industrial base must be maintained by strengthening the knowledge content in the existing industry as well as building, in Europe, a strong knowledge-based, knowledge intensive industry, stressing the exploitation of basic research for industrial applications. This will include the modernisation of the existing SME base and the creation and subsequent growth of new knowledge-driven SMEs, from the dissemination of knowledge and expertise through collaborative programmes.
Dificultățile din ce în ce mai mari care afectează numeroase activități industriale nu se limitează numai la sectoarele tradiționale cu o mare concentrație a forței de muncă, ci se remarcă și în sectoare intermediare – care reprezintă punctele forte stabilite ale industriei europene – și chiar la nivelul unor sectoare cu tehnologie ridicată. Trebuie menținută o bază industrială puternică, prin consolidarea conținutului cunoașterii în industriile existente, precum și prin construirea, în Europa, a unei industrii puternice, bazate pe cunoaștere, axate pe exploatarea cercetării de bază pentru aplicații industriale. Aceasta va include modernizarea bazei existente a IMM-urilor și crearea și creșterea ulterioară a noilor IMM-uri generate de cunoaștere, prin difuzarea cunoașterii și a expertizei prin programe de colaborare.
The competitiveness of industry in the future will largely depend on nano-technologies and their applications. RTD in nano-sciences and nano-technologies taken up in several areas can accelerate European industry's transformation. The EU has recognised leadership in fields such as nano-sciences, nano-technologies, materials and production technologies, which must be strengthened in order to secure and increase the EU position in a highly competitive global context.
Competitivitatea industriei în viitor va depinde, în mare măsură, de nanotehnologii și de aplicarea acestora. CDT în nanoștiințe și nanotehnologii preluată în câteva domenii poate accelera transformarea industriei europene. Poziția de lider a Uniunii Europene este recunoscută în domenii precum nanoștiința, nanotehnologia, materiale și tehnologii de producție, care trebuie să fie consolidate pentru a asigura și a consacra poziția Uniunii Europene într-un context global extrem de competitiv.
Materials with new properties are key to the future competitiveness of European industry and the basis for technical progress in many areas.
Materialele cu proprietăți noi sunt elementul cheie al competitivității viitoare a industriei europene și baza pentru progresul tehnologic în numeroase domenii.
Industry-relevant priorities and their integration for sectoral applications can be established through activities like the European Technology Platforms in fields such as nano-electronics, manufacturing, power generation, steel, chemistry, energy, the transport industry, construction, industrial safety, textiles, ceramics, forest-based industry and nano-medicine. This will help establish common research priorities and targets. In addition by responding flexibly to new policy needs that arise during the lifetime of the Seventh Framework Programme, the relevant policy, regulatory and standardisation, and impact issues will be addressed.
Prioritățile cu relevanță industrială și integrarea acestora pentru aplicațiile sectoriale pot fi stabilite prin activități cum ar fi platformele tehnologice europene în domenii precum nanoelectronica, producția, electricitatea, siderurgia, chimia, energia, transportul, construcțiile, siguranța industrială, textilele, ceramica, silvicultura și nanomedicina. Aceasta va contribui la stabilirea unor priorități și obiective de cercetare comune. Pe lângă aceasta, printr-un răspuns flexibil la noile nevoi privind elaborarea de politici, care apar pe parcursul celui de-al șaptelea program-cadru, vor fi abordate politica relevantă, de reglementare și standardizare, precum și aspectele legate de impact.
Activities
Activități
- Nano-sciences, Nano-technologies
- Nanoștiințe, nanotehnologii
- Generating new knowledge of interface and size dependent phenomena; nano-scale control of material properties for new applications; integration of technologies at the nano-scale including monitoring and sensing; self-assembling properties; nano-motors; nano-machines and nano-systems; methods and tools for characterisation and manipulation at nano-dimensions; nano- and high-precision technologies in chemistry for the manufacture of basic materials and components; the study and production of nano-metre precise components; impact on human safety, health and the environment; metrology, monitoring and sensing, nomenclature and standards; exploration of new concepts and approaches for sectoral applications, including the integration and convergence of emerging technologies. Activities will also investigate the impact of nano-technology on society and the relevance of nano-science and technology for the solution of societal problems.
- Generarea unor noi cunoștințe privind fenomenele dependente de interfețe și dimensiuni; controlul la scală nano al proprietăților materialelor pentru aplicații noi; integrarea tehnologiilor la scală nano, inclusiv monitorizarea și detectarea; proprietăți de autoasamblare; nanomotoare; nanomașini și nanosisteme; metode și instrumente de caracterizare și manipulare la dimensiuni nano; tehnologii nano și de înaltă precizie în chimie pentru producția materialelor și componentelor de bază; studiul și producția componentelor cu precizie nanometrică; impactul asupra siguranței umane, sănătate și mediu; metrologie, monitorizare și detectare, nomenclatoare și standarde; explorarea unor concepte noi și abordări pentru aplicații sectoriale, inclusiv integrarea și convergența tehnologiilor în dezvoltare. Activitățile vor investiga și impactul nanotehnologiei asupra societății și relevanța nanoștiinței și tehnologiei pentru rezolvarea problemelor sociale.
- Materials
- Materiale
- Generating new knowledge of high-performance surfaces and materials for new products and processes as well as for their repair; knowledge-based materials with tailored properties and predictable performance; more reliable design and simulation; computational modelling; higher complexity; environmental compatibility; integration of nano-micro-macro functionality in the chemical technology and materials processing industries; new nano-materials including nano-composites, bio-materials, and hybrid materials, including design and control of their processing, properties and performance.
- Generarea unor noi cunoștințe privind suprafețele și materialele de înaltă performanță pentru produse și procese noi și pentru repararea acestora; materiale bazate pe cunoaștere, cu proprietăți adaptate și performanțe previzibile; un model mai sigur și simulare mai sigură; modelare informatizată; o complexitate mai mare; compatibilitate cu mediul; integrarea funcționalității nano-micro-macro în tehnologia chimică și industriile de procesare a materialelor; nanomateriale noi inclusiv nanocompuși, biomateriale și materiale hibride, inclusiv design și control al procesării, proprietăților și performanței.
- New Production
- Producție nouă
- Creating conditions and assets for sustainable knowledge-intensive production, including construction, development and validation of new paradigms responding to emerging industrial needs and fostering the modernisation of the European industry base; development of generic production assets for adaptive, networked and knowledge-based production; development of new engineering concepts exploiting the convergence of technologies (e.g. nano, micro, bio, geo, info, optical, cognitive technologies and their engineering requirements) for the next generation of high value-added new or renewed products and services, and adaptation to changing needs; engaging high-throughput production technologies.
- Crearea condițiilor și a activelor pentru producția durabilă bazată pe cunoaștere, inclusiv construirea, dezvoltarea și validarea unor noi paradigme care să răspundă nevoilor industriale emergente și dezvoltării modernizării bazei industriale europene; dezvoltarea activelor generice de producție pentru producția adaptată, relațională și bazată pe cunoaștere; dezvoltarea unor noi concepte de inginerie care să utilizeze convergența tehnologiilor (de exemplu tehnologii nano, micro, bio, geo, info, optice, cognitive și cerințele de inginerie ale acestora) pentru generația următoare de produse noi sau reînnoite cu valoare adăugată ridicată și servicii și adaptarea la nevoile de schimbare; angrenarea tehnologiilor de producție cu rezultat crescut.
- Integration of technologies for industrial applications
- Integrarea tehnologiilor pentru aplicații industriale
- Integrating new knowledge, nano- and micro-technologies, materials and production in sectoral and cross sectoral applications, in areas such as health, food, construction and buildings, transport, energy, information and communication, chemistry, environment, textiles and clothing, footwear, forest-based industry, steel, mechanical engineering.
- Integrarea noilor cunoștințe, a nano- și microtehnologiilor, a materialelor și producției în aplicații sectoriale și intersectoriale, în domenii precum sănătatea, alimentația, construcții și clădiri, transport, energie, informație și comunicare, chimie, mediu, textile și îmbrăcăminte, încălțăminte, silvicultură, siderurgie, inginerie mecanică.
5. Energy
5. Energie
Objective
Obiectiv
Adapting the current energy system into a more sustainable one, less dependent on imported fuels and based on a diverse mix of energy sources, in particular renewables, energy carriers and non-polluting sources; enhancing energy efficiency, including by rationalising use and storage of energy; addressing the pressing challenges of security of supply and climate change, whilst increasing the competitiveness of Europe's industries.
Adaptarea sistemului actual de energie în unul mai durabil sau mai puțin dependent de combustibili importați și bazat pe un amestec divers de surse de energie, în mod special regenerabile, transportatori de energie și surse nepoluante; creșterea eficienței energiei, inclusiv prin raționalizarea utilizării și depozitării energiei; abordarea provocărilor presante privind securitatea rezervelor și a modificărilor climatice, crescând, în același timp, competitivitatea industriilor europene.
Rationale
Justificare
Energy systems are confronted with major challenges. There is an urgent need to identify and develop adequate and timely solutions given the alarming trends in global energy demand, the finite nature of conventional oil and natural gas reserves, the need to curb dramatically emissions of greenhouse gases in order to mitigate the devastating consequences of climate change, the damaging volatility of oil prices (in particular for the transport sector which is heavily oil dependent) and geopolitical instability in supplier regions. Energy research is an important contribution towards ensuring affordable energy costs for our citizens and industries. Research and demonstration are necessary in order to provide the most environmentally sound and cost-effective technologies and measures enabling the EU to meet its targets under the Kyoto Protocol and beyond and to implement its energy policy commitments, as described in the 2000 Green Paper on the security of energy supply [7], the 2005 Green Paper on Energy Efficiency [8] and the 2006 Green Paper on a European strategy for sustainable competitive and secure energy [9].
Sistemele de energie se confruntă cu provocări majore. Există o nevoie majoră de identificare și dezvoltare a unor soluții corespunzătoare și în timp util, având în vedere tendințele alarmante privind cerințele globale de energie, caracterul epuizabil al petrolului convențional și al rezervelor de gaze naturale, nevoia de a reduce semnificativ emisiile de gaze cu efect de seră, pentru a diminua consecințele devastatoare ale modificărilor climatice, volatilitatea îngrijorătoare a prețului petrolului (în special pentru sectorul transporturilor care este, în mare măsură, dependent de petrol) și instabilitatea geopolitică în regiunile de furnizare. Cercetarea în domeniul energiei reprezintă o contribuție importantă pentru a asigura posibilitatea de a suporta costurile energiei pentru proprii cetățeni și propria industrie. Cercetări și demonstrații sunt necesare pentru a genera tehnologii care să protejeze mediul și să respecte raportul cost-eficiență și măsuri care să permită Uniunii Europene să își îndeplinească obiectivele proprii stabilite prin Protocolul de la Kyoto și, mai mult, pentru punerea în aplicare a angajamentelor privind politica în domeniul energiei, descrise în Cartea verde din 2000 privind securitatea aprovizionării cu energie [7], Cartea verde din 2005 privind eficiența energetică [8] și Cartea verde din 2006 privind strategia europeană pentru energie durabilă, competitivă și sigură [9].
Europe has developed world leadership in a number of energy generation and energy efficiency technologies. It is the pioneer in modern renewable energy technologies, such as solar energy, bio- and wind energy. The EU is also a global competitor in power generation and distribution technologies and has a strong research capability in the area of carbon capture and sequestration. These positions, however, are now facing severe competition (in particular from the US and Japan). Therefore Europe must maintain and develop its leading position which requires substantial efforts and international collaboration.
Europa deține o poziție de lider mondial într-un număr de tehnologii privind generarea de energie și tehnologii eficiente din punct de vedere energetic. De asemenea, Europa este pionier în tehnologiile moderne de energie regenerabilă, precum energia solară, de origine biologică și eoliană. Uniunea Europeană este și un concurent mondial în tehnologiile de generare și distribuție a energiei și are o capacitate crescută de cercetare în domeniul izolării și depozitării carbonului. Cu toate acestea, Uniunea Europeană se confruntă cu o concurență puternică (în special din partea SUA și a Japoniei). Prin urmare, Europa trebuie să își mențină și să își dezvolte poziția de lider, ceea ce presupune eforturi substanțiale și cooperare internațională.
Radically transforming the energy system into a less- or non-CO2-emitting, reliable, competitive and sustainable energy system requires new technologies and new materials with risks that are too high and profits too uncertain for private firms to provide all the investment needed for research, development, demonstration and deployment. Public support should therefore play a key role in mobilising private investment and European efforts and resources should be combined in a coherent and more effective manner, to compete with economies that are investing heavily and consistently in similar technologies. European technology platforms play an important role in this regard, by mobilising the necessary research effort in a coordinated manner. The activities to meet the objective are set out below. Increasing efficiency throughout the energy system, from source to user, is essential and underpins the whole of the Energy Theme. Given their important contribution to future sustainable energy systems, renewables and end-use energy efficiency will be the major part of this Theme. Particular attention will be paid to stimulating research, development and demonstration and promoting capacity building in this area. Synergies with the Intelligent Energy-Europe Programme component of the Competitiveness and Innovation Framework Programme will be fully exploited in this regard. The potential for future large-scale initiatives integrating funding from various sources (e.g. JTI) will also be explored.
Transformarea radicală a sistemului energetic într-unul cu o emisie scăzută sau fără emisii de CO2, sigur, competitiv și durabil necesită tehnologii și materiale noi, cu riscuri mult prea mari și cu profit prea nesigur pentru ca doar companiile private să furnizeze toate investițiile necesare pentru cercetare, dezvoltare, demonstrare și desfășurare. Prin urmare, sprijinul sectorului public trebuie să aibă un rol cheie în mobilizarea investițiilor private, iar eforturile și resursele europene trebuie să fie combinate într-un mod coerent și mai eficient pentru a putea concura cu economiile care investesc intens și consecvent în tehnologii similare. Platformele tehnologice europene au un rol important în această privință, prin mobilizarea eforturilor de cercetare necesare într-un mod coordonat. Activitățile necesare pentru realizarea obiectivelor sunt prezentate mai jos. O eficiență crescută la nivelul întregului sistem energetic, de la sursă la utilizator, este necesară și sprijină întreaga temă a energiei. Având în vedere contribuția importantă la sisteme energetice viitoare durabile, elementele regenerabile și eficiența energiei vor reprezenta o parte majoră a acestei teme. Se va acorda o atenție specială stimulării cercetării, a dezvoltării și demonstrării și a promovării pentru formarea de capacități în acest domeniu. Sinergiile cu elementele programului european "Energie inteligentă" din cadrul programului-cadru pentru competitivitate și inovare vor fi exploatate în întregime în acest scop. Potențialul pentru inițiative viitoare la scară largă care să integreze finanțări din diferite surse (de exemplu ITM) va fi, de asemenea, explorat.
A specific activity on knowledge for energy policy making is included which may also provide support to new policy needs that emerge relating, for example, to the role of European energy policy in the development of international climate change actions, and instabilities or disruptions in energy supply and price.
Este inclusă o activitate specifică de cunoaștere pentru crearea de politici privind energia, ceea ce poate, de asemenea, să ofere sprijin pentru noile nevoi de politici care apar, de exemplu în legătură cu rolul politicii europene pentru energie în dezvoltarea unor acțiuni de schimbare a climatului internațional și instabilitate, fluctuații ale prețului și furnizării de energie.
Activities
Activități
- Hydrogen and fuel cells
- Hidrogen și pile de combustie
Integrated action to provide a strong technological foundation for competitive EU fuel cell and hydrogen industries, for stationary, portable and transport applications. The Hydrogen and Fuel Cells European Technology Platform contributes to this activity by proposing an integrated research and deployment strategy.
O acțiune integrată care să ofere o bază tehnologică puternică pentru industriile UE pentru a asigura competitivitatea pilelor de combustie și hidrogen pentru aplicații staționare, portabile și pentru transporturi. Platforma tehnologică europeană pentru hidrogen și pile de combustie contribuie la această activitate prin propunerea unei strategii integrate de cercetare și desfășurare.
- Renewable electricity generation
- Producția de electricitate regenerabilă
Technologies to increase overall conversion efficiency, cost efficiency and reliability, driving down the cost of electricity production from indigenous renewable energy sources, including wastes, and the development and the demonstration of technologies suited to different regional conditions.
Tehnologiile pentru creșterea eficienței totale a conversiei, a eficienței costurilor și a siguranței, reducând costul producerii de electricitate din surse proprii de energie regenerabilă, inclusiv deșeuri și dezvoltarea și demonstrarea tehnologilor potrivite pentru condiții regionale diferite.
- Renewable fuel production
- Producția de combustibil regenerabil
Integrated fuel production systems and conversion technologies: to develop and drive down the unit cost of solid, liquid and gaseous (including hydrogen) fuels produced from renewable energy sources including biomass and wastes, aiming at the cost-effective production, storage, distribution and use of carbon-neutral fuels, in particular biofuels for transport and electricity generation.
Sisteme integrate de producție a combustibililor și tehnologii de conversie: pentru dezvoltarea și reducerea costului unitar al combustibililor solizi, lichizi și gazoși (inclusiv hidrogen) produși din surse de energie regenerabilă, inclusiv biomasă și deșeuri, având ca scop producția, depozitarea, distribuția și utilizarea combustibililor cu carbon neutru, în condiții de eficiență a costurilor, în special biocombustibili pentru transport și generarea de electricitate.
- Renewables for heating and cooling
- Elemente regenerabile pentru încălzire și răcire
Research, development and demonstration of technologies and devices including storage technologies to increase efficiencies and drive down the costs of active and passive heating and cooling from renewable energy sources, ensuring their use in different regional conditions where sufficient potential can be identified.
Cercetare, dezvoltare și demonstrare a tehnologiilor și dispozitivelor, inclusiv tehnologii de depozitare pentru creșterea eficienței și reducerea costurilor pentru încălzirea și răcirea activă și pasivă din surse de energie regenerabile, asigurând utilizarea acestora în condiții regionale diferite în care poate fi identificat un potențial satisfăcător.
- CO2 capture and storage technologies for zero emission power generation
- Tehnologii pentru captarea de CO2 și depozitarea pentru generarea de electricitate fără emisii
Research, development and demonstration of technologies to drastically reduce the environmental impact of fossil fuel use aiming at highly efficient and cost effective power and/or heat generation plants with near zero emissions, based on CO2 capture and storage technologies, in particular underground storage.
Cercetare, dezvoltare și demonstrarea tehnologiilor sau reducerea semnificativă a impactului asupra mediului al combustibilului fosil, având ca scop energie cu eficiență ridicată și în raport cu costul și/sau centrale termice cu emisii apropiate de zero, bazate pe tehnologii de captare a CO2 și depozitare, în special depozitare subterană.
- Clean coal technologies
- Tehnologii curate pe bază de cărbune
Research, development and demonstration of technologies to substantially improve plant efficiency, reliability and cost through development and demonstration of clean coal and other solid fuel conversion technologies, including chemical processes, producing also secondary energy carriers (including hydrogen) and liquid or gaseous fuels. Activities will be linked as appropriate to CO2 capture and storage technologies or co-utilisation of biomass.
Cercetare, dezvoltare și demonstrarea tehnologiilor pentru îmbunătățirea esențială a eficienței centralelor, a siguranței și costurilor, prin dezvoltarea și demonstrarea unor tehnologii de conversie pe bază de cărbune și alți combustibili solizi, inclusiv procese chimice, producând și transportatori secundari de energie (inclusiv hidrogen) și combustibili lichizi sau gazoși. Activitățile vor fi în legătură, după caz, cu tehnologiile pentru captarea CO2 și depozitarea sau utilizarea în comun a biomasei.
- Smart energy networks
- Rețele inteligente de energie
Research, development and demonstration on how to increase the efficiency, safety, reliability and quality of the European electricity and gas systems and networks, notably within the context of a more integrated European energy market, e.g. by transforming the current electricity grids into an interactive (customers/operators) service network, developing energy storage options and removing obstacles to the large-scale deployment and effective integration of distributed and renewable energy sources.
Cercetare, dezvoltare și demonstrarea modului de creștere a eficienței, siguranței și calității sistemelor și rețelelor europene de electricitate și gaz, în special în contextul unei piețe europene a energiei integrate, de exemplu prin transformarea grilelor actuale de electricitate într-o rețea de servicii interactive (client/operator), dezvoltarea opțiunilor de păstrare a energiei și îndepărtarea obstacolelor pentru desfășurarea pe scară largă și integrarea eficientă a surselor regenerabile de energie
- Energy efficiency and savings
- Eficiența energiei și economia de energie
Research, development and demonstration of new concepts, optimisation of proven concepts and technologies to improve energy efficiency and to enable further final and primary energy consumption savings, over their life cycle, for buildings (including in lighting), transport, services and industry. This includes the integration of strategies and technologies for energy efficiency (including co- and polygeneration), the use of new and renewable energy technologies and energy demand management measures and devices, and the demonstration of minimum climate impact buildings.
Cercetare, dezvoltare și demonstrarea de concepte noi, optimizarea conceptelor demonstrate și a tehnologiilor pentru creșterea eficienței energiei și pentru economii ulterioare în consumul final și primar de energie, pe parcursul ciclului de viață pentru clădiri (inclusiv iluminatul), transport, servicii și industrie. Aceasta include integrarea strategiilor și tehnologiilor pentru eficiența energiei (inclusiv cogenerarea și poligenerarea), utilizarea unor tehnologii de energie nouă sau regenerabilă, măsuri și dispozitive de gestionare a cererii de energie și demonstrarea impactului minim asupra climatului.
- Knowledge for energy policy making
- Cunoaștere pentru elaborarea de politici privind energia
Development of tools, methods and models to assess the main economic and social issues related to energy technologies and to provide quantifiable targets and scenarios for medium- and long-term horizons (including providing scientific support for policy development).
Dezvoltarea de instrumente, metode și modele pentru evaluarea principalelor aspecte economice și sociale privind tehnologiile pentru energie și stabilirea unor obiective cuantificabile și scenarii pentru perspective pe termen mediu și lung (inclusiv sprijin științific pentru dezvoltarea de politici).
6. Environment (including climate change)
6. Mediu (inclusiv schimbări climatice)
Objective
Obiectiv
Sustainable management of the environment and its resources through the advancement of knowledge on the interaction between the climate, biosphere, ecosystems and human activities, and the development of new technologies, tools and services, in order to address global environmental issues in an integrated way. Emphasis will be placed on prediction of climate, ecological, earth and ocean systems changes, on tools and technologies for monitoring, prevention, mitigation and adaptation of environmental pressures and risks, including risks to health, and on tools and technologies for the sustainability of the natural and man-made environment.
Gestionarea durabilă a mediului și a resurselor acestuia prin progresul cunoașterii privind interacțiunea dintre climat, biosferă, ecosisteme și activitățile umane și dezvoltarea unor tehnologii noi, instrumente și servicii, pentru a aborda problemele globale legate de mediu într-un mod integrat. Se va insista asupra previziunilor privind schimbările climatice, ecologice, terestre și acvatice, asupra instrumentelor și tehnologiilor pentru monitorizarea, prevenirea, diminuarea și adaptarea presiunilor și riscurilor privind mediul, inclusiv riscuri privind sănătatea și asupra instrumentelor și tehnologiilor pentru durabilitatea mediului natural și creat de om.
Rationale
Justificare
Environmental problems extend beyond national frontiers and require a coordinated approach at a pan-European and, often, global level. Earth's natural resources and the man-made environment are under intense pressure from a growing population, urbanisation, construction, continuous expansion of the agriculture, aquaculture, fisheries, transport, and energy sectors, and climate variability and warming at local, regional and global scales. Europe needs to engage in a new sustainable relationship with the environment while improving competitiveness and strengthening European industry. EU-wide cooperation is needed in order to attain critical mass, given the scale, scope and high level of complexity of environmental research. This will facilitate common planning, the use of connected and inter-operable databases, and the development of coherent and large scale observation and forecasting systems. Research should address the need for data management and information services and problems related to data transfer, integration, mapping.
Problemele de mediu se extind dincolo de frontierele naționale și presupun o abordare coordonată la nivel paneuropean și, de cele mai multe ori, global. Resursele naturale ale pământului și mediul creat de om sunt supuse unei presiuni intense exercitate prin creșterea populației, urbanizare, construcții, expansiunea continuă a agriculturii, acvaculturii, pescuitului, transportului și sectoarelor energetice, de alternanța climaterică și încălzirea la nivel local, regional și global. Europa trebuie să se angajeze într-o nouă relație durabilă cu mediul, sporind, în același timp, competitivitatea și consolidând industria europeană. O cooperare largă la nivel european este necesară pentru a atinge masa critică, având în vedere anvergura, domeniul de aplicare și gradul ridicat de complexitate al cercetării în domeniul mediului. Aceasta va facilita o planificare comună, utilizarea bazelor de date interconectate și interoperabile și dezvoltarea unor sisteme de observare și previziune coerente și la scară largă. Cercetarea ar trebui să abordeze nevoia pentru gestionarea datelor și serviciile de informare și problemele legate de transferul datelor, integrare, planificare.
Research is needed at EU level for the implementation of international commitments such as the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCC) and its Kyoto protocol, the UN Convention on Biological Diversity, the UN Convention to Combat Desertification, the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, the objectives of the World Summit on Sustainable Development 2002, including the EU Water Initiative, and contributions to the Intergovernmental Panel on Climate Change and the Earth Observation initiative.
Cercetarea este necesară la nivelul Uniunii Europene pentru punerea în aplicare a angajamentelor internaționale, precum Convenția-cadru a ONU privind schimbările climatice (UNFCC) și Protocolul de la Kyoto, Convenția ONU privind diversitatea biologică, Convenția ONU pentru combaterea deșertificării, Convenția de la Stockholm privind poluanții organici persistenți, obiectivele reuniunii la nivel înalt din 2002 pentru dezvoltare durabilă, inclusiv inițiativa UE privind apele, și contribuțiile la grupul interguvernamental pentru evoluția climatului și inițiativa pentru observarea Pământului.
In addition, there are significant research needs arising from existing and emerging EU level policies, the implementation of the 6th Environmental Action Plan and associated thematic strategies (e.g. the EU marine strategy), the action plans, programmes and directives on Environmental Technologies and Environment and Health, the Water Framework and NATURA 2000.
În afară de aceasta, există nevoi importante pentru cercetare provenind din politici existente și emergente la nivelul UE, punerea în aplicare a celui de-al șaselea plan de acțiune privind mediul și strategii tematice asociate (de exemplu strategia maritimă a Uniunii Europene), planuri de acțiune, programe și directive privind tehnologiile de mediu și mediu și sănătate, directiva-cadru privind apele și NATURA 2000.
The EU needs to strengthen its position in world markets for environmental technologies. Such technologies contribute to sustainable consumption and production, helping to deliver sustainable growth providing eco-efficient solutions to environmental problems at different scales and protecting our cultural and natural heritage. Environmental requirements act as a stimulus for innovation and can provide business opportunities and higher competitiveness while at the same time ensuring a more sustainable future for next generations. European Technology Platforms on water supply and sanitation and on sustainable chemistry confirm the need for EU level action and their research agendas are taken into consideration in the activities below. Other platforms (e.g. on construction and on forestry) partially deal with environmental technology issues and are taken into consideration as well. Socio-economic issues have a particularly strong influence on the development of environmental technologies and their introduction to the market and subsequent application, as, for example, is the case with water resources management. Activities must consider the socio-economic aspects of policies and technological developments, whenever relevant to the topic.
Uniunea Europeană trebuie să își consolideze poziția pe piețele mondiale pentru tehnologii privind mediul. Astfel de tehnologii contribuie la consumul durabil și la producție, facilitând o creștere durabilă prin soluții ecoeficiente pentru problemele de mediu la diferite niveluri și prin protejarea propriului patrimoniu cultural și natural. Cerințele privind mediul acționează ca un stimul pentru inovație și pot oferi oportunități de afaceri și o competitivitate crescută, asigurând, în același timp, un viitor mai durabil pentru generațiile viitoare. Platformele tehnologice europene privind alimentarea cu apă și epurare și privind activități chimice durabile confirmă nevoia pentru acțiuni la nivelul Uniunii Europene, iar agenda de cercetare este luată în considerare în activitățile de mai jos. Alte platforme (de exemplu privind construcțiile și silvicultura) abordează parțial problemele tehnologice privind mediul și sunt luate în considerare. Aspectele socioeconomice au o influență deosebit de puternică asupra dezvoltării tehnologiilor privind mediul și introducerii lor pe piață și utilizării ulterioare, astfel cum este cazul, de exemplu în gestionarea resurselor de apă. Activitățile trebuie să ia în considerare aspectele socioeconomice ale politicilor și dezvoltării tehnologice, ori de câte ori sunt importante pentru acest subiect.
A series of activities are listed below [10] many of which are directly relevant to policy needs. However, additional support may be provided to new policy needs that emerge, for example, in relation to sustainability impact assessments of EU policies; the follow up to the post-Kyoto action on climate change; and new environmental policies such as those in the European Soil Strategy and relating to maritime policy, standards and regulations.
În continuare sunt enumerate o serie de activități [10], dintre care multe au o importanță directă pentru nevoile imediate ale politicilor în vigoare. Cu toate acestea, se poate acorda un sprijin suplimentar noilor nevoi care pot să apară pentru elaborarea de politici, de exemplu în legătură cu evaluarea privind impactul asupra durabilității politicilor Uniunii Europene; urmărirea acțiunii post-Kyoto privind schimbările climatice; noi politici de mediu precum cele din Strategia europeană privind solul și privind politica, standardele și regulamentele maritime.
Activities
Activități
- Climate change, pollution and risks
- Schimbări climatice, poluare și riscuri
- Pressures on the environment and climate: functioning of climate and the earth and marine system including the polar regions; adaptation and mitigation measures; pollution in air, soil and water; changes in atmospheric composition and water cycle; global and regional interactions between climate and atmosphere, land surface, ice and the ocean; and impacts on biodiversity and ecosystems, including the effects of the sea level rise on coastal zones and impacts on particularly sensitive areas.
- Presiuni asupra mediului și climei: funcționarea climei, a pământului și a sistemului marin, inclusiv a regiunilor polare; adaptarea și diminuarea măsurilor; poluarea aerului, a solului și a apelor; schimbări în compoziția atmosferică și în circuitul apei; interacțiuni globale și regionale între climă și atmosferă, suprafața terestră, gheață și ocean; impactul asupra biodiversității și ecosistemelor, inclusiv efectele asupra creșterii nivelului mării în zonele de coastă și impactul asupra unor zone deosebit de sensibile.
- Environment and health: interaction of environmental stressors with human health including identification of sources, biomonitoring research for environment related health, indoor air quality and links to indoor environment, urban environment, car emissions and impact and emerging risk factors; integrated risk assessment methods for hazardous substances including alternatives to animal testing; quantification and cost-benefit analysis of environmental health risks and indicators for prevention strategies.
- Mediu și sănătate: interacțiunea factorilor de stres din domeniul mediului cu sănătatea umană, inclusiv identificarea surselor, cercetare de biomonitorizare pentru sănătatea asociată mediului, calitatea aerului în mediul interior și legătura cu mediul interior, mediul urban, emisiile vehiculelor și impactul și factori emergenți de risc; metode integrate de evaluare a riscului pentru substanțe periculoase, inclusiv alternative la testele efectuate pe animale; cuantificarea și analiza din punctul de vedere a costurilor și beneficiilor privind riscurile de sănătate influențate de mediu și indicatori pentru strategii de prevenire.
- Natural hazards: improvement of forecasting and integrated hazards — vulnerability — and risk assessments for disasters related to geological hazards (such as earthquakes, volcanoes, tsunamis) and climate (such as storms, droughts, floods, forest fires, landslides, avalanches and other extreme events) and their impact; development of early warning systems and improve prevention, mitigation and management strategies, also within a multi-risk approach.
- Pericole naturale: îmbunătățirea previziunilor și a pericolelor integrate – vulnerabilitate – și evaluarea riscului de dezastre asociate cu pericole geologice (precum cutremure, erupții vulcanice, tsunami) și climatice (precum furtuni, secete, inundații, incendii forestiere, alunecări de teren, avalanșe și alte evenimente extreme) și impactul acestora; dezvoltarea unor sisteme de avertizare rapidă și îmbunătățirea strategiilor de prevenire, diminuare și gestionare, într-o abordare de risc multiplu.
- Sustainable Management of Resources
- Gestionarea durabilă a resurselor
- Conservation and sustainable management of natural and man-made resources and biodiversity: ecosystems; water resources management; waste management and prevention; protection and management of biodiversity, including control of invasive alien species, soil, seabed, lagoons and coastal areas protection, approaches against desertification and land degradation, preservation of landscape; sustainable use and management of forests; sustainable management and planning of urban environment, including post-industrialized zones; data management and information services; assessment and foresight relating to natural processes.
- Conservarea și gestionarea durabilă a resurselor naturale și create de om și a biodiversității: ecosisteme; gestionarea resurselor de apă; gestionarea și prevenirea deșeurilor; protejarea și gestionarea biodiversității, inclusiv controlul speciilor străine invadatoare, protecția solului, a solului marin, a lagunelor și a zonelor de coastă, acțiuni împotriva deșertificării și degradării pământului, conservarea peisajului; utilizarea durabilă și gestionarea pădurilor; gestionarea durabilă și planificarea mediului urban, inclusiv a zonelor postindustrializate; gestionarea datelor și servicii de informare; evaluare și anticipare a proceselor naturale.
- Management of marine environments: impact of human activities on the marine environment and its resources; pollution and eutrophication in regional seas and coastal areas; deep sea ecosystems; assessment of marine biodiversity trends, of ecosystem processes and of ocean circulation; seabed geology; development of strategies, concepts and tools for a sustainable use of the ocean and its resources.
- Gestionarea mediilor marine: impactul activităților umane asupra mediului marin și a resurselor acestuia; poluarea și eutroficarea în mările regionale și zonele de coastă; ecosisteme marine de adâncime; evaluarea tendințelor biodiversității marine, a proceselor ecosistemului și a circuitului oceanelor; geologia solului marin; dezvoltarea de strategii, concepte și instrumente pentru utilizarea durabilă a oceanului și a resurselor acestuia.
- Environmental Technologies
- Tehnologii de mediu
- Environmental technologies for observation, simulation, prevention, mitigation, adaptation, remediation and restoration of the natural and man-made environment: related to water, climate, air, marine, urban and rural environment, soil, waste treatment, recycling, clean production processes and sustainable products, chemicals safety.
- Tehnologii de mediu pentru observarea, simularea, prevenirea, reducerea, adaptarea, remedierea, refacerea mediului natural și creat de om: privind apa, clima, aerul, mediul marin, urban și rural, solul, tratamentul deșeurilor, reciclarea, procese de producție curate și produse durabile, siguranța chimică.
- Protection, conservation and enhancement of cultural heritage, including human habitat: improved damage assessment on cultural heritage; development of innovative conservation strategies; fostering of the integration of cultural heritage in the urban setting.
- Protecția, conservarea și consolidarea patrimoniului cultural, inclusiv habitatul uman: evaluarea corectă a efectului negativ asupra patrimoniului cultural; dezvoltarea strategiilor inovatoare de conservare; sprijinirea integrării patrimoniului cultural în mediul urban.
- Technology assessment, verification and testing: methods and tools for environmental risk and lifecycle assessment of processes, technologies and products, including alternative testing strategies and in particular non-animal methods for industrial chemicals; support for sustainable chemistry, forest-based sector technology, water supply and sanitation platforms [11]; scientific and technological aspects of a future European environmental technologies verification and testing programme, complementing third party assessment instruments.
- Evaluarea, verificarea și testarea tehnologiei: metode și instrumente pentru evaluarea riscului de mediu și evaluarea ciclului proceselor, tehnologiilor și produselor, inclusiv strategii alternative de testare și, în special, metode care să nu presupună testarea pe animale pentru componente chimice industriale; sprijin pentru chimia durabilă, tehnologia sectorului bazat pe silvicultură, alimentarea cu apă și platforme de epurare [11]; aspecte științifice și tehnologice ale unei verificări a tehnologiilor de mediu europene viitoare și un program de testare, care să fie complementar instrumentelor de evaluare a terților.
- Earth observation and assessment tools
- Instrumente de observare a pământului și de evaluare
- Earth and ocean observation systems and monitoring methods for the environment and sustainable development: contribute to the development and integration of observation systems for environmental and sustainability issues in the framework of GEOSS (to which GMES is complementary); interoperability between systems and optimisation of information for understanding, modelling and predicating environmental phenomena, for assessing, exploring and managing natural resources.
- Sisteme de observare a pământului și a oceanelor și metode de monitorizare pentru mediu și dezvoltare durabilă: contribuie la dezvoltarea și integrarea sistemelor de observație pentru aspecte legate de mediu și durabilitate în cadrul GEOSS (căruia GMES îi este complementar); interoperabilitatea dintre sisteme și optimizarea informației în scopul înțelegerii acesteia, modelării și previziunilor privind fenomenele de mediu, pentru evaluarea, explorarea și gestionarea resurselor naturale.
- Forecasting methods and assessment tools for sustainable development taking into account differing scales of observation: modelling links between economy/environment/society including market based instruments, externalities, thresholds and developing the knowledge base and methodologies for sustainability impact assessment on key issues such as land use and marine issues; urban development, social and economic tensions related to climate change.
- Metode de previziune și instrumente de evaluare pentru dezvoltarea durabilă având în vedere diferitele niveluri de observație: legături de modelare între economie/mediu/societate inclusiv instrumente de piață, factori externi, valori limită și dezvoltarea bazei de cunoștințe și metodologii pentru evaluarea impactului asupra dezvoltării durabile în domenii cheie precum amenajarea teritoriului și probleme marine; dezvoltarea urbană, tensiunile sociale și economice legate de schimbările climatice.
7. Transport (including aeronautics)
7. Transporturi (inclusiv aeronautica)
Objective
Obiectiv
Based on technological and operational advances and on the European transport policy, developing integrated, safer, "greener" and "smarter" pan-European transport systems for the benefit of all citizens, society and climate policy, respecting the environment and natural resources; and securing and further developing the competitiveness attained by the European industries in the global market.
Pe baza progreselor tehnologice și operaționale și a politicii europene privind transportul, dezvoltarea unor sisteme de transport mai sigure, mai ecologice și mai "inteligente" în folosul tuturor cetățenilor, societății și politicii privind clima, respectând resursele de mediu și naturale; asigurând și continuând dezvoltarea competitivității industriilor europene pe piața mondială.
Rationale
Justificare
Transport is one of Europe's strengths — the air transport sector contributes to 2,6 % of the EU GDP (with 3,1 million jobs) and the surface transport field generates 11 % of the EU GDP (employing some 16 million persons). However, transport is responsible for 25 % of all the EU emissions of CO2, hence the absolute need for a "greening" of the system to ensure more sustainable transport patterns and compatibility with growth rates, as developed in the White Paper on "European Transport Policy for 2010: time to decide" [12].
Transporturile reprezintă unul dintre punctele forte ale Europei – sectorul transportului aerian contribuie cu 2,6 % la PIB-ul Uniunii Europene (cu 3,1 milioane de locuri de muncă), iar transportul de suprafață generează 11 % din PIB-ul Uniunii Europene (oferind locuri de muncă pentru 16 milioane de persoane). Cu toate acestea, transporturile produc 25 % din emisiile totale de CO2 ale Uniunii. Prin urmare, este imperios necesară "curățarea" sistemului pentru a asigura modele de transport durabile și compatibile cu nivelurile de creștere, în conformitate cu Cartea Albă privind "Politica europeană a transporturilor pentru 2010: momentul deciziei" [12].
The enlargement (increasing land surface by 25 % and population by 20 %) and economic development of the EU present new challenges for transporting people and goods efficiently, cost-effectively and in a sustainable manner. Transport also has direct relevance for other major policies such as trade, competition, employment, environment, cohesion, energy, security and the internal market.
Extinderea (creșterea suprafeței terestre cu 25 % și a populației cu 20 %) și dezvoltarea economică a Uniunii Europene prezintă noi provocări pentru transportul mai eficient de persoane și bunuri, respectând raportul cost-eficiență și într-un mod durabil. De asemenea, transportul are relevanță directă pentru alte politici majore precum comerțul, concurența, ocuparea forței de muncă, mediul, coeziunea, energia, securitatea și piața internă.
Investment in RTD in EU transport industries is a prerequisite for ensuring a technological competitive advantage in global markets [13]. Activities at European level will also stimulate the restructuring of the industry, including the integration of the supply chain and, in particular, SMEs.
Investițiile în CDT în industriile de transport la nivelul Uniunii Europene sunt o condiție preliminară pentru a asigura un avantaj competitiv tehnologic pe piața mondială [13]. Activitățile desfășurate la nivel european vor stimula și restructurarea industriei, inclusiv integrarea lanțului de aprovizionare, în special a IMM-urilor.
The research agendas developed by European Technology Platforms [14] support the need to take a new "transport systems" perspective that considers the interactions of vehicles or vessels, transport networks or infrastructures and the use of transport services, which can only be developed at European level. RTD costs in all these fields are rising substantially, and collaborative activity at EU-level is essential to enable a "critical mass" of diverse RTD providers to address the scale and multi-disciplinary challenges in a cost-effective way, as well as meeting the political, technological and socio-economic challenges of issues such as the "clean and safe vehicle" of the future, interoperability and intermodality with particular reference to waterborne and rail transport, affordability, safety, capacity, security and environmental impacts in an enlarged Union. Also, developing technologies in support of the Galileo system and its applications will be essential in implementing European policies.
Agendele de cercetare dezvoltate de platformele tehnologice europene [14] sprijină nevoia de a aborda noi perspective asupra "sistemelor de transport" care să ia în considerare interacțiunea vehiculelor sau navelor, a rețelelor de transport sau a infrastructurilor și utilizarea serviciilor de transport, care pot fi dezvoltate doar la nivel european. Costurile CDT în toate aceste domenii cresc în mod substanțial, iar activitățile de colaborare la nivelul UE sunt esențiale pentru a avea o "masă critică" de furnizori diverși de CDT care să abordeze provocările gradate și multidisciplinare, într-un mod care să respecte raportul cost-eficiență și provocările politice, tehnologice și socioeconomice ale unor aspecte precum "vehiculul curat și sigur" al viitorului, interoperabilitatea și intermodalitatea, cu trimiteri speciale la transportul maritim și feroviar, costul redus, siguranța, capacitatea, securitatea și impactul asupra mediului într-o Uniune extinsă. De asemenea, dezvoltarea tehnologiilor în sprijinul sistemului Galileo și aplicațiile acestuia vor fi esențiale în punerea în aplicare a politicilor europene.
As well as the strong industry relevance of the themes and activities set out below, the needs of policy makers will be addressed in an integrated way covering economic, social and environmental aspects of transport policy. In addition, support will be provided to respond to existing as well as new policy needs, for example relating to developments in maritime policy or implementation of the European Single Sky.
Pe lângă importanța considerabilă a temelor și activităților menționate în continuare pentru industrie, nevoile factorilor care elaborează politicile vor fi abordate într-un mod integrat, acoperind aspecte economice, sociale și de mediu ale politicii privind transportul. În afară de aceasta, se va acorda sprijin pentru a răspunde nevoilor existente și noi pentru formularea de politici, de exemplu cu privire la dezvoltarea politicii maritime sau punerea în aplicare a unui cer unic european.
Activities
Activități
- Aeronautics and air transport
- Aeronautică și transport aerian
- The greening of air transport: reduction of emissions, including green house gases and noise disturbance, incorporating work on engines and alternative fuels, structures and new aircraft designs including rotorcraft (including helicopters and tiltrotors), airport operations and traffic management.
- Un transport aerian ecologic: reducerea emisiilor, inclusiv a gazelor cu efect de seră și a poluării fonice, inclusiv activități privind motoarele și combustibili alternativi, structuri și noi modele de aeronave, inclusiv aeronave cu aripi rotative (inclusiv elicoptere și aeronave cu rotoare basculante), operațiuni aeroportuare și gestionarea traficului.
- Increasing time efficiency: improvement of the efficiency of operating schedules focusing on innovative air traffic management systems in line with the effective implementation of Single Sky policy which integrate air, ground and space components, including traffic flow and more aircraft autonomy.
- Creșterea eficienței timpului: creșterea eficienței orarelor de operare, insistând asupra sistemelor inovatoare de gestionare a traficului aerian, în concordanță cu aplicarea strategiei cerului unic european care integrează componentele aeriene, terestre și spațiale, inclusiv fluxul traficului și o mai mare autonomie a aeronavelor.
- Ensuring customer satisfaction and safety: improvement of passenger comfort, innovative in-flight services and more efficient passenger handling; improvement of all safety aspects of air transport; wider choice of aircraft ranging from wide body to smaller size vehicles suitable for different applications (including regional applications).
- Asigurarea satisfacției și siguranței clientului: sporirea confortului pasagerilor, servicii inovatoare la bord și o abordare mai eficientă a pasagerilor; îmbunătățirea tuturor aspectelor de siguranță privind transportul aerian; o mai mare ofertă de aeronave, de la aeronave de mari dimensiuni, la cele de mici dimensiuni potrivite pentru aplicații diferite (inclusiv aplicații regionale).
- Improving cost efficiency: reduction of costs associated with product development, manufacturing and operating costs focusing on innovative and zero maintenance, repair and overhaul, aircraft, increased use of automation and simulation.
- Creșterea eficienței costurilor: reducerea costurilor, asociată cu dezvoltarea produsului, fabricarea și costuri de operare insistând asupra obținerii unor aeronave fără întreținere, fără reparații și revizii generale și creșterea activităților automatizate și a simulării.
- Protection of aircraft and passengers: enhancement of protection measures for the traveller, crew, aircraft and air transport system, such as improved data and identification methods, protecting the aircraft against attack, improved security design of aircraft.
- Protecția aeronavei și a pasagerilor: sporirea măsurilor de protecție pentru călători, echipaj, sistemul aeronavei și de transport aerian, precum îmbunătățirea metodelor de obținere a datelor și de identificare, protejarea aeronavei împotriva atacurilor, îmbunătățirea planului de securitate a aeronavei.
- Pioneering the air transport of the future: addressing the longer term challenges of aviation with more radical, environmentally efficient, accessible and innovative combinations of technologies which would lead to significant steps forward in air transport.
- Pionierat în transportul aerian al viitorului: abordarea provocărilor pe termen lung în domeniul aviației cu o eficiență mai ridicată în ceea ce privește mediul, combinații de tehnologii inovatoare, care să ducă la progrese semnificative în transportul aerian.
- Sustainable surface transport (rail, road and waterborne)
- Transport durabil de suprafață (feroviar, rutier și maritim)
- The greening of surface transport: reduction of environmental and noise pollution, including green house gases; reducing the impact of transport on climate change by reducing emissions through technological and socio-economic means as well as user training; development of clean and efficient engines and power-trains, including hybrid technology and the use of alternative fuels for transport applications such as hydrogen and fuel cells, taking account of cost-efficiency and energy-efficiency considerations; end of life strategies for vehicles and vessels.
- Un transport de suprafață mai ecologic: reducerea poluării mediului și a poluării fonice, inclusiv a gazelor cu efect de seră; reducerea impactului transportului asupra schimbărilor climatice prin reducerea emisiilor prin mijloace tehnologice și socioeconomice, precum și prin pregătirea utilizatorilor; dezvoltarea unor motoare și vehicule motorizate, inclusiv tehnologie hibridă și utilizarea combustibililor alternativi pentru activități de transport precum hidrogen și pile de combustie, luând în considerare aspecte legate de eficiența costurilor și a energiei; strategii pentru vehicule și nave ieșite din uz.
- Encouraging and increasing modal shift and decongesting transport corridors: development of sustainable innovative, intermodal and interoperable regional and national transport and logistics networks, infrastructures and systems in Europe; cost internalisation; information exchange between vehicle/vessel and transport infrastructure; optimisation of infrastructure capacity; modal shift strategies to encourage energy efficient means of transport.
- Încurajarea și creșterea schimburilor modale și descongestionarea coridoarelor de transport: dezvoltarea rețelelor de transport și logistice durabile, inovatoare, intermodale și interoperabile la nivel regional și național, infrastructuri și sisteme în Europa; internalizarea costurilor; schimbul de informații între vehicul/navă și infrastructura de transport; optimizarea capacității privind infrastructura; strategii de schimbări modale pentru încurajarea mijloacelor de transport cu consum redus de energie.
- Ensuring sustainable urban mobility for all citizens including the disadvantaged: innovative organisation schemes, including clean and safe vehicles and means of transport with lower levels of pollution, new high quality public transportation modes and rationalisation of private transport, communication infrastructure, integrated town planning and transport taking into account their relationship with growth and employment.
- Asigurarea mobilității urbane durabile pentru toți cetățenii inclusiv pentru cei defavorizați: scheme de organizare inovatoare, inclusiv vehicule curate și sigure și mijloace de transport cu grad scăzut de poluare, forme de transport public noi, de înaltă calitate și raționalizarea transportului privat, infrastructura de comunicare, planificarea urbană integrată și transport având în vedere legătura acestora cu creșterea și angajarea în muncă.
- Improving safety and security as inherent to the transport system: in transport operations for drivers, passengers, crew, cyclists and pedestrians, as well as for freight, in the design and operation of vehicles, vessels, infrastructures, and within the total transport system.
- Creșterea siguranței și a securității, în calitate de caracteristici inerente sistemului de transport: în operațiunile de transport pentru șoferi, pasageri, echipaj, cicliști și pietoni, precum și pentru navlosire, în modelarea și operarea vehiculelor, navelor, infrastructurilor și în cadrul întregului sistem de transport.
- Strengthening competitiveness: improvement of design processes; development of advanced power-train and vehicle and vessel technologies; innovative and cost-effective production systems and infrastructure construction and maintenance; integrative architectures.
- Creșterea competitivității: îmbunătățirea proceselor de modelare; dezvoltarea vehiculelor motorizate avansate și a tehnologiilor pentru vehicule și nave; sisteme de producție inovatoare și eficiente în raport cu costurile și construcția de infrastructuri și întreținere; arhitecturi integrate.
- Support for the European global satellite navigation system (Galileo and EGNOS): precise navigation and timing services for use in a range of sectors; efficient use of satellite navigation and support for the definition of second generation technologies and applications.
- Sprijin pentru sistemul european de navigație globală prin satelit (Galileo și EGNOS); navigarea exactă și servicii în timp util pentru diferite sectoare; utilizarea eficientă de navigație prin satelit și sprijin pentru definirea tehnologiilor și a aplicațiilor din a doua generație.
8. Socio-Economic Sciences and the Humanities
8. Științe socioeconomice și umaniste
Objective
Obiectiv
Generating an in-depth, shared understanding of the complex and interrelated socio-economic challenges Europe is confronted with, such as growth, employment and competitiveness, social cohesion, social, cultural and educational challenges in an enlarged EU and sustainability, environmental challenges, demographic change, migration and integration, quality of life and global interdependence, in particular with the view to providing an improved knowledge base for policies in the fields concerned.
Generarea unei cunoașteri profunde, comune a provocărilor complexe și corelate din perspectivă socioeconomică cu care se confruntă Europa, precum creșterea, ocuparea forței de muncă, competitivitatea, coeziunea socială, provocările sociale, culturale și educaționale într-o Uniune Europeană extinsă și durabilitatea, provocările de mediu, schimbările demografice, migrația și integrarea, calitatea vieții și interdependența globală, în special în scopul obținerii unei baze de cunoaștere îmbunătățite pentru politici în domeniile de interes.
Rationale
Justificare
Europe has a strong and high quality research base in socio-economic and socio-cultural sciences and the humanities fields. The diversity of approaches within the EU in the economic, social, political and cultural domains provides a highly fertile ground for research in these fields at EU level. There is much European added value in collaborative research addressing European socio-economic and socio-cultural issues in the areas mentioned. First, the issues and challenges concerned are of high priority at the European level and are addressed by Community policies. Second, comparative research across the EU or other countries offers a particularly effective tool as well as important learning opportunities across countries and regions.
Europa deține o bază de cercetare solidă și de înaltă calitate în științele socioeconomice și socioculturale și în domeniul umanist. Diversitatea abordărilor în cadrul Uniunii Europene în domeniul economic, social, politic și cultural oferă un sol fertil pentru cercetare în aceste domenii la nivelul Uniunii. Europa aduce valoare adăugată în cercetarea în colaborare, care abordează aspecte socioeconomice și socioculturale în domeniile menționate. În primul rând, aspectele și provocările respective au o prioritate ridicată la nivel european și sunt tratate prin politicile comunitare. În al doilea rând, cercetarea comparativă de pe teritoriul Uniunii Europene sau din alte țări reprezintă un instrument deosebit de eficient și oferă oportunități de învățare importante în diferite țări și regiuni.
Third, EU-level research has particular advantages in being able to develop Europe-wide data collection and to employ the multiple perspectives needed to understand complex issues. Finally, the development of a genuinely European socio-economic knowledge base on these key challenges will make an essential contribution to promoting their shared understanding across the European Union and, most significantly, by European citizens.
În al treilea rând, cercetarea are avantaje deosebite prin abilitatea de a colecta date de pe întreg teritoriul european și de a angaja perspectivele multiple necesare înțelegerii aspectelor complexe. În ultimul rând, dezvoltarea unei cunoașteri autentice europene socioeconomice bazate pe aceste provocări cheie va avea o contribuție esențială la promovarea înțelegerii comune în întreaga Uniune Europeană și, cel mai important, de către cetățenii europeni.
The activities to be supported are listed below and are expected to contribute significantly to improving the formulation, implementation, impacts and assessments of policy and the definition of regulatory measures in a wide range of areas such as the economic, social, cultural, education and training, gender equality, enterprise, international trade, consumer, external relations, and scientific and technological spheres, official statistics policies and the creation of the area of freedom, security and justice. In addition, opportunities will be provided to address emerging socio-economic challenges as well as to undertake research on new or unforeseen policy needs. Use may also be made of social platforms to discuss future research agendas.
Activitățile care trebuie sprijinite sunt enumerate în cele ce urmează și se estimează că vor contribui în mod semnificativ la îmbunătățirea formulării, punerii în aplicare, impactului și evaluării politicilor și în definirea măsurilor de reglementare într-o gamă largă de domenii precum domeniul economic, social, cultural, educație și formare, egalitatea de gen, afaceri, comerț internațional, consumatori, relații externe, domenii științifice și tehnologice, politici privind statistici oficiale și crearea spațiului de libertate, securitate și justiție. Pe lângă aceasta, va exista oportunitatea de a adresa provocări socioeconomice emergente, precum și de a cerceta nevoi noi sau neanticipate de politici. De asemenea, se poate porni de la platforme sociale în discutarea viitoarelor agende de cercetare.
Activities
Activități
- Growth, employment and competitiveness in a knowledge society: developing and integrating research on the issues affecting growth, socio-economic stability, employment and competitiveness, covering topics such as innovation, education including life-long learning and the role of scientific and other knowledge and intangible goods on a global scale, youth and youth policy, adaptation of labour market policies, and national institutional contexts.
- Creșterea, angajarea în muncă și competitivitatea într-o societate bazată pe cunoaștere: dezvoltarea și integrarea cercetării în aspecte care afectează creșterea, stabilitatea socioeconomică, ocuparea forței de muncă și competitivitatea, acoperind subiecte precum inovația, educația, inclusiv învățarea continuă și rolul cunoașterii științifice și al altor tipuri de cunoștințe și bunuri care nu sunt disponibile la nivel global, tineret și politici pentru tineret, adaptarea politicilor privind piața muncii și contexte instituționale naționale.
- Combining economic, social and environmental objectives in a European perspective: by addressing the two key and highly interrelated issues of continuing evolution of European socio-economic models and economic and social and regional cohesion in an enlarged EU, taking into account sustainability and the protection of the environment, sustainable urban planning, the interaction between environment, energy and society, the role of cities and metropolitan regions, and the socio-economic impact of European policies and legislation.
- Combinarea obiectivelor economice, sociale și de mediu într-o perspectivă europeană: prin abordarea celor două aspecte cheie și interdependente de evoluție continuă ale modelelor socioeconomice europene și ale coeziunii regionale economice și sociale într-o Uniune Europeană extinsă, având în vedere durabilitatea și protecția mediului, planificarea urbană durabilă, interacțiunea dintre mediu, energie și societate, rolul orașelor și al regiunilor metropolitane și impactul socioeconomic al politicilor și al legislației europene.
- Major trends in society and their implications: such as demographic change including ageing and its effects on pension systems, migration and integration, analysing the implications of the demographic change for urban development; lifestyles, work, families, reconciling professional and family life, gender issues, disabilities issues, health and quality of life; economic consumer protection; inequalities; criminality; the role of business in society and population diversity, ethnicity, religious pluralism, cultural interactions multicultural issues and issues related to protection of fundamental rights and the fight against discrimination of any kind.
- Tendințele majore în societate și implicațiile acestora, precum schimbările demografice, inclusiv înaintarea în vârstă și efectele asupra sistemului de pensii, migrația și integrarea, analiza implicațiilor schimbărilor demografice pentru dezvoltarea urbană; stiluri de viață, muncă, familie, reconcilierea dintre viața profesională și cea de familie, aspecte privind egalitatea de gen, handicap, sănătate și calitatea vieții; protecția consumatorului european; inegalități; infracționalitate; rolul afacerilor în societate și diversitatea populației, etnicitate, pluralism religios, interacțiuni culturale, multiculturalism și aspecte legate de protecția drepturilor fundamentale și lupta împotriva discriminării de orice fel.
- Europe in the world: understanding changing interactions, cross cultural relations and interdependencies between world regions, including developing regions, and their implications; addressing emerging threats and risks without undermining human rights, freedom and well-being, and fostering peace.
- Europa în lume: înțelegerea interacțiunilor care duc la schimbare, relații interculturale și interdependența între regiunile lumii, inclusiv regiuni în curs de dezvoltare și implicațiile acestora; abordarea unor amenințări noi și a riscurilor fără a afecta drepturile omului, libertatea și bunăstarea și încurajarea păcii.
- The citizen in the European Union: in the context of the future development of the enlarged EU, addressing the issues of achieving a sense of democratic "ownership" and active participation by the peoples of Europe; effective and democratic governance at all levels including economic and legal governance and the role of civil society as well as innovative governance processes intended to enhance citizen's participation and the cooperation between public and private actors; research for building a shared understanding and respect for Europe's diversities and commonalities in terms of culture, religions, cultural heritage, institutions and legal systems, history, languages and values as building elements of our European multi-cultural identity and heritage.
- Cetățeanul în Uniunea Europeană: în contextul dezvoltării viitoare a unei Uniuni Europene extinse, pentru a adresa problema dezvoltării unui simț de "proprietate" și de participare activă a popoarelor din Europa; guvernanța efectivă și democratică la toate nivelurile, inclusiv în privința guvernanței economice și juridice și a rolului societății civile, cât și a procesului de guvernanță inovativă, menit să îmbunătățească participarea cetățeanului și cooperarea între actorii publici și cei privați; cercetarea cu scopul construirii unei înțelegeri comune și a respectului comun pentru diversitățile europene și elementele comune în materie de cultură, religii, moștenire culturală, instituții și sisteme juridice, istorie, limbă și valori, ca element fundamental al identității și moștenirii noastre europene multiculturale.
- Socio-economic and scientific indicators: their use in policy and its implementation and monitoring, the improvement of existing indicators, techniques to analyse them and the development of new ones for this purpose and for the evaluation of research programmes, including indicators based on official statistics.
- Indicatori socioeconomici și științifici: utilizarea acestora în politici și în punerea în aplicare și monitorizare a acestora, îmbunătățirea indicatorilor existenți, tehnici de analizare a acestora și de dezvoltare de indicatori noi în acest scop și pentru evaluarea programelor de cercetare, inclusiv indicatori bazați pe statistici oficiale.
- Foresight activities relating to major science, technology and related socio-economic issues such as future demographic trends and the globalization of knowledge, the dissemination of knowledge, and evolution of research systems and of the future developments in and across major research domains and scientific disciplines.
- Activități de supraveghere legate de problemele științifice, tehnologice și socioeconomice majore, precum tendințe demografice viitoare și globalizarea cunoașterii, difuzarea cunoașterii și evoluția sistemelor de cercetare și evoluțiile viitoare în și între domeniile de cercetare majore și disciplinele științifice.
9. Space
9. Spațiul
Objective
Obiectiv
Supporting a European Space Programme focusing on applications such as GMES (Global Monitoring for Environment and Security) with benefits for citizens and for the competitiveness of the European space industry. This will contribute to the development of a European space policy, complementing efforts by Member States and by other key players, including the European Space Agency (ESA).
Sprijinirea unui Program spațial european axat pe aplicații precum GMES (Monitorizare Globală pentru Protecția Mediului și Securitate), cu beneficii pentru cetățeni și pentru competitivitatea industriei spațiale europene. Aceasta va contribui la dezvoltarea unei politici spațiale europene, completând eforturile depuse de către statele membre și alți actori cheie, inclusiv Agenția Spațială Europeană (ASE).
Rationale
Justificare
The Community can contribute in this field to the better definition of common objectives based on user requirements and policy objectives; to the coordination of activities in order to avoid duplications and maximise interoperability; to improving cost-effectiveness and to the definition of standards. Public authorities and decision-makers represent important potential users and the European industry will also benefit from a well defined European Space policy implemented through a European Space Programme, supported in part by the proposed research and technological development actions. European level actions are also needed to support Community policy objectives, for example in the fields of agriculture, forestry, fisheries, environment, health, telecommunications, security, transport as well as ensuring that Europe is a respected partner in regional and international cooperation.
Comunitatea poate contribui în acest domeniu la o mai bună definire a obiectivelor comune, pe baza cerințelor utilizatorilor și obiectivelor politicilor; la coordonarea activităților, cu scopul de a evita dublarea eforturilor și de a maximiza interoperabilitatea; la îmbunătățirea eficienței de cost și la definirea unor standarde. Autoritățile publice și factorii de decizie reprezentând potențialii utilizatori importanți și industria europeană vor beneficia, de asemenea, de o politică bine definită a spațiului european, aplicată prin Programul spațial european, sprijinit parțial prin acțiunile propuse de cercetare și de dezvoltare tehnologică. Acțiunile la nivel european sunt, de asemenea, necesare pentru a sprijini obiectivele de politică comunitară, de exemplu în domeniile agriculturii, silviculturii, pescuitului, protecției mediului, sănătății, telecomunicațiilor, securității, transportului, cât și pentru a asigura poziția Europei ca partener respectat în cooperarea regională și internațională.
In the last 40 years, excellent technological competence has been built up in Europe, both nationally and through ESA. Sustaining a competitive industry (including manufacturers, service providers and operators) requires new research and technologies. Space applications bring important benefits to citizens by virtue of technological spin-off effects and are indispensable in a high-tech society.
În ultimii 40 de ani, Europa a acumulat o competență tehnologică excelentă, atât la nivel național, cât și prin ASE. Sunt necesare noi cercetări și tehnologii pentru susținerea competitivității industriei (inclusiv cea manufacturieră, a furnizorilor de servicii și a operatorilor). Aplicațiile spațiale aduc importante beneficii cetățenilor, în virtutea efectelor secundare tehnologice, și sunt indispensabile într-o societate bazată pe tehnologia de vârf.
With particular focus on the use of existing capabilities in Europe, the activities set out below aim at: the efficient exploitation of space assets (in coordination with in-situ assets, including airborne assets) for the implementation of applications, namely GMES and their contribution to law enforcement in Community policies; space exploration, allowing international cooperation opportunities and dramatic technological breakthroughs as well as cost-effective missions; exploitation and exploration of space supported through enabling activities guaranteeing the strategic role of the European Union. These activities will be complemented by other actions under the Competitiveness and Innovation Framework Programme and in the Education and Training Programme. The public policy benefits of the below activities will also be maximised, including by the provision of additional support for new policy needs that may arise, for example: space-based solutions in support of developing countries and use of space-observation tools and methods to support developments in Community policies.
Cu un accent special pe utilizarea capacităților existente în Europa, activitățile stabilite în cele ce urmează au ca scop: să exploateze eficient bunurile spațiale (în coordonare cu bunurile existente in-situ, inclusiv bunurile din spațiu) pentru punerea în aplicare de aplicații, în speță GMES și contribuția acestora la aplicarea legilor în politicile comunitare; explorarea spațială, permițând oportunități de cooperare internațională și pași tehnologici esențiali, cât și misiuni eficiente din punctul de vedere al costurilor; exploatarea și explorarea spațiului, sprijinită prin facilitarea de activități care să garanteze rolul strategic al Uniunii Europene. Aceste activități vor fi completate de alte acțiuni din cadrul programului-cadru pentru competitivitate și inovare și al programului pentru educație și formare. Beneficiile politicii publice rezultate din activitățile enunțate în continuare vor fi maximizate, inclusiv prin acordarea unui sprijin suplimentar pentru noile nevoi politice care ar putea apărea, de exemplu: soluții spațiale pentru sprijinirea țărilor în curs de dezvoltare și utilizarea instrumentelor și metodelor spațiale pentru a sprijini evoluții în cadrul politicilor comunitare.
Activities
Activități
- Space-based applications at the service of European society
- Aplicații spațiale în serviciul societății europene:
- GMES: development of satellite-based and in-situ monitoring and early-warning systems, including for the safety of citizens, and techniques relating to the management of the environment and security (including the management of natural disasters) and their integration with ground-based, ship-borne and airborne components; support for the integration, harmonisation, use and delivery of GMES data (both satellite-based and in-situ, including ground-based, shipborne and airborne) and services.
- GMES: dezvoltarea de sisteme de monitorizare și prevenire timpurie bazate pe sateliți și in-situ, inclusiv pentru siguranța cetățenilor și tehnicile legate de gestionarea protecției mediului și securitate (inclusiv gestionarea catastrofelor naturale) și integrarea acestora cu componente la sol, la bordul navei și din spațiu; sprijin pentru integrare, armonizare, folosire și livrare de date GMES (bazate atât pe sateliți, cât și in-situ, inclusiv la sol, la bordul navei și din spațiu) și servicii.
- Innovative satellite communication services, seamlessly integrated in the global electronic communication networks, for citizens and enterprises in application sectors encompassing civil protection, e-government, telemedicine, tele-education, search and rescue, tourism and leisure time, personal navigation, fleet management, agriculture and forestry, meteorology and generic users.
- Servicii inovatoare de comunicare prin satelit, integrate fără discontinuități în rețelele de comunicare electronică la nivel global, pentru cetățeni și companii, în domenii de aplicabilitate care să includă protecția civilă, e-guvernare, telemedicină, teleeducație, căutare și salvare, turism și timp liber, navigație personală, gestionarea flotelor, agricultură și silvicultură, meteorologie și utilizatori generali.
- Development of monitoring technologies and systems for reducing the vulnerability of space-based services and for contributing to the surveillance of space.
- Dezvoltarea tehnologiilor de monitorizare și a sistemelor de reducere a vulnerabilității serviciilor spațiale și care să contribuie la supravegherea spațială.
- Applications of space-based systems for risk prevention and risk management and all kinds of emergency, enhancing convergence with non-space systems.
- Aplicații ale sistemelor spațiale pentru prevenirea și gestionarea riscului și toate tipurile de urgențe, îmbunătățind convergența cu sistemele nespațiale.
- Exploration of space
- Explorarea spațiului:
- Providing RTD support and maximising scientific added value through synergies with initiatives by ESA or national space agencies in the field of space exploration; facilitating the access to scientific data.
- Furnizarea de sprijin CDT și maximizarea valorii adăugate științifice prin sinergii cu inițiative ale ASE sau ale agențiilor spațiale din domeniul explorării spațiului; facilitând accesul la date științifice.
- Support to coordinate efforts for the development of space-borne telescopes and detectors as well as for data analysis in space sciences.
- Sprijin pentru coordonarea eforturilor de dezvoltare a telescoapelor spațiale și a detectoarelor, cât și pentru analiza datelor în științele spațiale.
- RTD for strengthening space foundations
- CDT pentru consolidarea fundațiilor spațiale:
- Space research and development for long term needs including space transportation; research activities to increase the competitiveness and cost-effectiveness of the European space technology sector.
- Cercetarea spațială și nevoile de dezvoltare pe termen lung, inclusiv transporturile spațiale; activitățile de creștere a competitivității și eficienței în privința costului a sectorului european de tehnologie spațială.
- Space sciences including bio-medicine and life and physical sciences in space.
- Științe spațiale, inclusiv biomedicina și științele fizice și ale vieții în spațiu.
10. Security
10. Securitatea
Objective
Obiectiv
To develop the technologies and knowledge for building capabilities needed to ensure the security of citizens from threats such as terrorism, natural disasters, and crime, while respecting fundamental human rights including privacy; to ensure optimal and concerted use of available technologies to the benefit of civil European security, to stimulate the cooperation of providers and users for civil security solutions, improving the competitiveness of the European security industry and delivering mission-oriented research results to reduce security gaps.
Dezvoltarea tehnologiilor și a cunoașterii în scopul de a construi capacități necesare în vederea asigurării securității cetățenilor împotriva unor amenințări precum terorismul, dezastrele naturale și infracțiunile, respectând drepturile fundamentale ale omului, precum dreptul la viața privată; folosirea optimă și concertată a tehnologiilor disponibile în beneficiul securității civile europene, stimularea cooperării furnizorilor și utilizatorilor de soluții de securitate civilă, îmbunătățind competitivitatea industriei de securitate europeană și furnizând rezultate de cercetare cu axate pe realizarea obiectivelor misiunilor, în scopul de a reduce lacunele de securitate.
Rationale
Justificare
Security in Europe is a precondition of prosperity and freedom. The EU Security Strategy: "A Secure Europe in a Better World", adopted by the European Council, addresses the need for a comprehensive security strategy encompassing both civil and defence-related security measures.
În Europa, securitatea este o condiție esențială a prosperității și libertății. Strategia de securitate a UE: "O Europă sigură într-o lume mai bună", adoptată de către Consiliul European, se adresează nevoii pentru o strategie de securitate cuprinzătoare, care să includă măsuri de securitate atât civile, cât și de apărare.
Security related research is an important building block for realising a high level of security within the area of freedom, security and justice. It will also contribute to developing technologies and capabilities in support of other Community policies in areas such as transport, civil protection, energy, environment and health. Security research needs specific implementation rules to take into account its special nature.
Cercetarea în domeniile legate de securitate constituie un capitol important în realizarea unui nivel înalt de securitate în cadrul zonei de libertate, securitate și justiție. De asemenea, aceasta va contribui la dezvoltarea de tehnologii și capacități în sprijinul altor politici comunitare în domenii cum ar fi transportul, protecția civilă, energia, protecția mediului și sănătatea. Cercetarea din domeniul securității necesită norme specifice de punere în aplicare, pentru a lua în considerare natura sa specială.
Existing security related research activities in Europe suffer from the fragmentation of efforts, the lack of critical mass of scale and scope and the lack of connections and interoperability. Europe needs to improve the coherence of its efforts by developing efficient institutional arrangements and by instigating cooperation and coordination among the various national and international actors in order to avoid duplication and to explore synergies wherever possible. Security research at Community level will maintain an exclusively civil orientation and focus on activities of clear added value to the national level. As a consequence, civil security research within the Seventh Framework Programme will reinforce the competitiveness of the European security industry. Recognising that there are areas of "dual-use" technology, close coordination with the activities of European Defence Agency will be needed in order to ensure complementarity.
Activitățile de cercetare legate de securitate, care se desfășoară în Europa, sunt afectate de fragmentare, de lipsa de masă critică, în termeni de dimensiuni, domeniu de aplicare și lipsa de conexiuni și interoperabilitate. Europa trebuie să îmbunătățească coerența eforturilor sale prin dezvoltarea de aranjamente instituționale eficiente și prin încurajarea cooperării și coordonării între diverșii actori naționali și internaționali, cu scopul de a evita dublarea eforturilor și de a explora sinergia oriunde este posibil. Cercetarea în domeniul securității la nivel comunitar va menține o orientare exclusiv civilă și se va concentra asupra activităților cu o valoare adăugată clară la nivel național. În consecință, cercetarea civilă din domeniul securității în cadrul celui de-al șaptelea program-cadru va reafirma competitivitatea industriei europene de securitate. Recunoscându-se existența unor domenii unde există o "utilizare dublă" a tehnologiei, coordonarea cu activitățile Agenției Europene de Apărare va fi necesară pentru a asigura complementaritatea.
Security research will emphasise European capabilities regarding surveillance, distribution of information and knowledge of threats and incidents as well as systems for better assessments and situation control through better use of common ICT-systems in the fields of different operations.
Cercetarea în domeniul securității va îmbunătăți capacitățile europene în privința supravegherii, distribuției informațiilor și cunoștințelor legate de pericole și incidente, cât și de sisteme, pentru o mai bună evaluare și un control mai bun al situației printr-o mai bună utilizare a sistemelor TIC în domeniile diferitelor operații.
The special requirements concerning confidentiality in this area will be enforced but the transparency of research findings will not be unnecessarily restricted. In addition, areas in which research findings may be made public will be identified.
Se vor aplica cerințe speciale privind confidențialitatea în acest domeniu, dar transparența rezultatelor cercetării nu va fi restricționată dacă nu este necesar. Suplimentar, vor fi identificate domeniile unde rezultatele cercetării pot fi făcute publice.
The non defence activities set out below will complement and integrate the technology- and systems-oriented research relevant to civil security which is carried out in other themes. They will be mission-oriented, developing the technologies and capabilities as required by the specific security missions. They are by design flexible so as to accommodate as yet unknown future security threats and related policy needs that may arise, stimulating cross-fertilisation and the take-up of existing technologies for the civil security sector, European security research will also encourage the development of multi-purpose technologies in order to maximise the scope for their application.
Activitățile care nu sunt legate de apărare, stabilite în continuare, vor integra și completa cercetarea orientată către sisteme și tehnologii relevante pentru securitatea civilă care este preluată în alte teme. Acestea vor fi orientate spre îndeplinirea obiectivelor misiunilor, dezvoltând tehnologii și capacități în conformitate cu cerințele specifice legate de securitate. Acestea sunt flexibile prin proiectare, astfel încât să se poată adapta la amenințări viitoare la adresa securității, necunoscute încă, și la nevoile politice înrudite care ar putea apărea, stimulând fertilizarea încrucișată și preluarea de tehnologii existente pentru sectorul securității civile; cercetarea europeană din domeniul securității va încuraja, de asemenea, dezvoltarea de tehnologii cu scopuri multiple pentru a maximiza domeniul de aplicare.
Activities
Activități
- Security of citizens: delivering technology solutions for civil protection, including bio-security and protection against risks arising from crime and terrorist attacks.
- Securitatea cetățenilor: furnizarea de soluții tehnologice pentru protecția civilă, inclusiv biosecuritatea și protecția împotriva riscurilor rezultate din infracțiuni și atacuri teroriste.
- Security of infrastructures and utilities: analysing and securing existing and future public and private critical/networked infrastructure (e.g. in transport, energy, ICT), systems and services (including financial and administrative services).
- Securitatea infrastructurilor și utilităților: analizarea și asigurarea infrastructurii publice și private prezente și viitoare critice/introduse în rețea (de exemplu în transport, energie, TIC), sisteme și servicii (inclusiv servicii financiare și administrative).
- Intelligent surveillance and border security: focusing on technologies and capabilities to enhance the effectiveness and efficiency of all systems, equipment, tools and processes as well as methods for rapid identification required for improving the security of Europe's land and coastal borders, including border control and surveillance issues.
- Supravegherea inteligentă și securizarea frontierelor: concentrarea asupra tehnologiilor și capacităților de îmbunătățire a eficacității și eficienței tuturor sistemelor, echipamentelor, instrumentelor și proceselor, cât și a metodelor de identificare rapidă necesare pentru îmbunătățirea securității teritoriului european și a frontierelor de coastă, incluzând controlul frontierei și problemele de supraveghere.
- Restoring security and safety in case of crisis: focusing on technologies providing an overview of, and support for diverse emergency management operations (such as civil protection, humanitarian and rescue tasks), and on issues such as inter-organisational preparation, coordination and communication, distributed architectures and human factors.
- Restabilirea securității și siguranței în situații de criză: concentrarea asupra tehnologiilor care furnizează o vedere de ansamblu și sprijin pentru diversele operațiuni de gestionare a urgențelor (precum protecția civilă, activitățile umanitare și de recuperare) și asupra problemelor cum sunt pregătirea inter-organizațională, coordonarea și comunicarea, arhitectura distribuită și factorul uman.
The above four areas will be supported by the following themes of a more cross-cutting nature:
Cele patru domenii enumerate anterior vor fi sprijinite prin următoarele teme cu o natură multidisciplinară mai pronunțată:
- Security systems integration, interconnectivity and interoperability: Intelligence, information gathering and civil security, focusing on technologies to enhance the interoperability of systems, equipment, services and processes, including law enforcement, firefighting, civil defence and medical information infrastructures, as well as on the reliability, organisational aspects, protection of confidentiality and integrity of information and traceability of all transactions and processing.
- Integrarea sistemelor de securitate, interconectivitatea și interoperabilitatea: inteligența, obținerea de informații și securitatea civilă, concentrarea asupra tehnologiilor de îmbunătățire a interoperabilității sistemelor, echipamentului, serviciilor și proceselor, inclusiv respectarea legii, pompierii, apărarea civilă și infrastructurile de informații medicale, cât și încrederea, aspectele organizaționale, protecția confidențialității și integrității informației și trasabilitatea tuturor tranzacțiilor și a procesării.
- Security and society: mission orientated research which will focus on socio-economic analyses, scenario building and activities related to: cultural, social, political and economic dimensions of security, communication with society, the role of human values and policy making, psychology social environment of terrorism, citizens' perception of security, ethics, protection of privacy, societal foresight and systemic risk analysis. Research will also address technologies that better safeguard privacy and liberties, and will address vulnerabilities and new threats, as well as the management and impact assessment of possible consequences.
- Securitatea și societatea: cercetarea orientată spre realizarea obiectivelor misiunii care se va concentra asupra analizelor socioeconomice, realizării de scenarii și activități legate de: dimensiunile culturale, sociale, politice și economice ale securității, comunicarea cu societatea, rolul valorilor umane și al formulării de politici, mediul social și psihologic al terorismului, percepția cetățenilor cu privire la securitate, la etică, protecția vieții private, previziunea societală și analiza sistemică de risc. Cercetarea va trata, de asemenea, tehnologiile care apără mai bine viața privată și libertățile și vulnerabilitățile și noile pericole, precum și evaluarea și gestionarea impactului consecințelor eventuale.
- Security research coordination and structuring: coordination of European and international security research efforts and development of synergies between civil, security and defence research, improvement of legal conditions, and encouragement to the optimal use of existing infrastructures.
- Coordonarea și structurarea cercetării în domeniul securității: coordonarea eforturilor europene și internaționale în domeniul securității și dezvoltarea de sinergii între cercetarea civilă, de securitate și apărare, îmbunătățirea condițiilor juridice și încurajarea folosirii optime a infrastructurilor existente.
II. IDEAS
II. IDEI
Objective
Obiectiv
This programme will enhance the dynamism, creativity and excellence of European research at the frontier of knowledge. This will be done by supporting "investigator-driven" research projects carried out across all fields by individual teams in competition at the European level. Projects will be funded on the basis of proposals presented by researchers both from the private and public sectors on subjects of their choice and evaluated on the sole criterion of excellence as judged by peer review. Communication and dissemination of research results is an important aspect of this programme.
Acest program va consolida dinamismul, creativitatea și excelența cercetării europene la frontiera cunoașterii. Acest lucru se va realiza prin sprijinirea proiectelor de cercetare "bazate pe inițiativa cercetătorilor" realizate în toate sectoarele de către echipe individuale aflate în concurență la nivel european. Proiectele vor fi finanțate pe baza propunerilor prezentate de către cercetători, atât în sectorul public, cât și privat, pe teme la alegere și evaluate după unicul criteriu al excelenței, confirmate de evaluarea între egali. Comunicarea și difuzarea rezultatelor cercetării constituie un aspect important al acestui program.
Rationale
Justificare
Investigator-driven "frontier" research, within the framework of activities commonly understood as "basic research", is a key driver of wealth and social progress, as it opens new opportunities for scientific and technological advance, and is instrumental in producing new knowledge leading to future applications and markets.
Cercetarea "la frontiere" bazată pe inițiativa cercetătorilor, în cadrul activităților considerate în mod obișnuit "cercetare de bază", este un factor cheie al bogăției și progresului social, întrucât deschide noi oportunități pentru progresul științific și tehnologic și contribuie la producerea de noi cunoștințe care să conducă la aplicații și piețe viitoare.
Despite many achievements and a high level of performance in a large number of fields, Europe is not making the most of its research potential and resources, and urgently needs a greater capacity to generate knowledge and translate such knowledge into economic and social value and growth.
În pofida numeroaselor realizări și a nivelului ridicat de performanță într-un număr mare de sectoare, Europa nu își valorifică la maximum potențialul de cercetare și resursele și are nevoie urgentă de o mai mare capacitate de a genera cunoaștere și de a o converti în valoare și creștere economică și socială.
A Europe-wide competitive funding structure (in addition to and not replacing national funding) for frontier research executed by individual teams, which may be of national or transnational character, is a key component of the European Research Area, complementing other Community and national activities. It will help reinforce the dynamism and attractiveness of Europe for the best researchers from both European and third countries, and for industrial investment.
O structură de finanțare competitivă la nivel european (suplimentară finanțării naționale, fără a o înlocui) pentru cercetarea de frontieră realizată de echipe individuale, care pot avea caracter național sau transnațional, reprezintă o componentă cheie a Spațiului de Cercetare European, completând alte activități naționale și comunitare. Aceasta va contribui la mărirea dinamismului și a atractivității Europei pentru cei mai buni cercetători, atât din țările europene, cât și din țări terțe, precum și pentru investiții industriale.
Activities
Activități
This action will respond to the most promising and productive areas of research and the best opportunities for scientific and technological progress, within and across disciplines, including engineering and social sciences and the humanities. It will be implemented independently of the thematic orientations of the other parts of the Seventh Framework Programme, and will pay attention to new generation researchers and new groups as well as established teams.
Această acțiune va răspunde celor mai promițătoare și productive domenii de cercetare și celor mai bune oportunități de progres tehnologic și științific, în cadrul disciplinelor și între acestea, inclusiv în cazul ingineriei, științelor sociale și umaniste. Aceasta va fi pusă în aplicare independent de orientările tematice ale altor părți ale celui de-al șaptelea program-cadru și se va acorda atenție noii generații de cercetători și noilor grupuri, precum și echipelor deja stabilite.
The Community activities in frontier research will be implemented by a European Research Council (ERC), consisting of an independent scientific council, supported by a lean and cost-effective dedicated implementation structure. The management of the ERC will be carried out by staff recruited for that purpose, including officials from EU institutions, and will cover only the real administrative needs in order to assure the stability and continuity necessary for an effective administration.
Activitățile comunitare în domeniul cercetării de frontieră vor fi puse în aplicare prin Consiliul European de Cercetare, format dintr-un consiliu științific independent, sprijinit printr-o structură de aplicare specializată, ușor de aplicat și eficientă din punctul de vedere al costului. Gestionarea CEC va fi efectuată de către personalul recrutat în acest scop, incluzând funcționari din instituțiile Uniunii Europene, și va acoperi numai nevoile administrative reale, cu scopul de a asigura stabilitatea și continuitatea necesare pentru administrarea eficientă.
The Scientific Council will consist of representatives of the European scientific community, ensuring a diversity of the research fields, at the highest level, acting in their personal capacity, independently of political or other interests. Its members will be appointed by the Commission following an independent and transparent procedure for their identification, agreed with the Scientific Council, that includes the consultation of the scientific community and a report to the European Parliament and the Council. They will be appointed for a period of four years, renewable once, on a basis of a rotating system which will ensure the continuity of the Scientific Council's work.
Consiliul științific va fi format din reprezentanți ai comunității științifice europene, asigurându-se o diversitate a domeniilor de cercetare, la cel mai înalt nivel, acționând în nume propriu, independent de interesele politice sau de altă natură. Membrii vor fi numiți de către Comisie în urma unei proceduri independente și transparente de identificare, în conformitate cu acordul stabilit cu Consiliul științific, care include consultarea comunității științifice și un raport către Parlamentul European și Consiliu. Acesta va fi numit pentru o perioadă de patru ani, care poate fi reînnoită o singură dată, în temeiul unui sistem de rotație care va asigura continuitatea efortului Consiliului științific.
The Scientific Council will, inter alia, establish an overall scientific strategy, have full authority over decisions on the type of research to be funded and act as guarantor of the quality of the activity from the scientific perspective. Its tasks will cover, in particular, the development of the annual work programme, the establishment of the peer review process, as well as the monitoring and quality control of the programme's implementation from the scientific perspective. It will establish a code of conduct addressing, inter alia, the avoidance of conflicts of interest.
Consiliul științific va stabili, printre altele, strategia științifică generală, va avea autoritate deplină în privința deciziilor cu privire la tipul de cercetare ce urmează să fie finanțat și va acționa ca garant al calității activității din perspectiva științifică. Sarcinile sale vor acoperi, în special, dezvoltarea programului de lucru anual, stabilirea procesului de evaluare între egali, cât și monitorizarea și controlul calității aplicării programului din perspectivă științifică. Acesta va stabili codul de conduită vizând, în special, problema evitării conflictelor de interese.
The dedicated implementation structure will be responsible for all aspects of implementation and programme execution as provided for in the annual work programme. It will, in particular, implement the peer review and selection process according to the principles established by the Scientific Council and will ensure the financial and scientific management of the grants.
Structura de punere în aplicare dedicată va fi responsabilă pentru toate aspectele de punere în aplicare și de executare a programului în conformitate cu programul de lucru anual. Acesta va aplica, în special, procesul de evaluare între egali și pe cel de selecție, în conformitate cu principiile stabilite de către Consiliul științific, și va asigura gestionarea financiară și științifică a subvențiilor.
The administrative and staffing costs for the ERC relating to the Scientific Council and dedicated implementation structure will be consistent with lean and cost-effective management; administrative expenditure will be kept to a minimum and will not exceed 5 % of the total financial allocation for the ERC, consistent with ensuring the resources necessary for high quality implementation, in order to maximise funding for frontier research.
Costurile de administrare și pentru personalul CEC legate de Consiliul științific și dedicate structurii de punere în aplicare vor fi cele cu gestionarea ușoară și eficientă din punctul de vedere al costurilor; cheltuielile administrative vor fi menținute la nivel minim și nu vor depăși 5 % din alocația financiară totală pentru CEC, respectând necesitatea asigurării resurselor necesare pentru o punere în aplicare de calitate înaltă, cu scopul de a maximiza finanțarea pentru cercetarea de frontieră.
The Commission will act as the guarantor of the ERC's full autonomy and integrity. It will ensure that the ERC acts in accordance with the principles of scientific excellence, autonomy, efficiency and transparency, and that it follows precisely the strategy and implementation methodology established by the Scientific Council. The Commission will draw up, in cooperation with the scientific council, an annual report on the ERC's operations and realisation of the objectives and submit it to the European Parliament and the Council.
Comisia va acționa ca garant al autonomiei depline și al integrității CEC. Aceasta se va asigura că CEC acționează în conformitate cu principiile excelenței științifice, autonomiei, eficienței și transparenței și că urmează întocmai strategia și metodologia de punere în aplicare stabilite de către Consiliul științific. Comisia va întocmi, în cooperare cu Consiliul științific, un raport anual cu privire la operațiile CEC și realizarea obiectivelor și îl va înainta Parlamentului European și Consiliului.
The ERC will have the faculty to conduct its own strategic studies to prepare for and support its operational activities. In particular, it may consult with European, intergovernmental and national initiatives so as to programme its activities in the light of other research at European and national level.
CEC va avea capacitatea de a-și conduce propriile studii strategice, de a pregăti și sprijini activitățile operaționale. În special, CEC va putea consulta inițiativele europene, interguvernamentale și naționale, astfel încât să își programeze activitățile în lumina altor cercetări la nivel european și național.
The implementation and management of the activity will be reviewed and evaluated on an on-going basis to assess its achievements and to adjust and improve procedures on the basis of experience. In the context of the interim evaluation referred to in Article 7(2), an independent review will also be carried out of the ERC's structures and mechanisms, against the criteria of scientific excellence, autonomy, efficiency and transparency and with the full involvement of the Scientific Council. This will include the process and criteria for the selection of the members of the Scientific Council. The review will explicitly look at the advantages and disadvantages of a structure based on an Executive Agency, and a structure based on Article 171 of the Treaty. On the basis of this review, these structures and mechanisms should be modified as appropriate. The Commission will ensure that all the necessary preparatory work, including any legislative proposals which it considers necessary, is undertaken and presented to the European Parliament and the Council, as required by the Treaty, with a view to a transition to any modified structure required, as soon as possible. To this end, the Framework Programme will be adapted or supplemented in codecision pursuant to Article 166(2) of the Treaty. The progress report referred to in Article 7(2), preceding the interim evaluation, will give initial findings on the functioning of the ERC.
Punerea în aplicare și gestionarea activității vor fi revizuite și evaluate în mod continuu, pentru a se asigura realizările și îmbunătăți procedurile pe baza experienței. În contextul evaluării interimare menționate la articolul 7 alineatul (2), o revizie independentă va fi efectuată de către structurile și mecanismele CEC, în conformitate cu criteriile excelenței științifice, autonomiei, eficienței și transparenței și cu implicarea completă a Consiliului științific. Aceasta va include procesul și criteriile de selecție pentru membrii Consiliului științific. Revizuirea va evalua în mod explicit avantajele și dezavantajele unei structuri bazate pe o agenție executivă și unei structuri bazate pe articolul 171 din tratat. Pe baza acestei revizuiri, aceste structuri și mecanisme ar trebui modificate, după caz. Comisia se va asigura că toate lucrările pregătitoare necesare, inclusiv orice propunere legislativă pe care o consideră necesară, sunt prezentate Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu dispozițiile tratatului, în vederea transmiterii către orice structură modificată considerată necesară, cât mai curând posibil. În acest sens, programul-cadru va fi adaptat sau suplimentat prin decizie comună, în conformitate cu articolul 166 alineatul (2) din tratat. Raportul menționat la articolul 7 alineatul (2), care precedă evaluarea interimară, va furniza evaluările inițiale cu privire la funcționarea CEC.
III. PEOPLE
III. OAMENI
Objective
Obiectiv
Strengthening, quantitatively and qualitatively, the human potential in research and technology in Europe, by stimulating people to enter into the profession of researcher, encouraging European researchers to stay in Europe, and attracting to Europe researchers from the entire world, making Europe more attractive to the best researchers. Building on the experiences with the "Marie Curie" actions under previous Framework Programmes, this will be done by putting into place a coherent set of "Marie Curie" actions, particularly taking into account the European added value in terms of their impact on the European Research Area. These actions will address researchers at all stages of their careers, from initial research training specifically intended for young people to life-long learning and career development in the public and private sectors. Efforts will also be made to increase participation by women researchers, by encouraging equal opportunities in all "Marie Curie Actions", by designing the actions to ensure that researchers can achieve an appropriate work/life balance and by facilitating the resumption of a research career after a break.
Îmbunătățirea cantitativă și calitativă a potențialului uman în cercetare și tehnologie în Europa prin stimularea alegerii profesiei de cercetător, încurajând cercetătorii europeni să rămână în Europa și atrăgând cercetători din lumea întreagă spre Europa, făcând Europa mai atrăgătoare pentru cei mai buni cercetători. Construind pe baza experienței formate în cadrul acțiunilor "Marie Curie" din programul-cadru anterior, aceasta se va realiza prin punerea în aplicare a unui set coerent de acțiuni "Marie Curie", în special luând în considerare valoarea adăugată europeană, ca impact asupra spațiului european al cercetării. Aceste acțiuni se vor adresa cercetătorilor în toate stadiile de carieră, de la formarea inițială în cercetare, proiectată în special pentru tineri, până la învățarea continuă și dezvoltarea carierei în sectorul public și privat. Se vor depune eforturi în vederea îmbunătățirii participării cercetătorilor femei, prin încurajarea oportunităților egale în toate acțiunile "Marie Curie", prin proiectarea acțiunilor pentru a asigura cercetătorilor capacitatea de a atinge echilibrul potrivit între muncă și viață personală și prin facilitarea continuării carierei de cercetare în urma unei întreruperi a acesteia.
Rationale
Justificare
Abundant and highly trained qualified researchers are a necessary condition to advance science and to underpin innovation, but also an important factor to attract and sustain investments in research by public and private entities. Against the background of growing competition at world level, the development of an open European labour market for researchers free from all forms of discrimination and the diversification of skills and career paths of researchers are crucial to support a beneficial circulation of researchers and their knowledge, both within Europe and in a global setting. Special measures to encourage early-stage researchers and support early stages of scientific career, as well as measures to reduce the "brain drain", such as reintegration grants, will be introduced.
Numărul mare de cercetători cu calificări înalte este o condiție necesară în vederea înaintării științei și susținerii inovației și, în același timp, un factor important de atragere și susținere a investițiilor în cercetare de către entitățile publice și private. În fața concurenței sporite la nivel mondial, dezvoltarea unei piețe europene a muncii deschisă pentru cercetători, liberă de toate formele de discriminare și diversificarea talentelor și modelelor de carieră pentru cercetători sunt cruciale în sprijinirea unei circulații benefice a cercetătorilor și a cunoștințelor acestora, atât în Europa, cât și într-un cadru global. Vor fi introduse măsuri speciale de încurajare a cercetătorilor în primele faze și măsuri de sprijinire pe parcursul fazelor timpurii ale carierei științifice, introducându-se și măsuri de reducere a "exodului de creiere", precum subvențiile pentru reintegrare.
Mobility, both trans-national and intersectoral, including the stimulation of industrial participation and the opening of research careers and academic positions at European scale, is a key component of the European Research Area and indispensable to increasing European capacities and performance in research. International competition between researchers will remain central in order to ensure the highest quality of research under this activity. Increasing the mobility of researchers and strengthening the resources of those institutions which attract researchers internationally will encourage centres of excellence around the European Union. To ensure training and mobility within new research and technology areas, appropriate coordination with other parts of the Seventh Framework Programme will be ensured and synergies will be sought with other Community policies, e.g. on education, cohesion and employment. Actions on linking science education to careers, and research and coordination actions on new methods in science education are foreseen under the Science in Society part of the "Capacities" programme.
Mobilitatea, atât transnațională, cât și intersectorială, inclusiv simularea participării industriale și deschiderea de cariere de cercetare și posturi academice la scară europeană, este o componentă cheie a spațiului european al cercetării și este indispensabilă pentru creșterea capacităților europene și performanței în cercetare. Concurența internațională între cercetători va deține o poziție centrală, cu scopul de a asigura cea mai bună calitate a cercetării în cadrul acestei activități. Creșterea mobilității cercetătorilor și consolidarea resurselor acelor instituții care vor atrage cercetători pe plan internațional vor încuraja centrele de excelență din întreaga Uniune Europeană. Cu scopul asigurării formării profesionale și a mobilității în cadrul noilor domenii de cercetare și tehnologie, se va asigura coordonarea cu alte părți ale celui de-al șaptelea program-cadru și se vor căuta sinergii cu alte politici comunitare, de exemplu cu privire la educație, coeziune și ocuparea forței de muncă. Acțiunile cu privire la stabilirea de legături între predarea științelor și carieră și acțiunile de cercetare și coordonare cu privire la noile metode de predare a științelor sunt prevăzute în cadrul părții cu privire la "Știința în Societate" a programului "Capacități".
Activities
Activități
- Initial training of researchers to improve their career perspectives, in both public and private sectors, inter alia through the broadening of their scientific and generic skills, including those relating to technology transfer and entrepreneurship, and attracting more young people to scientific careers. This will be implemented through Marie Curie Networks with the main objective being to overcome fragmentation of and to strengthen at European level the initial training and career development of researchers. Support is foreseen for the best early-stage researchers to join established research teams. Members of the trans-national networks must exploit their complementary competencies through integrated training programmes. Support will comprise recruitment of early stage researchers, organisation of training events also open to researchers outside the network and senior chairs and/or industry positions for knowledge transfer and supervision.
- Formarea inițială a cercetătorilor, cu scopul de a îmbunătăți perspectivele de dezvoltare a carierei, atât în sectorul public, cât și în cel privat, în special prin dezvoltarea competențelor generice și științifice ale acestora, inclusiv a celor referitoare la transferul tehnologic și la spiritul antreprenorial precum și la atragerea mai multor tineri spre carierele științifice. Aceasta se va aplica prin rețelele Marie Curie, obiectivul principal fiind acela de a depăși fragmentarea activităților și de a consolida, la nivel european, formarea inițială și dezvoltarea carierei cercetătorilor. Se prevede sprijin în vederea alăturării la echipele de cercetători a celor mai buni cercetători aflați în fazele de început ale carierei. Membrii rețelelor transnaționale trebuie să își exploateze competențele complementare prin programe de formare integrate. Sprijinul va conține în special recrutarea de cercetători la început de carieră, organizarea de evenimente de formare profesională deschise atât cercetătorilor din afara rețelei, cât și conducătorilor seniori și/sau posturilor din industrie, pentru transferul cunoștințelor și pentru supraveghere.
- Life-long training and career development to support the career development of experienced researchers. With a view to complementing or acquiring new skills and competencies or to enhance inter/multidisciplinarity and/or inter-sectoral mobility, support is foreseen for researchers with particular needs for additional/complementary competences and skills, for researchers to resume a research career after a break and for (re-)integrating researchers into a longer term research position in Europe, including in their country of origin, after a trans-national/international mobility experience. This action line will be implemented through both individual fellowships awarded directly at Community level and through the co-financing of regional, national or international programmes where this fulfils the criteria of European added value, transparency and openness.
- Formarea continuă și dezvoltarea carierei, cu scopul de a sprijini dezvoltarea carierelor cercetătorilor experimentați. În vederea completării sau obținerii de noi cunoștințe și competențe sau pentru a îmbunătăți inter/multidisciplinaritatea și/sau mobilitatea inter-sectorială, se prevede sprijin pentru cercetătorii cu nevoi speciale pentru acumularea de competențe complementare și cunoștințe, astfel încât cercetătorii să poată continua o carieră de cercetare după o întrerupere a acesteia și pentru (re-)integrarea cercetătorilor în poziții de cercetare pe termen lung în Europa, inclusiv în țara de origine, după o experiență de mobilitate transnațională/internațională. Această linie de acțiune se va aplica atât prin burse individuale acordate direct la nivel comunitar, cât și prin cofinanțarea programelor regionale, naționale sau internaționale, atunci când acestea îndeplinesc criteriile de valoare adăugată europeană, transparență și deschidere.
Initially the co-financing mode will be implemented on a controlled scale allowing for the necessary experience to be gained.
Inițial, modul de cofinanțare se va aplica la o scară controlată, permițând dobândirea experienței necesare.
- Industry-academia pathways and partnerships: Support for longer term cooperation programmes between organisations from academia and industry, in particular SMEs and including traditional manufacturing industries, will aim at stimulating intersectoral mobility and increasing knowledge sharing through joint research partnerships, supported by the recruitment of experienced researchers to the partnership, by staff secondments between both sectors, and by the organisation of events.
- Parteneriate și căi de acces între industrie și universități: sprijinul pentru programele de cooperare pe termen lung între centrele universitare și întreprinderi, în special IMM-uri și incluzând industriile de prelucrare tradiționale, va avea ca scop stimularea mobilității intersectoriale și creșterea împărtășirii de cunoștințe prin parteneriate de cercetare comune, sprijinite prin recrutarea de cercetători experimentați pentru parteneriat, prin schimb de personal între ambele sectoare și prin organizarea de manifestări.
- The international dimension: to increase the quality of European research by attracting research talent from outside Europe and fostering mutually beneficial research collaboration with researchers from outside Europe. This will be addressed through international outgoing fellowships (with an in-built mandatory return phase); international incoming fellowships; partnerships to support the exchange of researchers. Common initiatives between European organisations and organisations from countries neighbouring the EU and countries with which the Community has a Science and Technology agreement will also be supported. The activity will include measures to counter the risk of "brain drain" from developing countries and emerging economies and measures to create networks of European researchers working abroad. These actions will be implemented in line with the international activities under the "Cooperation" and "Capacities" programmes.
- Dimensiunea internațională: calitatea cercetării europene crește prin atragerea de cercetători talentați din afara Europei și prin încurajarea colaborării reciproc benefice cu cercetători din afara Europei. Aceasta se va realiza prin burse internaționale în afara Uniunii Europene (conținând clauza de întoarcere obligatorie); burse internaționale pentru invitarea cercetătorilor din exterior; parteneriate în vederea sprijinirii schimbului de cercetători. Vor fi sprijinite, de asemenea, inițiativele comune între organizațiile europene și organizațiile din țări vecine Uniunii și țări cu care Comunitatea a semnat un acord pentru știință și tehnologie. Activitatea va include măsuri de contracarare a riscului de "exod de creiere" din țările în curs de dezvoltare și economii emergente și măsurile de creare de rețele de cercetători europeni care să lucreze în exterior. Aceste acțiuni vor fi aplicate în concordanță cu activitățile internaționale din cadrul programelor "Cooperare" și "Capacități".
- Specific actions to support the creation of a genuine European labour market for researchers, by removing obstacles to mobility and enhancing the career perspectives of researchers in Europe. Incentive measures for public institutions that promote the mobility, quality and profile of their researchers will also be supported. Furthermore, awards to improve the public awareness of Marie Curie actions and their objectives will be provided.
- Acțiuni specifice de sprijinire a creării unei reale piețe a muncii pentru cercetători, prin eliminarea obstacolelor din calea mobilității și îmbunătățirea perspectivelor de carieră pentru cercetătorii din Europa. Măsurile de încurajare pentru instituții publice care să promoveze mobilitatea, calitatea și profilul cercetătorilor acestora vor fi, de asemenea, sprijinite. De asemenea, vor fi acordate premii pentru a îmbunătăți recunoașterea publică a acțiunilor Marie Curie și a obiectivelor acestora.
IV. CAPACITIES
IV. CAPACITĂȚI
This part of the Seventh Framework Programme will enhance research and innovation capacities throughout Europe and ensure their optimal use. This aim will be achieved through:
Această parte a celui de-al șaptelea program-cadru va îmbunătăți capacitățile de cercetare și de inovație în toată Europa și va asigura utilizarea optimă a acestora. Acest scop va fi realizat prin:
- Optimising the use and development of research infrastructures,
- optimizarea utilizării și dezvoltării infrastructurilor de cercetare;
- Strengthening innovative capacities of SmEs and their ability to benefit from research,
- consolidarea capacităților de inovare a IMM-urilor și a abilității acestora de a beneficia de pe urma cercetării;
- Supporting the development of regional research-driven clusters,
- sprijinirea dezvoltării de grupări regionale orientate spre cercetare;
- Unlocking the research potential in the EU's convergence and outermost regions,
- eliberarea potențialului de cercetare din regiunile de convergență și cele mai îndepărtate ale Uniunii Europene;
- Bringing science and society closer together for the harmonious integration of science and technology in European society,
- apropierea științei și a societății, în scopul integrării armonioase a științei și tehnologiei în societatea europeană;
- Support for the coherent development of research policies,
- sprijin pentru dezvoltarea coerentă a politicilor de cercetare;
- Horizontal actions and measures in support of international cooperation.
- acțiuni orizontale și măsuri de sprijinire a cooperării internaționale.
RESEARCH INFRASTRUCTURES
INFRASTRUCTURI DE CERCETARE
Objective
Obiectiv
Optimising the use and development of the best research infrastructures existing in Europe, and helping to create in all fields of science and technology new research infrastructures of pan-European interest needed by the European scientific community to remain at the forefront of the advancement of research, and able to help industry to strengthen its base of knowledge and its technological know-how.
Optimizarea folosirii și dezvoltării celor mai bune infrastructuri existente în Europa și sprijinirea în vederea creării, în toate domeniile științei și tehnologiei, de noi infrastructuri de cercetare de interes paneuropean, necesare comunității științifice europene pentru a rămâne în fruntea cercetării și capabile să susțină industria în consolidarea bazei sale de cunoaștere și a know-how-ului tehnologic.
Rationale
Justificare
Research infrastructures play an increasing role in the advancement of knowledge and technology and their exploitation. The importance of such infrastructures is already well established in areas such as energy, space and particle physics and is increasing in other areas. For example, radiation sources, data banks in genomics and data banks in social science, observatories for environmental and space sciences, systems of imaging or clean rooms for the study and development of new materials or nano-electronics, are at the core of research. They are expensive, need a broad range of expertise to be developed, and should be used and exploited by a large community of scientist and customer industries on a European scale.
Infrastructurile de cercetare dețin un rol din ce în ce mai important în dezvoltarea cunoașterii și tehnologiei și în exploatarea acestora. Importanța unor astfel de infrastructuri este deja bine stabilită în domenii precum energia, industria aerospațială și fizica cuantică și este în creștere în alte domenii. De exemplu, sursele de radiații, băncile de date în domeniul genomului și băncile de date din domeniul științelor sociale, observatoarele pentru științele protecției mediului și cele spațiale, sistemele de imagerie sau camerele septice cu scopul studierii și dezvoltării de materiale noi sau nanoelectronica stau la baza cercetării. Acestea sunt costisitoare, necesită dezvoltarea unei game largi de competențe și trebuie utilizate și exploatate de o comunitate extinsă de oameni de știință și industrii orientate spre client la scară europeană.
The development of a European approach with regard to research infrastructures, including computing and communication based e-infrastructures and virtual infrastructures, and the carrying out of activities in this area at Union level, can make a significant contribution to boosting the potential of European research and its exploitation and contributing to the development of the European Research Area.
Dezvoltarea unei abordări la nivel european cu privire la infrastructurile de cercetare, inclusiv domeniul e-infrastructurilor și infrastructurilor virtuale din domeniul informatic și al comunicațiilor, și îndeplinirea activităților din domeniu la nivelul Uniunii Europene pot contribui semnificativ la consolidarea potențialului de cercetare din Europa și la exploatarea acestuia și la dezvoltarea spațiului european al cercetării.
While the Member States' role will remain central in the development and financing of infrastructures, the Community can and should play a catalysing and leveraging role by helping to ensure wider and more efficient access to, and use of, the infrastructures existing in the different Member States, by stimulating the development of these infrastructures, and their networking, in a coordinated way, and by fostering the emergence of new research infrastructures of pan-European interest in the medium to long term. In this respect, the European Strategy Forum on Research Infrastructures (ESFRI) plays a key role in identifying needs and a roadmap for European research infrastructures.
În timp ce statele membre vor avea un rol central în dezvoltarea și finanțarea infrastructurilor, Comunitatea poate și trebuie să îndeplinească un rol de catalizator și de pârghie prin sprijinirea în vederea asigurării unui acces și a unei utilizări mai extinse și mai eficiente a infrastructurilor existente în diferitele state membre, prin stimularea dezvoltării acestor infrastructuri și prin realizarea de rețele între acestea, într-un mod coordonat, și prin sprijinirea apariției de noi infrastructuri de cercetare de interes paneuropean pe termen mediu și lung. În această privință, Forumului strategic european privind infrastructurile de cercetare (ESFRI) are un rol determinant în identificarea nevoilor și a foii de parcurs pentru infrastructurile europene de cercetare.
Activities
Activități
Activities carried out under this heading will be executed across the whole field of science and technology. They will be implemented in close cooperation with the activities taking place in the thematic areas to ensure that all the actions undertaken at European level in the Community framework respond to the needs for research infrastructures in the areas concerned, including international cooperation.
Activitățile desfășurate în cadrul acestui titlu se vor executa în întregul domeniu al științei și tehnologiei. Acestea vor fi aplicate printr-o cooperare strânsă cu activitățile care au loc în domeniile tematice, pentru a se asigura că toate acțiunile desfășurate la nivel de forum comunitar răspund nevoilor de infrastructuri de cercetare în domeniile respective, inclusiv cooperarea internațională.
The activities will be the following:
Activitățile vor fi după cum urmează:
- Support for existing research infrastructures
- Sprijin pentru infrastructurile de cercetare existente
- Integrating activities to structure better, on a European scale, the way research infrastructures operate in a given field and to promote their coherent use and development, in particular through trans-national access, to ensure that European researchers, including researchers from industry and SMEs, may have access to high performing research infrastructures to conduct their research, irrespective of the location of the infrastructure,
- Activități integratoare cu scopul de a structura mai bine, la nivel european, modalitatea în care operează infrastructurile de cercetare într-un anumit domeniu și de a promova utilizarea coerentă și dezvoltarea acestora, în special prin accesul transnațional, pentru a asigura cercetătorilor europeni, inclusiv cercetătorilor din industrie și IMM-uri, accesul la infrastructuri de cercetare performante, pentru a se putea implica în cercetare, indiferent de localizarea infrastructurii,
- Strengthening research e-infrastructure by fostering the further development and evolution and global connectivity of high-capacity and high-performance communication and grid infrastructures and reinforcing European computing capabilities, as well as encouraging their adoption by user communities where appropriate, enhancing their global relevance and increasing the level of trust and confidence, building on the achievements of GEANT and Grid infrastructures and based on open standards for interoperability.
- Consolidarea infrastructurii de cercetare on-line prin încurajarea dezvoltării, evoluției continue și a conectivității globale a comunicațiilor de mare capacitate și performanțe înalte și de încurajare a capacităților informatice europene și a infrastructurilor de rețele, precum și încurajarea adoptării acestora de către comunitățile de utilizatori, după caz, îmbunătățind relevanța globală a acestora și mărind nivelul de încredere, construind mai departe pe baza realizărilor infrastructurilor GEANT și Grid și în temeiul standardelor deschise pentru interoperabilitate.
- Support for new research infrastructures
- Sprijin pentru noile infrastructuri de cercetare
- Construction of new infrastructures and major upgrades of existing ones focussing mainly on preparatory phases, to promote the emergence of new research facilities, in accordance with the principle of "variable geometry", building primarily upon the work conducted by ESFRI [15],
- Construirea de noi infrastructuri și reînnoirea celor existente prin concentrarea pe fazele pregătitoare, astfel încât să fie promovată dezvoltarea de noi facilități de cercetare, în conformitate cu principiul "geometriei variabile", construind în principal pe baza activității desfășurate de ESFRI [15],
- Design studies, through a bottom-up approach of calls for proposals, to promote the creation of new research infrastructures by funding exploratory awards and feasibility studies for new infrastructures.
- Studii de concepere, printr-o abordare ascendentă a solicitărilor de propuneri, de a promova crearea de noi infrastructuri de cercetare prin premii pentru explorare și studii de fezabilitate pentru noile infrastructuri.
Infrastructures projects proposed for funding in this respect will be identified on the basis of a series of criteria including in particular:
Proiectele de infrastructură propuse pentru finanțare în această privință se identifică în temeiul unui set de criterii care includ în special:
- Inability of existing mechanisms to achieve the objective.
- Incapacitatea mecanismelor existente de a realiza obiectivul.
- Added value of Community financial support.
- Valoarea adăugată a sprijinului financiar comunitar.
- Capacity to offer a service in response to the needs of users from the scientific (academic and industrial) community throughout Europe, including added value to the European Research Area.
- Capacitatea de a oferi un serviciu în schimbul nevoilor utilizatorilor din comunitatea științifică (academică și industrială) din întreaga Europă, inclusiv valoarea adăugată a spațiului european al cercetării.
- Scientific excellence.
- Excelență științifică.
- Relevance at international level.
- Relevanță la nivel internațional.
- Contribution to technological development capacity.
- Contribuție la capacitatea tehnologică de dezvoltare.
- Contribution to developing "research-based clusters of excellence".
- Contribuție la dezvoltarea unor "rețele de excelență bazate pe cercetare".
- Technological and organisational feasibility.
- Fezabilitate tehnologică și organizațională.
- Possibilities for European partnership and strong financial and other commitment of Member States and other major stakeholders, as well as the possible use of EIB loans and Structural Funds.
- Posibilități în scopul parteneriatului European și alte angajamente financiare ale statelor membre și ale altor actori importanți, cât și utilizarea posibilă a împrumuturilor BEI și a fondurilor structurale.
- Evaluation of construction and operating costs.
- Evaluarea costurilor de construcție și funcționare.
As far as the construction of new infrastructures is concerned, the potential for scientific excellence of the convergence regions as well as the outermost regions should be taken into account, whenever appropriate. An efficient coordination of the Community financial instruments, in particular the Seventh Framework Programme and the structural funds, will be ensured.
În ceea ce privește construirea de noi infrastructuri, potențialul pentru excelență științifică al regiunilor de convergență, cât și al regiunilor celor mai îndepărtate, trebuie luate în considerare ori de câte ori este necesar. Se va asigura o coordonare eficientă a instrumentelor comunitare financiare, în special al șaptelea program-cadru și fondurile structurale.
RESEARCH FOR THE BENEFIT OF SMEs
CERCETAREA ÎN BENEFICIUL IMM-URILOR
Objectives
Obiective
Strengthening the innovation capacity of European SMEs and their contribution to the development of new technology based products and markets by helping them outsource research, increase their research efforts, extend their networks, better exploit research results and acquire technological know how, bridging the gap between research and innovation.
Consolidarea capacității de inovare a IMM-urilor europene și contribuția acestora la dezvoltarea de noi piețe și produse bazate pe tehnologie prin sprijinirea acestora la externalizarea cercetării, la creșterea eforturilor de cercetare ale acestora, extinderea rețelelor, o mai bună exploatare a rezultatelor cercetării și obținerea expertizei tehnologice, acoperirea diferențelor dintre cercetare și inovare.
Rationale
Justificare
SMEs are at the core of European industry. They should be a key component of the innovation system and in the chain of transformation of knowledge into new products, processes and services. Faced with increasing competition in the internal market and globally, European SMEs need to increase their knowledge and research intensity, enhance the exploitation of research, expand their business activities into larger markets and internationalise their knowledge networks. Most Member State actions relevant to SMEs do not encourage and support trans-national research cooperation and technology transfer. Actions at EU level are necessary to complement and enhance the impact of actions undertaken at national and regional level. In addition to the actions listed below, the participation of SMEs will be encouraged and facilitated, and their needs taken into account, across the Seventh Framework Programme.
IMM-urile sunt punctul central al industriei europene. Acestea trebuie să fie o componentă cheie a sistemului de inovare și a lanțurilor de transformare a cunoașterii în produse, procese și servicii noi. Puse în fața unei competiții în creștere pe piața internă și pe cea globală, IMM-urile europene trebuie să își mărească cunoașterea și intensitatea cercetării, să își îmbunătățească exploatarea cercetării, să își extindă activitățile comerciale pe piețe mai mari și să își internaționalizeze rețelele de cunoaștere. Majoritatea acțiunilor statelor membre relevante pentru IMM-uri nu încurajează sau nu sprijină cooperarea transnațională pentru cercetare și transfer tehnologic. Sunt necesare acțiuni la nivelul Uniunii Europene pentru a completa și îmbunătăți impactul acțiunilor demarate la nivel național și regional. Suplimentar față de acțiunile enumerate în continuare, participarea IMM-urilor va fi încurajată și facilitată, iar nevoile acestora vor fi luate în considerare, pe întreg parcursul celui de-al șaptelea program-cadru.
Activities
Activități
Specific actions in support of SMEs are conceived to support SMEs or SME associations that need to outsource research: mainly low to medium-tech SMEs with little or no research capability. Research intensive SMEs may participate as providers of research services or outsource research to complement their core research capability. Actions will be carried out in the entire field of science and technology with a bottom-up approach. Actions will include support of demonstration and other activities to facilitate the exploitation of research results, ensuring complementarity with the Competitiveness and Innovation Framework Programme. Financial means will be allocated through two schemes:
În sprijinul IMM-urilor sau al asociațiilor de IMM-uri care au nevoie de externalizarea cercetării sunt concepute acțiuni specifice de sprijin pentru IMM-uri: în principal pentru IMM-urile care folosesc tehnologie scăzută sau care nu depășește media, ale căror capacități de cercetare sunt reduse sau inexistente. IMM-urile care folosesc cercetarea în mod intensiv pot participa ca furnizori de servicii de cercetare sau pot externaliza cercetarea pentru a-și completa capacitatea de bază de cercetare pe care o dețin. Acțiunile se aplică în întreg domeniul științei și tehnologiei, printr-o abordare ascendentă. Acțiunile vor include susținerea activităților de demonstrare și a altor activități, cu scopul de a facilita exploatarea rezultatelor cercetării, asigurând complementaritatea cu programul-cadru pentru competitivitate și inovare. Mijloacele financiare se vor aloca prin două scheme:
- Research for SMEs: To support small groups of innovative SMEs to solve common or complementary technological problems.
- Cercetarea în favoarea IMM-urilor: cu scopul de a sprijini micile grupuri de IMM-uri inovative să soluționeze probleme tehnologice obișnuite sau complementare.
- Research for SME associations: To support SME associations and SME groupings to develop technical solutions to problems common to large numbers of SMEs in specific industrial sectors or segments of the value chain.
- Cercetarea în favoarea asociațiilor de IMM-uri: cu scopul de a sprijini asociațiile de IMM-uri și grupurile de IMM-uri să dezvolte soluții tehnice la probleme comune pentru un număr mare de IMM-uri în sectoare industriale specifice sau segmente din lanțul valoric.
The clear focus will be on support for research projects. In addition, support will be granted to national schemes providing financial means to SMEs or SME associations to prepare proposals for actions under "Research for the benefit of SMEs". During the implementation of the Community RTD Framework Programme, complementarity and synergy will be ensured with the actions of the Competitiveness and Innovation Framework Programme.
Accentul va fi pus în mod clar pe sprijinul acordat proiectelor de cercetare. Suplimentar, se va acorda sprijin pentru schemele naționale de sprijinire financiară a IMM-urilor sau asociațiilor de IMM-uri, pentru a pregăti propuneri de acțiuni în temeiul programului "Cercetare în beneficiul IMM-urilor". Pe parcursul aplicării programului-cadru comunitar CDT, complementaritatea și sinergia se vor asigura prin acțiunile programului-cadru pentru competitivitate și inovare.
The Competitiveness and Innovation Framework Programme will encourage and facilitate the participation of SMEs in the Seventh Framework Programme through its horizontal services in support of business and innovation. Complementarity and synergy with other Community programmes will be ensured.
Programul-cadru pentru competitivitate și inovare va asigura și facilita participarea IMM-urilor la cel de-al șaptelea program-cadru prin serviciile sale orizontale în sprijinul afacerii și inovației. Se va asigura complementaritatea și sinergia cu alte programe comunitare.
REGIONS OF KNOWLEDGE
REGIUNI DE CUNOAȘTERE
Objectives
Obiective
Strengthening the research potential of European regions, in particular by encouraging and supporting the development, across Europe, of regional "research-driven clusters" associating universities, research centres, enterprises and regional authorities.
Consolidarea potențialului de cercetare al regiunilor europene, în special prin încurajarea și sprijinirea dezvoltării, pe întreg teritoriul Europei, a "rețelelor orientate spre cercetare" prin asocierea universităților, centrelor de cercetare, întreprinderilor și autorităților regionale.
Rationale
Justificare
Regions are increasingly recognised as important players in the EU's research and development landscape. Research policy and activities at regional level often rely on the development of "clusters" associating public and private actors. The pilot action on "Regions of Knowledge" demonstrated the dynamic of this evolution and the need to support and encourage the development of such structures.
Regiunile sunt recunoscute din ce în ce mai mult ca actori importanți în peisajul de dezvoltare și cercetare din Uniunea Europeană. Politica de cercetare și activitățile la nivel regional se bazează, adeseori, pe dezvoltarea de "rețele" care să asocieze actorii din domeniul public și cel privat. Acțiunea pilot cu privire la "Regiuni de Cunoaștere" a demonstrat dinamica acestei evoluții și nevoia de a sprijini și încuraja dezvoltarea unor asemenea structuri.
The actions undertaken in this area will enable European regions to strengthen their capacity for investing in RTD and carry out research activities, while maximising their potential for a successful involvement of their operators in European research projects and facilitating the emergence of clusters, thereby promoting regional development in Europe. Actions will facilitate the creation of regional clusters which contribute to the development of the European Research Area.
Acțiunile întreprinse în acest domeniu le vor permite regiunilor europene să își îmbunătățească capacitatea de investiție în CDT și să desfășoare activități de cercetare, maximizându-și în același timp potențialul pentru o implicare de succes a operatorilor proprii în proiectele europene de cercetare și facilitând apariția de rețele, promovând astfel dezvoltarea regională în Europa. Acțiunile vor facilita crearea de rețele regionale care să contribuie la dezvoltarea Spațiului de Cercetare European.
Activities
Activități
The new "Regions of Knowledge" initiative will involve and bring together regional actors involved in research, such as universities, research centres, industry, public authorities (regional councils or regional development agencies). Projects will cover joint analysis of research agendas of regional clusters (in coordination with other activities on the broader issue of regional innovation clusters) and the elaboration of a set of instruments to address them in specific research activities, including through the "mentoring" of regions with less developed research profiles by highly developed regions and support for emerging Regions of Knowledge.
Noua inițiativă "Regiuni de cunoaștere" va implica și reuni actori regionali implicați în cercetare, cum sunt universitățile, centrele de cercetare, industria, autoritățile publice (consiliile regionale sau agențiile de dezvoltare regională). Proiectele vor acoperi o analiză comună a agendelor de cercetare ale rețelelor regionale (în coordonare cu alte activități, cu privire la problema mai mare a rețelelor regionale de inovare) și elaborarea unui set de instrumente, pentru a le avea în vedere pe parcursul activităților specifice de cercetare, inclusiv prin "ghidarea" regiunilor cu profiluri de cercetare mai puțin dezvoltate de către regiunile cu o dezvoltare înaltă și sprijinirea Regiunilor de Cunoaștere aflate în curs de dezvoltare.
This will comprise measures aiming at improving research networking and access to sources of research funding as well as better integration and linking of research actors and institutions in regional economies. These activities will be implemented in close relationship with Community regional policy (structural funds), the Competitiveness and Innovation Framework Programme and the education and training programmes.
Aceasta va cuprinde măsuri care au ca scop îmbunătățirea rețelelor de cercetare și a accesului la sursele de finanțare a cercetării și o mai bună integrare și conectare a actorilor și instituțiilor din domeniul cercetării în economiile regionale. Aceste activități se vor aplica în strânsă legătură cu politica regională a Comunității (fondurile structurale), Programul-cadru pentru competitivitate și inovare și programele de educație și formare.
In the context of the specific activity of "Regions of Knowledge" synergies will be sought with Community regional policy as well as with relevant national and regional programmes, in particular with regard to convergence and outermost regions.
În cadrul activității specifice a "Regiunilor de cunoaștere" trebuie urmărită sinergia cu politica regională a Comunității și cu programele relevante naționale și regionale, în special în privința convergenței și a regiunilor celor mai îndepărtate.
RESEARCH POTENTIAL
POTENȚIALUL DE CERCETARE
Objective
Obiectiv
Stimulating the realisation of the full research potential of the enlarged Union by unlocking and developing existing or emerging excellence in the EU's convergence regions and outermost regions [16], and helping to strengthen the capacities of their researchers to successfully participate in research activities at Community level.
Stimularea realizării întregului potențial de cercetare al Uniunii extinse prin deschiderea și dezvoltarea excelenței existente sau emergente în regiunile de convergență ale Uniunii Europene și regiunile cele mai îndepărtate [16] și sprijinirea acestora în vederea consolidării capacităților cercetătorilor lor de a participa cu succes la activitățile de cercetare la nivel comunitar.
Rationale
Justificare
Europe does not fully exploit its research potential, in particular in less advanced regions remote from the European core of research and industrial development. In order to help researchers and institutions, whether in the public or private sector, of these regions to contribute to the overall European research effort, while taking advantage of the knowledge and experience existing in other regions of Europe, this action aims at establishing the conditions that will allow them to exploit their potential and help to fully realise the European Research Area in the enlarged Union. The actions will build on past and existing measures such as the European Centres of Excellence under the Fifth Framework Programme in what were then acceding and candidate countries and Marie Curie Host Fellowships for the Transfer of Knowledge.
Europa nu a exploatat pe deplin potențialul de cercetare pe care îl deține, în special în regiunile mai puțin avansate și mai îndepărtate de Centrul european de cercetare și dezvoltare industrială. În vederea sprijinirii cercetătorilor și instituțiilor din aceste regiuni, din domeniul public sau privat, pentru a putea contribui la efortul general european de cercetare, folosind cunoașterea și experiența existente în alte regiuni europene, această acțiune încearcă să prevadă condițiile care să le permită să își exploateze potențialul și să sprijine realizarea pe deplin a Spațiului de Cercetare European în Uniunea extinsă. Acțiunile se bazează pe măsurile anterioare sau prezente, cum ar fi centrele europene de excelență din cadrul celui de-al cincilea program-cadru, în statele membre care erau în acel moment state în curs de aderare și state candidate, și bursele Marie Curie pentru transferul de cunoștințe .
Activities
Activități
The action in this domain will comprise support for:
Acțiunea în acest domeniu va consta în sprijin pentru:
- Trans-national two-way secondments of research staff between selected organisations in the convergence regions, and one or more partner organisations; support for selected centres of existing or emerging excellence for the recruitment of incoming experienced researchers, including managers, from other countries.
- Detașări transnaționale de personal în ambele sensuri, între organizații selectate din regiunile de convergență și una sau mai multe organizații partenere; sprijinul pentru centre selecționate dintre centrele de excelență existente sau emergente, în vederea recrutării unor cercetători experimentați din alte state, inclusiv manageri.
- The acquisition and development of research equipment and the development of a material environment enabling a full exploitation of the intellectual potential present in the selected centres of existing or emerging excellence in the convergence regions.
- Achiziționarea și dezvoltarea de echipamente de cercetare, precum și dezvoltarea unui mediu material care să permită exploatarea totală a potențialului intelectual prezent în centrele de excelență existente sau emergente selectate în regiunile de convergență.
- The organisation of workshops and conferences to facilitate knowledge transfer; promotion activities as well as initiatives aiming at disseminating and transferring research results in and to other countries and international markets.
- Organizarea de ateliere și conferințe, pentru a facilita transferul de cunoștințe; promovarea de activități și inițiative care să aibă ca scop difuzarea și transferul rezultatelor cercetării către și din alte țări și piețe internaționale.
- "Evaluation facilities" through which any research centre in the convergence regions can obtain an international independent expert evaluation of the level of their overall research quality and infrastructures.
- "Mecanisme de evaluare" permițând oricărui centru de cercetare din regiunile de convergență să obțină o evaluare a unui expert internațional independent a nivelului calității generale a cercetării și infrastructurii.
Strong synergies will be sought with Community regional policy. Actions supported under this heading will identify needs and opportunities for reinforcing the research capacities of emerging and existing centres of excellence in convergence regions which may be met by structural and cohesion funds.
Se va urmări realizarea unei sinergii deosebite cu politica regională a Comunității. Acțiunile sprijinite în cadrul acestui capitol vor identifica nevoile și oportunitățile în vederea sprijinirii capacităților de cercetare ale centrelor de excelență emergente sau deja existente din regiunile de convergență care ar putea fi cuprinse în fondurile structurale sau de coeziune.
Synergies will also be sought with the Competitiveness and Innovation Framework Programme in order to promote the regional commercialisation of RTD in collaboration with industry.
Se vor urmări sinergii și la nivelul programului-cadru pentru competitivitate și inovare, cu scopul de a promova comercializarea regională a CDT în colaborare cu industria.
SCIENCE IN SOCIETY
ȘTIINȚA ÎN SOCIETATE
Objective
Obiectiv
To stimulate, with a view to building an open, effective and democratic European knowledge-based society, the harmonious integration of scientific and technological endeavour, and associated research policies in the European social web, by encouraging pan-European reflection and debate on science and technology and their relationship with the whole spectrum of society and culture.
Construirea unei societăți europene deschise, eficiente și democratice, integrarea armonioasă a lucrărilor științifice și tehnologice și a politicilor asociate de cercetare din rețeaua socială europeană, prin încurajarea reflecției și a dezbaterilor paneuropene cu privire la știință și tehnologie și a relației acestora cu societatea și cultura.
Rationale
Justificare
The influence of science and technology on our daily lives is becoming increasingly profound. Products of social activity and shaped by social and cultural factors, science and technology nevertheless remain a remote domain far from the daily concerns of a large part of the public and of policy decision makers, and continue to be the subject of misunderstandings. Contentious issues relating to emerging technologies should be addressed by society on the basis of well informed debate leading to sound choices and decisions.
Influența științei și tehnologiei asupra vieții noastre cotidiene devine din ce în ce mai profundă. Fiind produse ale activității sociale și fiind modelate de factori sociali și culturali, știința și tehnologia rămân un domeniu îndepărtat de grijile zilnice ale unui segment considerabil al publicului și al factorilor de decizie politici și continuă să fie victime ale neînțelegerilor. Societatea trebuie să trateze problemele legate de tehnologiile emergente, pe baza unei dezbateri bine informate, care să conducă la alegeri și decizii viabile.
Activities
Activități
The substantial and integrated initiative undertaken in this field will comprise support for:
Inițiativa substanțială și integrată urmărită în acest domeniu va cuprinde sprijin pentru:
- Strengthening and improving the European science system, and addressing the following issues: improving the use and monitoring the impact of scientific advice and expertise for policy-making (including risk management); the future of scientific publications; measures to make scientific publications more accessible to members of the public wishing to consult them; safeguards for scientific domains open to misuse; and issues of fraud, trust and "self regulation".
- Consolidarea și îmbunătățirea sistemului științific european și rezolvarea următoarelor probleme: îmbunătățirea și monitorizarea impactului consultanței științifice și expertizei cu scopul elaborării de politici (inclusiv în privința managementului de risc); viitorul publicațiilor științifice; măsuri menite să facă publicațiile științifice mai accesibile pentru publicul care dorește să le consulte; măsuri de salvgardare în domenii științifice expuse abuzurilor, precum și problemele legate de fraudă, încredere și "autoreglementare".
- Broadening the engagement of researchers and the public at large, including organised civil society, with science-related questions, to anticipate and clarify political and societal issues, including ethical issues.
- Creșterea implicării cercetătorilor și publicului larg, inclusiv în privința societății civile, în probleme referitoare la știință, anticiparea și clarificarea problemelor politice și societale, inclusiv a problemelor etice.
- Reflection and debate on science and technology and their place in society, drawing on disciplines such as history, sociology and philosophy of science and technology.
- Reflecția și dezbaterea cu privire la știință și tehnologie și locul acestora în societate, făcând apel la discipline precum istoria, sociologia și filosofia științelor și tehnologiei.
- Gender research, including the integration of the gender dimension in all areas of research and the promotion of the role of women in research and in scientific decision-making bodies.
- Cercetarea în ceea ce privește problematica de gen, inclusiv integrarea dimensiunii de gen în toate domeniile de cercetare și promovarea rolului femeilor în cercetare și în instituțiile de decizie științifică.
- Creation of an open environment which triggers curiosity for science in children and young people, by reinforcing science education at all levels, including in schools, and promoting interest and full participation in science among young people from all backgrounds.
- Crearea unui mediu deschis care să trezească curiozitatea pentru știință în rândul copiilor și al tinerilor, prin încurajarea educației științifice la toate nivelurile, inclusiv în școli, și promovarea interesului și participării depline în științe alături de tineri din toate mediile.
- Strengthening the role of research carried out in universities and other higher education institutes and the engagement of such universities and institutes in the challenges of globalisation.
- Consolidarea rolului cercetării dezvoltate în universități și alte instituții de educație și angajarea acestor universități și institute în provocarea globalizării.
- Improved intercommunication and mutual understanding between the scientific world and the wider audience of policy-makers, the media and the general public, by helping scientists better communicate and present their work and by supporting scientific information, publications and media.
- Comunicare îmbunătățită și înțelegere reciprocă între lumea științifică și segmentul mai larg al lumii politice, mass-media și al publicului larg, prin sprijinirea oamenilor de știință în vederea unei comunicări îmbunătățite și a prezentării activității științifice și prin sprijinirea informării științifice, a publicațiilor și a mass-media.
These activities will take the form of, in particular, research projects, studies, networking and exchanges, public events and initiatives, prizes, surveys and data collection. In many cases they will imply international partnerships with organisations from third countries.
Aceste activități vor lua în special forma proiectelor de cercetare, a studiilor rețelelor și schimburilor, a evenimentelor publice și inițiativelor, a premiilor, sondajelor și colectării de date. În multe cazuri acestea vor presupune parteneriate internaționale cu organizații din țările terțe.
SUPPORT FOR THE COHERENT DEVELOPMENT OF RESEARCH POLICIES
SPRIJIN PENTRU DEZVOLTAREA COERENTĂ A POLITICILOR DE CERCETARE
Objectives
Obiective
Enhancing the effectiveness and coherence of national and Community research policies and their articulation with other policies, improving the impact of public research and its links with industry, and strengthening public support and its leverage effect on investment by private actors.
Îmbunătățirea eficienței și a coerenței politicilor de cercetare la nivel național și comunitar și articularea acestora cu alte politici, îmbunătățind impactul cercetării publice și al legăturilor acesteia cu industria și consolidând sprijinul public și efectul său puternic de pârghie asupra investițiilor făcute de actorii privați.
Rationale
Justificare
Increasing investment in research and development up to the 3 % objective and improving its effectiveness is a top priority of the Lisbon strategy for growth and employment. Thus, the development of effective policies to leverage public and private research investments is a major concern of public authorities in light of the need to accelerate the transition towards a competitive knowledge-based economy. This calls for adaptability of research policies, the mobilisation of a broader range of instruments, coordination of efforts across national boundaries and the mobilisation of other policies to create better framework conditions for research.
Obiectivul creșterii investițiilor în cercetare și dezvoltare până la 3 % și îmbunătățirea eficienței acesteia este una dintre prioritățile cele mai importante ale Strategiei de la Lisabona pentru creșterea economică și ocuparea forței de muncă. Astfel, dezvoltarea de politici eficiente pentru a realiza efectul de pârghie al investițiilor publice și private este una dintre preocupările majore ale autorităților publice, în lumina nevoii de accelerare a tranziției către o economie competitivă bazată pe cunoaștere. Acest lucru necesită adaptabilitatea politicilor de cercetare, mobilizarea unei game largi de instrumente, coordonarea eforturilor care depășesc granițele naționale și mobilizarea altor politici pentru a crea condiții-cadru mai bune pentru cercetare.
Activities
Activități
The activities undertaken under this heading will complement the coordination activities under the "Cooperation" programme and will aim at improving the coherence and impact of regional, national and Community policies and initiatives (e.g. funding programmes, legislation, recommendations and guidelines). The activities will be the following:
Activitățile efectuate în cadrul acestui capitol vor completa activitățile de coordonare din programul "Cooperare" și au ca scop să îmbunătățească coerența și impactul regional, național și al politicilor și inițiativelor comunitare (de exemplu programe de finanțare, legislație, recomandări și linii directoare). Activitățile vor fi:
- Monitoring and analysis of research related public policies and industrial strategies, including their impact, and development of indicators to provide information and evidence in support of the design, implementation, evaluation and trans-national coordination of policies.
- Monitorizarea și analiza cercetărilor legate de politicile publice și de strategiile industriale, inclusiv impactul acestora și elaborarea de indicatori care să ofere informații și dovezi în sprijinul proiectării, aplicării, evaluării și coordonării transnaționale a politicilor.
- Strengthening, on a voluntary basis, the coordination of research policies via actions to support the implementation of the open method of coordination (OMC) and bottom-up trans-national cooperation initiatives undertaken at national or regional level on issues of common interest.
- Consolidarea voluntară a coordonării politicilor de cercetare prin acțiuni de sprijin pentru punerea în aplicare a metodelor deschise de coordonare (MDC) și a inițiativelor de cooperare transnațională în sens ascendent, efectuate la nivel național sau regional asupra problemelor de interes comun.
ACTIVITIES OF INTERNATIONAL COOPERATION
ACTIVITĂȚI DE COOPERARE INTERNAȚIONALĂ
To become competitive and play a leading role at world level, the European Community needs a strong and coherent international science and technology policy. The international actions carried out under the different programmes within the seventh Framework Programme will be implemented in the context of an overall international cooperation strategy.
Pentru a deveni concurențială și pentru a deține un rol de vârf la nivel mondial, Comunitatea Europeană are nevoie de o politică internațională în materie de știință și tehnologie puternică și coerentă. Acțiunile desfășurate la nivel internațional sub diferite programe în cadrul celui de-al șaptelea program-cadru vor fi aplicate în contextul unei strategii internaționale de cooperare cuprinzătoare.
This international policy has three interdependent objectives:
Politica internațională are trei obiective interdependente:
- To support European competitiveness through strategic partnerships with third countries in selected fields of science and by engaging the best third country scientists to work in and with Europe;
- să sprijine competitivitatea europeană prin parteneriate strategice cu țări terțe în domenii de știință selectate și prin angajarea celor mai buni oameni de știință din terțe țări pentru a lucra în și cu Europa;
- To facilitate contacts with partners in third countries with the aim of providing better access to research carried out elsewhere in the world;
- să faciliteze contactele cu parteneri din terțe țări, cu scopul de a furniza un acces mai bun la cercetări care se desfășoară în alte părți ale lumii;
- To address specific problems that third countries face or that have a global character, on the basis of mutual interest and mutual benefit.
- să rezolve probleme specifice cu care se confruntă țările terțe și care au un caracter global, pe baza interesului și beneficiului reciproc.
Cooperation with third countries in the Seventh Framework Programme will be targeted, in particular, at the following groups of countries:
Cooperarea cu țări terțe în cadrul celui de-al șaptelea program-cadru va fi orientată, în special, către următoarele grupuri de țări:
- Candidate countries;
- țările candidate;
- Countries neighbouring the EU, Mediterranean partner countries, Western Balkans countries (WBC) [17] and the Eastern European and Central Asian countries (EECA) [18];
- țările care se învecinează cu Uniunea Europeană, țările partenere mediteraneene, țările din Balcanii de vest (ȚBV) [17] și țările est-europene și central-asiatice (ȚEECA) [18];
- Developing countries, focusing on the particular needs of each country or region concerned [19];
- țările în curs de dezvoltare, prin concentrarea pe nevoile fiecărei țări sau regiuni [19];
- Emerging economies.
- economiile emergente.
The theme-oriented international cooperation actions will be carried out under the "Cooperation" programme. The international actions in the area of human potential will be carried under the "People" programme.
Acțiunile de cooperare internațională se vor efectua în cadrul programului "Cooperare". Acțiunile internaționale din domeniul potențialului uman vor fi executate în cadrul programului "Oameni".
Horizontal support actions and measures with a focus other than a specific thematic or interdisciplinary area covered in "Cooperation" programme will be implemented under the "Capacities" programme, and could be supplemented, in a limited number of cases, by specific cooperation actions of mutual interest. Efforts will be undertaken to improve the coherence of national activities by supporting the coordination of national programmes on international scientific cooperation. Taking into account the experience gained through INTAS and building on its work in the framework of cooperation with the Eastern European and Central Asian countries, activities providing continuity will be undertaken through this programme and the "Cooperation" and "People" programmes.
Acțiunile de sprijin orizontal și măsurile cu o orientare diferită față de domeniile tematice sau interdisciplinare specifice reglementate de programul "Cooperare" vor fi aplicate în cadrul programului "Capacități" și pot fi suplimentate, într-un număr limitat de cazuri, prin acțiuni de cooperare specifice și de interes comun. Se vor depune eforturi pentru a se îmbunătăți coerența activităților naționale, prin sprijinirea coordonării programelor naționale cu privire la cooperarea științifică internațională. Ținând seama de experiența dobândită prin INTAS și în cadrul cooperării cu țările est-europene și central-asiatice, se vor desfășura activități care să asigure continuitatea și care să fie aplicate prin acest program și prin programele "Cooperare" și "Oameni".
The overall coordination of the international cooperation actions under the different programmes of the Seventh Framework Programme, as well as with other Community instruments, will be ensured.
Se va asigura coordonarea generală a acțiunilor de cooperare internațională din cadrul diferitelor programe ale celui de-al șaptelea program-cadru, cât și altor instrumente comunitare.
NON-NUCLEAR ACTIONS OF THE JOINT RESEARCH CENTRE (JRC)
ACTIVITĂȚILE NENUCLEARE ALE CENTRULUI COMUN DE CERCETARE (CCC)
Objective
Obiectiv
To provide customer driven scientific and technical support to the Community policy making process, ensuring support to the implementation and monitoring of existing policies and responding to new policy demands.
Să furnizeze sprijin tehnic și științific orientat spre utilizator în procesul de elaborare de politici comunitare, asigurând sprijin pentru punerea în aplicare și monitorizarea politicilor existente și răspunzând cerințelor noii politici.
Rationale
Justificare
The JRC's independence of special interests, whether private or national, combined with its technical expertise enable it to facilitate communication and consensus building between stakeholders (industry associations, environmental action groups, Member States' competent authorities, other research centres etc.) and policy makers, especially at the Community level and notably with the European Parliament. Through scientific and technological support the JRC helps to make the Community policy process more effective, transparent and based on sound science. Where and when appropriate, research conducted by the JRC should be coordinated with the research undertaken under the "Themes" of the "Cooperation" Specific Programme, in order to avoid overlap and duplication.
Independența CCC față de investiții speciale, private sau naționale, împreună cu expertiza tehnică, îi permit să faciliteze comunicarea și consensul între părțile interesate (asociații industriale, grupuri de acțiune din domeniul protecției mediului, autoritățile competente ale statelor membre, alte centre de cercetare etc.) și factorii din domeniul elaborării de politici, în special la nivel comunitar și mai ales cu Parlamentul European. Prin sprijinul științific și tehnologic, CCC ajută la îmbunătățirea eficienței procesului de elaborare de politici comunitare, bazat pe transparență și fundamentare științifică solidă. După caz, cercetările efectuate de CCC trebuie coordonate cu cercetările efectuate în cadrul "Temelor" din programul Specific "Cooperare", cu scopul de a evita suprapunerile și dublarea eforturilor.
The JRC will strengthen its position in the European Research Area. In facilitating access to its facilities by European and non-European researchers, including early-stage researchers, it will increase its cooperation with other public and private research organisations, consistently improve the scientific quality of its own activities and contribute more scientifically to training, which will remain a high priority for the JRC.
CCC își va consolida poziția în Spațiul de Cercetare European. În scopul facilitării accesului la infrastructurile proprii de către cercetătorii europeni și ne-europeni, inclusiv de către cercetătorii la începutul carierei, se va dezvolta cooperarea cu alte organizații de cercetare, publice sau private, îmbunătățind considerabil calitatea științifică a propriilor activități și contribuind în mod mai științific la formare, care va rămâne o prioritate pentru CCC.
The usefulness and credibility of the JRC's support to Community policies is closely linked to the quality of its scientific expertise and its integration in the international scientific community. The JRC will therefore continue investing in research and networking with other centres of excellence in relevant fields. It will participate in indirect actions in all areas with emphasis on common scientific reference systems, networking, training and mobility, research infrastructure and participation in technology platforms and coordination instruments where it has the relevant expertise to produce added value.
Credibilitatea și utilitatea sprijinului asigurat de CCC pentru politicile comunitare sunt strâns legate de calitatea expertizei științifice și de integrarea acesteia în comunitatea științifică internațională. CCC va continua să investească în cercetare și în construirea de rețele cu alte centre de excelență din domeniile relevante. Acesta va participa direct la realizarea acțiunilor indirecte din toate domeniile, punând accent pe sistemele comune de referință științifică, construirea de rețele, formarea profesională și mobilitate, infrastructura de cercetare și participarea la platformele tehnologice și instrumentele de coordonare în care dispune de competențele necesare pentru a produce valoare adăugată.
The JRC will actively pursue the promotion of the integration of new Member States and candidate countries in its activities to the level currently enjoyed by the EU-15.
CCC va continua să susțină activ promovarea integrării noilor state membre și a țărilor candidate în activitățile sale la același nivel actual al statelor membre din Uniunea Europeană-15.
Activities
Activități
The JRC's priorities will be in fields which are strategically important for the Union and where its input provides high added value. Scientific and technical support to Community policies will continue to be delivered in core areas such as sustainable development, climate change, food, energy, transport, chemicals, alternative methods to animal testing, research policy, information technologies, reference methods and materials, biotechnology, risks, hazards and socio-economic impacts. Growth will be in areas of key concern for the Community:
Prioritățile CCC aparțin unor domenii care sunt de importanță strategică pentru Uniune și unde contribuția acestuia aduce o valoare adăugată deosebită. Sprijinul tehnologic și științific pentru politicile comunitare va continua să fie furnizat în domenii centrale precum dezvoltarea durabilă, schimbările climatice, alimentație, energie, transport, chimie, metode alternative la testarea pe animale, politica de cercetare, tehnologia informației, metode și materiale de referință, biotehnologie, riscuri, pericole și impact socioeconomic. Creșterea va exista în domeniile cheie de interes pentru Comunitate:
- Prosperity in a knowledge-intensive society
- Prosperitatea într-o societate bazată pe cunoaștere
- To carry out and develop advanced econometric modelling and analysis techniques in the context of policy definition and monitoring, for example in the follow-up to the Lisbon Strategy, the Internal Market and Community research and education policies.
- Să desfășoare și să dezvolte modele econometrice avansate și tehnici de analiză, în contextul definirii și monitorizării politicilor, de exemplu ca urmare a Strategiei de la Lisabona, politici de cercetare și educare cu privire la piața internă și cea comunitară.
- To develop models to support a new balance between sustainability objectives and competitiveness in a responsible way.
- Să dezvolte modele de sprijinire a noului echilibru între obiectivele de dezvoltare durabilă și competitivitate într-un mod responsabil.
- To provide its scientific/technical support to the development of risk assessment and management procedures as a tool for the European decision-making process.
- Să furnizeze sprijin științific/tehnic pentru elaborarea de proceduri de evaluare și de gestiune a riscului, ca instrument pentru procesul european de decizie.
- Solidarity and responsible management of resources
- Solidaritatea și gestionarea responsabilă a resurselor
- To become a recognised science and technology reference centre for sustainable agriculture focusing on food quality, traceability and safety (including GM food and feed), spatial management and cross-compliance and to support the implementation of the Common Agricultural Policy.
- Să devină un centru de referință științifică și tehnologică recunoscut în domeniul agriculturii durabile concentrate pe calitatea alimentelor, trasabilitate și siguranță (inclusiv în domeniul produselor alimentare modificate genetic și al furajelor), gestionare spațială și condiționalitate și respectarea cerințelor multidisciplinare și punerea în aplicare a Politicii agricole comune.
- To provide the Common Fisheries Policy with S&T support.
- Să acorde sprijin științific și tehnic politicii comune în domeniul pescuitului.
- To enhance the provision of harmonised European geo-referenced data and spatial information systems (support to INSPIRE) and to continue developing new approaches to global environmental and resources monitoring (support to GMES).
- Să îmbunătățească prevederile cu privire la datele europene armonizate din domeniul georeferințelor și sistemelor de informare geografică armonizate la nivel european (sprijin pentru INSPIRE) și să continue dezvoltarea de noi abordări pentru protecția globală a mediului și monitorizarea resurselor (sprijin pentru GMES).
- To provide expertise and play a role in the GMES research activities and in the development of new applications in this field.
- Să ofere cunoștințe și să joace un rol în activitățile de cercetare GMES și în dezvoltarea de noi aplicații în acest domeniu.
- To support the implementation of the EU Action Plan on Environment and Health including providing support to on-going activities to establish a Community integrated environment and health information system.
- Să sprijine punerea în aplicare a Planului de Acțiune al Uniunii Europene pentru Mediu și Sănătate, inclusiv prin acordarea de sprijin pentru activitățile în curs pentru stabilirea unui sistem de informare integrat la nivelul Comunității în materie de mediu și sănătate.
- To promote and enhance the development and validation of alternative strategies, and in particular non-animal methods, in all relevant areas of research (safety assessment, vaccine testing, health and biomedical research etc.).
- Să promoveze și să îmbunătățească dezvoltarea și validarea de strategii alternative și în special în domeniul metodelor de testare care nu se utilizează pe animale, în toate domeniile relevante de cercetare (evaluarea siguranței, testării vaccinelor, cercetarea sanitară și biomedicală etc.).
- Freedom, security and justice
- Libertatea, securitatea și justiția
- To develop activities contributing to the establishment of the area of freedom, security and justice, especially in areas related to protection against terrorism, organised crime and fraud, border security and prevention of major risks, in cooperation with relevant bodies.
- Să desfășoare activități care să contribuie la stabilirea unei zone de libertate, securitate și justiție, în special în domenii referitoare la protecția împotriva terorismului, a crimei organizate și a fraudei, siguranței frontierelor și prevenirii riscurilor majore, în cooperare cu organele specifice.
- To support the Community response to natural and technological disasters.
- Să sprijine reacția comunitară față de dezastrele naturale și tehnologice.
- - Europe as world partner
- Europa ca partener mondial
- To strengthen support to Community external policies in specific areas such as external aspects of internal security, development cooperation and humanitarian aid.
- Să consolideze sprijinul acordat politicilor externe ale Comunității în domenii specifice precum aspectele externe ale securității interne, cooperării pentru dezvoltare și ajutorului umanitar.
[1] Throughout the Seventh Framework Programme, "SMEs" are understood to include microenterprises.
[1] În cursul celui de-al șaptelea program-cadru, termenul "IMM" include și microîntreprinderile.
[2] In particular with the activities carried out by the intergovernmental structure EUREKA. In addition, the experience gained by EUREKA clusters could be relevant to Joint Technology Initiatives in related areas.
[2] În special, în ceea ce privește activitățile desfășurate de structura interguvernamentală Eureka. În afară de aceasta, experiența dobândită de grupurile Eureka ar putea fi relevantă pentru inițiativele tehnologice comune din sectoarele aferente.
[3] This will include financial support for the administration and coordination activities of COST.
[3] Aceasta va include sprijinul financiar pentru administrarea și coordonarea activităților COST.
[4] The term "bio-economy" includes all industries and economic sectors that produce, manage and otherwise exploit biological resources and related services, supply or consumer industries, such as agriculture, food, fisheries, forestry, etc.
[4] Termenul "bioeconomie" include toate industriile și sectoarele economice care produc, gestionează și exploatează resurse biologice și servicii conexe, industrii de producție sau de consum precum agricultura, alimentația, pescuitul, silvicultura etc.
[5] "Life sciences and biotechnology — A strategy for Europe" — COM(2002) 27.
[5] "Științele vieții și biotehnologia – O strategie pentru Europa" – COM(2002) 27.
[6] Complementary research relating to the sustainable management and conservation of natural resources is addressed under the "Environment (including climate change)" theme.
[6] Cercetarea complementară privind gestiunea durabilă și conservarea resurselor naturale este abordată în tema "Mediu (inclusiv modificările climatice)".
[7] COM(2000) 0769.
[7] COM(2000) 0769.
[8] COM(2005) 0265.
[8] COM(2005) 0265.
[9] COM(2006) 0105.
[9] COM(2006) 0105.
[10] Complementary research relating to the production and use of biological resources is addressed under the "Food, Agriculture and Fisheries, and Biotechnology" theme.
[10] O cercetare complementară privind producția și utilizarea resurselor biologice este abordată în tema "Alimentație, agricultură și pescuit și biotehnologie".
[11] The research agendas of relevant European Technology Platforms will be taken into account in the different activities.
[11] Agendele de cercetare ale platformelor tehnologice europene relevante vor fi luate în considerare în diferitele activități.
[12] COM(2001) 370.
[12] COM(2001) 370.
[13] The European aeronautics industry invests 14 % of its turnover in research, the European car industry almost 5 % of its turnover; and the EU shipbuilding industry competitive advantage relies exclusively on RTD.
[13] Industria aeronautică europeană investește 14 % din cifra de afaceri în cercetare, industria europeană a automobilelor aproape 5 % din cifra de afaceri; iar avantajul competitiv al industriei navale a Uniunii Europene are la bază exclusiv CDT.
[14] ACARE: Advisory Council for Aeronautics Research in Europe. Launched in 2001, it is the first operational example of a Technology Platform; ERRAC: European Rail Research Advisory Council; ERTRAC: European Road Transport Research Advisory Council; WATERBORNE Technology Platform.
[14] ACARE: Consiliul consultativ pentru cercetarea în domeniul aeronauticii în Europa. Lansat în 2001, acesta este primul exemplu operațional al unei Platforme Tehnologice; ERRAC: Consiliul consultativ european pentru cercetare în domeniul feroviar; ERTRAC: Consiliul consultativ european pentru cercetare în domeniul transportului rutier; Platforma Tehnologică WATERBORNE.
[15] ESFRI was launched in April 2002. ESFRI brings together representatives from the 25 EU Member States, appointed by Ministers in charge of Research, and a representative of the European Commission. The countries associated with Framework Programmes for Research were invited to join in 2004.
[15] ESFRI a fost lansat în aprilie 2002. ESFRI reunește reprezentanți din 25 de state membre ale Uniunii Europene, numiți de către miniștrii însărcinați cu cercetarea, și un reprezentant al Comisiei Europene. Țările asociate la Programul-cadru pentru Cercetare au fost invitate să participe în 2004.
[16] Convergence regions are those set out in Article 5 of the Council Regulation (EC) No 1083/2006 of 11 July 2006 laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund (OJ L 210, 31.7.2006, p. 25). This includes "convergence" objective regions, regions eligible for funding from the Cohesion fund, and outermost regions.
[16] Regiunile de convergență sunt cele stabilite prin articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a prevederilor generale cu privire la Fondul European Regional de Dezvoltare, Fondul Social European și Fondul de coeziune (JO L 210, 31.7.2006, p. 25). Sunt incluse regiunile din obiectivul "convergență", regiunile eligibile pentru finanțare din partea Fondului de coeziune și regiunile cele mai îndepărtate.
[17] Other than associated candidate countries.
[17] Altele decât țările candidate asociate.
[18] Formerly called the New Independent States: Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyz Republic, Moldova, Russia, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine and Uzbekistan.
[18] Denumite anterior Noile State Independente: Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Georgia, Kazahstan, Kârgâzstan, Moldova, Rusia, Tadjikistan, Turkmenistan, Ucraina și Uzbekistan.
[19] Noting that Latin America includes both developing countries and emerging economies.
[19] Având în vedere că America Latină include atât țări în curs de dezvoltare, cât și economii emergente.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX II
ANEXA II
INDICATIVE BREAKDOWN AMONG PROGRAMMES
DEFALCAREA INDICATIVĂ PENTRU PROGRAME
The indicative breakdown among programmes is as follows (in EUR million):
Defalcarea indicativă pentru programe este următoarea (în milioane EUR):
I.Cooperation [1] [2] | 32413 |
I.Cooperare [1] [2] | 32413 |
Health | 6100 |
Sănătate | 6100 |
Food, Agriculture and Fisheries, and Biotechnology | 1935 |
Alimentație, agricultură și pescuit, biotehnologie | 1935 |
Information and Communication Technologies | 9050 |
Tehnologia informației și a comunicării | 9050 |
Nano-sciences, Nano-technologies, Materials and new Production Technologies | 3475 |
Nanoștiințe, nanotehnologii, materiale și tehnologii noi de producție | 3475 |
Energy | 2350 |
Energie | 2350 |
Environment (including Climate Change) | 1890 |
Protecția mediului (inclusiv schimbările climatice) | 1890 |
Transport (including Aeronautics) | 4160 |
Transporturi (inclusiv aeronautică) | 4160 |
Socio-economic Sciences and the Humanities | 623 |
Științe socioeconomice și umaniste | 623 |
Space | 1430 |
Spațiu | 1430 |
Security | 1400 |
Securitate | 1400 |
II.Ideas | 7510 |
II.Idei | 7510 |
III.People | 4750 |
III.Oameni | 4750 |
IV.Capacities | 4097 |
IV.Capacități | 4097 |
Research Infrastructures | 1715 |
Infrastructuri de cercetare | 1715 |
Research for the benefit of SMEs | 1336 |
Cercetare în beneficiul IMM-urilor | 1336 |
Regions of Knowledge | 126 |
Regiuni de cunoaștere | 126 |
Research Potential | 340 |
Potențial de cercetare | 340 |
Science in Society | 330 |
Știința în societate | 330 |
Coherent development of research policies | 70 |
Dezvoltarea de politici de cercetare coerente | 70 |
Activities of International Cooperation | 180 |
Activități de cooperare internațională | 180 |
V.Non-nuclear actions of the Joint Research Centre | 1751 |
V.Acțiuni nenucleare ale Centrului Comun de Cercetare | 1751 |
TOTAL | 50521 |
TOTAL | 50521 |
Special provisions concerning the Risk-Sharing Finance Facility (RSFF)
Dispoziții speciale privind Mecanismul de finanțare cu partajarea riscului (MFPRMFPR)
The indicative budgets for the "Cooperation" and "Capacities" programmes include contributions to the European Investment Bank (EIB) for the constitution of the RSFF referred to in Annex III. The Council decisions adopting the contributing specific programmes will establish, inter alia, the implementing arrangements under which the Commission will decide on the reallocation to other activities of the Framework Programme of the Community contribution to the RSFF and the income it generates that are not used by the EIB.
Bugetele orientative pentru programele "Cooperare" și "Capacități" includ contribuții la Banca Europeană pentru Investiții (BEI) pentru constituirea MFPR, menționat în anexa III. Deciziile Consiliului pentru adoptarea și contribuirea la programele specifice vor stabili, printre altele, normele de aplicare în cadrul cărora Comisia va decide asupra realocării către alte activități ale programului cadru a contribuției comunitare la MFPR și a veniturilor pe care acesta le generează, fără a fi utilizate de către BEI.
The Seventh Framework Programme will contribute an amount of up to EUR 500 million to the RSFF until 2010. For the period 2010-2013, there will be the possibility to release up to an additional EUR 500 million following the evaluation of the European Parliament and the Council in accordance with the procedure set out in Article 7(2) of this Decision on the basis of a report by the Commission containing information on the participation of SMEs and universities, the fulfilment of the Seventh Framework Programme selection criteria, the kind of projects supported and the demand for the instrument concerned, the duration of the authorisation procedure, the project results, and the funding distribution.
Al șaptelea program-cadru va contribui cu până la 500 milioane EUR la MFPR până în 2010. Pentru perioada 2010-2013, va exista posibilitatea punerii la dispoziție a 500 milioane EUR suplimentari în urma unei evaluări a Parlamentului European și a Consiliului, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 7 alineatul (2) din prezenta decizie, în temeiul unui raport al Comisiei care să conțină informații cu privire la participarea IMM-urilor și universităților, la îndeplinirea criteriilor de selecție ale celui de-al șaptelea program-cadru, tipul de proiecte sprijinite și cererea față de instrumentul în cauză, durata procedurii de autorizare, rezultatele proiectului și distribuirea finanțării.
The amount made available out of the Seventh Framework Programme is to be matched by an equivalent amount from the EIB. It will come from the "Cooperation" programme (up to EUR 800 million by proportional contribution of all thematic priorities, except socio-economic sciences and humanities) and the "Capacities" programme (up to EUR 200 million from the research infrastructure line).
Cuantumul pus la dispoziție prin al șaptelea program-cadru va fi egalat de un cuantum echivalent provenind de la BEI. Acesta va proveni din programul "Cooperare" (până la 800 milioane EUR prin contribuția proporțională a tuturor priorităților tematice, cu excepția științelor socioeconomice și a celor umaniste) și din programul "Capacități" (până la 200 milioane EUR provenind din linia de infrastructură pentru cercetare).
The amount will be made available progressively to the EIB taking account of the level of demand.
Limita va fi pusă la dispoziția BEI progresiv, luând în considerare nivelul cererii.
In order to ensure a rapid launch with a critical mass of resources, an amount in the order of EUR 500 million will be progressively allocated in the budget for a period up to the interim evaluation of the Seventh Framework Programme, referred to in Article 7(2) of this Decision.
În scopul asigurării unei lansări rapide cu o masă critică de resurse, un cuantum de 500 milioane EUR va fi alocat progresiv în buget pentru o perioadă de evaluare interimară a celui de-al șaptelea program-cadru, la care se face trimitere la articolul 7 alineatul (2) din prezenta decizie.
[1] Including Joint Technology Initiatives (including financial plan, etc.) and the part of the coordination and international cooperation activities to be funded within the themes.
[1] Inclusiv inițiativele tehnologice mixte (inclusiv planul financiar etc.) și partea de activități de coordonare și cooperare internațională ce urmează să fie finanțată în cadrul acestor teme.
[2] The aim will be to enable at least 15 % of the funding available under the "Cooperation" part of the programme to go to SMEs.
[2] Scopul va fi ca cel puțin 15 % din finanțarea disponibilă în cadrul părții de "Cooperare" a programului să fie acordate IMM-urilor.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX III
ANEXA III
FUNDING SCHEMES
SCHEME DE FINANȚARE
Indirect Actions
Acțiuni indirecte
The activities supported by the Seventh Framework Programme will be funded through a range of "Funding schemes". These schemes will be used, either alone or in combination, to fund actions implemented throughout the Framework Programme.
Activitățile sprijinite prin al șaptelea program-cadru vor fi finanțate printr-o serie de "Scheme de finanțare". Aceste scheme vor fi utilizate, fie individual, fie combinat, pentru a finanța acțiuni aplicate prin programul-cadru.
The decisions for specific programmes, work programmes and calls for proposals will specify, as and when appropriate:
Deciziile pentru programe specifice, programe de muncă și cereri de propunere vor specifica, după caz:
- The type(s) of scheme(s) used to fund different actions;
- tipul (tipurile) de schemă (scheme) utilizate pentru finanțarea diferitelor acțiuni;
- The categories of participants (such as research organisations, universities, industry, SMEs, public authorities) which can benefit from it;
- categoriile de participanți (cum sunt organizații de cercetare, universități, industrie, IMM-uri, autorități publice) care pot beneficia de acestea;
- The types of activities (such as research and technological development, demonstration, management, training, dissemination, and other related activities) which can be funded through each of them.
- tipurile de activități (cum sunt cele de cercetare și dezvoltare tehnologică, demonstrare, gestionare, formare profesională, difuzare și alte activități asociate) care pot fi finanțate prin fiecare dintre acestea.
Where different funding schemes can be used, the work programmes may specify the funding scheme to be used for the topic on which proposals are invited.
Atunci când se pot utiliza diferite scheme de finanțare, programele de lucru pot specifica schema de finanțare care se utilizează pentru tema la care sunt solicitate propunerile.
The funding schemes are the following:
Schemele de finanțare sunt următoarele:
(a) To support actions which are primarily implemented on the basis of calls for proposals:
(a) Pentru sprijinul acțiunilor care sunt în principal puse în aplicare pe baza cererilor de propunere:
1. Collaborative projects
1. Proiecte în colaborare
Support for research projects carried out by consortia with participants from different countries, aiming at developing new knowledge, new technology, products, demonstration activities or common resources for research. The size, scope and internal organisation of projects can vary from field to field and from topic to topic. Projects can range from small or medium-scale focused research actions to large-scale integrating projects for achieving a defined objective. Projects will also be targeted to special groups such as SMEs and other smaller actors.
Sprijin pentru proiecte de cercetare desfășurate de către consorții cu participanți din diferite țări, cu scopul de a dezvolta noi cunoștințe, noi tehnologii, produse, activități de demonstrare sau resurse mixte de cercetare. Mărimea, domeniul de aplicare și organizarea internă a proiectelor pot varia de la un domeniu la altul și de la o temă la alta. Proiectele pot varia de la acțiuni de cercetare de scară mică sau medie la proiecte de integrare la scară mare pentru realizarea unui obiectiv definit. Proiectele pot, de asemenea, să fie orientate către grupuri speciale, precum IMM-urile sau alți actori de dimensiuni mai mici.
2. Networks of Excellence
2. Rețele de excelență
Support for a Joint Programme of Activities implemented by a number of research organisations integrating their activities in a given field, carried out by research teams in the framework of longer term cooperation. The implementation of this Joint Programme of Activities will require a formal commitment from the organisations integrating part of their resources and their activities.
Sprijinul pentru un program comun de activități aplicat de un număr de organizații de cercetare care își integrează activitățile într-un domeniu dat, desfășurate de echipele de cercetare în cadrul unei cooperări pe termen lung. Punerea în aplicare a acestui program comun de activități va necesita o angajare formală din partea organizațiilor care își integrează o parte din resursele și activitățile acestora.
3. Coordination and support actions
3. Acțiunile de coordonare și de sprijin
Support for activities aimed at coordinating or supporting research activities and policies (networking, exchanges, trans-national access to research infrastructures, studies, conferences, etc.). These actions may also be implemented by means other than calls for proposals.
Sprijinul pentru activități orientate către coordonarea sau sprijinirea activităților de cercetare și politici (rețele, schimburi, acces transnațional la infrastructura de cercetare, studii, conferințe etc.). Aceste acțiuni vor putea fi aplicate, de asemenea, prin alte mijloace decât solicitările de propuneri.
4. Support for "frontier" research
4. Sprijin pentru cercetarea "de frontieră"
Support for projects carried out by individual national or transnational research teams. This scheme will be used to support investigator-driven "frontier" research projects funded in the framework of the European Research Council.
Sprijin pentru proiecte desfășurate de echipe de cercetare individuale, naționale sau transnaționale. Această schemă va fi utilizată pentru a sprijini proiecte de cercetare "de frontieră" pe bază de investigare finanțate în cadrul Consiliului European pentru Cercetare.
5. Support for training and career development of researchers
5. Sprijin pentru formare profesională și dezvoltarea carierei pentru cercetători
Support for training and career development of researchers, mainly to be used for the implementation of the Marie Curie actions.
Sprijin pentru formare profesională și dezvoltarea carierei pentru cercetători, în principal cu scopul de a fi utilizat în vederea punerii în aplicare a acțiunilor "Marie Curie".
6. Research for the benefit of specific groups (in particular SMEs)
6. Cercetare în beneficiul unor grupuri specifice (în special IMM-uri)
Support for research projects where the bulk of the research and technological development is carried out by universities, research centres or other legal entities, for the benefit of specific groups, in particular SMEs or associations of SMEs. Efforts will be undertaken to mobilise additional financing from the EIB and other financial organisations.
Sprijin pentru proiectele de cercetare și de dezvoltare tehnologică în care cea mai mare parte a lucrărilor este efectuată de universități, centre de cercetare sau alte entități juridice, în beneficiul unor grupuri specifice, în special IMM-uri sau asociații de IMM-uri. Se vor depune eforturi pentru mobilizarea de finanțări suplimentare din partea BEI și a altor organizații financiare.
(b) To support actions implemented on the basis of decisions by the Council and the European Parliament (or by the Council in consultation with the European Parliament) based on a proposal from the Commission, the Community will provide financial support to multi-financed large-scale initiatives.
(b) Pentru a sprijini acțiuni aplicate pe baza deciziilor Consiliului și Parlamentului European (sau de către Consiliu, în consultare cu Parlamentul European) la propunerea Comisiei, Comunitatea va oferi sprijin financiar pentru inițiativele la scară mare cu finanțări multiple.
- A financial contribution from the Community to the joint implementation of well identified national research programmes, on the basis of Article 169 of the Treaty. This joint implementation will require the establishment or existence of a dedicated implementation structure. Community financial support will be provided subject to the definition of a financing plan based on formal commitments from competent national authorities.
- O contribuție financiară din partea Comunității pentru punerea în aplicare comună a programelor naționale de cercetare identificate, în temeiul articolului 169 din tratat. Această punere în aplicare comună va necesita stabilirea sau existența unei structuri de punere în aplicare specifice. Sprijinul financiar din partea Comunității va fi furnizat în funcție de definirea unui plan financiar bazat pe angajamente formale din partea autorităților naționale competente.
- A financial contribution from the Community to the implementation of Joint Technology Initiatives to realise objectives that cannot be achieved through the funding schemes identified in part (a) above. Joint Technology Initiatives will mobilise a combination of funding of different kinds and from different sources; private and public, European and national. This funding may take different forms and may be allocated or mobilised though a range of mechanisms: support from the Framework Programme, loans from the European Investment Bank (EIB), risk capital support. Joint Technology Initiatives may be decided and implemented on the basis of Article 171 of the Treaty (this may include the creation of joint undertakings) or through the Decisions establishing the specific programmes. Community support will be provided subject to the definition of an overall blueprint of financial engineering, based on formal commitments from all parties concerned.
- O contribuție financiară din partea Comunității în vederea punerii în aplicare a inițiativelor tehnologice mixte, cu scopul de a realiza obiective care nu pot fi realizate prin schemele de finanțare identificate în partea (a). Inițiativele tehnologice mixte vor mobiliza o combinație de finanțări de diferite tipuri și din diferite surse: private și publice, europene și naționale. Această finanțare poate lua diverse forme și poate fi alocată sau mobilizată printr-o gamă de mecanisme: sprijin din partea programului-cadru, împrumuturi de la Banca Europeană de Investiții (BEI), susținere prin capitalul de risc. Inițiativele tehnologice mixte pot fi decise și aplicate în temeiul articolului 171 din tratat (aceasta poate include crearea unor inițiative mixte) sau prin deciziile stabilind programe specifice. Sprijinul comunitar poate fi furnizat în funcție de definirea unui plan sumar de inginerie financiară, bazat pe angajamente formale din partea tuturor părților interesate.
- A financial contribution from the Community to the development of new infrastructures of European interest. This contribution may be decided on the basis of Article 171 of the Treaty or through the Specific Programme Decisions. The development of new infrastructures will mobilise a combination of funding of different nature and origin: national funding, Framework Programme, Structural funds, loans from the EIB and others. Community support will be provided subject to the definition of an overall financial plan based on a commitment from all parties concerned.
- O contribuție financiară din partea Comunității pentru dezvoltarea de noi infrastructuri de interes european. Această contribuție se poate decide în temeiul articolului 171 din tratat sau prin decizii de adoptare a unor programe specifice. Dezvoltarea de noi infrastructuri va mobiliza combinarea de fonduri având origini și naturi diferite: finanțare națională, program-cadru, fonduri structurale, împrumuturi din partea BEI și altele. Sprijinul comunitar poate fi acordat în funcție de definirea unui plan financiar general bazat pe angajamente din partea tuturor părților interesate.
The Community will implement the funding schemes identified in part (a) above in compliance with the provisions of the regulation to be adopted pursuant to Article 167 of the Treaty, the relevant State aid instruments, in particular the Community framework for State aid to research and development, as well as international rules in this area. In compliance with this international framework, it will be necessary to be able to adjust the scale and form of financial participation on a case-by-case basis, in particular if funding from other public sector sources is available, including other sources of Community financing such as the EIB.
Comunitatea va aplica schemele de finanțare identificate în partea (a) de mai sus, în conformitate cu dispozițiile regulamentului ce urmează a fi adoptat în conformitate cu articolul 167 din tratat, cu instrumentele referitoare la ajutoarele de stat în cauză, în special cadrul comunitar pentru ajutorul de stat pentru cercetare și dezvoltare, precum și cu normele internaționale în domeniu. În conformitate cu acest cadru internațional, va fi necesar să existe posibilitatea ajustării mărimii și a formei participării financiare după caz, în special în cazul în care este prevăzută intervenția altor surse de finanțare publică, inclusiv din alte surse de finanțare comunitară, cum ar fi BEI.
In addition to providing direct financial support to participants in RTD actions, the Community will improve their access to debt finance through the "Risk-Sharing Finance Facility" by providing a contribution to the EIB. The Community contribution must be used by the EIB, which will be a risk sharing partner, to contribute to the provisioning and capital allocation for loan and guarantee financing from its own resources. There will be no further liability for the Community budget. Subject to and in accordance with arrangements to be established by the regulation adopted pursuant Article 167 of the Treaty and the Council decisions adopting the specific programmes, this mechanism will enable the EIB to increase the amount of financing of European RTD actions (such as joint technology initiatives, large projects-including EUREKA projects, and new research infrastructures and projects run by SMEs) to help overcome market deficiencies.
Suplimentar față de acordarea de sprijin financiar direct către participanții la acțiunile CDT, Comunitatea va îmbunătăți accesul acestora la finanțarea împrumuturilor prin "mecanismul de finanțare cu partajarea riscului" prin acordarea unei contribuții către BEI. Contribuția comunitară trebuie să fie utilizată de către BEI, care va fi partenerul de partajare a riscului, pentru a contribui la constituirea și alocarea de capital pentru finanțarea de împrumuturi și garanții din propriile resurse. Nu va exista nici o altă răspundere pentru bugetul comunitar. În conformitate cu aranjamentele ce urmează să fie stabilite prin regulamentul adoptat în conformitate cu articolul 167 din tratat și cu deciziile Consiliului pentru adoptarea programelor specifice, acest mecanism va permite BEI să mărească cuantumul de finanțare a acțiunilor europene CDT (precum inițiativele tehnologice mixte, proiecte la scară largă – inclusiv proiectele EUREKA și noile infrastructuri de cercetare și proiecte derulate de către IMM-uri) pentru a sprijini depășirea deficiențelor pieței.
In the case of participants in an indirect action established in a region lagging in development (convergence regions and outermost regions [1]), complementary funding from the structural funds will be mobilised wherever possible and appropriate. In the case of participation of entities from the candidate countries, an additional contribution from the pre-accession financial instruments may be granted under similar conditions. As regards actions in the "research infrastructures" part of the "capacities" programme of the Seventh Framework Programme, the detailed funding arrangements for these will be defined with a view to ensuring that there is effective complementarity between community research funding and other Community and national instruments, notably the structural funds.
În cazul participanților la o acțiune indirectă stabilită într-o regiune care a rămas în urmă în privința dezvoltării (regiuni de convergență și regiuni ultraperiferice [1], finanțarea complementară din partea fondurilor structurale va fi mobilizată ori de câte ori este posibil și oportun. În cazul participării entităților din țările candidate, se poate acorda în condiții similare o contribuție suplimentară din partea instrumentelor financiare de preaderare. În ceea ce privește acțiunile din partea privind "Infrastructuri de cercetare" a programului "Capacități" din al șaptelea program-cadru, se vor defini modalități detaliate de finanțare, astfel încât să se asigure existența unei complementarități efective între finanțarea comunitară a cercetării și alte instrumente naționale și comunitare, în special în privința fondurilor structurale.
Direct actions
Acțiuni directe
The Community will undertake activities implemented by the Joint Research Centre, which are referred to as direct actions.
Comunitatea va efectua activități puse în aplicare de către Centrul Comun de Cercetare, care se vor numi acțiuni directe.
[1] Convergence regions are those set out in Article 5 of Regulation (EC) No 1083/2006. This includes "convergence" objective regions, regions eligible for funding from the Cohesion fund, and outermost regions.
[1] Regiunile de convergență vor fi cele prevăzute la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006. Aceasta include obiectivul de "convergență" a regiunilor, regiuni eligibile pentru Fondul de coeziune și regiunile îndepărtate.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Statements by the Commission
Re Article 6
For the 7th Framework Programme, the European Commission proposes to continue with the same ethical framework for deciding on the EU funding of human embryonic stem cell research as in the 6th Framework Programme.
The European Commission proposes the continuation of this ethical framework because it has developed, based on experience, a responsible approach for an area of science which holds much promise and that has proven to work satisfactorily in the context of a research programme in which researchers participate from many countries with very diverse regulatory situations.
(1) The decision on the 7th Framework Programme explicitly excludes three fields of research from Community funding:
- research activities aiming at human cloning for reproductive purposes;
- research activities intended to modify the genetic heritage of human beings which could make such changes heritable;
- research activities intended to create human embryos solely for the purpose of research or for the purpose of stem cell procurement, including by means of somatic cell nuclear transfer.
(2) No activity will be funded that is forbidden in all Member States. No activity will be funded in a Member State where such activity is forbidden.
(3) The decision on FP7 and the provisions for the ethical framework governing the Community funding of human embryonic stem cell research entail in no way a value judgement on the regulatory or ethical framework governing such research in Member States.
(4) In calling for proposals, the European Commission does not explicitly solicit the use of human embryonic stem cells. The use of human stem cells, be they adult or embryonic, if any, depends on the judgement of the scientists in view of the objectives they want to achieve. In practice, by far the largest part of Community funds for stem cell research is devoted to the use of adult stem cells. There is no reason why this would substantially change in FP7.
(5) Each project proposing to use human embryonic stem cells must successfully pass a scientific evaluation during which the necessity of using such stem cells to achieve the scientific objectives is assessed by independent scientific experts.
(6) Proposals which successfully pass the scientific evaluation are then subject to a stringent ethical review organised by the European Commission. In this ethical review, account is taken of principles reflected in the EU Charter of Fundamental Rights and relevant international conventions such as the Convention of the Council of Europe on Human Rights and Biomedicine signed in Oviedo on 4 April 1997 and its additional protocols and the Universal Declaration on the Human Genome and the Human Rights adopted by UNESCO. The ethical review also serves to check that the proposals respect the rules of the countries where the research will be carried out.
(7) In particular cases, an ethical review may be carried out during the lifetime of the project.
(8) Each project proposing to use human embryonic stem cells must seek the approval of the relevant national or local ethics committee prior to the start of the project. All national rules and procedures must be respected, including on such issues as parental consent, absence of financial inducement, etc. Checks will be made on whether the project includes references to licensing and control measures to be taken by the competent authorities of the Member State where the research will be carried out.
(9) A proposal that successfully passes the scientific evaluation, the national or local ethical reviews and the European ethical review will be presented for approval, on a case by case basis, to the Member States, meeting as a Regulatory Committee. No project involving the use of human embryonic stem cells will be funded that does not obtain approval from the Member States.
(10) The European Commission will continue to work to make the results from Community funded stem cell research widely accessible to all researchers, for the ultimate benefit of patients in all countries.
(11) The European Commission will support actions and initiatives that contribute to a coordination and rationalisation of HESC research within a responsible ethical approach. In particular, the Commission will support a European registry of human embryonic stem cell lines. Support for such a registry will allow a monitoring of existing human embryonic stem cells in Europe, will contribute to maximise their use by scientists and may help to avoid unnecessary derivations of new stem cell lines.
(12) The European Commission will continue with the current practice and will not submit to the Regulatory Committee proposals for projects which include research activities which destroy human embryos, including for the procurement of stem cells. The exclusion of funding of this step of research will not prevent Community funding of subsequent steps involving human embryonic stem cells.
Re the Energy theme
The ten themes of the Cooperation Programme include research needed to underpin the formulation, implementation and assessment of Community policies to which the Commission attaches a central role. It appreciates the importance that the European Parliament attaches to energy policy in general and to the promotion of energy efficiency and renewable energy sources in particular. In order to allow the Parliament to follow the implementation of the Programme, the Commission intends to continue the policy of transparency and provision of information. Appropriate information on projects funded by the FP will be fully available to the public through the internet. Particular attention will be given to ensuring, at least every two years, a comprehensive presentation of projects related to rational and efficient use of energy and the role of renewable energy sources.
Re Ideas
In the context of the progress report referred to in Article 7(2) and preceding the interim evaluation, the Commission will present to the European Parliament and the Council by mid-2008 a Communication on the methodology and terms of reference to be used for the review to be carried out by independent experts concerning the ERC's structures and mechanisms. If necessary the Commission will present a proposal for the adaptation of the Framework Programme.
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office