Bilingual display

CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT SK SL SV  CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT SK SL SV 

en

hu

 
Opinion of the European Economic and Social Committee on Equal opportunities for people with disabilities
Európai Gazdasági és Szociális Bizottság vélemény – Tárgy: "Esélyegyenlőség a fogyatékkal élőknek"
(2007/C 93/08)
(2007/C 93/08)
On 24 May 2006, the Austrian presidency decided to consult the European Economic and Social Committee under Article 262 of the Treaty establishing the European Community on Equal opportunities for people with disabilities
2006. május 24-én az osztrák elnökség úgy határozott, hogy az Európai Közösséget létrehozó szerződés 262. cikke alapján kikéri az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményét a következő tárgyban: "Esélyegyenlőség a fogyatékkal élőknek".
The Section for Employment, Social Affairs and Citizenship, which was responsible for preparing the Committee's work on the subject, adopted its opinion on 19 December 2006. The rapporteur was Mr Joost.
A bizottsági munka előkészítésével megbízott "Foglalkoztatás- és szociálpolitika, uniós polgárság "szekció véleményét 2006. december 19-én elfogadta. (Előadó: Meelis JOOST.)
At its 432nd plenary session, held on 17 and 18 January 2007 (meeting of 17 January 2007), the European Economic and Social Committee adopted the following opinion by 152 votes, with one vote against and with one abstention:
Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság 2007. január 17– 18-án tartott, 432. plenáris ülésén (a január 17-i ülésnapon) 152 szavazattal 1 ellenében, 1 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.
1. Introduction
1. Bevezetés
1.1 The European Economic and Social Committee (EESC) welcomes the Austrian presidency's request to draw up an opinion on equal opportunities for people with disabilities. Promoting equal opportunities for people with disabilities must be seen as an ongoing process that should feature high on the work programme of every EU Council presidency.
1.1 Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság örömmel veszi, hogy az osztrák elnökség vélemény kidolgozására kérte fel az "Esélyegyenlőség a fogyatékkal élőknek "tárgyában. A fogyatékkal élők esélyegyenlőségének támogatása tartós folyamatnak tekintendő, amelyet valamennyi uniós elnökség munkaprogramjában elsőrendűen fontos célként kellene kezelni.
1.2 With the current opinion the EESC wants to look ahead and start outlining the challenges that the Commission will have to face on the disability front during the second half of its current mandate and even beyond. The present opinion should also be framed in the wider context of the identification of priorities for the last phase of the Disability Action Plan (2008-2009), as well as the re-opening of the budgetary discussions (with its subsequent impact on programming and priority definition) in two years time.
1.2 A jelen véleménnyel az EGSZB előre kíván tekinteni, hogy körvonalazza azokat a kihívásokat, amelyekkel az Európai Bizottságnak jelenlegi mandátuma második felében és az után szembe kell néznie a fogyatékkal élőkkel kapcsolatos kérdések terén. E véleményt is a fogyatékkal élőkkel kapcsolatos uniós cselekvési terv (2008–2009) utolsó szakaszára vonatkozó prioritások meghatározásának, valamint a költségvetési tárgyalások (melyek kihatnak majd a tervezésre és a prioritások meghatározására) két év múlva esedékes újrakezdésének szélesebb kontextusában kellene elhelyezni.
1.3 People with disabilities make up 15 % of the total population — a figure that is rising as the population ages. This means that, in the enlarged EU, more than 50 million people are currently living with disabilities [1]. They therefore represent a very significant share of EU citizens and providing them with equal opportunities is a social, ethical and political imperative, which should be at the top of the EU's agenda. Furthermore, there is a clear business case for the integration of people with disabilities and for making services and goods fully accessible to them.
1.3 A fogyatékkal élők az összlakosság 15 %-át teszik ki, és részarányuk a népesség elöregedésével tovább növekszik. Következésképpen a kibővült Európai Unióban több mint 50 millió ember él fogyatékkal [1], azaz ők az uniós polgárok jelentős hányadát képviselik. Társadalmi, etikai és politikai kötelesség tehát, hogy egyenlő esélyeket kapjanak: ezt az EU-nak prioritásként kellene kezelnie. Továbbá üzleti szempontból is nyilvánvalóan érdek a fogyatékkal élők integrálása és az, hogy a szolgáltatásokhoz és az árukhoz korlátozás nélkül hozzáférhessenek.
1.4 In efforts to secure equal opportunities for people with disabilities, the EESC considers it vital to draw fully on all the activities planned under the European Year of Equal Opportunities for All in 2007. Disability associations must also be involved in these activities, as they were during the European Year of People with Disabilities in 2003. Furthermore next year should be the opportunity for the European Union and Member States to reinforce policies and legislation promoting equal opportunities for disabled people.
1.4 Az EGSZB úgy véli, hogy a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének megteremtéséhez széles körben ki kell használni minden olyan tevékenységet, amelyet "A Mindenki Számára Biztosítandó Esélyegyenlőség Európai Éve (2007) "keretében terveztek. Az Európai Év tevékenységeibe be kell vonni a fogyatékkal élők szervezeteit, ahogy ez a Fogyatékkal Élők Európai Évében (2003) is történt. Továbbá a jövő évet ki kellene használni arra, hogy az Európai Unió és a tagállamok megerősítsék a fogyatékkal élők esélyegyenlőségét célzó politikáikat és jogszabályaikat.
1.5 People with disabilities do not form a homogeneous group. There are different needs for different disabilities, which can only be accommodated if society recognises the requirements of people with disabilities and has as comprehensive a range of relevant information at its disposal as possible. The disability movement plays a key role in this regard.
1.5 A fogyatékkal élők nem alkotnak egységes csoportot. A különféle fogyatékosságok különféle szükségletekkel járnak, amelyekre csak akkor lehet tekintettel lenni, ha a társadalom elismeri a fogyatékkal élők szükségleteit, és minél átfogóbb információkkal rendelkezik ezen a téren. Mindebben központi szerepet játszik a fogyatékkal élők mozgalma.
1.6 In the European Union there is a significant number of people with disabilities who are excluded from full participation and inclusion in society and from exercising fundamental human and civil rights. Full inclusion of disabled children should be highlighted.
1.6 Az Európai Unióban számos fogyatékkal élő személy kirekesztődik a társadalmi életben való részvételből, és nem tudja gyakorolni alapvető emberi és polgári jogait. Különös figyelmet kell fordítani a fogyatékkal élő gyermekek teljes körű integrációjára.
1.7 The EESC welcomes the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities adopted in December 2006 [2].
1.7 Az EGSZB üdvözli a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló, 2006 decemberében elfogadott ENSZ-egyezményt [2].
2. Conclusions and recommendations
2. Következtetések és ajánlások
2.1 The EESC urges that the 2007 European Year of Equal Opportunities for All be put to the fullest possible use in securing equal opportunities for people with disabilities.
2.1 Az EGSZB felszólít arra, hogy "A Mindenki Számára Biztosítandó Esélyegyenlőség Európai Évét (2007) "a lehető legszélesebb körben használjuk ki a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének megteremtésére.
2.2 The EESC urges the Commission to submit a proposal for comprehensive legislation on disability issues that extends anti-discrimination protection for people with disabilities into areas other than employment and also consolidates the principle of mainstreaming disability policy. Such legislation would ensure a minimum level of protection against discrimination in all areas of life across the EU. As it would cover the area of access to goods and services, it would also contribute to a more efficient single market and to the achievement of the Lisbon Strategy.
2.2 Az EGSZB sürgeti az Európai Bizottságot, hogy terjesszen elő átfogó jogszabályra tett javaslatot a fogyatékkal élőket érintő kérdésekről, amely a fogyatékkal élők megkülönböztetés elleni védelmét a foglalkoztatáson kívül eső területekre is kiterjeszti, egyben erősíti a fogyatékkal élők szempontjai általános érvényesítésének elvét (mainstreaming). Egy ilyen jogszabály az egész Unióban az élet minden területén biztosítaná a diszkrimináció elleni védelem minimális szintjét. Mivel ez az árukhoz és szolgáltatásokhoz való hozzáférést is lefedné, hozzájárulna az egységes piac hatékonyabbá tételéhez és a lisszaboni stratégia megvalósításához.
2.3 The EESC urges the Commission and Member States to go further in focusing on disability — moving from the Disability Action Plan (DAP) to a broad-scale EU strategy for people with disabilities.
2.3 Az EGSZB sürgeti az Európai Bizottságot és a tagállamokat, hogy lépjenek előre a fogyatékkal élők helyzete terén, azaz a fogyatékkal élőkkel kapcsolatos cselekvési tervtől (DAP) lépjenek tovább egy átfogó uniós stratégia felé.
2.4 The EESC invites Member States and the Commission, within their respective competences, to continue efforts to ensure full inclusion and participation in society of people with disabilities, recognising that they have equal rights vis-à-vis other citizens; to examine possible alternatives to existing institutions where people with disabilities live segregated from the community, sometimes in undignified or inhuman conditions; and progressively to set up such alternatives.
2.4 Az EGSZB kéri, hogy saját illetékességi körükön belül a tagállamok és az Európai Bizottság folytassák a fogyatékkal élők teljes beilleszkedését és társadalmi részvételét célzó munkájukat; elismerve azt, hogy ők is ugyanolyan jogokkal rendelkeznek, mint a többi állampolgár; vizsgálják meg, hogy a jelenlegi állapotok – van, ahol a fogyatékkal élők a közösségtől elkülönítve élnek, néha méltatlan vagy embertelen körülmények között – helyett milyen alternatív megoldások találhatók; és fokozatosan valósítsák meg ezeket.
2.5 The EESC reiterates the priorities necessary to focus on in order to achieve equal opportunities for people with disabilities: raising awareness of the rights of people with disabilities; disability access to public buildings; access to the information society and to modes of transport; drafting of new national legislation; and support for families, priorities which should exist in every society. It is especially important to focus on children with disabilities and to provide them with appropriate education, integration and support, thus helping them to become more active members of society and reducing their dependence on social security.
2.5 Az EGSZB ismét felhívja a figyelmet azon prioritásokra, amelyekre a fogyatékkel élők esélyegyenlősége érdekében összpontosítani kell: e személyek jogainak tudatosítása; a középületek akadálymentesítése; az információs társadalomhoz és a közlekedési eszközökhöz való hozzáférés; új nemzeti jogszabályok előkészítése; valamint a családok támogatása – ezeknek a céloknak minden társadalomban prioritásként kell szerepelniük. Különösen figyelni kell a fogyatékkal élő gyermekekre. Biztosítani kell számukra a megfelelő oktatást, integrációt és támogatást – segítve ezzel társadalmi részvételüket és azt, hogy kevésbé függjenek a szociális szolgáltatásoktól.
2.6 The EESC urges the European Commission and the Member States to be prepared to do considerably more to support the disability movement. The philosophy of "Nothing about disabled people without disabled people "can only be enforced if governments realise the need to support the network of disability organisations. In June 2004, just after the last enlargement of the European Union, the national councils of disabled people's non-governmental organisations from the 10 new Member States and Bulgaria and Romania adopted the Budapest resolution [3] on that issue.
2.6 Az EGSZB sürgeti az Európai Bizottságot és a tagállamokat, hogy álljanak készek arra, hogy jóval többet tegyenek a fogyatékkal élők mozgalmának támogatásáért. "A fogyatékkal élőkről semmit a fogyatékkal élők nélkül "szellemisége csak akkor erősödhet meg, ha a kormányok felismerik, hogy támogatni kell a fogyatékkal élők szervezeteinek hálózatát. 2004 júniusában, nem sokkal az Unió legutóbbi bővítését követően a 10 új tagállambeli, valamint a bolgár és romániai fogyatékkal élők civil szervezeteinek nemzeti tanácsai elfogadták a kérdéssel foglalkozó budapesti állásfoglalást [3].
2.7 The EESC calls on the Commission and the Member States to make information available on best practices and effective approaches (such as the Agenda 22 method) so as to involve disability representatives in drawing up local authorities' action plans, thereby also securing equal opportunities for people with disabilities at local level. The EESC calls on the member states to follow the High Level Group on Disability guidelines on mainstreaming disability in different policy areas [4].
2.7 Az EGSZB kéri, hogy az Európai Bizottság és a tagállamok terjesszék az információkat a bevált gyakorlatokról és az olyan előremutató tevékenységekről, mint például az Agenda-22-módszer, hogy a fogyatékkal élők képviselői részt vállalhassanak az önkormányzatok intézkedésterveinek kidolgozásában, és ezáltal helyi szinten is biztosítva legyen a fogyatékkal élők esélyegyenlősége. Az EGSZB kéri a tagállamokat, hogy kövessék a fogyatékkal élőkkel foglalkozó magas szintű csoport iránymutatásait a fogyatékkal élők szempontjainak különböző politikai területeken történő érvényesítésével kapcsolatban [4].
2.8 The EESC welcomes the Commission's determination to launch a European Initiative on e-Inclusion in 2008 and calls for it to be as far-reaching and ambitious as possible and a definitive step towards the mainstreaming of e-Accessibility in all relevant EU policies.
2.8 Az EGSZB üdvözli, hogy az Európai Bizottság elkötelezte magát arra, hogy 2008-ban beindítsa az európai elektronikus integrációs kezdeményezést, és kéri, hogy az a lehető legátfogóbb és legambiciózusabb legyen, és meghatározó lépést jelentsen az elektronikus hozzáférés minden idevonatkozó politikai területen történő érvényesítésében.
2.9 At a more concrete level, the EESC calls for the new regulations (currently in discussion) setting out the new electronic communications framework and the TV without frontiers directive to mainstream accessibility in order to make sure that people with disabilities can fully benefit from such important means of communications.
2.9 Konkrétabban az EGSZB kéri, hogy az új elektronikus hírközlési keretszabályozást lefektető (kidolgozás alatt álló) új rendeletek és a határok nélküli televíziózásról szóló irányelv tegyék általános érvényűvé a hozzáférhetőséget annak érdekében, hogy a fogyatékkal élők korlátlanul élhessenek egy ilyen fontos hírközlési médium minden előnyével.
2.10 The EESC calls for a strengthening of Directive 2001/85/EC [5] in order to bring it into line with new EC legislation on the rights of disabled air passengers.
2.10 Az EGSZB kéri a 2001/85/EK irányelv [5] megerősítését oly módon, hogy az összhangban legyen a fogyatékkal élő légi utasok jogairól szóló új EK-jogszabállyal.
2.11 The EESC calls on the Commission and the Member States to devote all necessary efforts and resources to make sure that Council Directive 2000/78/EC [6], which provides a legal framework for equal treatment in employment, is effectively implemented.
2.11 Az EGSZB kéri az Európai Bizottságot és a tagállamokat, hogy minden szükséges energiát és erőforrást vessenek be annak érdekében, hogy a foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról szóló 2000/78/EK tanácsi irányelvet [6] eredményesen betartsák.
2.12 The EESC believes that the transition from institutions for disabled people to high quality, community-based alternatives for everyone is indispensable to allow inclusion and participation of disabled people in the life of society, and calls on the European Commission to include this issue in the future initiatives on social services of general interest, and as a priority for EU structural funds.
2.12 Az EGSZB úgy véli, hogy a fogyatékkal élők integrációjához és a társadalmi életben való részvételükhöz elengedhetetlen, hogy a fogyatékkal élők intézményeit fokozatosan felváltsák a mindenki számára elérhető, színvonalas, közösségi alapú alternatívák, és kéri az Európai Bizottságot, hogy ezt a kérdést vegye bele a közérdekű szociális szolgáltatásokról szóló jövőbeni kezdeményezések, valamint a strukturális alapok elsődleges felhasználási területei közé.
2.13 The EESC calls on the Commission and Member States to place emphasis on social services and personal assistance for people with disabilities, keeping in mind that supportive services will make it possible for people with disabilities as well as carers to lead a normal life and contribute actively to society.
2.13 Az EGSZB felhívja az Európai Bizottságot és a tagállamokat, hogy fektessenek hangsúlyt a fogyatékkal élők számára nyújtott szociális szolgáltatásokra és személyes segítségnyújtásra, szem előtt tartva, hogy a támogató szolgáltatások révén mind a fogyatékkal élők, mind pedig a gondozók normális életvitelt folytathatnak, és tevékenyen részt vehetnek a társadalmi életben.
2.14 In the context of the Commission's initiative on "better regulation", the EESC calls for impact assessment in preparation of new draft legislation, taking into account the specificities and needs of people with disabilities. In addition, all ICT tools used to improve the quality, adoption, transposition and enforcement of EU legislation should fully respect accessibility requirements.
2.14 Az Európai Bizottság "jobb szabályozás "kezdeményezésével összefüggésben az EGSZB kéri, hogy végezzenek hatásvizsgálatot az új jogszabálytervezet előkészítése során, amely figyelembe veszi a fogyatékkal élők egyedi jellemzőit és igényeit. Továbbá az uniós jogszabályok minőségének javításához, elfogadásához, átültetéséhez és végrehajtásához felhasznált összes IKT-eszköznek teljes mértékben meg kell felelnie a hozzáférhetőségi követelményeknek.
2.15 Families which include one or more persons with disabilities, have a higher risk of finding themselves in situations of poverty, as disability involves greater family spending, which can amount up to EUR 30000 per year [7]. This justifies the adoption of positive discrimination measures, such as allowances (in cash or in kind) or tax incentives.
2.15 Az olyan családok, amelyekben egy vagy több fogyatékkal élő személy van, sokkal inkább ki vannak téve az elszegényedés veszélyének, mivel a fogyatékosság miatt a családnak magasabbak a kiadásai, elérhetik akár az évi 30000 eurót is [7]. Ez igazolja bizonyos pozitív diszkriminációs intézkedések, például különféle (pénz- vagy természetbeni) juttatások, illetve adókedvezmények elfogadását.
2.16 The EESC calls on the Member States to enforce and monitor relevant legislation which influences the equal opportunities for people with disabilities. The EESC notes that directives on air and rail transportation only apply to international transport, leaving people with disabilities without any accessible means of transportation at regional and local level.
2.16 Az EGSZB kéri a tagállamokat, hogy szorgalmazzák és kísérjék figyelemmel azon jogszabályok betartását, amelyek hatással vannak a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének megvalósítására. Az EGSZB megjegyzi, hogy a légi és vasúti közlekedésről szóló irányelvek csak a nemzetközi közlekedésre vonatkoznak, így a fogyatékkal élők regionális és helyi szinten továbbra sem rendelkeznek akadálymentes közlekedési eszközökkel.
3. Equal opportunities for people with disabilities — taking stock in various fields
3. "Esélyegyenlőség a fogyatékkal élőknek "– különféle területeket felölelő helyzetkép
3.1 Awareness and education
3.1 Tudatosság és oktatás
3.1.1 The awareness and visibility of disability was strongly emphasised during the European Year of People with Disabilities 2003. Enabling real changes in securing equal opportunities for people with disabilities, and information on disability should be incorporated into the provision of education. High quality media coverage of the problems faced by people with disabilities should be seen as an essential means of changing social attitudes to disability; schools and media should both work together in order to achieve this goal.
3.1.1 A fogyatékossággal kapcsolatos tudatosság és nyilvánosság erős hangsúlyt kapott a "2003 – a fogyatékkal élők európai éve "rendezvénysorozat alkalmával. Az oktatási feladatok közé be kellene építeni a fogyatékkal élők esélyegyenlősége terén valódi változások előmozdítását és a fogyatékossággal kapcsolatos tájékoztatást. A fogyatékkal élők problémáiról szóló, színvonalas médiatájékoztatás fontos eszköznek tekinthető annak érdekében, hogy javuljon a társadalom hozzáállása a fogyatékkal élőkhöz; az iskoláknak és a médiának együtt kell működniük e cél elérése érdekében.
3.1.2 Without inclusive education provided for disabled children and youth, integration into the labour market would be difficult to achieve. Improving access to education for people with disabilities should become a priority for forthcoming action plans and strategies for people with disabilities.
3.1.2 A fogyatékkal élő gyermekek és fiatalok integrált oktatása nélkül nehéz lesz elérni a munkaerő-piaci integrációt. Az oktatáshoz való hozzáférés javítását kiemelten kell kezelni a fogyatékkal élőkkel foglalkozó jövőbeli cselekvési tervekben és stratégiákban.
3.1.3 Although the EESC recognises that progress has been made since the Madrid Declaration and the European Year of People with Disabilities, there is still a long way to go. To cite just one example, over 80 % of public websites, including those of the European institutions, are generally not accessible to people with disabilities. Furthermore it is critical that all websites providing services to the general public are also accessible.
3.1.3 Bár az EGSZB elismeri, hogy a madridi nyilatkozat és a Fogyatékkal Élők Európai Éve óta történtek előrelépések, még mindig hosszú út áll előttünk. Hogy csak egy példát említsünk: a közintézmények – ideértve az uniós intézményeket is – által fenntartott weboldalak több mint 80 %-a általában nem elérhető fogyatékkal élők számára. Ugyanígy létfontosságú, hogy a közérdekű szolgáltatást nyújtó honlapok is mind elérhetők legyenek.
3.1.4 The EESC calls in particular for making standards which are agreed by the European standardisation bodies mandatory for public procurement of goods and services, and for legislation on access to ICT goods and services.
3.1.4 Az EGSZB különösen kéri egyfelől, hogy az árukra és szolgáltatásokra vonatkozó közbeszerzés területén tegyék kötelezővé az európai szabványügyi testületek által jóváhagyott szabványokat, másfelől, hogy hozzanak jogszabályokat az IKT-árukhoz és -szolgáltatásokhoz való hozzáférésről.
3.1.5 The 'Design for All' concept should be promoted among all interested parties i.e. designers, manufacturers, those responsible for devising standards as well as the users themselves, namely people with disabilities, who have the right to a wide choice of goods and services that meet their needs.
3.1.5 A "mindenki számára történő tervezés "koncepciójáról minden érdekelt felet tájékoztatni kellene, azaz a formatervezőket, a gyártókat és a szabványok kidolgozóit, illetve az érintetteket, tehát a fogyatékkal élőket, akik az elvárásaiknak megfelelő árukból és szolgáltatásokból bőséges választékra jogosultak.
3.1.6 The EESC welcomes the Riga Ministerial Declaration on ICT for an inclusive society and it hopes that it will be an important milestone in the e-Inclusion of people with disabilities. ICT, apart from being an important driver of growth and employment, is also a powerful tool for the integration of people with disabilities.
3.1.6 Az EGSZB üdvözli az IKT-k társadalmi integrációs felhasználásáról szóló rigai miniszteri nyilatkozatot, és reményét fejezi ki, hogy ez fontos mérföldkő lesz a fogyatékkal élőknek az elektronikus alapú szolgáltatásokba történő integrációjához. Amellett, hogy a növekedést és a foglalkoztatást jelentősen serkentik, az IKT-k a fogyatékkal élők integrációjának is hatékony eszközei.
3.1.7 Ahead of the revision of the existing regulations for state aid for the training and employment of people with disabilities, the EESC calls on the Commission to maintain its current approach in the forthcoming block exemption regulation.
3.1.7 A fogyatékkal élők képzésére és foglalkoztatására nyújtott állami támogatásokról szóló jelenlegi rendelkezések felülvizsgálata előtt az EGSZB kéri az Európai Bizottságot, hogy a csoportmentességre vonatkozó új rendelettel kapcsolatban ne változtasson jelenlegi álláspontján.
3.2 Employment
3.2 Foglalkoztatás
3.2.1 The EESC is aware that, on the employment front, significant disparities remain between disabled and non-disabled people. In 2003, Eurostat confirmed that significantly more people with disabilities are economically inactive: 78 % of the severely disabled are outside the labour force as opposed to 27 % for those without long-standing health problems or no disability [8].
3.2.1 Az EGSZB tudatában van annak, hogy a foglalkoztatási helyzet vonatkozásában továbbra is jelentős eltérések vannak a fogyatékkal élők és a nem fogyatékosok között. 2003-ban az Eurostat megerősítette, hogy a munkaviszonnyal nem rendelkezők aránya a fogyatékkal élők körében egyértelműen magasabb: a súlyos fogyatékkal élők esetében ez az arány 78 %, míg a tartós egészségi problémával nem küszködők, illetve a nem fogyatékosok esetében 27 % [8].
3.2.2 The EESC welcomes the resolute steps taken by the European Commission to monitor the transposition and implementation of the employment directive [9]. Monitoring should be carried out jointly with the social partners and the non-governmental organisations active in this field. The EESC feels that better monitoring creates better conditions for making workplaces more disability-friendly, creating new jobs suitable for people with disabilities and encouraging the establishment of support services.
3.2.2 Az EGSZB üdvözli, hogy az Európai Bizottság határozott lépéseket tett a foglalkoztatási irányelv [9] átültetése és végrehajtása nyomon követésének érdekében. Ezt a tevékenységet a szociális partnerekkel és a szóban forgó területen tevékenykedő civil szervezetekkel együttműködésben kell végezni. Az EGSZB úgy véli, hogy a hatékonyabb nyomon követés jobb körülményeket teremt a munkahelyeknek a fogyatékkal élők szükségleteihez alkalmazkodó átalakításához, illetve új, a fogyatékkal élők szükségleteihez igazodó munkahelyek teremtéséhez, és kedvez a támogató szolgáltatások létrejöttének.
3.2.3 The EESC hopes for greater involvement by national disability associations in drawing up the reform plans. The revised Lisbon agenda requires broader civil society involvement in order to achieve the planned objectives, which will not be attained if people with disabilities (15 % of the EU's population) are left out or their needs are not adequately considered and catered for.
3.2.3 Az EGSZB reméli, hogy a fogyatékkal élők országos szervezeteit nagyobb mértékben bevonják a reformtervek kidolgozásába. Az átdolgozott lisszaboni menetrend szerint a kitűzött célok eléréséhez a civil társadalom szélesebb körű részvételére van szükség, amely nem valósítható meg akkor, ha a fogyatékkal élők (az Unió lakosságának 15 %-a) kimaradnak, illetve igényeiket nem veszik eléggé figyelembe és nem elégítik ki.
3.2.4 Following ongoing discussions on employment, growth and flexible labour market (inter alia at the informal EU summit that took place in Lahti on 20 October 2006), the EESC calls on the Commission to analyse the impact and exploit possible synergies that flexible working and supportive measures may create for increasing the employment rate of people with disabilities.
3.2.4 A foglalkoztatásról, a növekedésről és a rugalmas munkaerőpiacról szóló, jelenleg (többek között a 2006. október 20-án, Lahtiban tartott informális EU-csúcson) zajló vitákból kiindulva az EGSZB kéri az Európai Bizottságot, hogy végezzen hatáselemzést, és aknázza ki azokat a lehetséges szinergiákat, amelyeket a rugalmas munka és a támogató intézkedések teremthetnek a fogyatékkal élők foglalkoztatási arányának növelése terén.
3.2.5 The EESC also supports the European Social Fund (ESF) initiatives to integrate people with disabilities into the labour market. The EQUAL initiative has proven very effective in fostering equal opportunities among people with disabilities. As the separate initiative of EQUAL will cease to exist, the EESC calls on the Commission to integrate its approach and philosophy adequately into the new ESF mechanisms.
3.2.5 Az EGSZB egyben támogatja az Európai Szociális Alapnak (ESZA) a fogyatékkal élők munkaerő-piaci integrációját célzó kezdeményezéseit. Az EQUAL kezdeményezés igen eredményesnek bizonyult a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének támogatásában. Mivel az EQUAL önálló kezdeményezés megszűnik, az EGSZB kéri az Európai Bizottságot, hogy annak megközelítését és filozófiáját megfelelően integrálja az új ESZA-mechanizmusokba.
3.2.6 The new framework of the European Social Fund should emphasise that investment in people cannot succeed unless it is, at the same time, accompanied by investment in improved facilities and improved accessibility.
3.2.6 Az Európai Szociális Alap új keretszabályozásának hangsúlyoznia kellene, hogy humántőkébe csak akkor lehet sikeresen beruházni, ha egyidejűleg jobb felszerelésekbe és a jobb hozzáférhetőségbe is beruházunk.
3.2.7 The EESC still believes that an adequate policy framework which provides financial incentives to companies to make their premises and services accessible is required and calls for it to be complemented, when needed, with binding legislation to make accessibility standards compulsory.
3.2.7 Az EGSZB továbbra is úgy véli, hogy szükség van egy olyan megfelelő politikai keretre, amely pénzügyi ösztönzőket ad a vállalatoknak ahhoz, hogy telephelyeiket és szolgáltatásaikat hozzáférhetővé tegyék; és kéri, hogy szükség esetén egészítsék ki azt a hozzáférhetőségi szabványok használatát megkövetelő kötelező erejű jogszabályokkal.
3.3 A barrier-free society
3.3 Akadálymentes társadalom
3.3.1 The EESC believes that establishing a barrier-free society is vital to making equal opportunities for people with disabilities a reality. A barrier-free society means an environment that is adapted at a technical level to the needs of people with disabilities and in which barriers to communication and participation are being torn down.
3.3.1 Az EGSZB úgy véli, hogy az akadálymentes társadalom létrehozása alapfeltétele a fogyatékkal élők esélyegyenlősége megvalósításának. Akadálymentes társadalmon olyan környezet értendő, amely technikai szempontból igazodik a fogyatékkal élők szükségleteihez, és amelyben eltűnnek a kommunikációs és részvételi akadályok.
3.3.2 The EESC believes that information must be made available in digest form on disability measures in place in the Member States and on specific national legislation in this field. It calls on the Commission to bring the requisite information together in its future biennial report on the situation of people with disabilities in Europe.
3.3.2 Az EGSZB szerint összefoglalt formában hozzáférhetővé kell tenni a megfelelő információkat arról, hogy a tagállamok a fogyatékkal élőkkel kapcsolatosan milyen intézkedéseket tettek és milyen jogszabályokat fogadtak el. Az EGSZB felhívja az Európai Bizottságot, hogy tegyen lépéseket az ilyen jellegű információk összegyűjtésére az európai fogyatékkal élők helyzetéről szóló kétévenkénti jelentésében.
3.3.3 One major obstacle to securing equal opportunities is the difficulty experienced by people with disabilities in gaining access to education. Although the employment framework directive bans any discrimination with regard to vocational training (including higher education), people with disabilities still have limited access in this area. The reasons for this include an environment that is unsuited to the needs of people with disabilities, a shortage of appropriate facilities, poor communication, lack of information and consultation, as well as the education provided to children and young people with disabilities, which in practice often deprives them of educational opportunities right from the start.
3.3.3 Az egyenlő esélyek megteremtésében alapvető akadályt jelent, hogy a fogyatékkal élők sok nehézséget tapasztalnak az oktatáshoz való hozzáférésben. Habár a foglalkoztatási keretirányelv tiltja a megkülönböztetést a szakképzésben (beleértve a felsőfokú képzettség megszerzését is), a fogyatékkal élők továbbra is csak korlátozott mértékben férnek hozzá a képzéshez. Ennek oka a fogyatékkal élők szükségleteihez nem igazodó környezet, a segédeszközökkel való felszereltség hiánya, illetve a nem kielégítő kommunikáció, felvilágosítás és konzultáció, valamint a fogyatékkal élő gyermekek és fiatalok képzési rendszere, amely a gyakorlatban gyakran már a képzés kezdeti szakaszában megtagadja tőlük a tanulás esélyét.
3.3.4 The EU Structural Funds make a crucial contribution to integration provided due account is thereby taken of the principles of non-discrimination and accessibility for people with disabilities. The EESC welcomes the recent approval of the new Structural Fund Regulations, which are a step in that direction and will preclude EU-funded projects from creating new barriers to people with disabilities. The EESC calls for other EU programmes and initiatives, in particular those that are better funded, to take the same approach, and to play a crucial role in meeting the Lisbon Strategy goals.
3.3.4 Az EU strukturális alapjai döntő módon hozzájárulnak az integrációhoz, amennyiben az alapok keretei között tekintetbe veszik a megkülönböztetés-mentességgel és a fogyatékkal élők hozzáférésével kapcsolatos alapelveket. Az EGSZB üdvözli, hogy a közelmúltban elfogadták a strukturális alapokról szóló új rendelkezéseket, amelyek előrelépést jelentenek ebbe az irányba, és megakadályozzák, hogy az EU által támogatott projektek újabb akadályokat gördítsenek a fogyatékkal élők elé. Az EGSZB kéri, hogy más uniós programok és kezdeményezések – különösen a jobban finanszírozottak – is ezt a megközelítést alkalmazzák, és játsszanak kulcsszerepet a lisszaboni stratégia célkitűzéseinek megvalósításában.
3.3.5 The EESC feels that more needs to be done to create an environment that is suited to the needs of people with disabilities — particularly in terms of access to public transport and to an obstruction-free urban environment. Many sections of society benefit from an environment that is suited to the needs of people with disabilities — families with small children, older people and, for instance, people with temporary mobility problems as a result of physical injury.
3.3.5 Az EGSZB úgy véli, hogy többet kell tenni a fogyatékkal élők szükségleteihez igazodó környezet kialakítása érdekében – különös tekintettel a tömegközlekedési eszközökhöz való hozzáférésre és a városi környezet akadálymentesítésére. A fogyatékkal élők szükségleteihez igazodó környezet a társadalom számos csoportjának javára válik, például a kisgyerekes családoknak, az idősebbeknek, de a testi sérülés következtében átmenetileg mozgáskorlátozott embereknek is.
3.3.6 Action is urgently needed to change attitudes. Human rights must be the basic premise for securing equal opportunities for people with disabilities: i.e. the principle that every person has the right to take an active part in society. It is very important to ensure that support services are in place for people with disabilities — including measures to promote employment, such as facilitating sheltered and supported work as a pathway into the open labour market.
3.3.6 Sürgősen lépni kell a szemléletváltás érdekében. A fogyatékkal élők esélyegyenlőségének biztosításakor az emberi jogok azon alapelvéből kell kiindulni, amelynek értelmében mindenkinek joga van az aktív társadalmi részvételhez. Rendkívül fontos a fogyatékkal élőket támogató szolgáltatások rendelkezésre bocsátása – beleértve a foglalkoztatási támogató intézkedéseket is, például a védett és támogatott munkahelyek lehetővé tételét a nyílt munkaerőpiacra vezető út állomásaként.
3.3.7 The Member States should achieve conformity in the particular processes and methods for securing equal opportunities. With equal opportunities in practice we have to understand the wide scale of realistic possibilities for each individual. This proposed change to strengthen the truly individual approach towards people with disabilities will in the medium term require higher expenditures from public sources as well as from the Structural Funds. This leverage principle will result in stable long-term savings on social expenditure.
3.3.7 A tagállamoknak össze kell hangolniuk az esélyegyenlőséget biztosító konkrét eljárásaikat és módszereiket. Az esélyegyenlőség gyakorlati alkalmazása során meg kell értenünk, hogy az egyes személyek számára reálisan elérhető lehetőségek is igen sokfélék. A javasolt változtatás, mely a fogyatékkal élők vonatkozásában a valóban egyénre szabott megközelítést kívánja erősíteni, középtávon magasabb kiadásokat követel majd meg állami forrásokból és a strukturális alapokból is. Ez az élénkítő hatás a szociális kiadásokban hosszú távon tartós megtakarításokhoz vezet majd.
3.3.8 Social economy enterprises are crucial to securing equal opportunities for people with disabilities. Such companies help integrate people with disabilities into society and the labour market and promote the mainstreaming of disability policy with the use of the self-help principle which is much used by cooperatives.
3.3.8 A szociális gazdaság vállalkozásainak tevékenysége döntő jelentőségű a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének biztosításában. A szociális gazdaság vállalkozásai hozzájárulnak a fogyatékkal élők társadalmi integrációjához, valamint munkaerő-piaci beilleszkedésükhöz, és elősegítik a fogyatékkal élőkkel kapcsolatos politika általános érvényesítését a szövetkezetek által gyakran alkalmazott önálló boldogulás elve alkalmazásával.
3.3.9 The EESC is still convinced that the new EU directives on public procurement offer a good tool to promote the employment of disabled people, the accessibility of public transport and the built environment, as well as the production of accessible goods and services, and calls on all public authorities (local, regional, national and European) to use them for that purpose. Exchange of best practices should be supported by the European Commission.
3.3.9 Az EGSZB-nek továbbra is meggyőződése, hogy a közbeszerzésről szóló új irányelvek megfelelő eszközök lehetnek a fogyatékkal élők foglalkoztatásának, a tömegközlekedés és az épített környezet akadálymentesítésének, valamint a hozzáférhető áruk és szolgáltatások biztosításának előmozdításához, és felhívja a (helyi, regionális, nemzeti és európai) kormányzatokat, hogy használják is fel őket erre a célra. Az Európai Bizottságnak támogatnia kell a legjobb gyakorlatok cseréjét.
3.4 Involvement in the decision-making process
3.4 Részvétel a döntéshozatali folyamatban
3.4.1 European disability organisations are actively working to mainstream disability issues. The EESC welcomes these activities and feels that compliance with the mainstreaming principle is the key to achieving the desired results. Mainstreaming can only succeed if disability organisations are involved in the decision-making process at an early stage.
3.4.1 A fogyatékkal élők európai szervezetei aktívan tevékenykednek a fogyatékkal élők szempontjainak általános érvényesítéséért. Az EGSZB üdvözli ezeket a tevékenységeket, és úgy véli, hogy a kívánt eredmények elérésének kulcsa az általános érvényesítés elvéhez való ragaszkodás. Az általános érvényesítés csak akkor lehet sikeres, ha a fogyatékkal élők szervezetei már a korai szakasztól kezdve részt vesznek a döntéshozatali folyamatban.
3.4.2 The European Commission has developed effective participation procedures, which the EESC feels play a crucial part in securing equal opportunities for people with disabilities. Promoting mainstreaming can, in conjunction with legislative measures, produce results in areas such as accessible transport and housing suited to the needs of people with disabilities, and access to goods, services and information.
3.4.2 Az Európai Bizottság hatékony eljárásokat dolgozott ki a részvételre, amely az EGSZB szerint döntő módon hozzájárul a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének biztosításához. Az általános érvényesítés támogatása és a jogalkotási intézkedések ötvözésével eredmények érhetők el olyan területeken, mint az akadálymentesített, a fogyatékkal élők szükségleteihez igazodó közlekedési eszközök és lakások, valamint az árukhoz, a szolgáltatásokhoz és az információkhoz való hozzáférés.
3.4.3 The European Year of People with Disabilities (2003) was a milestone on the road to greater participation. It was, in the main, a success, thanks to the bottom-up approach that allowed European disability groups to be very much involved in the preparatory work and to continue to play a role throughout the entire year. Mindful of the mainstreaming principle, steps were also taken to work together with a broad spectrum of decision-makers.
3.4.3 A Fogyatékkal Élők Európai Éve (2003) mérföldkő volt a részvétel fokozásának útján. Összességében siker koronázta, és ez az alulról építkező megközelítésnek köszönhető, amely lehetővé tette, hogy a fogyatékkal élők európai szervezetei rendkívül aktívan részt vegyenek az előkészítő munkálatokban és az egész év lebonyolításában. Az általános érvényesítés elvéből kiindulva szem előtt tartották azt is, hogy a döntéshozók széles skálájával dolgozzanak együtt.
3.4.4 It is also of vital importance that equal opportunities for people with disabilities become an integral part of those European Union procedures that are subject to the open method of coordination. This is particularly important since many decisions relating to disability policy are still the responsibility of the Member States.
3.4.4 Ezen túlmenően alapvető jelentőségű, hogy a fogyatékkal élők esélyegyenlősége az Európai Unió azon eljárásaihoz tartozzon, amelyek esetében a nyílt koordinációs módszer kerül alkalmazásra. Ez azért különösen fontos, mert a fogyatékkal élőket érintő politikákkal kapcsolatos számos döntés továbbra is a tagállamok hatáskörébe tartozik.
3.5 Legislative measures to improve equal opportunities for people with disabilities
3.5 Jogalkotási intézkedések a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének javítására
3.5.1 A number of political moves have been made at European level to secure equal opportunities for people with disabilities. During the European Year of People with Disabilities in 2003, the Council adopted resolutions on employment and vocational training, the accessibility of cultural activities and training, and e-accessibility [10]. Other EU institutions also launched initiatives on access [11] and employment.
3.5.1 Európai szinten már számos politikai lépést tettek a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének biztosítására. 2003-ban, a Fogyatékkal Élők Európai Évében a Tanács állásfoglalásokat dolgozott ki a foglalkoztatás, a szakképzés, a kulturális tevékenységek hozzáférhetősége, az oktatás és az elektronikus hozzáférés ("e-Accessability") tárgyában [10]. A többi uniós intézmény szintén kezdeményezéseket indított a hozzáférés [11] és a foglalkoztatás területén.
3.5.2 The 2006-2007 EU Disability Action Plan is now being implemented. The EESC is pleased that the objectives remain geared towards basic issues facing people with disabilities. The primary objective of the second phase of the action plan is the active integration of people with disabilities. This builds on the "citizens' concept "of disability [12], i.e. that disabled people have the same choices and control in their everyday lives as non-disabled people.
3.5.2 Az EU fogyatékkal élőkkel kapcsolatos 2006–2007-es cselekvési tervének megvalósítása folyamatban van. Az EGSZB örömmel állapítja meg, hogy a célkitűzések továbbra is a fogyatékkal élők alapvető problémáira irányulnak. A cselekvési terv második fázisának elsőrendű célja a fogyatékkal élők aktív társadalmi szerepvállalása. Itt a kiindulópont a fogyatékosság "állampolgári koncepciója" [12], ami azt jelenti, hogy a fogyatékkal élők mindennapi életükben ugyanazokkal a döntési és ellenőrzési lehetőségekkel rendelkeznek, mint a nem fogyatékos emberek.
3.5.3 The EESC feels that additional legislation is needed to combat discrimination in all EU areas of activity. The Committee awaits with interest the findings of the feasibility study on additional legislative initiatives in the field of non-discrimination. The Committee also firmly believes that a proposal for a disability directive must be submitted with all possible speed.
3.5.3 Az EGSZB úgy véli, hogy a megkülönböztetés elleni küzdelem az Európai Unió összes cselekvési területén kiegészítő jogszabályokat tesz szükségessé. Az EGSZB érdeklődéssel várja a megkülönböztetés-mentesség terén hozott járulékos jogalkotói kezdeményezések végrehajthatóságáról készülő tanulmány eredményeit. Emellett meggyőződése, hogy mihamarabb elő kell terjeszteni egy javaslatot a fogyatékkal élőkkel kapcsolatos irányelv kidolgozására.
4. The EESC's role in promoting equal opportunities for people with disabilities
4. Az EGSZB szerepe a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének támogatásában
4.1 The EESC recalls that the role of the social partners is vital for the full integration of people with disabilities. There are many examples of good practice among employers both in employing disabled people and in designing their goods and services in an accessible way. The EESC is committed to fostering progress in that area within its competences.
4.1 Az EGSZB emlékeztet arra, hogy a szociális partnerek alapvető szerepet játszanak a fogyatékkal élők teljes körű integrációjában. Számos helyes gyakorlatot találunk a munkaadók körében mind a fogyatékkal élők foglalkoztatása, mind az áruk és a szolgáltatások hozzáférhető megtervezése terén. Az EGSZB elkötelezte magát, hogy saját illetékességi körein belül előmozdítja ezt a folyamatot.
4.2 In addition, the EESC encourages employers and trade unions to make use of social dialogue mechanisms to propose new initiatives for the employment of disabled people, including job retention.
4.2 Az EGSZB továbbá bátorítja a munkaadókat és a szakszervezeteket, hogy használják ki a szociális párbeszéd mechanizmusait arra, hogy új kezdeményezéseket javasolnak a fogyatékkal élők foglalkoztatására, ideértve a munkahelyek megtartását is.
4.3 The EESC is committed to securing equal opportunities for people with disabilities. To help enhance the success of the European Year of People with Disabilities in 2003, the EESC set up a task force on disability issues, made up of Committee members and officials. Its job was to prepare and execute EESC activities undertaken as part of this special European year.
4.3 Az EGSZB kiáll a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének biztosítása mellett. A Fogyatékkal Élők Európai Éve (2003) minél nagyobb sikerének érdekében az EGSZB a fogyatékkal élőket érintő kérdésekkel foglalkozó munkacsoportot hozott létre, amelynek tagjai EGSZB-tagok és tisztviselők voltak, feladata pedig az, hogy előkészítse és végrehajtsa az EGSZB-nek az európai évvel kapcsolatos tevékenységeit.
4.4 The EESC opinion on the European Year of People with Disabilities (2003) [13] gives a clear overview of EESC activities to promote disability issues. Although the EESC has made great efforts and considerable progress in mainstreaming disability in all its relevant opinions, the Committee is fully committed to multiplying those efforts during 2007 (European Year of Equal Opportunities for All) and beyond.
4.4 A Fogyatékkal Élők Európai Éve (2003) tárgyában készített EGSZB-vélemény [13] részletes áttekintést nyújt az EGSZB fogyatékkal élőkkel kapcsolatos tevékenységeiről. Bár az EGSZB eddig is nagy erőfeszítéseket és jelentős előrelépéseket tett a fogyatékosok szempontjainak az összes idevonatkozó véleményében történő érvényesítése terén, elkötelezte magát az iránt, hogy 2007 (A Mindenki Számára Biztosítandó Esélyegyenlőség Európai Éve) során és utána is megsokszorozza az erőfeszítéseit.
4.5 The EESC has adopted a range of opinions dealing specifically with disability issues, as the one adopted in 2002 titled: "The integration of disabled people in society" [14] which presented a global approach of the disability issue for the first time and the one on the situation of disabled people in the enlarged European Union. Other opinions too have called for equal opportunities for people with disabilities. These include, for instance, the opinion on "eAccessibility" [15], the opinion on the European Year of Equal Opportunities for All (2007) [16] and that on the mental health green paper [17]. The issue was also touched on in the opinion on social tourism [18].
4.5 Az EGSZB több olyan véleményt fogadott el, amely kifejezetten a fogyatékkal élőket érintő kérdésekkel foglalkozik, például "A fogyatékkal élők társadalmi integrációja "című, 2002-ben elfogadott véleményt [14], amely először foglalkozott a fogyatékosság kérdésével átfogó megközelítésben, valamint a kibővült Európai Unióban lakó fogyatékkal élők helyzetével foglalkozó véleményt. Olyan véleményeket is elfogadott, amelyek a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének biztosítására szólítanak fel. Ide tartozik az elektronikus hozzáférhetőségről [15], a Mindenki Számára Biztosítandó Esélyegyenlőség Európai Évéről (2007) [16] és a szellemi egészségről szóló zöld könyvről [17] kidolgozott vélemény. Érintőlegesen a szociálturizmusról megfogalmazott vélemény [18] is foglalkozik a szóban forgó kérdéskörrel.
4.6 The new EESC headquarters building, which opened in 2004 is fully accessible for people with disabilities. Disability associations have thus been able to attend and hold seminars there. The other EU institutions should take a lead from this example.
4.6 Az EGSZB 2004-ben átadott székháza teljes mértékben hozzáférhető a fogyatékkal élők számára. Így otthont adhatott olyan szemináriumoknak, amelyeknek a fogyatékkal élők szervezetei résztvevői vagy szervezői voltak. Jó lenne, ha a többi uniós intézmény követné a példáját.
4.7 The Committee notes that disability associations now have stronger representation on the Committee. Moreover, a number of representatives of social economy organisations and of the social partners have been working hard to help secure equal opportunities for people with disabilities.
4.7 Az EGSZB megjegyzi, hogy a fogyatékkal élők szervezetei egyre erőteljesebben képviseltetik magukat soraiban. Ezen túlmenően a szociális gazdaság szervezeteinek és a szociális partnereknek több képviselője határozottan kiállt a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének biztosításáért.
4.8 With a view to foster the exchange of best practice, the EESC proposes to organize a seminar during 2007 European Year of Equal Opportunities, with particular emphasis on disability and multiple discrimination issues.
4.8 A legjobb gyakorlatok cseréjének előmozdítása céljából az EGSZB szeminárium szervezését javasolja 2007, az esélyegyenlőség európai éve során, különös hangsúlyt fektetve a fogyatékosság és a halmozott diszkrimináció kérdésére.
4.9 The EESC calls on the national Economic and Social Councils or similar bodies to use 2007 as a platform to promote disability mainstreaming in their work. In addition, the EESC could explore the possibility of commissioning a study on best practice on disability mainstreaming amongst social partners.
4.9 Az EGSZB kéri a gazdasági és szociális tanácsokat, illetve egyéb hasonló testületeket, hogy a 2007-es évet használják fel annak előmozdítására, hogy munkájukban általánosan érvényesítsék a fogyatékkal élők szempontjait. Az EGSZB továbbá feltárhatná annak lehetőségét, hogy megbízást adjon egy, a szociális partnerek körében a fogyatékkal élők szempontjai érvényesítésének legjobb gyakorlatairól szóló tanulmány készítésére.
5. Towards a barrier-free Europe: targeted action
5. Akadálymentes Európáért – célirányos tevékenységek
5.1 The EESC notes that, so far, Europe has been without broad-based anti-discrimination legislation covering all areas of EU activity.
5.1 Az EGSZB megállapítja, hogy Európában egyelőre nincsenek olyan átfogó megkülönböztetés-ellenes jogszabályok, amelyek az EU összes tevékenységi területére kiterjednek.
5.2 Disability issues must be put on the agenda of the various EU strategies. Consideration must also be given to the impact this has on securing equal opportunities for people with disabilities. The disability issue must continue to be given high priority, not least since the question is, for instance, no longer addressed in the revamped Lisbon strategy or in the national reform plans submitted in 2005. The EESC thus welcomes the working document on disability mainstreaming in the European Employment Strategy and asks the European Commission to carry out an impact assessment of this document.
5.2 A fogyatékkal élőkkel kapcsolatos kérdéseket valamennyi EU-stratégia keretében napirendre kell tűzni. Ennek vonatkozásában azt is meg kell vizsgálni, hogy ez hogyan hat a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének biztosítására. A fogyatékkal élőkkel kapcsolatos kérdéseket továbbra is prioritásként kell kezelni, nem utolsósorban azért, mert ez a téma már sem az átdolgozott lisszaboni stratégiában, sem pedig a 2005-ben előterjesztett nemzeti reformtervekben nem jelenik meg. Az EGSZB ebben az összefüggésben üdvözli a fogyatékkal élők szempontjainak a foglalkoztatási stratégiába történő bevonásáról szóló munkadokumentumot, és kéri az Európai Bizottságot, hogy végezze el a dokumentum hatásvizsgálatát.
5.3 The EESC would stress the need to again take up the proposal put forward during the UK presidency to hold an annual ministerial meeting on disability issues so as to take the debate forward at a high political level, with input from the appropriate disability organisations. The public has not, so far, been sufficiently aware of this initiative.
5.3 Az EGSZB hangsúlyozza, hogy érdemes lenne visszatérni arra az angol elnökség idején tett javaslatra, miszerint évente miniszteri találkozót kellene tartani a fogyatékkal élőkkel kapcsolatos kérdésekről, hogy a vita a fogyatékkal élők szervezeteinek részvételével magas politikai szinten haladjon tovább. A nyilvánosság mindezidáig nem szerzett kellő mértékben tudomást erről a kezdeményezésről.
5.4 The EESC stresses once again the need for a common European definition of disability, which will make EU disability policy more effective. By the same token, more exhaustive data on the situation of people with disabilities in the EU would also contribute to a better informed and targeted policy-making. Therefore the EESC calls on the Commission, Eurostat and Member States to devote more resources to the elaboration of statistics analysing aspects such as the employment situation, the economic weight of disabled people, their role as consumers or the access to services of people with disabilities.
5.4 Az EGSZB ismételten hangsúlyozza, hogy szükség van a fogyatékosság fogalmának közös európai meghatározására, mivel ezáltal a fogyatékkal élőkkel kapcsolatos politika hatékonyabbá válna. Hasonlóképpen, ha kimerítőbb adatokkal rendelkeznénk az európai fogyatékkal élők helyzetéről, megalapozottabbá és célzottabbá válna a politikaalkotás. Az EGSZB ezért kéri az Európai Bizottságot, az Eurostatot és a tagállamokat, hogy szenteljenek több erőforrást a különböző szempontokat, pl. a fogyatékkal élők foglalkoztatási helyzetét és gazdasági súlyát, fogyasztóként játszott szerepüket vagy a szolgáltatásokhoz való hozzáférésüket elemző statisztikák kidolgozására.
5.5 Under the Amsterdam Treaty, the European Community is committed to taking account of the needs of people with disabilities when drawing up measures relating to the single market. Regrettably, Declaration 22 has not been implemented, and this has even resulted in further obstacles in access to goods and services.
5.5 Az Európai Közösség az Amszterdami Szerződésben kötelezettséget vállalt arra, hogy a belső piacra vonatkozó intézkedések kidolgozásakor figyelembe veszi a fogyatékkal élők szükségleteit. A 22. nyilatkozatban foglaltak sajnálatos módon nem váltak valóra, ami ráadásul további akadályokkal nehezítette az árukhoz és szolgáltatásokhoz való hozzáférést.
5.6 The EESC is also keeping a close eye on the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities adopted in August 2006 and calls on EU Member States to ratify it. The Committee also calls the Commission to ensure that the principles enshrined in the UN Convention are promoted and followed at EU level.
5.6 Az EGSZB figyelemmel kíséri a fogyatékkal élők védelméről szóló, 2006 augusztusában elfogadott ENSZ-egyezményt is, és felszólítja az Európai Unió tagállamait ennek ratifikálására. Kéri továbbá az Európai Bizottságot, hogy biztosítsa az ENSZ-egyezményben lefektetett elvek uniós szintű ösztönzését és követését.
5.7 The EESC hopes that the EU action plans to secure equal opportunities for people with disabilities will be the catalyst for more new measures in this field that will in turn produce quantifiable results.
5.7 Az EGSZB reméli, hogy a fogyatékkal élők esélyegyenlőségének biztosítására irányuló uniós cselekvési tervek több új intézkedésnek adnak majd lendületet, amelyek a maguk részéről mérhető eredménnyel járnak.
Brussels, 17 January 2007.
Kelt Brüsszelben, 2007. január 17-én.
The President
az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság
of the European Economic and Social Committee
elnöke
Dimitris Dimitriadis
Dimitrios Dimitriadis
[1] According to Eurostat figures for 2002, 44.6 million people in the 16-64 age group — i.e. one in six (15.7 %) — stated that they had a long-standing health problem or disability (LSHPD).
[1] Az Eurostat 2002-es adatai alapján a 16–64 éves személyek közül 44,6 millió (azaz minden hatodik, 15,7 %) állította magáról, hogy tartós egészségi problémával vagy fogyatékkal él (long-standing health problem or disability – LSHPD).
[2] United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities, New York, 2006.
[2] A fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény, New York, 2006.
[3] See for instance:http://www.eudnet.org/update/online/2004/jun04/edfn_02.htm.
[3] Lásd pl.:http://www.eudnet.org/update/online/2004/jun04/edfn_02.htm.
[4] Discussion Document for the meeting of the High Level Group on Disability, 18– 19 March 2004.Concept paper on "Mainstreaming disability in different policy areas", High Level Group on Disability.
[4] Vitairat a fogyatékossággal foglalkozó magas szintű csoport 2004. március 18– 19-i üléséreA fogyatékossággal foglalkozó magas szintű csoport "A fogyatékkal élők szempontjainak különböző politikai területeken való általános érvényesítése "c. elvi dokumentuma.
[5] See Directive 2001/85/EC of the European Parliament and of the Council of 20 November 2001 relating to special provisions for vehicles used for the carriage of passengers comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and amending Directives 70/156/EEC and 97/27/EC.
[5] Lásd a személyszállításra használt, a vezetőülésen kívül több mint nyolc ülőhelyet tartalmazó járművekre vonatkozó különleges rendelkezésekről szóló 2001. november 20-i 2001/85/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet és az azt módosító 70/156/EGK és 97/27/EK irányelveket.
[6] See Directive for equal treatment in employment and occupation, 2000/78/EC of 27.11.2000.
[6] Lásd a foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról szóló 2000. november 27-i 2000/78/EK irányelvet.
[7] The "Study on the economic inequality of people with disabilities in the city of Barcelona. The overstrain economic effort provoked by disability "carried out by the Local Institute of People with Disabilities of Barcelona City Council in March 2006 has revealed that family spending derived from the disability of any of the members of the family could amount up to EURO 30000 per year, depending on the social protection level and the type of disability. (http://w3.bcn.es/fitxers/baccessible/greugecomparatiueconmic.683.pdf).
[7] "A barcelonai fogyatékkal élők gazdasági egyenlőtlensége: A fogyatékosság által okozott rendkívüli gazdasági terhek. "című, a barcelonai városi tanács fogyatékkal élők helyi intézete által 2006 márciusában végzett tanulmány fényt derített arra, hogy egy családtag fogyatékosságához kötődő családi kiadások a szociális védelmi szinttől és a fogyatékosság típusától függően elérhetik az évi 30000 eurót.(http://w3.bcn.es/fitxers/baccessible/greugecomparatiueconmic.683.pdf).
[8] Statistics in Focus, Theme 3: Employment of disabled people in Europe 2002 Eurostat 26/2003.
[8] Statistics in Focus, Theme 3: Employment of Disabled people in Europe 2002 [A fogyatékossággal élők foglalkoztatottsága Európában] Eurostat 26/2003.
[9] Directive 78/2000/EC, 27 November 2000.
[9] A 2000. november 27-i 78/2000/EK irányelv
[10] Council Resolution of 15 July 2003 on promoting the employment and social integration of people with disabilities (2003/C 175/01).Council Resolution of 6 May 2003 on accessibility of cultural infrastructure and cultural activities for people with disabilities (2003/C 134/05).Council Resolution of 5 May 2003 on equal opportunities for pupils and students with disabilities in education and training (2003/C 134/04).Council Resolution of 6 February 2003 on "eAccessibility "— improving the access of people with disabilities to the knowledge- based society (2003/C 39/03).
[10] A fogyatékkal élő emberek foglalkoztatásának és társadalmi integrációjának elősegítéséről szóló 2003. július 15-i tanácsi állásfoglalás (2003/C 175/01).A kulturális intézmények és kulturális tevékenységek a fogyatékkal élők számára való hozzáférhetőségéről szóló 2003. május 6-i tanácsi állásfoglalás (2003/C 134/05),Az oktatásban és a továbbképzésben a fogyatékkal élő tanulók és diákok esélyegyenlőségéről szóló 2003. május 5-i tanácsi állásfoglalás (2003/C 134/04).Az elektronikus hozzáférésről ("e-Accessability"), azaz a fogyatékkal élők tudás alapú társadalomhoz való hozzáférésének javításáról szóló 2003. február 6-i tanácsi állásfoglalás (2003/C 39/03).
[11] 2010: A Europe accessible for all: report by a group of accessibility experts:http://europa.eu.int/comm/employment_social/index/7002_en.html.
[11] "2010: Akadálymentes Európát mindenkinek", szakértői csoport jelentése a hozzáférhetőségről, lásd (angol, német és francia nyelven):http://europa.eu.int/comm/employment_social/index/7002_en.html.
[12] Under Article 26 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, the Union recognises and respects the right of persons with disabilities to benefit from measures designed to ensure their independence, social and occupational integration and participation in the life of the community.
[12] Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 26. cikke kimondja, hogy az Unió elismeri és tiszteletben tartja a fogyatékkal élő személyek jogát az önállóságuk, társadalmi és szakmai beilleszkedésük, valamint a közösség életében való részvételük biztosítását célzó intézkedésekre.
[13] EESC opinion on the Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on the implementation, results and overall assessment of the European Year of People with Disabilities 2003, 14 February 2006 (CESE 236/2006), rapporteur: Mrs Anča. OJ C 88 of 11.4.2006.
[13] Az EGSZB 2006. február 14-i véleménye a következő tárgyban: "A Bizottság közleménye a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának a Fogyatékkal Élők Európai Éve 2003 megvalósításáról, eredményeiről és átfogó értékeléséről", előadó: Gunta Anča. HL C 88., 2006.4.11.
[14] EESC opinion on Integration of disabled people in society, (Own-initiative opinion), 17 July 2002 (CESE 853/2002), rapporteur: Mr Cabra de Luna. OJ C 241 of 7.10.2002.
[14] Az EGSZB 2002. július 17-i véleménye a következő tárgyban: "A fogyatékkal élők társadalmi integrációja", (saját kezdeményezésű vélemény), előadó: Miguel Ángel Cabra de Luna. HL C 241., 2002.10.7.
[15] EESC opinion on the Communication from the Commission to the Council, the European Parliament and the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — eAccessibility, 15 March 2006 (CESE 404/2006), rapporteur: Mr Cabra de Luna. OJ C 110 of 9.5.2006.
[15] Az EGSZB 2006. március 15-i véleménye a következő tárgyban: "A Bizottság közleménye a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – elektronikus hozzáférhetőség", előadó: Miguel Ángel Cabra de Luna. HL C 110., 2006.5.9.
[16] EESC opinion on the Proposal for a Decision of the European Parliament and the Council on the European Year of Equal Opportunities for All (2007) — Towards a Just Society, 14 December 2005 (CESE 1507/2005), rapporteur: Mrs Herczog. OJ C 65 of 17.3.2006.
[16] Az EGSZB 2005. december 14-i véleménye a következő tárgyban: "Javaslat európai parlamenti és tanácsi határozatra a Mindenki Számára Biztosítandó Esélyegyenlőség Európai Évéről (2007) – Az Igazságos Társadalom irányában", előadó: Herczog Mária. HL C 65., 2006.3.17.
[17] EESC opinion on the Green Paper Improving the mental health of the population — Towards a strategy on mental health for the European Union, 17 May 2006 (CESE 739/2006), rapporteur: Mr Bedossa. OJ C 195 of 18.8.2006.
[17] Az EGSZB 2006. május 17-i véleménye a következő tárgyban: "Zöld könyv a népesség mentális egészségének javításáról – Az Európai Unió mentális egészségügyi stratégiájának céljából", előadó: Adrien Bedossa. HL C 195., 2006.8.18.
[18] EESC opinion on Social tourism in Europe (own-initiative opinion), 14 September 2006 (CESE 1155/2006), rapporteur: Mr Mendoza Castro.
[18] Az EGSZB 2006. szeptember 14-i véleménye a következő tárgyban: "A szociálturizmus Európában", előadó: Juan Mendoza Castro.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office