Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

mt

 
Commission Regulation (EC) No 976/2009
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 976/2009
of 19 October 2009
tad- 19 ta’ Ottubru 2009
implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards the Network Services
li jimplimenta d-Direttiva 2007/2/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tas-Servizzi ta’ Netwerk
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Having regard to Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE) [1], and in particular Article 16 thereof,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2007/2/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 14 ta’ Marzu 2007 li tistabbilixxi Infrastruttura għall-Informazzjoni Ġeografika fil-Komunità Ewropea (INSPIRE) [1], u b’mod partikolari l-Artikolu 16 tagħha,
Whereas:
Billi:
(1) Directive 2007/2/EC lays down general rules for the establishment of the Infrastructure for Spatial Information in the European Community. Member States are required to establish and operate a network of services for the spatial data sets and services for which metadata have been created in accordance with that Directive.
(1) Id-Direttiva 2007/2/KE tistabbilixxi regoli ġenerali għat-twaqqif ta’ Infrastruttura għall-Informazzjoni Ġeografika fil-Komunità Ewropea. L-Istati Membri huma mitluba li jistabbilixxu u jħaddmu netwerk ta’ servizzi għas-settijiet u servizzi ta’ dejta ġeografika li għalihom inħolqu metadejta skont dik id-Direttiva.
(2) In order to ensure the compatibility and usability of such services on the Community level, it is necessary to lay down the technical specifications and minimum performance criteria for those services with regard to the themes listed in Annexes I, II and III to Directive 2007/2/EC.
(2) Sabiex ikun assigurat li tali servizzi jkunu kompatibbli u li jkunu jistgħu jintużaw, fuq il-livell Komunitarju, jeħtieġ li jiġu stabbiliti l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi u l-kriterji minimi ta’ prestazzjoni għal dawk is-servizzi fir-rigward tat-temi mniżżlin fl-Annessi I, II u III għad-Direttiva 2007/2/KE.
(3) In order to ensure that public authorities and the third parties are given the technical possibility to link their spatial data sets and services to the Network Services, it is necessary to lay down the appropriate requirements for those services.
(3) Sabiex jiġi assigurat li l-awtoritajiet pubbliċi u l-persuni terzi jingħataw il-possibiltà teknika li jgħaqqdu s-settijiet u s-servizzi ta’ dejta ġeografika tagħhom mas-Servizzi ta’ Netwerk, jeħtieġ li jiġu stabbiliti r-rekwiżiti xierqa għal dawk is-servizzi.
(4) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee established by Article 22 of Directive 2007/2/EC,
(4) Il-miżuri li hemm provvediment dwarhom f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit mill-Artikolu 22 tad-Direttiva 2007/2/KE,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Article 1
Artikolu 1
Subject matter
Suġġett
This Regulation sets out the requirements for the establishment and maintenance of the Network Services provided for in Article 11(1) of Directive 2007/2/EC (hereinafter "the Network Services") and obligations related to the availability of those services to the public authorities of the Member States and third parties pursuant to Article 12 of that Directive.
Dan ir-Regolament jistabbilixxi ir-rekwiżiti għat-twaqqif u l-manutenzjoni tas-Servizzi ta’ Netwerk li hemm provvediment dwarhom fl-Artikolu 11(1) tad-Direttiva 2007/2/KE (minn hawn ‘il quddiem imsejħa s-"Servizzi ta’ Netwerk") u l-obbligi relatati għad-disponibbiltà ta’ dawk is-servizzi għall-awtoritajiet pubbliċi tal-Istati Membri u l-persuni terzi skont l-Artikolu 12 ta’ dik id-Direttiva.
Article 2
Artikolu 2
Definitions
Tifsiriet
For the purposes of this Regulation, the definitions set out in Part A of the Annex to Commission Regulation (EC) No 1205/2008 [2] shall apply.
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, id-definizzjonijiet stabbiliti fil-Parti A tal-Anness għar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1205/2008 [2] għandhom japplikaw.
The following definitions shall also apply:
It-tifsiriet li ġejjin għandhom japplikaw ukoll:
1. "initial operating capability" means the ability of a Network Service to provide full functionality without guaranteeing quality of service in conformity with the rules set out in Annex I to this Regulation or access to the service for all users through the INSPIRE geo-portal;
(1) Il-"Kapaċità Operattiva Inizjali" tfisser l-abbiltà ta’ Servizz ta’ Netwerk li jipprovdi funzjonalità sħiħa mingħajr ma’ jiggarantixxi kwalità ta’ servizz konformi mar-regoli stabbiliti fl-Anness I għal dan ir-Regolament jew aċċess għas-servizz mill-utenti kollha permezz il-ġeoportal INSPIRE;
2. "performance" means the minimal level by which an objective is considered to be attained representing the fact how fast a request can be completed within an INSPIRE Network Service;
(2) Il-"Prestazzjoni" tfisser il-livell minimu li bih objettiv jiġi kkunsidrat li ntlaħaq li jirrapreżenta l-fatt ta’ kemm tista’ titlesta malajr talba fi ħdan Servizz ta’ Netwerk INSPIRE;
3. "capacity" means limit of the number of simultaneous service requests provided with guaranteed performance;
(3) Il-"Kapaċità" tfisser il-limitu tal-għadd ta’ talbiet ta’ servizz simultanji pprovduti bi prestazzjoni garantita;
4. "availability" means probability that the Network Service is available;
(4) Id-"Disponibbiltà" tfisser il-probabbiltà li Servizz ta’ Netwerk ikun disponibbli;
5. "response time" means the time measured at the Member State service location, in which the service operation returned the first byte of the result;
(5) Il-"Ħin ta’ reazzjoni" tfisser il-ħin imkejjel fil-pożizzjoni tas-Servizz tal-Istat Membru, li fih l-operazzjoni tas-servizz twassal l-ewwel byte tar-riżultat;
6. "service request" means a single request to a single operation of an INSPIRE Network Service;
(6) Ir-"Talba għal servizz" tfisser talba waħda għal operazzjoni waħda ta’ Servizz ta’ Netwerk INSPIRE;
7. "INSPIRE metadata element" means a metadata element set out in Part B of the Annex to Regulation (EC) No 1205/2008;
(7) l-"Element ta’ Metadejta INSPIRE" tfisser element ta’ Metadejta stabbilit f’Parti B tal-Anness għar-Regolamet (KE) Nru 1205/2008;
8. "publish" means the operation to insert, delete or update INSPIRE metadata elements of resources in the Discovery Service
(8) "Publikazzjoni" tfisser l-operazzjoni li ddaħħal, tħassar jew taġġorna l-elementi ta’ metadejta INSPIRE għar-riżorsi fis-Servizz ta’ Sejbien;
9. "natural language" means a language that is spoken, written, or signed by humans for general-purpose communication;
(9) Il-"Lingwa Naturali" tfisser lingwa li hija mitkellma, miktuba, jew mitkellma bis-sinjali mill-bnedmin għal skopijiet ġenerali ta’ komunikazzjoni;
10. "collect" means an operation to pull INSPIRE metadata elements of resources from a source Discovery Service and to allow to create, delete or update the metadata of these resources in the target Discovery Service;
(10) Il-"Ġbir" tfisser operazzjoni li ġġib elementi ta’ metadejta INSPIRE għar-riżorsi minn Servizz ta’ Sejbien ta’ sors u li tippermetti li tinħoloq, titħassar jew tiġi aġġornata l-metadejta ta’ dawn ir-riżorsi fis-Servizz ta’ Sejbien fil-mira;
11. "layer" means a basic unit of geographic information that may be requested as a map from a server in accordance with EN ISO 19128.
(11) Is-"Saff" tfisser unità bażika ta’ informazzjoni ġeografika li tista’ tiġi mitluba bħala mappa minn server skont EN ISO 19128.
Article 3
Artikolu 3
Requirements for Network Services
Rekwiżiti għas-Servizzi ta’ Netwerk
The Network Services shall be in conformity with the requirements concerning the quality of services set out in Annex I.
Is-Servizzi ta’ Netwerk għandhom ikunu konformi mar-rekwiżiti li jikkonċernaw il-kwalità tas-servizzi stabbiliti fl-Anness I.
In addition, each type of the Network Services shall be in conformity with the following:
Barra minn hekk, kull tip ta’ Servizz ta’ Netwerk għandu jkun konformi ma’ dawn li ġejjin:
(a) as concerns the Discovery Services, the specific requirements and characteristics set out in Annex II;
(a) f’dak li jikkonċerna s-Servizzi ta’ Sejbien, ir-rekwiżiti u l-karatteristiċi speċifiċi stabbiliti fl-Anness II;
(b) as concerns the View Services, the specific requirements and characteristics set out in Annex III.
(b) f’dak li jikkonċerna s-Servizzi ta’ Viżjoni, ir-rekwiżiti u l-karatteristiċi speċifiċi stabbiliti fl-Anness III;
Article 4
Artikolu 4
Access to the Network Services
Aċċess għas-Servizzi ta’ Netwerk
1. Not later than 9 May 2011, Member States shall provide the Discovery and View Services with initial operating capability.
1. Mhux aktar tard mid- 9 ta’ Mejju 2011, l-Istati Membri għandhom jipprovdu s-Servizzi ta’ Sejbien u Viżjoni b’kapaċità operattiva inizjali.
2. Not later than 9 November 2011, Member States shall provide the Discovery and View Services in conformity with this Regulation.
2. Mhux aktar tard mid- 9 ta’ Novembru 2011, l-Istati Membri għandhom jipprovdu s-Servizzi ta’ Sejbien b’konformità ma’ dan ir-Regolament.
Article 5
Artikolu 5
Entry into force
Dħul fis-seħħ
This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Union.
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Done at Brussels, 19 October 2009.
Magħmul fi Brussell, id- 19 ta’ Ottubru 2009.
For the Commission
Għall-Kummissjoni
Stavros Dimas
Stavros Dimas
Member of the Commission
Membru tal-Kummissjoni
[1] OJ L 108, 25.4.2007, p. 1.
[1] ĠU L 108, 25.4.2007, p. 1.
[2] OJ L 326, 4.12.2008, p. 12.
[2] ĠU L 326, 4.12.2008, p. 12.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX I
ANNESS I
QUALITY OF SERVICE
KWALITÀ TAS-SERVIZZ
Third party Network Services linked pursuant to Article 12 of Directive 2007/2/EC shall not be taken into account in the quality of service appraisal to avoid the potential deterioration due to the cascading effects.
Is-Servizzi ta’ Netwerk ta’ persuni terzi magħquda skont l-Artikolu 12 tad-Direttiva 2007/2/KE, ma għandhomx jitqiesu fl-istima tal-kwalità tas-servizz biex jiġi evitat id-deterjorament potenzjali li jseħħ minn fuq ghal iktar l’ isfel.
The following quality of service criteria relating to performance, capacity and availability shall be ensured.
Il-kriterji dwar il-Kwalità ta’ Servizz li ġejjin li jirrelataw ma’ prestazzjoni, kapaċità u disponibbiltà għandhom jiġu assigurati.
1. PERFORMANCE
1. PRESTAZZJONI
The response time for sending the initial response to a Discovery service request shall be maximum 3 seconds in normal situation.
Il-ħin ta’ reazzjoni biex tintbagħat ir-reazzjoni inizjali għal talba ta’ Servizz ta’ Sejbien ma għandux ikun aktar minn 3 sekondi f’sitwazzjoni normali.
For a 470 Kilobytes image (e.g. 800 × 600 pixels with a colour depth of 8 bits), the response time for sending the initial response to a Get Map Request to a view service shall be maximum 5 seconds in normal situation.
Għal immaġni ta’ 470 Kilobyte (eż. 800 × 600 pixel b’fond ta’ kulur ta’ 8 bits), il-ħin ta’ reazzjoni biex tintbagħat ir-reazzjoni inizjali għal Talba għal "Get Map" lil servizz ta’ viżjoni ma għandux ikun ta’ aktar minn 5 sekondi f’sitwazzjoni normali.
Normal situation represents periods out of peak load. It is set at 90 % of the time.
Sitwazzjoni normali tirrappreżenta perjodi x’ħin ma jkunx hemm l-ogħla domanda. Hija stabbilita bħala d-90 % tal ħin.
2. CAPACITY
2. KAPAĊITÀ
The minimum number of served simultaneous requests to a discovery service according to the performance quality of service shall be 30 per second.
L-għadd minimu ta’ talbiet li jiġu servuti simultanjament lil Servizz ta’ Sejbien bi prestazzjoni ta’ Kwalità tas-Servizz għandu jkun ta’ 30 kull sekonda.
The minimum number of served simultaneous service requests to a view service according to the performance quality of service shall be 20 per second.
L-għadd minimu ta’ talbiet ta’ servizz li jiġu servuti simultanjament lil servizz ta’ viżjoni bi prestazzjoni ta’ Kwalità tas-Servizz għandu jkun ta’ 20 kull sekonda.
3. AVAILABILITY
3. DISPONIBBILTÀ
The probability of a Network Service to be available shall be 99 % of the time.
Il-probabbiltà li Servizz ta’ Netwerk jkun disponibbli għandha tkun ta’ 99 % tal-ħin.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX II
ANNESS II
DISCOVERY SERVICES
SERVIZZI TA’ SEJBIEN
PART A
PARTI A
Search criteria
Kriterji tat-Tfittix
In order to be in conformity with the minimum set of search criteria set out in Article 11(2) of Directive 2007/2/EC, the Discovery Service shall support searching with the INSPIRE metadata elements listed in Table 1 of this Annex.
Sabiex ikun konformi mas-sett minimu ta’ kriterji tat-tfittix stabbiliti fl-Artikolu 11(2) tad-Direttiva 2007/2/KE, is-Servizz ta’ Sejbien għandu jgħin biex isir it-tfittix bl-elementi ta’ metadejta INSPIRE imniżżla fit-Tabella 1 ta’ dan l-Anness.
Table 1
Tabella 1
Minimum search criteria | INSPIRE metadata elements |
Il-kriterji minimi ta’ tfittix | L-elementi ta’ metadejta INSPIRE |
Keywords | Keyword |
Il-kliem ewlieni | Kelma Ewlenija |
Classification of spatial data and services (For spatial data sets and spatial data set series) | Topic category |
Il-klassifikazzjoni ta’ dejta u servizzi ġeografiċi; (Għal settijiet ta’ dejta ġeografika u serje ta’ settijiet ta’ dejta ġeografika) | Kategorija tas-suġġett |
Classification of spatial data and services (For spatial data services) | Spatial data service type |
Il-klassifikazzjoni ta’ dejta u servizzi ġeografiċi; (Għal servizzi ta’ dejta ġeografika) | It-tip ta’ servizz ta’ dejta ġeografika |
The quality and validity of spatial data sets | Lineage |
Il-kwalità u l-validità tas-settijiet ta’ dejta ġeografika; | Nisel |
The quality and validity of spatial data sets | Spatial resolution |
Il-kwalità u l-validità tas-settijiet ta’ dejta ġeografika; | Ir-riżoluzzjoni ġeografika |
Degree of conformity with the implementing rules provided for in Article 7(1) of Directive 2007/2/EC | Specification |
Il-grad ta’ konformità mar-regoli implimentattivi previsti fl-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 2007/2/KE | L-ispeċifikazzjoni |
Degree of conformity with the implementing rules provided for in Article 7(1) of Directive 2007/2/EC | Degree |
Il-grad ta’ konformità mar-regoli ta’ implimentazzjoni previsti fl-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 2007/2/KE | Grad |
Geographical location | Geographic bounding box |
Il-pożizzjoni ġeografika | Il-kwadru ta’ delimitazzjoni ġeografika |
Conditions applying to the access to and use of spatial data sets and services | Conditions applying to access and use |
Il-kundizzjonijiet li japplikaw għall-aċċess għal settijiet u servizzi ta’ dejta ġeografika u l-użu tagħhom | Il-kundizzjonijiet li japplikaw għall-aċċess u l-użu |
Conditions applying to the access to and use of spatial data sets and services | Limitations on public access |
Il-kundizzjonijiet li japplikaw għall-aċċess għal settijiet u servizzi ta’ dejta ġeografika u l-użu tagħhom | Il-limitazzjonijiet fuq l-aċċess pubbliku |
The public authorities responsible for the establishment, management, maintenance and distribution of spatial data sets and services | Responsible party |
L-awtoritajiet pubbliċi responsabbli għall-ħolqien, l-amministrazzjoni, il-manutenzjoni u d-distribuzzjoni ta’ settijiet u servizzi ta’ dejta ġeografika; | Il-parti responsabbli |
The public authorities responsible for the establishment, management, maintenance and distribution of spatial data sets and services | Responsible party role |
L-awtoritajiet pubbliċi responsabbli għall-ħolqien, l-amministrazzjoni, il-manutenzjoni u d-distribuzzjoni ta’ settijiet u servizzi ta’ dejta ġeografika; | Ir-rwol tal-parti responsabbli |
The following INSPIRE metadata elements or set of elements shall be also available as search criteria:
L-elementi ta’ metadejta jew is-sett ta’ elementi INSPIRE li ġejjin għandhom ikunu disponibbli wkoll bħala kriterji ta’ tfittxija:
(a) Resource Title;
(a) It-Titolu tar-Riżorsa;
(b) Resource Abstract;
(b) Is-sinteżi tar-Riżorsa;
(c) Resource type;
(c) It-Tip tar-Riżorsa;
(d) Unique Resource Identifier;
(d) L-Identifikatur tar-Riżorsa Uniku;
(e) Temporal Reference.
(e) Ir-Referenza Temporali.
To allow for discovering resources through a combination of search criteria, logical and comparison operators shall be supported.
Biex ikun permess is-sejbien ta’ riżorsi permezz ta’ taħlita ta’ kriterji ta’ tfittxija, l-operaturi loġiċi u dawk ta’ tqabbil għandhom jiġu appoġġjati.
To allow for discovering resources based on the geographic location of the resource, the spatial operator listed in Table 2 shall be supported.
Biex ikun permess is-sejbien ta’ riżorsi bbażat fuq il-pożizzjoni ġeografika tar-riżorsa, l-operatur ġeografiku mniżżel fit-Tabella 2 għandu jiġi appoġġjat.
Table 2
Tabella 2
Operator Name | Property |
L-isem tal-operatur | Il-proprjetà |
Intersects | Requires the geographic bounding box INSPIRE metadata element to intersect a defined area of interest |
L-intersezzjonijiet | Jirrikjedi li l-element ta’ metadejta INSPIRE "Kwadru ta’ Delimitazzjoni Ġeografika" jagħmel intersezzjoni ta’ Żona ta’ Interess definita |
PART B
PARTI B
Operations
L-operazzjonijiet
1. LIST OF OPERATIONS
1. LISTA TA’ OPERAZZJONIJIET
In order to be in conformity with Article 11(1) of Directive 2007/2/EC, the Discovery Service shall provide the operations listed in Table 3 of this Annex.
Sabiex ikun konformi mal-Artikolu 11(1) tad-Direttiva 2007/2/KE, is-Servizz ta’ Sejbien għandu jipprovdi l-operazzjonijiet imniżżlin fit-Tabella 3 ta’ dan l-Anness.
Table 3
Tabella 3
Operation | Role |
Il-ħidma | Ir-rwol |
Get Discovery Service Metadata | Provides all necessary information about the service and describes service capabilities |
"Get Discovery Service Metadata" | Jipprovdi l-informazzjoni kollha meħtieġa dwar is-servizz u jispjega l-kapaċitajiet tas-servizz. |
Discover Metadata | The Discover Metadata operation allows requesting INSPIRE metadata elements of resources based on a query statement to be retrieved from the target Discovery Service |
"Discover Metadata" | L-operazzjoni Discover Metadata tippermetti talbiet għal elementi ta’ metadejta INSPIRE ta’ riżorsi msejsa fuq talba li ssir mis-Servizz ta’ Sejbien fil-mira. |
In order to be in conformity with Article 12 of Directive 2007/2/EC, the Discovery Service shall support the operations listed in Table 4 of this Annex.
Sabiex ikun konformi mal-Artikolu 12 tad-Direttiva 2007/2/KE, is-Servizz ta’ Sejbien għandu jappoġġja l-operazzjonijiet imniżżlin fit-Tabella 4 ta’ dan l-Anness.
Table 4
Tabella 4
Operation | Role |
Il-ħidma | Ir-rwol |
Publish Metadata | The Publish Metadata operation allows editing INSPIRE metadata elements of resources in the Discovery Service (push or pull metadata mechanisms). Editing meaning insert, update and delete |
Publish Metadata | L-operazzjoni Publish Metadata tippermetti li jsir editjar tal-elementi ta’ metadejta INSPIRE għar-riżorsi fis-Servizz ta’ Sejbien (mekkaniżmi ta’ metadejta li jġibu jew jagħtu). Editjar ifisser li ddaħħal, tħassar jew taġġorna |
Link Discovery Service | The Link Discovery Service function allows the declaration of the availability of a Discovery Service for the discovery of resources through the Member State Discovery Service while maintaining the resource metadata at the owner location |
Link Discovery Service | Il-funzjoni Link Discovery Service tippermetti d-dikjarazzjoni tad-disponibbiltà ta’ Servizz ta’ Sejbien għas-Sejbien ta’ riżorsi permezz tas-Servizz ta’ Sejbien tal-Istat Membru filwaqt li r-riżorsa ta’ metadejta tinżamm fil-lokalità tas-sid |
The request and response parameters of each operation complete the description of each operation and form an integral part of the Discovery Service technical specification.
Il-parametri tat-talba u tar-reazzjoni ta’ kull operazzjoni jikkompletaw l-ispjegazzjoni ta’ kull operazzjoni u jiffurmaw parti integrali mill-ispeċifikazzjoni teknika tas-Servizz ta’ Sejbien.
2. GET DISCOVERY SERVICE METADATA OPERATION
2. OPERAZZJONI "GET DISCOVERY SERVICE METADATA"
2.1. Get Discovery Service Metadata Request
2.1. Talba għal "Get Discovery Service Metadata"
2.1.1. Get Discovery Service Metadata Request parameters
2.1.1. Parametri għat-talba għal "Get Discovery Service Metadata"
The Get Discovery Service Metadata Request parameter indicates the natural language for the content of the Get Discovery Service Metadata Response
Il-parametru għat-talba għal "Get Discovery Service Metadata" jindika l-lingwa naturali għall-kontenut tar-Reazzjoni għal "Get Discovery Service Metadata"
2.2. Get Discovery Service Metadata Response
2.2. Reazzjoni għal "Get Discovery Service Metadata"
The Get Discovery Service Metadata Response shall contain the following sets of parameters:
Ir-Reazzjoni għal "Get Discovery Service Metadata" għandha jkollha s-settijiet ta’ parametri li ġejjin:
- Discovery Service Metadata,
- Il-Metadejta ta’ Servizz ta’ Sejbien,
- Operations Metadata,
- Il-Metadejta tal-Operazzjonijiet,
- Languages.
- Il-lingwi.
2.2.1. Discovery Service Metadata parameters
2.2.1. Parametri tal-Metadejta ta’ Servizz ta’ Sejbien
The Discovery Service Metadata parameters shall at least contain the INSPIRE metadata elements of the Discovery Service.
Il-parametri tal-Metadejta ta’ Servizz ta’ Sejbien għandhom tal-anqas ikollhom l-elementi ta’ metadejta INSPIRE tas-Servizz ta’ Sejbien.
2.2.2. Operations Metadata parameters
2.2.2. Parametri tal-Metadejta tal-Operazzjonijiet
The Operations Metadata parameter provides metadata about the operations implemented by the Discovery Service. These metadata parameters shall describe each operation. It shall at least provide the following:
Il-parametru tal-Metadejta tal-Operazzjonijiet jipprovdu l-metadejta dwar l-operazzjonijiet implimentati mis-Servizz ta’ Sejbien. Dawn il-parametri ta’ metadejta għandhom jispjegaw kull operazzjoni. Dan jinkludi tal-anqas dan li ġej:
1. indicate for the Publish Metadata if the Pull Mechanism, the Push Mechanism or both are available;
(1) jindika d-disponibbiltà tal-mekkaniżmu li jiġbed, tal-mekkaniżmu li jagħti jew tat-tnejn, għall-Metadejta tal-Publikazzjoni;
2. describe each operation, including as a minimum a description of the data exchanged and the network address.
(2) jispjega kull operazzjoni, u jinkludi tal-anqas spjegazzjoni tad-dejta li tpartet u l-indirizz tan-netwerk.
2.2.3. Languages parameter
2.2.3. Parametru tal-lingwi
Two language parameters shall be provided:
Għandhom jiġu pprovduti żewġ parametri tal-lingwi:
- the Response Language parameter indicating the natural language used in the Get Discovery Service Metadata Response parameters,
- il-parametru ta’ Reazzjoni tal-Lingwa li jindika l-lingwa naturali użata fil-parametri tar-Reazzjoni għal "Get Discovery Service Metadata";
- the Supported Languages parameter containing the list of the natural languages supported by the Discovery Service.
- il-parametru tal-lingwi Appoġġjati li fih ikun hemm il-lista tal-lingwi naturali appoġġjati mis-servizz tas-Sejbien.
3. DISCOVER METADATA OPERATION
3. OPERAZZJONI TAL-METADEJTA TAS-SEJBIEN
3.1. Discover Metadata Request
3.1. Talba tal-Metadejta tas-Sejbien
This Discovery Metadata Request contains the following parameters:
Din it-Talba tal-Metadejta tas-Sejbien fiha dawn il-parametri li ġejjin:
- Language,
- Il-Lingwa;
- Query.
- It-Talba.
3.1.1. Language parameter
3.1.1. Parametru tal-Lingwa
The Language parameter indicates the natural language requested for the content of the Discover Metadata Response.
Il-parametru tal-Lingwa jindika l-lingwa naturali mitluba għall-kontenut tas-Reazzjoni tal-Metadejta tas-Sejbien
3.1.2. Query parameter
3.1.2. Parametru tat-Talba
The Query parameter shall contain the combination of search criteria as specified in part A.
Il-parametru tat-Talba għandu jkun fih it-taħlita ta’ kriterji ta’ tfittix kif speċifikata fil-parti A.
3.2. Discover Metadata Response
3.2. Ir-Reazzjoni tal-Metadejta tas-Sejbien
3.2.1. Discover Metadata Response parameter
3.2.1. Parametru tar-Reazzjoni tal-Metadejta tas-Sejbien
The Discover Metadata Response parameter shall contain at least the INSPIRE metadata elements of each resource matching the query.
Il-parametru tar-Reazzjoni tal-Metadejta tas-Sejbien għandu jkun fih tal-anqas l-elementi ta’ metadejta INSPIRE ta’ kull riżorsa li taqbel mat-talba.
4. PUBLISH METADATA OPERATION
4. OPERAZZJONI TAL-METADEJTA TAL-PUBBLIKAZZJONI
The Publish Metadata function enables the publication of the INSPIRE metadata elements of resources at the Discovery Service. Two alternatives are:
Il-funzjoni tal-Metadejta tal-Publikazzjoni tippermetti l-pubblikazzjoni tal-elementi ta’ metadejta INSPIRE għar-riżorsi fis-Servizz ta’ Sejbien. Iż-żewġ alternattivi huma:
- Push Mechanism: allowing editing of the INSPIRE metadata elements of resources accessible from the Discovery Service,
- Il-mekkaniżmu li jagħti: jippermetti li jsir editjar tal-elementi ta’ metadejta INSPIRE tar-riżorsi aċċessibli mis-Servizz ta’ Sejbien,
- Pull Mechanism: allows the Member State Discovery Service to pull INSPIRE metadata elements of resources from a remote location.
- Il-Mekkaniżmu li jġib: Jippermetti lis-Servizz ta’ Sejbien ta’ Stat Membru li jġib l-elementi ta’ metadejta INSPIRE ta’ riżorsi minn pożizzjoni remota.
At least one of the above alternatives shall be supported.
Għandha tiġi appoġġjata, mill-anqas, waħda mill-alternattivi imniżżla hawn fuq.
4.1. Push Mechanism
4.1. Mekkaniżmu li Jagħti
4.1.1. Edit Metadata Request
4.1.1. Talba tal-Metadejta tal-Editjar
4.1.1.1. Edit Metadata Request parameter
4.1.1.1. Parametru tar-Rikjesta tal-Metadejta tal-Editjar
The Edit Metadata Request parameter provides all information requested for INSPIRE metadata elements of resources to be inserted, updated or deleted at the Discovery Service.
Il-parametru tat-Talba tal-Metadejta tal-Editjar jipprovdi l-informazzjoni kollha mitluba biex jiddaħħlu, jiġu aġġornati, jew jitħassru mis-Servizz ta’ Sejbien l-elementi ta’ metadejta INSPIRE tar-riżorsi.
4.2. Pull Mechanism
4.2. Mekkaniżmu li Jġib
4.2.1. Collect Metadata Request
4.2.1. Talba tal-Metadejta tal-Ġabra
4.2.1.1. Collect Metadata Request parameter
4.2.1.1. Parametru tat-Talba tal-Metadejta tal-Ġabra
The Collect Metadata Request parameter provides all information about the remote location required to retrieve the available metadata of resources. It shall include as a minimum the INSPIRE metadata elements of the dedicated spatial data service.
Il-parametru tat-Talba tal-Metadejta tal-Ġabra jipprovdi kull informazzjoni dwar il-lokazzjoni remota meħtieġa biex jinkisbu r-riżorsi ta’ metadejta disponibbli. Hu għandu jinkludi, tal-anqas, l-elementi ta’ metadejta INSPIRE tas-servizz iddedikat għad-dejta ġeografika.
5. LINK DISCOVERY SERVICE OPERATION
5. OPERAZZJONI TAS-SERVIZZ TA’ SEJBIEN MAGĦQUD
The Link Discovery Service operation allows the declaration of the availability of a Discovery Service compliant with this Regulation, for the discovery of resources through the Member State Discovery Service while maintaining the resource metadata at the owner location.
L-operazzjoni tas-Servizz ta’ Sejbien Magħqud jippermetti d-dikjarazzjoni tad-disponibbiltà ta’ Servizz ta’ Sejbien konformi ma’ dan ir-Regolament, għas-Sejbien ta’ riżorsi permezz tas-Servizz ta’ Sejbien tal-Istat Membru filwaqt li tinżamm ir-riżorsa ta’ metadejta fil-lokalità tas-sid.
5.1. Link Discovery Service Request
5.1. Rikjesta tas-Servizz ta’ Sejbien Magħqud
5.1.1. Link Discovery Service Request parameter
5.1.1. Parametru tar-Rikjesta tas-Servizz ta’ Sejbien Magħqud
The Link Discovery Service Request parameter shall provide all information about the Public Authority’s or Third Party’s Discovery Service compliant with this Regulation, enabling the Member State Discovery Service to get resources metadata based on a combination of search criteria from the Public Authority’s or Third Party’s Discovery Service and to collate it with other resources metadata.
Il-parametru tar-Rikjesta tas-Servizz ta’ Sejbien Magħqud għandu jipprovdi kull informazzjoni dwar is-Servizz ta’ Sejbien tal-Awtorità Pubblika jew ta’ Parti Terza konformi ma’ dan ir-Regolament, li jippermetti lis-Servizz ta’ Sejbien tal-Istat Membru li jġib riżorsi Metadejta bbażati fuq taħlita ta’ kriterji ta’ tfittix mis-Serivizz ta’ Sejbien tal-Awtorità Pubblika jew ta’ Parti Terza u jgħaqqadhom ma’ riżorsi Metadejta oħrajn.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX III
ANNESS III
VIEW SERVICES
SERVIZZI TA’ VIŻJONI
PART A
PARTI A
Operations
L-operazzjonijiet
1. LIST OF OPERATIONS
1. LISTA TA’ OPERAZZJONIJIET
In order to be in conformity with Article 11(1) of Directive 2007/2/EC, the View Service shall provide the operations listed in Table 1 of this Annex.
Sabiex ikun konformi mal-Artikolu 11(1) tad-Direttiva 2007/2/KE, is-Servizz ta’ Viżjoni għandu jipprovdi l-operazzjonijiet imniżżlin fit-Tabella 1 ta’ dan l-Anness.
Table 1
Tabella 1
Operation | Role |
L-operazzjoni | Ir-rwol |
Get View Service Metadata | Provides all necessary information about the service and describes service capabilities |
"Get View Service Metadata" | Jipprovdi l-informazzjoni kollha meħtieġa dwar is-servizz u jispjega l-kapaċitajiet tas-servizz. |
Get Map | Returns a map containing the geographic and thematic information coming from the available spatial datasets. This map is an image spatially referenced |
Get Map | Iwassal mappa li fiha jkun hemm l-informazzjoni ġeografika u tematika li tkun ġejja minn dejtasets ġeografiċi disponibbli. Din il-mappa hija immaġni ġeo-referenzjata. |
In order to be in conformity with Article 12 of Directive 2007/2/EC, the view Service shall support the operations listed in Table 2 of this Annex.
Sabiex ikun konformi mal-Artikolu 12 tad-Direttiva 2007/2/KE, is-Servizz ta’ viżjoni għandu jappoġġja l-operazzjonijiet imniżżlin fit-Tabella 2 ta’ dan l-Anness.
Table 2
Tabella 2
Operation | Role |
L-operazzjoni | Ir-rwol |
Link View Service | Allows a Public Authority or a Third Party to declare a view Service for the viewing of its resources through the Member State View Service while maintaining the viewing capability at the Public Authority or the Third party location |
Is-Servizz Magħqud ta’ Viżjoni | Jippermetti lil Awtorità Pubblika jew Parti Terza li tiddikjara Servizz ta’ viżjoni għal wiri tar-riżorsi tagħha permezz ta’ Servizz ta’ Viżjoni ta’ Stat Membru filwaqt li tinżamm il-kapaċità ta’ wiri mill-pożizzjoni tal-Awtorità Pubblika jew tal-Parti Terza. |
The request and response parameters of each operation complete the description of each operation and form an integral part of the View Service technical specification.
Il-parametri tat-talba u tar-reazzjoni ta’ kull operazzjoni jikkompletaw l-ispjegazzjoni ta’ kull operazzjoni u jiffurmaw parti integrali mill-ispeċifikazzjoni teknika tas-Servizz ta’ Viżjoni.
2. GET VIEW SERVICE METADATA OPERATION
2. OPERAZZJONI "GET VIEW SERVICE METADATA"
2.1. Get View Service Metadata Request
2.1. Talba għal "Get View Service Metadata"
2.1.1. Get View Service Metadata Request parameters
2.1.1. Parametri ta’ talba għal "Get View Service Metadata"
The Get View Service Metadata Request parameter indicates the natural language requested for the content of the Get View Service Metadata Response.
Il-parametru ta’ rikjesta għal "Get View Service Metadata" jindika l-lingwa naturali rikjesta għall-kontenut tar-Reazzjoni għal "Get View Service Metadata"
2.2. Get View Service Metadata Response parameters
2.2. Parametri għar-reazzjoni għal "Get View Service Metadata"
The Get View Service Metadata Response shall contain the following set of parameters:
Ir-Reazzjoni għal "Get View Service Metadata" għandha jkollha s-settijiet ta’ parametri li ġejjin:
- View Service Metadata,
- Il-Metadejta ta’ Servizz ta’ Viżjoni,
- Operations Metadata,
- Il-Metadejta tal-Operazzjonijiet,
- Languages,
- Il-lingwi,
- Layers Metadata.
- Il-Metadejta ta’ Saffi.
2.2.1. View Service Metadata parameters
2.2.1. Parametri tal-Metadejta ta’ Servizz ta’ Viżjoni
The View Service Metadata parameters shall at least contain the INSPIRE metadata elements of the View Service.
Il-parametri tal-Metadejta ta’ Servizz ta’ Viżjoni għandhom tal-anqas ikollhom l-elementi ta’ metadejta INSPIRE tas-Servizz ta’ Viżjoni.
2.2.2. Operations Metadata parameters
2.2.2. Parametri tal-Metadejta tal-Operazzjonijiet
The Operation Metadata parameter describes the operations of the View Service and shall contain as a minimum a description of the data exchanged and the network address of each operation.
Il-parametru tal-Metadejta tal-Operazzjonijiet jispjega l-operazzjonijiet tas-Servizz ta’ viżjoni u fih għandu jkun hemm, tal-anqas, spjegazzjoni tad-dejta li tpartet u l-indirizz tan-netwerk ta’ kull operazzjoni.
2.2.3. Languages parameters
2.2.3. Parametri tal-Lingwi
Two language parameters shall be provided:
Għandhom jiġu pprovduti żewġ parametri tal-lingwi:
- the Response Language parameter indicating the natural language used in the Get Service Metadata Response parameters,
- il-parametru ta’ Reazzjoni tal-Lingwa li jindika l-lingwa naturali użata fil-parametri ta’ Metadejta ta’ Servizz ta’ Reazzjoni,
- the Supported Languages parameter containing the list of the natural languages supported by this view service.
- il-parametru tal-lingwi Appoġġati li fih ikun hemm il-lista tal-lingwi naturali appoġġati minn dan is-servizz ta’ Viżjoni.
2.2.4. Layers Metadata parameters
2.2.4. Parametri ta’ Metadejta ta’ Saffi
The metadata elements listed in Table 3 shall be provided for each layer.
L-elementi tal-metadejta imniżżla fit-tabella 3 għandhom ikunu pprovduti għal kull saff.
Table 3
Tabella 3
Metadata elements | Description |
Elementi ta’ metadejta | L-ispjegazzjoni |
Resource Title | The title of the layer, used for human communication, for presentation of the layer, e.g. in a menu |
It-Titolu ta’ Riżorsa | It-titlu tas-saff, użat għall-komunikazzjoni tal-bniedem, għall-preżentazzjoni tas-saff, eż. f’menù |
Resource Abstract | Layer abstract |
Is-Sinteżi tar-Riżorsa; | Is-sinteżi ta’ saff |
Keyword | Additional keywords |
Kelma Ewlenija | Kliem ewlieni addizzjonali |
Geographic Bounding Box | The minimum bounding rectangle in all supported Coordinate Reference Systems of the area covered by the layer |
Kwadru ta’ Delimitazzjoni Ġeografika | Ir-rettangolu minimu ta’ delimitazzjoni fis-Sistemi ta’ Referenza ta’ Koordinati appoġġjati taż-żona koperta mis-Saff |
Unique Resource Identifier | The Unique Resource Identifier of the resource used to create the layer |
L-Identifikatur tar-Riżorsa Uniku; | L-Identifikatur tar-Riżorsa Uniku tar-riżorsa użata biex jinħoloq is-saff |
The layer specific parameters listed in Table 4 shall be provided for each layer.
Il-parametri speċifiċi tas-saff imniżżla fit-tabella 4 għandhom ikunu provduti għal kull saff.
Table 4
Tabella 4
Parameter | Description |
Il-parametru | L-ispjegazzjoni |
Name | Harmonised name of the layer |
L-isem | L-isem armonizzat tas-saff |
Coordinate Reference Systems | List of Coordinate Reference Systems in which the layer is available |
Is-Sistemi ta’ Referenza ta’ Koordinati | Il-lista tas-Sistemi ta’ Referenza ta’ Koordinati li fiha huwa disponibbli s-saff |
Styles | List of the rendering styles available for the layer. |
L-istili | Il-lista tal-istili ta’ rendiment disponibbli għas-saff |
A style shall be composed of a title and a unique identifier |
Stil jkun magħmul minn titolu u Identifikatur Uniku |
Legend URL | Location of the legend for each style, language and dimension pairs |
URL tat-tifsir | Il-pożizzjoni tat-tifsir għal kull stil, lingwa u pari ta’ dimensjoni |
Dimension Pairs | Indicates the supported two dimensional axis pairs for multi-dimensional spatial data sets and spatial data sets series |
Pari ta’ Dimensjoni | Jindika l-pari ta’ assi ta’ żewġ dimensjonijiet appoġġjati għas-settijiet ta’ dejta ġeografika multidimensjonali u s-serje ta’ settijiet ta’ dejta ġeografika |
3. GET MAP OPERATION
3. OPERAZZJONI TA’ "GET MAP"
3.1. Get Map Request
3.1. Talba "Get Map"
3.1.1. Get Map Request parameters
3.1.1. Parametri ta’ talba għal "Get Map"
The Get Map Request parameters listed in Table 5 shall be provided
Il-parametri ta’ Talba għal "Get Map" imniżżlin fit-Tabella 5 għandhom jiġu pprovduti
Table 5
Tabella 5
Parameter | Description |
Il-parametru | L-ispjegazzjoni |
Layers | List of layer names to be included in the map |
Is-Saffi | Il-lista tal-ismijiet tas-saffi li għandhom jiġu inklużi fil-mappa |
Styles | List of style to be used for each layer |
L-istili | Il-lista tal-istili li għandhom jintużaw għal kull saff |
Coordinate Reference System | Coordinate Reference System of the map |
Is-Sistema ta’ Referenza ta’ Koordinati | Is-Sistema ta’ Referenza ta’ Koordinati tal-mappa |
Bounding box | The 4 corner Coordinate of the two dimensional map for the selected Dimension pair and in the selected Coordinate Reference System |
Kwadru ta’ delimitazzjoni | L-4 Koordinati tal-kantunieri tal-mappa ta’ żewġ dimensjonijiet għall-par ta’ Dimensjoni magħżul u fis-Sistema ta’ Referenza ta’ Koordinati magħżula |
Image width | The map width in pixels |
Il-wisà tal-immaġni | Il-wisà tal-immaġni f’pixels |
Image height | The map height in pixels |
L-għoli tal-immaġni | L-għoli tal-immaġni f’pixels |
Image format | The output image format |
Il-format tal-immaġni | Il-format tal-ħruġ tal-immaġini |
Language | language to be used for the response |
Il-lingwa | Il-lingwa li għandha tintuża għar-reazzjoni |
Dimension pair | The two dimensional axis to be used for the map. For example, a geographical dimension and time |
Par ta’ Dimensjoni | L-assi ta’ żewġ dimensjonijiet li għandhom jintużaw għall-mappa Pereżempju dimensjoni ġeografika u ħin |
4. LINK VIEW SERVICE OPERATION
4. OPERAZZJONI TAS-SERVIZZ MAGĦQUD TA’ VIŻJONI
4.1. Link View Service Request
4.1. Talba tas-Servizz Magħqud ta’ Viżjoni
4.1.1. Link View Service Request parameter
4.1.1. Parametri tat-Talba tas-Servizz Magħqud ta’ Viżjoni
The Link View Service parameter shall provide all information about the Public Authority’s or Third Party’s View Service compliant with this regulation, enabling the Member State View Service to get a map from the Public Authority’s or Third Party’s View Service and to collate it with other maps.
Il-Parametru tat-Talba tas-Servizz Magħqud ta’ Viżjoni għandu jipprovdi l-informazzjoni kollha dwar is-Servizz ta’ Viżjoni tal-Awtorità Pubblika jew tat-Terza Persuna konformi ma’ dan ir-Regolament, li jippermetti lis-Servizz ta’ Viżjoni tal-Istat Membru biex iġib mappa mis-Servizz ta’ Viżjoni tal-Awtorità Pubblika jew tat-Terza Persuna u jgħaqqadha ma’ mapep oħrajn.
PART B
PARTI B
Other characteristics
Karattersitiċi oħra
The View Service shall have the following characteristics.
Is-Servizz ta’ Viżjoni għandu jkollu dawn il-karatteristiċi li ġejjin.
1. Coordinate Reference Systems
1. Is-Sistemi ta’ Referenza ta’ Koordinati
The layers shall be simultaneously viewed using a single coordinate reference system and the View Service shall support at least the Coordinate Reference Systems in Annex I, point 1 of Directive 2007/2/EC.
Is-saffi għandhom jintwerew flimkien billi tintuża sistema ta’ referenza ta’ Koordinati waħda u s-Servizz ta’ Viżjoni għadu jappoġġja, tal-anqas, is-Sistemi ta’ Referenzi ta’ Koordinati fl-Anness I, punt 1 tad-Direttiva 2007/2/KE
2. Image Format
2. Il-Format tal-Immaġni
The View Service shall support at least one of the following image formats:
Is-Servizz ta’ Viżjoni għandu jappoġġja, tal-anqas, wieħed minn dawn il-formati tal-immaġni li ġejjin:
- the Portable Network Graphics (PNG) format,
- il-format tal-"Portable Network Graphics" (PNG);
- the Graphics Interchange Format (GIF), without compression.
- il-"Graphics Interchange Format" (GIF), mingħajr kompressjoni.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office