|
|
Proposal for a COUNCIL DECISION conferring jurisdiction on the Court of Justice in disputes relating to the Community patent
|
Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che attribuisce alla Corte di giustizia la competenza a conoscere delle controversie in materia di brevetto comunitario
|
|
|
|
|
(presented by the Commission)
|
(presentata dalla Commissione)
|
|
|
|
|
Table of Contents
|
INDICE
|
|
EXPLANATORY MEMORANDUM
|
1. Premessa
|
|
1. Background
|
2. Il brevetto comunitario
|
|
2. The Community patent
|
3. La giurisdizione sul brevetto comunitario
|
|
3. The Community patent jurisdiction
|
4. Periodo transitorio
|
|
4. Transitional period
|
5. Necessità di un intervento comunitario
|
|
5. Need for a Community intervention
|
6. Norme proposte
|
|
6. Proposed Provisions
|
DECISIONE DEL CONSIGLIO che attribuisce alla Corte di giustizia la competenza a conoscere delle controversie in materia di brevetto comunitario
|
|
COUNCIL DECISION conferring jurisdiction on the Court of Justice in disputes relating to the Community patent
|
SCHEDA FINANZIARIA LEGISLATIVA
|
|
LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT
|
Denominazione dell'azione: Proposta di decisione del Consiglio che attribuisce alla Corte di giustizia la competenza a conoscere delle controversie in materia di brevetto comunitario
|
|
Title of action: Proposal for a Council decision conferring jurisdiction on the Court of Justice in disputes relating to the Community patent
|
1. LINEA(E) DI BILANCIO + DENOMINAZIONE(I)
|
|
1. BUDGET LINE(S) + HEADING(S)
|
2. DATI GLOBALI IN CIFRE
|
|
2. OVERALL FIGURES
|
3. CARATTERISTICHE DI BILANCIO
|
|
3. BUDGET CHARACTERISTICS
|
4. BASE GIURIDICA
|
|
4. LEGAL BASIS
|
5. DESCRIZIONE E GIUSTIFICAZIONE
|
|
5. DESCRIPTION AND GROUNDS
|
5.1. Necessità di un intervento comunitario
|
|
5.1. Need for Community intervention
|
5.1.1. Obiettivi perseguiti
|
|
5.1.1. Objectives pursued
|
5.1.2. Disposizioni adottate in relazione alla valutazione ex ante
|
|
5.1.2. Measures taken in connection with ex ante evaluation
|
5.2. Azioni previste e modalità dell'intervento di bilancio
|
|
5.2. Action envisaged and budget intervention arrangements
|
5.3. Modalità d'attuazione
|
|
5.3. Methods of implementation
|
6. INCIDENZA FINANZIARIA
|
|
6. FINANCIAL IMPACT
|
7. INCIDENZA SUL PERSONALE E SULLE SPESE AMMINISTRATIVE
|
|
7. IMPACT ON STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE
|
8. CONTROLLO E VALUTAZIONE
|
|
8. FOLLOW-UP AND EVALUATION
|
8.1. Sistema di controllo
|
|
8.1. Follow-up arrangements
|
8.2. Modalità e periodicità della valutazione
|
|
8.2. Arrangements and schedule for the planned evaluation
|
9. MISURE ANTIFRODE
|
|
9. ANTI-FRAUD MEASURES
|
SCHEDA DI VALUTAZIONE DELL'IMPATTO IMPATTO DELLA PROPOSTA SULLE IMPRESE CON PARTICOLARE RIFERIMENTO ALLE PICCOLE E MEDIE IMPRESE (PMI)
|
|
IMPACT ASSESSMENT FORM THE IMPACT OF THE PROPOSAL ON BUSINESS WITH SPECIAL REFERENCE TO SMALL AND MEDIUM-SIZED ENTERPRISES( SMEs)
|
Denominazione della proposta
|
|
Title of proposal
|
Numero di riferimento del documento
|
|
Document reference number
|
La proposta
|
|
The proposal
|
L'impatto sulle imprese
|
|
The impact on business
|
Consultazione
|
|
Consultation
|
|
|
|
RELAZIONE
|
|
EXPLANATORY MEMORANDUM
|
1. Premessa
|
|
1. Background
|
Nella Comunità la tutela brevettuale è stata a lungo assicurata in due modi, nessuno dei quali basato su strumenti comunitari. I brevetti nazionali vengono rilasciati dagli Uffici nazionali dei brevetti a norma della legislazione dei rispettivi Stati membri. La corrispondente tutela vale solo sul territorio dello Stato membro interessato ed in caso di controversia l'esecuzione forzata del diritto brevettuale spetta all'organo giudiziario nazionale competente. I brevetti europei vengono rilasciati dall'Ufficio europeo dei brevetti istituito dalla Convenzione sulla concessione dei brevetti europei (Convenzione sul brevetto europeo) del 5 ottobre 1973, che ha introdotto un diritto dei brevetti ed una procedura unica di rilascio. La tutela del brevetto europeo così ottenuto vale sul territorio degli Stati contraenti designati dal titolare del diritto. Il diritto armonizzato dei brevetti della Convenzione sul brevetto europeo è essenzialmente limitato alla fase del rilascio del brevetto europeo, mentre gli effetti successivi vengono stabiliti a norma del diritto brevettuale nazionale di ciascun Stato contraente designato. In caso di controversia occorre adire anche le giurisdizioni nazionali competenti. Questa situazione - in cui il brevetto viene rilasciato o vale solo in singoli Stati membri dell'Unione europea, con il rischio per il titolare del diritto di dover adire per la stessa controversia le giurisdizioni di vari Stati membri con esiti eventualmente diversi - è stata criticata come inopportuna ed inadeguata alle esigenze dell'industria europea che opera nel mercato comune. Già in passato gli Stati membri si erano notevolmente impegnati per rimediare a questa situazione in un contesto comunitario. Alla Convenzione sul brevetto comunitario, che intendeva creare un brevetto comunitario unitario, sottoscritta a Lussemburgo il 15 dicembre 1975, ha fatto seguito il 15 dicembre 1989 un Accordo sul brevetto comunitario comprendente un protocollo sulla composizione delle controversie in materia di contraffazione e validità dei brevetti comunitari. Tali accordi tuttavia non sono mai entrati in vigore.
|
|
In the Community, patent protection has long been provided for in two ways, neither of which is based on a Community instrument: National patents are granted by national patent offices on the basis of legislation of the respective Member State. The protection conferred is limited to the territory of that Member State and in case of dispute the patent right has to be enforced before the competent national courts. European patents are granted by the European Patent Office established by the Convention on the Grant of European Patents (European Patent Convention) of 5 October 1973 providing for substantive patent law and a single procedure of grant. Once granted, the European patent confers protection on the territory of those Contracting States which are designated by the right holder. Whereas the harmonised patent law of the European Patent Convention is essentially limited to the phase up to the grant of the European patent, its effects are determined according to the respective national patent law of each designated Contracting State. In case of dispute, litigation must also take place before the competent national courts. This situation, where the patent right is only granted in or with effect for individual Member States of the European Union including for the right holder the risk to be forced to enter into multiple litigation in a number of Member States on the same patent issue with possibly even variable results has long been criticised as inappropriate and unsuitable for the needs of the European industry operating within the common market. Member States have already in the past undertaken great efforts to redress this situation in a Community context. The Community Patent Convention intending to create a unitary Community patent title was signed on 15 December 1975 in Luxembourg followed by the 15 December 1989 agreement relating to the Community patent including a protocol on the settlement of litigation concerning the infringement and validity of Community patents. However these agreements never entered into force.
|
2. Il brevetto comunitario
|
|
2. The Community patent
|
Il Consiglio europeo di Lisbona del marzo 2000 ha dato avvio ad un programma generale volto ad accrescere la competitività dell'economia dell'Unione ed ha affrontato nuovamente il problema. Come provvedimento migliorativo concreto il Consiglio ha chiesto la creazione di un sistema di brevetto comunitario per rimediare alle carenze esistenti in materia di protezione giuridica delle invenzioni, che incentivasse in tal modo gli investimenti in ricerca e sviluppo e contribuisse alla competitività dell'economia nel suo complesso. A seguito del Consiglio europeo di Lisbona, il 1° agosto 2000 la Commissione ha presentato una proposta di regolamento del Consiglio relativo al brevetto comunitario [COM(2000) 412 def.] in cui figurano le disposizioni pertinenti in materia di brevetti comunitari, in particolare quelle relative alla creazione di un brevetto comunitario unitario, riguardanti anche i diritti da esso conferiti, le eventuali azioni di esecuzione forzata, i motivi d'invalidità nonché i meccanismi di gestione dei brevetti comunitari rilasciati, come ad esempio i rinnovi annuali. Si prevede che il rilascio dei brevetti comunitari competa all'Ufficio europeo dei brevetti. A questo scopo la Comunità deve aderire alla Convenzione sul brevetto europeo ed assegnare all'Ufficio europeo dei brevetti il compito di rilasciare i brevetti comunitari. Di conseguenza l'Ufficio europeo dei brevetti rilascerà brevetti europei e comunitari in base ai medesimi standard previsti dalla Convenzione sul brevetto europeo, garantendo uniformità e certezza del diritto dei brevetti in Europa. Al tempo stesso le notevoli competenze dell'Ufficio europeo dei brevetti in qualità di ente esaminatore possono essere utilizzate anche per il brevetto comunitario.
|
|
The European Council held in Lisbon in March 2000 launched a general programme to increase the competitiveness of the Union's economy and took up the issue again. As one concrete measure for improvement, the Council called for the creation of a Community patent system to address existing shortcomings in the legal protection for inventions thus giving an incentive for investments in research and development and contributing to the competitiveness of the economy as a whole. In the wake of the Lisbon European Council, the Commission put forward on 1 August 2000 a proposal for a Council regulation on the Community patent [COM(2000) 412 final] containing the relevant provisions applying to Community patents, in particular the provisions for the creation of a unitary Community patent title including the rights conferred by it, the possible actions for the enforcement of these rights, the grounds for invalidity as well as the mechanisms for the administration of granted Community patents such as their yearly renewal. It is foreseen that the grant of Community patents will be carried out by the European Patent Office. For this purpose the Community must accede to the European Patent Convention thereby charging the European Patent Office with the task of granting Community patents. Thus the European Patent Office will grant European and Community patents according to the same standards of the European Patent Convention ensuring uniformity and legal security of patent law in Europe. At the same time the European Patent Office's high expertise as an examining patent office can be put to use for the Community patent.
|
3. La giurisdizione sul brevetto comunitario
|
|
3. The Community patent jurisdiction
|
L'istituzione di una giurisdizione sul brevetto comunitario è un elemento fondamentale del sistema di brevetto comunitario. Il brevetto comunitario valido sul territorio di tutti gli Stati membri non sarà solo disciplinato dalle disposizioni uniformi del diritto comunitario, di cui al regolamento del Consiglio relativo al brevetto comunitario, ma al più tardi entro il 2010 - dopo un periodo transitorio durante il quale gli organi giudiziari nazionali rimangono competenti - sarà passibile di esecuzione forzata ad opera di una giurisdizione comunitaria, le cui decisioni valgono in tutta la Comunità.
|
|
The establishment of a Community patent jurisdiction is a key element of the Community patent system. The Community patent title covering the territory of all Member States will not only be governed by the uniform provisions of Community law contained in the regulation of the Council on the Community patent. It will, at the latest by 2010, after a transitional period during which national courts will retain jurisdiction for the subject matter, also be enforceable before a Community jurisdiction whose decisions enjoy Community wide effect.
|
La base giuridica per l'istituzione di una giurisdizione sul brevetto comunitario è stata introdotta nel trattato CE dall'articolo 2 (paragrafo 26 e seguenti) del trattato di Nizza che modifica il trattato sull'Unione europea, i trattati che istituiscono le Comunità europee e alcuni atti connessi, entrato in vigore il 1° febbraio 2003, che ha inserito nel trattato CE l'articolo 229 A e l'articolo 225 A. Si propone che la giurisdizione sul brevetto comunitario venga istituita con due decisioni del Consiglio basate su tali articoli.
|
|
The legal basis to be used for the establishment of a Community patent jurisdiction was introduced into the EC Treaty by Article 2 (26 ff.) of the Treaty of Nice amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related acts which entered into force on 1 February 2003, inserting Article 229a and Article 225a into the EC Treaty. It is proposed that the Community patent jurisdiction will be established by two Council decisions based on those Articles.
|
Affinché la Corte di giustizia possa assumere responsabilità giurisdizionali in materia di brevetto comunitario, occorre che tale competenza le venga attribuita. L'articolo 229 A del trattato CE consente al Consiglio di adottare disposizioni intese ad attribuire alla Corte di giustizia, nella misura da esso stabilita, la competenza a pronunciarsi su controversie connesse con l'applicazione degli atti adottati in base al trattato CE che creano titoli comunitari di proprietà industriale. La presente decisione dispone l'attribuzione di competenza in materia di brevetto comunitario ed al tempo stesso ne specifica l'ambito (articoli 1 e 2). Ai sensi dell'articolo 229 A del trattato 1CE, il Consiglio raccomanda l'adozione da parte degli Stati membri delle disposizioni che attribuiscono la competenza sulla base di tale articolo conformemente alle loro rispettive norme costituzionali (articolo 3).
|
|
In order for the Court of Justice to assume jurisdictional responsibilities with regard to the Community patent, that jurisdiction must be conferred on it. Article 229a of the EC Treaty allows the Council to adopt provisions to confer jurisdiction to the extent that it shall determine on the Court of Justice in disputes relating to the application of acts adopted on the basis of the EC Treaty which create Community industrial property rights. The present decision sets out that conferral of jurisdiction with regard to the Community patent and at the same time specifying the extent of the conferral (Articles 1 and 2). As provided for by Article 229a of the EC Treaty the Council shall recommend the provisions conferring jurisdiction on the basis of that Article to the Member States for adoption in accordance with their respective constitutional requirements (Article 3).
|
La Commissione ha presentato al Consiglio una distinta proposta di decisione in base agli articoli 225 A e 245 del trattato CE, che prevede l'istituzione di una camera giurisdizionale denominata "Tribunale del brevetto comunitario", che presso la Corte di giustizia sia competente a conoscere in primo grado delle controversie in materia di brevetto comunitario. Tale decisione prevede anche le disposizioni necessarie per l'esercizio delle nuove funzioni di giurisdizione d'appello del Tribunale di primo grado - ai sensi dell'articolo 225, paragrafo 2, del trattato CE - nei ricorsi contro le decisioni del Tribunale del brevetto comunitario.
|
|
The Commission put before the Council a separate proposal for a decision based on Articles 225a, 245 of the EC Treaty proposing the establishment of a judicial panel to be called "Community Patent Court" which would, within the Court of Justice, exercise at first instance the jurisdiction in disputes relating to the Community patent. That decision also contains the necessary provisions with a view to accommodating the new function of the Court of First Instance as appeal instance according to Article 225(2) of the EC Treaty against decisions of the Community Patent Court.
|
|
|
4. Transitional period
|
4. Periodo transitorio
|
|
As agreed by the Council in its 3 March 2003 common political approach, the Community jurisdiction shall be established at the latest by the year 2010. Until that time national courts of Member States will have jurisdiction. This would be relevant for those Community patents which come into effect before the establishment of the Community patent jurisdiction. The Community patent regulation will contain special provisions governing this transitional period. It is foreseen that each Member State designates for this purpose a limited number of national courts to exercise the jurisdiction which will at the end of the transitional period be conferred on the Court of Justice. According to Article 2 of the present decision, legal actions of which national courts have been seised at the time when the conferral of jurisdiction on the Court of Justice will take effect will be decided by the competent national courts.
|
Come concordato dal Consiglio nell'approccio politico comune del 3 marzo 2003, la giurisdizione comunitaria verrà istituita al più tardi entro il 2010. Fino ad allora restano competenti gli organi giudiziari degli Stati membri. Si tratta di una disposizione importante per i brevetti comunitari destinati ad entrare in vigore prima dell'istituzione della giurisdizione sul brevetto comunitario. Il regolamento relativo al brevetto comunitario conterrà disposizioni specifiche per regolare questo periodo transitorio. È previsto che ogni Stato membro designi un numero limitato di organi giudiziari nazionali ad esercitare tale competenza, che alla fine del periodo transitorio verrà attribuita alla Corte di giustizia. Ai sensi dell'articolo 2 della presente decisione, i procedimenti pendenti dinanzi alla giurisdizione nazionale al momento del passaggio della competenza alla Corte di giustizia vengono decisi dagli organi giudiziari nazionali competenti.
|
|
5. Need for a Community intervention
|
5. Necessità di un intervento comunitario
|
|
The present decision relating to jurisdictional aspects of the Community patent system intends to redress the existing shortcomings of the current situation of patent protection in the Union. The objective is to establish Community wide patent protection which can be enforced before one single court operating to uniform standards. This objective can only be achieved at a Community level.
|
La presente decisione relativa agli aspetti giurisdizionali del sistema di brevetto comunitario intende rimediare alle carenze esistenti nell'attuale situazione di tutela brevettuale nell'Unione. Essa si propone d'istituire una tutela brevettuale su scala comunitaria possibile di esecuzione forzata ad opera di un'unica giurisdizione che procede in base a standard uniformi. Tale obiettivo può essere realizzato solo a livello comunitario.
|
|
6. Proposed Provisions
|
6. Norme proposte
|
|
Article 1 - Conferral of jurisdiction on the Court of Justice
|
Articolo 1 - Attribuzione di competenza alla Corte di giustizia
|
|
This Article contains the subject matter for which exclusive jurisdiction is conferred on the Court of Justice.
|
Il presente articolo definisce la materia della competenza esclusiva attribuita alla Corte di giustizia.
|
|
Under point (a), the Court of Justice shall have jurisdiction in disputes relating to the infringement and the validity of the Community patent. Which actions relating to those disputes are allowed will be governed by the Community patent regulation. The draft Community patent regulation foresees in this respect an action to stop infringement (Articles 33, 43) as well as an action for the declaration of non-infringement (Article 34). The Court may also order the confiscation of infringing items or other appropriate penalties (Article 43). Concerning the validity of a Community patent, the draft regulation provides for an invalidity action (Article 31) and a counter claim for invalidity (Article 32).
|
Il punto a) attribuisce alla Corte di giustizia la competenza a conoscere delle controversie in materia di contraffazione e validità del brevetto comunitario. Le azioni consentite attinenti a tali controversie sono disciplinate dal regolamento relativo al brevetto comunitario. Il progetto di regolamento relativo al brevetto comunitario prevede al riguardo un'azione per impedire la contraffazione (articoli 33 e 43) nonché un'azione di accertamento negativo della contraffazione (articolo 34). La Corte può anche ordinare il sequestro delle contraffazioni o altre sanzioni adeguate (articolo 43). Per quanto attiene alla validità del brevetto comunitario, il progetto di regolamento prevede un'azione di nullità (articolo 31) ed un'azione riconvenzionale di nullità (articolo 32).
|
|
Where a Community supplementary protection certificate extending the period of protection of an invention protected by a Community patent has been granted, disputes relating to its infringement or validity shall also come under the jurisdiction of the Court of Justice. In this regard, the Commission intends to come forward with a proposal for the creation of a Community supplementary protection certificate extending the protection conferred by Community patents in the way as is the case for national patents under Council regulation (EEC) No 1768/92 of 18 June 1992 concerning the creation of a supplementary protection certificate for medicinal products [OJ L 182, 2.7.1992, pp. 1-5] and regulation (EC) No 1610/96 of the European Parliament and the Council of 23 July 1996 concerning the creation of a supplementary protection certificate for plant protection products [OJ L 198, 8.8.1996, pp. 30-35].
|
|
|
Under point (b), jurisdiction is conferred for disputes relating to the use of the invention after the publication of the Community patent application and the right based on prior use of the invention. In that respect, the draft Community patent regulation allows a claim for reasonable compensation against any person who, in the period between the publication of the Community patent application and the grant of the Community patent, has made such use of the invention that would be prohibited by virtue of the granted Community patent (Articles 11, 35). Furthermore the draft Community patent regulation provides for a right based on the prior use of the invention (Articles 12, 36). Where the invention was used before the filing date of a Community patent, the prior user has the right to continue use of the invention for his business purposes and may invoke this right against the Community patent or a Community supplementary protection certificate.
|
Qualora sia stato rilasciato un certificato protettivo complementare comunitario che estende il periodo di protezione di un'invenzione tutelata da un brevetto comunitario, la Corte di giustizia è competente a conoscere anche delle controversie in materia di contraffazione o validità di tale certificato. A questo proposito la Commissione intende presentare una proposta di istituzione di un certificato protettivo complementare comunitario che estende la protezione conferita dai brevetti comunitari analogamente a quanto avviene per i brevetti nazionali ai sensi del regolamento (CEE) n. 1768/92 del Consiglio, del 18 giugno 1992 sull'istituzione di un certificato protettivo complementare per i medicinali [GU L 182 del 2.7.1992, pagg. 1-5] e del regolamento (CE) n. 1610/96 del Parlamento europeo e del Consiglio del 23 luglio 1996 sull'istituzione di un certificato protettivo complementare per i prodotti fitosanitari [GU L 198 dell'8.8.1996, pagg. 30-35].
|
|
Under point (c), jurisdiction is also conferred with regard to interim measures in the subject matter conferred. To the extent that the Court of Justice has jurisdiction relating to the Community patent, circumstances may require appropriate interim measures to be ordered under Article 243 of the EC Treaty before a decision in main proceedings can be made. The conferral of jurisdiction for interim measures is not limited to orders of interim measures in pending cases making such orders possible even before main proceedings are brought. Also, the Court of Justice shall have jurisdiction for evidence-protection measures which will be provided for in the context of the Commission proposal for a Council decision establishing the Community Patent Court and concerning appeals before the Court of First Instance.
|
Il punto b) attribuisce la competenza a conoscere delle controversie in materia sia di uso dell'invenzione dopo la pubblicazione della domanda di brevetto comunitario, che di diritto fondato sull'utilizzazione anteriore dell'invenzione. A questo proposito il progetto di regolamento relativo al brevetto comunitario consente di richiedere un risarcimento ragionevole a chiunque, nell'intervallo tra la pubblicazione della domanda di brevetto comunitario e il rilascio del brevetto comunitario, abbia utilizzato l'invenzione in un modo che sarebbe vietato a norma del brevetto comunitario rilasciato (articoli 11 e 35). Il progetto di regolamento relativo al brevetto comunitario inoltre prevede un diritto fondato sull'utilizzazione anteriore dell'invenzione (articoli 12 e 36). Qualora l'invenzione sia stata utilizzata prima della data di deposito di un brevetto comunitario, l'utilizzatore anteriore ha il diritto di continuare ad utilizzare l'invenzione ai fini della propria impresa e può opporre tale diritto al brevetto comunitario o ad un certificato protettivo complementare comunitario.
|
|
Under point (d), jurisdiction is conferred to award damages or compensation in the situations for which jurisdiction is conferred under number one to three of this Article. Claims falling into this category are granted in Article 44 of the draft Community patent regulation awarding e.g. claims for damages of the holder of the Community patent in particular in the case of an infringement of a Community patent but also claims of third parties against the right holder where the latter has unduly exercised his rights and caused prejudice to those parties. Finally, in the context of the Commission proposal for a Council decision establishing the Community Patent Court and concerning appeals before the Court of First Instance, a claim for compensation for injuries caused by provisional or evidence-protection measures is foreseen.
|
Il punto c) attribuisce anche la competenza per i provvedimenti provvisori attinenti alla materia attribuita. Nella misura in cui la Corte di giustizia ha competenza in materia di brevetto comunitario, le circostanze possono esigere che vengano adottati provvedimenti provvisori adeguati ai sensi dell'articolo 243 del trattato CE prima della decisione sulla causa principale. L'attribuzione di competenza per provvedimenti provvisori non è limitata solo alle ordinanze di provvedimenti provvisori in giudizi in corso, ma autorizza le ordinanze anche prima che venga avviata la causa principale. Alla Corte di giustizia viene anche attribuita la competenza in materia di misure di protezione delle prove, che verranno previste nel quadro della proposta della Commissione di decisione del Consiglio che istituisce il Tribunale del brevetto comunitario e relativa alla giurisdizione d'appello del Tribunale di primo grado.
|
|
Under point (e), jurisdiction is conferred for orders of a penalty payment in case of non-compliance with a decision or order of the Community Patent Court constituting an obligation to act or to abstain from an act. The Community Patent Court itself should be able to order such a penalty payment for non-compliance with its decisions or orders. If for example the Community Patent Court orders a defendant to stop infringement, it should at the same time be able to make an order whereby the non-compliance would be sanctioned by an obligation to pay a certain sum of money. If such an order necessitated a separate application to the courts of Member States, valuable time could be lost in ensuring that the decision of the Community Patent Court is respected.
|
Il punto d) attribuisce la competenza ad accordare risarcimenti o compensi nei casi di cui ai numeri da 1 a 3 del presente articolo. Le richieste che rientrano in questa categoria figurano all'articolo 44 del progetto di regolamento relativo al brevetto comunitario, che prevede ad esempio risarcimenti per il titolare del brevetto comunitario, soprattutto in caso di contraffazione di un brevetto comunitario, ma anche risarcimenti per terzi a carico del titolare del diritto, se quest'ultimo lo ha indebitamente esercitato danneggiandoli. Infine, nel quadro della proposta della Commissione di decisione del consiglio che istituisce il Tribunale del brevetto comunitario e relativa alla giurisdizione d'appello del Tribunale di primo grado, è prevista la richiesta di risarcimento dei danni causati da misure provvisorie o di protezione delle prove.
|
|
In so far as this decision does not confer jurisdiction on the Court of Justice, national courts retain their jurisdiction. Article 46 of the draft Community patent regulation clarifies in this regard that national courts remain competent for any action for which exclusive jurisdiction is not conferred on the Court of Justice which for example is the case in disputes concerning the ownership of a Community patent.
|
Il punto e) attribuisce la competenza ad ordinare penalità in caso di inosservanza di una decisione o ordinanza del Tribunale del brevetto comunitario che costituisce un obbligo ad agire o ad astenersi dall'agire. Il Tribunale stesso deve essere competente ad ordinare le penalità per inosservanza delle sue ordinanze o decisioni. Se ad esempio il Tribunale del brevetto comunitario ordina ad un convenuto di astenersi dal contraffare, deve essere nel contempo competente ad emettere un'ordinanza che ne sanzioni l'inosservanza con l'obbligo a pagare una somma di denaro. Se per tale ordinanza si dovessero adire le giurisdizioni nazionali, si perderebbe tempo utile a garantire l'osservanza della decisione del Tribunale del brevetto comunitario.
|
|
Article 2 - Transitional provision
|
Le competenze che la presente decisione non attribuisce alla Corte di giustizia rimangono alle giurisdizioni nazionali. L'articolo 46 del progetto di regolamento relativo al brevetto comunitario chiarisce a questo proposito che le giurisdizioni nazionali restano competenti a conoscere delle azioni che non rientrano nell'ambito della competenza esclusiva della Corte di giustizia, come ad esempio le controversie sulla proprietà di un brevetto comunitario.
|
|
Article 2 contains a transitional provision relating to the extent of the conferral of jurisdiction. The Community jurisdiction will only be established after a transitional period in which national court shall have jurisdiction. The question arises to what extent the conferral of jurisdiction on the Court of Justice will apply with regard to disputes already existing at the time when the conferral takes effect. Article 2 provides for a clear cut rule that those disputes of which a national court has been seised prior to the conferral of jurisdiction on the Court of Justice will not be affected by the conferral. Consequently they will be decided by the respective national court before which the case is already pending.
|
Articolo 2 - Disposizione transitoria
|
|
Article 3 - Adoption by Member States
|
L'articolo 2 consiste in una disposizione transitoria relativa all'ambito di competenza attribuito. La giurisdizione comunitaria viene istituita solo dopo un periodo transitorio durante il quale restano competenti gli organi giudiziari nazionali. Occorre quindi stabilire in che misura l'attribuzione di competenza alla Corte di giustizia si applichi alle controversie pendenti al momento del passaggio della competenza. L'articolo 2 dispone inequivocabilmente che il passaggio di competenza alla Corte di giustizia non si applica alle controversie già pendenti dinanzi alla giurisdizione nazionale, che vengono pertanto decise dal rispettivo organo giudiziario nazionale competente.
|
|
In Article 3, the Council recommends the provisions conferring jurisdiction as contained in Articles 1 and 2 of this decision to Member States for adoption in accordance with their respective constitutional requirements as foreseen in Article 229a of the EC Treaty. For reasons of transparency and in order for the Council to monitor developments, Member States shall notify the Council as soon as possible of necessary measures to be taken and of their adoption.
|
Articolo 3 - Adozione da parte degli Stati membri
|
|
Article 4 - Entry into force
|
All'articolo 3 il Consiglio raccomanda l'adozione da parte degli Stati membri delle disposizioni che attribuiscono la competenza, di cui agli articoli 1 e 2 della presente decisione, conformemente alle loro rispettive norme costituzionali, ai sensi dell'articolo 229 A del trattato CE. Per favorire la trasparenza e consentire al Consiglio di verificare i progressi, gli Stati membri comunicano al più presto al Consiglio le misure che ritengono necessarie e la loro adozione.
|
|
This Article governs the entry into force of this decision and with it the conferral of jurisdiction on the Court of Justice as laid down by it. The entry into force is made dependent on two events. The first condition is the notification by Member States of their acceptance of the conferral after adoption in accordance with their respective constitutional requirements as foreseen in Article 229a of the EC Treaty and Article 3 of the present decision. However, once Member States have effected that notification, the decision cannot automatically enter into force conferring the jurisdiction from Member States on the Court of Justice. The Council has agreed in its 3 March 2003 common political approach that national courts shall have jurisdiction in a transitional period where Community patents will already be granted but where the Community jurisdiction to be established at the latest by 2010 has not yet been created. In order to avoid a situation where there are granted Community patents but no competent jurisdiction before which rights can be enforced, the conferral of jurisdiction must not happen at a point in time where the Community jurisdiction is not yet operational. Hence, the entry into force of the present decision should secondly depend on a ruling published by the President of the Court of Justice in the Official Journal of the European Communities that the Community Patent Court and the patent appeal chamber within the Court of First Instance have been constituted in accordance with law.
|
Articolo 4 - Entrata in vigore
|
|
|
L'articolo regola l'entrata in vigore della presente decisione e l'attribuzione della competenza alla Corte di giustizia da essa prevista. L'entrata in vigore dipende da due eventi. La prima condizione è la notifica da parte degli Stati membri dell'accettazione dell'attribuzione di competenza, dopo l'adozione conforme alle loro rispettive norme costituzionali di cui all'articolo 229 A del trattato CE e all'articolo 3 della presente decisione. Tuttavia, dopo la notifica da parte degli Stati membri, la decisione non può entrare automaticamente in vigore e trasferire la competenza dagli Stati membri alla Corte di giustizia. Nell'approccio politico comune del 3 marzo 2003 il Consiglio ha concordato che gli organi giudiziari nazionali rimangano competenti durante il periodo transitorio in cui i brevetti comunitari vengono già rilasciati, ma non esiste ancora la giurisdizione comunitaria da istituire al più tardi entro il 2010. Per evitare che vengano rilasciati brevetti comunitari che non sono passibili di esecuzione forzata per assenza di giurisdizione competente, l'attribuzione della competenza non deve avvenire quando la giurisdizione comunitaria non è ancora operativa. In secondo luogo pertanto l'entrata in vigore della presente decisione dipende dalla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea della dichiarazione del presidente della Corte di giustizia che il Tribunale del brevetto comunitario e la giurisdizione d'appello presso il Tribunale di primo grado sono stati costituiti conformemente alla legge.
|
|
2003/0326 (CNS)
|
|
|
Proposal for a COUNCIL DECISION conferring jurisdiction on the Court of Justice in disputes relating to the Community patent
|
2003/0326 (CNS)
|
|
|
Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che attribuisce alla Corte di giustizia la competenza a conoscere delle controversie in materia di brevetto comunitario
|
|
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
|
|
|
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 229a thereof,
|
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
|
|
Having regard to the proposal from the Commission [1],
|
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 229 A,
|
|
[1] OJ C
|
vista la proposta della Commissione [1],
|
|
Having regard to the opinion of the European Parliament [2],
|
[1] GU C
|
|
[2] OJ C
|
visto il parere del Parlamento europeo [2],
|
|
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee [3],
|
[2] GU C
|
|
[3] OJ C
|
visto il parere del Comitato economico e sociale europeo [3],
|
|
Whereas:
|
[3] GU C
|
|
(1) The European Council held in Lisbon in March 2000 called for the necessary steps to be taken to increase the competitiveness of the European Union in a modern knowledge based economy underlining the importance of effective Community-wide patent protection.
|
considerando quanto segue:
|
|
(2) The system of patent protection has been characterised by patents granted either by a national patent office in a Member State or by the European Patent Office with effect in a Member State, and by enforcement of those patents before the national courts of the Member State concerned.
|
(1) Il Consiglio europeo tenutosi a Lisbona nel marzo 2000 ha sollecitato l'adozione delle misure necessarie ad accrescere la competitività dell'Unione in un'economia moderna basata sulla conoscenza, sottolineando l'importanza di un'efficace tutela dei brevetti su scala comunitaria.
|
|
(3) Innovative European industry relies on effective Community-wide legal protection for its inventions. The creation of a Community patent system comprising a unitary Community patent title and the possibility of enforcing such a right before a Community jurisdiction to be established at the latest by 2010 after a transitional period in which national courts retain competence will provide the missing elements for the system of patent protection in the Union.
|
(2) Il sistema di tutela dei brevetti è stato caratterizzato dal rilascio degli stessi da parte di un Ufficio nazionale dei brevetti in uno Stato membro, oppure da parte dell'Ufficio europeo dei brevetti con validità in uno Stato membro e controllo dell'applicazione ad opera degli organi giudiziari nazionali dello Stato membro interessato.
|
|
(4) Council Regulation (EC) No .../2003 of ... 2003 on the Community patent [4] creates a Community patent title. Holders of such a title enjoy Community-wide protection of an invention according to the uniform standards of that Regulation.
|
(3) L'industria innovativa europea deve contare su di un'efficace protezione giuridica su scala comunitaria delle proprie invenzioni. La creazione di un sistema di brevetto comunitario, comprendente un brevetto comunitario unitario e la possibilità di far valere in giudizio il corrispondente diritto dinanzi a una giurisdizione comunitaria, da istituire al più tardi entro il 2010, dopo un periodo transitorio nel quale restano competenti gli organi giudiziari nazionali, fornisce gli elementi mancanti per completare il sistema di tutela dei brevetti nell'Unione.
|
|
[4] OJ L
|
(4) Il regolamento (CE) n. .../2003 del Consiglio del ... sul brevetto comunitario [4] istituisce un titolo comunitario per i brevetti. I titolari del brevetto fruiscono di una protezione dell'invenzione su scala comunitaria, in virtù degli standard uniformi fissati dal regolamento.
|
|
(5) The Court of Justice should be vested with jurisdiction in certain disputes relating to Community patents.
|
[4] GU L
|
|
(6) The jurisdiction conferred on the Court of Justice is to be exercised by the Community Patent Court by virtue of Council Decision No .../2003 [5], adopted on the basis of Articles 225a and 245 of the Treaty. Those Articles allow for the establishment of judicial panels attached to the Court of First Instance to hear and determine at first instance certain classes of action brought in specific areas.
|
(5) Alla Corte di giustizia deve essere attribuita la competenza a conoscere delle controversie in materia di brevetto comunitario.
|
|
[5] OJ L
|
(6) La competenza attribuita alla Corte di giustizia è esercitata dal Tribunale del brevetto comunitario, in forza della decisione n. .../2003 del Consiglio [5], adottata in base agli articoli 225 A e 245 del trattato. Detti articoli permettono l'istituzione di camere giurisdizionali presso il Tribunale di primo grado, incaricate di conoscere in primo grado di talune categorie di ricorsi proposti in materie specifiche.
|
|
(7) By virtue of Article 225(2) of the Treaty, the Court of First Instance has jurisdiction to hear and determine actions and proceedings brought against decisions of the judicial panels set up under Article 225a of the Treaty. Decisions given by the Court of First Instance on appeal against decisions of the Community Patent Court may, exceptionally, pursuant to Article 225(2) of the Treaty, be subject to review by the Court of Justice, where there is a serious risk to the unity or consistency of Community law,
|
[5] GU L
|
|
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
|
(7) A norma dell'articolo 225, paragrafo 2 del trattato, il Tribunale di primo grado è competente a pronunciarsi sui ricorsi proposti contro le decisioni delle camere giurisdizionali istituite in applicazione dell'articolo 225 A del trattato. Le decisioni del Tribunale di primo grado sui ricorsi proposti avverso le decisioni del Tribunale del brevetto comunitario possono eccezionalmente, a norma dell'articolo 225, paragrafo 2 del trattato, essere sottoposti a riesame da parte della Corte di giustizia ove sussistano gravi rischi per l'unità o la coerenza del diritto comunitario,
|
|
Article 1
|
DECIDE:
|
|
Conferral of jurisdiction on the Court of Justice
|
Articolo 1
|
|
The Court of Justice shall have exclusive jurisdiction over the following:
|
Attribuzione di competenza alla Corte di giustizia
|
|
(a) infringement or validity of a Community patent and a Community supplementary protection certificate;
|
La Corte di giustizia ha competenza esclusiva a pronunciarsi nelle seguenti materie:
|
|
(b) the use of the invention after the publication of the Community patent application or the right based on prior use of the invention;
|
a) contraffazione o validità del brevetto comunitario e del certificato protettivo complementare comunitario,
|
|
(c) interim and evidence-protection measures in connection with the subject matters conferred;
|
b) uso dell'invenzione dopo la pubblicazione della domanda di brevetto comunitario o diritto fondato sull'utilizzazione anteriore dell'invenzione,
|
|
(d) damages or compensation in the circumstances set out in points (a), (b), and (c);
|
c) provvedimenti provvisori e misure di conservazione delle prove attinenti a controversie in materia di brevetti,
|
|
(e) the ordering of a penalty payment in case of non-compliance with a decision or order constituting an obligation to act or to abstain from an act.
|
d) risarcimento danni o indennizzi nei casi di cui alle lettere a), b) e c),
|
|
Article 2
|
e) sanzioni pecuniarie per inottemperanza a una decisione o ordinanza che imponga un obbligo di fare o di non fare.
|
|
Transitional provision
|
Articolo 2
|
|
The Court of Justice shall not have jurisdiction over those disputes of which a national court is already seised on the date at which this Decision enters into force.
|
Disposizione transitoria
|
|
Article 3
|
La Corte di giustizia non è competente a pronunciarsi sulle controversie pendenti dinanzi ad una giurisdizione nazionale alla data di entrata in vigore della presente decisione.
|
|
Adoption by Member States
|
Articolo 3
|
|
The Council recommends the provision contained in Articles 1 and 2 of this Decision to the Member States for adoption in accordance with their respective constitutional requirements. Members States shall notify the Council as soon as possible of the measures to be taken and their adoption.
|
Adozione da parte degli Stati membri
|
|
Article 4
|
Il Consiglio raccomanda l'adozione delle disposizioni di cui agli articoli 1 e 2 della presente decisione da parte degli Stati membri, secondo le loro rispettive norme costituzionali. Gli Stati membri comunicano al più presto al Consiglio le misure ritenute necessarie e la loro adozione.
|
|
Entry into force
|
Articolo 4
|
|
This Decision shall enter into force after the notification to the Council by the last Member State of its acceptance of this Decision on the date of the publication in the Official Journal of the European Union of the ruling by the President of the Court of Justice that the Community Patent Court and the patent appeal chamber within the Court of First Instance have been constituted in accordance with law.
|
Entrata in vigore
|
|
Done at Brussels, [...]
|
Previa notifica al Consiglio, da parte dell'ultimo Stato membro, della sua accettazione delle disposizioni della presente decisione, essa entra in vigore alla data della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea della dichiarazione del presidente della Corte di giustizia relativa alla costituzione a norma di legge del Tribunale del brevetto comunitario e della sezione d'appello presso il Tribunale di primo grado.
|
|
For the Council
|
Fatto a Bruxelles, il [...]
|
|
The President
|
Per il Consiglio
|
|
[...]
|
Il Presidente
|
|
|
[...]
|
|
LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT
|
|
|
Policy area(s): Industrial property
|
SCHEDA FINANZIARIA LEGISLATIVA
|
|
Activity: Creation of the Community patent jurisdiction
|
Settore(i) politico(i): Proprietà industriale
|
|
|
Attività: Istituzione di una giurisdizione sul brevetto comunitario
|
|
Title of action: Proposal for a Council decision conferring jurisdiction on the Court of Justice in disputes relating to the Community patent
|
|
|
1. BUDGET LINE(S) + HEADING(S)
|
Denominazione dell'azione: Proposta di decisione del Consiglio che attribuisce alla Corte di giustizia la competenza a conoscere delle controversie in materia di brevetto comunitario
|
|
The Community patent jurisdiction is created by two Council decisions. The present decision, based on Article 229a of the EC Treaty, confers jurisdiction relating to the Community patent on the Court of Justice. The second decision, based on Articles 225a, 245 of the EC Treaty and for which the Commission tables a separate proposal, will contain the necessary provisions establishing the Community Patent Court and concerning appeals before the Court of First Instance. The budgetary consequences will follow from that second decision causing human resources and other administrative expenditures. Judges, the registrar, assistant rapporteurs and other staff have to be appointed, court rooms, office space and equipment must be provided for. The present proposal, however, exclusively deals with the conferral of jurisdiction on the Court of Justice and does not itself engage the budget of the Community. It will only enter into force once the court system has been set up, i.e. on the date of the publication of the ruling of the President of the Court of Justice that the Community Patent Court and the patent appeal chamber of the Court of First Instance have been constituted in accordance with law.
|
1. LINEA(E) DI BILANCIO + DENOMINAZIONE(I)
|
|
Consequently, the present proposal does not contain any figures on the financial implications of the Community patent jurisdiction. These detailed figures are contained in the legislative financial statement in the annex to the Commission proposal for a Council decision establishing the Community Patent Court and concerning appeals before the Court of First Instance.
|
La giurisdizione sul brevetto comunitario viene creata con due decisioni del Consiglio. La presente decisione, basata sull'articolo 229 A del trattato CE, attribuisce alla Corte di giustizia la competenza in materia di brevetto comunitario. La seconda decisione - basata sugli articoli 225 A e 245 del trattato CE, per la quale la Commissione avanza una proposta distinta - prevede le misure necessarie ad istituire il Tribunale del brevetto comunitario e relative alla giurisdizione d'appello del Tribunale di primo grado. La seconda decisione è destinata a produrre conseguenze sul bilancio in termini di spese amministrative e per risorse umane. Occorre assumere giudici, cancelliere, relatori aggiunti ed altro personale e predisporre aule giudiziarie, uffici e attrezzature. La presente proposta tuttavia riguarda esclusivamente l'attribuzione di competenza alla Corte di giustizia ed in quanto tale non impegna il bilancio della Comunità. La decisione entra in vigore solo dopo l'istituzione del sistema giudiziario, cioè alla data della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea della dichiarazione del presidente della Corte di giustizia che il Tribunale del brevetto comunitario e la giurisdizione d'appello presso il Tribunale di primo grado sono stati costituiti conformemente alla legge.
|
|
2. OVERALL FIGURES
|
La presente proposta pertanto non riporta dati sull'incidenza finanziaria della giurisdizione sul brevetto comunitario. Dati dettagliati al riguardo sono riportati nella scheda finanziaria legislativa allegata alla proposta della Commissione di decisione del Consiglio che istituisce il Tribunale del brevetto comunitario e relativa alla giurisdizione d'appello del tribunale di primo grado.
|
|
Not applicable (see no 1).
|
2. DATI GLOBALI IN CIFRE
|
|
3. BUDGET CHARACTERISTICS
|
Non applicabile (si veda n. 1).
|
|
Not applicable (See no 1).
|
3. CARATTERISTICHE DI BILANCIO
|
|
4. LEGAL BASIS
|
Non applicabile (si veda n. 1).
|
|
Article 229a of the EC Treaty.
|
4. BASE GIURIDICA
|
|
5. DESCRIPTION AND GROUNDS
|
Articolo 229 A del trattato CE.
|
|
5.1. Need for Community intervention
|
5. DESCRIZIONE E GIUSTIFICAZIONE
|
|
5.1.1. Objectives pursued
|
5.1. Necessità di un intervento comunitario
|
|
The proposed Council Decision is part of the overall project to establish the Community patent system. By way of a revision of the European Patent Convention and an accession of the Community to it, the European Patent Office shall be empowered to grant Community patents which will confer rights on their holders according to the Regulation of the Council on the Community patent. Disputes concerning in particular the infringement and the validity of these rights shall, after a transitional period, be brought before a Community jurisdiction. These measures shall reform the system of patent protection in Europe which has been characterised by national patent titles to be enforced before national courts and make the necessary adaptations for the needs of the European industry which increasingly operates trans-nationally within the common market. The measures are designed to increase the competitiveness of the Union's innovative industries by creating a Community-wide uniform patent protection which can be enforced before a single Community jurisdiction rendering decisions with Community-wide effect.
|
5.1.1. Obiettivi perseguiti
|
|
Within this overall project, the Community patent jurisdiction shall be created by two Council decisions. The Commission presented a separate proposal for the establishment of a Community Patent Court and concerning appeals before the Court of First Instance. The objective of the present proposal is to confer jurisdiction relating to the Community patent on the Court of Justice which then will be exercised at first instance by the newly established Community Patent Court and by the Court of First Instance on appeal.
|
La presente proposta di decisione del Consiglio fa parte del progetto complessivo di istituire il sistema di brevetto comunitario. A seguito di una revisione della Convenzione sul brevetto europeo e dell'adesione della Comunità alla medesima, l'Ufficio europeo dei brevetti potrà rilasciare brevetti comunitari che attribuiranno ai titolari i diritti prevista dal regolamento del Consiglio relativo al brevetto comunitario. In particolare le controversie in materia di contraffazione e validità di tali diritti dopo un periodo transitorio saranno di competenza di una giurisdizione comunitaria. Tali misure si propongono di riformare il sistema di tutela brevettuale in Europa, che è caratterizzato da brevetti nazionali la cui esecuzione forzata compete agli organi giudiziari nazionali, e provvedono agli adeguamenti necessari a soddisfare le esigenze dell'industria europea, che opera sempre più a livello transnazionale nel mercato comune. Le misure sono intese ad accrescere la competitività delle industrie innovative dell'Unione europea mediante l'istituzione di una tutela brevettuale uniforme su scala comunitaria, passibile di esecuzione forzata ad opera di un'unica giurisdizione comunitaria, le cui decisioni valgono in tutta la Comunità.
|
|
5.1.2. Measures taken in connection with ex ante evaluation
|
Nel quadro di questo progetto complessivo la giurisdizione sul brevetto comunitario viene creata da due decisioni del Consiglio. La Commissione ha presentato una proposta distinta per istituire il Tribunale del brevetto comunitario e relativa alla giurisdizione d'appello del Tribunale di primo grado. La presente proposta intende attribuire alla Corte di giustizia la competenza in materia di brevetto comunitario, che verrà esercitata in primo grado dal Tribunale del brevetto comunitario di nuova istituzione ed in appello dal Tribunale di primo grado.
|
|
The necessity to create a patent system covering the Community as a whole has been recognised for decades. The first initiative to create such a system resulted in the European Patent Convention of 5 October 1973 which harmonised the grant of the European patent by the European Patent Office but did neither include provisions on the rights conferred by such a patent nor create a single jurisdiction to deal with disputes. This was still left to national legislation and national jurisdiction of the Contracting States. In a second initiative, EC Member States tried to create a Community patent on the basis of an international agreement including an integrated jurisdiction. The Community Patent Convention was signed on 15 December 1975 in Luxembourg followed by the 15 December 1989 agreement relating to the Community patent which included a protocol on the settlement of litigation concerning the infringement and validity of Community patents. The Convention, however, never entered into force. In the context of the Amsterdam European Council of June 1997 (action plan for the single market), the Commission published a Green Paper on the promotion of innovation by patents. The consultations on the Green Paper including the comments made in the hearing on 25 and 26 November 1997 showed a clear support for the creation of a Community patent system. Finally, the Lisbon European Council in March 2000 took up the issue and called for the creation of a Community patent system. The Council in its 3 March 2003 common political approach reached agreement on a number of key issues of the Community patent system including the jurisdictional aspects calling for the establishment of the Community Patent Court on the basis of Article 225a of the EC Treaty.
|
5.1.2. Disposizioni adottate in relazione alla valutazione ex ante
|
|
5.2. Action envisaged and budget intervention arrangements
|
L'esigenza di creare un sistema brevettuale esteso alla Comunità nel suo complesso viene riconosciuta da decenni. Dalla prima iniziativa volta a creare tale sistema deriva la Convenzione sul brevetto europeo del 5 ottobre 1973, che armonizzava il rilascio del brevetto europeo da parte dell'Ufficio europeo dei brevetti, ma non comprendeva disposizioni relative ai diritti conferiti da tale brevetto e non istituiva una giurisdizione unica competente a conoscere delle controversie. Mantenevano tali competenze gli organi legislativi e giudiziari degli Stati contraenti. Con una seconda iniziativa, mediante un accordo internazionale gli Stati membri della Comunità europea tentarono di creare un brevetto comunitario che prevedeva una giurisdizione integrata. La Convenzione sul brevetto comunitario venne sottoscritta a Lussemburgo il 15 dicembre 1975 e fu seguita il 15 dicembre 1989 da un accordo sul brevetto comunitario comprendente un protocollo sulla composizione delle controversie in materia di contraffazione e validità dei prodotti comunitari. La Convenzione tuttavia non è mai entrata in vigore. Nel contesto del Consiglio europeo di Amsterdam del giugno 1997 (piano d'azione per il mercato interno), la Commissione ha pubblicato un Libro verde sulla promozione dell'innovazione mediante i brevetti. Dalle consultazioni sul Libro verde e dai commenti durante le audizioni del 25 e 26 novembre 1997 è emerso un netto appoggio alla creazione di un sistema di brevetto comunitario. Infine il Consiglio europeo di Lisbona del marzo 2000 ha affrontato il problema e chiesto la creazione di un sistema di brevetto comunitario. Nell'approccio politico comune del 3 marzo 2003 il Consiglio ha raggiungo un accordo su alcuni temi essenziali del sistema di brevetto comunitario, compresi gli aspetti giurisdizionali che richiedono l'istituzione del Tribunale del brevetto comunitario in base all'articolo 225 A del trattato CE.
|
|
Not applicable (see no 1).
|
5.2. Azioni previste e modalità dell'intervento di bilancio
|
|
5.3. Methods of implementation
|
Non applicabile (si veda n. 1).
|
|
Not applicable (see no 1).
|
5.3. Modalità d'attuazione
|
|
6. FINANCIAL IMPACT
|
Non applicabile (si veda n. 1).
|
|
Not applicable (see no 1).
|
6. INCIDENZA FINANZIARIA
|
|
7. IMPACT ON STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE
|
Non applicabile (si veda n. 1).
|
|
Not applicable (see no 1).
|
7. INCIDENZA SUL PERSONALE E SULLE SPESE AMMINISTRATIVE
|
|
8. FOLLOW-UP AND EVALUATION
|
Non applicabile (si veda n. 1).
|
|
8.1. Follow-up arrangements
|
8. CONTROLLO E VALUTAZIONE
|
|
The Council in its 3 March 2003 common political approach (point 5) foresees a review mechanism of the Community patent system including the jurisdictional arrangements. Regarding the present Decision, the jurisdiction conferred on the Court of Justice would have to be reviewed as to the subject matter in the light of experience gathered. The Commission will need to consult the Court of Justice and interested circles to collect data on the functioning of the Community patent jurisdiction and will have to evaluate the collected data and, where appropriate, suggest changes to the current decision.
|
8.1. Sistema di controllo
|
|
8.2. Arrangements and schedule for the planned evaluation
|
Nel suo approccio politico comune del 3 marzo 2003 (punto 5) il Consiglio prospetta un meccanismo di riesame del sistema di brevetto comunitario comprendente anche gli aspetti giurisdizionali. Quanto alla presente decisione, la materia per cui viene attribuita competenza alla Corte di giustizia dovrà essere riesaminata alla luce delle esperienze acquisite. La Commissione dovrà consultare la Corte di giustizia e gli ambienti interessati per raccogliere dati sul funzionamento della giurisdizione sul brevetto comunitario, dovrà valutare i dati raccolti e, se del caso, proporre modifiche alla presente decisione.
|
|
On the basis of the common political approach adopted by the Council on 3 March 2003, the Commission will present a report on the functioning of all aspects of the Community patent including the jurisdictional arrangements five years after the grant of the first Community patent. Further reviews will be made periodically.
|
8.2. Modalità e periodicità della valutazione
|
|
9. ANTI-FRAUD MEASURES
|
Sulla base dell'approccio politico comune adottato dal Consiglio il 3 marzo 2003, cinque anni dopo il rilascio del primo brevetto comunitario la Commissione presenterà una relazione sul funzionamento di tutti gli aspetti del brevetto comunitario, compresi quelli giurisdizionali. Ulteriori riesami verranno effettuati periodicamente.
|
|
This does not apply. The proposal deals with the conferral of jurisdiction on the Court of Justice relating to the Community patent and does not cover a policy area with a risk of fraud.
|
9. MISURE ANTIFRODE
|
|
|
Non si applica. La proposta concerne l'attribuzione alla Corte di giustizia della competenza in materia di brevetto comunitario e non attiene a politiche pubbliche che comportano il rischio di frode.
|
|
IMPACT ASSESSMENT FORM THE IMPACT OF THE PROPOSAL ON BUSINESS WITH SPECIAL REFERENCE TO SMALL AND MEDIUM-SIZED ENTERPRISES( SMEs)
|
|
|
Title of proposal
|
SCHEDA DI VALUTAZIONE DELL'IMPATTO IMPATTO DELLA PROPOSTA SULLE IMPRESE CON PARTICOLARE RIFERIMENTO ALLE PICCOLE E MEDIE IMPRESE (PMI)
|
|
Proposal for a Council decision conferring jurisdiction on the Court of Justice relating to the Community patent.
|
Denominazione della proposta
|
|
Document reference number
|
Proposta di decisione del Consiglio che attribuisce alla Corte di giustizia la competenza in materia di brevetto comunitario.
|
|
[...]
|
Numero di riferimento del documento
|
|
The proposal
|
[...]
|
|
1. Taking account of the principle of subsidiarity, why is Community legislation necessary in this area and what are its main aims?
|
La proposta
|
|
The object of the Community patent system is to provide a Community wide patent protection which can be enforced before one single court operating to uniform standards and whose decisions enjoy Community wide effect. This objective can only be achieved at a Community level.
|
1. In considerazione del principio di sussidiarietà esporre i motivi per i quali è necessaria una normativa comunitaria in questo settore, nonché gli obiettivi principali.
|
|
The impact on business
|
Il sistema di brevetto comunitario si propone di fornire una tutela brevettuale su scala comunitaria passibile d'esecuzione forzata ad opera di un'unica giurisdizione che proceda in base a standard uniformi e le cui decisioni valgano in tutta la Comunità. Tale obiettivo può essere realizzato solo a livello comunitario.
|
|
2. Who will be affected by the proposal?
|
L'impatto sulle imprese
|
|
- which sectors of business
|
2. Determinare l'incidenza della proposta:
|
|
All sectors of business that deal with technical inventions which can be subject to patent protection are concerned by the Community patent system. They can in case of conflict be party to litigation before the Community Patent Court and on appeal before the Court of First Instance to the extent that jurisdiction is conferred on the Court of Justice.
|
- su vari settori d'attività
|
|
- which sizes of business (what is the concentration of small and medium-sized firms)
|
Il sistema di brevetto comunitario incide su tutti i settori d'attività aventi a che fare con invenzioni tecniche eventualmente soggette a tutela brevettuale. Nell'ambito della competenza attribuita alla Corte di giustizia, in caso di controversia le imprese sono ammesse come parti al procedimento dinanzi al Tribunale del brevetto comunitario e in sede d'appello dinanzi al Tribunale di primo grado.
|
|
Potentially every size of business can be a party to Community patent litigation before the Community patent jurisdiction. For example, the holder of a Community patent may, as a plaintiff, wish to enforce his rights flowing from the Community patent title before the Community Patent Court. A third person may as a plaintiff wish to attack the validity of such a Community patent granting exclusive rights to its holder that he considers to be invalid. As defendant the right holder may wish to defend the validity of his patent or as a third person defend himself against an alleged infringement of a Community patent.
|
- sulle diverse dimensioni delle imprese (indicare la concentrazione di piccole e medie imprese)
|
|
The Community patent system intends to make patenting of inventions more attractive especially for SMEs which will particularly increase the significance for this group. So far patenting is done in or with effect for individual Member States and the enforcement must take place before the national courts of the respective Member States their national patent law and their national legislation on the court procedure which is particularly cumbersome for SMEs. The Community patent jurisdiction will allow to enforce a unitary patent right valid in the entire Community in one single court procedure operating to common standards.
|
Potenzialmente le imprese di qualsiasi dimensione possono essere parti in procedimenti in materia di brevetto comunitario dinanzi al Tribunale del brevetto comunitario. Il titolare di un brevetto comunitario ad esempio in qualità di attore può chiedere l'esecuzione forzata dei diritti derivanti dal medesimo al Tribunale del brevetto comunitario. Un terzo in qualità di attore può contestare la validità d'un brevetto comunitario che attribuisce al titolare diritti esclusivi, perché lo ritiene invalido. In qualità di convenuto il titolare può difendere la validità del suo brevetto, o un terzo può difendersi per l'accusa di contraffazione di un brevetto comunitario.
|
|
3. What will business have to do to comply with the proposal?
|
Il sistema di brevetto comunitario mira a rendere il brevetto delle invenzioni più interessante soprattutto per le PMI, accrescendone la rilevanza in particolare per tale categoria. A tutt'oggi il brevetto viene rilasciato o vale solo in singoli Stati membri e l'esecuzione forzata compete agli organi giudiziari dei corrispondenti Stati membri, conformemente alle norme nazionali sui brevetti e sulla procedura, che per le PMI sono particolarmente ostiche. La giurisdizione sul brevetto comunitario consentirà l'esecuzione forzata di un diritto brevettuale unitario valido in tutta la Comunità con un procedimento giudiziario unico sulla base di standard comuni.
|
|
The effect for businesses will be felt only in cases of litigation over a Community patent. In that case they have to familiarise themselves with the proceedings before the Community patent jurisdiction.
|
3. Precisare gli obblighi imposti alle imprese per conformarsi alla proposta.
|
|
4. What economic effects is the proposal likely to have?
|
Gli effetti sulle imprese si avvertiranno solo in caso di controversia in materia di brevetto comunitario. In tale caso esse devono acquisire familiarità con la procedura della giurisdizione sul brevetto comunitario.
|
|
The proposal will only have an economic effect in combination with the other legal instruments creating a Community patent system. The Community patent system as a whole will have a positive economic impact. In particular:
|
4. Definire la prevedibile incidenza economica della proposta.
|
|
- on investment and the creation of new businesses
|
La proposta avrà un'incidenza economica solo unitamente agli altri strumenti giuridici che istituiscono un sistema di brevetto comunitario. Nel complesso il sistema di brevetto comunitario avrà un impatto economico positivo. In particolare:
|
|
The Community patent system will have a positive impact on investments due to a better Community wide legal protection of inventions. The return on investments in innovative technologies will be more secure serving as an incentive for more investment. Moreover, since better legal protection will be rendered less costly, businesses will be able to make more efficient use of their existing budget for research and development which will lead to more inventions which in turn will stimulate investments to economically exploit these inventions. Since effective patent protection often serves as the legal basis for an economically successfully operating business, a more comprehensive, easier and less costly patent protection will promote the creation of new businesses.
|
- sugli investimenti e sulla costituzione di nuove imprese
|
|
- on the competitiveness of businesses
|
Il sistema di brevetto comunitario avrà un impatto positivo sugli investimenti grazie alla miglior protezione giuridica delle invenzioni su scala comunitaria. Il rendimento del capitale investito sarà più garantito e incentiverà ulteriori investimenti. Inoltre, con una protezione giuridica più efficace e meno costosa, le imprese potranno far un uso più efficiente degli stanziamenti per ricerca e sviluppo di cui dispongono, con conseguente aumento degli investimenti e stimolo ad investire per sfruttare economicamente le invenzioni. Poiché una tutela brevettuale efficace spesso costituisce la base giuridica di un'impresa che opera con successo, una tutela brevettuale più completa, più agevole e meno costosa è destinata a favorire la creazione di nuove imprese.
|
|
The Community patent system will make patent protection more effective, easier and less costly not only for those businesses that already make use of patent protection but also make patenting more easily accessible for other businesses and in particular for SMEs. The possibility to protect an invention and with it the associated investment into it with Community wide effect will increase the ability of all businesses that make use of this possibility to compete in the common market. Moreover, the competitiveness of European industry will be increased on a global scale compared to the major trading partners and competitors. Today patent protection for example in the United States or Japan is considerably less costly than in Europe under the national and the European patent system. Consequently US and Japan based companies can develop patented products at a considerably lower price which later are marketed world wide. The Community patent system intends to eliminate this obstacle for the competitiveness of the European industry.
|
- sulla competitività delle imprese
|
|
- on employment
|
Il sistema di brevetto comunitario non solo renderà la tutela brevettuale più efficace, più agevole e meno costosa per le imprese che già ricorrono alla protezione dei brevetti, ma agevolerà anche l'accesso ai brevetti di altre imprese, ed in particolare delle PMI. La possibilità di proteggere un'invenzione e relativi investimenti su scala comunitaria aumenterà la capacità delle imprese che sfruttano questa possibilità di competere nel mercato comune. Sul piano mondiale inoltre la competitività dell'industria europea crescerà rispetto a quella dei principali partner e concorrenti commerciali. Oggi ad esempio negli Stati Uniti o in Giappone la tutela brevettuale costa molto meno che in Europa, dove vige il sistema dei brevetti nazionali ed europei. Di conseguenza le imprese di Stati Uniti e Giappone possono fabbricare nuovi prodotti brevettati a costi molto più bassi e successivamente commercializzarli su scala mondiale. Il sistema di brevetto comunitario si propone di eliminare questo ostacolo alla competitività dell'industria europea.
|
|
An increased investment in inventive technologies and a strengthened competitiveness of the European industry will lead to the creation of new jobs. The creation of new jobs can be expected across the full range of technical fields and their related industries. In particular the modern, innovative technologies which are playing a steadily increasing role in a knowledge based global economy will benefit.
|
- sull'occupazione
|
|
5. Does the proposal contain measures to take account of the specific situation of small and medium-sized firms (reduced or different requirements etc)?
|
L'aumento degli investimenti in tecnologie inventive ed il rafforzamento della competitività dell'industria europea promuoveranno la creazione di nuovi posti di lavoro. Si prevede che nuovi posti di lavoro vengono creati in tutti i campi tecnici e nelle industrie che vi operano. Ne trarranno particolare vantaggio le nuove tecnologie innovative che in un'economia globale basata sulla conoscenza svolgono un ruolo sempre più importante.
|
|
This does not apply. No distinction according to the size of companies can be made with regard the subject matter of jurisdiction conferred on the Court of Justice.
|
5. Indicare se la proposta contiene misure destinate a tener conto della situazione specifica delle piccole e medie imprese (esigenze più limitate o diverse etc.).
|
|
Consultation
|
Non si applica. Per quanto attiene alla materia della competenza attribuita alla Corte di giustizia non si possono fare distinzioni tra imprese in base alla dimensione.
|
|
6. List the organisations which have been consulted about the proposal and outline their main views:
|
Consultazione
|
|
The necessity to create a patent system covering the Community as a whole has been recognised for decades. The first initiative to create such a system resulted in the European Patent Convention of 5 October 1973 which harmonised the grant of the European patent by the European Patent Office but did neither include provisions on the rights conferred by such a patent nor create a single jurisdiction to deal with disputes. This was still left to national legislation and national jurisdiction of the Contracting States. In a second initiative, EC Member States tried to create a Community patent on the basis of an international agreement including an integrated jurisdiction. The Community Patent Convention was signed on 15 December 1975 in Luxembourg followed by the 15 December 1989 agreement relating to the Community patent which included a protocol on the settlement of litigation concerning the infringement and validity of Community patents. The Convention however never entered into force. In the context of the Amsterdam European Council of June 1997 (action plan for the single market), the Commission published a green paper on the promotion of innovation by patents. The consultations on the green paper including the comments made in the hearing on 25 and 26 November 1997 showed a clear support for the creation of a Community patent system. Finally, the Lisbon European Council in March 2000 took up the issue and called for the creation of a Community patent system. The Council in its 3 March 2003 common political approach reached agreement on a number of key issues of the Community patent system including the jurisdictional aspects calling for the establishment of the Community Patent Court on the basis of Article 225a of the EC Treaty.
|
6. Elencare le organizzazioni consultate in merito alla proposta ed esporre le principali osservazioni:
|
|
|
L'esigenza di creare un sistema brevettuale esteso alla Comunità nel suo complesso viene riconosciuta da decenni. Dalla prima iniziativa volta a creare tale sistema deriva la Convenzione sul brevetto europeo del 5 ottobre 1973, che armonizzava il rilascio del brevetto europeo da parte dell'Ufficio europeo dei brevetti, ma non comprendeva disposizioni relative ai diritti conferiti da tale brevetto e non istituiva una giurisdizione unica competente a conoscere delle controversie. Mantenevano tali competenze gli organi legislativi e giudiziari degli Stati contraenti. Con una seconda iniziativa, mediante un accordo internazionale gli Stati membri della Comunità europea tentarono di creare un brevetto comunitario che prevedeva una giurisdizione integrata. La Convenzione sul brevetto comunitario venne sottoscritta a Lussemburgo il 15 dicembre 1975 e fu seguita il 15 dicembre 1989 da un accordo sul brevetto comunitario comprendente un protocollo sulla composizione delle controversie in materia di contraffazione e validità dei prodotti comunitari. La Convenzione tuttavia non è mai entrata in vigore. Nel contesto del Consiglio europeo di Amsterdam del giugno 1997 (piano d'azione per il mercato interno), la Commissione ha pubblicato un Libro verde sulla promozione dell'innovazione mediante brevetti. Dalle consultazioni sul Libro verde e dai commenti durante le audizioni del 25 e 26 novembre 1997 è emerso un netto appoggio alla creazione di un sistema di brevetto comunitario. Infine il Consiglio europeo di Lisbona del marzo 2000 ha affrontato il problema e chiesto la creazione di un sistema di brevetto comunitario. Nell'approccio politico comune del 3 marzo 2003 il Consiglio ha raggiungo un accordo su alcuni temi essenziali del sistema di brevetto comunitario, compresi gli aspetti giurisdizionali che richiedono l'istituzione del Tribunale del brevetto comunitario in base all'articolo 225 A del trattato CE.
|