Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

hu

 
Council Decision
A Tanács határozata
of 19 February 2004
(2004. február 19.)
concerning the conclusion, on behalf of the European Community, of the Protocol to the 1979 Convention on Long Range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants
a nagy távolságra jutó, országhatárokon átterjedő levegőszennyezésről szóló 1979. évi egyezményhez kapcsolódóan a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló jegyzőkönyvnek az Európai Közösség nevében történő megkötéséről
(2004/259/EC)
(2004/259/EK)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 175. cikke (1) bekezdésére, összefüggésben 300. cikke (2) bekezdése első albezdésének első mondatával, valamint 300. cikke (3) bekezdésének első albekezdésével,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 175(1) thereof, in conjunction with Article 300(2), first sentence of the first subparagraph and Article 300(3), first subparagraph thereof,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
Having regard to the proposal from the Commission,
tekintettel az Európai Parlament véleményére [1],
Having regard to the opinion of the European Parliament(1),
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [2],
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee(2),
a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően,
After consulting the Committee of the Regions,
mivel:
Whereas:
(1) A Szerződés 174. cikkének megfelelően a Közösség környezetpolitikájának egyik célkitűzése a regionális vagy világméretű környezeti problémák leküzdésére irányuló intézkedések ösztönzése nemzetközi szinten.
(1) The promotion of measures at international level to deal with regional or worldwide environmental problems is one of the objectives of the Community's policy on the environment, in accordance with Article 174 of the Treaty.
(2) A Közösség Aarhusban 1998. június 24-én aláírta a nagy távolságra jutó, országhatárokon átterjedő levegőszennyezésről szóló 1979. évi egyezményhez kapcsolódóan a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló jegyzőkönyvet (a továbbiakban: a Jegyzőkönyv).
(2) The Community signed in Aarhus on 24 June 1998 the Protocol to the 1979 Convention on Long Range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants (hereinafter referred to as the Protocol).
(3) A Jegyzőkönyv célja a nagy távolságra jutó, országhatárokon átterjedő légköri elszállítódás következtében az emberi egészségre vagy a környezetre jelentős káros hatást kifejtő, a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagok kibocsátásának, a légkörbe történő belépésének és onnan történő kikerülésének az ellenőrzése, csökkentése és kiküszöbölése.
(3) The Protocol aims at controlling, reducing or eliminating discharges, emissions and losses of persistent organic pollutants that cause significant adverse effects on human health or the environment as a result of their long-range transboundary atmospheric transport.
(4) A Jegyzőkönyv előírja – főszabály szerint – a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagnak tekintett tizenhárom anyag gyártásának és használatának csökkentését, illetve kiküszöbölését. A Feleknek továbbá hatékony intézkedéseket kell tenniük egyes anyagok éves összkibocsátása csökkentésének és szintentartásának érdekében.
(4) The Protocol stipulates, in principle, the elimination or reduction of production and use of thirteen substances regarded as persistent organic pollutants. In addition, Parties have to take effective measures to reduce or stabilise total annual emissions of certain substances.
(5) A Jegyzőkönyv az államok és regionális gazdasági integrációs szervezetek mint az Egyezmény részes felei részére nyitva áll megerősítésre, elfogadásra, jóváhagyásra vagy csatlakozásra.
(5) The Protocol is open to ratification, acceptance, approval or accession by States and by regional economic integration organisations Parties to the Convention.
(6) Mivel a Jegyzőkönyv legtöbb rendelkezése érinti a környezet és az emberi egészség védelmét, jogalapként a 175. cikk (1) bekezdését célszerű választani, összefüggésben a 300. cikkel.
(6) As most of the provisions of the Protocol concern environmental protection and the protection of human health, it is appropriate to choose Article 175(1) as the legal basis, in conjunction with Article 300.
(7) A Jegyzőkönyv hozzájárul a Közösség környezetpolitikája célkitűzéseinek megvalósításához. A Közösségnek célszerű lenne ezért a lehető leghamarabb jóváhagynia e Jegyzőkönyvet.
(7) The Protocol contributes to the achievement of the objectives of the environmental policy of the Community. It is therefore appropriate that the Community approves this Protocol as soon as possible.
(8) A Közösség már fogadott el a Jegyzőkönyv által szabályozott kérdésekre vonatkozó jogi eszközöket, beleértve a meghatározott hatóanyagokat tartalmazó növényvédő szerek forgalomba hozatalának és használatának tilalmáról szóló, 1978. december 21-i 79/117/EGK tanácsi irányelvet [3], valamint a poliklórozott bifenilek és a poliklórozott terfenilek (PCB/PCT) ártalmatlanításáról szóló, 1996. szeptember 16-i 96/59/EK tanácsi irányelvet [4],
(8) The Community has already adopted instruments covering matters governed by the Protocol, including Council Directives 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances(3), and 96/59/EC of 16 September 1996 on the disposal of polychlorinated biphenyls and polychlorinated terphenyls (PCB/PCT)(4),
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
1. cikk
A nagy távolságra jutó, országhatárokon átterjedő levegőszennyezésről szóló 1979. évi egyezményhez kapcsolódóan a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló jegyzőkönyvet a Közösség nevében jóváhagyják.
Article 1
A Jegyzőkönyv szövegét csatolták e határozathoz.
The Protocol to the 1979 Convention on Long Range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants, is hereby approved on behalf of the Community.
2. cikk
The text of the Protocol is attached to this Decision.
A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a jóváhagyó okiratnak a Közösség nevében az Egyesült Nemzetek Főtitkáránál történő letétbehelyezésére jogosult személy(eke)t a Jegyzőkönyv 16. cikkével összhangban.
Article 2
Kelt Brüsszelben, 2004. február 19-én.
The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to deposit the instrument of approval on behalf of the Community with the Secretary-General of the United Nations, in accordance with Article 16 of the Protocol.
a Tanács részéről
az elnök
Done at Brussels, 19 February 2004.
M. McDowell
[1] 2003. november 20-i vélemény (A Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
For the Council
[2] 2003. október 29-i vélemény (A Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
The President
[3] HL L 33., 1979.2.8., 36. o. A legutóbb a 807/2003/EK rendelettel (HL L 122., 2003.5.16., 36. o.) módosított irányelv.
M. McDowell
[4] HL L 243., 1996.9.24., 31. o.
--------------------------------------------------
(1) Opinion delivered on 20 November 2003 (not yet published in the Official Journal).
(2) Opinion delivered on 29 October 2003 (not yet published in the Official Journal).
(3) OJ L 33, 8.2.1979, p. 36. Directive as last amended by Regulation (EC) No 807/2003 (OJ L 122, 16.5.2003, p. 36).
(4) OJ L 243, 24.9.1996, p. 31.
Top


Managed by the Publications Office