|
|
COMMISSION DECISION of 22 June 1995 drawing up lists of third countries from which the Member States authorize imports of live poultry and hatching eggs (Text with EEA relevance) (95/233/EC)
|
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 22 juni 1995 tot vaststelling van lijsten van derde landen waaruit de Lid-Staten de invoer van levend pluimvee en broedeieren toestaan (Voor de EER relevante tekst) (95/233/EG)
|
|
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
|
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
|
|
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
|
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
|
|
Having regard to Council Directive 90/539/EEC of 15 October 1990 on animal health conditions governing intra-Community trade in and imports from third countries of poultry and hatching eggs (1), as last amended by the Act of accession of Austria, Finland and Sweden, and in particular Articles 21 and 26 thereof,
|
Gelet op Richtlijn 90/539/EEG van de Raad van 15 oktober 1990 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer en de invoer uit derde landen van pluimvee en broedeieren (1), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, en met name op de artikelen 21 en 26,
|
|
Whereas certain countries which traditionally supply the Member States, have been requested to show, through the provision of written assurances supported by appropriate documentation or as a result of on-the-spot inspections, that they satisfy the requirements of the Community;
|
Overwegende dat bepaalde landen die traditioneel de betrokken produkten naar de Lid-Staten uitvoeren, is verzocht aan de hand van schriftelijke garanties, gestaafd met bewijsstukken, of van de uitkomsten van de ter plaatse uitgevoerde inspecties aan te tonen dat zij aan de Gemeenschapseisen voldoen;
|
|
Whereas this Decision applies without prejudice to Commission Decision 93/342/EEC (2), as amended by Decision 94/438/EC (3), which laid down the criteria for classifying third countries with regard to avian influenza and Newcastle disease;
|
Overwegende dat de onderhavige beschikking van toepassing is, onverminderd Beschikking 93/342/EEG van de Commissie (2), gewijzigd bij Beschikking 94/438/EG (3), waarbij de criteria zijn vastgesteld voor de toekenning aan derde landen van een bepaalde gezondheidsstatus ten aanzien van aviaire influenza en Newcastle disease (pseudo-vogelpest);
|
|
Whereas it may also be necessary in certain cases to specify the parts of countries from which imports will be authorized; whereas authorization to import may be restricted to certain species or categories of birds;
|
Overwegende dat het in bepaalde gevallen nodig kan zijn te bepalen uit welke delen van de landen invoer kan worden toegestaan; dat de toelating om in te voeren kan worden beperkt tot bepaalde diersoorten of -categorieën;
|
|
Whereas this list of third countries can, however, be amended at any time to take into account new information or new situations; whereas the listing of any country should be reviewed at any time when further information, in particular resulting from on-the-spot inspections, indicates that conditions in the third country concerned may have changed or that previously received information was incomplete, inexact or inaccurate;
|
Overwegende dat de lijst van derde landen op ieder ogenblik kan worden gewijzigd om rekening te houden met nieuwe gegevens of nieuwe omstandigheden; dat de opname van een bepaald land in de lijst kan worden herzien telkens wanneer uit nadere informatie, in het bijzonder naar aanleiding van inspecties ter plaatse, blijkt dat de omstandigheden in het betrokken derde land wellicht zijn veranderd of dat eerder ontvangen inlichtingen onvolledig, onjuist of onnauwkeurig waren;
|
|
Whereas, although the list of third countries forms the basis of the Community provisions applicable to imports from third countries laid down in Directive 90/539/EEC, other measures, particularly concerning specific animal health conditions, residue plans and certification will have to be taken into account in order to achieve complete harmonization of the conditions for importation of live poultry and hatching eggs;
|
Overwegende dat, hoewel de lijst van derde landen het basiselement is van de communautaire regelingen voor de invoer uit derde landen in het kader van Richtlijn 90/539/EEG, ook andere maatregelen, in het bijzonder inzake de eisen op het vlak van diergezondheid en volksgezondheid, plannen voor het opsporen van residuen, en certificering, moeten worden vastgesteld om tot volledige harmonisatie van de regelingen voor de invoer van levend pluimvee en broedeieren te komen;
|
|
Whereas it is justified to establish a separate list of third countries for imports of ratites, because of the biological differences between these birds and the other poultry species; whereas such birds need to undergo quarantine after importation;
|
Overwegende dat het dienstig is om voor de invoer van ratieten een aparte lijst van derde landen vast te stellen wegens de biologische verschillen tussen deze vogelsoorten en de andere soorten pluimvee; dat ratieten na invoer in quarantaine moeten worden geplaatst;
|
|
Whereas it is also necessary to take account of the provisions of Article 11 of Directive 90/539/EEC and, therefore, to establish the list of countries which, although providing less strict animal health guarantees, can be authorized for importation of small consignments under conditions similar to those adopted for other birds in accordance with the provisions of Council Directive 92/65/EEC (4);
|
Overwegende dat ook rekening moet worden gehouden met het bepaalde in artikel 11 van Richtlijn 90/539/EEG en daarom een lijst moet worden opgesteld van landen die weliswaar minder strenge waarborgen bieden ten aanzien van de diergezondheid, maar waaruit de invoer kan worden toegestaan van kleine partijen pluimvee en broedeieren onder dezelfde voorwaarden als die welke op grond van Richtlijn 92/65/EEG van de Raad (4) voor andere vogelsoorten zijn vastgesteld;
|
|
Whereas, pending the adoption by the Commission of the animal health certification for importation of live poultry and hatching eggs from the countries specified in this list, Member States may continue to apply, on importation, their animal health requirements in force on 1 January 1995;
|
Overwegende dat, in afwachting van de goedkeuring door de Commissie van de veterinaire certificering voor de invoer van levend pluimvee en broedeieren uit de in bovenbedoelde lijst opgenomen landen, de Lid-Staten bij invoer hun op 1 januari 1995 geldende diergezondheidseisen mogen blijven toepassen;
|
|
Whereas the measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Veterinary Committee,
|
Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,
|
|
HAS ADOPTED THIS DECISION:
|
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
|
|
|
|
|
|
|
|
Article 1
|
Artikel 1
|
|
1. Member States shall authorize imports of live poultry and hatching eggs in accordance with the list in Annex I.
|
1. De Lid-Staten staan de invoer toe van levend pluimvee en broedeieren uit de in de lijst in bijlage I opgenomen landen.
|
|
The list in Annex I does not apply to imports of ratites and hatching eggs thereof.
|
De lijst in bijlage I geldt niet voor de invoer van ratieten en broedeieren van ratieten.
|
|
2. Member States shall authorize imports of ratites and hatching eggs thereof in accordance with the list in Annex II. The conditions of importation of such birds or eggs shall include a requirement for post-import quarantine.
|
2. De Lid-Staten staan de invoer toe van ratieten en broedeieren van ratieten uit de in de lijst in bijlage II opgenomen landen. Ratieten of eieren van ratieten moeten na invoer in quarantaine worden geplaatst.
|
|
3. By way of derogation from paragraph 1 and pending the adoption of Community rules on animal health requirements and veterinary certification for such imports, Member States shall authorize imports of single consignments of less than 20 units of live poultry and hatching eggs in accordance with the list referred to in Annex III. The conditions of importation of such consignments shall include a requirement for post-import isolation or quarantine.
|
3. In afwijking van het bepaalde in lid 1 en in afwachting van de vaststelling van communautaire voorschriften inzake de diergezondheid en de veterinaire certificering voor de bedoelde invoer, staan de Lid-Staten de invoer toe van afzonderlijke partijen van minder dan 20 stuks levend pluimvee en broedeieren uit de in de lijst in bijlage III opgenomen landen. De betrokken partijen dienen na invoer in isolatie of quarantaine te worden geplaatst.
|
|
The provisions of the first subparagraph do not apply to consignments of ratites or hatching eggs thereof.
|
De bepalingen van de eerste alinea gelden niet voor partijen ratieten of broedeieren van ratieten.
|
|
|
|
|
Article 2
|
Artikel 2
|
|
This Decision shall apply from 1 July 1995.
|
Deze beschikking is van toepassing met ingang van 1 juli 1995.
|
|
|
|
|
Article 3
|
Artikel 3
|
|
This Decision is addressed to the Member States.
|
Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.
|
|
|
|
|
Done at Brussels, 22 June 1995.
|
Gedaan te Brussel, 22 juni 1995.
|
|
For the Commission
|
Voor de Commissie
|
|
Franz FISCHLER
|
Franz FISCHLER
|
|
Member of the Commission
|
Lid van de Commissie
|
|
|
|
|
(1) OJ No L 303, 31. 10. 1990, p. 6.
|
(1) PB nr. L 303 van 31. 10. 1990, blz. 6.
|
|
(2) OJ No L 137, 8. 6. 1993, p. 24.
|
(2) PB nr. L 137 van 8. 6. 1993, blz. 24.
|
|
(3) OJ No L 181, 17. 7. 1994, p. 35.
|
(3) PB nr. L 181 van 17. 7. 1994, blz. 35.
|
|
(4) OJ No L 268, 14. 9. 1992, p. 54.
|
(4) PB nr. L 268 van 14. 9. 1992, blz. 54.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANNEX I
|
BIJLAGE I
|
|
|
|
|
List of countries from which the Member States authorize imports of live poultry and hatching eggs, ratites and eggs thereof excluded
|
Lijst van landen waaruit de Lid-Staten de invoer toestaan van levend pluimvee en broedeieren, met uitzondering van ratieten en broedeieren van ratieten
|
|
This list is a list in principle and importations shall fulfil the relevant animal and public health requirements.
|
Deze lijst is een principiële lijst. De invoer dient te voldoen aan de relevante dier- en volksgezondheidsvereisten.
|
|
>TABLE>
|
>RUIMTE VOOR DE TABEL>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANNEX II
|
BIJLAGE II
|
|
|
|
|
List of countries from which the Member States authorize imports of live ratites and hatching eggs thereof
|
Lijst van landen waaruit de Lid-Staten de invoer toestaan van levende ratieten en broedeieren van ratieten
|
|
This list is a list in principle and importations shall fulfil the relevant animal and public health requirements.
|
Deze lijst is een principiële lijst. De invoer dient te voldoen aan de relevante dier- en volksgezondheidsvereisten.
|
|
>TABLE>
|
>RUIMTE VOOR DE TABEL>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANNEX III
|
BIJLAGE III
|
|
|
|
|
List of countries from which the Member States authorize imports of small consignments of live poultry and hatching eggs, ratites and eggs thereof excluded
|
Lijst van landen waaruit de Lid-Staten de invoer toestaan van kleine partijen levend pluimvee en broedeieren, met uitzondering van ratieten en broedeieren van ratieten
|
|
This list is a list in principle and importations shall fulfil the relevant animal and public health requirements.
|
Deze lijst is een principiële lijst. De invoer dient te voldoen aan de relevante dier- en volksgezondheidsvereisten.
|
|
All countries or parts thereof listed in Part I of the Annex to Council Decision 79/542/EEC from which importation has not been banned because of outbreaks of avian influenza and/or Newcastle disease.
|
Alle in deel I van de bijlage bij Beschikking 79/542/EEG van de Raad opgenomen landen of delen van landen waaruit de invoer niet is verboden wegens het uitbreken van aviaire influenza en/of Newcastle disease.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|