|
|
DIRECTIVE 96/57/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 3 September 1996 on energy efficiency requirements for household electric refrigerators, freezers and combinations thereof
|
19960903
|
|
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
|
Directiva 96/57/CE a Parlamentului European și a Consiliului
|
|
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 100a thereof,
|
din 3 septembrie 1996
|
|
Having regard to the proposal from the Commission (1),
|
privind cerințele de randament energetic pentru frigidere, congelatoare electrice de uz casnic și combinații ale acestora
|
|
Having regard to the opinion of the Economic and Social Committee (2),
|
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
|
|
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 189b of the Treaty (3),
|
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 100a,
|
|
(1) Whereas it is important to promote measures aimed at the proper functioning of the internal market;
|
având în vedere propunerea Comisiei [1],
|
|
(2) Whereas in its resolution of 15 January 1985 on the improvement of energy-saving programmes in the Member States (4) the Council invited the Member States to pursue and where necessary increase their efforts to promote the more rational use of energy by the further development of integrated energy-saving policies;
|
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social [2],
|
|
(3) Whereas household refrigeration appliances account for a significant share of domestic electricity consumption in the Community and thus of total electricity consumption; whereas the various models of refrigeration appliances available on the Community market have very different levels of consumption for a given volume and similar features, i.e. extremely variable energy efficiency;
|
hotărând în conformitate cu procedura stabilită la articolul 189b din tratat [3],
|
|
(4) Whereas some Member States are on the point of adopting provisions relating to the efficiency of household refrigerators and freezers, which might create barriers to trade in these products in the Community;
|
(1) Întrucât este importantă promovarea unor măsuri vizând funcționarea corespunzătoare a pieței interne;
|
|
(5) Whereas it is appropriate to take as a base a high level of protection in proposals for the approximation of the provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning health, safety, environmental protection and consumer protection; whereas this Directive ensures a high level of protection for both the environment and the consumer, in aiming at a significant improvement of the energy efficiency of these appliances;
|
(2) Întrucât, în Rezoluția din 15 ianuarie 1985 privind îmbunătățirea programelor de economisire a energiei în statele membre [4], Consiliul a invitat statele membre să-și continue și, dacă este necesar, să-și intensifice eforturile de promovare a utilizării mai raționale a energiei prin dezvoltarea în continuare a politicilor integrate de economisire a energiei;
|
|
(6) Whereas the adoption of such measures falls within Community competence; whereas the requirements of this Directive are within the limits of its objectives, thus conforming to the requirements of Article 3b of the Treaty;
|
(3) Întrucât consumul aparatelor de refrigerare de uz casnic reprezintă o parte însemnată a consumului casnic de energie electrică din cadrul Comunității și deci a consumului total de energie electrică; întrucât diversele modele de aparate de refrigerare disponibile pe piața comunitară au niveluri foarte diferite de consum pentru un volum dat, precum și caracteristici similare, adică un randament energetic extrem de variabil;
|
|
(7) Whereas, moreover, Article 130r of the Treaty calls for the protection and improvement of the environment and the prudent and rational utilization of natural resources, these two objectives being among those of the Community policy on the environment; whereas electricity generation and consumption account for 30 % of man-made carbon dioxide (CO2) emissions and some 35 % of primary energy consumption in the Community; whereas these percentages are increasing;
|
(4) Întrucât unele state membre sunt pe punctul de a adopta dispoziții referitoare la randamentul frigiderelor și congelatoarelor de uz casnic, care ar putea crea bariere în calea comercializării acestor produse în interiorul Comunității;
|
|
(8) Whereas, furthermore, Council Decision 89/364/EEC of 5 June 1989 on a Community action programme for improving the efficiency of electricity use (5) has as its twin objectives to encourage consumers to favour appliances and equipment with high electrical efficiency and to improve the efficiency of appliances and equipment;
|
(5) Întrucât este oportun să se ia ca bază un înalt nivel de protecție în propunerile de apropiere a actelor cu putere de lege și actelor administrative ale statelor membre referitoare la sănătatea, siguranța, protecția mediului și protecția consumatorului; întrucât prezenta directivă garantează un nivel ridicat de protecție atât pentru mediu, cât și pentru consumator, în cadrul obiectivului care vizează îmbunătățirea semnificativă a randamentului energetic al acestor aparate;
|
|
(9) Whereas in its conclusions of 29 October 1990 the Council set an objective of stabilizing carbon dioxide (CO2) emissions in the Community at 1990 levels by the year 2 000; whereas in order to achieve this objective stronger measures are required to stabilize CO2 emissions within the Community;
|
(6) Întrucât adoptarea unor astfel de măsuri este de competența Comunității; întrucât cerințele prezentei directive se încadrează în limitele obiectivelor sale, fiind astfel în conformitate cu cerințele articolului 3b din tratat;
|
|
(10) Whereas Decision 91/565/EEC (6) established a programme to promote energy efficiency in the Community (the SAVE programme);
|
(7) Întrucât, mai mult, articolul 130r din tratat prevede protecția și ameliorarea mediului și utilizarea prudentă și rațională a resurselor naturale, aceste două obiective numărându-se printre cele ale politicii comunitare privind mediul; întrucât producerea și consumul de energie electrică determină 30 % din emisiile de dioxid de carbon (CO2) artificial și reprezintă circa 35 % din consumul de energie primară din Comunitate; întrucât aceste procente sunt în creștere;
|
|
(11) Whereas the energy efficiency measures incorporated in the most up-to-date models of refrigeration appliances available do not increase their production costs excessively and can pay for their initial cost through electricity savings within a few years or even more rapidly; whereas this calculation does not take into account the added benefit of the external costs of electricity generation thereby avoided, such as emissions of carbon dioxide (CO2) and other pollutants;
|
(8) Întrucât, în plus, Decizia 89/364/CEE a Consiliului din 5 iunie 1989 privind un program de acțiune comunitar pentru îmbunătățirea randamentului utilizării energiei electrice [5] urmărește ca dublu obiectiv încurajarea consumatorilor să opteze pentru aparatele și echipamentele cu randament electric ridicat și îmbunătățirea randamentului aparatelor și echipamentelor;
|
|
(12) Whereas the 'natural` gain in energy efficiency due to market pressures and improved production processes, estimated at around 2 % per year, will contribute to efforts to achieve stricter energy consumption standards;
|
(9) Întrucât, în concluziile sale din 29 octombrie 1990, Consiliul a fixat obiectivul de a stabiliza, până în anul 2000, emisiile de dioxid de carbon (CO2) în cadrul Comunității la nivelurile anului 1990; întrucât, pentru a realiza acest obiectiv, se impun măsuri mai energice privind stabilizarea emisiilor de CO2 în interiorul Comunității;
|
|
(13) Whereas Directive 92/75/EEC (7) (the framework Directive) and Commission Directive 94/2/EC (8) (the Directive implementing Directive 92/75/EEC), which require the compulsory labelling of appliances and an indication in other forms of the energy consumption, will increase consumers' awareness of the energy efficiency of household refrigeration appliances; whereas this measure will therefore also encourage the various competitors to offer levels of energy efficiency for their appliances higher than the standards required by this Directive; whereas, however, the provision of information to consumers must nevertheless be accompanied by an indication of the standards in order to achieve full benefit and lead to a real improvement in the total average efficiency of the appliances sold;
|
(10) Întrucât Decizia 91/565/CEE [6] a stabilit un program de promovare a randamentului energetic în cadrul Comunității (programul SAVE);
|
|
(14) Whereas this Directive, which is aimed at eliminating technical barriers with regard to improving the energy efficiency of household refrigeration appliances, must follow the 'new approach` established by the Council resolution of 7 May 1985 on a new approach to technical harmonization and standards (9) which specifically lays down that legislative harmonization is limited to the adoption, by means of directives, of the essential requirements with which products put on the market must conform;
|
(11) Întrucât măsurile de creștere a randamentului energetic aplicate celor mai moderne modele de aparate de refrigerare disponibile nu conduc la creșterea excesivă a costurilor de producție și pot amortiza costul lor inițial prin economiile de energie în decurs de câțiva ani sau chiar mai repede; întrucât acest calcul nu ia în considerare avantajul suplimentar al eliminării costurilor externe ale generării de energie electrică, cum ar fi emisiile de dioxid de carbon (CO2) și de alți poluanți;
|
|
(15) Whereas an effective enforcement system is necessary to ensure that the Directive is implemented properly, guarantee fair conditions of competition for producers and protect consumer rights;
|
(12) Întrucât câștigul "natural" de randament energetic datorat presiunilor pieței și perfecționării proceselor de producție, estimat la circa 2 % pe an, va contribui la eforturile de realizare a unor standarde mai stricte privind consumul de energie;
|
|
(16) Whereas regard should be had to Council Decision 93/465/EEC of 22 July 1993 concerning the modules for the various phases of the conformity assessment procedures and the rules for the affixing and use of the CE conformity marking (10), which are intended to be used in the technical harmonization directives;
|
(13) Întrucât Directiva 92/75/CEE [7] (directiva-cadru) și Directiva 94/2/CE a Comisiei [8] (directiva de punere în aplicare a Directivei 92/75/CEE), care prevăd etichetarea obligatorie a aparatelor și indicarea sub alte forme a consumului de energie, duc la creșterea gradului de conștientizare a consumatorilor privind randamentul energetic al aparatelor de refrigerare de uz casnic; întrucât, prin urmare, această măsură va încuraja de asemenea diverșii concurenți de pe piață să ofere la aparatele lor niveluri de randament energetic mai ridicate decât standardele prevăzute de prezenta directivă; întrucât, cu toate acestea, furnizarea de informații consumatorilor trebuie să fie însoțită de o indicare a standardelor, pentru ca avantajul să fie complet și pentru obținerea unei îmbunătățiri reale a randamentului mediu total al aparatelor vândute;
|
|
(17) Whereas in the interest of international trade, international standards should be used wherever appropriate; whereas the electricity consumption of a refrigeration appliance is defined by the European Committee for Standardization Standard EN 153 of July 1995 which is based on an international standard;
|
(14) Întrucât prezenta directivă, care urmărește să elimine obstacolele tehnice în scopul îmbunătățirii randamentului energetic al aparatelor de refrigerare de uz casnic, trebuie să urmeze "noua abordare" stabilită prin Rezoluția Consiliului din 7 mai 1985 privind o nouă abordare a armonizării tehnice și a standardelor [9], care specifică în mod concret că armonizarea se limitează la adoptarea – prin intermediul directivelor – a cerințelor esențiale cărora trebuie să li conformeze produsele introduse pe piață;
|
|
(18) Whereas household refrigeration appliances complying with the energy efficiency requirements of this Directive must bear the 'CE` marking and associated information, in order to enable them to move freely;
|
(15) Întrucât este necesar un sistem eficient de aplicare pentru a asigura faptul că directiva este corect aplicată, a garanta condiții concurențiale echitabile pentru producători și a proteja drepturile consumatorilor;
|
|
(19) Whereas this Directive is confined to household refrigeration appliances for foodstuffs, supplied by mains electricity, excluding those manufactured on a one-off basis; whereas refrigeration equipment for commercial use is much more varied and not appropriate for inclusion in this Directive,
|
(16) Întrucât ar trebui să se țină seama de Decizia 93/465/CEE a Consiliului din 22 iulie 1993 privind modulele diverselor faze din procedurile de evaluare a conformității și normele de aplicare și de utilizare a marcajului de conformitate CE [10], care urmează să fie folosite în directivele de armonizare tehnică;
|
|
HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
|
(17) Întrucât, în interesul comerțului internațional, este necesar ca standardele internaționale să fie utilizate ori de câte ori este necesar; întrucât consumul de energie electrică al unui aparat de refrigerare este definit de Standardul EN 153 din iulie 1995 al Comitetului European de Standardizare, care se bazează pe un standard internațional;
|
|
|
(18) Întrucât aparatele de refrigerare de uz casnic conforme cu cerințele de randament energetic ale prezentei directive trebuie să poarte marca de conformitate "CE" și informațiile aferente pentru a putea circula liber;
|
|
|
(19) Întrucât prezenta directivă se limitează la aparate de refrigerare de uz casnic pentru produsele alimentare, alimentate de la rețea, exclusiv cele fabricate cu titlu de unicat; întrucât echipamentele de refrigerare de uz comercial sunt mult mai variate și nu pot fi incluse în prezenta directivă,
|
|
Article 1
|
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
|
|
This Directive shall apply to new electric mains-operated household refrigerators, frozen food storage cabinets, food freezers, and combinations of these as defined in Annex I and referred to hereafter as 'refrigeration appliances`. Appliances which can also use other energy sources, particularly accumulators, and household refrigeration appliances working on the absorption principle and appliances manufactured on a one-off basis shall be excluded.
|
Articolul 1
|
|
|
Prezenta directivă se aplică noilor frigidere, dulapuri frigorifice pentru stocarea produselor alimentare congelate, congelatoare pentru produsele alimentare de uz casnic alimentate de la rețea și combinații ale acestora, definite în anexa 1, denumite în continuare "aparate de refrigerare". Sunt excluse aparatele care pot utiliza și alte surse de energie, în special acumulatoare, aparatele de refrigerare de uz casnic care funcționează pe principiul absorbției, precum și aparatele produse cu titlu de unicat.
|
|
Article 2
|
Articolul 2
|
|
1. Member States shall take all necessary measures to ensure that refrigeration appliances covered by this Directive can be placed on the Community market only if the electricity consumption of the appliance in question is less than or equal to the maximum allowable electricity consumption value for its category as calculated according to the procedures defined in Annex I.
|
(1) Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a garanta că aparatele de refrigerare menționate în prezenta directivă pot fi introduse pe piața comunitară numai dacă au un consum de energie electrică mai mic sau egal cu valoarea maximă admisibilă pentru categoria respectivă, calculată conform procedurilor definite în anexa I.
|
|
2. The manufacturer of a refrigeration appliance covered by this Directive, his authorized representative established in the Community or the person responsible for placing the appliance on the Community market shall be responsible for ensuring that each appliance placed on the market conforms with the requirement referred to in paragraph 1.
|
(2) Producătorul unui aparat de refrigerare menționat în prezenta directivă, reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate sau persoana responsabilă de introducerea aparatului pe piața Comunității garantează faptul că fiecare aparat introdus pe piață se conformează cerințelor menționate la alineatul (1).
|
|
|
Articolul 3
|
|
Article 3
|
(1) Statele membre nu pot interzice, restricționa sau împiedica introducerea pe piață pe teritoriul lor a aparatelor de refrigerare purtând marca "CE" care atestă conformitatea cu toate dispozițiile prezentei directive.
|
|
1. Member States may not prohibit, restrict or impede the placing on the market in their territory of refrigeration appliances which bear the 'CE` marking attesting to their conformity with all the provisions of this Directive.
|
(2) Până la proba contrarie, statele membre presupun că aparatele de refrigerare care poartă marca "CE" impusă prin articolul 5 se conformează tuturor dispozițiilor prezentei directive.
|
|
2. Unless they have evidence to the contrary, Member States shall presume that refrigeration appliances bearing the 'CE` marking required under Article 5 comply with all the provisions of this Directive.
|
(3) (a) Atunci când aparatele de refrigerare intră sub incidența altor directive care reglementează alte aspecte care prevăd de asemenea aplicarea marcajului "CE", acesta din urmă indică, până la proba contrarie, faptul că aparatele respective sunt conforme cu dispozițiile directivelor respective.
|
|
3. (a) Where refrigeration appliances are subject to other directives covering other aspects which also provide for affixing of the 'CE` marking, the latter shall indicate that the refrigeration appliances in question are also presumed, unless evidence to the contrary exists, to conform to the provisions of those other directives.
|
(b) Cu toate acestea, atunci când una sau mai multe dintre directivele respective permit producătorului, în decursul unei perioade de tranziție, să aleagă normele pe care vrea să le aplice, marcajul "CE" indică doar conformitatea cu dispozițiile acelor directive pe care le aplică producătorul. În acest caz, toate documentele, notițele sau instrucțiunile care însoțesc aparatele de refrigerare trebuie să conțină numerele de referință ale directivelor aplicate, așa cum au fost publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
|
|
(b) However, where one or more of those directives allows the manufacturer, during a transitional period, to choose which rules to apply, the 'CE` marking shall indicate conformity solely with the provisions of those directives applied by the manufacturer. In that case, the reference numbers of the directives applied, as published in the Official Journal of the European Communities, must be given in the documents, notices or instructions accompanying the refrigeration appliances.
|
Articolul 4
|
|
|
Procedurile de evaluare a conformității și obligațiile privind aplicarea marcajului "CE" pe aparatele de refrigerare sunt prezentate în anexa II.
|
|
Article 4
|
Articolul 5
|
|
The conformity assessment procedures and the obligations relating to the 'CE` marking of refrigeration appliances are laid down in Annex II.
|
(1) La introducerea pe piață, aparatele trebuie să poarte marca "CE", care constă în inițialele "CE". Forma marcajului folosit este prezentată în anexa III. Marcajul "CE" se aplică în mod vizibil, lizibil și indelebil pe aparatele de refrigerare și, când este cazul, pe ambalaj.
|
|
|
(2) Se interzice aplicarea pe aparatele de refrigerare a oricăror marcaje care ar putea induce în eroare terțe părți cu privire la semnificația și forma mărcii "CE". Pe aparate, pe ambalajul lor, pe fișa cu instrucțiuni sau pe orice alt document se poate aplica orice alt marcaj, cu condiția ca marca "CE" să rămână vizibilă și lizibilă.
|
|
Article 5
|
Articolul 6
|
|
1. When appliances are placed on the market, they must bear the 'CE` marking, which shall consist of the initials 'CE`. The form of the marking to be used is shown in Annex III. The 'CE` marking shall be affixed visibly, legibly and indelibly to refrigeration appliances and, where appropriate, to the packaging.
|
(1) Dacă un stat membru stabilește că marca "CE" a fost aplicată incorect, producătorul sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate este obligat să aducă produsul în stare de conformitate și să pună capăt încălcării dispozițiilor, în conformitate cu condițiile impuse de statul membru. Dacă nici producătorul și nici reprezentantul său autorizat nu este stabilit în Comunitate, această obligație revine persoanei care introduce aparatul de refrigerare pe piața comunitară.
|
|
2. The affixing on refrigeration appliances of any markings which are likely to mislead third parties as to the meaning and form of the 'CE` marking shall be prohibited. Any other marking may be affixed to the appliances, their packaging, the instruction sheet or other documents, provided that the 'CE` marking remains visible and legible.
|
(2) Atunci când produsul continuă să nu se afle în stare de conformitate, statul membru ia toate măsurile necesare, prevăzute la articolul 7, pentru a restricționa sau interzice introducerea pe piață a produsului respectiv sau pentru a garanta retragerea sa de pe piață.
|
|
|
Articolul 7
|
|
Article 6
|
(1) Orice decizie luată în conformitate cu prezenta directivă, care conține o restricție privind introducerea pe piață a aparatelor de refrigerare, precizează motivele pe care se bazează. Partea implicată este anunțată imediat asupra deciziei luate și, în același timp, este informată asupra posibilităților și termenelor privind căile legale de atac a deciziei, prevăzute de legislația în vigoare în respectivul stat membru.
|
|
1. Where a Member State establishes that the 'CE` marking has been affixed improperly, the manufacturer or his authorized representative established within the Community shall be obliged to bring the product into conformity and to end the infringement in accordance with conditions imposed by the Member State. Where neither the manufacturer nor his authorized representative is established within the Community, the person who places the refrigeration appliance on the Community market shall undertake these obligations.
|
(2) Statul membru informează de îndată Comisia asupra oricărei asemenea măsuri, indicând motivele deciziei sale. Comisia aduce această informație la cunoștința celorlalte state membre.
|
|
2. Where the product continues not to be in conformity, the Member State shall take all necessary measures pursuant to Article 7 to restrict or prohibit the placing on the market of the product in question or to ensure that it is withdrawn from the market.
|
Articolul 8
|
|
|
Înaintea expirării perioadei de patru ani de la adoptarea prezentei directive, Comisia realizează o evaluare a rezultatelor obținute, comparativ cu cele prognozate. În vederea avansării către a doua etapă a îmbunătățirii randamentului energetic, Comisia analizează, prin consultarea părților interesate, necesitatea de a institui un al doilea set de măsuri corespunzătoare pentru creșterea semnificativă a randamentului energetic al aparatelor de refrigerare de uz casnic. În acest caz, fiecare măsură de creștere a randamentului energetic, precum și data intrării sale în vigoare, se vor întemeia pe nivelurile de randament energetic justificabile din punct de vedere tehnic și economic, în temeiul condițiilor existente în momentul respectiv. Va fi de asemenea analizată orice altă măsură considerată adecvată pentru îmbunătățirea nivelului de randament energetic al aparatelor de refrigerare de uz casnic.
|
|
Article 7
|
Articolul 9
|
|
1. Any decision taken pursuant to this Directive which contains a restriction on the placing on the market of refrigeration appliances shall state the precise grounds on which it is based. The party concerned shall be notified without delay of the decision and shall be informed at the same time of the possibilities and time limits regarding the legal remedies available to it under the laws in force in the Member State in question.
|
(1) Statele membre adoptă și publică actele cu putere de lege și actele administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive în termen de un an de la adoptarea sa. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
|
|
2. The Member State shall immediately inform the Commission of any such measure, indicating the reasons for its decision. The Commission shall make this information known to the other Member States.
|
Statele membre aplică aceste dispoziții la expirarea unui termen de trei ani începând de la data adoptării prezentei directive.
|
|
|
Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
|
|
Article 8
|
(2) Comisiei îi sunt comunicate de statele membre textele dispozițiilor de drept intern, pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
|
|
Before the expiry of a period of four years from the adoption of this Directive, the Commission shall make an assessment of the results obtained as compared with those expected. With a view to advancing to a second stage in energy efficiency improvement, the Commission shall then consider, in consultation with the interested parties, the need to lay down a second set of appropriate measures for significantly improving the energy efficiency of household refrigeration appliances. In that case, each energy efficiency measure and the date of its entry into force will be based on energy efficiency levels which can be economically and technically justified in the light of the circumstances at the time. Any other measure judged appropriate to improve the efficiency of household refrigeration appliances shall also be considered.
|
(3) În decurs de trei ani de la adoptarea prezentei directive, statele membre permit introducerea pe piață a aparatelor de refrigerare care se conformează acelorași condiții ca și cele aplicate pe teritoriul lor la data adoptării prezentei directive.
|
|
|
Articolul 10
|
|
Article 9
|
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea sa în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
|
|
1. Member States shall adopt and publish the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive within a year of its adoption. They shall immediately inform the Commission thereof.
|
Articolul 11
|
|
Member States shall apply these provisions on the expiry of a period of three years counting from the date of adoption of this Directive.
|
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
|
|
When Member States adopt these provisions, these shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference at the time of their official publication. The procedure for such reference shall be adopted by Member States.
|
|
|
2. Member States shall communicate to the Commission the texts of the provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
|
Adoptată la Bruxelles, 3 septembrie 1996.
|
|
3. During a three-year period following adoption of this Directive, Member States shall permit the placing on the market of refrigeration appliances which comply with the same conditions as those which were applied on their territory at the date of adoption of this Directive.
|
Pentru Parlamentul European
|
|
|
Președintele
|
|
Article 10
|
K. Hänsch
|
|
This Directive shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Communities.
|
Pentru Consiliu
|
|
|
Președintele
|
|
Article 11
|
I. Yates
|
|
This Directive is addressed to the Member States.
|
[1] JO C 390, 31.12.1994, p. 30 și JO C 49, 20.2.1996, p. 10.
|
|
|
[2] JO C 155, 21.6.1995, p. 18.
|
|
Done at Brussels, 3 September 1996.
|
[3] Avizul Parlamentului European din 26 octombrie 1995 (JO C 308, 20.11.1995, p. 134), Poziția comună a Consiliului din 11 martie 1996 (JO C 120, 24.4.1996, p. 10) și Decizia Parlamentului European din 18 iunie 1996 (JO C 198, 8.7.1996).
|
|
For the European Parliament
|
[4] JO C 20, 22.1.1985, p. 1.
|
|
The President
|
[5] JO L 157, 9.6.1989, p. 32.
|
|
K. HÄNSCH
|
[6] JO L 307, 8.11.1991, p. 34.
|
|
For the Council
|
[7] JO L 297, 13.10.1992, p. 16.
|
|
The President
|
[8] JO L 45, 17.2.1994, p. 1.
|
|
I. YATES
|
[9] JO C 136, 4.6.1985, p. 1.
|
|
|
[10] JO L 220, 30.8.1993, p. 23.
|
|
(1) OJ No C 390, 31. 12. 1994, p. 30; and OJ No C 49, 20. 2. 1996, p. 10.
|
--------------------------------------------------
|
|
(2) OJ No C 155, 21. 6. 1995, p. 18.
|
19960903
|
|
(3) Opinion of the European Parliament of 26 October 1995 (OJ No C 308, 20. 11. 1995, p. 134), Council common position of 11 March 1996 (OJ No C 120, 24. 4. 1996, p. 10) and Decision of the European Parliament of 18 June 1996 (OJ No C 198, 8. 7. 1996).
|
ANEXA I
|
|
(4) OJ No C 20, 22. 1. 1985, p. 1.
|
METODA DE CALCUL AL CONSUMULUI DE ENERGIE ELECTRICĂ MAXIM ADMISIBIL PENTRU UN APARAT DE REFRIGERARE ȘI PROCEDURA DE VERIFICARE A CONFORMITĂȚII
|
|
(5) OJ No L 157, 9. 6. 1989, p. 32.
|
Consumul de energie electrică al unui aparat de refrigerare (care poate fi exprimat în kWh/24 ore) depinde de categoria de aparat în care este încadrat (de exemplu, frigider de o stea, congelator orizontal etc.), de volumul și randamentul energetic al construcției sale (grosimea izolației, randamentul compresorului etc.) și de diferența dintre temperatura ambiantă și temperatura din interiorul aparatului. Prin urmare, în stabilirea standardelor de randament energetic, trebuie să se țină seama de principalii factori endogeni care influențează consumul de energie (adică de categoria aparatului și de volumul său). Din acest motiv, consumul de energie electrică maxim admisibil pentru un aparat de refrigerare este definit de o ecuație lineară, care depinde de volumul aparatului, pentru fiecare categorie de aparat fiind stabilite ecuații diferite.
|
|
(6) OJ No L 307, 8. 11. 1991, p. 34.
|
Prin urmare, pentru calcularea consumului de energie electrică maxim admisibil pentru un anumit aparat, trebuie ca acesta să fie mai întâi încadrat în categoria corespunzătoare din lista următoare:
|
|
(7) OJ No L 297, 13. 10. 1992, p. 16.
|
Categorie | Descriere |
|
|
(8) OJ No L 45, 17. 2. 1994, p. 1.
|
1 | Frigider, fără compartiment de joasă temperatură [1] |
|
|
(9) OJ No C 136, 4. 6. 1985, p. 1.
|
2 | Frigider/aparat frigorific, cu compartiment la 5 °C și/sau 12 °C |
|
|
(10) OJ No L 220, 30. 8. 1993, p. 23.
|
3 | Frigider, cu compartiment de joasă temperatură 0 stele |
|
|
|
4 | Frigider, cu compartiment de joasă temperatură (*) |
|
|
|
5 | Frigider, cu compartiment de joasă temperatură (**) |
|
|
|
6 | Frigider, cu compartiment de joasă temperatură (***) |
|
|
ANNEX I
|
7 | Frigider/congelator, cu compartiment de congelare (****) |
|
|
|
8 | Congelator vertical pentru alimente |
|
|
METHOD FOR CALCULATING THE MAXIMUM ALLOWABLE ELECTRICITY CONSUMPTION OF A REFRIGERATION APPLIANCE AND PROCEDURE FOR CHECKING CONFORMITY
|
9 | Congelator orizontal pentru alimente |
|
|
The electricity consumption of a refrigeration appliance (which may be expressed in kWh per 24 hours) is a function of the category of appliance to which it belongs (e.g. 1-star refrigerator, chest freezer, etc.), its volume and the energy efficiency of its construction, (thickness of insulation, compressor efficiency, etc.) and the difference between ambient temperature and the temperature inside the appliance. In setting energy efficiency standards therefore, allowance must be made for the main endogenous factors which influence energy consumption (i.e. the category of the appliance and its volume). For this reason the maximum allowable electricity consumption of a refrigeration appliance is defined by a linear equation which is a function of the volume of the appliance, with different equations laid down for each category of appliance.
|
10 | Frigider/congelator cu mai mult de două uși sau alte aparate decât cele de mai sus |
|
|
To calculate the maximum allowable electricity consumption of a given appliance, it must therefore first be allocated to the appropriate category from the following list:
|
Pentru că aparatele de refrigerare conțin compartimente diferite menținute la temperaturi diferite (ceea ce influențează semnificativ consumul de energie electrică), consumul de energie electrică maxim admisibil este definit în realitate în funcție de volumul ajustat, care este suma ponderată a volumelor diferitelor compartimente.
|
|
>TABLE>
|
Astfel, în sensul prezentei directive, volumul ajustat (Vadj) al unui aparat de refrigerare este definit astfel:
|
|
Because refrigeration appliances contain different compartments maintained at different temperatures, (which will significantly influence electricity consumption), maximum allowable electricity consumption is defined in practice as a function of the adjusted volume, which is the weighted sum of the volumes of the different compartments.
|
Vadj = Σ Vc × Wc × Fc × Cc
|
|
Thus, for the purposes of this Directive, the adjusted volume (Vadj) of a refrigeration appliance is defined as:
|
Wc = (25 – Tc) / 20
|
|
Vadj = Ó Vc × Wc × Fc × CcWc = >NUM>(25 - Tc) / >DEN>20
|
unde Tc este temperatura de proiect în fiecare compartiment (în °C),
|
|
where Tc is the design temperature in each compartment (in °C),
|
unde Vc este volumul net al unui anumit tip de compartiment din cadrul aparatului, iar Fc este un factor cu valoarea 1,2 pentru compartimentele cu circulație de aer și 1 pentru alte compartimente,
|
|
where Vc is the net volume of a given type of compartment in the appliance and Fc is a factor which equals 1,2 for no frost compartments and 1 for other compartments,
|
Cc = 1 | pentru aparate de refrigerare din clasele climatice normală (N) și subnormală (SN) |
|
|
Cc = 1 for refrigeration appliances belonging to the normal (N) and subnormal (SN) climate classes
|
Cc = Xc | pentru aparate de refrigerare din clasa climatică subtropicală (ST) |
|
|
Cc = Xc for refrigeration appliances belonging to the sub-tropical (ST) climate class
|
Cc = Yc | pentru aparate de refrigerare din clasa climatică tropicală (T) |
|
|
Cc = Yc for refrigeration appliances belonging to the tropical (T) climate class.
|
Coeficienții de ponderare Xc și Yc pentru diferitele tipuri de compartimente sunt:
|
|
The weighting co-efficients Xc and Yc for the different types of compartment are:
|
Tabel cu coeficienții de ponderare Xc și Yc în funcție de temperatura din compartiment
|
|
>TABLE>
|
| Xc | Yc |
|
|
Both the adjusted volume and the net volume are expressed in litres.
|
Compartiment inferior | 1,25 | 1,35 |
|
|
The maximum allowable electricity consumption (Emax expressed in kWh per 24 hours calculated to two decimal places), for an appliance type with adjusted volume Vadj is defined by the following equations for each appliance category:
|
Compartiment pentru alimente proaspete | 1,20 | 1,30 |
|
|
>TABLE>
|
Compartiment 0 °C | 1,15 | 1,25 |
|
|
For refrigerators/freezers with more than two doors, or other appliances not covered above, the maximum allowable electricity consumption (Emax) is determined by the temperature and the star rating of the compartment with the lowest temperature, as follows:
|
Compartiment 0 stele | 1,15 | 1,25 |
|
|
>TABLE>
|
Compartiment 1 stea (*) | 1,12 | 1,20 |
|
|
|
Compartiment 2 stele (**) | 1,08 | 1,15 |
|
|
Test procedures for checking whether an appliance complies with the electricity consumption requirements of this Directive
|
Compartiment 3 (***) și 4 (****) stele | 1,05 | 1,10 |
|
|
If the electricity consumption of a refrigeration appliance submitted for verification is less than or equal to Emax (the maximum allowable electricity consumption value for its category, as defined above), plus 15 %, the appliance is certified as conforming to the electricity consumption requirements of this Directive. If the electricity consumption of the appliance is greater than Emax plus 15 %, the electricity consumption of a further three appliances must be measured. If the arithmetic mean of the electricity consumptions of these three appliances is less than or equal to Emax plus 10 %, the appliance is certified as conforming to the electricity consumption requirements of this Directive. If the arithmetic mean exceeds Emax plus 10 %, the appliance must be judged not to conform to the electricity consumption requirements of this Directive.
|
Atât volumul ajustat, cât și volumul net sunt exprimate în litri.
|
|
|
Consumul de energie electrică maxim admisibil (Emax exprimat în kWh/24 ore, calculat cu două zecimale), pentru un tip de aparat cu volumul ajustat Vadj, este definit de următoarele ecuații pentru fiecare categorie de aparate:
|
|
Definitions
|
Categorie | Descriere | Emax (kWh/24h) |
|
|
The terms used in this Annex correspond to the definitions in European Standard EN 153 of July 1995 laid down by the European Committee for Standardization.
|
1 | Frigider, fără compartiment de joasă temperatură | (0,207 × Vadj + 218) / 365 |
|
|
|
2 | Frigider/aparat frigorific, cu compartiment la 5 °C și/sau 12 °C | (0,207 × Vadj + 218) / 365 |
|
|
|
3 | Frigider cu compartiment de joasă temperatură 0 stele | (0,207 × Vadj + 218) / 365 |
|
|
|
4 | Frigider, cu compartiment de joasă temperatură (*) | (0,557 × Vadj + 166) / 365 |
|
|
ANNEX II
|
5 | Frigider cu compartiment de joasă temperatură (**) | (0,402 × Vadj + 219) / 365 |
|
|
|
6 | Frigider, cu compartiment de joasă temperatură (***) | (0,573 × Vadj + 206) / 365 |
|
|
CONFORMITY ASSESSMENT PROCEDURES (MODULE A)
|
7 | Frigider/congelator, cu compartiment de congelare (****) | (0,697 × Vadj + 272) / 365 |
|
|
1. This module describes the procedure whereby the manufacturer or his authorized representative established within the Community, who carries out the obligations laid down in point 2, ensures and declares that the refrigeration appliance satisfies the relevant requirements of this Directive. The manufacturer must affix the 'CE` marking to each refrigeration appliance which he manufactures and draw up a written declaration of conformity.
|
8 | Congelator vertical pentru alimente | (0,434 × Vadj + 262) / 365 |
|
|
2. The manufacturer must establish the technical documentation described in paragraph 3 and he or his authorized representative established within the Community must keep it at the disposal of the relevant national authorities for inspection purposes for a period of not less than three years from the date on which the last appliance has been manufactured.
|
9 | Congelator orizontal pentru alimente | (0,480 × Vadj + 195) / 365 |
|
|
Where neither the manufacturer nor his authorized representative is established within the Community, the obligation to keep the technical documentation available is the responsibility of the person who places the refrigeration appliance on the Community market.
|
Pentru frigiderele/congelatoarele cu mai mult de două uși sau alte aparate în afară de cele prezentate mai sus, consumul de energie electrică maxim admisibil (Emax) este determinat de temperatura și clasificarea pe stele a compartimentului cu temperatura cea mai joasă, după cum urmează:
|
|
3. Technical documentation must enable the conformity of the refrigeration appliance with the requirements of this Directive to be assessed. It must, as far as relevant for such assessment, cover the design, manufacture and operation of the refrigeration appliance and comprise:
|
Temperatura din compartimentulcel mai rece | Categoria | Emax (kWh/24h) |
|
|
(i) the name and the address of the manufacturer;
|
> – 6 °C | 1/2/3 | (0,207 × Vadj + 218) / 365 |
|
|
(ii) a general description of the model sufficient for unambiguous identification;
|
≤ – 6 °C (*) | 4 | (0,557 × Vadj + 166) / 365 |
|
|
(iii) information, including drawings as relevant, on the main design features of the model and in particular on items which appreciably affect its electricity consumption, such as dimensions, volume(s), compressor characteristics, special features, etc.;
|
≤ – 12 °C (**) | 5 | (0,402 × Vadj + 219) / 365 |
|
|
(iv) the operating instructions, if any;
|
≤ – 18 °C (***) | 6 | (0,573 × Vadj + 206) / 365 |
|
|
(v) the results of electricity consumption measurements carried out as required by point 5;
|
≤ – 18 °C (****) | 7 | (0,697 × Vadj + 272) / 365 |
|
|
(vi) details of the conformity of these measurements as compared to the energy consumption requirements set out in Annex I.
|
Procedurile de testare pentru verificarea conformității unui aparat cu cerințele prezentei directive privind consumul de energie electrică
|
|
4. Technical documentation established for other Community legislation may be used in so far as it meets the requirements of this Annex.
|
Dacă la un aparat supus verificării consumul de energie electrică este mai mic sau egal cu Emax (valoarea consumului de energie electrică maxim admisibil pentru categoria sa, așa cum este definită mai sus), plus 15 %, aparatul este certificat ca fiind conform cu cerințele privind consumul de energie electrică din prezenta directivă. Dacă valoarea consumului de energie electrică al aparatului este mai mare decât Emax plus 15 %, trebuie să se măsoare consumul de energie electrică pentru încă trei aparate. Dacă media aritmetică a consumurilor de energie electrică ale acestor trei aparate este mai mică sau egală cu Emax plus 10 %, aparatul este certificat ca fiind conform cu cerințele privind consumul de energie electrică din prezenta directivă. Dacă media aritmetică depășește Emax plus 10 %, aparatul trebuie să fie considerat ca fiind neconform cu cerințele privind consumul de energie electrică din prezenta directivă.
|
|
5. Manufacturers of refrigeration appliances are responsible for establishing the electricity consumption of each refrigeration appliance covered by this Directive according to the procedures specified in European Standard EN 153, as well as the appliance's conformity with the requirements of Article 2.
|
Definiții
|
|
6. The manufacturer or his authorized representative must keep a copy of the declaration of conformity with the technical documentation.
|
Termenii folosiți în prezenta anexă corespund definițiilor din Standardul European EN 153 din iulie 1995, elaborat de Comitetul European de Standardizare.
|
|
7. The manufacturer must take all measures necessary in order that the manufacturing process ensures that the manufactured refrigeration appliances comply with the technical documentation referred to in point 2 and with the relevant requirements of the Directive.
|
[1] Orice compartiment cu o temperatură de cel mult – 6 °C.
|
|
|
--------------------------------------------------
|
|
|
19960903
|
|
|
ANEXA II
|
|
ANNEX III 'CE` CONFORMITY MARKING
|
PROCEDURILE DE EVALUARE A CONFORMITĂȚII (MODULUL A)
|
|
The conformity marking shall consist of the initials 'CE` taking the following form:
|
1. Acest modul descrie procedura prin care fabricantul sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate, care îndeplinește obligațiile prevăzute la punctul 2, garantează și declară că aparatul de refrigerare îndeplinește cerințele relevante ale prezentei directive. Fabricantul trebuie să aplice marca "CE" pe fiecare aparat de refrigerare pe care îl produce și să redacteze o declarație de conformitate scrisă.
|
|
>REFERENCE TO A FILM>
|
2. Fabricantul trebuie să stabilească documentația tehnică descrisă la punctul 3; el sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate trebuie să păstreze documentația tehnică la dispoziția autorităților naționale relevante pentru verificare, timp de minimum trei ani de la data la care a fost fabricat ultimul aparat.
|
|
If the 'CE` marking is reduced or enlarged the proportions given in the above graduated drawing must be respected.
|
Dacă nici fabricantul și nici reprezentantul său autorizat nu este stabilit în Comunitate, obligația de a păstra disponibilă documentația tehnică revine persoanei care introduce aparatul de refrigerare pe piața comunitară.
|
|
The various components of the 'CE` marking must have substantially the same vertical dimension, which may not be less than 5 mm.
|
3. Documentația tehnică trebuie să permită evaluarea conformității aparatului de refrigerare cu cerințele prezentei directive. Aceasta trebuie să privească, în măsura relevantă pentru evaluare, concepția, fabricația și funcționarea aparatului de refrigerare și să conțină:
|
|
|
(i) numele și adresa fabricantului;
|
|
|
(ii) o descriere generală a modelului, suficientă pentru a permite o identificare fără echivoc;
|
|
|
(iii) informații, inclusiv desene relevante, privind principalele caracteristici de proiectare ale modelului, în special privind aspectele care afectează în mod apreciabil consumul de energie electrică, cum ar fi dimensiunile, volumul (volumele), caracteristicile compresorului, caracteristici speciale etc.;
|
|
|
(iv) instrucțiuni de utilizare, dacă acestea există;
|
|
|
(v) rezultatul măsurărilor privind consumul de energie electrică, efectuate conform cerințelor de la punctul 5;
|
|
|
(vi) detalii privind conformitatea acestor măsurări comparativ cu cerințele privind consumul de energie electrică stabilite în anexa I.
|
|
|
4. Documentația tehnică stabilită pentru alte acte legislative comunitare poate fi folosită în măsura în care îndeplinește cerințele prezentei anexe.
|
|
|
5. Fabricanților de aparate de refrigerare le revine răspunderea de a determina consumul de energie electrică pentru fiecare aparat de refrigerare care intră sub incidența prezentei directive, în conformitate cu procedurile precizate în Standardul European EN 153, precum și conformitatea aparatului cu cerințele de la articolul 2.
|
|
|
6. Fabricantul sau reprezentantul său autorizat trebuie să păstreze o copie a declarației de conformitate cu documentația tehnică.
|
|
|
7. Fabricantul trebuie să ia toate măsurile necesare pentru ca procesul de fabricație să garanteze conformitatea aparatelor de refrigerare produse cu documentația tehnică menționată la punctul 2 și cu cerințele relevante ale directivei.
|
|
|
--------------------------------------------------
|
|
|
19960903
|
|
|
ANEXA III
|
|
|
MARCAJUL DE CONFORMITATE "CE"
|
|
|
Marcajul de conformitate constă din inițialele "CE", în forma următoare:
|
|
|
+++++ TIFF +++++
|
|
|
Dacă marca "CE" este micșorată sau mărită, trebuie să se respecte proporțiile care rezultă din desenul gradat de mai sus.
|
|
|
Diversele componente ale mărcii "CE" trebuie să aibă efectiv aceeași dimensiune verticală, care nu poate fi mai mică de 5 mm.
|
|
|
--------------------------------------------------
|