Bilingual display

CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT SL SV CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT SL SV

en

hu

Commission Decision
of 12 July 2000
A BIZOTTSÁG 2000/462/EK HATÁROZATA
concerning the health certification for imports of bees/hives, queens and their attendants from third countries
(2000. július 12.)
(notified under document number C(2000) 1966)
a háziméhek/kaptárak, méhanyák és herék harmadik országból történő behozatalához szükséges állat-egészségügyi bizonyítványról
(Text with EEA relevance)
(az értesítés a C(2000) 1966 számú dokumentummal történt)
(2000/462/EC)
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
tekintettel a legutóbb a 95/176/EK határozattal[1] módosított, a 90/425/EGK irányelv A. mellékletének I. pontjában felsorolt külön közösségi szabályokban megállapított állat-egészségügyi követelmények hatálya alá nem tartozó állatok, spermák, petesejtek és embriók Közösségen belüli kereskedelmére és a Közösségbe történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi követelmények megállapításáról szóló, 1992. július 13-i 92/65/EGK tanácsi irányelvre[2] és különösen annak 17. és 18. cikkére,
Having regard to Council Directive 92/65/EEC of 13 July 1992 laying down animal health requirements governing trade in and imports into the Community of animals, semen, ova and embryos not subject to animal health requirements laid down in specific Community rules referred to in Annex A (I) to Directive 90/425/EEC(1), as last amended by Decision 95/176/EC(2), and in particular Articles 17 and 18 thereof,
mivel:
Whereas:
(1) A 92/65/EGK tanácsi irányelv követelményeivel összhangban meg kell állapítani azokat a harmadik országokat, ahonnan a tagállamok engedélyezik háziméhek/kaptárak, méhanya (és herék) Közösségbe történő behozatalát; az engedély valamennyi harmadik országra alkalmazandó.
(1) Those third countries from which Member States authorise imports of bees/hives or queens (with attendants) into the Community must be established in accordance with the requirements of Council Directive 92/65/EEC; this authorisation shall apply to any third country.
(2) A 92/65/EGK tanácsi irányelv követelményeivel összhangban meg kell állapítani a háziméhek/kaptárak, méhanya és herék Közösségbe történő behozatalára vonatkozó egészségügyi bizonyítványt.
(2) A health certification must be established for imports into the Community of bees/hives, queens and their attendants in accordance with the requirements of Council Directive 92/65/EEC.
(3) Új, vagy egzotikus betegségek esetén - szükség szerint - a betegségre vonatkozó kiegészítő intézkedéseket kell tenni.
(3) Additional disease measures must be taken in the case of new or exotic diseases as necessary.
(4) A 96/93/EGK tanácsi irányelv[3] megállapítja azokat az előírásokat, amik szükségesek az egészségügyi bizonyítványok érvényességéhez és a csalás megelőzéséhez; mivel célszerű biztosítani, hogy a bizonyítványt kiállító harmadik országbeli tisztviselőkre alkalmazott szabályok és alapelvek az ebben az irányelvben megállapítottakkal legalább egyenértékű biztosítékokat nyújtsanak.
(4) Council Directive 96/93/EEC(3) lays down standards of certification which are necessary for valid certification and to prevent fraud; whereas it is appropriate to ensure that the rules and principles applied to third country certifying officers provide guarantees which are at least equivalent to those laid down in this Directive.
(5) Figyelembe véve, hogy e határozattal új bizonyítványrendszer jön létre, időt kell biztosítani ennek végrehajtására.
(5) Considering that a new certification regime is hereby established, a period of time should be provided for its implementation.
(6) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
(6) The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Veterinary Committee,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
HAS ADOPTED THIS DECISION:
1. cikk
A tagállamok csak abban az esetben engedélyezik háziméh (Apis mellifera)/kaptárak, méhanya és herék harmadik országból történő behozatalát, amennyiben azok megfelelnek az e határozat mellékletében foglalt mintának megfelelő egészségügyi bizonyítványban megállapított biztosítékoknak.
Article 1
2. cikk
Member States shall authorise the importation of bees (Apis mellifera)/hives, queens and their attendants coming from any third country, only if they comply with the guarantees laid down in the health certificate corresponding to the specimen drawn up in the Annex to this Decision.
Ezt a határozatot 2000. november 1-jétől kell alkalmazni.
3. cikk
Article 2
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
This Decision is applicable from 1 November 2000.
Kelt Brüsszelben, 2000. július 12-én.
a Bizottság részéről
Article 3
David BYRNE
This Decision is addressed to the Member States.
a Bizottság tagja
Done at Brussels, 12 July 2000.
MELLÉKLET
EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNYMINTA A HÁZIMÉHNEK/KAPTÁRAKNAK, ÉS A MÉHANYÁKNAK ÉS HERÉIKNEK AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGBE TÖRTÉNŐ SZÁLLÍTÁSÁHOZ
For the Commission
Az importőr figyelmébe: Ez a bizonyítvány kizárólag állat-egészségügyi célokat szolgál és az állat-egészségügyi határállomás eléréséig kísérnie kell a szállítmányt.
David Byrne
1. Küldő (teljes név és cím) EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY Sorszám Eredeti példány[4]
Member of the Commission
2. Származási ország
3. Címzett (teljes név és cím) 4. ILLETÉKES HATÓSÁG
(1) OJ L 268, 14.9.1992, p. 52.
5. Cím - származási hely (a méhészet címe) - rendeltetési hely (a méhészet címe)
(2) OJ L 117, 24.5.1995, p. 23.
6. Berakodás helye
(3) OJ L 13, 16.1.1997, p. 18.
7. Szállítóeszköz[5]
8. Faj
9. A háziméhek/kaptárak, méhanyák (és herék) száma[6]
ANNEX
10. A tétel azonosítása
11. TANÚSÍTVÁNY[7]
>PIC FILE= "L_2000183EN.001902.EPS">
Alulírott illetékes tisztviselő igazolom az alábbiakat:
>PIC FILE= "L_2000183EN.002001.EPS">
1. a fent említett háziméhek (Apis mellifera)/kaptárak, méhanyák és herék:
a) az illetékes hatóság felügyelete és ellenőrzése alatt álló méhtenyészetből származnak;
b) nem olyan területről származnak, amely amerikai költésrothadás előfordulása következtében elrendelt tilalom alatt áll, és legalább 30 nap eltelt a legutóbb észlelt esettől, illetve attól a naptól számítva, amikor az illetékes hatóságok három kilométeres körzetben minden egyes kaptárt ellenőriztek, és valamennyi fertőzött kaptárt elégettek, vagy az említett illetékes hatóságok által ismételten elvégzett vizsgálat szerint kielégítő eredménnyel kezeltek;
c) olyan kaptárból jönnek vagy származnak, amelyből lépmintát vettek és a megelőző 30 napon belül alávetették azt az OIE diagnosztikai szabványokról szóló kézikönyvében az amerikai költésrothadásra megállapított vizsgálatnak, amely negatív eredménnyel zárult;
d) a mai napon végzett vizsgálat alapján nem mutatják semmiféle betegség - a méheket érintő fertőzéseket is beleértve - klinikai tünetét vagy gyanús jelét.
2. a csomagolóanyag és a járulékos termékek közvetlenül az exportáló méhészetből származnak, és nem érintkeztek sem fertőzött méhekkel vagy fiasításos léppel, sem fertőzött, illetve nem az exportáló méhészethez tartozó termékkel vagy eszközzel.
Kelt ,
(az illetékes tisztviselő aláírása)[8]
Pecsét8
(név nyomtatott nagybetűvel, képesítés és beosztás)
[1] HL L 117., 1995.5.24., 23. o.
[2] HL L 268., 1992.9.14., 52. o.
[3] HL L 13., 1997.1.16., 18. o.
[4] Minden szállítmányhoz külön bizonyítvány szükséges, az eredeti bizonyítvány a szállítmányt a végső rendeltetési helyéig kíséri; érvényessége 10 nap.
[5] Fel kell tüntetni a jármű rendszámát, illetve a tartály számát, és - megfelelő esetben - a plomba számát is.
[6] A nem megfelelő rész törlendő.
[7] A berakodást követő 24 órán belül kell kitölteni.
[8] A pecsét és az aláírás színének a nyomtatás színétől eltérőnek kell lennie.
Top


Managed by the Publications Office