Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

et

 
Commission Regulation (EU) No 983/2010
Komisjoni määrus (EL) nr 983/2010,
of 3 November 2010
3. november 2010,
amending Regulation (EU) No 185/2010 laying down detailed measures for the implementation of the common basic standards on aviation security
millega muudetakse määrust (EL) nr 185/2010, millega nähakse ette üksikasjalikud meetmed lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamiseks
(Text with EEA relevance)
(EMPs kohaldatav tekst)
THE EUROPEAN COMMISSION,
EUROOPA KOMISJON,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
Having regard to Regulation (EC) No 300/2008 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2008 establishing common rules in the field of civil aviation security and repealing Regulation (EC) No 2320/2002 [1], and in particular Article 4(3) thereof,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2008. aasta määrust (EÜ) nr 300/2008, mis käsitleb tsiviillennundusjulgestuse ühiseeskirju ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2320/2002, [1] eriti selle artikli 4 lõiget 3,
Whereas:
ning arvestades järgmist:
(1) In accordance with Commission Regulation (EC) No 272/2009 of 2 April 2009 supplementing the common basic standards on civil aviation security laid down in the Annex to Regulation (EC) No 300/2008 of the European Parliament and of the Council [2], the Commission recognises the equivalence of aviation security standards of third countries under the condition that the criteria set out in that Regulation are met.
(1) Vastavalt komisjoni 2. aprilli 2009. aasta määrusele (EÜ) nr 272/2009, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 300/2008 lisas sätestatud tsiviillennundusjulgestuse ühiseid põhistandardeid, [2] tunnistab komisjon kolmandate riikide julgestusstandardite samaväärsust tingimusel, et kõnealuses määruses sätestatud kriteeriumid on täidetud.
(2) The Commission has verified that the United States of America fulfil the criteria set out in Part E of Annex to Regulation (EC) No 272/2009.
(2) Komisjon on kontrollinud, et Ameerika Ühendriigid täidavad määruse (EÜ) nr 272/2009 lisa E osas sätestatud kriteeriume.
(3) The Commission should notify without delay the appropriate national authorities responsible for aviation security if it has information suggesting that security standards applied by the third country with a significant impact on overall levels of aviation security in the Union are no longer equivalent to common basic standards on aviation security.
(3) Komisjon peaks viivitamatult teavitama liikmesriikide lennundusjulgestuse eest vastutavaid asutusi, kui ta saab teavet, mis viitab sellele, et ELi üldist lennundusjulgestuse taset oluliselt mõjutava kolmanda riigi kohaldatavad julgestusstandardid ei ole enam samaväärsed lennundusjulgestuse ühiste põhistandarditega.
(4) The appropriate authorities of the Member States should be notified without delay when the Commission has credible information about actions taken to re-establish the equivalency of relevant aviation security standards including compensatory measures applied by the third country.
(4) Liikmesriikide pädevaid asutusi tuleks viivitamata teavitada, kui komisjonil on usaldusväärset teavet selliste meetmete, sealhulgas kolmanda riigi poolt kohaldatavate kompenseerivate meetmete kohta, mis võetakse asjakohaste lennundusjulgestuse standarditega samaväärsuse taastamiseks.
(5) Commission Regulation (EU) No 185/2010 [3] should therefore be amended accordingly.
(5) Seepärast tuleks komisjoni määrust (EL) nr 185/2010 [3] vastavalt muuta.
(6) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee on Civil Aviation Security,
(6) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas tsiviillennundusjulgestuse komitee arvamusega,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Article 1
Artikkel 1
The Annex to Regulation (EU) No 185/2010 is amended in accordance with the Annex to this Regulation.
Määruse (EL) nr 185/2010 lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Article 2
Artikkel 2
This Regulation shall enter into force on 1 April 2011.
Käesolev määrus jõustub 1. aprillil 2011.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Done at Brussels, 3 November 2010.
Brüssel, 3. november 2010
For the Commission
Komisjoni nimel
The President
president
José Manuel Barroso
José Manuel Barroso
[1] OJ L 97, 9.4.2008, p. 72.
[1] ELT L 97, 9.4.2008, lk 72.
[2] OJ L 91, 3.4.2009, p. 7.
[2] ELT L 91, 3.4.2009, lk 7.
[3] OJ L 55, 5.3.2010, p. 1.
[3] ELT L 55, 5.3.2010, lk 1.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX
LISA
The Annex to Regulation (EU) No 185/2010 is amended as follows:
Määruse (EL) nr 185/2010 lisa muudetakse järgmiselt:
(1) In Chapter 3, Attachment 3-B, the following entry and the following second and third subparagraphs are added:
1) 3. peatüki liitesse 3-B lisatakse järgmine kirje ning teine ja kolmas lõik:
"United States of America
"Ameerika Ühendriigid
The Commission shall notify without delay the appropriate authorities of the Member States if it has information indicating that security standards applied by the third country with a significant impact on overall levels of aviation security in the Union are no longer equivalent to the common basic standards of the Union.
Komisjon teavitab viivitamatult liikmesriikide lennundusjulgestuse eest vastutavaid asutusi, kui ta saab teavet, mis viitab sellele, et ELi üldist lennundusjulgestuse taset oluliselt mõjutava kolmanda riigi kohaldatavad julgestusstandardid ei ole enam samaväärsed lennundusjulgestuse ühiste põhistandarditega.
The appropriate authorities of the Member States shall be notified without delay when the Commission has information about actions, including compensatory measures, confirming that the equivalency of relevant security standards applied by the third country is re-established."
Liikmesriikide pädevaid asutusi teavitatakse viivitamata, kui komisjonil on teavet meetmete, sealhulgas kompenseerivate meetmete kohta, mis kinnitab, et kolmanda riigi kohaldatavate asjakohaste lennundusjulgestuse standardite samaväärsus on taastatud.";
(2) In Chapter 4, Attachment 4-B, the following entry and the following second and third subparagraphs are added:
2) 4. peatüki liitesse 4-B lisatakse järgmine kirje ning teine ja kolmas lõik:
"United States of America
"Ameerika Ühendriigid
The Commission shall notify without delay the appropriate authorities of the Member States if it has information indicating that security standards applied by the third country with a significant impact on overall levels of aviation security in the Union are no longer equivalent to the common basic standards of the Union.
Komisjon teavitab viivitamatult liikmesriikide lennundusjulgestuse eest vastutavaid asutusi, kui ta saab teavet, mis viitab sellele, et ELi üldist lennundusjulgestuse taset oluliselt mõjutava kolmanda riigi kohaldatavad julgestusstandardid ei ole enam samaväärsed lennundusjulgestuse ühiste põhistandarditega.
The appropriate authorities of the Member States shall be notified without delay when the Commission has information about actions, including compensatory measures, confirming that the equivalency of relevant security standards applied by the third country is re-established."
Liikmesriikide pädevaid asutusi teavitatakse viivitamata, kui komisjonil on teavet meetmete, sealhulgas kompenseerivate meetmete kohta, mis kinnitab, et kolmanda riigi kohaldatavate asjakohaste lennundusjulgestuse standardite samaväärsus on taastatud.";
(3) In Chapter 5, Attachment 5-A, the following entry and the following second and third subparagraphs are added:
3) 5. peatüki liitesse 5-A lisatakse järgmine kirje ning teine ja kolmas lõik:
"United States of America
"Ameerika Ühendriigid
The Commission shall notify without delay the appropriate authorities of the Member States if it has information indicating that security standards applied by the third country with a significant impact on overall levels of aviation security in the Union are no longer equivalent to the common basic standards of the Union.
Komisjon teavitab viivitamatult liikmesriikide lennundusjulgestuse eest vastutavaid asutusi, kui ta saab teavet, mis viitab sellele, et ELi üldist lennundusjulgestuse taset oluliselt mõjutava kolmanda riigi kohaldatavad julgestusstandardid ei ole enam samaväärsed lennundusjulgestuse ühiste põhistandarditega.
The appropriate authorities of the Member States shall be notified without delay when the Commission has information about actions, including compensatory measures, confirming that the equivalency of relevant security standards applied by the third country is re-established."
Liikmesriikide pädevaid asutusi teavitatakse viivitamata, kui komisjonil on teavet meetmete, sealhulgas kompenseerivate meetmete kohta, mis kinnitab, et kolmanda riigi kohaldatavate asjakohaste lennundusjulgestuse standardite samaväärsus on taastatud."
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office