Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

nl

 
Regulation (EC) No 1081/2006 of the European Parliament and of the Council
Verordening (EG) nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad
of 5 July 2006
van 5 juli 2006
on the European Social Fund and repealing Regulation (EC) No 1784/1999
betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1784/1999
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 148 thereof,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 148,
Having regard to the proposal from the Commission,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee [1],
Gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité [1],
Having regard to the opinion of the Committee of the Regions [2],
Gezien het advies van het Comité van de Regio's [2],
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty [3],
Handelend volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag [3],
Whereas:
Overwegende hetgeen volgt:
(1) Council Regulation (EC) No 1083/2006 of 11 July 2006 laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund [4] establishes the framework for action by the Structural Funds and the Cohesion Fund and lays down, in particular, the objectives, principles and rules concerning partnership, programming, evaluation and management. It is therefore necessary to define the mission of the European Social Fund (ESF) in relation to the tasks prescribed under Article 146 of the Treaty and in the context of the work by Member States and the Community towards developing a coordinated strategy for employment under Article 125 of the Treaty.
(1) Bij Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds [4] wordt het actiekader voor de structuurfondsen en het Cohesiefonds vastgelegd en worden, in het bijzonder, de doelstellingen, de beginselen en de voorschriften betreffende partnerschap, programmering, evaluatie en beheer vastgesteld. Bijgevolg moet de opdracht van het Europees Sociaal Fonds (hierna "het ESF" genoemd) worden vastgesteld, uitgaande van de in artikel 146 van het Verdrag omschreven taken en in de context van de werkzaamheden van de lidstaten en de Gemeenschap met betrekking tot de ontwikkeling van een gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid als bedoeld in artikel 125 van het Verdrag.
(2) Specific provisions concerning the type of activities which may be financed by the ESF under the objectives set out in Regulation (EC) No 1083/2006 should be laid down.
(2) Er dienen specifieke bepalingen te worden vastgesteld met betrekking tot het soort activiteiten dat door het ESF kan worden gefinancierd in het kader van de doelstellingen die zijn omschreven in Verordening (EG) nr. 1083/2006.
(3) The ESF should strengthen economic and social cohesion by improving employment opportunities within the framework of the tasks entrusted to the ESF by Article 146 of the Treaty and of the tasks entrusted to the Structural Funds by Article 159 of the Treaty, in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 1083/2006.
(3) Het ESF versterkt de economische en sociale samenhang door verbetering van de werkgelegenheidskansen in het kader van de bij artikel 146 van het Verdrag aan het ESF toevertrouwde taken en van de bij artikel 159 van het Verdrag aan de structuurfondsen toevertrouwde taken, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1083/2006.
(4) This is all the more important in the light of the challenges arising from the enlargement of the Union and the phenomenon of economic globalisation. In this connection, the importance of the European social model and its modernisation should be acknowledged.
(4) Deze benadering krijgt meer betekenis in het licht van de uitdagingen die voortvloeien uit de uitbreiding van de Unie en de economische globalisering. In dit verband moet het belang van het Europese sociale model en de modernisering ervan worden erkend.
(5) In accordance with Articles 99 and 128 of the Treaty, and with a view to refocusing the Lisbon strategy on growth and jobs, the Council has adopted an integrated package comprising Broad Economic Policy Guidelines and Employment Guidelines, the latter setting out employment objectives, priorities and targets. In this regard, the Brussels European Council of 22 and 23 March 2005 called for the mobilisation of all appropriate national and Community resources, including cohesion policy.
(5) Overeenkomstig de artikelen 99 en 128 van het Verdrag en met het oog op de heroriëntering van de Lissabon-strategie inzake groei en werkgelegenheid heeft de Raad een geïntegreerd pakket van globale richtsnoeren voor het economische beleid en werkgelegenheidsrichtsnoeren goedgekeurd; in de laatstgenoemde richtsnoeren worden doelstellingen, prioriteiten en streefniveaus vastgesteld. De Europese Raad van Brussel van 22 en 23 maart 2005 heeft in dit verband opgeroepen tot het inzetten van alle passende nationale en communautaire middelen — inclusief het cohesiebeleid.
(6) New lessons have been learnt from the Community initiative EQUAL, especially in respect of the combination of local, regional, national and European action. These lessons should be integrated into ESF support. Particular attention should be paid to the participation of target groups, the integration of migrants, including those seeking asylum, the identification of policy issues and their subsequent mainstreaming, innovation and experimentation techniques, methodologies for transnational cooperation, outreach to groups marginalised in relation to the labour market, the impact of social issues on the internal market, and access to and management of projects taken on by non-governmental organisations.
(6) Er zijn nieuwe ervaringen opgedaan met het communautair initiatiefprogramma EQUAL, met name wat betreft de combinatie van lokale, regionale, nationale en Europese acties. Deze moeten in de ESF-steun worden geïntegreerd. Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de participatie van doelgroepen, de integratie van migranten, inclusief asielzoekers, de vaststelling van beleidskwesties en vervolgens de mainstreaming hiervan, innovatie en experimenteertechnieken, de methodiek van transnationale samenwerking, het erbij betrekken van groepen met een achterstandspositie op de arbeidsmarkt, en de aanpak van de gevolgen van sociale kwesties op de interne markt, toegang tot en beheer van projecten van NGO's.
(7) The ESF should support the policies of Member States which are closely in line with the guidelines and recommendations under the European Employment Strategy and the relevant objectives of the Community in relation to social inclusion, non-discrimination, the promotion of equality, and education and training, in order to better contribute to the implementation of the objectives and targets agreed at the Lisbon European Council of 23 and 24 March 2000 and at the Goteborg European Council of 15 and 16 June 2001.
(7) Het ESF zal de beleidsmaatregelen van de lidstaten die nauw aansluiten bij de richtsnoeren en aanbevelingen in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de doelstellingen van de Gemeenschap met betrekking tot sociale integratie, non-discriminatie, bevordering van de gelijkheid, onderwijs en opleiding, dienen te steunen om een betere bijdrage te leveren aan de verwezenlijking van de tijdens de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 en die van Göteborg van 15 en 16 juni 2001 overeengekomen doelstellingen en streefniveaus.
(8) The ESF should also act to tackle the relevant dimensions and consequences of demographic changes in the active population of the Community, in particular through lifelong vocational training.
(8) Het ESF moet ook de relevante dimensies en gevolgen van de wijzigingen in de demografische opbouw van de beroepsbevolking van de Gemeenschap aanpakken, in het bijzonder door middel van permanente beroepsopleiding.
(9) With a view to better anticipating and managing change and increasing economic growth, employment opportunities for both women and men, and quality and productivity at work under the Regional competitiveness and employment and Convergence objectives, assistance from the ESF should focus, in particular, on improving the adaptability of workers and enterprises, enhancing human capital and access to employment and participation in the labour market, reinforcing the social inclusion of disadvantaged people, combating discrimination, encouraging economically inactive persons to enter the labour market and promoting partnerships for reform.
(9) Met het oog op een betere anticipatie op veranderingen en een beter beheer ervan, de bevordering van de economische groei, de werkgelegenheidskansen voor vrouwen en mannen en de kwaliteit van en de productiviteit op het werk, in het kader van de doelstellingen "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" en "convergentie", moet de steun uit het ESF in het bijzonder worden geconcentreerd op vergroting van het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven, versterking van het menselijk kapitaal en de toegang tot en de participatie op de arbeidsmarkt, verbetering van de sociale integratie van kansarmen en bestrijding van discriminatie, aanmoediging van de herintreding op de arbeidsmarkt van economisch inactieven en bevordering van partnerschappen voor hervorming.
(10) In addition to these priorities, in the least developed regions and Member States, under the Convergence objective and with a view to increasing economic growth, employment opportunities for both women and men, and quality and productivity at work, it is necessary to expand and improve investment in human capital and to improve institutional, administrative and judicial capacity, in particular to prepare and implement reforms and enforce the acquis.
(10) Naast deze prioriteiten is het in het kader van de convergentiedoelstelling en in het licht van een toenemende economische groei, de werkgelegenheidskansen voor vrouwen en mannen en de kwaliteit van en de productiviteit op het werk, noodzakelijk in de minst ontwikkelde regio's en lidstaten de investeringen in menselijk kapitaal uit te breiden en te verbeteren en de institutionele, bestuurlijke en gerechtelijke capaciteit te versterken, in het bijzonder om hervormingen voor te bereiden en uit te voeren en om het acquis te handhaven.
(11) Within the range of these priorities, the selection of ESF interventions should be flexible in order to address the specific challenges in each Member State, and the types of priority action financed by the ESF should allow for a margin of flexibility to respond to these challenges.
(11) Binnen deze prioriteiten is een flexibele selectie van ESF-activiteiten nodig om de specifieke uitdagingen in elke lidstaat aan te gaan en de door het ESF gefinancierde prioritaire acties moeten een zekere mate van flexibiliteit bieden om op deze uitdagingen te reageren.
(12) The promotion of innovative transnational and interregional activities is an important dimension which should be integrated in the scope of the ESF. In order to foster cooperation, Member States should programme transnational and interregional actions using a horizontal approach or through a dedicated priority axis.
(12) De bevordering van innovatieve transnationale en interregionale acties is een belangrijk aspect dat in de werkingssfeer van het ESF moet worden geïntegreerd. Om de samenwerking te bevorderen is het wenselijk dat de lidstaten, bij de programmering van transnationale en interregionale acties een horizontale aanpak hanteren of er een specifiek prioritair zwaartepunt van maken.
(13) It is necessary to ensure that the action of the ESF is consistent with the policies provided for under the European Employment Strategy and to concentrate ESF support on the implementation of the guidelines and recommendations under that strategy.
(13) Er moet op worden toegezien dat de actie van het ESF consistent is met de beleidsmaatregelen in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie en dat de steun uit het ESF wordt geconcentreerd op de uitvoering van de werkgelegenheidsrichtsnoeren en -aanbevelingen ter zake van die strategie.
(14) Efficient and effective implementation of actions supported by the ESF depends on good governance and partnership between all relevant territorial and socio-economic actors, and in particular the social partners and other stakeholders, including those at national, regional and local level. The social partners have a central role in the broad partnership for change, and their commitment to strengthening economic and social cohesion by improving employment and job opportunities is essential. In this context, where employers and workers collectively contribute to financially supporting ESF actions, this financial contribution, although private expenditure, would be included for the purposes of calculating ESF co-financing.
(14) Een efficiënte en doeltreffende uitvoering van de door het ESF gesteunde actie berust op goed bestuur en partnerschap tussen alle betrokken territoriale en sociaal-economische actoren en in het bijzonder de sociale partners en andere belanghebbenden, waaronder die op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau. De sociale partners hebben een sleutelrol in het brede partnerschap voor verandering en hun inzet voor de versterking van de economische en sociale samenhang door de verbetering van de werkgelegenheids- en arbeidskansen is van essentieel belang. Wanneer de werkgevers en werknemers collectief bijdragen aan de financiering van een ESF-actie, wordt deze financiële bijdrage, hoewel het om een private uitgave gaat, meegenomen in de berekening van de medefinanciering door het ESF.
(15) The ESF should support actions in line with the guidelines and relevant recommendations under the European Employment Strategy. However, changes to the guidelines and recommendations would require the revision of an operational programme only where a Member State, or the Commission in agreement with a Member State, considered that the operational programme should take account of significant socioeconomic changes or take greater or different account of major changes in Community, national or regional priorities, or in the light of evaluations or following implementation difficulties.
(15) Het ESF steunt acties die in overeenstemming zijn met de in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie vastgestelde richtsnoeren en aanbevelingen. Wijzigingen van de richtsnoeren en aanbevelingen leiden alleen tot herziening van een operationeel programma wanneer een lidstaat of de Commissie, in overleg met een lidstaat, oordeelt dat het operationele programma ingrijpende sociaal-economische veranderingen moet weerspiegelen, of belangrijke verschuivingen van de communautaire, nationale of regionale prioriteiten meer of op een ander wijze recht moet doen. Tevens kunnen programma's worden gewijzigd in het licht van de evaluaties of bij gebleken uitvoeringsmoeilijkheden.
(16) The Member States and the Commission are to ensure that the implementation of the priorities financed by the ESF under the Convergence and Regional competitiveness and employment objectives contribute to the promotion of equality and the elimination of inequalities between women and men. A gender mainstreaming approach should be combined with specific action to increase the sustainable participation and progress of women in employment.
(16) De lidstaten en de Commissie moeten erop toezien dat de uitvoering van de prioriteiten die het ESF in het kader van de doelstellingen "convergentie" en "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" financiert, bijdraagt tot de bevordering van de gelijkheid en tot de opheffing van ongelijkheden tussen vrouwen en mannen; "gendermainstreaming" zou moeten worden gecombineerd met specifieke maatregelen om de duurzame arbeidsparticipatie van vrouwen en de vooruitgang op dat gebied te verbeteren.
(17) The ESF should also support technical assistance, with a particular focus on encouraging mutual learning through exchanges of experience and dissemination of good practice and on highlighting the contribution of the ESF to the policy objectives and priorities of the Community in relation to employment and social inclusion.
(17) Het ESF moet tevens technische bijstand verlenen, waarbij bijzondere aandacht moet gaan naar de stimulering van wederzijds leren door uitwisseling van ervaringen en door overdracht van goede praktijken, en waarbij de nadruk moet worden gelegd op de bijdrage van het ESF aan de beleidsdoelstellingen en -prioriteiten van de Gemeenschap ten aanzien van werkgelegenheid en sociale integratie.
(18) Regulation (EC) No 1083/2006 provides that rules on eligibility of expenditure are to be established at national level, with certain exceptions for which it is necessary to lay down specific provisions. Specific provisions should therefore be laid down for the exceptions related to the ESF.
(18) In Verordening (EG) nr. 1083/2006 is bepaald dat de subsidiabiliteit van de uitgaven op nationaal niveau moet worden vastgesteld, met bepaalde uitzonderingen, waarvoor specifieke bepalingen moeten worden vastgesteld. De uitzonderingen met betrekking tot het ESF dienen derhalve te worden vastgesteld.
(19) In the interest of clarity, Regulation (EC) No 1784/1999 of the European Parliament and of the Council of 12 July 1999 on the European Social Fund [5] should therefore be repealed,
(19) Duidelijkheidshalve dient Verordening (EG) nr. 1784/1999 van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 1999 betreffende het Europees Sociaal Fonds [5] te worden ingetrokken,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
HEBBEN DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Article 1
Artikel 1
Subject matter
Onderwerp
1. This Regulation establishes the tasks of the European Social Fund (ESF), the scope of its assistance, specific provisions and the types of expenditure eligible for assistance.
1. Bij deze verordening worden de taken van het Europees Sociaal Fonds (hierna "het ESF" genoemd), de reikwijdte van de bijstandsverlening uit het ESF, specifieke bepalingen alsmede de soorten uitgaven die voor bijstand in aanmerking komen, vastgesteld.
2. The ESF is governed by Regulation (EC) No 1083/2006 and by this Regulation.
2. Voor het ESF gelden Verordening (EG) nr. 1083/2006 en deze verordening.
Article 2
Artikel 2
Tasks
Taken
1. The ESF shall contribute to the priorities of the Community as regards strengthening economic and social cohesion by improving employment and job opportunities, encouraging a high level of employment and more and better jobs. It shall do so by supporting Member States' policies aiming to achieve full employment and quality and productivity at work, promote social inclusion, including the access of disadvantaged people to employment, and reduce national, regional and local employment disparities.
1. Het ESF draagt bij aan de prioriteiten van de Gemeenschap wat betreft de versterking van de economische en sociale samenhang door verbetering van de werkgelegenheids- en arbeidskansen, en door bevordering van een hoog werkgelegenheidsniveau en meer en betere banen. Dit wordt bereikt door ondersteuning van de beleidsmaatregelen van de lidstaten die gericht zijn op totstandbrenging van volledige werkgelegenheid en kwaliteit van en productiviteit op het werk, op bevordering van de sociale integratie, met inbegrip van de toegang van kansarmen tot werk, en de terugdringing van nationale, regionale en lokale verschillen in werkgelegenheid.
In particular, the ESF shall support actions in line with measures taken by Member States on the basis of the guidelines adopted under the European Employment Strategy, as incorporated into the Integrated Guidelines for Growth and Jobs, and the accompanying recommendations.
In het bijzonder steunt het ESF acties die in overeenstemming zijn met maatregelen van de lidstaten, op basis van de in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie vastgestelde richtsnoeren, zoals deze zijn opgenomen in de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid en de bijbehorende aanbevelingen.
2. In carrying out the tasks referred to in paragraph 1, the ESF shall support the priorities of the Community as regards the need to reinforce social cohesion, strengthen productivity and competitiveness, and promote economic growth and sustainable development. In so doing, the ESF shall take into account the relevant priorities and objectives of the Community in the fields of education and training, increasing the participation of economically inactive people in the labour market, combating social exclusion — especially that of disadvantaged groups such as people with disabilities — and promoting equality between women and men and non-discrimination.
2. Bij het vervullen van de in lid 1 bedoelde taken steunt het ESF de prioriteiten van de Gemeenschap met betrekking tot de noodzaak de sociale samenhang te vergroten, de productiviteit en het concurrentievermogen te versterken en economische groei en duurzame ontwikkeling te bevorderen. Daarbij houdt het ESF rekening met de relevante prioriteiten en doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van onderwijs en opleiding, verhoging van de arbeidsparticipatie van economisch inactieven, bestrijding van sociale uitsluiting, in het bijzonder van achtergestelde bevolkingsgroepen zoals mensen met een handicap, bevordering van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen en non-discriminatie.
Article 3
Artikel 3
Scope of assistance
Reikwijdte van de bijstandsverlening
1. Within the framework of the Convergence and Regional competitiveness and employment objectives, the ESF shall support actions in Member States under the priorities listed below:
1. In het kader van de doelstellingen "convergentie" en "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" steunt het ESF acties in de lidstaten met betrekking tot de hierna opgesomde prioriteiten:
(a) increasing adaptability of workers, enterprises and entrepreneurs with a view to improving the anticipation and positive management of economic change, in particular by promoting:
a) verbetering van het aanpassingsvermogen van werknemers, bedrijven en ondernemers, om het anticiperen op en het positieve management van economische veranderingen te verbeteren, in het bijzonder door de bevordering van:
(i) lifelong learning and increased investment in human resources by enterprises, especially SMEs, and workers, through the development and implementation of systems and strategies, including apprenticeships, which ensure improved access to training by, in particular, low-skilled and older workers, the development of qualifications and competences, the dissemination of information and communication technologies, e-learning, eco-friendly technologies and management skills, and the promotion of entrepreneurship and innovation and business start-ups;
i) levenslang leren en meer investeringen in menselijk kapitaal door bedrijven — vooral het midden- en kleinbedrijf — en werknemers, door de ontwikkeling en uitvoering van systemen en strategieën, onder meer door middel van leercontracten waardoor opleidingen beter toegankelijk worden voor met name laaggeschoolde en oudere werknemers, door de ontwikkeling van kwalificaties en bekwaamheden, door de verspreiding van ICT, e-leren, milieuvriendelijke technologieën en managementvaardigheden, en door de stimulering van ondernemingsgeest en innovatie en startend ondernemerschap;
(ii) the design and dissemination of innovative and more productive forms of work organisation, including better health and safety at work, the identification of future occupational and skills requirements, and the development of specific employment, training and support services, including outplacement, for workers in the context of company and sector restructuring;
ii) de ontwikkeling en verspreiding van innovatieve en productievere vormen van arbeidsorganisatie, waaronder verbetering van gezondheid en veiligheid op het werk, de identificatie van toekomstige beroeps- en vaardigheidsvereisten, en de ontwikkeling van specifieke arbeidsbemiddelings-, opleidings- en ondersteunende diensten, waaronder outplacement, voor werknemers die geconfronteerd worden met de herstructurering van bedrijf of sector;
(b) enhancing access to employment and the sustainable inclusion in the labour market of job seekers and inactive people, preventing unemployment, in particular long-term and youth unemployment, encouraging active ageing and longer working lives, and increasing participation in the labour market, in particular by promoting:
b) vergemakkelijking van de toegang tot het arbeidsproces en duurzame integratie op de arbeidsmarkt voor werkzoekenden en inactieven, voorkoming van werkloosheid, met name langdurige en jeugdwerkloosheid, aanmoediging van actief ouder worden, verlenging van het actieve leven en vergroting van de arbeidsparticipatie, in het bijzonder door de bevordering van:
(i) the modernisation and strengthening of labour market institutions, in particular employment services and other relevant initiatives in the context of the strategies of the European Union and the Member States for full employment;
i) de modernisering en versterking van de arbeidsmarktinstellingen, vooral de arbeidsvoorziening en andere relevante initiatieven in het kader van de strategieën van de Europese Unie en van de lidstaten voor volledige werkgelegenheid;
(ii) the implementation of active and preventive measures ensuring the early identification of needs with individual action plans and personalised support, such as tailored training, job search, outplacement and mobility, self-employment and business creation, including cooperative enterprises, incentives to encourage participation in the labour market, flexible measures to keep older workers in employment longer, and measures to reconcile work and private life, such as facilitating access to childcare and care for dependent persons;
ii) de uitvoering van actieve en preventieve maatregelen waardoor behoeften vroegtijdig worden gesignaleerd en individuele actieplannen en steun op maat wordt verleend, zoals opleiding op maat, zoeken naar werk, outplacement en mobiliteit, arbeid als zelfstandige en oprichting van bedrijven, met inbegrip van coöperatieve ondernemingen, maatregelen ter stimulering van participatie op de arbeidsmarkt, flexibele regelingen om oudere werknemers langer aan het werk te houden en maatregelen om te helpen werk en privéleven beter te combineren, zoals betere toegang tot kinderopvang en zorgvoorzieningen voor afhankelijke personen;
(iii) mainstreaming and specific action to improve access to employment, increase the sustainable participation and progress of women in employment and reduce gender-based segregation in the labour market, including by addressing the root causes, direct and indirect, of gender pay gaps;
iii) mainstreaming en specifieke maatregelen om de toegang tot de arbeidsmarkt te verbeteren en de duurzame arbeidsparticipatie van vrouwen en de vooruitgang op dat gebied te vergroten, om gendersegregatie op de arbeidsmarkt te verminderen, waaronder begrepen het aanpakken van de directe en indirecte diepere oorzaken van de loonverschillen tussen mannen en vrouwen;
(iv) specific action to increase the participation of migrants in employment and thereby strengthen their social integration and to facilitate geographic and occupational mobility of workers and integration of cross-border labour markets, including through guidance, language training and validation of competences and acquired skills;
iv) specifieke maatregelen om de arbeidsparticipatie van migranten te vergroten en daardoor hun sociale integratie te versterken, de geografische en beroepsmobiliteit van werknemers en grensoverschrijdende integratie van arbeidsmarkten te vergemakkelijken, waaronder begrepen begeleiding, taalonderwijs en erkenning van competenties en verworven vaardigheden;
(c) reinforcing the social inclusion of disadvantaged people with a view to their sustainable integration in employment and combating all forms of discrimination in the labour market, in particular by promoting:
c) versterken van de sociale integratie van kansarmen met het oog op hun duurzame integratie in het arbeidsproces en bestrijding van alle vormen van discriminatie op de arbeidsmarkt, in het bijzonder door de bevordering van:
(i) pathways to integration and re-entry into employment for disadvantaged people, such as people experiencing social exclusion, early school leavers, minorities, people with disabilities and people providing care for dependent persons, through employability measures, including in the field of the social economy, access to vocational education and training, and accompanying actions and relevant support, community and care services that improve employment opportunities;
i) trajecten voor integratie en herintreding in het arbeidsproces van kansarmen, zoals sociaal uitgeslotenen, vroegtijdige schoolverlaters, minderheden, mensen met een handicap en mantelzorgers, via inzetbaarheidsmaatregelen onder meer op het gebied van de sociale economie, toegang tot beroepsonderwijs en -opleiding, en begeleidende maatregelen en aangepaste ondersteuning en maatschappelijke en zorgvoorzieningen die de werkgelegenheidskansen vergroten;
(ii) acceptance of diversity in the workplace and the combating of discrimination in accessing and progressing in the labour market, including through awareness-raising, the involvement of local communities and enterprises and the promotion of local employment initiatives;
ii) aanvaarding van de diversiteit op de werkplek en bestrijding van discriminatie bij het betreden van en het doorstromen op de arbeidsmarkt, onder meer via bewustmaking, participatie van plaatselijke gemeenschappen en bedrijven en bevordering van plaatselijke werkgelegenheidsinitiatieven;
(d) enhancing human capital, in particular by promoting:
d) vergroting van menselijk kapitaal, in het bijzonder door de bevordering van:
(i) the design and introduction of reforms in education and training systems in order to develop employability, the improvement of the labour market relevance of initial and vocational education and training and the continual updating of the skills of training personnel with a view to innovation and a knowledge-based economy;
i) de voorbereiding en invoering van hervormingen in onderwijs- en opleidingssystemen teneinde de inzetbaarheid te ontwikkelen, de arbeidsmarktrelevantie van initieel onderwijs en beroepsonderwijs alsook initiële opleiding en beroepsopleiding te verbeteren, en de vaardigheden van opleiders voortdurend bij te scholen met het oog op innovatie en een kenniseconomie;
(ii) networking activities between higher education institutions, research and technological centres and enterprises;
ii) netwerkactiviteiten tussen instellingen voor hoger onderwijs, onderzoek- en technologiecentra en bedrijven;
(e) promoting partnerships, pacts and initiatives through networking of relevant stakeholders, such as the social partners and non-governmental organisations, at the transnational, national, regional and local levels in order to mobilise for reforms in the field of employment and labour market inclusiveness.
e) bevordering van partnerschappen, pacten en initiatieven via netwerkvorming van de betrokken belanghebbenden, zoals sociale partners en NGO's op transnationaal, nationaal, regionaal en plaatselijk niveau teneinde hervormingen te stimuleren op het gebied van werkgelegenheid en integratie op de arbeidsmarkt.
2. Within the framework of the Convergence objective, the ESF shall support actions in Member States under the priorities listed below:
2. In het kader van de convergentiedoelstelling steunt het ESF acties in de lidstaten met betrekking tot de hierna opgesomde prioriteiten:
(a) expanding and improving investment in human capital, in particular by promoting:
a) uitbreiding en verbetering van investeringen in menselijk kapitaal, in het bijzonder door de bevordering van:
(i) the implementation of reforms in education and training systems, especially with a view to raising people's responsiveness to the needs of a knowledge-based society and lifelong learning;
i) de uitvoering van hervormingen in onderwijs- en opleidingssystemen, vooral met de bedoeling de respons op te wekken van mensen op de behoeften van een kennismaatschappij en levenslang leren;
(ii) increased participation in education and training throughout the life-cycle, including through actions aiming to achieve a reduction in early school leaving and in gender-based segregation of subjects and increased access to and quality of initial, vocational and tertiary education and training;
ii) een grotere deelname aan onderwijs en opleiding in elke levensfase, onder meer via maatregelen om vroegtijdig schoolverlaten terug te dringen, de seksedesegregatie van vakgebieden en de toegang tot en de kwaliteit van initieel onderwijs, beroepsonderwijs en tertiair onderwijs en initiële opleiding, beroepsopleiding en tertiaire opleiding te vergemakkelijken;
(iii) the development of human potential in research and innovation, notably through post-graduate studies and the training of researchers;
iii) de ontwikkeling van menselijk potentieel op het gebied van onderzoek en innovatie, met name via onderwijs en opleiding op postuniversitair niveau voor onderzoekers;
(b) strengthening institutional capacity and the efficiency of public administrations and public services at national, regional and local level and, where relevant, of the social partners and non-governmental organisations, with a view to reforms, better regulation and good governance especially in the economic, employment, education, social, environmental and judicial fields, in particular by promoting:
b) versterking van de institutionele capaciteit en de doeltreffendheid van overheidsadministraties en -diensten op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau en, in voorkomend geval, de sociale partners en de niet-gouvernementele organisaties met het oog op betere regelgeving, hervormingen en goed bestuur, vooral op het gebied van economie, werkgelegenheid, onderwijs, sociale zaken, milieu en justitieel gebied, in het bijzonder door de bevordering van:
(i) mechanisms to improve good policy and programme design, monitoring and evaluation, including through studies, statistics and expert advice, support for interdepartmental coordination and dialogue between relevant public and private bodies;
i) mechanismen ter verbetering van een goede concipiëring, monitoring en evaluatie van beleid en programma's, onder meer via studies, statistieken en deskundige advisering, ondersteuning van de coördinatie tussen de diensten en dialoog tussen de betrokken publieke en particuliere instanties;
(ii) capacity building in the delivery of policies and programmes in the relevant fields, including with regard to the enforcement of legislation, especially through continuous managerial and staff training and specific support to key services, inspectorates and socio-economic actors including social and environmental partners, relevant non-governmental organisations and representative professional organisations.
ii) capaciteitsopbouw voor de uitvoering van beleidsmaatregelen en programma's op de betrokken gebieden, onder meer met het oog op de handhaving van de wetgeving, vooral via permanente opleiding van management en personeel en via specifieke steun aan essentiële diensten, inspectiediensten en sociaal-economische actoren, waaronder de sociale en milieupartners, de betrokken niet-gouvernementele organisaties en de vertegenwoordigende beroepsorganisaties.
3. Within the priorities referred to in paragraphs 1 and 2, Member States may concentrate on those which are the most appropriate to address their specific challenges.
3. In het kader van de in de leden 1 en 2 vermelde prioriteiten kunnen de lidstaten zich richten op die prioriteiten die het meest geschikt zijn om de specifieke uitdagingen waarmee zij geconfronteerd worden, het hoofd te bieden.
4. The ESF may support actions set out in Article 3(2) of this Regulation throughout the territory of the Member States eligible for support or transitional support under the Cohesion Fund, as determined respectively in Articles 5(2) and 8(3) of Regulation (EC) No 1083/2006.
4. Het ESF kan de in artikel 3, lid 2, van deze verordening genoemde maatregelen steunen op het gehele grondgebied van de lidstaten die op grond van artikel 5, lid 2, en artikel 8, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 in aanmerking komen voor steun respectievelijk overgangssteun uit het Cohesiefonds.
5. In implementing the objectives and priorities referred to in paragraphs 1 and 2, the ESF shall support the promotion and mainstreaming of innovative activities in the Member States.
5. Bij de uitvoering van de in de leden 1 en 2 genoemde doelstellingen en prioriteiten steunt het ESF de bevordering en mainstreaming van innovatieve activiteiten in de lidstaten.
6. The ESF shall also support transnational and interregional actions in particular through the sharing of information, experiences, results and good practices, and through developing complementary approaches and coordinated or joint action.
6. Het ESF steunt tevens transnationale en interregionale acties, in het bijzonder via de onderlinge uitwisseling van informatie, ervaringen, resultaten en goede praktijkvoorbeelden en via de ontwikkeling van complementaire benaderingen en gecoördineerde of gezamenlijke acties.
7. By way of derogation from Article 34(2) of Regulation (EC) No 1083/2006, the funding of measures under the social inclusion priority referred to in paragraph 1(c)(i) of this Article and within the scope of Regulation (EC) No 1080/2006 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 on the European Regional Development Fund [6] may be raised to 15 % of the priority axis concerned.
7. In afwijking van artikel 34, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 kan de financiering van maatregelen in het kader van de in lid 1, onder c), i), van dit artikel genoemde prioriteit van sociale integratie binnen de werkingssfeer van Verordening (EG) nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Fonds voor Regionale ontwikkeling [6] verhoogd worden tot 15 % van de betrokken prioriteit.
Article 4
Artikel 4
Consistency and concentration of support
Consistentie en concentratie van de steun
1. The Member States shall ensure that the actions supported by the ESF are consistent with and contribute to actions undertaken in pursuance of the European Employment Strategy. In particular, they shall ensure that the strategy set out in the national strategic reference framework and the actions set out in the operational programmes promote the objectives, priorities and targets of the strategy in each Member State within the framework of the national reform programmes and national action plans for social inclusion.
1. De lidstaten zien erop toe dat de door het ESF gesteunde maatregelen stroken met de op grond van de Europese werkgelegenheidsstrategie ondernomen maatregelen en daartoe bijdragen. In het bijzonder zien zij erop toe dat de in het Nationaal Strategisch Referentiekader vastgestelde strategie en de acties die zijn vervat in de operationele programma's de doelstellingen, prioriteiten en streefniveaus van de strategie in elke lidstaat stimuleren in het kader van de nationale hervormingsprogramma's en actieplannen voor sociale integratie.
The Member States shall also concentrate support, where the ESF can contribute to policies, on the implementation of the relevant employment recommendations made under Article 128(4) of the Treaty and of the relevant employment-related objectives of the Community in the fields of social inclusion, education, and training. Member States shall do so in a stable programming environment.
Daar waar het ESF kan bijdragen aan de beleidsinitiatieven concentreren de lidstaten de steun ook op de uitvoering van de op grond van artikel 128, lid 4, van het Verdrag geformuleerde toepasselijke aanbevelingen inzake werkgelegenheid en van de relevante werkgelegenheidsgerelateerde doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van sociale integratie, onderwijs en opleiding. De lidstaten handelen in een stabiel programmeringsklimaat.
2. Within operational programmes, resources shall be directed towards the most important needs and focus on those policy areas where ESF support can have a significant effect in attaining the objectives of the programme. To maximise the efficiency of ESF support, operational programmes shall, where appropriate, take particular account of the regions and localities facing the most serious problems, such as deprived urban and outermost regions, declining rural and fisheries-dependent areas, and areas particularly adversely affected by business relocations.
2. Binnen de operationele programma's worden de middelen besteed voor de belangrijkste behoeften en geconcentreerd op de beleidsgebieden waar steun uit het ESF een wezenlijk effect kan sorteren om de doelstellingen van het programma te bereiken. Met het oog op zo doeltreffend mogelijke steun van het ESF houden de operationele programma's in voorkomend geval met name rekening met de regio's en plaatsen die te kampen hebben met de ernstigste problemen, zoals achtergestelde stadsgebieden en ultraperifere gebieden, in verval rakende plattelandsgebieden en gebieden die van de visserij leven en regio's die in het bijzonder worden getroffen door het vertrek van ondernemingen.
3. Where appropriate, a concise section on the contribution of the ESF to promoting the relevant labour market aspects of social inclusion shall be included in Member States' national reports under the open method of coordination on social protection and social inclusion.
3. In voorkomend geval wordt in de nationale verslagen van de lidstaten in het kader van de open coördinatiemethode met betrekking tot sociale bescherming en sociale insluiting een kort onderdeel over de bijdrage van het ESF aan de bevordering van de relevante arbeidsmarktaspecten van sociale integratie opgenomen.
4. The indicators included in the operational programmes co-financed by the ESF shall be strategic in nature and limited in number and shall reflect those used in the implementation of the European Employment Strategy and in the context of the relevant Community objectives in the fields of social inclusion and education and training.
4. De indicatoren die worden opgenomen in de door het ESF medegefinancierde operationele programma's, zijn strategisch van aard, in aantal beperkt en zijn een afspiegeling van die welke worden gebruikt bij de uitvoering van de Europese werkgelegenheidsstrategie en in de context van de relevante doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van sociale integratie en van onderwijs en opleiding.
5. Evaluations undertaken in relation to ESF action shall also assess the contribution of the actions supported by the ESF to the implementation of the European Employment Strategy and to the Community objectives in the fields of social inclusion, non-discrimination and equality between women and men, and education and training in the Member State concerned.
5. De evaluaties met betrekking tot de maatregelen van het ESF betreffen ook de bijdrage van de door het ESF gesteunde maatregelen tot de uitvoering van de richtsnoeren en aanbevelingen van de Europese werkgelegenheidsstrategie en tot de doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van sociale integratie, bestrijding van discriminatie, gelijkheid tussen mannen en vrouwen en van onderwijs en opleiding in de betrokken lidstaat.
Article 5
Artikel 5
Good governance and partnership
Goed bestuur en partnerschap
1. The ESF shall promote good governance and partnership. Its support shall be designed and implemented at the appropriate territorial level taking into account the national, regional and local level according to the institutional arrangements specific to each Member State.
1. Het ESF stimuleert goed bestuur en partnerschap. De ESF-steun wordt op het passende territoriale niveau gepland en uitgevoerd, met inachtneming van het nationale, het regionale en het plaatselijke niveau, overeenkomstig de voor elke lidstaat specifieke institutionele regelingen.
2. The Member States shall ensure the involvement of the social partners and adequate consultation and participation of other stakeholders, at the appropriate territorial level, in the preparation, implementation and monitoring of ESF support.
2. De lidstaten zien toe op de betrokkenheid van de sociale partners en op adequate raadpleging en participatie van andere belanghebbenden, op het passende territoriale niveau, bij de voorbereiding, uitvoering en monitoring van de ESF-steun.
3. The managing authority of each operational programme shall encourage adequate participation of the social partners in actions funded under Article 3.
3. De beheersautoriteit van elk operationeel programma stimuleert een adequate participatie van de sociale partners in de op grond van artikel 3 gefinancierde activiteiten.
Under the Convergence objective, an appropriate amount of ESF resources shall be allocated to capacity-building, which shall include training, networking measures, strengthening the social dialogue and activities jointly undertaken by the social partners, in particular as regards adaptability of workers and enterprises referred to in Article 3(1)(a).
In het kader van de convergentiedoelstelling wordt een passend bedrag van de middelen van het ESF uitgetrokken voor capaciteitsopbouw, waaronder trainingsprojecten, netwerkvorming, intensivering van de sociale dialoog en voor activiteiten die door de sociale partners gezamenlijk worden ondernomen, in het bijzonder met betrekking tot de verbetering van het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder a).
4. The managing authority of each operational programme shall encourage adequate participation and access by non-governmental organisations to the funded activities, notably in the domains of social inclusion, gender equality and equal opportunities.
4. De beheersautoriteit van elk operationeel programma stimuleert een adequate participatie van de niet-gouvernementele organisaties in de gefinancierde activiteiten alsmede hun toegang tot die activiteiten, met name op het gebied van sociale integratie, gelijkheid van vrouwen en mannen en gelijke kansen.
Article 6
Artikel 6
Gender equality and equal opportunities
Gelijkheid van vrouwen en mannen en gelijke kansen
The Member States shall ensure that operational programmes include a description of how gender equality and equal opportunities are promoted in the preparation, implementation, monitoring and evaluation of operational programmes. Member States shall promote a balanced participation of women and men in the management and implementation of operational programmes at local, regional and national level, as appropriate.
De lidstaten zien erop toe dat de operationele programma's een beschrijving bevatten van de manier waarop de gelijkheid van vrouwen en mannen en gelijke kansen worden gestimuleerd bij de voorbereiding, uitvoering, monitoring en evaluatie van operationele programma's. De lidstaten stimuleren waar nodig een evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan het beheer en de uitvoering van de operationele programma's op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau.
Article 7
Artikel 7
Innovation
Innovatie
In the framework of each operational programme, particular attention shall be paid to the promotion and mainstreaming of innovative activities. The managing authority shall choose the themes for the funding of innovation in the context of partnership and shall define the appropriate implementation arrangements. It shall inform the monitoring committee referred to in Article 63 of Regulation (EC) No 1083/2006 of the themes chosen.
In het kader van elk operationeel programma wordt bijzondere aandacht besteed aan de bevordering en de integratie van innovatieve activiteiten. De beheersautoriteit kiest de thema's voor de innovatiefinanciering in het kader van een partnerschap en stelt de passende uitvoeringsbepalingen vast. Zij deelt het in artikel 63 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 bedoelde toezichtscomité mee welke onderwerpen zijn gekozen.
Article 8
Artikel 8
Transnational and interregional actions
Transnationale en interregionale acties
1. Where Member States support actions in favour of transnational and/or interregional actions as set out in Article 3(6) of this Regulation as a specific priority axis within an operational programme, the contribution from the ESF may be increased by 10 % at the priority axis level. This increased contribution shall not be included in the calculation of the ceilings set out in Article 53 of Regulation (EC) No 1083/2006.
1. Wanneer de lidstaten maatregelen ten behoeve van transnationale en/of interregionale acties als bedoeld in artikel 3, lid 6, van deze verordening als een specifieke prioriteit binnen een operationeel programma ondersteunen, kan de bijdrage van het ESF op het niveau van de prioriteit met 10 % worden verhoogd . Deze verhoging wordt niet meegenomen in de berekening van de in artikel 53 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 genoemde maxima.
2. Member States shall, with the assistance of the Commission where appropriate, ensure that the ESF does not support specific operations being concurrently supported through other Community transnational programmes, in particular in the field of education and training.
2. De lidstaten zien er, in voorkomend geval met de hulp van de Commissie, op toe dat het ESF geen specifieke operaties steunt die tegelijk via andere transnationale programma's van de Gemeenschap, in het bijzonder op het gebied van onderwijs en opleiding, worden gefinancierd.
Article 9
Artikel 9
Technical assistance
Technische bijstand
The Commission shall promote, in particular, exchanges of experience, awareness-raising activities, seminars, networking and peer reviews serving to identify and disseminate good practice and encourage mutual learning and transnational and interregional cooperation with the aim of enhancing the policy dimension and contribution of the ESF to the Community objectives in relation to employment and social inclusion.
De Commissie stimuleert in het bijzonder de uitwisseling van ervaringen, bewustmakingsactiviteiten, seminaries, netwerkvorming en intercollegiale toetsing die ten doel hebben om goede praktijken op te sporen en te verspreiden en om wederzijds leren, transnationale en interregionale samenwerking aan te moedigen ter versterking van de beleidsdimensie en van de bijdrage van het ESF tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van werkgelegenheid en sociale integratie.
Article 10
Artikel 10
Reports
Verslagen
The annual and final implementation reports referred to in Article 67 of Regulation (EC) No 1083/2006 shall contain, where appropriate, a synthesis of the implementation of:
De jaarverslagen en eindverslagen over de uitvoering als bedoeld in artikel 67 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 bevatten in voorkomend geval een samenvatting van de uitvoering van:
(a) gender mainstreaming as well as of any gender-specific action;
a) gendermainstreaming en genderspecifieke maatregelen;
(b) action to increase participation of migrants in employment and thereby strengthen their social integration;
b) maatregelen om de participatie van migranten op de arbeidsmarkt en derhalve hun sociale integratie te bevorderen;
(c) action to strengthen integration in employment and thereby improve the social inclusion of minorities;
c) maatregelen om de integratie van minderheden op de arbeidsmarkt te versterken en daardoor hun sociale integratie te verbeteren;
(d) action to strengthen integration in employment and social inclusion of other disadvantaged groups, including people with disabilities;
d) maatregelen om de integratie op de arbeidsmarkt en de sociale integratie van andere achterstandsgroepen, waaronder mensen met een handicap, te versterken;
(e) innovative activities, including a presentation of the themes and their results, dissemination and mainstreaming;
e) innovatieve activiteiten, waaronder een presentatie van de thema's, de resultaten ervan en van hun verspreiding en mainstreaming;
(f) transnational and/or interregional actions.
f) activiteiten op het gebied van transnationale of interregionale samenwerking.
Article 11
Artikel 11
Eligibility of expenditure
Subsidiabiliteit van de uitgaven
1. The ESF shall provide support towards eligible expenditure which, notwithstanding Article 53(1)(b) of Regulation (EC) No 1083/2006 may include any financial resources collectively contributed by employers and workers. The assistance shall take the form of non-reimbursable individual or global grants, reimbursable grants, loan interest rebates, micro-credits, guarantee funds and the purchase of goods and services in compliance with public procurement rules.
1. Het ESF verstrekt steun ten behoeve van subsidiabele uitgaven waaronder, onverminderd artikel 53, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 1083/2006, gezamenlijk door werkgevers en werknemers bijgedragen financiële middelen. De bijstand wordt verstrekt in de vorm van niet-terugvorderbare individuele of globale subsidies, terugvorderbare subsidies, rentesubsidies en microkredieten, garantiefondsen en de aankoop van goederen en diensten overeenkomstig de voorschriften inzake overheidsopdrachten.
2. The following expenditure shall not be eligible for a contribution from the ESF:
2. De volgende uitgaven komen niet in aanmerking voor een bijdrage uit het ESF:
(a) recoverable value added tax;
a) terugvorderbare btw;
(b) interest on debt;
b) debetrente;
(c) purchase of furniture, equipment, vehicles, infrastructure, real estate and land.
c) aankoop van meubelen, uitrusting, voertuigen, infrastructuur, onroerend goed en grond.
3. The following costs shall be expenditure eligible for a contribution from the ESF as defined in paragraph 1 provided that they are incurred in accordance with national rules, including accountancy rules, and under the specific conditions provided for below:
3. De volgende kosten worden beschouwd als in aanmerking komend voor een bijdrage uit het ESF als omschreven in lid 1, mits zij worden gemaakt overeenkomstig de nationale voorschriften, waaronder boekhoudregels, en onder de onderstaande specifieke voorwaarden:
(a) the allowances or salaries disbursed by a third party for the benefit of the participants in an operation and certified to the beneficiary;
a) de toelagen of salarissen die door een derde partij aan de deelnemers aan een concrete operatie zijn betaald en die tegenover de begunstigde zijn gecertificeerd;
(b) in the case of grants, indirect costs declared on a flat-rate basis, up to 20 % of the direct costs of an operation;
b) in het geval van subsidies, de indirecte kosten gedeclareerd op forfaitaire basis tot 20 % van de directe kosten voor een concrete actie;
(c) the depreciation costs of depreciable assets listed under paragraph 2(c), allocated exclusively for the duration of an operation, to the extent that public grants have not contributed towards the acquisition of those assets.
c) de afschrijvingskosten van de in lid 2, onder c), opgesomde afschrijfbare activa, die uitsluitend zijn toegewezen voor de duur van de concrete operatie, voor zover de overheidssubsidies niet hebben bijgedragen tot de verwerving van deze activa.
4. The eligibility rules set out in Article 7 of Regulation (EC) No 1080/2006 shall apply to actions co-financed by the ESF which fall within the scope of Article 3 of that Regulation.
4. De subsidiabiliteitsregels die zijn vastgesteld in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1080/2006 zijn van toepassing op de door het ESF medegefinancierde actie die binnen de werkingssfeer van artikel 3 van die verordening valt.
Article 12
Artikel 12
Transitional provisions
Overgangsbepalingen
1. This Regulation shall not affect either the continuation or modification, including the total or partial cancellation, of assistance approved by the Commission on the basis of Regulation (EC) No 1784/1999 or any other legislation applying to that assistance on 31 December 2006, which shall consequently apply thereafter to that assistance or the projects concerned until their closure.
1. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting of de wijziging, met inbegrip van de volledige of gedeeltelijke intrekking, van bijstandsverlening die door de Commissie is goedgekeurd op grond van Verordening (EG) nr. 1784/1999 of andere wetgeving die op 31 december 2006 op die bijstandsverlening van toepassing is en bijgevolg daarna op die bijstandsverlening of de betrokken projecten van toepassing zal zijn tot ze worden afgesloten.
2. Applications made under Regulation (EC) No 1784/1999 shall remain valid.
2. Aanvragen die zijn ingediend in het kader van Verordening (EG) nr. 1784/1999 blijven geldig.
Article 13
Artikel 13
Repeal
Intrekkingen
1. Without prejudice to the provisions laid down in Article 12 of this Regulation, Regulation (EC) No 1784/1999 is hereby repealed with effect from 1 January 2007.
1. Onverminderd artikel 12, wordt Verordening (EG) nr. 1784/1999 met ingang van 1 januari 2007 ingetrokken.
2. References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation.
2. Verwijzingen naar de ingetrokken verordening worden uitgelegd als verwijzingen naar deze verordening.
Article 14
Artikel 14
Review clause
Herzieningsclausule
The European Parliament and the Council shall review this Regulation by 31 December 2013 in accordance with the procedure laid down in Article 148 of the Treaty.
Het Europees Parlement en de Raad bezien deze verordening vóór 31 december 2013 opnieuw, overeenkomstig de procedure van artikel 148 van het Verdrag.
Article 15
Artikel 15
Entry in force
Inwerkingtreding
This Regulation shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Union.
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Done at Strasbourg, 5 July 2006.
Gedaan te Straatsburg, 5 juli 2006.
For the European Parliament
Voor het Europees Parlement
The President
De voorzitter
J. Borrell Fontelles
J. Borrell Fontelles
For the Council
Voor de Raad
The President
De voorzitster
P. Lehtomäki
P. Lehtomäki
[1] OJ C 234, 22.9.2005, p. 27.
[1] PB C 234 van 22.9.2005, blz. 27.
[2] OJ C 164, 5.7.2005, p. 48.
[2] PB C 164 van 5.7.2005, blz. 48.
[3] Opinion of the European Parliament of 6 July 2005 (not yet published in the Official Journal), Council Common Position of 12 June 2006 (not yet published in the Official Journal) and Position of the European Parliament of 4 July 2006 (not yet published in the Official Journal).
[3] Advies van het Europees Parlement van 6 juli 2005 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 12 juni 2006 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en standpunt van het Europees Parlement van 4 juli 2006 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).
[4] See p. 25 of this Official Journal.
[4] Zie bladzijde 25 van dit Publicatieblad.
[5] OJ L 213, 13.8.1999, p. 5.
[5] PB L 213 van 13.8.1999, blz. 5.
[6] See p. 1 of this Official Journal.
[6] Zie bladzijde 1 van dit Publicatieblad.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office