|
|
20071113
|
20071113
|
|
Directive 2007/63/EC of the European Parliament and of the Council
|
Directiva 2007/63/CE del Parlamento Europeo y del Consejo
|
|
of 13 November 2007
|
de 13 de noviembre de 2007
|
|
amending Council Directives 78/855/EEC and 82/891/EEC as regards the requirement of an independent expert’s report on the occasion of merger or division of public limited liability companies
|
por la que se modifican las Directivas 78/855/CEE y 82/891/CEE del Consejo por lo que respecta al requisito de presentación de un informe de un perito independiente en caso de fusión o escisión de sociedades anónimas
|
|
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
|
EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
|
|
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 44(2)(g) thereof,
|
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 44, apartado 2, letra g),
|
|
Having regard to the proposal from the Commission,
|
Vista la propuesta de la Comisión,
|
|
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee [1],
|
Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo [1],
|
|
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty [2],
|
De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado [2],
|
|
Whereas:
|
Considerando lo siguiente:
|
|
(1) Community policies on better regulation, in particular those set out in the two Communications from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions entitled respectively "A strategic review of Better Regulation in the European Union", of 14 November 2006, and "Action Programme for Reducing Administrative Burdens in the European Union", of 24 January 2007, stress the importance of reducing the administrative burdens imposed on enterprises by existing legislation as a crucial element for improving the competitiveness of such enterprises and for achieving the objectives of the Lisbon agenda.
|
(1) Las políticas comunitarias sobre la mejora de la legislación, en particular las establecidas en las Comunicaciones de la Comisión al Consejo, al Parlamento Europeo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones tituladas, respectivamente, "Análisis estratégico del programa "Legislar mejor" en la Unión Europea", de 14 de noviembre de 2006, y "Programa de Acción para la Reducción de las Cargas Administrativas en la Unión Europea", de 24 de enero de 2007, subrayan la importancia de la reducción de las cargas administrativas que la legislación vigente impone a las empresas, como elemento fundamental para mejorar su competitividad y alcanzar los objetivos de la Agenda de Lisboa.
|
|
(2) Directive 2005/56/EC of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on cross-border mergers of limited liability companies [3] provides for an exemption from the obligation to have the draft terms of merger examined by independent experts and a report drawn up by such experts for the shareholders of the companies involved in the merger, if all the shareholders agree that such a report is not needed.
|
(2) La Directiva 2005/56/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de octubre de 2005, relativa a las fusiones transfronterizas de las sociedades de capital [3], prevé una excepción a la obligación de que peritos independientes examinen los proyectos de fusión y redacten un informe al respecto destinado a los accionistas de las compañías implicadas en la fusión, si todos los accionistas coinciden en que dicho informe no es necesario.
|
|
(3) Council Directive 78/855/EEC [4] concerning mergers of public limited liability companies does not contain any similar exemption in respect of the draft terms of merger, while Council Directive 82/891/EEC [5] concerning the division of public limited liability companies leaves it to the Member States whether or not to provide for such an exemption in respect of the draft terms of division.
|
(3) La Directiva 78/855/CEE del Consejo [4], relativa a las fusiones de las sociedades anónimas, no contiene ninguna excepción similar respecto a los proyectos de fusión, mientras que la Directiva 82/891/CEE del Consejo [5], referente a la escisión de sociedades anónimas, deja que los Estados miembros decidan si establecen esa excepción con relación a los proyectos de escisión.
|
|
(4) There is no reason to require such an examination by an independent expert for the shareholders if all the shareholders agree that it may be dispensed with. Any modification of Directives 78/855/EEC and 82/891/EEC allowing such agreement by shareholders should be without prejudice to the systems of protection of the interests of creditors of the companies involved, to be established by Member States in accordance with those Directives, as well as to any rules aimed at ensuring the provision of information to the employees of the companies involved.
|
(4) No hay motivo para exigir el examen del proyecto por un perito independiente destinado a los accionistas si todos ellos coinciden en que puede prescindirse de él. Cualquier modificación de las Directivas 78/855/CEE y 82/891/CEE que permita tal acuerdo por parte de los accionistas debe entenderse sin perjuicio de los sistemas de protección de los intereses de los acreedores de las empresas implicadas que establezcan los Estados miembros de conformidad con dichas Directivas, ni de cualquier norma destinada a garantizar el suministro de información a los trabajadores de las empresas implicadas.
|
|
(5) Directives 78/855/EEC and 82/891/EEC should therefore be amended accordingly,
|
(5) Por consiguiente, las Directivas 78/855/CEE y 82/891/CEE deben modificarse en consecuencia.
|
|
HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
|
HAN ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
|
|
Article 1
|
Artículo 1
|
|
The purpose of this Directive is to amend Directives 78/855/EEC and 82/891/EEC as regards the requirement of an independent expert’s report on the occasion of merger or division of public limited liability companies.
|
La presente Directiva tiene por objetivo modificar las Directivas 78/855/CEE y 82/891/CEE por lo que respecta al requisito de presentación de un informe de un perito independiente en caso de fusión o escisión de sociedades anónimas.
|
|
Article 2
|
Artículo 2
|
|
Directive 78/855/EEC is hereby amended as follows:
|
La Directiva 78/855/CEE se modifica como sigue:
|
|
1. in Article 10, the following paragraph shall be added:
|
1) en el artículo 10, se añade el apartado 4 siguiente:
|
|
"4. Neither an examination of the draft terms of merger nor an expert report shall be required if all the shareholders and the holders of other securities conferring the right to vote of each of the companies involved in the merger have so agreed.";
|
"4. No se requerirá un examen del proyecto de fusión ni un informe pericial si así lo acuerdan todos los accionistas y tenedores de títulos que confieran derecho a voto de cada una de las sociedades que participan en la fusión.";
|
|
2. in Article 11(1), point (e) shall be replaced by the following:
|
2) en el artículo 11, apartado 1, la letra e) se sustituye por el texto siguiente:
|
|
"(e) where applicable, the reports provided for in Article 10.".
|
"e) cuando proceda, los informes mencionados en el artículo 10.".
|
|
Article 3
|
Artículo 3
|
|
Directive 82/891/EEC is hereby amended as follows:
|
La Directiva 82/891/CEE se modifica como sigue:
|
|
1. in Article 9(1), point (e) shall be replaced by the following:
|
1) en el artículo 9, apartado 1, la letra e) se sustituye por el texto siguiente:
|
|
"(e) where applicable, the reports provided for in Article 8.";
|
"e) cuando proceda, los informes mencionados en el artículo 8.";
|
|
2. Article 10 shall be replaced by the following:
|
2) el artículo 10 se sustituye por el texto siguiente:
|
|
"Article 10
|
"Artículo 10
|
|
1. Neither an examination of the draft terms of division nor an expert report as provided for in Article 8(1) shall be required if all the shareholders and the holders of other securities conferring the right to vote of each of the companies involved in the division have so agreed.
|
1. No se requerirán el examen del proyecto de escisión ni el informe pericial contemplados en el artículo 8, apartado 1, si así lo han acordado todos los accionistas y tenedores de títulos que confieran un derecho de voto de cada una de las sociedades que participan en la escisión.
|
|
2. Member States may permit the non-application of Article 7 and Article 9(1)(c) and (d) if all the shareholders and the holders of other securities conferring the right to vote of each of the companies involved in the division have so agreed.".
|
2. Los Estados miembros pueden permitir que no se apliquen el artículo 7 y el artículo 9, apartado 1, letras c) y d), si así lo han acordado todos los accionistas y portadores de títulos que confieran un derecho de voto de cada una de las sociedades que participan en la escisión.".
|
|
Article 4
|
Artículo 4
|
|
1. Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 31 December 2008. They shall forthwith communicate to the Commission the text of these measures and a correlation table between them and this Directive.
|
1. Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo establecido en la presente Directiva a más tardar el 31 de diciembre de 2008. Comunicarán inmediatamente a la Comisión el texto de dichas disposiciones, así como una tabla de correspondencias entre las mismas y la presente Directiva.
|
|
When they are adopted by Member States, these measures shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such reference shall be laid down by Member States.
|
Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, estas harán referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia.
|
|
2. Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
|
2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión el texto de las principales disposiciones de Derecho interno que adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.
|
|
Article 5
|
Artículo 5
|
|
This Directive shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Union.
|
La presente Directiva entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
|
|
Article 6
|
Artículo 6
|
|
This Directive is addressed to the Member States.
|
Los destinatarios de la presente Directiva son los Estados miembros.
|
|
|
|
|
Done at Strasbourg, 13 November 2007.
|
Hecho en Estrasburgo, el 13 de noviembre de 2007.
|
|
For the European Parliament
|
Por el Parlamento Europeo
|
|
The President
|
El Presidente
|
|
H.-G. Pöttering
|
H.-G. Pöttering
|
|
For the Council
|
Por el Consejo
|
|
The President
|
El Presidente
|
|
M. Lobo Antunes
|
M. Lobo Antunes
|
|
[1] OJ C 175, 27.7.2007, p. 33.
|
[1] DO C 175 de 27.7.2007, p. 33.
|
|
[2] Opinion of the European Parliament of 11 July 2007 (not yet published in the Official Journal) and Council Decision of 22 October 2007.
|
[2] Dictamen del Parlamento Europeo de 11 de julio de 2007 (no publicada aún en el Diario Oficial) y Decisión del Consejo de 22 de octubre de 2007.
|
|
[3] OJ L 310, 25.11.2005, p. 1.
|
[3] DO L 310 de 25.11.2005, p. 1.
|
|
[4] Third Council Directive 78/855/EEC of 9 October 1978 based on Article 54(3)(g) of the Treaty concerning mergers of public limited liability companies (OJ L 295, 20.10.1978, p. 36). Directive as last amended by Directive 2006/99/EC (OJ L 363, 20.12.2006, p. 137).
|
[4] Tercera Directiva 78/855/CEE del Consejo, de 9 de octubre de 1978, basada en la letra g) del apartado 3 del artículo 54 del Tratado y relativa a las fusiones de las sociedades anónimas (DO L 295 de 20.10.1978, p. 36). Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2006/99/CE (DO L 363 de 20.12.2006, p. 137).
|
|
[5] Sixth Council Directive 82/891/EEC of 17 December 1982 based on Article 54(3)(g) of the Treaty, concerning the division of public limited liability companies (OJ L 378, 31.12.1982, p. 47).
|
[5] Sexta Directiva 82/891/CEE del Consejo, de 17 de diciembre de 1982, basada en la letra g) del apartado 3 del artículo 54 del Tratado y referente a la escisión de sociedades anónimas (DO L 378 de 31.12.1982, p. 47).
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|