Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

et

 
FIFTEENTH COMMISSION DIRECTIVE 92/86/EEC
Viieteistkümnes komisjoni direktiiv 92/86/EMÜ,
of 21 October 1992
21. oktoober 1992,
adapting to technical progress Annexes II, III, IV, V, VI and VII of Council Directive 76/768/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to cosmetic products
millega kohandatakse tehnika arengule liikmesriikides kosmeetikatoodete kohta vastuvõetud õigusaktide ühtlustamist käsitleva nõukogu direktiivi 76/768/EMÜ II, III, IV, V, VI ja VII lisa
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,
Having regard to Council Directive 76/768/EEC of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to cosmetic products (1), as last amended by Commission Directive 92/8/EEC (2), and in particular Article 8 (2) thereof,
võttes arvesse liikmesriikides kosmeetikatoodete kohta vastuvõetud õigusaktide ühtlustamist käsitlevat nõukogu 27. juuli 1976. aasta direktiivi 76/768/EMÜ, [1] viimati muudetud komisjoni direktiiviga 92/8/EMÜ, [2] eriti selle artikli 8 lõiget 2,
Whereas, on the basis of the available information, certain provisionally permitted colouring agents, substances, preservatives and ultraviolet filters may be definitively permitted, whilst others must be definitively prohibited or be permitted for a further specified period;
ning arvestades, et:
Whereas, in order to protect public health, it is necessary to prohibit the use of 1,2-epoxybutane, CI 15585, strontium lactate, strontium nitrate, strontium polycarboxylate, pramocaine, 4-ethoxy-m-phenylenediamine and its salts, 2,4-diaminophenylethanol and its salts, catechol, pyrogallol, nitrosamines and dialkanolamines;
kättesaadava teabe alusel võib teatavate ajutiselt lubatud värvainete, ainete, säilitusainete ja ultraviolettfiltrite kasutamist lõplikult lubada, kuid mõnede muude kasutamine tuleb lõplikult keelata või lubada neid veel kindlaksmääratud ajavahemikul kasutada;
Whereas, on the basis of the latest scientific and technical research, the use of strontium chloride, strontium acetate, fatty acid dialkanolamides, monoalkanolamines, trialkanolamines and hydrated magnesium silicate may be permitted subject to certain restrictions and conditions and the obligatory inclusion of health warnings on the label;
rahva tervise kaitseks tuleb keelata 1,2-epoksübutaani, CI 15585, strontsiumlaktaadi, strontsiumnitraadi, strontsiumpolükarboksülaadi, pramokaiini, 4-etoksü-m-fenüleendiamiini ja selle soolade, 2,4-diaminofenüületanooli ja selle soolade, katehhooli, pürogallooli, nitrosoamiinide ja dialkanoolamiinide kasutamine;
Whereas, on the basis of the latest scientific and technical research, 3-iodo-2-propynylbutyl carbamate and sodium hydroxymethylaminoacetate may be used as preservatives in cosmetic products up to 30 June 1993 subject to certain restrictions and conditions;
kõige uuemate teadus- ja tehnikauuringute tulemuste põhjal võib strontsiumkloriidi, strontsiumatsetaadi, rasvhappe dialkanoolamiidide, monoalkanoolamiinide, trialkanoolamiinide ja hüdraatunud magneesiumsilikaadi kasutamist teatavate piirangute ja tingimuste kohaselt lubada, kui märgistusse lisatakse kohustuslik hoiatus tervise kaitseks;
Whereas the measures provided for in this Directive are in accordance with the opinion of the Committee on the Adaptation to Technical Progress of the Directives on the Removal of Technical Barriers to Trade in the Cosmetic Products Sector,
kõige uuemate teadus- ja tehnikauuringute tulemuste põhjal võib 3-iodo-2-propünüülbutüülkarbamaati ja naatriumhüdroksümetüülaminoatsetaati teatavate piirangute ja tingimuste kohaselt kosmeetikatoodetes säilitusainetena kasutada 30. juunini 1993;
HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:
käesolevas direktiivis sätestatud meetmed on kooskõlas kosmeetikatoodete sektoris tehniliste kaubandustõkete kõrvaldamist käsitlevate direktiivide tehnika arengule kohandamise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Article 1
Artikkel 1
Directive 76/768/EEC is hereby amended as follows:
Direktiivi 76/768/EMÜ muudetakse järgmiselt.
1. the following numbers are added to Annex II:
1. II lisasse lisatakse järgmised numbrid:
'400. 1,2-epoxybutane
"400. 1,2-epoksübutaan
401. Colouring agent CI 15585
401. Värvaine CI 15585
402. Strontium lactate
402. Strontsiumlaktaat
403. Strontium nitrate
403. Strontsiumnitraat
404. Strontium polycarboxylate
404. Strontsiumperoksiidpolükarboksülaat
405. Pramocaine
405. Pramokaiin
406. 4-ethoxy-m-phenylenediamine and its salts
406. 4-etoksü-m-fenüleendiamiin ja selle soolad
407, 2,4-diaminophenylethanol and its salts
407. 2,4-diaminofenüületanool ja selle soolad
408. Catechol
408. Katehhool
409. Pyrogallol
409. Pürogallool
410. Nitrosamines
410. Nitrosoamiinid
411. Secondary dialkanolamines`;
411. Teisesed dialkanoolamiinid".
2. in Annex III, Part 1:
2. III lisa 1. osas:
(a) the following reference numbers are added:
a) lisatakse järgmised viitenumbrid:
>TABLE>
"a | b | c | d | e | f |
(b) reference number 20 is deleted;
57 | Strontsiumkloriidheksahüdraat | Hambapasta | 3,5 %, arvutatud strontsiumina. Kui segatud muude lubatud strontsiumitoodetega, ei tohi strontsiumi üldsisaldus ületada 3,5 %. | | Sisaldab strontsiumkloriidi. Laste puhul ei ole soovitav tihti kasutada. |
(c) 'sensitivity test advisable before use` in column f (a) and (b) in reference numbers 8, 9 and 10 is deleted;
58 | Strontsiumatsetaathemihüdraat | Hambapasta | 3,5 %, arvutatud strontsiumina. Kui segatud muude lubatud strontsiumitoodetega, ei tohi strontsiumi üldsisaldus ületada 3,5 %. | | Sisaldab strontsiumatsetaati. Laste puhul ei ole soovitav tihti kasutada. |
(d) refence number 12 is replaced by the following number: >TABLE>
59 | Talk: hüdreeritud magneesium silikaat | | | | Pulbrilised tooted: pulbrit mitte kasutada imiku nina ja suu piirkonnas |
3. in Annex III, Part 2, reference number 2 is deleted;
60 | Rasvhapete dialkanoolamiidid | | Suurim dialkanoolamiini sisaldus: 0,5 % | Mitte kasutada koos nitroseerivate ainetegaSuurim dialkanoolamiini sisaldus: 5 % (tooraine puhul)Suurim N-nitrosodialkanoolamiini sisaldus: 50 μg/kgHoida nitritivabas mahutis | |
4. in Annex IV, Part 1:
61 | Monoalkanoolamiinid | | Suurim dialkanoolamiini sisaldus: 0,5 % | Mitte kasutada koos nitroseerivate ainetegaMinimaalne puhtuseaste: 99 %Suurim teisese dialkanoolamiini sisaldus: 0,5 % (tooraine puhul)Suurim N-nitrosodialkanoolamiini sisaldus: 50 μg/kgHoida nitritivabas mahutis | |
(a) the following number is added: >TABLE>
62 | Trialkanoolamiinid | a)mittemahaloputatavatad tootedb)muud tooted | a)2,5 % | a), b): Mitte kasutada koos nitroseerivate ainetegaMinimaalne puhtuseaste: 99 %Suurim teisese dialkanoolamiini sisaldus: 0,5 % (tooraine puhul)suurim N-nitrosodialkanoolamiini sisaldus: 50 μg/kgHoida nitraadivabas mahutis" | |
(b) 'see Annex IV, Part 2` in the column 'other limitations and requirements` is deleted in numbers CI 73900 and CI 74180;
b) viitenumber 20 jäetakse välja;
5. in Annex IV, Part 2, colouring agents CI 26100, CI 73900, CI 74180, CI 15585 and Solvent Yellow 98 are deleted;
c) veeru f punktide a ja b viitenumbrite 8, 9 ja 10 all jäetakse välja "Enne kasutamist on soovitav teha tundlikkuskatse";
6. in Annex V, reference number 5 is replaced by the following:
d) viitenumber 12 asendatakse järgmise numbriga:
'5. Strontium and its compounds, with the exception of strontium lactate, strontium nitrate and strontium polycarboxylate listed in Annex II, strontium sulphide, strontium chloride and strontium acetate, under the conditions laid down in Annex III, Part 1, and of strontium lakes, pigments and salts of the colouring agents listed with reference (3) in Annex IV, Part 1.`;
"a | b | c | d | e | f |
7. in Annex VI, Part 1:
12 | Vesinikperoksiid ja muud ühendid või segud, millest vabaneb vesinikperoksiid, sh karbamiidperoksiid ja tsinkperoksiid | a)Juuksehooldusvalmistisedb)a) Nahahooldusvalmistisedc)Küünetugevdusvalmistisedd)d) Suuhügieenitooted | 12 % H2O2 (40 mahuprotsenti), sisalduv või vabanev 4 % H2O2, sisalduv või vabanev 2 % H2O2, sisalduv või vabanev 0,1 % H2O2, sisalduv või vabanev | | a), b) ja c): Sisaldab vesinikperoksiidi. Vältida silma sattumist. Silmi viivitamatult loputada, kui toode on nendega kokku puutunud" |
(a) the limitation 'not to be used in cosmetic sunscreen products` in reference number 36 is replaced by 'not to be used in cosmetic sunscreen products at a concentration exceeding 0,025 %`;
3. III lisa 2. osast jäetakse välja viitenumber 2.
(b) the following substance is added: >TABLE>
4. IV lisa 1. osas:
8. in, Annex VI, Part 2:
a) lisatakse järgmine number:
(a) '30. 6. 1992` in reference numbers 2, 21, 26, 27 is replaced by '30. 6. 1993`;
"Värvainete indeksi number või nimetus | Toiduvärv | Kohaldamisala | Muud piirangud ja nõuded |
(b) '31. 12. 1992` in reference number 28 is replaced by '30. 6. 1993`;
1 | 2 | 3 | 4 |
(c) reference number 20 is deleted;
26100 | Punane | | | × | | Puhtuse kriteeriumid: aniliin ≤ 0,2 % 2-naftool ≤ 0,2 % 4-aminoasobenseen ≤ 0,1 % 1-(fenüülaso)-2-naftool ≤ 3 % 1-[2(fenüülaso)fenüülaso]-2-naftalenool ≤ 2 %;" |
(d) reference number 15 is replaced by the following: >TABLE>
b) veerus "Muud piirangud ja nõuded" jäetakse numbrite CI 73900 ja CI 74180 all välja "vt IV lisa 2. osa".
(e) reference number 16 is replaced by the following: >TABLE>
5. IV lisa 2. osas jäetakse välja värvained CI 26100, CI 73900, CI 74180, CI 15585 ja Solvent Yellow 98.
(f) the following reference numbers are added: >TABLE POSITION>
6. V lisas asendatakse number 5 järgmisega:
9. in Annex VII, Part 2:
"5. Strontsium ja selle ühendid, välja arvatud II lisas loetletud strontsiumlaktaat, strontsiumnitraat ja strontsiumpolükarboksülaat, III lisa 1. osas ettenähtud tingimuste kohased strontsiumsulfiid, strontsiumkloriid ja strontsiumatsetaat ja IV lisa 1. osa joonealuses märkuses 3 loetletud värvainete strontsiumlakid, -pigmendid ja -soolad."
(a) the following reference numbers are deleted: 1, 4 and 16;
7. VI lisa 1.osas:
(b) '30. 6. 1992` is replaced by '30. 6. 1993` for the following reference numbers: 2, 5, 6, 12, 13, 17, 24, 25, 26, 28, 29, 31 and 32.
a) piirang "mitte kasutada kosmeetilistes päikesekaitsetoodetes" numbri 36 all asendatakse sõnadega "mitte kasutada kosmeetilistes päikesekaitsetoodetes, kui sisaldus ületab 0,025 %";
Article 2
b) lisatakse järgmine aine:
1. Notwithstanding the dates referred to in Article 1, Member States shall take all the necessary measures to ensure that as from 1 July 1993 for the substances referred to in Article 1, neither manufacturers nor importers established in the Community shall place on the market products which do not comply with the requirements of this Directive.
"a | b | c | d | e |
2. Member States shall take the necessary measures to ensure that the products referred to in paragraph 1 containing the substances referred to in Article 1 shall not be sold or otherwise disposed of to the final consumer as from 1 July 1994 if they do not comply with the requirements of this Directive.
47 | 1,6-di(4-amidinofenoksü)-n-heksaan (heksamidiin) ja selle soolad (sh isetionaat ja p-hüdroksübensoaat) (+) | 0,1 %"; | | |
Article 3
8. VI lisa 2. osas:
1. Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions needed to comply with this Directive no later than 30 June 1993. They shall forthwith inform the Commission thereof.
a) kuupäev " 30.6.1992" viitenumbrite 2, 21, 26, 27 all asendatakse kuupäevaga " 30.6.1993";
When Member States adopt these provisions, these shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference at the time of their official publication. The procedure for such reference shall be adopted by Member States.
b) kuupäev " 31.12.1992" viitenumbri 28 all asendatakse kuupäevaga " 30.6.1993";
2. Member States shall communicate to the Commission the provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
c) viitenumber 20 jäetakse välja;
Article 4
d) viitenumber 15 asendatakse järgmisega:
This Directive is addressed to the Member States.
"a | b | c | d | e | f |
Done at Brussels, 21 October 1992. For the Commission
15 | Diisobutüül-fenoksü-etoksü-etüüldimetüülbensüülammooniumkloriid (bensetooniumkloriid) | 0,1 % | Ainult deodorantide, juuksehooldustoodete ja habeajamistoodete puhul. Ei ole lubatud toodetes, mis on ette nähtud kokkupuuteks limaskestadega | | 30.6.1993"; |
Karel VAN MIERT
e) viitenumber 16 asendatakse järgmisega:
Member of the Commission
"a | b | c | d | e | F |
16 | Alküül (C8-C18) dimetüübensüülammooniumkloriidbromiid ja sahharinaat (+) (bensalkooniumkloriid, bromiid ja sahharinaat) | 0,1 % | | | 30.6.1993"; |
f) lisatakse järgmised viitenumbrid:
"a | b | c | d | e | f |
29 | 3-jodo-2-propünüülbutüülkarbamaat | 0,1 % | | | 30.6.1993 |
30 | Naatriumhüdroksümetüülaminoatsetaat | 0,1 % | | | 30.6.1993"; |
9. VII lisa 2. osas:
a) järgmised viitenumbrid jäetakse välja: 1, 4 ja 16;
b) kuupäev " 30.6.1992" asendatakse kuupäevaga " 30.6.1993" järgmiste viitenumbrite all: 2, 5, 6, 12, 13, 17, 24, 25, 26, 28, 29, 31 ja 32.
Artikkel 2
1. Olenemata artiklis 1 nimetatud kuupäevadest võtavad liikmesriigid kõik vajalikud meetmed, millega tagatakse, et artiklis 1 nimetatud ainete puhul ei vii ühenduses registrisse kantud tootjad ega importijad alates 1. juulist 1993 turule tooteid, mis ei vasta käesoleva direktiivi nõuetele.
2. Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed, millega tagatakse, et lõikes 1 nimetatud tooteid, mis sisaldavad artiklis 1 nimetatud aineid, ei müüda ega võõrandata muul viisil lõpptarbijale pärast 1 juulit 1994, kui need ei vasta käesoleva direktiivi nõuetele.
Artikkel 3
1. Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt 30. juunil 1993. Liikmesriigid teatavad neist viivitamata komisjonile.
Kui liikmesriigid kõnealused normid vastu võtavad, lisavad nad nendesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende vastuvõetud siseriiklike õigusnormide teksti.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 21. oktoober 1992
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Karel Van Miert
[1] EÜT L 262, 27.9.1976, lk 169.
[2] EÜT L 70, 17.3.1992, lk 23.
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office