Bilingual display

DA DE EL EN ES FI FR IT NL PT SV  DA DE EL EN ES FI FR IT NL PT SV 

en

fi

 
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT pursuant to the second subparagraph of Article 251 (2) of the EC Treaty concerning the common position of the Council on the adoption of a European Parliament and Council Directive relating to the type-approval of two or three-wheel motor vehicles, repealing Council Directive 92/61/EEC
KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta, joka koskee neuvoston direktiivin 92/61/ETY kumoavan, kaksi- ja kolmipyöräisten moottoriajoneuvojen tyyppihyväksyntään liittyvän Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin hyväksymistä
1. Background
1. Taustaa
- Date of transmission of the proposal to the EP and the Council, (COM(1999) 276 final - 1999/0117 COD): 25.6.1999
- Ehdotus toimitettu Euroopan parlamentille ja neuvostolle, (KOM(1999) 276 lopullinen- 1999/0117 COD): 25.6.1999
- Date of the opinion of the Economic and Social Committee: 21.10.1999
- Talous- ja sosiaalikomitean lausunto annettu: 21.10.1999
- Date of the opinion of the European Parliament of first reading: 27.10.1999
- Euroopan parlamentin ensimmäinen käsittely: 27.10.1999
- Date of adoption of the common position: 29.10.2001
- Yhteisen kannan hyväksyminen: 29.10.2001
2. Aim of the commission proposal
2. Komission ehdotuksen päämäärä
The objective of the proposal is to facilitate the effective operation of the whole vehicle type-approval for two- and three-wheel motor vehicles and the uniform application by all Member States of the administrative and technical requirements relating to the type approval. The experience gained since framework directive 92/61/EEC relating to the type-approval of two or three-wheel motor vehicles entered into force has shown that certain requirements need to be clarified, in particular as regards the numbering of type-approval certificates, special provisions for end-of-series vehicles and for vehicles, components and separate technical units incorporating new technologies. Where possible the proposal aligns its provisions for type-approval and issuing the Certificate of Conformity with the requirements of Council Directive 70/156/EEC relating to the type-approval of motor vehicles and their trailers.
Ehdotuksen tavoitteena on parantaa kokonaisten kaksi- ja kolmipyöräisten moottoriajoneuvojen tyyppihyväksynnän tehokkuutta sekä helpottaa tyyppihyväksyntään liittyvien hallinnollisten ja teknisten vaatimusten yhdenmukaista soveltamista kaikissa jäsenvaltioissa. Kaksi- ja kolmipyöräisten moottoriajoneuvojen tyyppihyväksyntää koskevan puitedirektiivin 92/61/ETY antamisen jälkeen saadut kokemukset osoittavat, että tiettyjä vaatimuksia on selvennettävä, erityisesti tyyppihyväksyntätodistusten numeroinnin ja sarjan viimeisten ajoneuvojen sekä uusia tekniikoita sisältävien ajoneuvojen, osien ja erillisten teknisten yksiköiden osalta. Ehdotuksen tyyppihyväksyntää ja vaatimustenmukaisuustodistuksen antamista koskevat säännökset ovat mahdollisuuksien mukaan yhdenmukaiset moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksynnästä annetun neuvoston direktiiviin 70/156/ETY vaatimusten kanssa.
3. Comments on the common position
3. Yhteistä kantaa koskevat huomautukset
3.1. Brief general comments
3.1. Yleiset huomautukset
From a juridical point of view, the Council's common position involves the conversion of the Commission's proposal, which was initially set up as an amendment to Council Directive 92/61/EEC, into a new Directive and repealing the existing one. This change is introduced for reasons of juridical transparency, more specifically the fact that the proposal amends or replaces almost all Articles and the Annexes of the Directive. The Council therefore found it more appropriate to replace the existing Directive altogether.
Oikeudellisesta näkökulmasta neuvoston yhteinen kanta tarkoittaa komission ehdotuksen muuttamista uudeksi direktiiviksi ja nykyisen direktiivin kumoamista. Ehdotus tehtiin alunperin direktiivin 92/61/ETY muuttamiseksi. Tämä muutos on tehty oikeudellisen avoimuuden parantamiseksi varsinkin siksi, että ehdotuksella muutetaan lähes kaikkia direktiivin artikloita ja liitteitä. Siksi neuvosto piti parempana nykyisen direktiivin korvaamista kokonaan uudella.
Furthermore, the Council's common position involves several changes to the Commission's initial proposal but does not change its overall orientation. Among the amendments included in the common position the following are of main importance:
Lisäksi neuvoston yhteisessä kannassa tehdään useita muutoksia komission alkuperäiseen ehdotukseen, mutta ei muuteta sen yleistä linjaa. Tärkeimmät yhteisessä kannassa esitetyt muutokset ovat seuraavat:
- The recital and the Article concerning the comitology procedure has been amended to include a reference to the new comitology procedures as defined in Council Decision 1999/468/EC, laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission.
- Komitologiamenettelyä koskevaa johdanto-osan kappaletta ja artiklaa on muutettu niin, että mukaan on otettu viittaus uusiin komitologiamenettelyihin, jotka on määritelty neuvoston päätöksessä 1999/468/EY, jossa säädetään menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä.
- The definition of electrically assisted bicycles has been amended for further clarification.
- Sähkökäyttöisellä apumoottorilla varustetun polkupyörän määritelmää on muutettu selkeyden parantamiseksi.
- In Article 1 the different categories of two and three-wheel vehicles have been amended by taking into consideration mopeds with an electric motor or a diesel engine and introducing a system of codes similar to the one used in Directive 70/156/EEC relating to motor vehicles and their trailers.
- Kaksi- ja kolmipyöräisten ajoneuvojen eri luokkia on muutettu 1 artiklassa niin, että huomioon otetaan mopedit, joissa on sähkö- tai dieselmoottori, ja käyttöön otetaan samanlainen koodijärjestelmä kuin moottoriajoneuvoja ja niiden perävaunuja koskevassa direktiivissä 70/156/ETY.
- The last paragraph in Article 1 has become obsolete as the whole vehicle type-approval scheme is deemed to be complete.
- 1 artiklan viimeinen kappale on tullut tarpeettomaksi, sillä koko ajoneuvon tyyppihyväksyntämenettely katsotaan täydelliseksi.
- In Article 2 the definitions of vehicle type, variants and versions have been amended for clarification. For further alignment with Directive 70/156/EEC the concept of a system has been added while the redundant definition of component type-approval has been removed.
- 2 artiklassa olevia ajoneuvotyypin, vaihtoehdon ja muunnoksen määritelmiä on muutettu selkeyden parantamiseksi. Yhdenmukaisuuden parantamiseksi direktiivin 70/156/ETY kanssa artiklaan on lisätty järjestelmän käsite ja osan tyyppihyväksynnän määritelmä on poistettu tarpeettomana.
- A new paragraph to Article 4 has been added allowing Member States to refuse type-approval in cases of serious risks to road safety.
- 4 artiklaan on lisätty uusi kohta, jonka mukaan jäsenvaltio voi kieltäytyä antamasta tyyppihyväksyntää, jos liikenneturvallisuudelle aiheutuu vakava vaara.
- A new Article has been added giving Member States the possibility to use national code systems in order to facilitate registration and taxation pending further harmonisation of registration and taxation.
- Ehdotukseen on lisätty uusi artikla, jonka mukaan jäsenvaltiot voivat käyttää kansallisia koodijärjestelmiä rekisteröinnin ja verotuksen helpottamiseksi kunnes rekisteröinti- ja verotusjärjestelmät on yhdenmukaistettu.
- Annex I has been modified updating the list of requirements for vehicle type-approval.
- Liitettä I on tarkistettu niin, että ajoneuvon tyyppihyväksyntää koskevien vaatimusten luetteloa on päivitetty.
- Annex II has been amended introducing a list of separate directive approval numbers for existing approvals of systems, separate technical units or components to be provided to type-approval authorities.
- Liitteeseen II on lisätty luettelo erityisdirektiivien hyväksyntänumeroista, jotka on annettava tyyppihyväksyntäviranomaisille voimassa olevien järjestelmän, erillisen teknisen yksikön tai osan hyväksyntöjen osalta.
- The Certificate of Conformity now contains a letter code instead of full descriptions to facilitate the use of electronic data systems for Member States and industry.
- Vaatimustenmukaisuustodistuksessa on nyt kirjainkoodi täydellisen kuvauksen sijasta, mikä helpottaa sähköistä tietojenkäsittelyä jäsenvaltioissa ja teollisuudessa.
- Furthermore a large number of modifications and clarification have been introduced to the text.
- Lisäksi tekstiin on tehty paljon tarkistuksia ja selvennyksiä.
3.2. European Parliament amendments on first reading
3.2. Euroopan parlamentin tarkistukset ensimmäisessä käsittelyssä
The European Parliament approved the proposal without amendments.
Euroopan parlamentti hyväksyi ehdotuksen ilman tarkistuksia.
4. Conclusions
4. Päätelmät
The Commission supports the Council's common position.
Komissio kannattaa neuvoston yhteistä kantaa.
Top


Managed by the Publications Office