Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

es

 
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSEJO, AL COMITÉ ECONÓMICO Y SOCIAL EUROPEO Y AL COMITÉ DE LAS REGIONES
EU State Aid Modernisation (SAM)
Modernización de las ayudas estatales en la UE
(Text with EEA relevance)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
1.           Introduction: State aid control in the present environment
1.           Introducción: Control de las ayudas estatales en el entorno actual
1.           Europe 2020 is Europe's growth strategy for this decade. In a changing world, the European Commission is targeting its policies at making Europe a smart, sustainable and inclusive economy. Those three mutually reinforcing objectives should help the EU and the Member States deliver high levels of employment, productivity and social cohesion.
1.           Europa 2020 es la estrategia de crecimiento para Europa en esta década. En un mundo en transformación, la Comisión Europea orienta sus políticas hacia medidas que hagan de Europa una economía inteligente, sostenible e integradora. Estos tres objetivos, que se refuerzan mutuamente, deberían ayudar a la UE y a sus Estados miembros a alcanzar altos niveles de empleo, productividad y cohesión social.
2.           In that light, the single market is Europe's best asset for generating sustainable growth. An effective internal market requires the deployment of two instruments: first, regulation to create one integrated market without national borders and, second, competition policy including State aid control to ensure that the functioning of that internal market is not distorted by anticompetitive behaviour of companies or by Member States favouring some actors to the detriment of others. Competition is a major driver of growth; it incentivises enterprises, including new ones, to enter markets and innovate, improving productivity and competitiveness in a global context. Competition is also a cost-effective policy as it can be deployed without any public or private spending. Thus, as one of the instruments of competition policy, State aid control plays a fundamental role in defending and strengthening the single market.
2.           En esta óptica, el mercado único es el mejor activo de Europa para generar crecimiento. Un mercado interno efectivo requiere el despliegue de dos instrumentos: el primero, una normativa para crear un mercado integrado sin fronteras nacionales y, el segundo, una política de competencia que incluya el control de las ayudas estatales para garantizar que el funcionamiento del mercado interior no se vea falseado por un comportamiento anticompetitivo por parte de empresas o Estados miembros que favorezcan a determinados actores en detrimento de otros. La competencia es un importante motor del crecimiento; incentiva a las empresas, incluidas las nuevas, a introducirse en los mercados y a innovar, mejorando la productividad y la competitividad en un contexto mundial. La política de competencia es también una política rentable, ya que puede aplicarse sin gasto público o privado. Por ello, como uno de los instrumentos de la política de competencia, el control de las ayudas estatales desempeña un papel fundamental a la hora de defender y fortalecer el mercado único.
3.           The economic and financial crisis has threatened the integrity of the single market and increased the potential for anticompetitive reactions. At the same time, the crisis has increased the demand for a greater role of the State to protect the most vulnerable members of society and promote economic recovery. But it has also put strains on Member States' budgets, requiring fiscal consolidation and better use of scarce resources. Last but not least, it has increased the disparity in Member States’ leeway to finance their policies.
3.           La crisis económica y financiera ha amenazado la integridad del mercado único e incrementado la posibilidad de reacciones anticompetitivas. Al mismo tiempo, la crisis ha acrecentado la demanda de que el Estado desempeñe un mayor papel a la hora de proteger a los miembros más vulnerables de la sociedad y promover la recuperación económica. Pero también ha puesto en una situación difícil a los presupuestos de los Estados miembros, que reclaman una consolidación fiscal y un mejor uso de los escasos recursos. Por último, pero no menos importante, ha incrementado la disparidad de los márgenes de maniobra de los Estados miembros para financiar sus políticas.
4.           Europe's growth potential can be increased by better focussing public expenditure and by creating appropriate conditions for recovery to take off and last. In particular, public spending should become more efficient[1], effective and targeted at growth-promoting policies that fulfil common European objectives.
4.           El potencial de crecimiento de Europa puede incrementarse, centrando mejor el gasto público y creando las condiciones apropiadas para que se ponga en marcha una recuperación duradera. El gasto público, en concreto, debe incrementar su eficiencia[1] y su efectividad y estar dirigido a políticas que fomenten el crecimiento y que cumplan los objetivos comunes de Europa.
5.           Some of that public spending will take the form of State aid[2], be it in the form of direct expenditure, tax incentives, State guarantees or other. Stronger and better targeted State aid control can encourage the design of more effective growth-enhancing policies and it can ensure that competition distortions remain limited so that the internal market remains open and contestable. It can also contribute to improving the quality of public finances. A more focused framework will allow Member States to better contribute both to the implementation of the Europe 2020 strategy for sustainable growth as well as to budgetary consolidation.
5.           Una parte de este gasto público se hará en forma de ayudas estatales[2], ya sea como gasto directo, subsidios fiscales, garantías estatales u otro. Un control de las ayudas estatales más sólido y mejor orientado puede alentar que se diseñen unas políticas de crecimiento más efectivas, y garantizar que se limite el falseamiento de la competencia de forma que el mercado interior siga siendo abierto y competitivo. Puede contribuir también a mejorar la calidad de las finanzas públicas. Un marco más específico permitirá a los Estados miembros contribuir mejor tanto a la ejecución de la estrategia Europa 2020 para el crecimiento como a la consolidación presupuestaria.
6.           The modernisation of State aid control is needed to strengthen the quality of the Commission’s scrutiny and to shape that instrument into a tool promoting a sound use of public resources for growth-oriented policies and limiting competition distortions that would undermine a level playing field in the internal market. The current complexity of the substantive rules as well as of the procedural framework, applying equally to smaller and bigger cases, are challenges to State aid control.
6.           La modernización del control de las ayudas estatales es necesaria para fortalecer la calidad de la vigilancia de la Comisión e integrar este instrumento en una herramienta que promueva un uso correcto de los recursos públicos destinados a las políticas orientadas hacia el crecimiento y limite el falseamiento de la competencia que perturbaría la igualdad de condiciones en el mercado interior. La actual complejidad de las normas fundamentales así como el marco de procedimiento, que se aplican tanto a los asuntos pequeños como a los grandes, constituye un reto para el control de las ayudas estatales.
7.           Other elements also buttress the need for a broad modernisation package for EU State aid policy as a whole: the expiry of a number of key State aid instruments before the end of 2013; the preparation of the EU Multiannual Financial Framework and of the EU Structural Funds rules for 2014-2020; and, last but not least, the strengthening of the economic and budgetary surveillance system under the EU semester.
7.           Otros elementos sustentan también la necesidad de un amplio paquete de modernización de la política de ayudas estatales de la UE en su conjunto: la expiración de una serie de instrumentos clave de ayudas estatales antes de finales de 2013; la preparación del Marco Financiero Plurianual y las normas para los Fondos Estructurales de la UE para 2014-2020; e, igualmente importante, el fortalecimiento del sistema de vigilancia económica y presupuestaria dentro del semestre de la UE.
8.           The objectives of modernisation of State aid control are therefore threefold: (i) to foster sustainable, smart and inclusive growth in a competitive internal market; (ii) to focus Commission ex ante scrutiny on cases with the biggest impact on internal market whilst strengthening the Member States cooperation in State aid enforcement; (iii) to streamline the rules and provide for faster decisions.
8.           La modernización del control de las ayudas estatales persigue un triple objetivo: i) impulsar un crecimiento sostenible, inteligente e integrador en un mercado interior competitivo; ii) concentrar el examen ex ante de la Comisión en los asuntos que tengan mayor incidencia sobre el mercado interior reforzando al mismo tiempo la cooperación de los Estados miembros en la aplicación de las normas sobre ayudas estatales; iii) racionalizar las normas y acelerar la toma de decisiones.
9.           This Communication outlines an integrated strategy for reform to achieve those objectives, which are closely interlinked and which should be seen as integrated building blocks of a single reform package.
9.           La presente Comunicación expone una estrategia integrada para lograr esos objetivos, que están estrechamente ligados entre sí y que deben contemplarse como elementos integrados de un único paquete de reformas.
2.           Objectives of State aid modernisation and the instruments to achieve them
2.           Objetivos de la modernización de las ayudas estatales e instrumentos para alcanzarlos
2.1.        Foster growth in a strengthened, dynamic and competitive internal market
2.1.        Impulso al crecimiento en un mercado interno reforzado, dinámico y competitivo
10.         The Europe 2020 growth Strategy recognises the role of State aid for growth and its capacity "to actively and positively contribute to the Europe 2020 objectives by prompting and supporting initiatives for more innovative, efficient and greener technologies, while facilitating access to public support for investment, risk capital and funding for research and development"[3].
10.         La estrategia de crecimiento Europa 2020 reconoce el papel de las ayudas estatales para el crecimiento y su capacidad para «contribuir activa y positivamente a los objetivos de Europa 2020 impulsando y apoyando iniciativas para unas tecnologías más innovadoras, eficaces y verdes, pero al mismo tiempo facilitando el acceso de las inversiones al apoyo público, al capital de riesgo y a la financiación para investigación y desarrollo»[3].
11.         Policies to achieve the Europe 2020 objectives can make an important contribution to ending the crisis and re-igniting sustainable growth. Member States and the Union will prioritise budgetary outlays to that effect, some of which will contain State aid.
11.         Las políticas para alcanzar los objetivos de la estrategia Europa 2020 pueden aportar una importante contribución para cerrar la crisis y reiniciar el crecimiento sostenible. Los Estados miembros y la Unión darán prioridad a desembolsos presupuestarios a tal efecto y algunos de ellos contendrán ayudas estatales.
12.         Modernised State aid control should facilitate the treatment of aid which is well-designed, targeted at identified market failures and objectives of common interest, and least distortive ("good aid"). This shall ensure that public support stimulates innovation, green technologies, human capital development, avoids environmental harm and ultimately promotes growth, employment and EU competitiveness. Such aid will best contribute to growth when it targets a market failure and thereby complements, not replaces, private spending. State aid will be effective in achieving the desired public policy objective only when it has an incentive effect, i.e. it induces the aid beneficiary to undertake activities it would not have done without the aid. And State aid will have the greatest impact on growth only when it is designed in a way which limits competition distortions and keeps the internal market competitive and open. Therefore State aid control is crucial in order to improve the efficiency and effectiveness of public spending taking the form of State aid, with the overarching objective of spurring more growth in internal market, for which a necessary condition is developing competition. State aid which does not target market failures and has no incentive effect is not only a waste of public resources but it acts as a brake to growth by worsening competitive conditions in the internal market.
12.         Un control modernizado de las ayudas estatales debería facilitar el tratamiento de la ayuda bien diseñada, destinada a cubrir deficiencias del mercado identificadas y a objetivos de interés común y que genere menos falseamientos («ayuda apropiada»). De esta forma deberá quedar garantizado que la ayuda pública estimula la innovación, las tecnologías verdes, el desarrollo del capital humano, que evita daños medioambientales y, en última instancia, fomenta el crecimiento, el empleo y la competitividad de la UE. Esta ayuda contribuirá especialmente al crecimiento cuando vaya enfocada a una deficiencia del mercado y complemente, y no sustituya, al gasto privado. Las ayudas estatales serán efectivas a la hora de alcanzar el objetivo de política pública deseado solo si tienen un efecto incentivador, es decir, si animan al beneficiario de la ayuda a desarrollar actividades que no habría llevado a cabo sin la ayuda. Y su mayor impacto sobre el crecimiento se dará si está concebida de forma que limite el falseamiento de la competencia y conserve la competitividad y la apertura del mercado interior. Por ello, el control de las ayudas estatales es crucial para mejorar la eficiencia y la eficacia del gasto público en forma de ayuda estatal, con el objetivo principal de estimular el crecimiento en el mercado interior, para lo que una condición necesaria es desarrollar la competencia. Las ayudas estatales que no estén destinadas a resolver deficiencias del mercado y no tengan efecto incentivador no solo derrochan recursos públicos sino que también frenan el crecimiento al deteriorar las condiciones competitivas del mercado interior.
13.         State aid control already underpins the Europe 2020 flagships. For example, the broadband guidelines provide conditions for efficient State support to broadband rollout, supporting the achievement of the objectives of "Digital agenda for Europe". Public support to develop infrastructure is also instrumental to the achievement of smart, upgraded and fully interconnected transport and energy networks as foreseen by "Resource efficient Europe". The framework for State aid to research, development and innovation facilitates the achievement of "Innovation Union" as well as "An industrial policy for the globalisation era" objectives. The enforcement of "polluter pays" principle as well as a possibility to provide aid in order to encourage companies to go beyond mandatory EU environmental standards or to promote energy efficiency provided for in the Environmental aid guidelines are one of the tools to implement "Resource efficient Europe" flagship. The possibility to support training with State funds contributes to the goals of "An agenda for new skills and jobs". Rescue and restructuring aid guidelines allow State aid to ailing companies only under strict conditions and if it results in their return to long-term viability, encouraging thereby exit of inefficient firms and bracing the companies for global competition, contributing to "An industrial policy for a globalised era". The link between the Europe 2020 objectives and flagship initiatives on the one hand, and State aid rules on the other, should be further developed to streamline the Commission’s instruments and to encourage Member States to direct scarce public resources to common priorities.
13.         El control de las ayudas estatales apoya ya las iniciativas insignia de Europa 2020. Por ejemplo, las directrices sobre banda ancha crean condiciones que contribuyen a la eficiencia del apoyo de los Estados al despliegue de la banda ancha, al apoyar que se alcancen los objetivos de la «Agenda Digital para Europa». Las ayudas públicas al desarrollo de infraestructuras contribuyen también a la configuración de redes de transporte y de energía inteligentes, modernas y totalmente interconectadas tal como se prevé en «Una Europa que utilice eficazmente los recursos». El marco de las ayudas estatales a la investigación, el desarrollo y la innovación facilita que se alcancen los objetivos de la «Unión por la innovación» y de «Una política industrial para la era de la mundialización». La aplicación del principio de «quién contamina paga» así como la posibilidad de conceder ayudas para animar a las empresas a superar las normas medioambientales obligatorias de la UE o promover la eficiencia energética tal como prevén las directrices sobre ayuda medioambiental, son una de las herramientas previstas para aplicar la iniciativa insignia «Una Europa que utilice eficazmente los recursos». La posibilidad de apoyar la formación mediante fondos estatales contribuye a alcanzar los objetivos de la «Agenda de nuevas cualificaciones y empleos». Las directrices sobre ayudas de salvamento y de reestructuración permiten ayudar a las empresas en crisis en condiciones muy estrictas y si ello les permite restablecer la viabilidad a largo plazo, fomentando así la desaparición de las que sean ineficaces y preparándolas a una competencia mundial contribuyendo a «Una política industrial para la era de la mundialización». El vínculo entre los objetivos de Europa 2020 y las iniciativas insignia, por una parte, y las normas sobre ayudas estatales, por otra, debería desarrollarse aún más para racionalizar los instrumentos de la Comisión y animar a los estados miembros a destinar los escasos recursos hacia prioridades comunes.
14.         By putting an emphasis on the quality and the efficiency of public support, State aid control can also help Member States to strengthen budgetary discipline and improve the quality of public finances – resulting in a better use of taxpayers' money. It is particularly important in order to achieve smart fiscal consolidation, reconciling the role of targeted public spending in generating growth with the need to bring budgets under control. There is therefore also a need to embed State aid control and more general competition concerns in the EU Semester procedure.
14.         Al hacer hincapié en la calidad y la eficacia de la ayuda pública, el control de las ayudas estatales también puede ayudar a los Estados miembros a reforzar la disciplina presupuestaria y mejorar la calidad de las finanzas públicas, lo que se traduciría en un mejor uso del dinero de los contribuyentes. Este control adquiere especial importancia para lograr una consolidación fiscal inteligente, reconciliar el papel del gasto público focalizado para generar crecimiento con la necesidad de tener bajo control los presupuestos. Por ello es importante también integrar el control de las ayudas estatales y los problemas de competencia más generales en el procedimiento del semestre de la UE.
15.         Robust State aid control is also essential to ensure a well functioning single market. Such robust control goes hand in hand with the effective implementation of EU internal market rules and is of particular relevance in markets that have only recently been opened and where large incumbents aided by the State still play a major role, such as transport, postal services or, in more limited cases, energy. State aid modernisation can improve the functioning of the internal market through a more effective policy aimed at limiting distortions of competition, preserving a level playing field and combating protectionism. This role of State aid becomes more important now as we need to mobilise the full potential of the internal market for growth.
15.         Un sólido control de las ayudas estatales es también esencial para garantizar un mercado único que funcione correctamente. Ese control va ligado a la aplicación efectiva de las normas del mercado interior de la UE y es particularmente importante en los mercados que se han abierto hace poco y en los que grandes empresas históricas subvencionadas por el Estado aún desempeñan un papel importante, como es el caso del transporte, los servicios de correos o, en menor medida, la energía. La modernización de las ayudas estatales puede mejorar el funcionamiento del mercado interior mediante una política más efectiva, destinada a limitar el falseamiento de la competencia, preservar la igualdad y luchar contra el proteccionismo. Este papel de las ayudas estatales se vuelve más importante ahora que es necesario movilizar todo el potencial del mercado interior para el crecimiento.
16.         The global environment creates challenges and opportunities for European companies. Different systems of competition rules exist worldwide. By comparison, EU State aid rules offer a more transparent, coherent and growth-oriented framework, while allowing comparable levels of aid[4]. The increasing focus of the modernised EU State aid framework on growth-enhancing goals, while ensuring a proper functioning of the internal market should improve the competitiveness of EU companies, including outside the EU.
16.         El entorno mundial genera retos y oportunidades para las empresas europeas. En el mundo existen diferentes sistemas de normas de competencia. En comparación, las normas sobre ayudas estatales de la UE ofrecen un marco más transparente, coherente y orientado al crecimiento, permitiendo al mismo tiempo niveles similares de ayuda[4]. La modernización del marco de ayudas estatales de la UE al centrarse en objetivos que fortalecen el crecimiento, garantizando al mismo tiempo el buen funcionamiento del mercado interior, debería mejorar la competitividad de las empresas de la UE, incluso fuera de la Unión.
17.         In the specific circumstances when subsidies granted by a third country would lead to a distortion of competition, WTO rules provide a basic framework to remedy specific consequences of unlawful foreign subsidies for EU operators. In addition, bilateral Free Trade Agreements concluded by the EU with third countries may include also rules on subsidies to deal with specific issues not covered by the WTO framework (e.g. Free Trade Agreement with Korea). Trade policy instruments can be used to implement those disciplines.
17.         En las circunstancias específicas en que las subvenciones concedidas por un tercer país provocaran un falseamiento de la competencia, las normas de la OMC ofrecen un marco básico para solucionar las consecuencias específicas de las subvenciones ilegales extranjeras para los operadores de la UE. Además, los acuerdos bilaterales de libre comercio celebrados por la UE con terceros países pueden incluir también normas sobre subvenciones para tratar cuestiones específicas no cubiertas por el marco de la OMC (p. ej. el acuerdo de libre comercio con Corea). Pueden utilizarse los instrumentos de política comercial para aplicar esas disciplinas.
18.         The proposals of the State aid modernisations contributing to the growth objective are:
18.         Las propuestas de modernización de las ayudas estatales que contribuyen al objetivo de crecimiento son:
(a) Identification and definition of common principles applicable to the assessment of compatibility of all the aid measures carried out by the Commission; such horizontal principles would clarify how the Commission would assess common features that are presently not treated in the same manner across the different guidelines and frameworks; those principles would have to be as operational as possible and could deal with the definition and assessment of genuine market failures, the incentive effect and the negative effects of public interventions, including, potentially, considerations on the overall impact of the aid.
(a) Identificación y definición de principios comunes aplicables a la evaluación de la compatibilidad de todas las medidas de ayuda llevadas a cabo por la Comisión; estos principios horizontales aclararían la forma en que la Comisión evaluaría características comunes que actualmente no se tratan de la misma forma en las distintas directrices y marcos; estos principios tendrían que ser los más operativos posible y podrían abordar la definición y evaluación de las auténticas deficiencias del mercado, el efecto incentivador de la ayuda y los efectos negativos de las intervenciones públicas, incluyendo, en su caso, consideraciones sobre el impacto general de la ayuda.
(b) Revision and streamlining of State aid guidelines, to make them consistent with those common principles. The revision will follow a general approach based on strengthening the internal market, promoting more effectiveness in public spending (use of State aid only where it represents a real added–value); a clearer definition of the market failures that need to be addressed and greater scrutiny of the incentive effect will play an important role in that context to ensure value for money and avoid distortions. A more systematic assessment of the potential negative effects of State aid - notably in terms of distortions of allocative and dynamic efficiency, subsidy races and market power - will also need to be pursued. Thus, for example, revised Rescue and Restructuring Guidelines for non-financial firms will become a very important instrument for controlling that very distortive type of aid in order to ensure that the market process of exit is interrupted by State intervention only when truly justified. Similarly, when market conditions permit, a new set of rules for rescuing and restructuring financial institutions will be put in place for the post-crisis environment, consistent with the future proposals for EU crisis management and resolution. Finally, the identification of best practices with regard to Europe 2020 spending priorities should allow for rapid clearance of cost-effective and growth enhancing aid. As for the streamlining, in a first stage, several guidelines, including guidelines for Regional Aid, Research & Development & Innovation, Environmental aid, Risk Capital and Broadband (types of aid which account for more than two-thirds of aid granted in the EU), could be aligned and possibly consolidated with the common principles by the end of 2013. This could also allow seeking synergies between different aid regimes and satisfying multiple objectives. The individual adoption of each of the guidelines will take place progressively and without delay during this period. Other guidelines will then be progressively aligned and consolidated.
(b) Revisión y racionalización de las directrices sobre ayudas estatales, para que sean coherentes con estos principios comunes. La revisión seguirá un enfoque general basado en el fortalecimiento del mercado interior, fomentando una mayor eficacia en el gasto público (uso de ayudas estatales solo cuando representen un verdadero valor añadido); una definición más clara de las deficiencias del mercado a las que hay que hacer frente y un examen más profundo del efecto incentivador desempeñarán un importante papel en este contexto para garantizar un mejor uso de los fondos públicos y evitar falseamientos. Habrá que seguir evaluando de forma más sistemática los posibles efectos negativos de la ayuda estatal, especialmente en lo que se refiere a las distorsiones de la eficiencia distributiva y dinámica, las carreras por las subvenciones y el peso en el mercado. Así, por ejemplo, las directrices revisadas sobre salvamento y reestructuración de empresas no financieras serán un instrumento muy importante para controlar este tipo de ayuda que falsea enormemente la competencia, con el fin de garantizar que el proceso de salida del mercado solo se vea interrumpido por la intervención del Estado cuando esté realmente justificado. De igual forma, cuando las condiciones del mercado lo permitan, se creará un nuevo conjunto de normas relativas al salvamento y la reestructuración de instituciones financieras para un entorno posterior a la crisis, coherente con las futuras propuestas para la gestión y resolución de la crisis de la UE. Por último, identificar las mejores prácticas respecto a las prioridades de gasto de Europa 2020 debería permitir que se autorizaran con rapidez las ayudas rentables y destinadas a reforzar el crecimiento. En lo que se refiere a la racionalización, en una primera fase se podrán ir alineando con los principios comunes, y posiblemente para finales de 2013 se hayan consolidado, varias directrices, entre las que se incluyen las Directrices sobre ayudas regionales; investigación y desarrollo e innovación; medio ambiente; capital riesgo; y banda ancha (tipos de ayuda que suponen más de dos tercios de la ayuda concedida en la UE). Ello podrá permitir también que se busquen sinergias entre diferentes regímenes de ayuda y que se satisfagan objetivos múltiples. La adopción individual de cada una de las directrices se irá haciendo progresivamente y sin demora en ese periodo. Posteriormente, se irán alineando y consolidando progresivamente otras directrices.
2.2.        Focusing enforcement on cases with the biggest impact on internal market
2.2.        Concentración de los controles en los asuntos con mayor incidencia en el mercado interior
19.         The drive towards more efficient spending should not translate into micro control of all public expenditure but rather into prioritisation and stronger scrutiny of the aid with a significant impact on the single market, such as those measures covering large and potentially distortive aid, including fiscal aid. In parallel, the analysis of cases of a more local nature and with little effect on trade should be simplified. That outcome could be achieved by defining more proportionate and differentiated rules and by modernising State aid control procedures, with increased responsibility of Member States in designing and implementing support measures. It will require a clearer definition of the rules and an enhanced ex post monitoring by the Commission to ensure adequate compliance. It will also lower administrative burden for public authorities and for beneficiaries when smaller amounts of aid are involved.
19.         Los esfuerzos realizados para lograr una mayor eficiencia del gasto no deben traducirse en un microcontrol de todo el gasto público sino más bien en establecer prioridades y un examen más minucioso de la ayuda cuyos efectos sobre el mercado único sean más importantes, como las medidas que cubran ayudas con importes elevados y que puedan suponer un falseamiento de la competencia, incluidas las ayudas fiscales. Al mismo tiempo, habría que simplificar el análisis de los casos de carácter más local y con pocas consecuencias sobre el comercio. Para ello habría que definir unas normas más proporcionadas y diferenciadas y modernizar los procedimientos de control de las ayudas estatales, responsabilizando cada vez más a los Estados miembros del diseño y la ejecución de las medidas de ayuda. Para ello habrá que definir más claramente las normas y reforzar el seguimiento ex post por la Comisión para garantizar que se respeten adecuadamente esas normas. Esto permitirá también aliviar la carga administrativa de las autoridades públicas y de los beneficiarios cuando los importes de las ayudas sean pequeños.
20.         The proposals of the State aid modernisation contributing to the prioritisation objective are:
20.         Las propuestas de modernización de las ayudas estatales que contribuyen al objetivo de priorización son:
(a) a possible review of the de minimis Regulation, on the basis of a detailed impact assessment, taking into account the situation in all Member States and in the internal market taken as a whole, as well as the budgetary implications of such a review, in order to examine whether the current threshold still corresponds to market conditions;
(a) Una posible revisión del Reglamento de minimis, sobre la base de una evaluación detallada del impacto, teniendo en cuenta la situación de todos los Estados miembros y del mercado interior en su conjunto, así como las implicaciones presupuestarias de esa revisión, para examinar si el actual umbral todavía corresponde a las condiciones del mercado.
(b) possible changes to the Council Enabling Regulation to allow the Commission to declare that certain categories of aid are compatible with the internal market and are therefore exempted from ex ante notification. It would in turn permit an increase of types of aid that, based on Commission's experience, could benefit from such simplified control, without weakening efficient supervision by the Commission and ex post monitoring. Those new types of aid which could be covered by the Enabling Regulation could include for instance: aid granted to culture; aid to make good the damage caused by natural disasters: aid to (partly) EU-funded projects such as JESSICA; and others.
(b) Posibles modificaciones del Reglamento de habilitación del Consejo para permitir a la Comisión declarar que determinadas categorías de ayuda son compatibles con el mercado interior y que por ello están exentas de una notificación ex ante. Esto permitiría, a su vez, incrementar los tipos de ayuda que, según la experiencia de la Comisión, podrían beneficiarse de ese control simplificado sin perjudicar la eficiencia de la supervisión por parte de la Comisión y el seguimiento ex post. Estos nuevos tipos de ayuda que podría cubrir el Reglamento de habilitación podrían incluir, por ejemplo: las ayudas concedidas a la cultura; la ayuda destinada a reparar los perjuicios causados por desastres naturales; y la ayuda destinada a proyectos financiados (parcialmente) por la UE como JESSICA; y otros.
(c) a revision and possible extension of the General Block Exemption Regulation, for the categories of aid covered by the revised Enabling Regulation, in order to contribute to better channel public resources towards certain well-established objectives while simplifying the administrative treatment of well designed measures with relatively low amounts of aid.
(c) Una revisión y posible ampliación del Reglamento general de exención por categorías a las categorías de ayuda cubiertas por el Reglamento de habilitación revisado, con el fin de contribuir a canalizar mejor los fondos públicos hacia determinados objetivos bien establecidos simplificando a la vez el tratamiento administrativo de medidas bien diseñadas con importes de ayuda relativamente bajos.
21.         Should the Commission decide to increase the size and scope of aid measures exempt from notification obligation, responsibilities of Member States for ensuring the correct enforcement of State aid rules would increase. With more measures exempt from the notification requirement, Member States will have to ensure the ex ante compliance with State aid rules of de minimis measures and block-exempted schemes and cases, in strict coordination with the Commission which will continue to exercise ex post control of such measures. The Commission will expect better cooperation from Member States in terms of quality and timeliness of submission of information and notifications' preparation, as well as effective national systems (including private enforcement) to ensure that State aid measures exempt from ex ante notification obligation comply with Union law. A lower administrative burden through less notification obligations can only be envisaged if it is accompanied by increased commitment and delivery on the part of the national authorities in terms of compliance. Consequently, ex post control by the Commission will have to be increased, also because the current results of the monitoring of the implementation of block exempted measures by Member States reveal frequent lack of compliance with State aid rules. In such a way, effectiveness of enforcement can be ensured.
21.         Si la Comisión decidiera incrementar el volumen y el alcance de las medidas de ayuda exentas de la obligación de notificación, se incrementaría la responsabilidad de los Estados miembros de garantizar la correcta aplicación de las normas sobre ayudas estatales. Al haber más medidas exentas de la obligación de notificación, los Estados miembros deberán garantizar ex ante que las medidas de minimis y los regímenes y ayudas exentos por categorías respetan las normas sobre ayudas estatales, en estrecha coordinación con la Comisión, que seguirá ejerciendo el control ex post de esas medidas. La Comisión espera de los Estados miembros mejor cooperación respecto a la calidad y plazos de la información que le suministren y a la preparación de las notificaciones, así como mediante unos sistemas nacionales efectivos (incluida la aplicación privada) para garantizar que las medidas de ayudas estatales exentas de la obligación de notificación ex ante cumplan la legislación de la Unión. Unas cargas administrativas más bajas gracias a menos obligaciones de notificación solo pueden ser viables si van acompañadas de un mayor compromiso y resultados por parte de las autoridades nacionales en términos de cumplimiento de las normas. Por consiguiente, la Comisión deberá incrementar el control ex post, debido también a que los actuales resultados del seguimiento de la aplicación de las medidas de exención por categorías por parte de los Estados miembros muestran frecuentemente falta de cumplimiento de las normas sobre ayudas estatales. De esta forma, se podrá garantizar la eficacia de los controles.
2.3.        Streamlined rules and faster decisions
2.3.        Normas racionalizadas y decisiones más rápidas
22.         Over time, State aid rules have developed into a complex legal framework. There is scope to clarify and simplify the rules, enhance consistency and streamline the assessment process. There is a need to better explain State aid concepts and to consolidate our horizontal and substantive rules.
22.         Con el tiempo, las normas sobre ayudas estatales se han convertido en un marco jurídico complejo. Existe margen para aclararlas y simplificarlas, reforzar su coherencia y racionalizar el proceso de evaluación. Es necesario explicar mejor los conceptos de ayuda estatal y consolidar nuestras normas horizontales y sustantivas.
23.         The Commission is obliged to examine all allegations concerning potential aid without in practice being able to set priorities for complains handling. In addition the Commission is not always in a position to obtain complete and correct information from parties, which may prolong procedures. There is a need to streamline and reform procedures in order to deliver decisions within business-relevant timelines, in close cooperation with Member States. Elements of the package contributing to that objective are:
23.         La Comisión está obligada a examinar todas las denuncias relativas a posibles ayudas, sin que en la práctica pueda establecer prioridades para su tratamiento. Además, la Comisión no siempre está en posición de obtener información completa y correcta de las partes, lo que puede prolongar los procedimientos. Por ello, es necesario racionalizar y reformar los procedimientos, a fin de poder adoptar decisiones en plazos adecuados para las empresas, en estrecha cooperación con los Estados miembros. Los elementos del paquete que contribuirán a ese objetivo son:
(a) clarification and better explanation of the notion of State aid: the notion of aid is an objective concept defined directly by the Treaty in Article 107 as any measure that results from an intervention by the State or through State resources, that is liable to affect trade between Member States, that confers an advantage on the recipient and distorts or threatens to distort competition. The Commission's role in that respect is limited to providing clarification as to how it understands and applies the provisions of the Treaty, as interpreted by the Court of Justice. Within those limits, the Commission will provide further clarification on the key concepts relating to the notion of aid with a view to contributing to an easier implementation;
(a) Clarificación y mejor explicación de la noción de ayuda estatal: la noción de ayuda es un concepto objetivo definido directamente por el Tratado en su artículo 107 como una medida resultante de una intervención del Estado o mediante fondos estatales en la medida en que afecte a los intercambios comerciales entre Estados miembros, confiera una ventaja a su beneficiario y falsee o amenace falsear la competencia. El papel de la Comisión a este respecto se limita a precisar cómo entiende y aplica las disposiciones del Tratado, tal como las interpreta el Tribunal de Justicia. Dentro de esos límites, la Comisión precisará con más detalle los conceptos clave relativos a la noción de ayuda, con el fin de contribuir a una aplicación más sencilla.
(b) A modernisation of the State aid Procedural Regulation with regards to complaint-handling and market information tools, in order to enable the Commission to better focus its action on cases which are most relevant for internal market. It requires enabling the Commission to set priorities for complaints handling, in order to prioritise allegations of potential aid with a large impact on competition and trade in internal market. In parallel, in order for the Commission to be able to effectively investigate cases of aid with significant impact, it should be endowed with more efficient tools to obtain all the necessary information from market participants and in good time so as to deliver decisions within business-relevant timelines. Such modernisation of procedures would also allow the Commission to undertake more ex officio investigations into significant distortions of competition hampering internal market. It should also permit a quick verification of market effects of aid measures which would enable quicker decision-taking.
(b) Modernización del Reglamento de procedimiento en materia de ayudas estatales en lo que se refiere a las herramientas de gestión de denuncias e información del mercado, a fin de permitir a la Comisión centrar su acción más eficazmente en los asuntos más importantes para el mercado interior. Para ello se debe permitir a la Comisión que fije prioridades para el tratamiento de las denuncias, con el fin de que puedan tratarse antes las de las posibles ayudas con amplios efecto sobre la competencia y sobre los intercambios comerciales en el mercado interior. Al mismo tiempo, para que la Comisión pueda investigar las ayudas que tengan un impacto importante, se le deberá dotar de herramientas más eficientes para obtener de los participantes en el mercado, con el tiempo suficiente, toda la información necesaria para así poder adoptar las decisiones en plazos adaptados a las empresas. Esta modernización de los procedimientos permitiría también a la Comisión efectuar más investigaciones de oficio sobre falseamientos importantes de la competencia que obstaculicen el funcionamiento del mercado interior. Debería permitir también una rápida verificación de los efectos negativos de las medidas de ayudas en el mercado lo que facilitaría una rápida toma de decisiones.
3.           the way forward
3.           Camino a seguir
24.         State aid modernisation as outlined above should result in a clearer and more coherent architecture of State aid control. The various potential measures outlined above constitute integrated building blocks of a single reform package.
24.         La modernización de las ayudas estatales, tal como se ha descrito, deberá desembocar en una arquitectura más clara y coherente del control de las ayudas estatales. Las posibles medidas indicadas más arriba constituyen bloques integrados de un único paquete de reformas.
25.         The potential measures outlined above, therefore, work together to achieve the high level objectives – they are mutually supportive and interdependent. For instance, the possible procedural measures suggested above would allow faster decision-making and would allow the Commission to focus its enforcement on what matters most at the EU level. A similar logic applies to the extension of the scope of the General Block Exemption Regulation through a modification of the Enabling Regulation.
25.         Estas posibles medidas contribuirían a alcanzar los ambiciosos objetivos, pues son complementarias e interdependientes. Por ejemplo, las posibles medidas de procedimiento que se acaban de sugerir permitirían adoptar decisiones más rápidamente y que la Comisión pudiera centrar mejor su ejecución en los aspectos más importantes a escala de la UE. Una lógica similar es pertinente a la ampliación del ámbito de aplicación del Reglamento general de exención por categorías a través de una modificación del Reglamento de habilitación.
26.         In view of that interdependence between objectives and elements of the package, and in order to maximise the results of the State aid modernisation, it is also desirable that the main elements of the reform enter into force at the same time. The different processes will therefore start as from the adoption of the present Communication, and the main instruments of the package, including the Council acts, should be adopted by the end of 2013.
26.         Habida cuenta de esta interdependencia entre objetivos y elementos del paquete y para aprovechar al máximo los resultados de la modernización de las ayudas estatales, sería deseable que los principales elementos de la reforma entraran en vigor al mismo tiempo. En consecuencia, los diferentes procesos se iniciarán en el momento de la adopción de la presente Comunicación y los principales instrumentos del paquete, incluidos los actos del Consejo, deberán adoptarse antes de finales de 2013.
27.         To meet this target, Commission proposals for the Procedural and Enabling Regulations should be adopted in autumn 2012. The Commission will aim at developing the rest of the package over the next months with a view to progressively achieving the revision and streamlining of the main Commission acts and guidelines by the end of 2013. The Commission intends to consult Member States and engage in an open dialogue with the European Parliament and other stakeholders, with a view to gathering input for a debate on the State aid modernisation proposals.
27.         Para alcanzar este objetivo, las propuestas de la Comisión sobre los reglamentos de procedimiento y habilitación deberán adoptarse en otoño de 2012. La Comisión se esforzará por desarrollar el resto de las medidas a lo largo de los próximos meses, con el fin de que vaya concluyendo progresivamente la revisión y la racionalización de sus principales actos y directrices antes de finales de 2013. La Comisión tiene intención de consultar a los Estados miembros y de mantener un diálogo abierto con el Parlamento Europeo y las demás partes interesadas con el fin de recoger información con vistas a un debate sobre las propuestas de modernización de las ayudas estatales.
[1]               This would also imply the phasing out of subsidies leading to inefficient use of resources or environmental damage, in line with the Commission Communication "Roadmap to a Resource Efficient Europe", COM(2011)571 final, p. 10.
[1]               Ello supondrá también la desaparición progresiva de las subvenciones que conduzcan a un uso ineficiente de recursos o que provoquen daños medioambientales, en consonancia con la Comunicación de la Comisión «Hoja de ruta hacia una Europa eficiente en el uso de los recursos», COM(2011)571 final, p. 10.
[2]               An overview of the public expenditure from State aid can be found in the “State Aid Scoreboard - Report on state aid granted by the EU Member States”, COM(2011) 848 final.
[2]               Un panorama general del gasto público en ayuda estatal figura en el «Marcador de ayudas estatales – Informe sobre las ayudas estatales concedidas por los Estados miembros de la UE», COM(2011) 848 final.
[3]               Commission Communication "Europe 2020 – a strategy for smart, sustainable and inclusive growth", COM (2010) 2020 final, 3.3.2010, p 20.
[3]               Comunicación de la Comisión "Europa 2020 – Una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador", COM (2010) 2020 final de 3.3.2010, p. 20.
[4]               A comparative study carried out by WTO in 2006 suggests that the level of aid granted by EU Member States is comparable to the levels granted by the EU's main trading partners (subsidies as a percentage of GDP). See World Trade Organization Report 2006 "Exploring the links between subsidies, trade and the WTO." http://www.wto.org/english/res_e/booksp_e/anrep_e/world_trade_report06_e.pdf. See Section II "Subsidies, Trade and the WTO", Chapter E "The incidence of Subsidies".
[4]               De un estudio comparativo efectuado por la OMC en 2006 se desprende que el nivel de ayudas concedido por los Estados miembros de la UE es comparable a los niveles concedidos por los principales socios comerciales de la UE (subvenciones como porcentaje del PIB). Véase el Informe de la Organización Mundial de Comercio de 2006 «Análisis de los vínculos entre las subvenciones, el comercio y la OMC». http://www.wto.org/spanish/res_s/booksp_s/anrep_s/world_trade_report06_s.pdf Véase la sección II «Las subvenciones, el comercio y la OMC», capítulo E «Incidencia de las subvenciones».
Top


Managed by the Publications Office