Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

nl

 
Commission Regulation (EC) No 1400/2001
Verordening (EG) nr. 1400/2001 van de Commissie
of 10 July 2001
van 10 juli 2001
concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
tot indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde nomenclatuur
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff(1), as last amended by Commission Regulation (EC) No 1230/2001(2), and in particular Article 9 thereof,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1230/2001 van de Commissie(2), en met name op artikel 9,
Whereas:
Overwegende hetgeen volgt:
(1) In order to ensure uniform application of the Combined Nomenclature annexed to the said Regulation, it is necessary to adopt measures concerning the classification of the goods referred to in the Annex to this Regulation.
(1) Om de uniforme toepassing te waarborgen van de gecombineerde nomenclatuur die als bijlage bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 is gevoegd, dienen bepalingen te worden vastgesteld voor de indeling van de in bijlage bij de onderhavige verordening opgenomen goederen.
(2) Regulation (EEC) No 2658/87 has set down the general rules for the interpretation of the Combined Nomenclature. Those rules also apply to any other nomenclature which is wholly or partly based on it or which adds any additional subdivision to it and which is established by specific Community provisions, with a view to the application of tariff and other measures relating to trade in goods.
(2) Bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 zijn de algemene regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur vastgesteld; deze regels zijn ook van toepassing op iedere andere nomenclatuur die, geheel of gedeeltelijk of met toevoeging van onderverdelingen, de gecombineerde nomenclatuur overneemt en die bij specifieke communautaire voorschriften is vastgesteld voor de toepassing van tarief- of andere maatregelen in het kader van het goederenverkeer.
(3) Pursuant to the said general rules, the goods described in column 1 of the table annexed to this Regulation must be classified under the CN codes indicated in column 2, by virtue of the reasons set out in column 3.
(3) Met toepassing van genoemde algemene regels, dienen de in kolom 1 van de tabel omschreven goederen die zijn opgenomen in de bijlage bij deze verordening te worden ingedeeld onder de daarmee corresponderende GN-codes die zijn vermeld in kolom 2, op grond van de motiveringen die zijn opgenomen in kolom 3.
(4) It is appropriate that binding tariff information issued by the customs authorities of Member States in respect of the classification of goods in the Combined Nomenclature and which does not conform to the provisions of this Regulation, can continue to be invoked, under the provisions in Article 12(6) of Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code(3), as last amended by Regulation (EC) No 2700/2000 of the European Parliament and of the Council(4), for a period of three months by the holder.
(4) Het is wenselijk dat een beroep kan worden gedaan op een door de douaneautoriteiten van de lidstaten verstrekte bindende tariefinlichting betreffende de indeling van goederen in de gecombineerde nomenclatuur die niet in overeenstemming is met de bepalingen van onderhavige verordening, door de rechthebbende, gedurende drie maanden, overeenkomstig de bepalingen van artikel 12, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2700/2000 van het Europees Parlement en de Raad(4).
(5) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee,
(5) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité douanewetboek,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Article 1
Artikel 1
The goods described in column 1 of the annexed table are classified within the Combined Nomenclature under the CN codes indicated in column 2 of the said table.
De goederen omschreven in kolom 1 van de in de bijlage opgenomen tabel worden in de gecombineerde nomenclatuur ingedeeld onder de corresponderende GN-codes vermeld in kolom 2 van voornoemde tabel.
Article 2
Artikel 2
Binding tariff information issued by the customs authorities of Member States which does not conform to the provisions of this Regulation can continue to be invoked under the provisions of Article 12(6) of Regulation (EEC) No 2913/92 for a period of three months.
Op de door de douaneautoriteiten van de lidstaten verstrekte bindende tariefinlichting die niet in overeenstemming is met de bepalingen van onderhavige verordening, kan gedurende drie maanden, overeenkomstig de bepalingen van artikel 12, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 2913/92, een beroep worden gedaan.
Article 3
Artikel 3
This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Communities.
Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Done at Brussels, 10 July 2001.
Gedaan te Brussel, 10 juli 2001.
For the Commission
Voor de Commissie
Frederik Bolkestein
Frederik Bolkestein
Member of the Commission
Lid van de Commissie
(1) OJ L 256, 7.9.1987, p. 1.
(1) PB L 256 van 7.9.1987, blz. 1.
(2) OJ L 168, 23.6.2001, p. 6.
(2) PB L 168 van 23.6.2001, blz. 6.
(3) OJ L 302, 19.10.1992, p. 1.
(3) PB L 302 van 19.10.1992, blz. 1.
(4) OJ L 311, 12.12.2000, p. 17.
(4) PB L 311 van 12.12.2000, blz. 17.
ANNEX
BIJLAGE
>TABLE>
>RUIMTE VOOR DE TABEL>
>PIC FILE= "L_2001189EN.000701.TIF">
>PIC FILE= "L_2001189NL.000701.TIF">
>PIC FILE= "L_2001189EN.000702.TIF">
>PIC FILE= "L_2001189NL.000702.TIF">
Top


Managed by the Publications Office