Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

hu

 
COMMISSION REGULATION (EC) No 866/1999
A Bizottság 866/1999/EK rendelete
of 26 April 1999
(1999. április 26.)
concerning the authorisation of new additives and new additive uses in feedingstuffs
új takarmány-adalékanyagok és a takarmány-adalékanyagok új alkalmazásainak engedélyezéséről
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
tekintettel a legutóbb az 1990/20/EK irányelvvel [1] módosított, a takarmány-adalékanyagokról szóló, 1970. november 23-i 70/524/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 3. és 9j. cikkére,
Having regard to Council Directive 70/524/EEC of 23 November 1970 concerning additives in feedingstuffs(1), as last amended by Directive 1999/20/EC(2), and in particular Articles 3 and 9j thereof,
(1) mivel a 70/524/EGK irányelv úgy rendelkezik, hogy új adalékanyagok vagy új adalékanyag-alkalmazások a tudományos és műszaki ismeretek fejlődésének figyelembevételével engedélyezhetők;
(1) Whereas Directive 70/524/EEC provides that new additives or new additive uses may be authorised, taking account of advances in scientific and technical knowledge;
(2) mivel a legutóbb a 97/40/EK [3] irányelvvel módosított, a takarmányban található enzimek, mikroorganizmusok és ezek készítményeinek felhasználásáról és forgalmazásáról szóló, 1993. december 14-i 93/113/EK tanácsi irányelv [4] – a 70/524/EGK irányelvtől eltérve – felhatalmazta a tagállamokat, hogy ideiglenesen engedélyezzék az enzimek, mikroorganizmusok és készítményeik felhasználását és forgalmazását;
(2) Whereas Council Directive 93/113/EC of 14 December 1993 concerning the use and the marketing of enzymes, micro-organisms and their preparations in animal nutrition(3), as last amended by Directive 97/40/EC(4), by derogation from Directive 70/524/EEC, authorised Member States to permit provisionally the use and marketing of enzymes, micro-organisms and their preparations;
(3) mivel a tagállamok által a 93/113/EK irányelv 3. cikkének megfelelően benyújtott dokumentációk vizsgálata azt jelzi, hogy az enzimek és mikroorganizmusok csoportjába tartozó készítmények egy része ideiglenesen engedélyezhető;
(3) Whereas the examination of the dossiers, submitted by the Member States in accordance with Article 3 of Directive 93/113/EC, indicates that a certain number of preparations belonging to the groups of enzymes and micro-organisms can be provisionally authorised;
(4) mivel a Takarmányozási Tudományos Bizottság kedvező véleményt adott e készítmények ártalmatlanságával kapcsolatban;
(4) Whereas the Scientific Committee for Animal Nutrition has delivered a favourable opinion with regard to the harmlessness of these preparations;
(5) mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,
(5) Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Feedingstuffs,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
1. cikk
Az "enzimek" csoportjába tartozó, e rendelet I. mellékletében felsorolt készítmények – a 70/524/EGK rendeletnek megfelelően – az említett mellékletben meghatározott feltételekkel engedélyezhetők takarmány-adalékanyagként.
Article 1
2. cikk
The preparations belonging to the group "enzymes" and listed in Annex I to this Regulation may be authorised according to Directive 70/524/EEC as additives in animal nutrition under the conditions laid down in that Annex.
A "mikroorganizmusok" csoportjába tartozó, e rendelet II. mellékletében felsorolt készítmények – a 70/524/EGK rendeletnek megfelelően – az említett mellékletben meghatározott feltételekkel engedélyezhetők takarmány-adalékanyagként.
3. cikk
Article 2
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő 20. napon lép hatályba.
The preparations belonging to the group "micro-organisms" and listed in Annex II to this Regulation may be authorised according to Directive 70/524/EEC as additives in animal nutrition under the conditions laid down in that Annex.
Ezt a rendeletet 1999. július 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Article 3
This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Communities.
Kelt Brüsszelben, 1999. április 26-án.
It shall apply from 1 July 1999.
a Bizottság részéről
Franz Fischler
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
a Bizottság tagja
Done at Brussels, 26 April 1999.
[1] HL L 80., 1999.3.25., 20. o.
[2] HL L 270., 1970.12.14., 1. o.
For the Commission
[3] HL L 180., 1997.7.9., 21. o.
Franz FISCHLER
[4] HL L 334., 1993.12.31., 17. o.
Member of the Commission
--------------------------------------------------
I. MELLÉKLET
(1) OJ L 270, 14.12.1970, p. 1.
Sorszám | Adalékanyag | Kémiai képlet, leírás | Állatfaj vagy -kategória | Maximális életkor | Legkisebb megengedhető tartalom | Legnagyobb megengedhető tartalom | Egyéb rendelkezések | Engedélyezési időtartam |
(2) OJ L 80, 25.3.1999, p. 20.
Aktivitási egység/kg a teljes értékű takarmányban | Aktivitási egység/kg a teljes értékű takarmányban |
(3) OJ L 334, 31.12.1993, p. 17.
2. | 3-fitáz EK 3.1.3.8. | Aspergillus oryzae (DSM 10 289) által előállított 3-fitáz-készítmény, amelynek legkisebb aktivitása: bevont alakban: 2500 FYT/gfolyékony alakban: 5000 FYT/g | Tojótyúk | – | 500 FYT | 1000 FYT | 1.Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás.2.Ajánlott adag egy kg teljes értékű takarmányban: 750 FYT.3.Fitátokban gazdag, pl. több mint 40 % gabonát (kukoricát, árpát, zabot, búzát, rozst, tritikálét), olajos magot és hüvelyest tartalmazó összetett takarmányban való felhasználásra. | 1999.9.30. |
(4) OJ L 180, 9.7.1997, p. 21.
8. | Endo-1,4-béta-glükanáz EK 3.2.1.4. Endo-1,4-béta-xilanáz EK 3.2.1.8. | Aspergillus niger (CBS 600.94) által előállított endo-1,4-béta-glükanáz- és endo-1,4-béta-xilanáz-készítmény, amelynek legkisebb aktivitása: szilárd és folyékony alakban:endo-1,4-béta-glükanáz:10000 BGU/gendo-1,4-béta-xilanáz:4000 FXU/g | Malac | Négy hónap | 3000 BGU 1200 FXU | 5000 BGU 2000 FXU | 1.Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás.2.Ajánlott adag egy kg teljes értékű takarmányban:3000–5000 BGU,1200–2000 FXU.3.Nem keményítőalapú poliszacharidokban (főleg béta-glükánokban és arabinoxilánokban) gazdag, pl. több mint 30 % árpát tartalmazó összetett takarmányban való felhasználásra. | 1999.9.30. |
29. | Endo-1,3(4)-béta-glükanáz EK 3.2.1.6. | Geosmithia emersonii (IMI SD 133) által előállított endo-1,3(4)-béta-glükanáz-készítmény, amelynek legkisebb aktivitása: 5500 U/g | Brojlercsirke | – | 250 U | – | 1.Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás.2.Ajánlott adag egy kg teljes értékű takarmányban: 250 U.3.Nem keményítőalapú poliszacharidokban (főleg béta-glükánokban) gazdag, pl. több mint 50 % árpát tartalmazó összetett takarmányban való felhasználásra. | 1999.9.30. |
30. | Endo-1,3(4)-béta-glükanáz EK 3.2.1.6. Endo-1,4-béta-xilanáz EK 3.2.1.8. | Penicillium funiculosum (IMI SD 101) által előállított endo-1,3(4)-béta-glükanáz- és endo-1,4-béta-xilanáz-készítmény, amelynek legkisebb aktivitása: por alakban:endo-1,3(4)-béta-glükanáz:2000 U/gendo-1,4-béta-xilanáz:1400 U/gfolyékony alakban:endo-1,3(4)-béta-glükanáz:500 U/ml | Brojlercsirke | – | Endo-1,3(4)-béta-glükanáz: 100 U Endo-1,4-béta-xilanáz: 70 U | – | 1.Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás.2.Ajánlott adag egy kg teljes értékű takarmányban:endo-1,3(4)-béta-glükanáz: 100 U,endo-1,4-béta-xilanáz: 70 U.3.Nem keményítőalapú poliszacharidokban (főleg béta-glükánokban és arabinoxilánokban) gazdag, pl. több mint 50 % árpát vagy 60 % búzát tartalmazó összetett takarmányban való felhasználásra. | 1999.9.30. |
31. | Endo-1,4-béta-xilanáz EK 3.2.1.8. | Trichoderma longibrachiatum (CBS 614-94) által előállított endo-1,4-béta-xilanáz-készítmény, amelynek legkisebb aktivitása: szilárd alakban: 300 EU/gfolyékony alakban: 1000 EU/g | Brojlercsirke | – | 600 EU | – | 1.Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás.2.Ajánlott adag egy kg teljes értékű takarmányban: 600 EU.3.Nem keményítőalapú poliszacharidokban (főleg arabinoxilánokban) gazdag, pl. több mint 60 % búzát tartalmazó összetett takarmányban való felhasználásra. | 1999.9.30. |
ANNEX I
Tojótyúk | – | 300 EU | – | 1.Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági idő és a pelletálási stabilitás.2.Ajánlott adag egy kg teljes értékű takarmányban: 600 EU.3.Nem keményítőalapú poliszacharidokban (főleg arabinoxilánokban) gazdag, pl. több mint 60 % búzát tartalmazó összetett takarmányban való felhasználásra. | 1999.9.30. |
--------------------------------------------------
II. MELLÉKLET
>TABLE>
Sorszám | Adalékanyag | Kémiai képlet, leírás | Állatfaj vagy -kategória | Maximális életkor | Legkisebb megengedhető tartalom | Legnagyobb megengedhető tartalom | Egyéb rendelkezések | Engedélyezési időtartam |
Aktivitási egység/kg a teljes értékű takarmányban | Aktivitási egység/kg a teljes értékű takarmányban |
5. | Saccharomyces cerevisiae CBS 493. 94 | Adalékanyag-grammonként legalább 1 × 108 CFU-t tartalmazó Saccharomyces cerevisiae-készítmény | Hízómarha | – | 1,7 × 108 | 1,7 × 108 | Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás. A napi takarmányadag Saccharomyces cerevisiae-tartalma nem haladhatja meg a 7,5 × 108 CFU-t 100 testsúlykilogrammra. Minden további 100 testsúlykilogrammonként 1 × 108 CFU-t kell hozzáadni. | 1999.9.30. |
ANNEX II
9. | Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M | Adalékanyag-grammonként legalább 1 × 1010 CFU-t tartalmazó Pediococcus acidilactici-készítmény | Brojlercsirke | – | 1 × 109 | 1 × 1010 | Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás. Az alábbi engedélyezett kokcidiosztatikumokat tartalmazó összetett takarmányokban használható fel: amprólium, metiklórpindol, dekokvinát, halofuginon, narazin, szalinomicin-nátrium, nikarbazin, maduramicin-ammónium, diklazuril. | 1999.9.30. |
Malac | Négy hónap | 1 × 109 | 1 × 109 | Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás. | 1999.9.30. |
Sertés | – | 1 × 109 | 1 × 109 | Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás. | 1999.9.30. |
>TABLE>
10. | Enterococcus faecium NCIMB 10415 | Adalékanyag- grammonként legalább 1 × 1010 CFU-t1,75 × 1010 CFU-ttartalmazó Enterococcus faecium-készítmény (mikrokapszulázott forma) | Brojlercsirke | – | 0,3 × 109 | 2,8 × 109 | Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági idő és a pelletálási stabilitás. Az alábbi engedélyezett kokcidiosztatikumokat tartalmazó összetett takarmányokban használható fel: amprólium, amprólium/etopabát, diklazuril, halofuginon, maduramicin-ammónium, metiklórpindol, metiklórpindol/metilbenzokvát, monenzin-nátrium, robenidin, szalinomicin-nátrium. | 1999.9.30. |
Sertés | – | 0,35 × 109 | 1,5 × 109 | Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás. | 1999.9.30. |
Koca | – | 0,2 × 109 | 1,25 × 109 | Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás. | 1999.9.30. |
Hízómarha | – | 0,25 × 109 | 0,6 × 109 | Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás. A napi takarmányadag Enterococcus faecium-tartalma nem haladhatja meg az 1 × 109 CFU-t 100 testsúlykilogrammra. Minden további 100 testsúlykilogrammonként 1 × 109 CFU-t kell hozzáadni. | 1999.9.30. |
Adalékanyag-grammonként legalább 1 × 1010 CFU-t1,75 × 1010 CFU-t(mikrokapszulázott forma),illetve 3,5 × 1010 CFU-t(granulált forma) tartalmazó Saccharomyces cerevisiae-készítmény | Malac | Négy hónap | 0,3 × 109 | 1,4 × 109 | Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás. A granulált forma kizárólag tejpótló szerekben használható. | 1999.9.30. |
Borjú | Hat hónap | 0,35 × 109 | 6,6 × 109 | Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás. A granulált forma kizárólag tejpótló szerekben használható. | 1999.9.30. |
11. | Enterococcus faecium DSM 5464 | Adalékanyag-grammonként legalább 5 × 1010 CFU-t tartalmazó Enterococcus faecium-készítmény | Malac | Négy hónap | 0,5 × 109 | 1 × 109 | Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás. | 1999.9.30. |
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office