|
|
[pic] | COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES |
|
[pic] | COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE |
|
|
Brussels, 6.11.2007
|
Bruxelles, 6.11.2007
|
|
COM(2007) 678 final
|
COM(2007) 678 definitivo
|
|
REPORT FROM THE COMMISSION
|
RELAZIONE DELLA COMMISSIONE
|
|
ANNUAL REPORT ON THE COHESION FUND (2006)
|
RELAZIONE ANNUALE SUL FONDO DI COESIONE (2006)
|
|
TABLE OF CONTENTS
|
INDICE
|
|
ANNUAL REPORT ON THE COHESION FUND (2006) 3
|
RELAZIONE RELAZIONE ANNUALE SUL FONDO DI COESIONE (2006) 3
|
|
1. Budget execution 3
|
1. Esecuzione del bilancio 3
|
|
2. Economic environment and conditionality 9
|
2. Contesto economico e condizionalità 9
|
|
3. Coordination with transport and environmental policies 10
|
3. Coordinamento con le politiche relative ai trasporti e all'ambiente 10
|
|
3.1. Transport 10
|
3.1. Trasporti 10
|
|
3.2. Environment 11
|
3.2. Ambiente 11
|
|
4. Inspections 11
|
4. Ispezioni 12
|
|
5. Irregularities and suspension of aid 12
|
5. Irregolarità e sospensione dell'aiuto 12
|
|
6. Evaluation 13
|
6. Valutazione 14
|
|
7. New Regulatory framework for the 2007-2013 period 13
|
7. Nuovo quadro normativo per il periodo 2007-2013 14
|
|
8. Information and publicity 14
|
8. Informazione e pubblicità 15
|
|
ANNUAL REPORT ON THE COHESION FUND (2006)
|
RELAZIONE ANNUALE SUL FONDO DI COESIONE (2006)
|
|
This report is presented in conformity with Article 14.1 of Regulation (EC) n°1164/1994 establishing a Cohesion Fund. It covers the activities of the Cohesion Fund during 2006.
|
La relazione viene presentata in conformità dell'articolo 14, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1164/1994 che istituisce un Fondo di coesione. Essa riguarda le attività del Fondo di coesione nel corso del 2006.
|
|
1. BUDGET EXECUTION
|
1. Esecuzione del bilancio
|
|
Cohesion Fund resources available for commitments in 2006 amounted to€ 6 032 082 110 (current prices) for the 13 beneficiary Member States. This amount includes technical assistance credits (€ 8 100 000). It should be noted that Ireland, as a result of economic growth is no longer eligible under the Cohesion Fund since 1 January 2004. As from 1 January 2007, Romania and Bulgaria acceded to the European Union and are since then eligible under the Cohesion Fund (but are not covered by this report for the year 2006).
|
Le risorse del Fondo di coesione disponibili da impegnare nel 2006 ammontavano a 6 032 082 110 EUR (prezzi correnti) per i 13 Stati membri beneficiari. Tale importo comprende i crediti per l'assistenza tecnica (8 100 000 EUR). Va osservato che l'Irlanda, in seguito alla sua crescita economica, non è più ammessa a beneficiare del Fondo di coesione dal 1° gennaio 2004. Dal 1° gennaio 2007 la Romania e la Bulgaria hanno aderito all'Unione europea e pertanto possono beneficiare del Fondo di coesione (tuttavia non sono state prese in considerazione nella presente relazione sul 2006).
|
|
The commitment appropriations were entirely used and no appropriations were carried over to 2007.
|
Gli stanziamenti d'impegno sono stati utilizzati integralmente e nessuno è stato riportato al 2007.
|
|
Table 1. Implementation of commitments in 2006 (in Euro)
|
Tabella 1. Esecuzione degli stanziamenti d'impegno nel 2006 (in EUR)
|
|
Appropriations carried over from 2005 | - | - | - | - | - | - |
|
Stanziamenti riportati dal 2005 | - | - | - | - | - | - |
|
|
Appropriations made available again | - | - | - | - | - | - |
|
Stanziamenti resi nuovamente disponibili | - | - | - | - | - | - |
|
|
Repayments | - | - | - | - | - | - |
|
Rimborsi | - | - | - | - | - | - |
|
|
Appropriations carried over from 2005 | - | - | - | - | - | - |
|
Stanziamenti riportati dal 2005 | - | - | - | - | - | - |
|
|
Appropriations made available again | 60 776 | - | - | - | - | 60 776 |
|
Stanziamenti resi nuovamente disponibili | 60 776 | - | - | - | - | 60 776 |
|
|
Repayments | - | - | - | - | - | - |
|
Rimborsi | - | - | - | - | - | - |
|
|
Greece | 191 616 437 | 38.8 % | 298 556 462 | 60.4 % | 4 026 467 | 494 199 366 | 8.4 % |
|
Grecia | 191 616 437 | 38,8 % | 298 556 462 | 60,4 % | 4 026 467 | 494 199 366 | 8,4 % |
|
|
Portugal | 273 923 751 | 55.4 % | 218 291 973 | 44.2 % | 1 983 642 | 494 199 366 | 8.2 % |
|
Portogallo | 273 923 751 | 55,4 % | 218 291 973 | 44,2 % | 1 983 642 | 494 199 366 | 8,2 % |
|
|
Cyprus | 15 599 762 | 75.5 % | 5 058 456 | 24.5 % | - | 20 658 218 | 0.3 % |
|
Cipro | 15 599 762 | 75,5 % | 5 058 456 | 24,5 % | - | 20 658 218 | 0,3 % |
|
|
Czech Republic | 169 425 877 | 46.6 % | 192 728 948 | 53.0 % | 1 343 504 | 363 498 329 | 6.0 % |
|
Repubblica ceca | 169 425 877 | 46,6 % | 192 728 948 | 53,0 % | 1 343 504 | 363 498 329 | 6,0 % |
|
|
Estonia | 51 641 255 | 45.3 % | 59 936 657 | 52.5 % | 2 505 460 | 114 083 372 | 1.9 % |
|
Estonia | 51 641 255 | 45,3 % | 59 936 657 | 52,5 % | 2 505 460 | 114 083 372 | 1,9 % |
|
|
Hungary | 210 331 313 | 49.3 % | 209 390 382 | 49.1 % | 6 910 457 | 426 632 152 | 7.1 % |
|
Ungheria | 210 331 313 | 49,3 % | 209 390 382 | 49,1 % | 6 910 457 | 426 632 152 | 7,1 % |
|
|
Latvia | 84 648 355 | 50.3 % | 75 472 277 | 44.9 % | 8 112 593 | 168 233 225 | 2.8% |
|
Lettonia | 84 648 355 | 50,3 % | 75 472 277 | 44,9 % | 8 112 593 | 168 233 225 | 2,8% |
|
|
Lithuania | 121 403 548 | 53.7 % | 99 888 363 | 44.2 % | 4 807 152 | 226 099 063 | 3.7 % |
|
Lituania | 121 403 548 | 53,7 % | 99 888 363 | 44,2 % | 4 807 152 | 226 099 063 | 3,7 % |
|
|
Malta | 4 305 250 | 51.0 % | 4 075 480 | 48.3 % | 65 171 | 8 445 901 | 0.1 % |
|
Malta | 4 305 250 | 51,0 % | 4 075 480 | 48,3 % | 65 171 | 8 445 901 | 0,1 % |
|
|
Poland | 751 359 517 | 46.9 % | 828 944 996 | 51.7 % | 21 905 810 | 1 602 210 323 | 26.5 % |
|
Polonia | 751 359 517 | 46,9 % | 828 944 996 | 51,7 % | 21 905 810 | 1 602 210 323 | 26,5 % |
|
|
Slovakia | 79 712 721 | 36.4 % | 138 255 724 | 63.2 % | 826 055 | 218 794 500 | 3.6 % |
|
Slovacchia | 79 712 721 | 36,4 % | 138 255 724 | 63,2 % | 826 055 | 218 794 500 | 3,6 % |
|
|
Slovenia | 27 925 173 | 38.6 % | 44 270 658 | 61.2 % | 165 000 | 72 360 831 | 1.2 % |
|
Slovenia | 27 925 173 | 38,6 % | 44 270 658 | 61,2 % | 165 000 | 72 360 831 | 1,2 % |
|
|
Table 4. Payment appropriations 2006 (in Euro) - including technical assistance
|
Tabella 4. Stanziamenti di pagamento per il 2006 (in EUR) - compresa l'assistenza tecnica
|
|
Figures for the new Member States refer only to payments for projects adopted under the Cohesion Fund as from 1 May 2004 (i.e. not taking into account pre-accession aid for ISPA projects). Table No 5 shows the payments made in 2006 in relation to ISPA projects adopted before accession.
|
Gli importi relativi ai nuovi Stati membri si riferiscono unicamente a pagamenti riguardanti progetti approvati nell'ambito del Fondo di coesione dal 1° maggio 2004 in poi (senza cioè tener conto dell'aiuto di preadesione per i progetti ISPA). La tabella 5 riporta i pagamenti effettuati nel 2006 in relazione ai progetti ISPA approvati prima dell'adesione.
|
|
Member State | Environment | Transport | Technical Assistance | TOTAL |
|
Stato membro | Ambiente | Trasporti | Assistenza tecnica | TOTALE |
|
|
Greece | 194 069 922 | 40.2 % | 289 132 091 | 59.8 % | - | 483 202 013 | 17.7 % |
|
Grecia | 194 069 922 | 40,2 % | 289 132 091 | 59,8 % | - | 483 202 013 | 17,7 % |
|
|
Ireland | 27 991 936 | 70.8 % | 11 521 393 | 29.2 % | - | 39 513 329 | 1.4 % |
|
Irlanda | 27 991 936 | 70,8 % | 11 521 393 | 29,2 % | - | 39 513 329 | 1,4 % |
|
|
Portugal | 148 750 484 | 73.1 % | 53 874 121 | 26.5 % | 899 853 | 203 524 458 | 7.5 % |
|
Portogallo | 148 750 484 | 73,1 % | 53 874 121 | 26,5 % | 899 853 | 203 524 458 | 7,5 % |
|
|
Cyprus | - | 0.0 % | 6 001 512 | 100.0 % | - | 6 001 512 | 0.2 % |
|
Cipro | - | 0,0 % | 6 001 512 | 100,0 % | - | 6 001 512 | 0,2 % |
|
|
Czech Republic | 32 982 124 | 26.2 % | 92 544 105 | 73.6 % | 278 460 | 125 804 689 | 4.6 % |
|
Repubblica ceca | 32 982 124 | 26,2 % | 92 544 105 | 73,6 % | 278 460 | 125 804 689 | 4,6 % |
|
|
Estonia | 6 769 474 | 17.0 % | 32 972 870 | 82.9 % | 23 322 | 39 765 666 | 1.5 % |
|
Estonia | 6 769 474 | 17,0 % | 32 972 870 | 82,9 % | 23 322 | 39 765 666 | 1,5 % |
|
|
Hungary | 82 157 579 | 70.9 % | 33 767 249 | 29.1 % | - | 115 924 828 | 4.2 % |
|
Ungheria | 82 157 579 | 70,9 % | 33 767 249 | 29,1 % | - | 115 924 828 | 4,2 % |
|
|
Latvia | 14 060 182 | 23.4 % | 42 930 570 | 71.5 % | 3 075 450 | 60 066 202 | 2.2 % |
|
Lettonia | 14 060 182 | 23,4 % | 42 930 570 | 71,5 % | 3 075 450 | 60 066 202 | 2,2 % |
|
|
Lithuania | 17 587 842 | 36.0 % | 31 243 260 | 64.0 % | - | 48 831 102 | 1.8 % |
|
Lituania | 17 587 842 | 36,0 % | 31 243 260 | 64,0 % | - | 48 831 102 | 1,8 % |
|
|
Malta | - | 0.0 % | 2 591 637 | 100.0 % | - | 2 591 637 | 0.1 % |
|
Malta | - | 0,0 % | 2 591 637 | 100,0 % | - | 2 591 637 | 0,1 % |
|
|
Poland | 15 601 766 | 6.1 % | 239 697 120 | 93.7 % | 589 292 | 255 888 178 | 9.4 % |
|
Polonia | 15 601 766 | 6,1 % | 239 697 120 | 93,7 % | 589 292 | 255 888 178 | 9,4 % |
|
|
Slovakia | 18 811 566 | 58.7 % | 13 218 768 | 41.3 % | - | 32 030 334 | 1.2 % |
|
Slovacchia | 18 811 566 | 58,7 % | 13 218 768 | 41,3 % | - | 32 030 334 | 1,2 % |
|
|
Slovenia | 7 502 018 | 24.1 % | 23 651 860 | 75.9 % | - | 31 153 878 | 1.1 % |
|
Slovenia | 7 502 018 | 24,1 % | 23 651 860 | 75,9 % | - | 31 153 878 | 1,1 % |
|
|
Undefined | - | 0.0 % | - | 0.0 % | 965 686 | 965 686 | 0.0 % |
|
Non definito | - | 0,0 % | - | 0,0 % | 965 686 | 965 686 | 0,0 % |
|
|
Table 5. New Member States – Payments made in 2006 to former ISPA projects
|
Tabella 5. Nuovi Stati membri – Pagamenti effettuati nel 2006 per i precedenti progetti ISPA
|
|
Member State | Environment | Transport | Technical Assistance | TOTAL |
|
Stato membro | Ambiente | Trasporti | Assistenza tecnica | TOTALE |
|
|
Estonia | 17 872 983 | 55.6 % | 13 213 810 | 41.1 % | 1 036 078 | 32 122 871 | 4.7 % |
|
Estonia | 17 872 983 | 55,6 % | 13 213 810 | 41,1 % | 1 036 078 | 32 122 871 | 4,7 % |
|
|
Hungary | 42 045 203 | 54.0 % | 34 943 145 | 44.9 % | 856 649 | 77 844 997 | 11.4 % |
|
Ungheria | 42 045 203 | 54,0 % | 34 943 145 | 44,9 % | 856 649 | 77 844 997 | 11,4 % |
|
|
Latvia | 12 195 774 | 24.8 % | 33 083 549 | 67.3 % | 3 890 083 | 49 169 406 | 7.2 % |
|
Lettonia | 12 195 774 | 24,8 % | 33 083 549 | 67,3 % | 3 890 083 | 49 169 406 | 7,2 % |
|
|
Lithuania | 21 227 151 | 55.0 % | 15 421 582 | 39.9 % | 1 955 102 | 38 603 835 | 5.7 % |
|
Lituania | 21 227 151 | 55,0 % | 15 421 582 | 39,9 % | 1 955 102 | 38 603 835 | 5,7 % |
|
|
Poland | 136 381 574 | 51.4 % | 126 946 209 | 47.9 % | 1 872 421 | 265 200 204 | 38.9 % |
|
Polonia | 136 381 574 | 51,4 % | 126 946 209 | 47,9 % | 1 872 421 | 265 200 204 | 38,9 % |
|
|
Slovakia | 33 197 820 | 43.6 % | 40 809 790 | 53.6 % | 2 120 189 | 76 127 799 | 11.2 % |
|
Slovacchia | 33 197 820 | 43,6 % | 40 809 790 | 53,6 % | 2 120 189 | 76 127 799 | 11,2 % |
|
|
Slovenia | 5 176 729 | 73.4 % | 1 875 000 | 26.6 % | 0 | 7 051 729 | 1.0 % |
|
Slovenia | 5 176 729 | 73,4 % | 1 875 000 | 26,6 % | 0 | 7 051 729 | 1,0 % |
|
|
Greece | 2 815 806 760 | 1 236 273 691 | 1 579 533 069 |
|
Grecia | 3 307 420 974 | 435 532 521 | 467 400 382 | 335 157 938 | 529 459 151 | 535 843 689 | 438 083 755 | 494 199 366 | 3 235 676 802 |
|
|
Ireland | 575 411 134 | 517 830 136 | 57 580 998 |
|
Grecia | 2 815 806 760 | 1 236 273 691 | 1 579 533 069 |
|
|
Portugal | 3 128 862 926 | 1 467 756 462 | 1 661 106 465 |
|
Irlanda | 575 411 134 | 517 830 136 | 57 580 998 |
|
|
Spain | 11 773 161 809 | 7 383 381 713 | 4 389 780 096 |
|
Portogallo | 3 128 862 926 | 1 467 756 462 | 1 661 106 465 |
|
|
TOTAL EU-4 | 18.293.242.629 | 10.605.242.001 | 7.688.000.628 |
|
Spagna | 11 773 161 809 | 7 383 381 713 | 4 389 780 096 |
|
|
Cyprus | 54 014 695 | 11 059 968 | 42 954 727 |
|
TOTALE UE-4 | 18 293 242 629 | 10 605 242 001 | 7 688 000 628 |
|
|
Czech Republic | 748 976 735 | 141 131 405 | 607 845 330 |
|
Cipro | 54 014 695 | 11 059 968 | 42 954 727 |
|
|
Estonia | 242 449 651 | 39 765 666 | 202 683 985 |
|
Repubblica ceca | 748 976 735 | 141 131 405 | 607 845 330 |
|
|
Hungary | 812 924 360 | 185 512 701 | 627 411 659 |
|
Estonia | 242 449 651 | 39 765 666 | 202 683 985 |
|
|
Latvia | 376 863 199 | 79 841 253 | 297 021 946 |
|
Ungheria | 812 924 360 | 185 512 701 | 627 411 659 |
|
|
Lithuania | 517 642 688 | 97 697 349 | 419 945 339 |
|
Lettonia | 376 863 199 | 79 841 253 | 297 021 946 |
|
|
Malta | 21 966 289 | 2 591 637 | 19 374 652 |
|
Lituania | 517 642 688 | 97 697 349 | 419 945 339 |
|
|
Poland | 3 191 270 327 | 255 730 261 | 2 935 540 066 |
|
Malta | 21 966 289 | 2 591 637 | 19 374 652 |
|
|
Slovakia | 264 254 882 | 32030 334 | 232 224 548 |
|
Polonia | 3 191 270 327 | 255 730 261 | 2 935 540 066 |
|
|
Slovenia | 172 654 702 | 39 651 472 | 133 003 230 |
|
Slovacchia | 264 254 882 | 32030 334 | 232 224 548 |
|
|
TOTAL EU-10 | 6 403 017 528 | 885 012 045 | 5 518 005 483 |
|
Slovenia | 172 654 702 | 39 651 472 | 133 003 230 |
|
|
TOTAL | 24 696 260 157 | 11 490 254 046 | 13 206 006 111 |
|
TOTALE UE-10 | 6 403 017 528 | 885 012 045 | 5 518 005 483 |
|
|
.
|
TOTALE | 24 696 260 157 | 11 490 254 046 | 13 206 006 111 |
|
|
.
|
.
|
|
Table 7.2. Accepted amounts for former ISPA projects in 2000-2006 (including RAL)
|
.
|
|
Country | Net Committed | Paid | RAL |
|
Tabella 7.2. Importi approvati per i precedenti progetti ISPA nel periodo 2000-2006 (compresi i RAL)
|
|
Czech Republic | 479 117 990 | 351 044 435 | 128 073 555 |
|
Paese | Impegno netto | Versato | RAL |
|
|
Estonia | 185 251 384 | 121 573 113 | 63 678 271 |
|
Repubblica ceca | 479 117 990 | 351 044 435 | 128 073 555 |
|
|
Hungary | 669 677 980 | 307 713 993 | 361 963 987 |
|
Estonia | 185 251 384 | 121 573 113 | 63 678 271 |
|
|
Latvia | 333 856 759 | 183 662 936 | 150 193 823 |
|
Ungheria | 669 677 980 | 307 713 993 | 361 963 987 |
|
|
Lithuania | 307 765 169 | 161 019 456 | 146 745 712 |
|
Lettonia | 333 856 759 | 183 662 936 | 150 193 823 |
|
|
Poland | 2 444 163 012 | 1 093 425 990 | 1 349 686 751 |
|
Lituania | 307 765 169 | 161 019 456 | 146 745 712 |
|
|
Slovakia | 501 995 906 | 263 375 354 | 238 620 552 |
|
Polonia | 2 444 163 012 | 1 093 425 990 | 1 349 686 751 |
|
|
Slovenia | 83 499 178 | 45 820 204 | 37 678 974 |
|
Slovacchia | 501 995 906 | 263 375 354 | 238 620 552 |
|
|
TOTAL | 5 005 327 377 | 2 527 635 482 | 2 476 641 625 |
|
Slovenia | 83 499 178 | 45 820 204 | 37 678 974 |
|
|
.
|
TOTALE | 5 005 327 377 | 2 527 635 482 | 2 476 641 625 |
|
|
Implementation of the budget for the 1993-99 period
|
.
|
|
Changes in 2006 in appropriations to be settled for 1993-99 were as follows:
|
Esecuzione del bilancio relativo al periodo 1993-99
|
|
Table 8. Settlement in 2006 of commitments for the period 1993-99 (in Euro)
|
La tabella di seguito riportata illustra l'evoluzione nel 2006 degli importi da liquidare per il periodo 1993-1999.
|
|
Greece | 82 165 494 | 52 585 827 | 3 476 269 | 26 103 398 |
|
Tabella 8. Liquidazione nel 2006 degli impegni del periodo 1993-99 (in EUR)
|
|
Ireland | 29 637 545 | 19 003 | 17 387 263 | 12 231 279 |
|
Stato membro | Importo iniziale da liquidare | Disimpegni | Pagamenti | Importo finale da liquidare |
|
|
Portugal | 29 514 596 | 1 555 707 | 15 998 198 | 11 960 691 |
|
Spagna | 204 299 149 | 17 163 676 | 99 864 092 | 87 271 381 |
|
|
TOTAL |345 616 784 |71 324 213 |136 725 822 |137 566 749 | | Cohesion Fund commitments are made from differentiated appropriations. In other words, the payments follow the initial commitments of resources. If all the projects are implemented in line with the decisions, an amount to be settled exists "automatically" because of the gap between the date of the decision and the date of payment of the balance (normally 4 to 5 years).
|
Grecia | 82 165 494 | 52 585 827 | 3 476 269 | 26 103 398 |
|
|
In order to increase the level of payments made on past commitments, a particular effort to clear outstanding appropriations – on actions that begun before 2000 – was continued. Some 40 % of the outstanding appropriations existing at the beginning of the year were either paid or subject to decommittment in 2006. By the end of 2006, outstanding appropriations had fallen to just 2.7 % of the annual budget of the Cohesion Fund (compared to some 50 % at the end of 2002, 39 % at the end of 2003, 15 % at the end of 2004 and 6.7 % at the end of 2005). The effort to reduce outstanding appropriations has been carried through into 2007 in partnership with the national authorities who are responsible for project implementation and the related payment claims.
|
Irlanda | 29 637 545 | 19 003 | 17 387 263 | 12 231 279 |
|
|
Details on the projects adopted in 2006 for each Member State are presented in the Annex to this report.
|
Portogallo | 29 514 596 | 1 555 707 | 15 998 198 | 11 960 691 |
|
|
2. ECONOMIC ENVIRONMENT AND CONDITIONALITY
|
TOTALE | 345 616 784 | 71 324 213 | 136 725 822 | 137 566 749 |
|
|
The Council Regulation of the Cohesion Fund[2] attaches macro-economic conditions to the use of the Fund. It states that "no new projects or, in the event of important projects, no new project stages shall be financed by the Fund in a Member State in the event of the Council, acting by a qualified majority on a recommendation from the Commission, finding that the Member State has not implemented [its stability or convergence programme] in such a way as to avoid an excessive deficit". This reflects the role of the Cohesion Fund as an instrument of budgetary support at national level helping Member States to maintain macro-economic rigour.
|
Gli impegni del Fondo di coesione fanno capo a stanziamenti dissociati. In altri termini, i pagamenti seguono gli impegni iniziali delle risorse. Se tutti i progetti sono realizzati conformemente alle decisioni esiste "automaticamente" un importo da liquidare a causa del lasso di tempo che intercorre tra la data della decisione e quella del pagamento del saldo (di norma da 4 a 5 anni).
|
|
Four recipient Member States under the Cohesion Fund (Cyprus, Hungary, Poland and Portugal) were involved in additional steps of the excessive deficit procedure. For none of these countries did the steps require the matter of suspending the financing by the Fund to be considered.
|
Al fine di aumentare la percentuale dei pagamenti eseguiti a titolo dei precedenti impegni si è proseguito lo sforzo per azzerare gli stanziamenti ancora da liquidare relativi ad attività iniziate prima del 2000. Nel 2006 è stato pagato o disimpegnato circa il 40% degli impegni da liquidare all'inizio dell'anno. Entro la fine del 2006 gli stanziamenti ancora da liquidare erano scesi al 2,7% del bilancio annuale del Fondo di coesione (rispetto al 50% circa alla fine del 2002, al 39% alla fine del 2003, al 15% alla fine del 2004 e al 6,7% alla fine del 2005). Lo sforzo per ridurre gli impegni da liquidare è proseguito nel 2007, in collaborazione con le autorità nazionali responsabili dell'attuazione dei progetti e delle relative domande di pagamento.
|
|
The Council decided in June 2006 to abrogate the procedure for Cyprus, as it corrected its excessive deficit in 2005. In the case of Portugal, the Commission issued a communication in June 2006 stating that the country is on track to correct its excessive deficit.
|
Maggiori informazioni sui progetti approvati nel 2006 per ciascuno Stato membro figurano nell'allegato della relazione.
|
|
It has already been established on two occasions since the start of the excessive deficit procedure in 2004 that Hungary has not taken effective action in response to Council recommendations, first in January 2005 and then in November 2005. However, on none of these occasions did the Commission recommend a suspension of Cohesion Fund commitments to the Council. As Hungary is not a member of the Euro area, it has a specific derogation from the application of further steps of the excessive deficit procedure. Thus, after the September 2006 submission of the revised 2006 convergence programme update, the Council could address further recommendations to Hungary only on the basis of a new Article 104(7)[3] decision. Should the country fail to comply with this recommendation, the provisions of Article 104(8) will apply which include the possibility to suspend Cohesion Fund commitments.
|
2. Contesto economico e condizionalità
|
|
In November 2006, Poland was issued an Article 104(8) decision by the Council, establishing that its actions taken to correct its excessive deficit in line with the 2004 Council recommendations were proving to be inadequate. This decision was issued still on the basis of targets set in the 2005 update of the convergence programme and in the Spring 2006 fiscal notification. However, according to the recent 2006 update of the convergence programme, Poland will correct its excessive deficit by 2007, partly because it qualifies for the provision of the reformed Stability and Growth Pact which allows a part of the pension reform cost to be deducted.
|
Il regolamento del Consiglio che istituisce il Fondo di coesione[2] subordina l'impiego del Fondo a condizioni macroeconomiche. Esso dispone che "il fondo non finanzia negli Stati membri alcun nuovo progetto e, in caso di progetti importanti, alcuna nuova fase di progetto se il Consiglio, deliberando a maggioranza qualificata su raccomandazione della Commissione, riscontra che lo Stato membro non ha attuato [il proprio programma di stabilità o di convergenza] in modo tale da evitare un disavanzo pubblico eccessivo". Tale disposizione riflette il ruolo del Fondo di coesione quale strumento di sostegno al bilancio a livello nazionale che aiuta gli Stati membri a mantenere il rigore macroeconomico.
|
|
Greece appears to be on the way to correcting its excessive deficit: in line with the Article 104(9) Council decision of February 2005, it reduced its deficit below 3% of GDP in 2006. In three recently acceded Member States placed in excessive deficit in 2004 – the Czech Republic, Malta and Slovakia – the budgetary developments necessitated no further steps of the excessive deficit procedure since the Commission concluded in December 2004 that all these countries had taken effective action in response to the Council recommendations. However, an abrogation of the excessive deficit procedure did not take place for these countries in 2006. In line with the Council recommendations, Malta corrected its excessive deficit by 2006. Slovakia will reduce its deficit below 3% of GDP by 2007, while the Czech Republic plans to reach this goal by 2010.
|
Quattro Stati membri beneficiari del Fondo di coesione (Cipro, Ungheria, Polonia e Portogallo) sono stati oggetto di fasi supplementari nel quadro della procedura per disavanzi eccessivi. Per nessuno di questi paesi è stato comunque necessario prevedere una sospensione dei finanziamenti del Fondo.
|
|
The regulation on the Cohesion Funds for the period 2007-2013[4] has cleared several uncertainties that surrounded the application of Cohesion Fund conditionality in the past. It foresees that an Article 104(8) decision provides an opportunity for the Commission to propose the suspension of Cohesion Fund support. In turn, the Council may decide to suspend the totality or parts of commitments, with effect from 1st January of the year following the decision. If later on the Council finds in the context of the EDP that the Member State has taken the necessary corrective action, this automatically implies a decision to lift the suspension of Cohesion Fund commitments. Rules for re-budgeting the suspended commitments were created.
|
Nel giugno 2006 il Consiglio ha deciso di chiudere la procedura nei confronti di Cipro, che aveva corretto il proprio disavanzo eccessivo nel 2005. Per quanto riguarda il Portogallo, nel giugno 2006 la Commissione ha pubblicato una comunicazione in cui si constata che tale Stato membro è sulla buona strada per ridurre il proprio disavanzo eccessivo.
|
|
3. COORDINATION WITH TRANSPORT AND ENVIRONMENTAL POLICIES
|
Dopo l'avvio della procedura per i disavanzi eccessivi nel 2004 si è constatato già in due occasioni, nel gennaio 2005 e nel novembre dello stesso anno, che l'Ungheria non ha preso misure efficaci in risposta alle raccomandazioni del Consiglio. Tuttavia, in nessuna delle due occasioni la Commissione ha raccomandato al Consiglio di sospendere gli impegni del Fondo di coesione. L'Ungheria, non facendo parte della zona euro, beneficia di una deroga specifica all'applicazione di ulteriori fasi nel quadro della procedura per i disavanzi eccessivi. Pertanto, dopo la presentazione, nel settembre 2006, dell'aggiornamento modificato del programma di convergenza per il 2006 il Consiglio ha potuto rivolgere ulteriori raccomandazioni all'Ungheria solo sulla base di una nuova decisione a norma dell'articolo 104, paragrafo 7[3]. Qualora il paese non si conformi a tale raccomandazione, si applicheranno le disposizioni dell'articolo 104, paragrafo 8, che comportano la possibilità di sospendere gli impegni del Fondo di coesione.
|
|
3.1. Transport
|
Nel novembre 2006 la Polonia è stata oggetto di una decisione del Consiglio a norma dell'articolo 104, paragrafo 8, in cui si stabiliva che le misure prese da tale Stato membro per correggere il proprio disavanzo eccessivo in risposta alle raccomandazioni del Consiglio del 2004 si stavano rivelando inadeguate. Tale decisione è stata adottata sulla base degli obiettivi fissati nell'aggiornamento del programma di convergenza del 2005 e nella notifica dei dati di bilancio della primavera 2006. In base al recente aggiornamento del programma di convergenza del 2006 la Polonia correggerà tuttavia il proprio disavanzo eccessivo entro il 2007, in parte perché può beneficiare della disposizione del patto di stabilità e crescita riformato che consente di detrarre parte dei costi della riforma pensionistica.
|
|
In 2006, the transport sector accounted for a little less than half (49.2 %) of total Cohesion Fund commitments. As in the past, the Commission asked the Member States to give particular preference to railway projects. The projects adopted in 2006 by Member States are set out in the Annex to this report.
|
La Grecia sembra avviata a correggere il proprio disavanzo eccessivo, dato che nel 2006 lo ha ridotto al di sotto del 3% del PIL, conformemente alla decisione del Consiglio adottata nel febbraio 2005 a norma dell'articolo 104, paragrafo 9. Per tre nuovi Stati membri, la Repubblica ceca, Malta e la Slovacchia, nei confronti dei quali nel 2004 era stata aperta una procedura per i disavanzi eccessivi, gli sviluppi della situazione di bilancio non hanno reso necessarie ulteriori fasi della procedura, poiché nel dicembre 2004 la Commissione ha concluso che tutti questi paesi avevano preso misure efficaci in risposta alle raccomandazioni del Consiglio. Nel 2006 tuttavia non è stata chiusa la procedura per i disavanzi eccessivi relativa a questi paesi. Conformemente alle raccomandazioni del Consiglio Malta ha corretto il proprio debito eccessivo nel 2006. La Slovacchia porterà il proprio disavanzo al di sotto del 3% del PIL entro il 2007, mentre la Repubblica ceca prevede di raggiungere questo obiettivo entro il 2010.
|
|
In the transport sector, Community support is delivered in a coordinated way by a variety of instruments: Cohesion Fund, ISPA, ERDF, Trans-European Networks programmes, EIB loans. Financial support from these instruments is essentially directed towards the Trans-European transport networks (TEN-T).
|
Il regolamento riguardante il Fondo di coesione per il periodo 2007-2013[4] ha chiarito alcune incertezze relative all'applicazione in passato della condizionalità del Fondo di coesione. Esso dispone che in base a una decisione a norma dell'articolo 104, paragrafo 8, la Commissione possa proporre la sospensione del sostegno a titolo del Fondo di coesione. A sua volta il Consiglio può decidere di sospendere la totalità o una parte degli stanziamenti d'impegno con effetto al 1° gennaio dell'anno successivo alla decisione. Se in seguito il Consiglio constata, nel quadro della procedura per i disavanzi eccessivi, che lo Stato membro ha preso le necessarie misure correttive, viene automaticamente presa la decisione di porre fine alla sospensione degli stanziamenti d'impegno del Fondo di coesione. A tal fine sono state istituite regole per la reiscrizione in bilancio degli stanziamenti sospesi.
|
|
In agreement with Article 3 of Regulation (EC) n° 1164/94 as amended by Regulation (EC) n°1264/1999, the Cohesion Fund may provide assistance for the transport infrastructure projects of common interest, financed by Member States and which are identified within the framework of the Guidelines for the development of the TEN-T.
|
3. Coordinamento con le politiche relative ai trasporti e all'ambiente
|
|
The Community guidelines on TEN-T were established by Decision n° 1692/96/EC as amended. The Decision specifies 30 priority projects of European interest and calls on Member States to give priority to these projects. Article 19a) of Decision n° 1692/96/EC provides that when submitting their projects under the Cohesion Fund, in accordance with Article 10 of Regulation (EC) n° 1164/94, the Member States shall give appropriate priority to the projects declared to be of European interest.
|
3.1. Trasporti
|
|
3.2. Environment
|
Nel 2006 il settore dei trasporti ha rappresentato poco meno della metà (49,2%) degli impegni complessivi del Fondo di coesione. Come in passato, la Commissione ha chiesto agli Stati membri di privilegiare i progetti ferroviari. I progetti adottati nel 2006 dagli Stati membri figurano nell'allegato della presente relazione.
|
|
In 2006, the environment sector accounted for just over half (50.8 %) of total Cohesion Fund commitments. In general, the projects supported by the Cohesion Fund contribute to the global objectives of environmental policy in relation to sustainable development, in particular to the achievement of the priority areas of the Sixth Action Programme, notably for the management of natural resources, waste management and in relation to investments that seek to limit the impacts from climate change. The seven Thematic Strategies adopted in 2005 and 2006 in the fields of air, resources, waste and recycling, urban environment, soil, marine and pesticides are relevant to the Cohesion Fund co-financed operations. The projects adopted in 2006 by Member States are set out in the Annex to this report.
|
Nel settore dei trasporti il sostegno comunitario è fornito in modo coordinato attraverso una serie di strumenti: Fondo di coesione, ISPA, FESR, programmi delle reti transeuropee, prestiti della BEI. Il sostegno finanziario di questi strumenti riguarda essenzialmente le reti transeuropee dei trasporti (RTE-T).
|
|
During 2006, the Cohesion Fund continued to contribute to the implementation of the environmental legislation, not only through the direct financing of infrastructures, but also by providing incentives encouraging the application of relevant directives as part of the preconditions to the granting of support. This concerns notably thematic interventions with territorial dimension such as nature preservation, waste management and wastewater management and environmental impact assessment (EIA).
|
A norma dell'articolo 3 del regolamento (CE) n. 1164/94, quale modificato dal regolamento (CE) n. 1264/1999, il Fondo di coesione può fornire assistenza per i progetti d'interesse comune in materia di infrastrutture dei trasporti finanziati dagli Stati membri e individuati nell'ambito degli orientamenti per lo sviluppo della rete transeuropea dei trasporti.
|
|
The Acts of Accession of the new Member States have set intermediate targets for the investment in the environment acquis. Therefore, these countries have set water and waste management as important priorities for their expenditures. Investments and infrastructure needs remain high in the majority of cases for the key directives in fields such as waste management and water (in particular urban wastewater treatment), but also in the fields of air quality and in efforts to reduce industrial pollution (Integrated Pollution Prevention and Control). Support for environmental infrastructure under the Cohesion Fund is therefore crucial for the new Member States.
|
Gli orientamenti comunitari sulla RTE-T sono stati stabiliti dalla decisione n. 1692/96/CE, quale modificata. Tale decisione indica trenta progetti d'interesse comunitario ai quali gli Stati membri sono invitati a dare priorità. L'articolo 19 bis della decisione n. 1692/96/CE dispone che al momento della presentazione di progetti nel quadro del Fondo di coesione, conformemente all'articolo 10 del regolamento (CE) n. 1164/94, gli Stati membri accordino adeguata priorità ai progetti dichiarati di interesse europeo.
|
|
4. INSPECTIONS
|
3.2. Ambiente
|
|
For the four original beneficiary Member States, a total of seven audit missions were carried out in Spain, Portugal and Greece to verify the implementation of action plans and perform follow-up for CF projects audited in 2004-2005. The year 2006 also involved verifying the work of the winding up bodies for closure of Cohesion Fund projects.
|
Nel 2006 il settore ambientale ha rappresentato poco più della metà (50,8%) degli impegni complessivi del Fondo di coesione. Di norma i progetti sostenuti dal Fondo di coesione contribuiscono a conseguire gli obiettivi globali della politica ambientale relativi allo sviluppo sostenibile, segnatamente alla realizzazione degli interventi prioritari del sesto programma d'azione, soprattutto per quanto riguarda la gestione delle risorse naturali e dei rifiuti, così come gli investimenti volti a limitare le conseguenze del cambiamento climatico. Le sette strategie tematiche adottate nel 2005 e nel 2006 in tema di inquinamento atmosferico, uso sostenibile delle risorse, riciclaggio dei rifiuti, ambiente urbano, protezione del suolo, ambiente marino e pesticidi, sono attinenti alle operazioni cofinanziate dal Fondo di coesione. I progetti adottati nel 2006 dagli Stati membri figurano nell'allegato della presente relazione.
|
|
In addition, procedures were put in place in the Directorate General for Regional Policy in 2006 for the closure of Cohesion Fund projects to ensure that adequate information is obtained from the Managing Authority and the winding-up body in the closure process so as to provide assurance on the legality and regularity of the final expenditure claim, failing which financial corrections would be applied.
|
Nel corso del 2006 il Fondo di coesione ha continuato a contribuire all'attuazione della legislazione ambientale, non solo attraverso il finanziamento diretto delle infrastrutture, ma anche incentivando l'applicazione delle direttive pertinenti, quale premessa indispensabile per la concessione degli aiuti. In particolare sono stati sostenuti interventi tematici di portata territoriale quali la protezione della natura, la gestione di rifiuti solidi e acque reflue e la valutazione dell'impatto ambientale (VIA).
|
|
For the Member States which acceded in 2004, the audit work carried out in 2006 focused mainly on follow-up audits to verify the effective implementation of recommendations made from the systems audits performed in 2005 and further audits to test project expenditure. Special emphasis was also given to reviewing the work of the national audit bodies including checking the quality of system audits, sample checks and other issues in relation to the work of the preparation of the audit certificate. A total of thirteen audit missions were carried out, including missions combined with the audit of the ERDF (European Regional Development Fund).
|
Gli atti di adesione dei nuovi Stati membri hanno stabilito obiettivi intermedi per gli investimenti relativi all'acquis ambientale. I nuovi Stati membri hanno pertanto indicato come prioritarie le spese per la gestione delle acque reflue e dei rifiuti solidi. Nella maggior parte dei casi il fabbisogno di investimenti e di infrastrutture rimane elevato per quanto riguarda le principali direttive, in particolare nell'ambito della gestione dei rifiuti solidi e delle acque reflue (segnatamente del trattamento delle acque reflue urbane), ma anche in relazione alla qualità dell'aria e agli sforzi per la riduzione dell'inquinamento industriale (prevenzione e riduzione integrate dell'inquinamento). Il sostegno del Fondo di coesione relativo alle infrastrutture ambientali è pertanto fondamentale per i nuovi Stati membri.
|
|
Given the specific risks in implementing sound tendering and contracting procedures, a specific thematic enquiry was launched in 2005 focusing on contracts awarded after accession in the new Member States with a preventive objective as well as a corrective objective. During 2006, recommendations made based on these audits were followed up in subsequent audits.
|
4. Ispezioni
|
|
In the Directorate General's Annual Activity Report for 2006, for the functioning of the management and control systems, an unqualified opinion was given for the systems in 5 Member States (Cyprus, Estonia, Greece, Malta and Slovenia).
|
Per quanto riguarda i quattro Stati membri beneficiari iniziali, è stato effettuato un totale di sette ispezioni in Spagna, Portogallo e Grecia al fine di verificare l'attuazione dei piani di azione e di controllare i progetti del Fondo di coesione sottoposti ad audit nel periodo 2004-2005. Nel 2006 le verifiche hanno riguardato anche l'attività degli organismi incaricati di rilasciare la dichiarazione di chiusura dei progetti del Fondo di coesione.
|
|
For the remaining Member States the opinion was qualified as a result of material deficiencies affecting key elements of the system (Czech Republic, Hungary, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Portugal, Slovakia and Spain). None of the Member States was given an adverse opinion.
|
Nel 2006 la direzione generale della Politica regionale ha inoltre istituito procedure relative alla chiusura dei progetti del Fondo di coesione volte ad assicurare che l'autorità di gestione e l'organismo incaricato di rilasciare la dichiarazione di chiusura forniscano informazioni adeguate nel corso della chiusura, al fine di garantire la legalità e la regolarità della dichiarazione finale di spesa, senza le quali si applicherebbero rettifiche finanziarie.
|
|
5. IRREGULARITIES AND SUSPENSION OF AID
|
Quanto agli Stati membri che hanno aderito all'UE nel 2004, l'attività di audit svolta nel 2006 è consistita principalmente in controlli volti a verificare l'attuazione delle raccomandazioni formulate in seguito agli audit dei sistemi del 2005 e ad altri audit relativi alle spese sostenute per i progetti. Un'attenzione particolare è stata rivolta all'attività degli organismi nazionali di audit, segnatamente alla verifica della qualità degli audit dei sistemi, dei controlli a campione e di altri aspetti connessi alla preparazione dei certificati di audit. È stato effettuato un totale di tredici missioni, compresi gli audit eseguiti con il FESR (Fondo europeo di sviluppo regionale).
|
|
According to Article 3 of Regulation (EC) n°1831/94[5] concerning irregularities and the recovery of amounts unduly paid, as well as the organisation of an information system in this area, some eight of the beneficiary Member States have communicated 228 irregularity cases involving € 186 604 797 of Community contribution. These cases have been subject of initial administrative or judicial findings of fact.
|
Dati i rischi particolari legati all'applicazione di buone procedure di gara e di aggiudicazione, nel 2005 è stata avviata un'indagine tematica specifica, relativa agli appalti aggiudicati nei nuovi Stati membri dopo l'adesione, con un doppio obiettivo, preventivo e correttivo. Nel 2006 alle raccomandazioni formulate sulla base di tali audit è stato dato un seguito in audit successivi.
|
|
It is worth noting that the majority of these cases (183) have been communicated by the four original Member States benefiting from the Cohesion Fund, with a predominance of Greek cases (103), involving a total of € 117 856 924 in Community contribution, of which only € 12 698 144 remains to be recovered, the remaining part having been deducted from requests of final payment made to the Commission. During the year, there has been progress in the application of the above-mentioned regulation in Spain, where 82 cases were communicated, involving € 44 472 847 in Community contribution, of which €30 179 534 remain to be recovered. Of the 18 cases communicated by the Portuguese authorities involving € 23 747 904 in Community contribution, some € 14 850 306 remain to be recovered.
|
Per quanto attiene al funzionamento dei sistemi di gestione e di controllo, la direzione generale nella relazione annuale di attività per il 2006 ha formulato un parere senza riserve per i sistemi di cinque Stati membri (Cipro, Estonia, Grecia, Malta e Slovenia).
|
|
Only five new Member States, Poland, Czech Republic, Hungary, Latvia and Lithuania, have notified cases to the Commission (respectively 10, 6, 6, 2 and 1 cases) involving less important amounts than those cited above. Part of the amounts involved has been deducted before presentation of the payment requests to the Commission.
|
Per i rimanenti Stati membri il parere è stato espresso con riserva a causa di gravi carenze relative ad aspetti principali dei sistemi (Repubblica ceca, Ungheria, Irlanda, Lettonia, Lituania, Polonia, Portogallo, Slovacchia e Spagna). A nessuno Stato membro è stato indirizzato un parere negativo.
|
|
The other beneficiary Member States have informed the Commission that no irregularities have been observed during 2006. A certain number of cases detected during national and/or Community audit missions remain to be notified in accordance with the relevant regulation.
|
5. Irregolarità e sospensione dell'aiuto
|
|
In most notified cases, irregularities relate to the application of public procurement rules, and for the remaining cases, the presentation of ineligible expenditure.
|
A norma dell'articolo 3 del regolamento (CE) n. 1831/94 relativo alle irregolarità e al recupero delle somme indebitamente pagate nonché all'instaurazione di un sistema d'informazione in questo settore[5], otto Stati membri beneficiari hanno segnalato 228 casi di irregolarità, pari a 186 604 797 EUR di contributi comunitari. Tali casi sono stati oggetto di un primo atto di accertamento amministrativo o giudiziario.
|
|
During the year 2006 Regulation (EC) n°1828/2006 entered into force for the new programming period 2007-2013. Section 4 of this regulation on "Irregularities" now governs the notification of irregularities and applies also to the Cohesion Fund for projects adopted within the new programming period. Regulation (EC) n°1831/94 continues to apply to decisions adopted under Regulation (EC) n°1164/94.
|
È opportuno notare che la maggior parte dei casi (183) sono stati comunicati dai quattro Stati membri beneficiari iniziali del Fondo di coesione, con una quota preponderante di casi (103) relativi alla Grecia, pari a un totale di 117 856 924 EUR di contributi comunitari, di cui solo 12 698 144 EUR ancora da recuperare, poiché il saldo è stato detratto dalle richieste di pagamento finale indirizzate alla Commissione. In Spagna si sono verificati progressi nell'applicazione del regolamento di cui sopra nel corso dell'anno: sono stati segnalati 82 casi, pari a 44 472 847 EUR di contributi comunitari, di cui 30 179 534 EUR devono ancora essere recuperati. Dei 18 casi comunicati dalle autorità portoghesi, pari a 23 747 904 EUR di contributi comunitari, sono ancora da recuperare circa 14 850 306 EUR.
|
|
During 2006, the European Anti-Fraud Office (OLAF) opened three cases in relation to the information received concerning Cohesion Fund. Among these, one case led to the opening of a "monitoring case"[6] and the two other cases have been transferred to the year 2007 waiting for an evaluation. No control mission linked to Regulation (EC) n°2185/96[7] has been realised.
|
Solo cinque dei nuovi Stati membri, Polonia, Repubblica ceca, Ungheria, Lettonia e Lituania hanno notificato alla Commissione casi di irregolarità (rispettivamente 10, 6, 6, 2 e 1) relativi ad importi inferiori a quelli sopra citati. Parte degli importi in questione è stata detratta prima della presentazione delle richieste di pagamento alla Commissione.
|
|
6. EVALUATION
|
Gli altri Stati membri beneficiari hanno informato la Commissione di non aver riscontrato irregolarità nel corso del 2006. Alcuni casi individuati nel corso di missioni di audit nazionali o comunitarie non sono ancora stati notificati a norma del pertinente regolamento.
|
|
Article 13 of the revised Regulation (CE) n°1164/94 requires the Commission and the Member States to ensure that the implementation of Cohesion Fund projects is effectively monitored and evaluated. This implies recourse to project appraisal, monitoring and evaluation measures on the basis of which projects are adjusted, if necessary.
|
Nella maggior parte dei casi notificati le irregolarità consistono nell'applicazione della normativa sugli appalti pubblici, mentre nei casi rimanenti riguardano la presentazione di spese non rimborsabili.
|
|
The Commission and the Member States carry out, if necessary in cooperation with the European Investment Bank, appraisal and evaluation of all co-financed projects.
|
Nel corso del 2006 è entrato in vigore il regolamento (CE) n. 1828/2006 relativo al nuovo periodo di programmazione 2007-2013. La sezione 4 di tale regolamento, intitolata "Irregolarità", disciplina ormai la notifica delle irregolarità e si applica anche al Fondo di coesione per i progetti adottati nel corso del nuovo periodo di programmazione. Il regolamento (CE) n. 1831/94 continua ad applicarsi alle decisioni adottate a norma del regolamento (CE) n. 1164/94.
|
|
The projects to be financed by the Fund are adopted by the Commission in agreement with the beneficiary Member State. As regards project appraisal, each request for assistance is accompanied by a cost-benefit analysis (CBA) of the project. The CBA has to demonstrate that the socio-economic benefits in the medium term are proportional to the financial resources mobilised. The Commission examines this evaluation on the basis of the principles set out in the guide for cost-benefit analysis.[8] The guide, published in 2003, is now in the process of being updated.
|
Nel corso del 2006 l'Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF) ha aperto tre casi in seguito ad informazioni ricevute sul Fondo di coesione. Tra questi, uno ha portato all'apertura di un "caso di monitoraggio"[6], mentre gli altri due casi sono stati rinviati al 2007 in attesa di una valutazione. Non è stata effettuata nessuna missione di controllo connessa al regolamento (Euratom, CE) n. 2185/96[7].
|
|
On this basis, the Commission provided during 2006 important internal methodological support and assisted Member States through actions of capacity building aiming to improve the consistency of the ex-ante financial and economic analysis of the projects. In October 2006 the Commission adopted a guidance document on the methodology to be used in carrying out CBA[9]. The working document presents some general principles of CBA along with a set of working rules and encourages the Member States to develop their own CBA guidelines.
|
6. Valutazione
|
|
In addition, the Commission carries out ex-post evaluation on samples of projects co-financed by the Cohesion Fund. The most recent evaluation was published in 2005 and looked at a sample of 200 projects implemented over the 1993-2002 period. The next ex-post evaluation is foreseen to be performed in 2009.
|
L'articolo 13 del regolamento (CE) n. 1164/94, modificato, prescrive alla Commissione e agli Stati membri di assicurare che la realizzazione dei progetti del Fondo di coesione sia sottoposta a sorveglianza e valutazione efficaci. A tal fine è necessario il ricorso a misure di valutazione ex ante, di sorveglianza e di valutazione ex post, in funzione delle quali il progetto viene, se del caso, adattato.
|
|
7. NEW REGULATORY FRAMEWORK FOR THE 2007-2013 PERIOD
|
La Commissione e gli Stati membri procedono, eventualmente in collaborazione con la Banca europea per gli investimenti, a una valutazione ex ante e a una valutazione ex post di tutti i progetti cofinanziati.
|
|
Cohesion Fund Regulation (EC) n°1164/94 sets the rules for the implementation of the Fund until 31 December 2006. In view of the start of the next programming period (2007-2013), the Commission has drafted a new set of Regulations for the implementation of the Cohesion Fund, as well as the European Regional Development Fund and the European Social Fund.
|
I progetti da finanziare tramite il Fondo vengono approvati dalla Commissione, d'intesa con lo Stato membro beneficiario. Per quanto riguarda la valutazione del progetto, ciascuna richiesta di contributo è corredata di un'analisi dei costi e dei benefici (ACB). Tale analisi deve dimostrare che i vantaggi socioeconomici a medio termine sono proporzionali alle risorse finanziarie mobilitate. La Commissione esamina tale valutazione alla luce dei principi stabiliti nella guida all'analisi costi-benefici[8]. La guida, pubblicata nel 2003, è in corso di aggiornamento.
|
|
These Regulations were adopted in the course of 2006. The new Regulations concerning Cohesion Fund implementation are the following:
|
Su tale base la Commissione ha fornito nel corso del 2006 un importante sostegno metodologico interno e ha assistito gli Stati membri mediante interventi di potenziamento delle capacità destinati a migliorare la coerenza dell'analisi finanziaria ed economica ex ante dei progetti. Nell'ottobre 2006 la Commissione ha adottato un documento di orientamenti metodologici per la realizzazione dell'ACB[9]. Il documento di lavoro presenta alcuni principi generali dell'analisi costi-benefici così come una serie di norme di lavoro e invita gli Stati membri a elaborare i propri orientamenti in materia di ACB.
|
|
- Council Regulation (EC) n°1083/2006 of 11 July 2006 laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund and repealing Regulation (EC) n°1260/1999;
|
La Commissione effettua inoltre una valutazione ex post su campioni di progetti cofinanziati dal Fondo di coesione. La valutazione più recente, pubblicata nel 2005, riguarda un campione di 200 progetti realizzati nel periodo 1993-2002. La prossima valutazione ex post è prevista per il 2009.
|
|
- Council Regulation (EC) n°1084/2006 of 11 July 2006 establishing a Cohesion Fund and repealing Regulation (EC) n°1164/94;
|
7. Nuovo quadro normativo per il periodo 2007-2013
|
|
- Commission implementing Regulation (EC) n°1828/2006 of 8 December 2006 setting out rules for the implementation of Council Regulation (EC) n°1083/2006.
|
Il regolamento (CE) n. 1164/94 stabilisce le regole di attuazione del Fondo di coesione fino al 31 dicembre 2006. In vista dell'inizio del nuovo periodo di programmazione (2007-2013) la Commissione ha elaborato una serie di regolamenti relativi all'attuazione del Fondo di coesione, nonché del Fondo europeo di sviluppo regionale e del Fondo sociale europeo.
|
|
All Regulations applicable to the 2007-2013 period are available on the INFOREGIO internet site at the following address: http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docoffic/official/regulation/newregl0713_en.htm
|
Tali regolamenti sono stati adottati nel corso del 2006. I nuovi regolamenti relativi all'attuazione del Fondo di coesione sono i seguenti:
|
|
8. INFORMATION AND PUBLICITY
|
- regolamento (CE) n. 1083/2006 del Consiglio, dell'11 luglio 2006, recante disposizioni generali sul Fondo europeo di sviluppo regionale, sul Fondo sociale europeo e sul Fondo di coesione e che abroga il regolamento (CE) n. 1260/1999;
|
|
Two information meetings with the 25 Member States were held in Brussels, on 22 June and 20 December. At the first meeting, the Commission presented the 2006 final allocations for each Member State. As 2006 is the last year of the programming period, it was stressed that all commitment credits still available will have to be used before 31 December. No transfer of credits from other budget lines was foreseen. Also, a presentation of the Joint Assistance in Supporting Projects in European Regions (JASPERS initiative) was made. This initiative, set up in cooperation between the Commission and the EIB, is meant to assist Member States in appraising technically future major projects to be submitted to the Commission. JASPERS will be in place as from 2007. At the December meeting, the Commission presented the draft guidelines on the closure of Cohesion Fund projects. The Commission insisted on bearing in mind that: (i) in dealing with closure, the projects on the ground must be in line with the relevant Decisions; (ii) the final date of eligibility for projects of the 2000-2006 period remains the 31 December 2010; (iii) the one modification rule applies. Finally, the Commission recalled that this information meeting was the last one in the framework of Regulation (EC) n°1164/94. The issues concerning the Cohesion Fund will, as from 1 January 2007, be dealt within the Coordination Committee of the Funds, according to the new Regulation (EC) n°1083/2006.
|
- regolamento (CE) n. 1084/2006 del Consiglio, dell'11 luglio 2006, che istituisce un Fondo di coesione e abroga il regolamento (CE) n. 1164/94;
|
|
The Commission organised two meetings in 2006 for communication officers from both the ERDF and the Cohesion Fund. These took place on 15 June and 5 December. Various communication topics were discussed, the implementation of the new regulations was explained and a number of case studies and sample products were presented. These meetings for information officers will continue in 2007.
|
- regolamento (CE) n. 1828/2006 della Commissione, dell'8 dicembre 2006, che stabilisce modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 1083/2006 del Consiglio.
|
|
[1] Commitment is lower than allocation (Table 6, refers) due to decommitment of unused amounts and closure.
|
Tutti i regolamenti applicabili al periodo 2007-2013 sono disponibili sul sito internet INFOREGIO al seguente indirizzo:http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docoffic/official/regulation/newregl0713_en.htm.
|
|
[2] Based on Article 6 of Council Regulation (EC) n°1164/94, as in the codified version presented by the Commission
|
8. Informazione e pubblicità
|
|
[3] Treaty establishing the European Community, Article 104 on the excessive government deficits
|
Il 22 giugno e il 20 dicembre si sono svolte a Bruxelles due riunioni informative con i 25 Stati membri. Nel corso della prima riunione la Commissione ha presentato gli stanziamenti definitivi per Stato membro per il 2006. Essendo giunti al termine del periodo di programmazione, si è sottolineato che tutti gli stanziamenti d'impegno rimanenti andavano utilizzati entro il 31 dicembre 2006. Non erano previsti storni di risorse da altre linee di bilancio. È stata inoltre fatta una presentazione dell'assistenza congiunta a sostegno dei progetti nelle regioni europee (iniziativa JASPERS). Tale iniziativa, nata dalla collaborazione tra la Commissione e la BEI, è destinata a sostenere gli Stati membri nella valutazione tecnica dei futuri grandi progetti da presentare alla Commissione. JASPERS sarà operativa dal 2007. Nella riunione di dicembre la Commissione ha presentato la bozza di orientamenti sulla chiusura dei progetti del Fondo di coesione. La Commissione ha sottolineato l'importanza dei punti seguenti: i) per quanto riguarda la chiusura, i progetti sul campo devono rispettare le pertinenti decisioni; ii) il termine ultimo di ammissibilità dei progetti relativi al periodo 2000-2006 rimane il 31 dicembre 2006; iii) si applica la regola secondo cui è possibile una sola modifica. Infine la Commissione ha ricordato che questa riunione informativa era l'ultima nel quadro del regolamento (CE) n. 1164/94. Dal 1° gennaio 2007 le questioni relative al Fondo di coesione saranno trattate nell'ambito del comitato di coordinamento dei Fondi a norma del nuovo regolamento (CE) n. 1083/2006.
|
|
[4] Council Regulation (EC) No. 1084/2006 of 11 July 2006, establishing a Cohesion Fund and repealing Regulation (EC) No. 1164/1994.
|
Nel 2006 la Commissione ha organizzato due riunioni per i responsabili della comunicazione del FESR e del Fondo di coesione. Nel corso delle riunioni, svoltesi il 15 giugno e il 5 dicembre, sono stati affrontati vari temi connessi alla comunicazione, è stata spiegata l'applicazione dei nuovi regolamenti e sono stati presentati diversi studi di casi e prodotti campione. Le riunioni destinate ai responsabili della comunicazione proseguiranno nel 2007.
|
|
[5] OJ n°L 191, 27 July 1994, p.9, as last amended by Regulation (EC) n°2168/2005, OJ n°L 345, 28 December 2005, p.15
|
[1] L'impegno è inferiore allo stanziamento (cfr. la tabella 6) a causa del disimpegno degli importi inutilizzati e della chiusura.
|
|
[6] Monitoring cases are cases for which another body or Member State authority performs its own external investigation although OLAF would also be competent to do so.
|
[2] Sulla base dell'articolo 6 del regolamento (CE) n. 1164/94 del Consiglio, nella versione codificata presentata dalla Commissione.
|
|
[7] OJ n°L 292, 15 November 1996, p.2
|
[3] Articolo 104 del trattato che istituisce la Comunità europea, relativo ai disavanzi pubblici eccessivi.
|
|
[8] http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docgener/guides/cost/guide02_en.pdf
|
[4] Regolamento (CE) n. 1084/2006 del Consiglio, dell'11 luglio 2006, che istituisce un Fondo di coesione e abroga il regolamento (CE) n. 1164/1994.
|
|
[9] European Commission, DG for Regional Policy, 'Guidance on the methodology for carrying out cost-benefit analysis', 2007-2013 - Evaluation Unit Working Document n. 4, available at http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docoffic/working/sf2000_en.htm
|
[5] GU L 191 del 27.7.1994, pag. 9. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2168/2005 (GU L 345 del 28.12.2005, pag. 15).
|
|
|
[6] I casi di monitoraggio sono casi per i quali l'OLAF è competente, ma che sono affidati a un altro organismo o Stato membro, che effettua la propria indagine esterna.
|
|
|
[7] GU L 292 del 15.11.1996, pag. 2.
|
|
|
[8] http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docgener/guides/cost/guide02_it.pdf
|
|
|
[9] Commissione europea, DG Politica regionale, "Orientamenti metodologici per la realizzazione delle analisi costi-benefici", 2007-2013 - Unità di valutazione, documento di lavoro n. 4, disponibile all'indirizzo: http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docoffic/working/sf2000_en.htm
|