|
|
COMMISSION DECISION of 22 June 1995 drawing up lists of third countries from which the Member States authorize imports of live poultry and hatching eggs (Text with EEA relevance) (95/233/EC)
|
A Bizottság határozata
|
|
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
|
(1995. június 22.)
|
|
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
|
a tagállamok által élő baromfi és keltetőtojás behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékeinek megállapításáról
|
|
Having regard to Council Directive 90/539/EEC of 15 October 1990 on animal health conditions governing intra-Community trade in and imports from third countries of poultry and hatching eggs (1), as last amended by the Act of accession of Austria, Finland and Sweden, and in particular Articles 21 and 26 thereof,
|
(EGT vonatkozású szöveg)
|
|
Whereas certain countries which traditionally supply the Member States, have been requested to show, through the provision of written assurances supported by appropriate documentation or as a result of on-the-spot inspections, that they satisfy the requirements of the Community;
|
(95/233/EK)
|
|
Whereas this Decision applies without prejudice to Commission Decision 93/342/EEC (2), as amended by Decision 94/438/EC (3), which laid down the criteria for classifying third countries with regard to avian influenza and Newcastle disease;
|
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
|
|
Whereas it may also be necessary in certain cases to specify the parts of countries from which imports will be authorized; whereas authorization to import may be restricted to certain species or categories of birds;
|
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
|
|
Whereas this list of third countries can, however, be amended at any time to take into account new information or new situations; whereas the listing of any country should be reviewed at any time when further information, in particular resulting from on-the-spot inspections, indicates that conditions in the third country concerned may have changed or that previously received information was incomplete, inexact or inaccurate;
|
tekintettel a legutóbb Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmányával módosított, a baromfi és a keltetőtojás Közösségen belüli kereskedelmére és harmadik országból történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló, 1990. október 15-i 90/539/EGK tanácsi irányelvre [1] és különösen annak 21. és 26. cikkére,
|
|
Whereas, although the list of third countries forms the basis of the Community provisions applicable to imports from third countries laid down in Directive 90/539/EEC, other measures, particularly concerning specific animal health conditions, residue plans and certification will have to be taken into account in order to achieve complete harmonization of the conditions for importation of live poultry and hatching eggs;
|
mivel a tagállamokba hagyományosan beszállító egyes országok felszólítást kaptak, hogy megfelelő dokumentációval alátámasztott írásbeli biztosítékok nyújtásával, vagy helyszíni vizsgálatok eredményeképpen mutassák be, hogy kielégítik a Közösség követelményeit;
|
|
Whereas it is justified to establish a separate list of third countries for imports of ratites, because of the biological differences between these birds and the other poultry species; whereas such birds need to undergo quarantine after importation;
|
mivel e határozat alkalmazása nem sérti a 94/438/EK határozattal [2] módosított 93/342/EGK bizottsági határozatot [3], amely megállapította a harmadik országok madárinfluenzára és a Newcastle-betegségre tekintettel történő osztályozásának szempontjait;
|
|
Whereas it is also necessary to take account of the provisions of Article 11 of Directive 90/539/EEC and, therefore, to establish the list of countries which, although providing less strict animal health guarantees, can be authorized for importation of small consignments under conditions similar to those adopted for other birds in accordance with the provisions of Council Directive 92/65/EEC (4);
|
mivel bizonyos esetekben szükséges lehet meghatározni az országok azon részeit, amelyekből a behozatalt engedélyezni fogják; mivel a behozatal engedélyezése bizonyos madárfajokra vagy kategóriákra korlátozható;
|
|
Whereas, pending the adoption by the Commission of the animal health certification for importation of live poultry and hatching eggs from the countries specified in this list, Member States may continue to apply, on importation, their animal health requirements in force on 1 January 1995;
|
mivel azonban a harmadik országok e jegyzékét bármikor módosítani lehet az új adatok vagy új helyzetek figyelembevétele érdekében; mivel bármely ország besorolását bármikor felül lehet vizsgálni, amikor az újabb adatok – különösen azok, amelyek helyszíni ellenőrzésekből származnak – azt jelzik, hogy az érintett harmadik országban megváltozhattak a feltételek, vagy hogy a korábban kapott adatok hiányosak, pontatlanok vagy megbízhatatlanok voltak;
|
|
Whereas the measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Veterinary Committee,
|
mivel noha a harmadik országok jegyzéke képezi a 90/539/EGK irányelvben megállapított, harmadik országokból származó behozatalra alkalmazandó közösségi rendelkezések alapját, az egyéb intézkedéseket – különösen, amelyek a különös állat-egészségügyi feltételekre, a szermaradvány-vizsgálati tervekre és a bizonyítványokra vonatkoznak – is figyelembe kell venni az élő baromfi és keltetőtojások behozatalára vonatkozó feltételek teljes összehangolása érdekében;
|
|
HAS ADOPTED THIS DECISION:
|
mivel a laposmellű futómadarak és a többi baromfi közötti biológiai különbségek miatt indokolt a laposmellű futómadarak behozatalára feljogosított harmadik országok egy külön jegyzékének létrehozása; mivel e madarakat a behozatal után karantén alá kell helyezni;
|
|
|
mivel figyelemmel kell lenni a 90/539/EGK irányelv 11. cikkének rendelkezéseire is, és ezért meg kell határozni azon országok jegyzékét, amelyek, noha kevésbé szigorú állat-egészségügyi garanciákat nyújtanak, kisebb szállítmányok behozatalára engedélyt kaphatnak a 92/65/EGK tanácsi irányelv [4] rendelkezéseivel összhangban a más madarakra elfogadott feltételekhez hasonló feltételek mellett;
|
|
|
mivel az e jegyzékben meghatározott harmadik országokból származó élő baromfi és keltetőtojások behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítvány Bizottság részéről történő elfogadásáig, a tagállamok, a behozatalra továbbra is alkalmazhatják az 1995. január 1-jén hatályban levő állat-egészségügyi követelményeiket;
|
|
Article 1
|
mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
|
|
1. Member States shall authorize imports of live poultry and hatching eggs in accordance with the list in Annex I.
|
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
|
|
The list in Annex I does not apply to imports of ratites and hatching eggs thereof.
|
1. cikk
|
|
2. Member States shall authorize imports of ratites and hatching eggs thereof in accordance with the list in Annex II. The conditions of importation of such birds or eggs shall include a requirement for post-import quarantine.
|
(1) A tagállamok az I. mellékletben található jegyzékkel összhangban engedélyezik az élő baromfi és keltetőtojások behozatalát.
|
|
3. By way of derogation from paragraph 1 and pending the adoption of Community rules on animal health requirements and veterinary certification for such imports, Member States shall authorize imports of single consignments of less than 20 units of live poultry and hatching eggs in accordance with the list referred to in Annex III. The conditions of importation of such consignments shall include a requirement for post-import isolation or quarantine.
|
Az I. mellékletben található jegyzék nem vonatkozik laposmellű futómadarak és ezek keltetőtojásainak behozatalára.
|
|
The provisions of the first subparagraph do not apply to consignments of ratites or hatching eggs thereof.
|
(2) A tagállamok a II. mellékletben található jegyzékkel összhangban engedélyezik laposmellű futómadarak és ezek keltetőtojásainak behozatalát. E madarak és tojások behozatalának feltételei tartalmazzák a behozatal utáni karanténba helyezés követelményét is.
|
|
|
(3) Az (1) bekezdéstől eltérve, és az ilyen behozatalra irányadó állat-egészségügyi követelményekre és állat-egészségügyi bizonyítványokra vonatkozó közösségi szabályok elfogadásáig, a tagállamok engedélyezik a 20 egységnél kisebb élő baromfi- és keltetőtojás-szállítmányok behozatalát a III. mellékletben említett jegyzékkel összhangban. Az ilyen szállítmányok behozatalának feltételei tartalmazzák a behozatal utáni elkülönítés vagy karanténba helyezés követelményét is.
|
|
Article 2
|
Az első albekezdés rendelkezései nem vonatkoznak a laposmellű futómadarak vagy ezek keltetőtojásainak szállítmányaira.
|
|
This Decision shall apply from 1 July 1995.
|
2. cikk
|
|
|
Ezt a határozatot 1995. július 1-jétől kell alkalmazni.
|
|
Article 3
|
3. cikk
|
|
This Decision is addressed to the Member States.
|
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
|
|
|
|
|
Done at Brussels, 22 June 1995.
|
Kelt Brüsszelben, 1995. június 22-én.
|
|
For the Commission
|
a Bizottság részéről
|
|
Franz FISCHLER
|
Franz Fischler
|
|
Member of the Commission
|
a Bizottság tagja
|
|
|
[1] HL L 303., 1990.10.31., 6. o.
|
|
(1) OJ No L 303, 31. 10. 1990, p. 6.
|
[2] HL L 181., 1994.7.17., 35. o.
|
|
(2) OJ No L 137, 8. 6. 1993, p. 24.
|
[3] HL L 137., 1993.6.8., 24. o.
|
|
(3) OJ No L 181, 17. 7. 1994, p. 35.
|
[4] HL L 268., 1992.9.14., 54. o.
|
|
(4) OJ No L 268, 14. 9. 1992, p. 54.
|
--------------------------------------------------
|
|
|
I. MELLÉKLET
|
|
|
A tagállamok által – laposmellű futómadarak és azok tojásai kivételével – élő baromfi és keltetőtojások behozatalára feljogosított országok jegyzéke
|
|
|
Ez egy elvi jegyzék, a behozatalnak meg kell felelnie a vonatkozó állat-egészségügyi és közegészségügyi követelményeknek.
|
|
ANNEX I
|
ISO-kód | Ország |
|
|
|
AU | Ausztrália |
|
|
List of countries from which the Member States authorize imports of live poultry and hatching eggs, ratites and eggs thereof excluded
|
BR | Brazília |
|
|
This list is a list in principle and importations shall fulfil the relevant animal and public health requirements.
|
CA | Kanada |
|
|
>TABLE>
|
CH | Svájc |
|
|
|
CL | Chile |
|
|
|
CY | Ciprus |
|
|
|
CZ | Cseh Köztársaság |
|
|
ANNEX II
|
HR | Horvátország |
|
|
|
HU | Magyarország |
|
|
List of countries from which the Member States authorize imports of live ratites and hatching eggs thereof
|
IL | Izrael |
|
|
This list is a list in principle and importations shall fulfil the relevant animal and public health requirements.
|
NZ | Új-Zéland |
|
|
>TABLE>
|
PL | Lengyelország |
|
|
|
RO | Románia |
|
|
|
SI | Szlovénia |
|
|
|
SK | Szlovák Köztársaság |
|
|
ANNEX III
|
US | Amerikai Egyesült Államok |
|
|
|
--------------------------------------------------
|
|
List of countries from which the Member States authorize imports of small consignments of live poultry and hatching eggs, ratites and eggs thereof excluded
|
II. MELLÉKLET
|
|
This list is a list in principle and importations shall fulfil the relevant animal and public health requirements.
|
A tagállamok által élő laposmellű futómadarak és azok keltetőtojásainak behozatalára feljogosított országok jegyzéke
|
|
All countries or parts thereof listed in Part I of the Annex to Council Decision 79/542/EEC from which importation has not been banned because of outbreaks of avian influenza and/or Newcastle disease.
|
Ez egy elvi jegyzék, a behozatalnak meg kell felelnie a vonatkozó állat-egészségügyi és közegészségügyi követelményeknek.
|
|
|
ISO-kód | Ország |
|
|
|
AU | Ausztrália |
|
|
|
BR | Brazília |
|
|
|
BW | Botswana |
|
|
|
CA | Kanada |
|
|
|
CH | Svájc |
|
|
|
CL | Chile |
|
|
|
CY | Ciprus |
|
|
|
CZ | Cseh Köztársaság |
|
|
|
HR | Horvátország |
|
|
|
HU | Magyarország |
|
|
|
IL | Izrael |
|
|
|
NA | Namíbia |
|
|
|
NZ | Új-Zéland |
|
|
|
PL | Lengyelország |
|
|
|
RO | Románia |
|
|
|
SI | Szlovénia |
|
|
|
SK | Szlovák Köztársaság |
|
|
|
US | Amerikai Egyesült Államok |
|
|
|
ZA | Dél-Afrika |
|
|
|
ZW | Zimbabwe |
|
|
|
--------------------------------------------------
|
|
|
III. MELLÉKLET
|
|
|
A tagállamok által – laposmellű futómadarak és azok tojásai kivételével – élő baromfi és keltetőtojások kis szállítmányainak behozatalára feljogosított országok jegyzéke
|
|
|
Ez egy elvi jegyzék, a behozatalnak meg kell felelnie a vonatkozó állat-egészségügyi és közegészségügyi követelményeknek.
|
|
|
A 79/542/EGK tanácsi határozat mellékletének I. részében felsorolt minden ország és azok részei, amelyekből a behozatalt nem tiltották meg baromfipestis és/vagy Newcastle-betegség kitörése miatt.
|
|
|
--------------------------------------------------
|