Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

fr

 
Directive 2009/23/EC of the European Parliament and of the Council
Directive 2009/23/CE du Parlement européen et du Conseil
of 23 April 2009
du 23 avril 2009
on non-automatic weighing instruments
relative aux instruments de pesage à fonctionnement non automatique
(Codified version)
(version codifiée)
(Text with EEA relevance)
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
LE PARLEMENT EUROPÉEN ET LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 95 thereof,
vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son article 95,
Having regard to the proposal from the Commission,
vu la proposition de la Commission,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee [1],
vu l'avis du Comité économique et social européen [1],
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty [2],
statuant selon la procédure visée à l'article 251 du traité [2],
Whereas:
considérant ce qui suit:
(1) Council Directive 90/384/EEC of 20 June 1990 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to non-automatic weighing instruments [3] has been substantially amended [4]. In the interests of clarity and rationality the said Directive should be codified.
(1) La directive 90/384/CEE du Conseil du 20 juin 1990 concernant l'harmonisation des législations des États membres relatives aux instruments de pesage à fonctionnement non automatique [3] a été modifiée [4] de façon substantielle. Il convient, dans un souci de clarté et de rationalité, de procéder à la codification de ladite directive.
(2) Member States have the responsibility of protecting the public against incorrect results of weighing operations by means of non-automatic weighing instruments when used for certain categories of applications.
(2) Il incombe aux États membres de protéger le public contre les résultats incorrects des opérations de pesage effectuées à l'aide d'instruments de pesage à fonctionnement non automatique, lorsque ceux-ci sont utilisés dans certains domaines d'application.
(3) In each Member State, mandatory provisions fix in particular the necessary performance requirements of non-automatic weighing instruments by specifying metrological and technical requirements, together with inspection procedures before and after going into service. These mandatory provisions do not necessarily lead to different levels of protection from one Member State to another but do, by their disparity, impede trade within the Community.
(3) Dans les États membres, des dispositions impératives définissent en particulier les exigences de fonctionnement nécessaires pour les instruments de pesage à fonctionnement non automatique par la spécification de prescriptions métrologiques et techniques ainsi que de procédures de contrôle avant et après la mise en service. Ces dispositions impératives ne conduisent pas nécessairement à des niveaux de protection différents d'un État membre à l'autre, mais, en raison de leur disparité, elles entravent les échanges à l'intérieur de la Communauté.
(4) This Directive should set out mandatory and essential requirements as regards metrology and performance in relation to non-automatic weighing instruments. To facilitate proof of conformity with the essential requirements, it is necessary to have harmonised standards at European level, in particular as to the metrological, design and construction characteristics, so that instruments complying with those harmonised standards may be assumed to conform to the essential requirements. These standards, harmonised at European level, are drawn up by private bodies and must remain non-mandatory texts. For that purpose the European Committee for Standardisation (CEN), the European Committee for Electrotechnical Standardisation (Cenelec) and the European Telecommunications Standards Institute (ETSI) are recognised as the competent bodies for the adoption of harmonised standards in accordance with the general guidelines [5] for cooperation between the Commission, the European Free Trade Association (EFTA) and those three bodies, signed on 28 March 2003.
(4) Dès lors, la présente directive devrait définir les exigences impératives et essentielles de métrologie et de fonctionnement concernant les instruments de pesage à fonctionnement non automatique. Pour faciliter la preuve de la conformité avec les exigences essentielles, il est indispensable de disposer de normes harmonisées sur le plan européen concernant notamment les caractéristiques de métrologie, de conception et de construction, normes harmonisées dont le respect assure aux instruments une présomption de conformité avec les exigences essentielles. Ces normes harmonisées au niveau européen sont élaborées par des organismes privés et doivent conserver leur statut de textes non obligatoires. À cette fin, le Comité européen de normalisation (CEN), le Comité européen de normalisation électrotechnique (Cenelec) et l'Institut européen de normalisation des télécommunications (ETSI) sont reconnus comme étant les organismes compétents pour adopter des normes harmonisées conformément aux orientations générales [5] pour la coopération entre la Commission, l'Association européenne de libre-échange (AELE) et ces trois organismes, signées le 28 mars 2003.
(5) A series of Directives designed to remove technical barriers to trade in accordance with the principles established in the Council Resolution of 7 May 1985 on a new approach to technical harmonisation and standards [6] has been adopted; each of those Directives provides for the affixing of the "CE" conformity marking. In its communication of 15 June 1989 [7] on a global approach to certification and testing, the Commission proposed that common rules be drawn up concerning a "CE" conformity marking with a single design. In its Resolution of 21 December 1989 on a global approach to conformity assessment [8], the Council approved as a guiding principle the adoption of a consistent approach such as this with regard to the use of the "CE" conformity marking. The two basic elements of the new approach which should be applied are the essential requirements and the conformity assessment procedures.
(5) Une série de directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges se fondant sur les principes qui sont établis dans la résolution du Conseil du 7 mai 1985 concernant une nouvelle approche en matière d'harmonisation technique et de normalisation [6] a été adoptée; ces directives prévoient chacune l'apposition du marquage "CE" de conformité. La Commission, dans sa communication du 15 juin 1989 [7] concernant une approche globale en matière de certification et essais, a proposé la création d'une réglementation commune concernant un marquage "CE" de conformité au graphisme unique. Le Conseil, dans sa résolution du 21 décembre 1989 concernant une approche globale en matière d'évaluation de la conformité [8], a approuvé comme principe directeur l'adoption d'une telle approche cohérente en ce qui concerne l'utilisation du marquage "CE" de conformité. Les deux éléments fondamentaux de la nouvelle approche qui devrait être appliquée sont les exigences essentielles et les procédures d'évaluation de la conformité.
(6) Assessment of conformity with the relevant metrological and technical provisions is necessary to provide effective protection for users and third parties. The existing conformity assessment procedures differ from one Member State to another. To avoid multiple assessments of conformity, which are in effect barriers to the free movement of the instruments, arrangements should be made for the mutual recognition of conformity assessment procedures by the Member States. To facilitate the mutual recognition of conformity assessment procedures, Community procedures should be set up, together with criteria for the designation of the bodies responsible for carrying out tasks pertaining to the conformity assessment procedures.
(6) L'évaluation de la conformité avec les prescriptions métrologiques et techniques applicables est nécessaire pour protéger efficacement les utilisateurs et les tiers. Les procédures existantes d'évaluation de la conformité diffèrent d'un État membre à l'autre. Pour éviter des évaluations multiples de la conformité, qui sont autant d'entraves à la libre circulation des instruments, il convient de prévoir une reconnaissance mutuelle des procédures d'évaluation de la conformité par les États membres. Pour faciliter cette reconnaissance mutuelle des procédures d'évaluation de la conformité, il convient notamment de prévoir des procédures communautaires ainsi que des critères pour la désignation des organismes chargés d'effectuer les opérations relevant des procédures d'évaluation de la conformité.
(7) It is therefore essential to ensure that such designated bodies ensure a high level of quality throughout the Community.
(7) Il est dès lors essentiel de veiller à ce que ces organismes désignés assurent dans l'ensemble de la Communauté un haut niveau de qualité.
(8) The presence on a non-automatic weighing instrument of the "CE" conformity marking or of the sticker bearing the letter "M" should indicate that there is a presumption that it satisfies the provisions of this Directive and therefore make it unnecessary to repeat the assessments of conformity already carried out.
(8) La présence sur un instrument de pesage à fonctionnement non automatique du marquage "CE" de conformité et de la vignette portant la lettre M doit constituer une présomption de sa conformité avec la présente directive et doit rendre par conséquent inutile la répétition des évaluations de la conformité déjà effectuées.
(9) This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time limits for transposition into national law and application of the Directives set out in Annex VII, Part B,
(9) La présente directive ne devrait pas porter atteinte aux obligations des États membres concernant les délais de transposition en droit national et d'application des directives indiqués à l'annexe VII, partie B,
HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
ONT ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DIRECTIVE:
CHAPTER 1
CHAPITRE 1
SCOPE, PLACING ON THE MARKET AND FREE MOVEMENT
CHAMP D'APPLICATION, MISE SUR LE MARCHÉ ET LIBRE CIRCULATION
Article 1
Article premier
1. This Directive shall apply to all non-automatic weighing instruments.
1. La présente directive s'applique à tous les instruments de pesage à fonctionnement non automatique.
2. For the purposes of this Directive, the following categories of use of non-automatic weighing instruments shall be distinguished:
2. Aux fins de la présente directive, on distingue les domaines d'utilisation des instruments de pesage à fonctionnement non automatique suivants:
(a) (i) determination of mass for commercial transactions;
a) i) la détermination de la masse pour les transactions commerciales;
(ii) determination of mass for the calculation of a toll, tariff, tax, bonus, penalty, remuneration, indemnity or similar type of payment;
ii) la détermination de la masse pour le calcul d'un péage, d'un tarif, d'une taxe, d'une prime, d'une amende, d'une rémunération, d'une indemnité ou d'une redevance de type similaire;
(iii) determination of mass for the application of laws or regulations or for an expert opinion given in court proceedings;
iii) la détermination de la masse pour l'application d'une législation ou d'une réglementation ou pour des expertises judiciaires;
(iv) determination of mass in the practice of medicine for weighing patients for the purposes of monitoring, diagnosis and medical treatment;
iv) la détermination de la masse dans la pratique médicale en ce qui concerne le pesage de patients pour des raisons de surveillance, de diagnostic et de traitements médicaux;
(v) determination of mass for making up medicines on prescription in a pharmacy and determination of mass in analyses carried out in medical and pharmaceutical laboratories;
v) la détermination de la masse pour la fabrication de médicaments sur ordonnance en pharmacie et la détermination de la masse lors des analyses effectuées dans les laboratoires médicaux et pharmaceutiques;
(vi) determination of price on the basis of mass for the purposes of direct sales to the public and the making-up of prepackages;
vi) la détermination du prix en fonction de la masse pour la vente directe au public et la confection de préemballages;
(b) all applications other than those listed in point (a).
b) toutes les applications autres que celles énumérées au point a).
Article 2
Article 2
For the purposes of this Directive, the following definitions shall apply:
Aux fins de la présente directive, on entend par:
1. "weighing instrument" : a measuring instrument serving to determine the mass of a body by using the action of gravity on that body. A weighing instrument may also serve to determine other mass-related magnitudes, quantities, parameters or characteristics;
1) "instrument de pesage", un instrument de mesure servant à déterminer la masse d'un corps en utilisant l'action de la pesanteur sur ce corps; un instrument de pesage peut, en outre, servir à déterminer d'autres grandeurs, quantités, paramètres ou caractéristiques liés à la masse;
2. "non-automatic weighing instrument" or "instrument" : a weighing instrument requiring the intervention of an operator during weighing;
2) "instrument de pesage à fonctionnement non automatique" ou "instrument", un instrument de pesage nécessitant l'intervention d'un opérateur au cours de la pesée;
3. "harmonised standard" : a technical specification (European standard or harmonised document) adopted by the European Committee for Standardisation (CEN), the European Committee for Electrotechnical Standardisation (Cenelec), or the European Telecommunications Standards Institute (ETSI), or by two or three of those bodies, upon a remit from the Commission in accordance with Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations [9] and the general guidelines for cooperation between the Commission, the European Free Trade Association (EFTA) and those three bodies, signed on 28 March 2003.
3) "norme harmonisée", une spécification technique (norme européenne ou document d'harmonisation) adoptée par le Comité européen de normalisation (CEN), le Comité européen de normalisation électrotechnique (Cenelec), ou l'Institut européen de normalisation des télécommunications (ETSI), ou par deux ou trois de ces organisations, sur mandat de la Commission conformément à la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l'information [9] et aux orientations générales pour la coopération entre la Commission, l'Association européenne de libre-échange (AELE) et ces trois organismes, signées le 28 mars 2003.
Article 3
Article 3
1. Member States shall take all steps to ensure that only instruments that meet the requirements of this Directive may be placed on the market.
1. Les États membres prennent toutes dispositions pour que seuls les instruments qui satisfont aux prescriptions de la présente directive puissent être mis sur le marché.
2. Member States shall take all steps to ensure that instruments may not be brought into service for the uses referred to in point (a) of Article 1(2) unless they meet the requirements of this Directive and accordingly bear the "CE" conformity marking provided for in Article 11.
2. Les États membres prennent toutes dispositions afin que ne puissent être mis en service, pour les utilisations énumérées à l'article 1er, paragraphe 2, point a), que des instruments qui satisfont aux prescriptions de la présente directive et qui, à ce titre, sont munis du marquage "CE" de conformité prévu à l'article 11.
Article 4
Article 4
Instruments used for the applications listed in point (a) of Article 1(2) must satisfy the essential requirements set out in Annex I.
Les instruments utilisés pour les applications énumérées à l'article 1er, paragraphe 2, point a), doivent satisfaire aux exigences essentielles définies à l'annexe I.
In cases where the instrument includes, or is connected to, devices which are not used for the applications listed in point (a) of Article 1(2), such devices shall not be subject to those essential requirements.
Dans le cas où l'instrument comporte ou est connecté à des dispositifs qui ne sont pas utilisés pour les applications énumérées à l'article 1er, paragraphe 2, point a), ces dispositifs ne sont pas soumis à ces exigences essentielles.
Article 5
Article 5
1. Member States shall not impede the placing on the market of instruments which meet the requirements of this Directive.
1. Les États membres n'entravent pas la mise sur le marché des instruments qui satisfont aux prescriptions de la présente directive.
2. Member States shall not impede the putting into service, for the uses referred to in point (a) of Article 1(2), of instruments which meet the requirements of this Directive.
2. Les États membres n'entravent pas la mise en service, pour les utilisations énumérées à l'article 1er, paragraphe 2, point a), des instruments qui satisfont aux prescriptions de la présente directive.
Article 6
Article 6
1. Member States shall presume conformity with the essential requirements set out in Annex I in respect of instruments which comply with the relevant national standards implementing the harmonised standards that meet those requirements.
1. Les États membres présument la conformité avec les exigences essentielles définies à l'annexe I pour les instruments qui sont conformes aux normes nationales mettant en œuvre les normes harmonisées qui satisfont à ces exigences.
2. The Commission shall publish the references of the harmonised standards referred to in paragraph 1 in the Official Journal of the European Union.
2. La Commission publie les références des normes harmonisées visées au paragraphe 1 au Journal officiel de l'Union européenne.
Member States shall publish the references of the national standards referred to in paragraph 1.
Les États membres publient les références des normes nationales visées au paragraphe 1.
Article 7
Article 7
Where a Member State or the Commission considers that the harmonised standards referred to in Article 6(1) do not fully meet the essential requirements set out in Annex I, the Commission or the Member State concerned shall bring the matter before the Standing Committee set up under Article 5 of Directive 98/34/EC, hereinafter referred to as "the Committee", giving its reasons for doing so.
Lorsqu'un État membre ou la Commission estime que les normes harmonisées visées à l'article 6, paragraphe 1, ne satisfont pas entièrement aux exigences essentielles définies à l'annexe I, la Commission ou l'État membre concerné porte la question devant le comité permanent institué par l'article 5 de la directive 98/34/CE, ci-après dénommé "comité", en donnant les raisons de sa position.
The Committee shall deliver an opinion without delay.
Le comité formule un avis sans délai.
In the light of the Committee’s opinion, the Commission shall inform the Member States whether or not it is necessary to withdraw those standards from the publications referred to in Article 6(2).
À la lumière de l'avis du comité, la Commission notifie aux États membres s'il est ou non nécessaire de retirer ces normes des publications visées à l'article 6, paragraphe 2.
Article 8
Article 8
1. Where a Member State considers that instruments bearing the "CE" conformity marking referred to in Annex II, points 2, 3 and 4, do not meet the requirements of this Directive when properly installed and used for the purposes for which they are intended, it shall take all appropriate measures to withdraw those instruments from the market or to prohibit or restrict their being put into service and/or placed on the market.
1. Si un État membre estime que des instruments portant le marquage "CE" de conformité visé à l'annexe II, points 2, 3 et 4, ne satisfont pas aux exigences de la présente directive bien qu'étant correctement installés et utilisés conformément à leur destination, il prend toutes les mesures appropriées pour retirer ces instruments du marché ou pour interdire ou restreindre leur mise en service et/ou leur mise sur le marché.
The Member State concerned shall immediately inform the Commission of any such measure, indicating the reasons for its decision, and in particular whether non-compliance is due to:
L'État membre concerné informe immédiatement la Commission d'une telle mesure, en indiquant la raison de sa décision, et en particulier si la non-conformité est due:
(a) failure to meet the essential requirements set out in Annex I, where instruments do not meet the harmonised standards referred to in Article 6(1);
a) au non-respect des exigences essentielles définies à l'annexe I lorsque les instruments ne satisfont pas aux normes harmonisées visées à l'article 6, paragraphe 1;
(b) incorrect application of the harmonised standards referred to in Article 6(1);
b) à l'application incorrecte des normes harmonisées visées à l'article 6, paragraphe 1;
(c) shortcomings in the harmonised standards referred to in Article 6(1) themselves.
c) à des lacunes des normes harmonisées visées à l'article 6, paragraphe 1.
2. The Commission shall enter into consultation with the parties concerned as soon as possible.
2. La Commission consulte, dans les plus brefs délais, les parties concernées.
After such consultation the Commission shall immediately inform the Member State which took the action of the result. Should it find that the measure is justified it shall immediately inform the other Member States.
Après cette consultation, elle informe immédiatement du résultat l'État membre qui a engagé l'action. Si la Commission estime que la mesure est justifiée, elle en informe immédiatement aussi les autres États membres.
If the decision is attributed to shortcomings in the standards, the Commission, after consulting the parties concerned, shall bring the matter before the Committee within two months if the Member State which has taken the measures intends to maintain them, and shall subsequently initiate the procedures referred to in Article 7.
Si la décision est attribuée à des lacunes dans les normes, la Commission, après consultation des parties intéressées, porte l'affaire devant le comité dans un délai de deux mois si l'État membre auteur des mesures entend les maintenir; elle engage ensuite la procédure visée à l'article 7.
3. Where an instrument which does not comply bears the "CE" conformity marking, the competent Member State shall take appropriate action against whomsoever has affixed the marking and shall inform the Commission and the other Member States thereof.
3. Si un instrument non conforme porte le marquage "CE" de conformité, l'État membre compétent doit agir de manière appropriée contre quiconque a apposé le marquage et en informer la Commission et les autres États membres.
4. The Commission shall ensure that the Member States are kept informed of the progress and outcome of this procedure.
4. La Commission veille à ce que les États membres soient tenus informés du déroulement et de l'issue de cette procédure.
CHAPTER 2
CHAPITRE 2
CONFORMITY ASSESSMENT
ÉVALUATION DE LA CONFORMITÉ
Article 9
Article 9
1. The conformity of instruments to the essential requirements set out in Annex I may be certified by either of the following procedures as selected by the applicant:
1. La conformité des instruments avec les exigences essentielles définies à l'annexe I peut être attestée au choix du demandeur par l'une ou l'autre des procédures suivantes:
(a) EC type examination as referred to in Annex II, point 1, followed either by the EC declaration of type conformity (guarantee of production quality) as referred to in Annex II, point 2, or by the EC verification as referred to in Annex II, point 3.
a) l'examen CE de type visé à l'annexe II, point 1, suivi soit de la déclaration CE de conformité au type (assurance de la qualité de la production) visée à l'annexe II, point 2, soit de la vérification CE visée à l'annexe II, point 3.
However, EC type examination shall not be compulsory for instruments which do not use electronic devices and the load-measuring device of which does not use a spring to balance the load;
Toutefois, l'examen CE de type n'est pas obligatoire pour les instruments qui n'utilisent pas des dispositifs électroniques et dont le dispositif mesureur de charge n'utilise pas de ressort pour équilibrer la charge;
(b) EC unit verification as referred to in Annex II, point 4.
b) la vérification CE à l'unité visée à l'annexe II, point 4.
2. The documents and correspondence relating to the procedures referred to in paragraph 1 shall be drafted in an official language of the Member State where the said procedures are carried out, or in a language accepted by the body notified in accordance with Article 10(1).
2. Les documents et la correspondance concernant les procédures visées au paragraphe 1 doivent être rédigés dans une langue officielle de l'État membre où lesdites procédures sont effectuées ou dans une langue acceptée par l'organisme notifié conformément à l'article 10, paragraphe 1.
3. Where the instruments are subject to other Directives covering other aspects and which also provide for the affixing of the "CE" conformity marking, that marking shall indicate that the instruments in question are also presumed to conform to the provisions of those other Directives.
3. Lorsque les instruments font l'objet d'autres directives portant sur d'autres aspects et prévoyant l'apposition du marquage "CE" de conformité, celui-ci indique que les instruments sont également présumés conformes aux dispositions de ces autres directives.
However, where one or more of the Directives which apply to the instruments allow the manufacturer, during a transitional period, to choose which arrangements to apply, the "CE" conformity marking shall indicate conformity only to the Directives applied by the manufacturer. In this case, particulars of publication in the Official Journal of the European Union of the Directives applied must be given in the documents, notices or instructions required by the Directives and accompanying such instruments.
Toutefois, lorsqu'une ou plusieurs des directives applicables aux instruments laissent au fabricant, pendant une période transitoire, le choix du régime à appliquer, le marquage "CE" de conformité indique la conformité avec les dispositions des seules directives appliquées par le fabricant. Dans ce cas, les références de publication au Journal officiel de l'Union européenne des directives appliquées doivent être inscrites sur les documents, notices ou instructions requis par ces directives et accompagnant les instruments.
Article 10
Article 10
1. Member States shall notify the Commission and the other Member States of the bodies which they have appointed to carry out the procedures referred to in Article 9 together with the specific tasks which these bodies have been appointed to carry out and the identification numbers assigned to them beforehand by the Commission.
1. Les États membres notifient à la Commission et aux autres États membres les organismes qu'ils ont désignés pour effectuer les procédures visées à l'article 9, ainsi que les tâches spécifiques pour lesquelles ces organismes ont été désignés et les numéros d'identification qui leur ont été attribués préalablement par la Commission.
The Commission shall publish in the Official Journal of the European Union a list of the notified bodies and their identification numbers and the tasks for which they have been notified. The Commission shall ensure that this list is kept up to date.
La Commission publie au Journal officiel de l'Union européenne une liste des organismes notifiés, comprenant leur numéro d'identification ainsi que les tâches pour lesquelles ils ont été notifiés. Elle assure la mise à jour de cette liste.
2. Member States shall apply the minimum criteria set out in Annex V for the designation of bodies. Bodies which satisfy the criteria fixed by the relevant harmonised standards shall be presumed to satisfy the criteria set out in that Annex.
2. Les États membres appliquent les critères minimaux définis à l'annexe V pour la désignation des organismes. Les organismes qui satisfont aux critères fixés par les normes harmonisées applicables en la matière sont présumés satisfaire aux critères définis à ladite annexe.
3. A Member State which has designated a body shall cancel the designation if the body no longer meets the criteria for designation referred to in paragraph 2. It shall immediately inform the other Member States and the Commission thereof and withdraw the notification.
3. Un État membre qui a désigné un organisme annule la désignation si cet organisme ne satisfait plus aux critères de désignation visés au paragraphe 2. Il en informe immédiatement les autres États membres et la Commission et retire la notification.
CHAPTER 3
CHAPITRE 3
"CE" CONFORMITY MARKING AND INSCRIPTIONS
MARQUAGE "CE" DE CONFORMITÉ ET INSCRIPTIONS
Article 11
Article 11
1. The "CE" conformity marking and the required supplementary data as described in Annex IV, point 1, shall be affixed in a clearly visible, easily legible and indelible form to instruments for which EC conformity has been established.
1. Sur les instruments dont la conformité CE a été constatée, le marquage "CE" de conformité et les données supplémentaires requises spécifiées à l'annexe IV, point 1, doivent être apposés d'une manière bien visible, sous une forme aisément lisible et de manière indélébile.
2. The inscriptions referred to in Annex IV, point 2, shall be affixed in a clearly visible, easily legible and indelible form to all other instruments.
2. Sur tous les autres instruments, les inscriptions mentionnées à l'annexe IV, point 2, doivent être apposées d'une manière bien visible, sous une forme aisément lisible et de manière indélébile.
3. The affixing on the instruments of markings which are likely to deceive third parties as to the meaning and form of the "CE" conformity marking shall be prohibited. Any other marking may be affixed to the instruments provided that the visibility and legibility of the "CE" conformity marking is not thereby reduced.
3. Il est interdit d'apposer sur les instruments des marquages susceptibles de tromper les tiers sur la signification et le graphisme du marquage "CE" de conformité. Tout autre marquage peut être apposé sur les instruments à condition de ne pas réduire la visibilité et la lisibilité du marquage "CE" de conformité.
Article 12
Article 12
Without prejudice to Article 8:
Sans préjudice de l'article 8:
(a) where a Member State establishes that the "CE" conformity marking has been affixed unduly, the manufacturer or his authorised representative established within the Community shall be obliged to make the instrument conform as regards the provisions concerning the "CE" conformity marking and to end the infringement under the conditions imposed by the Member State;
a) tout constat par un État membre de l'apposition indue du marquage "CE" de conformité entraîne pour le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté l'obligation de remettre l'instrument en conformité en ce qui concerne les dispositions sur le marquage "CE" de conformité et de faire cesser l'infraction dans les conditions fixées par cet État membre;
(b) where non-conformity continues, the Member State must take all appropriate measures to restrict or prohibit the placing on the market of the instrument in question or to ensure that it is withdrawn from the market in accordance with the procedures laid down in Article 8.
b) si la non-conformité persiste, l'État membre doit prendre toutes les mesures appropriées pour restreindre ou interdire la mise sur le marché de l'instrument en cause ou assurer son retrait du marché selon les procédures prévues à l'article 8.
Article 13
Article 13
Where an instrument which is used for any of the applications referred to in point (a) of Article 1(2) includes, or is connected to, devices that have not been subject to conformity assessment as referred to in Article 9, each of those devices shall bear the symbol restricting its use as defined by Annex IV, point 3. That symbol shall be affixed to the devices in a clearly visible and indelible form.
Lorsqu'un instrument utilisé pour l'une des applications énumérées à l'article 1er, paragraphe 2, point a), comporte ou est connecté à des dispositifs qui n'ont pas fait l'objet de l'évaluation de conformité visée à l'article 9, chacun de ces dispositifs porte le symbole restrictif d'usage défini à l'annexe IV, point 3. Ce symbole est à apposer sur les dispositifs de manière bien visible et indélébile.
CHAPTER 4
CHAPITRE 4
FINAL PROVISIONS
DISPOSITIONS FINALES
Article 14
Article 14
Member States shall take all steps to ensure that instruments bearing the "CE" conformity marking attesting conformity with the requirements of this Directive continue to conform to those requirements.
Les États membres prennent toutes les dispositions pour que les instruments portant le marquage "CE" de conformité attestant la conformité avec les prescriptions de la présente directive restent conformes à ces prescriptions.
Article 15
Article 15
Any decision taken pursuant to this Directive and resulting in restrictions on the putting into service of an instrument shall state the exact grounds on which it is based.
Toute décision prise conformément à la présente directive et entraînant des restrictions à la mise en service d'un instrument doit mentionner les raisons exactes qui la justifient.
Such a decision shall be notified without delay to the party concerned, who shall at the same time be informed of the judicial remedies available to him under the laws in force in the Member State in question and of the time limits to which such remedies are subject.
Une telle décision est notifiée sans délai à la partie concernée qui doit en même temps être informée des recours judiciaires dont elle dispose aux termes des lois en vigueur dans l'État membre en question et des limites de temps auxquelles ces recours sont soumis.
Article 16
Article 16
Member States shall communicate to the Commission the texts of the main provisions of internal law which they adopt in the field covered by this Directive.
Les États membres communiquent à la Commission les textes des dispositions essentielles de droit interne qu'ils adoptent dans le domaine régi par la présente directive.
Article 17
Article 17
Directive 90/384/EEC, as amended by the Directive listed in Annex VII, Part A, is repealed, without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time limits for transposition into national law and application of the Directives set out in Annex VII, Part B.
La directive 90/384/CEE, telle que modifiée par la directive visée à l'annexe VII, partie A, est abrogée, sans préjudice des obligations des États membres en ce qui concerne les délais de transposition en droit national et d'application des directives indiqués à l'annexe VII, partie B.
References to the repealed Directive shall be construed as references to this Directive and shall be read in accordance with the correlation table in Annex VIII.
Les références faites à la directive abrogée s'entendent comme faites à la présente directive et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant à l'annexe VIII.
Article 18
Article 18
This Directive shall enter into force on the twentieth day following its publication in the Official Journal of the European Union.
La présente directive entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.
Article 19
Article 19
This Directive is addressed to the Member States.
Les États membres sont destinataires de la présente directive.
Done at Strasbourg, 23 April 2009.
Fait à Strasbourg, le 23 avril 2009.
For the European Parliament
Par le Parlement européen
The President
Le président
H.-G. Pöttering
H.-G. Pöttering
For the Council
Par le Conseil
The President
Le président
P. Nečas
P. Nečas
[1] OJ C 44, 16.2.2008, p. 33.
[1] JO C 44 du 16.2.2008, p. 33.
[2] Opinion of the European Parliament of 11 December 2007 (OJ C 323 E, 18.12.2008, p. 57) and Council Decision of 23 March 2009.
[2] Avis du Parlement européen du 11 décembre 2007 (JO C 323 E du 18.12.2008, p. 57) et décision du Conseil du 23 mars 2009.
[3] OJ L 189, 20.7.1990, p. 1.
[3] JO L 189 du 20.7.1990, p. 1.
[4] See Annex VII, Part A.
[4] Voir annexe VII, partie A.
[5] OJ C 91, 16.4.2003, p. 7.
[5] JO C 91 du 16.4.2003, p. 7.
[6] OJ C 136, 4.6.1985, p. 1.
[6] JO C 136 du 4.6.1985, p. 1.
[7] OJ C 267, 19.10.1989, p. 3.
[7] JO C 267 du 19.10.1989, p. 3.
[8] OJ C 10, 16.1.1990, p. 1.
[8] JO C 10 du 16.1.1990, p. 1.
[9] OJ L 204, 21.7.1998, p. 37.
[9] JO L 204 du 21.7.1998, p. 37.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX I
ANNEXE I
ESSENTIAL REQUIREMENTS
EXIGENCES ESSENTIELLES
The terminology used is that of the International Organisation of Legal Metrology.
La terminologie utilisée est celle de l'Organisation internationale de métrologie légale.
Preliminary observation
Remarque préliminaire
Where an instrument includes, or is connected to, more than one indicating or printing device used for the applications listed in point (a) of Article 1(2), those devices which repeat the results of the weighing operation and which cannot influence the correct functioning of the instrument shall not be subject to the essential requirements if the weighing results are printed or recorded correctly and indelibly by a part of the instrument which meets the essential requirements and the results are accessible to both parties concerned by the measurement. However, in the case of instruments used for direct sales to the public, display and printing devices for the vendor and the customer must fulfil the essential requirements.
Dans le cas où l'instrument comporte ou est connecté à plus d'un dispositif indicateur ou imprimeur qui sont utilisés pour les applications énumérées à l'article 1er, paragraphe 2, point a), ceux de ces dispositifs qui répètent les résultats de la pesée et qui ne peuvent pas influencer le fonctionnement correct de l'instrument ne sont pas soumis aux exigences essentielles si les résultats de la pesée sont imprimés ou enregistrés de manière correcte et indélébile par une partie de l'instrument qui satisfait aux exigences essentielles et qu'ils sont accessibles aux deux parties concernées par la mesure. Cependant, pour les instruments utilisés pour la vente directe au public, les dispositifs d'affichage et d'impression pour le vendeur et le client doivent répondre aux exigences essentielles.
METROLOGICAL REQUIREMENTS
PRESCRIPTIONS MÉTROLOGIQUES
1. Units of mass
1. Unités de masse
The units of mass used shall be the legal units within the meaning of Council Directive 80/181/EEC of 20 December 1979 on the approximation of the laws of the Member States relating to units of measurement [1].
Les unités de masse à utiliser sont les unités légales au sens de la directive 80/181/CEE du Conseil du 20 décembre 1979 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux unités de mesure [1].
Subject to compliance with this condition, the following units are permitted:
Sous réserve du respect de la condition précitée, les unités autorisées sont les suivantes:
- SI units: kilogram, microgram, milligram, gram, tonne,
- unités SI: kilogramme, microgramme, milligramme, gramme, tonne,
- imperial unit: troy ounce, if weighing precious metals,
- unité du système impérial: troy ounce, s'il s'agit de la pesée de métaux précieux,
- other non-SI unit: metric carat, if weighing precious stones.
- autre unité non SI: carat métrique, s'il s'agit de la pesée de pierres précieuses.
For instruments that make use of the imperial unit of mass referred to above, the relevant essential requirements specified below shall be converted to that unit, using simple interpolation.
Pour les instruments utilisant l'unité de masse du système impérial visée ci-dessus, les exigences essentielles applicables et définies ci-après sont converties dans cette unité par simple interpolation.
2. Accuracy classes
2. Classes de précision
2.1. The following accuracy classes have been defined:
2.1. On a défini les classes de précision suivantes:
I special
I. spéciale
II high
II. fine
III medium
III. moyenne
IIII ordinary
IIII. ordinaire
The specifications of these classes are given in Table 1.
Les spécifications de ces classes figurent au tableau 1.
Table 1
Tableau 1
Accuracy classes
Classes de précision
Class | Verification scale interval (e) | Minimum capacity (Min) | Number of verification scale intervals n = Maxe |
Classe | Échelon de vérification (e) | Portée minimale (Min) | Nombre d'échelons de vérification n = Maxe |
minimum value | minimum value | maximum value |
Valeur minimale | Valeur minimale | Valeur maximale |
I | 0,001 | g ≤ e | 100 e | 50000 | — |
I | 0,001 | g ≤ e | 100 e | 50000 | — |
II | 0,001 | g ≤ e ≤ 0,05 g | 20 e | 100 | 100000 |
II | 0,001 | g ≤ e ≤ 0,05 g | 20 e | 100 | 100000 |
0,1 | g ≤ e | 50 e | 5000 | 100000 |
0,1 | g ≤ e | 50 e | 5000 | 100000 |
III | 0,1 | g ≤ e ≤ 2 g | 20 e | 100 | 10000 |
III | 0,1 | g ≤ e ≤ 2 g | 20 e | 100 | 10000 |
5 | g ≤ e | 20 e | 500 | 10000 |
5 | g ≤ e | 20 e | 500 | 10000 |
IIII | 5 | g ≤ e | 10 e | 100 | 1000 |
IIII | 5 | g ≤ e | 10 e | 100 | 1000 |
The minimum capacity is reduced to 5 e for instruments in classes II and III for determining a conveying tariff.
La portée minimale est réduite à 5 e pour les instruments des classes II et III servant à déterminer un tarif de transport.
2.2. Scale intervals
2.2. Échelons
2.2.1. The actual scale interval (d) and the verification scale interval (e) shall be in the form:
2.2.1. L'échelon réel (d) et l'échelon de vérification (e) se présentent sous la forme suivante:
1 × 10k, 2 × 10k, or 5 × 10k mass units,
1 × 10k, 2 × 10k ou 5 × 10k unités de masse,
k being any integer or zero.
k étant un nombre entier ou zéro.
2.2.2. For all instruments other than those with auxiliary indicating devices:
2.2.2. Pour tous les instruments autres que ceux qui sont dotés de dispositifs indicateurs auxiliaires:
d = e.
d = e.
2.2.3. For instruments with auxiliary indicating devices the following conditions apply:
2.2.3. Pour les instruments avec dispositifs indicateurs auxiliaires, les conditions sont les suivantes:
e = 1 × 10k g,
e = 1 × 10k g,
d < e ≤ 10 d,
d e ≤ 10 d,
except for instruments of class I with d < 10–4 g, for which e = 10–3 g.
sauf pour les instruments de classe I avec d 10–4 g pour lesquels e = 10–3 g.
3. Classification
3. Classification
3.1. Instruments with one weighing range
3.1. Instruments à une seule étendue de pesage
Instruments equipped with an auxiliary indicating device shall belong to class I or class II. For these instruments the minimum capacity lower limits for these two classes are obtained from Table 1 by replacement in column 3 of the verification scale interval (e) by the actual scale interval (d).
Les instruments équipés d'un dispositif indicateur auxiliaire doivent appartenir aux classes I ou II. Pour ces instruments, les limites minimales de portée pour ces deux classes sont tirées du tableau 1 par remplacement dans la colonne 3 de l'échelon de vérification (e) par l'échelon réel (d).
If d < 10–4 g, the maximum capacity of class I may be less than 50000 e.
Si d 10–4 g, la portée maximale de la classe I peut être inférieure à 50000 e.
3.2. Instruments with multiple weighing ranges
3.2. Instruments à étendues de pesage multiples
Multiple weighing ranges are permitted, provided they are clearly indicated on the instrument. Each individual weighing range is classified according to point 3.1. If the weighing ranges fall into different accuracy classes the instrument shall comply with the severest of the requirements that apply for the accuracy classes in which the weighing ranges fall.
Les étendues de pesage multiples sont autorisées, pourvu qu'elles soient clairement indiquées sur l'instrument. Chaque étendue de pesage individuelle est classée conformément au point 3.1. Si les étendues de pesage se situent dans différentes classes de précision, l'instrument doit répondre aux prescriptions les plus sévères applicables aux classes de précision dans lesquelles se situent les étendues de pesage.
3.3. Multi-interval instruments
3.3. Instruments à échelons multiples
3.3.1. Instruments with one weighing range may have several partial weighing ranges (multi-interval instruments).
3.3.1. Les instruments à une seule étendue de pesage peuvent avoir plusieurs étendues partielles de pesage (instruments à échelons multiples).
Multi-interval instruments shall not be equipped with an auxiliary indicating device.
Les instruments à échelons multiples ne doivent pas être équipés d'un dispositif indicateur auxiliaire.
3.3.2. Each partial weighing range i of multi-interval instruments is defined by:
3.3.2. Chaque étendue partielle de pesage i des instruments à échelons multiples est définie
—its verification scale interval ei | with e(i + 1) > ei |
—par son échelon de vérificationi | e(i + 1) > ei |
—its maximum capacity Maxi | with Maxr = Max |
—par sa portée maximale Maxi | Maxr = Max |
—its minimum capacity Mini | with Mini = Max (i – 1) and Min1 = Min |
—par sa portée minimale Mini | Mini = Max (i – 1) et Min1 = Min |
where:
i = 1, 2, … r,
i = 1, 2, … r,
i = partial weighing range number,
i = no de l'étendue partielle de pesage,
r = the total number of partial weighing ranges.
r = nombre total des étendues partielles de pesage.
All capacities are capacities of net load, irrespective of the value of any tare used.
Toutes les portées sont des portées de charge nette, indépendamment de la valeur de tare utilisée.
3.3.3. The partial weighing ranges are classified according to Table 2. All partial weighing ranges shall fall into the same accuracy class, that class being the instrument’s accuracy class.
3.3.3. Les étendues partielles de pesage sont classées conformément au tableau 2. Toutes les étendues partielles de pesage se trouvent dans la même classe de précision, qui est la classe de précision de l'instrument.
Table 2
Tableau 2
Multi-interval instruments
Instruments à échelons multiples
i = 1, 2, … r
i = 1, 2, … r
i = partial weighing range number
i = no de l'étendue partielle de pesage,
r = total number of partial weighing ranges
r = nombre total des étendues partielles de pesage.
Class | Verification scale interval (e) | Minimum capacity (Min) | Number of verification scale intervals |
Classe | Échelon de vérification (e) | Portée minimale (Min) | Nombre d'échelons de vérification |
Minimum value | Minimum value [2] n = Maxiei+1 | Maximum value n = Maxiei |
Valeur minimale | Valeur minimale [2] n = Maxiei+1 | Valeur maximale n = Maxiei |
I | 0,001 | g ≤ ei | 100 e1 | 50000 | — |
I | 0,001 | g ≤ ei | 100 e1 | 50000 | — |
II | 0,001 | g ≤ ei ≤ 0,05 g | 20 e1 | 5000 | 100000 |
II | 0,001 | g ≤ ei ≤ 0,05 g | 20 e1 | 5000 | 100000 |
0,1 | g ≤ ei | 50 e1 | 5000 | 100000 |
0,1 | g ≤ ei | 50 e1 | 5000 | 100000 |
III | 0,1 | g ≤ ei | 20 e1 | 500 | 10000 |
III | 0,1 | g ≤ ei | 20 e1 | 500 | 10000 |
IIII | 5 | g ≤ ei | 10 e1 | 50 | 1000 |
IIII | 5 | g ≤ ei | 10 e1 | 50 | 1000 |
4. Accuracy
4. Précision
4.1. On implementation of the procedures laid down in Article 9, the error of indication shall not exceed the maximum permissible error of indication as shown in Table 3. In case of digital indication the error of indication shall be corrected for the rounding error.
4.1. Dans l'application des procédures prévues à l'article 9, l'erreur d'indication ne doit pas dépasser l'erreur d'indication maximale tolérée, comme indiqué au tableau 3. En cas d'indication numérique, l'erreur d'indication est corrigée de l'erreur d'arrondissement.
The maximum permissible errors apply to the net value and tare value for all possible loads, excluding preset tare values.
Les erreurs maximales tolérées s'appliquent à la valeur nette et à la valeur de tare pour toutes les charges possibles, excepté les valeurs de tare prédéterminées.
Table 3
Tableau 3
Maximum permissible errors
Erreurs maximales tolérées
Load | Maximum permissible error |
Charge | Erreur maximale tolérée |
Class I | Class II | Class III | Class IIII |
Classe I | Classe II | Classe III | Classe IIII |
0 ≤ m ≤ 50000 e | 0 ≤ m ≤ 5000 e | 0 ≤ m ≤ 500 e | 0 ≤ m ≤ 50 e | ± 0,5 e |
0 ≤ m ≤ 50000 e | 0 ≤ m ≤ 5000 e | 0 ≤ m ≤ 500 e | 0 ≤ m ≤ 50 e | ± 0,5 e |
50000 e < m ≤ 200000 e | 5000 e < m ≤ 20000 e | 500 e < m ≤ 2000 e | 50 e < m ≤ 200 e | ± 1,0 e |
50000 e < m ≤ 200000 e | 5000 e < m ≤ 20000 e | 500 e < m ≤ 2000 e | 50 e < m ≤ 200 e | ± 1,0 e |
200000 e < m | 20000 e < m ≤ 100000 e | 2000 e < m ≤ 10000 e | 200 e < m ≤ 1000 e | ± 1,5 e |
200000 e < m | 20000 e < m ≤ 100000 e | 2000 e < m ≤ 10000 e | 200 e < m ≤ 1000 e | ± 1,5 e |
4.2. The maximum permissible errors in service are twice the maximum permissible errors fixed in Section 4.1.
4.2. Les erreurs maximales tolérées en service sont le double des erreurs maximales tolérées fixées au point 4.1.
5. Weighing results of an instrument shall be repeatable, and shall be reproducible by the other indicating devices used and in accordance with other methods of balancing used.
5. Les résultats de pesée d'un instrument doivent être répétés et reproduits par les autres dispositifs indicateurs utilisés par l'instrument et selon les autres méthodes d'équilibrage utilisées.
The weighing results shall be sufficiently insensitive to changes in the position of the load on the load receptor.
Les résultats de pesée doivent être suffisamment insensibles aux changements de l'emplacement de la charge sur le dispositif récepteur de charge.
6. The instrument shall react to small variations in the load.
6. L'instrument doit réagir aux petites variations de la charge.
7. Influence quantities and time
7. Grandeurs d'influence et temps
7.1. Instruments of classes II, III and IIII, liable to be used in a tilted position, shall be sufficiently insensitive to the degree of tilting that can occur in normal use.
7.1. Les instruments des classes II, III et IIII, susceptibles d'être utilisés en position dénivelée, doivent être suffisamment insensibles aux dénivellements pouvant se produire en utilisation normale.
7.2. The instruments shall meet the metrological requirements within the temperature range specified by the manufacturer. The value of this range shall be at least equal to:
7.2. Les instruments doivent satisfaire aux prescriptions métrologiques dans l'intervalle de température spécifié par le fabricant. La valeur de cet intervalle est au moins égale à:
- 5 °C for an instrument in class I,
- 5 °C pour un instrument de classe I,
- 15 °C for an instrument in class II,
- 15 °C pour un instrument de classe II,
- 30 °C for an instrument in class III or IIII.
- 30 °C pour un instrument de classe III ou IIII.
In the absence of a manufacturer’s specification, the temperature range of – 10 °C to + 40 °C applies.
En l'absence de spécification du fabricant, l'intervalle de température applicable est celui de – 10 °C à + 40 °C.
7.3. Instruments operated from a mains power supply shall meet the metrological requirements under conditions of power supply within the limits of normal fluctuation.
7.3. Les instruments alimentés par le réseau électrique doivent satisfaire aux prescriptions métrologiques, en conditions d'alimentation comprises dans les limites de fluctuations normales.
Instruments operated from battery power shall indicate whenever the voltage drops below the minimum required value and shall under those circumstances either continue to function correctly or be automatically put out of service.
Les instruments fonctionnant sur piles doivent signaler toute baisse de tension au-dessous du minimum requis, et, dans ce cas, ils doivent continuer à fonctionner correctement ou être automatiquement déconnectés.
7.4. Electronic instruments, except those in class I and in class II if e is less than 1 g, shall meet the metrological requirements under conditions of high relative humidity at the upper limit of their temperature range.
7.4. Les instruments électroniques, sauf ceux des classes I et II pour lesquels e est inférieur à 1 g, doivent satisfaire aux prescriptions métrologiques pour une humidité relative élevée à la limite supérieure de leur intervalle de température.
7.5. Loading an instrument in class II, III or IIII for a prolonged period of time shall have a negligible influence on the indication at load or on the zero indication immediately after removal of the load.
7.5. Le chargement d'un instrument de classe II, III ou IIII pendant une période prolongée doit avoir une influence négligeable sur l'indication en charge ou sur l'indication du zéro, immédiatement après le retrait du chargement.
7.6. Under other conditions the instruments shall either continue to function correctly or be automatically put out of service.
7.6. Dans les autres conditions, les instruments doivent continuer à fonctionner correctement ou être automatiquement déconnectés.
Design and construction
Conception et construction
8. General requirements
8. Prescriptions générales
8.1. Design and construction of the instruments shall be such that the instruments will preserve their metrological qualities when properly used and installed and when used in an environment for which they are intended. The value of the mass must be indicated.
8.1. La conception et la construction des instruments doivent être telles qu'ils conservent leurs qualités métrologiques s'ils sont correctement utilisés et installés et si l'environnement dans lequel ils fonctionnent est celui pour lequel ils sont conçus. La valeur de la masse doit être indiquée.
8.2. When exposed to disturbances, electronic instruments shall not display the effects of significant faults, or shall automatically detect and indicate them.
8.2. En cas de perturbations, les instruments électroniques ne doivent pas présenter de défauts significatifs, ou bien ils doivent automatiquement les détecter et les mettre en évidence.
Upon automatic detection of a significant fault, electronic instruments shall provide a visual or audible alarm that shall continue until the user takes corrective action or the fault disappears.
En cas de détection automatique d'un défaut significatif, les instruments électroniques doivent émettre un signal d'alarme visuel ou sonore qui doit persister jusqu'à ce que l'utilisateur prenne des mesures correctives ou jusqu'à disparition du défaut.
8.3. The requirements of points 8.1 and 8.2 shall be met on a lasting basis during a period of time that is normal in view of the intended use of such instruments.
8.3. Les exigences des points 8.1 et 8.2 doivent être satisfaites sur une base permanente pendant une période de temps normale compte tenu de l'usage de ces instruments prévu.
Digital electronic devices shall always exercise adequate control of the correct operation of the measuring process, of the indicating device, and of all data storage and data transfer.
Les dispositifs électroniques numériques doivent toujours exercer un contrôle adéquat du fonctionnement correct du processus de mesures, du dispositif indicateur et de tout le stockage et le transfert de données.
Upon automatic detection of a significant durability error, electronic instruments shall provide a visual or audible alarm that shall continue until the user takes corrective action or the error disappears.
En cas de détection automatique d'une erreur de durabilité significative, les instruments électroniques doivent émettre un signal visuel ou sonore qui doit persister jusqu'à ce que l'utilisateur prenne des mesures correctives ou jusqu'à disparition de l'erreur.
8.4. When external equipment is connected to an electronic instrument through an appropriate interface the metrological qualities of the instrument shall not be adversely influenced.
8.4. Si un équipement extérieur est connecté à un instrument électronique par le biais d'une interface appropriée, cela ne doit pas influer négativement sur les qualités métrologiques de l'instrument.
8.5. The instruments shall have no characteristics likely to facilitate fraudulent use, whereas possibilities for unintentional misuse shall be minimal. Components that may not be dismantled or adjusted by the user shall be secured against such actions.
8.5. Les instruments ne doivent pas posséder de caractéristiques susceptibles de faciliter leur utilisation frauduleuse; les possibilités de mauvaise utilisation accidentelle doivent être réduites au minimum. Les composants qui ne doivent pas être démontés ou réglés par l'utilisateur doivent être protégés contre ce type d'actions.
8.6. Instruments shall be designed to permit ready execution of the statutory controls laid down by this Directive.
8.6. Les instruments doivent être conçus de façon à permettre l'exécution rapide des contrôles réglementaires prévus par la présente directive.
9. Indication of weighing results and other weight values
9. Indication des résultats de pesée et des autres valeurs de poids
The indication of the weighing results and other weight values shall be accurate, unambiguous and non-misleading and the indicating device shall permit easy reading of the indication under normal conditions of use.
L'indication des résultats de pesée et des autres valeurs de poids doit être précise, non ambiguë et non susceptible d'induire en erreur; le dispositif indicateur doit permettre une lecture facile de l'indication en conditions normales d'utilisation.
The names and symbols of the units referred to in point 1 of this Annex shall comply with the provisions of Directive 80/181/EEC with the addition of the symbol for the metric carat which shall be the symbol "ct".
Les noms et les symboles des unités visées au point 1 de la présente annexe sont conformes aux dispositions de la directive 80/181/CEE avec ajout du symbole pour le carat métrique qui est le symbole "ct".
Indication shall be impossible above the maximum capacity (Max), increased by 9 e.
L'indication est impossible au-delà de la portée maximale (Max), augmentée de 9 e.
An auxiliary indicating device is permitted only to the right of the decimal mark. An extended indicating device may be used only temporarily, and printing shall be inhibited during its functioning.
Un dispositif indicateur auxiliaire est uniquement autorisé après la marque décimale. Un dispositif d'extension de l'indication ne peut être utilisé que temporairement; l'impression est rendue impossible pendant son fonctionnement.
Secondary indications may be shown, provided that they cannot be mistaken for primary indications.
Des indications secondaires peuvent apparaître, à condition de ne pas pouvoir être confondues avec les indications primaires.
10. Printing of weighing results and other weight values
10. Impression de résultats de pesée et d'autres valeurs de poids
Printed results shall be correct, suitably identified and unambiguous. The printing shall be clear, legible, non-erasable and durable.
Les résultats imprimés doivent être corrects, convenablement identifiés et non ambigus. L'impression doit être claire, lisible, non effaçable et durable.
11. Levelling
11. Mise à niveau
When appropriate, instruments shall be fitted with a levelling device and a level indicator, sufficiently sensitive to allow proper installation.
Si nécessaire, les instruments doivent être munis d'un dispositif de mise à niveau et d'un indicateur de niveau, suffisamment sensibles pour permettre une installation correcte.
12. Zeroing
12. Mise à zéro
Instruments may be equipped with zeroing devices. The operation of these devices shall result in accurate zeroing and shall not cause incorrect measuring results.
Les instruments peuvent être équipés de dispositifs de mise à zéro. Le fonctionnement de ces dispositifs doit permettre une mise à zéro précise et ne doit pas être la cause de résultats de mesure incorrects.
13. Tare devices and preset tare devices
13. Dispositifs de tare et dispositifs de prédétermination de la tare
The instruments may have one or more tare devices and a preset tare device. The operation of the tare devices shall result in accurate zeroing and shall ensure correct net weighing. The operation of the preset tare device shall ensure correct determination of the calculated net value.
Les instruments peuvent avoir un ou plusieurs dispositifs de tare et un dispositif de prédétermination de la tare. L'utilisation des dispositifs de tare doit permettre une mise à zéro précise et garantir des pesées nettes correctes. L'utilisation du dispositif de prédétermination de la tare doit garantir la détermination correcte de la valeur nette calculée.
14. Instruments for direct sales to the public, with a maximum capacity not greater than 100 kg: additional requirements
14. Instruments pour vente directe au public, dont la capacité maximale ne dépasse pas 100 kg: prescriptions additionnelles
Instruments for direct sale to the public shall show all essential information about the weighing operation and, in the case of price-indicating instruments, shall clearly show the customer the price calculation of the product to be purchased.
Les instruments pour vente directe au public doivent présenter toutes les informations essentielles sur l'opération de pesée et, s'il s'agit d'instruments indiquant le prix, indiquer clairement au client le calcul du prix du produit qu'il achète.
The price to pay, if indicated, shall be accurate.
Le prix à payer, s'il est indiqué, doit être précis.
Price-computing instruments shall display the essential indications long enough for the customer to read them properly.
Les instruments de calcul du prix doivent afficher les indications essentielles suffisamment longtemps pour permettre au client de les lire correctement.
Price-computing instruments may perform functions other than per-article weighing and price computation only if all indications related to all transactions are printed clearly and unambiguously and are conveniently arranged on a ticket or label for the customer.
Les instruments de calcul des prix peuvent assumer des fonctions autres que la pesée par article et le calcul du prix, à condition que toutes les indications relatives à l'ensemble des transactions soient imprimées de manière claire et non ambiguë et bien disposées sur un ticket ou sur une étiquette destinés au client.
Instruments shall bear no characteristics that can cause, directly or indirectly, indications the interpretation of which is not easy or straightforward.
Les instruments ne doivent pas comporter des caractéristiques susceptibles d'entraîner, directement ou indirectement, l'affichage d'indications dont l'interprétation n'est pas facile ou immédiate.
Instruments shall safeguard customers against incorrect sales transactions due to their malfunctioning.
Les instruments doivent garantir la protection des clients contre toute transaction de vente incorrecte, due à leur mauvais fonctionnement.
Auxiliary indicating devices and extended indicating devices are not permitted.
Les dispositifs indicateurs auxiliaires et les dispositifs d'extension de l'indication ne sont pas autorisés.
Supplementary devices are permitted only if they cannot lead to fraudulent use.
Des dispositifs supplémentaires ne sont autorisés que dans la mesure où ils ne permettent pas un usage frauduleux.
Instruments similar to those normally used for direct sales to the public which do not satisfy the requirements of this Section must carry near to the display the indelible marking "Not to be used for direct sale to the public".
Les instruments similaires à ceux normalement utilisés pour la vente directe au public et qui ne satisfont pas aux exigences du présent point doivent porter près de l'affichage, de manière indélébile, l'inscription "interdit pour la vente directe au public".
15. Price labelling instruments
15. Instruments étiqueteurs du prix
Price labelling instruments shall meet the requirements of price indicating instruments for direct sale to the public, as far as applicable to the instrument in question. The printing of a price label shall be impossible below a minimum capacity.
Les instruments étiqueteurs du prix doivent satisfaire aux prescriptions des instruments indicateurs de prix pour vente directe au public, dans la mesure où elles s'appliquent à l'instrument en question. L'impression de l'étiquette de prix doit être impossible en dessous d'une portée minimale.
[1] OJ L 39, 15.2.1980, p. 40.
[1] JO L 39 du 15.2.1980, p. 40.
[2] For i = r, the corresponding column of Table 1 applies, with e replaced by er.
[2] Pour i = r, on applique la colonne correspondante du tableau 1, e étant remplacé par er.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX II
ANNEXE II
CONFORMITY ASSESSMENT PROCEDURES
PROCÉDURES D'ÉVALUATION DE LA CONFORMITÉ
1. EC type-examination
1. Examen CE de type
1.1. EC type-examination is the procedure whereby a notified body verifies and certifies that an instrument, representative of the production envisaged, meets the requirements of this Directive.
1.1. L'examen CE de type est la procédure par laquelle un organisme notifié vérifie et certifie qu'un instrument, représentatif de la production envisagée, satisfait aux dispositions de la présente directive.
1.2. The application for EC type-examination shall be lodged with a single notified body by the manufacturer or his authorised representative established within the Community.
1.2. La demande d'examen CE de type est introduite auprès d'un seul organisme notifié par le fabricant ou par son représentant autorisé établi dans la Communauté.
The application shall include:
La demande comporte:
- the name and address of the manufacturer and, if the application is lodged by the authorised representative, his name and address in addition,
- le nom et l'adresse du demandeur et, si la demande est introduite par le représentant autorisé, le nom et l'adresse de ce dernier également,
- a written declaration that the application has not been lodged with any other notified body,
- une déclaration écrite indiquant que la demande n'a pas été introduite auprès d'un autre organisme notifié,
- the design documentation, as described in Annex III.
- la documentation technique décrite à l'annexe III.
The applicant shall place at the disposal of the notified body an instrument, representative of the production envisaged, hereinafter the "type".
Le demandeur met à la disposition de l'organisme notifié un instrument représentatif de la production envisagée et ci-après dénommé "type".
1.3. The notified body shall:
1.3. L'organisme notifié
1.3.1. examine the design documentation and verify that the type has been manufactured in accordance with that documentation;
1.3.1. examine la documentation relative au projet et vérifie que le type a été fabriqué conformément à cette documentation;
1.3.2. agree with the applicant on the location where the examinations and/or tests shall be carried out;
1.3.2. convient avec le demandeur du lieu où les examens et/ou les essais seront effectués;
1.3.3. perform or have performed the appropriate examinations and/or tests to check whether the solutions adopted by the manufacturer meet the essential requirements where the harmonised standards referred to in Article 6(1) have not been applied;
1.3.3. effectue ou fait effectuer les examens et/ou essais appropriés pour vérifier que les solutions adoptées par le fabricant satisfont aux exigences essentielles lorsque les normes harmonisées visées à l'article 6, paragraphe 1, n'ont pas été appliquées;
1.3.4. perform or have performed the appropriate examinations and/or tests to check whether, where the manufacturer has chosen to apply the relevant standards, these standards have been applied effectively, thereby assuring conformity with the essential requirements.
1.3.4. effectue ou fait effectuer les examens et/ou essais appropriés pour vérifier, lorsque le fabricant a choisi d'appliquer les normes correspondantes, que celles-ci ont été réellement appliquées, en assurant ainsi la conformité avec les exigences essentielles.
1.4. Where the type complies with the provisions of this Directive, the notified body shall issue an EC type-approval certificate to the applicant. The certificate shall contain the conclusions of the examination, conditions (if any) for its validity, the necessary data for identification of the approved instrument and, if relevant, a description of its functioning. All the relevant technical elements such as drawings and layouts shall be annexed to the EC type-approval certificate.
1.4. Lorsque le type satisfait aux dispositions de la présente directive, l'organisme notifié délivre au demandeur un certificat d'approbation CE de type. Ce certificat contient les conclusions de l'examen, les conditions (le cas échéant) de sa validité, les données nécessaires à l'identification de l'instrument approuvé et, si nécessaire, une description de son fonctionnement. Tous les éléments techniques pertinents, tels que dessins et schémas, sont à annexer au certificat d'approbation CE de type.
The certificate shall have a validity period of 10 years from the date of its issue, and may be renewed for subsequent periods of 10 years each.
Le certificat a une validité de dix ans à compter de la date de sa délivrance et peut être renouvelé pour de nouvelles périodes de dix ans.
In the event of fundamental changes to the design of the instrument, e.g. as a result of the application of new techniques, the validity of the certificate may be limited to two years and extended by three years.
En cas de changements fondamentaux dans la conception de l'instrument, par exemple par suite de l'application de techniques nouvelles, la validité du certificat peut être limitée à deux ans et prorogée de trois ans.
1.5. Each notified body shall periodically make available to all Member States the list of:
1.5. Chaque organisme notifié met périodiquement à la disposition de tous les États membres, la liste:
- applications received for EC type-examination,
- des demandes d'examen CE de type reçues,
- EC type-approval certificates issued,
- des certificats d'approbation CE de type délivrés,
- applications for type-certificates refused,
- des demandes de certificats de type refusées,
- additions and amendments relating to documents already issued.
- des additifs et modifications concernant les documents déjà délivrés.
Each notified body shall moreover inform all the Member States forthwith of withdrawals of EC type-approval certificates.
En outre, chaque organisme notifié informe immédiatement tous les États membres en cas de retrait de certificat d'approbation CE de type.
Each Member State shall make this information available to the bodies which it has notified.
Chaque État membre met ces informations à la disposition des organismes qu'il a notifiés.
1.6. The other notified bodies may receive a copy of the certificates together with the annexes to them.
1.6. Les autres organismes notifiés peuvent recevoir copie des certificats et de leurs annexes.
1.7. The applicant shall keep the notified body that has issued the EC type-approval certificate informed of any modification to the approved type.
1.7. Le demandeur informe l'organisme notifié qui a délivré le certificat d'approbation CE de type de toute modification apportée au type approuvé.
Modifications to the approved type must receive additional approval from the notified body that issued the EC type-approval certificate where such changes influence conformity with the essential requirements of this Directive or the prescribed conditions for use of the instrument. This additional approval is given in the form of an addition to the original EC type-approval certificate.
Les modifications apportées au type approuvé doivent en outre recevoir l'approbation de l'organisme notifié qui a délivré le certificat d'approbation CE de type lorsque des changements influent sur la conformité avec les exigences essentielles de la présente directive ou avec les conditions prescrites pour l'utilisation de l'instrument. Cette approbation supplémentaire est donnée sous la forme d'un additif au certificat original d'approbation CE de type.
2. EC declaration of type conformity (guarantee of production quality)
2. Déclaration CE de conformité au type (assurance de la qualité de la production)
2.1. The EC declaration of type conformity (guarantee of production quality) is the procedure whereby the manufacturer who satisfies the obligations of point 2.2 declares that the instruments concerned are, where applicable, in conformity with the type as described in the EC type-approval certificate and that they satisfy the requirements of this Directive.
2.1. La déclaration CE de conformité au type (assurance de la qualité de la production) est la procédure par laquelle le fabricant qui satisfait aux obligations du point 2.2 déclare que les instruments sont, le cas échéant, conformes au type décrit dans le certificat d'approbation CE de type et satisfont aux exigences de la présente directive.
The manufacturer or his authorised representative established within the Community shall affix the "CE" conformity marking to each instrument and the inscriptions provided for in Annex IV and shall draw up a written declaration of conformity.
Le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté appose sur chaque instrument le marquage "CE" de conformité ainsi que les inscriptions prévues à l'annexe IV et établit une déclaration écrite de conformité.
The "CE" conformity marking shall be accompanied by the identification number of the notified body responsible for the EC surveillance referred to in point 2.4.
Le marquage "CE" de conformité est suivi du numéro d'identification de l'organisme notifié responsable de la surveillance CE visée au point 2.4.
2.2. The manufacturer shall have adequately implemented a quality system as specified in point 2.3 and shall be subject to EC surveillance as specified in point 2.4.
2.2. Le fabricant doit avoir mis en œuvre de manière appropriée un système de qualité décrit au point 2.3 et doit être assujetti à la surveillance CE comme indiqué au point 2.4.
2.3. Quality system
2.3. Système de qualité
2.3.1. The manufacturer shall lodge an application for approval of his quality system with a notified body.
2.3.1. Le fabricant introduit une demande d'approbation de son système de qualité auprès d'un organisme notifié.
The application shall include:
La demande comprend:
- an undertaking to carry out the obligations arising from the approved quality system,
- l'engagement de respecter les obligations découlant du système de qualité approuvé,
- an undertaking to maintain the approved quality system to ensure its continuing suitability and effectiveness.
- l'engagement de maintenir le système de qualité approuvé en vue d'assurer en permanence son adéquation et son efficacité.
The manufacturer shall make available to the notified body all relevant information, in particular the quality system’s documentation and the design documentation of the instrument.
Le fabricant met à la disposition de l'organisme notifié toutes les informations nécessaires, en particulier la documentation relative au système de qualité et la documentation relative à la conception de l'instrument.
2.3.2. The quality system shall ensure conformity of the instruments with the type as described in the EC type-approval certificate and with the requirement(s) of this Directive.
2.3.2. Le système de qualité doit assurer la conformité des instruments avec le type décrit dans le certificat d'approbation CE de type et avec l'exigence ou les exigences de la présente directive.
All the elements, requirements and provisions adopted by the manufacturer shall be documented in a systematic and orderly manner in the form of written rules, procedures and instructions. This quality system documentation shall ensure a proper understanding of the quality programmes, plans, manuals and records.
Tous les éléments, toutes les exigences et toutes les dispositions adoptés par le fabricant doivent faire l'objet d'une documentation systématique et ordonnée prenant la forme de règles, de procédures et d'instructions écrites. Cette documentation du système de qualité doit permettre une bonne compréhension des programmes, plans, manuels et procès-verbaux relatifs à la qualité.
It shall contain in particular an adequate description of:
Cette documentation doit comporter en particulier une description adéquate:
- the quality objectives and the organisational structure, responsibilities and powers of the management with regard to product quality,
- des objectifs de qualité et de l'organisation, des responsabilités et des pouvoirs de la direction en ce qui concerne la qualité du produit,
- the manufacturing process, the quality control and assurance techniques and the systematic measures that will be used,
- du processus de fabrication, des techniques de contrôle et d'assurance de la qualité et des actions systématiques qui seront utilisées,
- the examinations and tests that will be carried out before, during and after manufacture, and the frequency with which they will be carried out,
- des examens et essais qui seront effectués avant, durant et après la fabrication, et de leur fréquence,
- the means to monitor the achievement of the required product quality and the effective operation of the quality system.
- des moyens permettant de surveiller l'obtention de la qualité requise pour le produit et le fonctionnement efficace du système de qualité.
2.3.3. The notified body shall examine and evaluate the quality system to determine whether it satisfies the requirements referred to in point 2.3.2. It shall presume conformity with these requirements in respect of quality systems that implement the corresponding harmonised standard.
2.3.3. L'organisme notifié examine et évalue le système de qualité pour déterminer s'il satisfait aux exigences visées au point 2.3.2. Il présume la conformité avec ces exigences lorsque les systèmes de qualité mettent en œuvre la norme harmonisée correspondante.
It shall notify its decision to the manufacturer and inform the other notified bodies thereof. The notification to the manufacturer shall contain the conclusions of the examination and, in the event of refusal, the justification for the decision.
Il notifie sa décision au fabricant et en informe les autres organismes notifiés. La notification au fabricant comprend les conclusions de l'examen et, en cas de refus, la justification de la décision.
2.3.4. The manufacturer or his authorised representative shall keep the notified body that has approved the quality system informed of any updating of the quality assurance system in relation to changes brought about by, e.g. new technologies and new quality concepts.
2.3.4. Le fabricant ou son représentant autorisé tiennent l'organisme notifié qui a approuvé le système de qualité informé de toute mise à jour du système d'assurance de qualité à la suite des changements entraînés par exemple par les nouvelles technologies et les nouveaux concepts de qualité.
2.3.5. Any notified body that withdraws approval of a quality system shall so inform the other notified bodies.
2.3.5. Tout organisme notifié qui retire son approbation à un système de qualité en informe les autres organismes notifiés.
2.4. EC surveillance
2.4. Surveillance CE
2.4.1. The purpose of EC surveillance is to make sure that the manufacturer duly fulfils the obligations arising out of the approved quality system.
2.4.1. La surveillance CE a pour objet d'assurer que le fabricant remplit correctement les obligations qui découlent du système de qualité approuvé.
2.4.2. The manufacturer shall grant the notified body access for inspection purposes to the manufacture, inspection, testing and storage premises and shall provide it with all necessary information, in particular:
2.4.2. Le fabricant autorise l'organisme notifié à accéder, aux fins d'inspection, aux lieux de fabrication, d'inspection, d'essai et de stockage; il lui fournit toutes les informations nécessaires, notamment:
- the quality system documentation,
- la documentation relative au système de qualité,
- the design documentation,
- la documentation technique,
- the quality records, e.g. the inspection reports and tests and calibration data, reports on the qualifications of the personnel concerned, etc.
- les procès-verbaux relatifs à la qualité, tels que les rapports d'inspection et les données d'essais et d'étalonnage, les rapports sur la qualification du personnel concerné, etc.
The notified body shall periodically carry out audits in order to ensure that the manufacturer is maintaining and applying the quality system; it shall provide the manufacturer with an audit report.
L'organisme notifié effectue périodiquement des audits afin d'assurer que le fabricant maintient et applique le système de qualité; il fournit un rapport d'audit au fabricant.
In addition, the notified body may carry out unscheduled visits to the manufacturer. During such visits, the notified body may carry out full or partial audits. It shall provide the manufacturer with a report on the visit, and, where appropriate, an audit report.
En outre, l'organisme notifié peut effectuer des visites inopinées chez le fabricant. À l'occasion de ces visites, l'organisme notifié peut procéder à des audits complets ou partiels. Il fournit un rapport de la visite et, le cas échéant, un rapport d'audit au fabricant.
2.4.3. The notified body shall ensure that the manufacturer maintains and applies the approved quality system.
2.4.3. L'organisme notifié s'assure que le fabricant maintient et applique le système de qualité approuvé.
3. EC verification
3. Vérification CE
3.1. EC verification is the procedure whereby the manufacturer or his authorised representative established within the Community ensures and declares that the instruments which have been checked in accordance with point 3.3 are, where applicable, in conformity with the type described in the EC type-examination certificate and that they satisfy the requirements of this Directive.
3.1. La vérification CE est la procédure par laquelle le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté assure et déclare que les instruments qui ont été soumis aux dispositions du point 3.3 sont conformes, le cas échéant, au type décrit dans le certificat d'examen "CE de type" et remplissent les exigences applicables de la présente directive.
3.2. The manufacturer shall take all necessary measures in order that the manufacturing process ensures conformity of the instruments, where applicable, with the type as described in the EC type-examination certificate and with the requirements of this Directive which apply to them. The manufacturer or his authorised representative established within the Community shall affix the "CE" conformity marking to each instrument and draw up a written declaration of conformity.
3.2. Le fabricant prend toutes les mesures nécessaires pour que le procédé de fabrication assure la conformité des instruments, le cas échéant, avec le type décrit dans le certificat d'examen "CE de type" et avec les exigences applicables de la présente directive. Le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté appose le marquage "CE" de conformité sur chaque instrument et établit une déclaration écrite de conformité.
3.3. The notified body shall carry out the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the product to the requirements of this Directive by examination and testing of every instrument, as specified in point 3.5.
3.3. L'organisme notifié effectue les examens et essais appropriés afin de vérifier la conformité du produit avec les exigences de la présente directive par contrôle et essai de chaque instrument comme spécifié au point 3.5.
3.4. For instruments not subject to EC type-approval, the documents relating to the design of the instrument, as set out in Annex III, must be accessible to the notified body should the latter so request.
3.4. Pour les instruments non soumis à approbation "CE de type", la documentation relative à la conception de l'instrument visée à l'annexe III doit être accessible à l'organisme notifié si celui-ci en fait la demande.
3.5. Verification by checking and testing of each instrument
3.5. Vérification par contrôle et essai de chaque instrument
3.5.1. All instruments shall be individually examined and appropriate tests, as set out in the relevant harmonised standards referred to in Article 6(1), or equivalent tests, shall be carried out in order to verify their conformity, where applicable, with the type as described in the EC type-examination certificate and the requirements of this Directive.
3.5.1. Tous les instruments sont examinés individuellement et des essais appropriés, définis dans la ou les normes harmonisées applicables visées à l'article 6, paragraphe 1, ou des essais équivalents sont effectués en vue de la vérification de leur conformité, le cas échéant, avec le type décrit dans l'attestation d'examen "CE de type" et avec les exigences applicables de la présente directive.
3.5.2. The notified body shall affix, or cause to be affixed, its identification number on each instrument the conformity of which to requirements has been established, and shall draw up a written certificate of conformity relating to the tests carried out.
3.5.2. L'organisme notifié appose ou fait apposer son numéro d'identification sur chaque instrument dont la conformité avec les exigences a été constatée et établit une attestation écrite de conformité relative aux essais effectués.
3.5.3. The manufacturer or his authorised representative shall ensure that he is able to supply the notified body’s certificates of conformity on request.
3.5.3. Le fabricant ou son mandataire doit être en mesure de présenter sur demande les attestations de conformité de l'organisme notifié.
4. EC unit verification
4. Vérification CE à l'unité
4.1. EC unit verification is the procedure whereby the manufacturer or his authorised representative established within the Community ensures and declares that the instrument, generally designed for a specific application, which has been issued with the certificate referred to in point 4.2 conforms to the requirements of this Directive that apply to it. The manufacturer or his authorised representative shall affix the "CE" conformity marking to the instrument and shall draw up a written declaration of conformity.
4.1. La vérification CE à l'unité est la procédure par laquelle le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté assure et déclare que l'instrument, en général conçu pour une application spécifique et qui a obtenu l'attestation visée au point 4.2, est conforme aux exigences applicables de la présente directive. Le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté appose le marquage "CE" de conformité sur l'instrument et établit une déclaration écrite de conformité.
4.2. The notified body shall examine the instrument and carry out the appropriate tests, as set out in the relevant harmonised standard(s) referred to in Article 6(1), or equivalent tests, in order to ensure its conformity with the relevant requirements of this Directive.
4.2. L'organisme notifié examine l'instrument et effectue les essais appropriés, définis dans la ou les normes harmonisées applicables visées à l'article 6, paragraphe 1, ou des essais équivalents en vue de la vérification de sa conformité avec les exigences applicables de la présente directive.
The notified body shall affix, or cause to be affixed, its identification number to the instrument the conformity of which to requirements has been established, and shall draw up a written certificate of conformity concerning the tests carried out.
L'organisme notifié appose ou fait apposer son numéro d'identification sur l'instrument dont la conformité avec les exigences a été constatée et établit une attestation écrite de conformité relative aux essais effectués.
4.3. The aim of the technical documentation relating to the design of the instrument, as referred to in Annex III, is to enable conformity with the requirements of this Directive to be assessed and the design, manufacture and operation of the instrument to be understood. It must be accessible to the notified body.
4.3. La documentation technique relative à la conception de l'instrument visée à l'annexe III a pour but de permettre l'évaluation de la conformité avec les exigences de la présente directive, ainsi que la compréhension de la conception, de la fabrication et du fonctionnement de l'instrument. Elle doit être accessible à l'organisme notifié.
4.4. The manufacturer or his authorised representative shall ensure that he is able to supply the notified body’s certificates of conformity on request.
4.4. Le fabricant ou son mandataire doit être en mesure de présenter sur demande les attestations de conformité de l'organisme notifié.
5. Common provisions
5. Dispositions communes
5.1. The EC declaration of type conformity (guarantee of production quality), the EC verification, and the EC unit verification may be carried out at the manufacturer’s works or any other location if transport to the place of use does not require dismantling of the instrument, if the putting into service at the place of use does not require assembly of the instrument or other technical installation work likely to affect the instrument’s performance, and if the gravity value at the place of putting into service is taken into consideration or if the instrument’s performance is insensitive to gravity variations. In all other cases, they shall be carried out at the place of use of the instrument.
5.1. La déclaration CE de conformité au type (assurance de la qualité de la production), la vérification CE et la vérification CE à l'unité peuvent être effectuées dans l'usine du fabricant et en tout autre lieu si le transport au lieu d'utilisation ne rend pas nécessaire le démontage de l'instrument, si la mise en service au lieu d'utilisation ne rend pas nécessaire l'assemblage de l'instrument ou d'autres travaux techniques d'installation susceptibles d'affecter les performances de l'instrument, et si la valeur de la gravité au lieu de mise en service est prise en considération ou si les performances de l'instrument sont insensibles aux variations de gravité. Dans tous les autres cas, elles sont effectuées au lieu d'utilisation de l'instrument.
5.2. If the instrument’s performance is sensitive to gravity variations the procedures referred to in point 5.1 may be carried out in two stages, with the second stage comprising all examinations and tests of which the outcome is gravity-dependent, and the first stage all other examinations and tests. The second stage shall be carried out at the place of use of the instrument. If a Member State has established gravity zones on its territory the expression "at the place of use of the instrument" may be read as "in the gravity zone of use of the instrument".
5.2. Si les performances de l'instrument sont sensibles aux variations de gravité, les procédures visées au point 5.1 peuvent être effectuées en deux étapes; la deuxième étape comprend tous les examens et essais dont le résultat dépend de la gravité et la première étape tous les autres examens et essais. La deuxième étape est réalisée au lieu d'utilisation de l'instrument. Dans le cas où un État membre a établi des zones de gravité sur son territoire, l'expression "au lieu d'utilisation de l'instrument" peut s'entendre comme "dans la zone de gravité d'utilisation de l'instrument".
5.2.1. Where a manufacturer has opted for execution in two stages of one of the procedures mentioned in point 5.1, and where these two stages will be carried out by different parties, an instrument which has undergone the first stage of the procedure shall bear the identification number of the notified body involved in that stage.
5.2.1. Lorsqu'un fabricant a choisi l'exécution en deux étapes de l'une des procédures mentionnées au point 5.1 et lorsque ces deux étapes sont effectuées par des parties différentes, l'instrument qui a fait l'objet de la première étape de la procédure doit porter le numéro d'identification de l'organisme notifié qui a participé à cette étape.
5.2.2. The party which has carried out the first stage of the procedure shall issue for each of the instruments a certificate containing the data necessary for identification of the instrument and specifying the examinations and tests that have been carried out.
5.2.2. La partie qui a effectué la première étape de la procédure délivre pour chacun des instruments une attestation écrite contenant les données nécessaires à l'identification de l'instrument et spécifiant les examens et essais qui ont été effectués.
The party which carries out the second stage of the procedure shall carry out those examinations and tests that have not yet been carried out.
La partie qui effectue la deuxième étape de la procédure effectue les examens et essais qui n'ont pas encore été réalisés.
The manufacturer or his authorised representative shall ensure that he is able to supply the notified body’s certificates of conformity on request.
Le fabricant ou son mandataire doit être en mesure de présenter sur demande les attestations de conformité de l'organisme notifié.
5.2.3. A manufacturer who has opted for the EC declaration of type conformity (guarantee of production quality) in the first stage may either use this same procedure in the second stage or decide to continue in the second stage with EC verification.
5.2.3. Le fabricant qui a choisi la déclaration CE de conformité au type (assurance de la qualité de la production) à la première étape peut, pour la deuxième étape, soit utiliser la même procédure, soit décider d'utiliser la vérification CE.
5.2.4. The "CE" conformity marking shall be affixed to the instrument on completion of the second stage, along with the identification number of the notified body which took part in the second stage.
5.2.4. Le marquage "CE" de conformité est à apposer sur l'instrument après achèvement de la deuxième étape, de même que le numéro d'identification de l'organisme notifié qui a participé à la deuxième étape.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX III
ANNEXE III
DESIGN TECHNICAL DOCUMENTATION
DOCUMENTATION TECHNIQUE RELATIVE AU PROJET
The technical documentation must render the design, manufacture and operation of the product intelligible and enable an assessment to be made of its conformity with the requirements of this Directive.
La documentation technique doit permettre la compréhension de la conception, de la fabrication et du fonctionnement du produit, ainsi que l'évaluation de sa conformité avec les exigences de la directive.
The documentation shall include in so far as relevant for assessment:
La documentation comprend les éléments suivants dans la mesure où ils sont nécessaires à l'évaluation:
- a general description of the type,
- une description générale du type,
- conceptual designs and manufacturing drawings and plans of components, sub-assemblies, circuits, etc.,
- les études de conception, dessins de fabrication et schémas des composants, sous-assemblages, circuits, etc.,
- descriptions and explanations necessary for the understanding of the above, including the operation of the instrument,
- des descriptions et explications nécessaires pour la compréhension de ce qui précède, notamment le fonctionnement de l'instrument,
- a list of the harmonised standards referred to in Article 6(1), applied in full or in part, and descriptions of the solutions adopted to meet the essential requirements where the harmonised standards referred to in Article 6(1) have not been applied,
- une liste des normes harmonisées visées à l'article 6, paragraphe 1, appliquées entièrement ou en partie, et des descriptions des solutions adoptées pour satisfaire aux exigences essentielles lorsque les normes harmonisées visées à l'article 6, paragraphe 1, n'ont pas été appliquées,
- results of design calculations made and of examinations, etc.,
- les résultats des calculs de conception effectués, des examens, etc.,
- test reports,
- les rapports d'essai,
- the EC type-approval certificates and the results of relevant tests on instruments containing parts identical to those in the design.
- les certificats d'approbation CE de type et les résultats d'essais correspondants concernant des instruments contenant des éléments identiques à ceux du projet.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX IV
ANNEXE IV
"CE" CONFORMITY MARKING AND INSCRIPTIONS
MARQUAGE "CE" DE CONFORMITÉ ET INSCRIPTIONS
1. Instruments subject to the EC conformity assessment procedure
1. Instruments soumis à la procédure CE d'évaluation de la conformité
1.1. These instruments must bear:
1.1. Ces instruments doivent porter:
(a) - the "CE" conformity marking comprising the "CE" symbol as described in Annex VI,
a) - le marquage "CE" de conformité, comprenant le symbole "CE" décrit à l'annexe VI,
- the identification number(s) of the notified body/bodies that has/have carried out the EC surveillance or the EC verification.
- le ou les numéros d'identification du ou des organismes notifiés qui ont effectué la surveillance CE ou la vérification CE.
The abovementioned marking and inscriptions shall be affixed to the instrument and distinctly grouped together;
Le marquage et les inscriptions indiquées ci-dessus sont à apposer sur l'instrument, groupés de manière distincte;
(b) a green sticker at least 12,5 mm × 12,5 mm square bearing a capital letter "M" printed in black;
b) une vignette carrée d'au moins 12,5 mm de côté, verte, portant la lettre M en caractère majuscule d'imprimerie noir;
(c) the following inscriptions:
c) les inscriptions ci-après:
- the number of the EC type-approval certificate, where appropriate,
- le cas échéant, le numéro du certificat d'approbation CE de type,
- the manufacturer’s mark or name,
- la marque ou le nom du fabricant,
- the accuracy class, enclosed in an oval or in two horizontal lines joined by two half circles,
- la classe de précision, à l'intérieur d'un ovale ou de deux lignes horizontales jointes par deux demi-cercles,
- maximum capacity, in the form Max …,
- la portée maximale, sous la forme Max …,
- minimum capacity, in the form Min …,
- la portée minimale, sous la forme Min …,
- verification scale interval, in the form e = …,
- l'échelon de vérification, sous la forme e = …,
- the last two digits of the year in which the "CE" conformity marking was affixed,
- les deux derniers chiffres de l'année d'apposition du marquage "CE" de conformité,
plus, when applicable:
plus, le cas échéant,
- serial number,
- le numéro de fabrication,
- for instruments consisting of separate but associated units: identification mark on each unit,
- pour les instruments composés d'éléments séparés, mais associés: la marque d'identification sur chaque élément,
- scale interval if it is different from e, in the form d = …,
- l'échelon, s'il est différent de e, sous la forme: d = …,
- maximum additive tare effect, in the form T = + …,
- l'effet maximal additif de tare, sous la forme: T = + …,
- maximum subtractive tare effect if it is different from Max, in the form T = – …,
- l'effet maximal soustractif de tare, s'il est différent de Max sous la forme: T = – …,
- tare interval if it is different from d, in the form dT = …,
- l'échelon de tare, s'il est différent de d, sous la forme: dT = …,
- maximum safe load if it is different from Max, in the form Lim …,
- la charge limite, si elle est différente de Max, sous la forme: Lim …,
- the special temperature limits, in the form … °C/… °C,
- les limites particulières de température, sous la forme: … °C/ … °C,
- ratio between load receptor and load.
- le rapport entre récepteur de poids et de charge.
1.2. The instruments shall have adequate facilities for the affixing of the "CE" conformity marking and/or inscriptions. These shall be such that it shall be impossible to remove the marking and inscriptions without damaging them, and that the marking and inscriptions shall be visible when the instrument is in its regular operating position.
1.2. Les instruments doivent être pourvus d'aménagements permettant l'apposition du marquage "CE" de conformité et/ou des inscriptions. Ceux-ci doivent être tels qu'il soit impossible de les enlever sans les endommager et qu'ils soient visibles lorsque l'instrument se trouve en position de fonctionnement normal.
1.3. Where a data plate is used it shall be possible to seal the plate unless it cannot be removed without being destroyed. If the data plate is sealable it shall be possible to apply a control mark to it.
1.3. Si l'on utilise une plaque de données, cette plaque doit pouvoir être scellée à moins qu'il ne soit impossible de la retirer sans la détruire. Si la plaque de données est scellable, on doit pouvoir lui appliquer une marque de contrôle.
1.4. The inscriptions Max, Min, e, and d, shall also be shown near the display of the result if they are not already located there.
1.4. Les inscriptions Max, Min, e et d doivent également apparaître à proximité de l'affichage du résultat, si elles ne figurent pas déjà à cet endroit.
1.5. Each load measuring device which is connected or can be connected to one or more load receptors shall bear the relevant inscriptions relating to the said load receptors.
1.5. Tout dispositif mesureur de charge connecté ou susceptible d'être connecté à un ou plusieurs récepteurs de charge doit porter les inscriptions appropriées relatives à ces récepteurs de charge.
2. Other instruments
2. Autres instruments
The other instruments must bear:
Les autres instruments doivent porter
- the manufacturer’s mark or name,
- la marque ou le nom du fabricant,
- maximum capacity, in the form Max ….
- la portée maximale, sous la forme Max ….
Those instruments may not bear the stickers provided for in point 1.1(b).
Ces instruments ne peuvent pas porter la vignette prévue au point 1.1.b).
3. Restrictive use symbol specified in Article 13
3. Symbole restrictif d'usage prévu à l'article 13
That symbol shall be constituted by a capital letter "M" printed in black on a red background at least 25 mm × 25 mm square with two intersecting diagonals forming a cross.
Ce symbole est constitué par la lettre M en caractère majuscule d'imprimerie noir sur un fond rouge carré d'au moins 25 mm de côté, le tout barré par les deux diagonales du carré.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX V
ANNEXE V
The minimum criteria to be applied by member states when designating bodies for the carrying-out of tasks pertaining to the procedures referred to in article 9
Critères minimaux à appliquer par les États membres lors de la désignation d'organismes pour l'accomplissement des tâches relatives aux procédures visées à l'article 9
1. The bodies shall have at their disposal the necessary personnel, means and equipment.
1) Les organismes doivent disposer du personnel, des moyens et de l'équipement nécessaires.
2. The personnel of the bodies shall have technical competence and professional integrity.
2) Le personnel des organismes doit avoir les compétences techniques nécessaires et faire preuve d'intégrité professionnelle.
3. The bodies shall work independently of all circles, groups or persons having a direct or indirect interest in non-automatic weighing instruments as regards the carrying-out of the tests, the preparation of the reports, the issuing of the certificates and the surveillance required by this Directive.
3) Les organismes doivent travailler de manière indépendante de tout milieu et groupe ou de toute personne ayant un intérêt direct ou indirect dans les instruments de pesage à fonctionnement non automatique en ce qui concerne la réalisation des essais, la préparation des procès-verbaux, la délivrance des certificats et la surveillance imposée par la présente directive.
4. The personnel of the bodies shall respect professional confidentiality.
4) Le personnel des organismes doit respecter le secret professionnel.
5. The bodies shall take out a civil liability insurance if their civil liability is not covered by the State under national law.
5) Les organismes doivent souscrire une assurance en responsabilité civile si leur responsabilité civile n'est pas couverte par l'État en vertu de la loi nationale.
The fulfilment of the conditions under points 1 and 2 shall be periodically verified by the Member States.
Les États membres procèdent à une vérification périodique des conditions indiquées aux points 1) et 2).
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX VI
ANNEXE VI
"CE" CONFORMITY MARKING
MARQUAGE "CE" DE CONFORMITÉ
- The "CE" conformity marking shall consist of the initials "CE" taking the following form:
- Le marquage "CE" de conformité est constitué des initiales "CE" selon le graphisme suivant:
+++++ TIFF +++++
+++++ TIFF +++++
- If the "CE" conformity marking is reduced or enlarged the proportions given in the above graduated drawing must be respected.
- En cas de réduction ou d'agrandissement du marquage "CE" de conformité, les proportions telles qu'elles ressortent du graphisme gradué figurant ci-dessus doivent être respectées.
- The various components of the "CE" conformity marking must have substantially the same vertical dimension, which may not be less than 5 mm.
- Les différents éléments du marquage "CE" de conformité doivent avoir sensiblement la même dimension verticale, laquelle ne peut être inférieure à 5 mm.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX VII
ANNEXE VII
PART A
PARTIE A
Repealed Directive with its amendment
Directive abrogée avec sa modification
(referred to in Article 17)
(visées à l'article 17)
Council Directive 90/384/EEC (OJ L 189, 20.7.1990, p. 1) | |
Directive 90/384/CEE du Conseil (JO L 189 du 20.7.1990, p. 1) | |
Council Directive 93/68/EEC (OJ L 220, 30.8.1993, p. 1) | Article 1, point 7, and Article 8 only |
Directive 93/68/CEE du Conseil (JO L 220 du 30.8.1993, p. 1) | Uniquement l'article 1er, point 7), et l'article 8 |
PART B
PARTIE B
List of time limits for transposition into national law and application
Délais de transposition en droit national et d'application
(referred to in Article 17)
(visés à l'article 17)
Directive | Time limit for transposition | Date of application |
Directive | Date limite de transposition | Date d'application |
90/384/EEC | 30 June 1992 | 1 January 1993 [1] |
90/384/CEE | 30 juin 1992 | 1er janvier 1993 [1] |
93/68/EEC | 30 June 1994 | 1 January 1995 [2] |
93/68/CEE | 30 juin 1994 | 1er janvier 1995 [2] |
[1] In accordance with Article 15(3) of Directive 90/384/EEC Member States shall permit, during a period of 10 years from the date on which they apply the laws, regulations and administrative provisions adopted by the Member States in order to transpose that Directive into national law, the placing on the market and/or putting into service of instruments which conform to the rules in force before 1 January 1993.
[1] Conformément à l'article 15, paragraphe 3, de la directive 90/384/CEE, les États membres admettent, pendant une période de dix ans à partir de la date à laquelle ils appliquent les lois, règlements et dispositions administratives adoptés par les États membres aux fins de la transposition en droit national de ladite directive, la mise sur le marché et/ou en service des instruments conformes aux réglementations en vigueur avant le 1er janvier 1993.
[2] In accordance with Article 14(2) of Directive 93/68/EEC: "Until 1 January 1997, Member States shall allow the placing on the market and the bringing into service of products which comply with the marking arrangements in force before 1 January 1995".
[2] Conformément à l'article 14, paragraphe 2, de la directive 93/68/CEE: "Les États membres admettent jusqu'au 1er janvier 1997 la mise sur le marché et la mise en service des produits conformes aux régimes de marquage en vigueur avant le 1er janvier 1995."
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX VIII
ANNEXE VIII
CORRELATION TABLE
TABLEAU DE CORRESPONDANCE
Directive 90/384/EEC | This Directive |
Directive 90/384/CEE | Présente directive |
Recital 5, last sentence | Article 2, point (3) |
Considérant 5, dernière phrase | Article 2, point 3) |
Article 1(1), first subparagraph | Article 2, point (1) |
Article 1er, paragraphe 1, premier alinéa | Article 2, point 1) |
Article 1(1), second subparagraph | Article 2, point (2) |
Article 1er, paragraphe 1, deuxième alinéa | Article 2, point 2) |
Article 1(1), third subparagraph | Article 1(1) |
Article 1er, paragraphe 1, troisième alinéa | Article 1er, paragraphe 1 |
Article 1(2), introductory wording | Article 1(2), introductory wording |
Article 1er, paragraphe 2, phrase introductive | Article 1er, paragraphe 2, phrase introductive |
Article 1(2), point (a)(1) | Article 1(2), point (a)(i) |
Article 1er, paragraphe 2, point a) 1) | Article 1er, paragraphe 2, point a) i) |
Article 1(2), point (a)(2) | Article 1(2), point (a)(ii) |
Article 1er, paragraphe 2, point a) 2) | Article 1er, paragraphe 2, point a) ii) |
Article 1(2), point (a)(3) | Article 1(2), point (a)(iii) |
Article 1er, paragraphe 2, point a) 3) | Article 1er, paragraphe 2, point a) iii) |
Article 1(2), point (a)(4) | Article 1(2), point (a)(iv) |
Article 1er, paragraphe 2, point a) 4) | Article 1er, paragraphe 2, point a) iv) |
Article 1(2), point (a)(5) | Article 1(2), point (a)(v) |
Article 1er, paragraphe 2, point a) 5) | Article 1er, paragraphe 2, point a) v) |
Article 1(2), point (a)(6) | Article 1(2), point (a)(vi) |
Article 1er, paragraphe 2, point a) 6) | Article 1er, paragraphe 2, point a) vi) |
Article 1(2), point (b) | Article 1(2), point (b) |
Article 1er, paragraphe 2, point b) | Article 1er, paragraphe 2, point b) |
Article 2 | Article 3 |
Article 2 | Article 3 |
Article 3 | Article 4 |
Article 3 | Article 4 |
Article 4 | Article 5 |
Article 4 | Article 5 |
Article 5 | Article 6 |
Article 5 | Article 6 |
Article 6, first paragraph, first sentence | Article 7, first paragraph |
Article 6, premier alinéa, première phrase | Article 7, premier alinéa |
Article 6, first paragraph, second sentence | Article 7, second paragraph |
Article 6, premier alinéa, deuxième phrase | Article 7, deuxième alinéa |
Article 6, second paragraph | Article 7, third paragraph |
Article 6, deuxième alinéa | Article 7, troisième alinéa |
Article 7 | Article 8 |
Article 7 | Article 8 |
Article 8(1) and (2) | Article 9(1) and (2) |
Article 8, paragraphes 1 et 2 | Article 9, paragraphes 1 et 2 |
Article 8(3), point (a) | Article 9(3), first subparagraph |
Article 8, paragraphe 3, point a) | Article 9, paragraphe 3, premier alinéa |
Article 8(3), point (b) | Article 9(3), second subparagraph |
Article 8, paragraphe 3, point b) | Article 9, paragraphe 3, deuxième alinéa |
Article 9 | Article 10 |
Article 9 | Article 10 |
Article 10 | Article 11 |
Article 10 | Article 11 |
Article 11 | Article 12 |
Article 11 | Article 12 |
Article 12 | Article 13 |
Article 12 | Article 13 |
Article 13 | Article 14 |
Article 13 | Article 14 |
Article 14, first sentence | Article 15, first paragraph |
Article 14, première phrase | Article 15, premier alinéa |
Article 14, second sentence | Article 15, second paragraph |
Article 14, deuxième phrase | Article 15, deuxième alinéa |
Article 15(1) to (3) | — |
Article 15, paragraphes 1 à 3 | — |
Article 15(4) | Article 16 |
Article 15, paragraphe 4 | Article 16 |
Article 15(5) | — |
Article 15, paragraphe 5 | — |
— | Article 17 |
— | Article 17 |
— | Article 18 |
— | Article 18 |
Article 16 | Article 19 |
Article 16 | Article 19 |
Annexes I to VI | Annexes I to VI |
Annexes I à VI | Annexes I à VI |
— | Annex VII |
— | Annexe VII |
— | Annex VIII |
— | Annexe VIII |
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office