Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

en

es

COUNCIL DIRECTIVE
DIRECTIVA DEL CONSEJO
of 19 December 1985
de 19 de diciembre de 1985
laying down the list of simulants to be used for testing migration of constituents of plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs
por la que se determina la lista de los simulantes que se deben utilizar para controlar la migración de los componentes de los materiales y objetos de material plástico destinados a entrar en contacto con los productos alimenticios
( 85/572/EEC )
( 85/572/CEE )
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
Having regard to Council Directive 82/711/EEC of 18 October 1982 laying down the basic rules necessary for testing migration of the constituents of plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs (1) , and in particular Article 2 ( 3 ) thereof ,
Vista la Directiva 82/711/CEE del Consejo , de 18 de octubre de 1982 , por la que se establecen las normas de base necesarias para el control de la migración de los componentes de los materiales y objetos de material plástico destinados a entrar en contacto con los productos alimenticios (1) , y en particular el apartado 3 de su artículo 2 ,
Having regard to the proposal from the Commission (2) ,
Vista la propuesta de la Comisión (2) ,
Having regard to the opinion of the European Parliament (3) ,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo (3) ,
Having regard to the opinion of the Economic and Social Committee (4) ,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social (4) ,
Whereas , by virtue of Article 2 ( 3 ) of , together with the first indent of Chapter 1 ( 2 ) of the Annex to Directive 82/711/EEC , appropriate simulants to carry out migration tests should be indicated for plastic materials and articles intended to come into contact with a single foodstuff or a specific group of foodstuffs ;
Considerando que , en virtud del apartado 3 del artículo 2 , y del primer guión del apartado 2 del Capítulo I del Anexo de la Directiva 82/711/CEE , conviene indicar los simulantes apropiados para efectuar las pruebas de migración en el caso de los materiales y objetos de material plástico destinados a entrar en contacto con un sólo producto alimenticio o con un grupo determinado de productos alimenticios ;
Whereas the possibility should not be excluded , where necessary , of making use of methods for testing migration other than those laid down in this Directive ;
Considerando que no hay que excluir la posibilidad , en caso de necesidad , de recurrir a unos medios de control de la migración que no sean los previstos por la presente Directiva ;
Whereas , in determining appropriate simulants , account must be taken in particular of the chemical composition of the foodstuff and its physical properties ;
Considerando que , para la elección de los simulantes apropiados , conviene tener en cuenta , en particular , la composición química del producto alimenticio , así como su estado físico ;
Whereas , for some foodstuffs containing fat , the result obtained in migration tests with the simulant is higher than that obtained in migration tests with the foodstuff itself and whereas therefore the result should be corrected by applying a " reduction factor " appropriate to the particular situation ; whereas in certain specific cases , particularly that of materials and objects in contact with foodstuffs with fatty substances on the surface , the existence of appropriate methods of analysis is essential for implementation of this Directive ;
Considerando que , para determinados productos alimenticios que contienen materias grasas , el resultado obtenido en las pruebas de migración con el simulante es más elevado que el obtenido en las pruebas de migración con el propio producto alimenticio y que , en consecuencia , conviene corregir el resultado aplicando un « coeficiente de reducción » apropiado al caso especial ; que en determinados casos específicos , y en particular , en el de los materiales y objetos en contacto con productos alimenticios que presentan materias grasas en su superficie , la existencia de métodos de análisis apropiados es esencial para la aplicación de la presente Directiva ;
Whereas the adaptation of this Directive to technical progress constitutes an implementing measure , the adoption of which , in order to simplify and accelerate the procedure , should in principle be the responsibility of the Commission ;
Considerando que , la adaptación de la presente Directiva al progreso técnico constituye una medida de aplicación cuya adopción conviene confiar en principio a la Comisión a fin de simplificar y acelerar el procedimiento ;
Whereas in all cases in which the Council confers on the Commission authority to implement the provisions relating to plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs , a procedure should be laid down establishing close cooperation between Member States and the Commission within the Standing Committee for Foodstuffs , set up under Decision 69/414/EEC (5) ,
Considerando que , en todos los casos en los que el Consejo atribuye competencias a la Comisión para la aplicación de las normas relativas al sector de los materiales y objetos de material plástico destinados a entrar en contacto con productos alimenticios , conviene prever un procedimiento que instaure una estrecha cooperación entre los Estados miembros y la Comisión , en el seno del Comité Permanente de Productos Alimenticios creado por la Decisión 69/414/CEE (5) ,
HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE :
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :
Article 1
Artículo 1
Pursuant to Article 2 ( 3 ) of Directive 82/711/EEC , the simulants to be used for testing migration of the constituents of plastic materials and articles intended to come into contact with a single foodstuff or specific group of foodstuffs and the concentration of these simulants shall be those indicated in the Annex .
De conformidad con el apartado 3 del artículo 2 de la Directiva 82/711/CEE , los simulantes que se deberán utilizar para controlar la migración de los componentes de los materiales y objetos de material plástico destinados a entrar en contacto con un sólo producto alimenticio o con un grupo determinado de productos alimenticios , y la concentración de dichos simulantes , serán los indicados en el Anexo .
Article 2
Artículo 2
Notwithstanding Article 1 , the list of substances or materials whose use is authorized to the exclusion of all others may lay down procedures testing migration of particular constituents of plastic materials and articles which differ from those laid down in the Annex where this is appropriate .
Sin perjuicio del artículo 1 , las listas de substancias o materias cuyo empleo de autorizará con exclusión de cualquier otra , podrán , si fuere necesario , determinar unos procedimientos diferentes de los que figuran en el Anexo para el control de la migración de determinados componentes de los materiales y objetos de material plástico .
Article 3
Artículo 3
Adaptations to be made to the Annex to this Directive in the light of progress in scientific and technical knowledge shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 10 of Directive 76/893/EEC (6) .
Las adaptaciones que se deberán aportar al Anexo con arreglo a la evolución de los conocimientos científicos y técnicos , se establecerán según el procedimiento contemplado en el artículo 10 de la Directiva 76/893/CEE (6) .
Article 4
Artículo 4
Member States shall take all measures necessary to comply with this Directive not later than such time as they take the measures to implement Directive 82/711/EEC .
Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para cumplir con la presente Directiva , a más tardar , cuando hayan adoptado las medidas de aplicación de la Directiva 82/711/CEE .
Article 5
Artículo 5
This Directive is addressed to the Member States .
Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros .
Done at Brussels , 19 December 1985 .
Hecho en Bruselas , el 19 de diciembre de 1985 .
For the Council
Por el Consejo
The President
El Presidente
M. FISCHBACH
M. FISCHBACH
(1) OJ No L 297 , 23 . 10 . 1982 , p. 26 .
(1) DO n º L 297 de 23 . 10 . 1982 , p. 26 .
(2) OJ No C 102 , 14 . 4 . 1984 , p. 4 .
(2) DO n º C 102 de 14 . 4 . 1984 , p. 4 .
(3) OJ No C 175 , 15 . 7 . 1985 , p. 299 .
(3) DO n º C 175 de 15 . 7 . 1985 , p. 299 .
(4) OJ No C 25 , 28 . 1 . 1985 , p. 6 .
(4) DO n º C 25 de 28 . 1 . 1985 , p. 6 .
(5) OJ No L 291 , 19 . 11 . 1969 , p. 9 .
(5) DO n º L 291 de 19 . 11 . 1969 , p. 9 .
(6) OJ No L 340 , 9 . 12 . 1976 , p. 19 .
(6) DO n º L 340 de 9 . 12 . 1976 , p. 19 .
ANNEX
ANEXO
LIST OF SIMULANTS
LISTA DE SIMULANTES
1 . In the following tables , which make up a non-exhaustive list of foodstuffs , the simulants to be used in migration tests with a particular foodstuff or group of foodstuffs are identified by the letters shown :
1 . En el cuadro que se leerá a continuación y que incluye una lista no exhaustiva de productos alimenticios , los simultantes que se deberán utilizar en las pruebas de migración con respecto a un producto alimenticio o a un grupo de productos alimenticios , se indicarán con las abreviaturas siguientes .
Simulant A :
Simulante A :
distilled water or water of equivalent quality ;
agua destilada o agua de calidad equivalente ,
Simulant B :
Simulante B :
3 % acetic acid ( w/v ) in aqueous solution ;
ácido acético al 3 % ( p/v ) en solución acuosa ,
Simulant C :
Simulante C :
15 % ethanol ( v/v ) in aqueous solution ;
etanol al 15 % ( v/v ) en solución acuosa ,
Simulant D :
Simulante D :
rectified olive oil (1) ; if for technical reasons connected with the method of analysis it is necessary to use different simulants , olive oil must be replaced by a mixture of synthetic triglycerides (2) , or by sunflower oil (3) .
aceite de oliva rectificado (1) ; cuando por razones técnicas ligadas al método de análisis fuere necesario utilizar otros simulantes , el aceite de oliva deberá sustituirse por una mezcla de triglicéridos sintéticos (2) o por aceite de girasol (3) .
2 . For each foodstuff or group of foodstuffs , only the simulant(s) indicated by an " X " is ( are ) to be used , using for each simulant , a new sample of the materials and subject concerned . Where no " X " appears , no migration test is required for the heading or subheading concerned .
2 . Por cada producto alimenticio o por cada grupo de productos alimenticios sólo se utilizará el o los simulantes indicados con el signo X , utilizando para cada simulante una nueva muestra de materiales y objetos de que se trate . La ausencia del signo X significará que para dicha partida o subpartida no se requerirá ninguna prueba .
3 . When " X " is followed by an oblique stroke and a figure , the result of the migration tests should be divided by the number indicated . In the case of certain types of fatty foodstuffs this figure , known as the " reduction factor " , is conventionally used to take account of the greater extractive capacity of the simulant for such foodstuffs .
3 . Cuando el signo X aparezca seguido por una cifra , de la que esté separado por una raya oblícua , el resultado de las pruebas de migración deberá dividirse por dicha cifra . Esta , llamada « coeficiente de reducción » , tendrá en cuenta , de manera convencional , el mayor poder de extracción del simulante de los alimentos grasos con relación a determinados tipos de productos alimenticios .
4 . Where the letter " a " is shown in brackets after the " X " , only one of the two simulants given should be used :
4 . Si el signo X estuviere acompañado , entre paréntesis , de la letra a , sólo se deberá utilizar uno de los dos simulantes indicados :
- if the pH value of the foodstuff is higher than 4,5 , simulant A should be used ,
- si el pH del producto alimenticio fuere superior a 4,5 se utilizará el simulante A ,
- if the pH value of the foodstuff is 4,5 , or less , simulant B should be used .
- si el pH del producto alimenticio fuere inferior o igual a 4,5 se utilizará el simulante B .
5 . Where a foodstuff is listed under both a specific and a general heading , only the simulant(s) indicated under the specific heading is ( are ) to be used .
5 . Si un producto alimenticio figurare en la lista tanto bajo una partida específica como bajo una partida general , se deberá utilizar únicamente el o los simulante(s) previsto(s) baja la partida específica .
(1) Characteristics of rectified olive oil
(1) Características del aceite de oliva rectificado :
Iodine value ( Wijs ) = 80 to 88
índice de yodo ( Wijs ) = 80-88
Refractive index at 25 ° C = 1,4665 to 1,4679
índice de refracción a 25 ° C = 1,4665-1,4679
Acidity ( expressed as % oleic acid ) = 0,5 % maximum
acidez ( expresada en % de ácido oléico ) = 0,5 % máximo
Peroxide number ( expressed as oxygen milliequivalents per kg of oil ) = 10 maximum
índice de peróxidos ( expresados en miliequivalentes de oxígeno por kg de aceite ) = 10 máximo
(2) Composition of the synthetic triglycerides mixture
(2) Composición de la mezcla de triglicéridos sintéticos :
Fatty acid distribution
Distribución de los ácidos grasos
Number of C-atoms in fatty acid residue * 6 * 8 * 10 * 12 * 14 * 16 * 18 * others *
Número de átomos de C en los residuos de ácidos grasos * 6 * 8 * 10 * 12 * 16 * 18 * otros *
GLC area [ % ] * ~ 1 * 6 to 9 * 8 to 11 * 45 to 52 * 12 to 15 * 8 to 10 * 8 to 12 * * 1 *
Zonas GLC ( % ) * * 1 * 6-9 * 8-11 * 45-52 * 12-15 * 8-10 * 8-12 * * 1 *
Purity
Pureza
Content of monoglycerides ( enzymatically ) * 0,2 %
Contenido en monoglicéridos ( determinado por vía enzimática ) * 0,2 %
Content of diglycerides ( enzymatically ) * 2,0 %
Contenido de diglicéridos ( determinado por vía enzimática ) * 2,0 %
Unsaponifiable matter * 0,2 %
Materias no saponificables * 0,2 %
Iodine value ( Wijs ) * 0,1 %
Índice de yodo ( Wijs ) * 0,1 %
Acid value * 0,1 %
Índice de ácido * 0,1 %
Water content ( K. Fischer ) * 0,1 %
Contenido en agua ( K. Fischer ) * 0,1 %
Melting point 28 ± 2 ° C
Punto de fusión 28 ± 2 ° C
Typical absorption spectrum ( thickness of layer : d = 1 cm ; reference : water = 35 ° C )
Espectro de absorción típica ( espesor de la capa : d = 1 cm ; referencia : agua = 35 ° C )
Wavelength ( nm ) * 290 * 310 * 330 * 350 * 370 * 390 * 430 * 470 * 510 *
Longitud de onda ( nm ) * 290 * 310 * 330 * 350 * 370 * 390 * 430 * 470 * 510 *
Transmittance ( % ) * ~ 2 * ~ 15 * ~ 37 * ~ 64 * ~ 80 * ~ 88 * ~ 95 * ~ 97 * ~ 98 *
Transmitencia ( % ) * * 2 * * 15 * * 37 * * 64 * * 80 * * 88 * * 95 * * 97 * * 98 *
At least 10 % light transmittance at 310 nm ( cell of 1 cm , reference : water 35 ° C )
Al menos 10 % de transmitancia de luz a 310 nm ( cubeta de un cm. , referencia : agua a 35 ° C )
(3) Characteristics of sunflower oil
(3) Características del aceite de girasol
Iodine value ( Wijs ) = 120 to 145
índice de yodo ( Wijs ) = 120-145
Refractive index at 20 ° C = 1,474 to 1,476
índice de refracción a 20 ° C = 1,474-1,476
Saponification number = 188 to 193
índice de saponificación = 188-193
Relative density at 20 ° C = 0,918 to 0,925
densidad relativa a 20 ° C = 0,918-0,925
Unsaponifiable matter = 0,5 % to 1,5 %
materias no saponificables = 0,5 % -1,5 %
TABLE
CUADRO
Reference number * Description of foodstuffs * Simulants to be used *
Número de referencia * Denominación de los productos alimenticios * Simulantes que se deberán utilizar *
* * A * B * C * D *
* * A * B * C * D *
01 * Beverages * * * * *
01 * Bebidas * * * * *
01.01 * Non-alcoholic beverages or alcoholic beverages of an alcoholic strength lower than 5 % vol. : * * * * *
01.01 * Bebidas no alcohólicas o bebidas alcohólicas cuyo grado alcohólico sea de menos del 5 % de vol : * * * * *
* Waters , ciders , fruit or vegetable juices of normal strength or concentrated , musts , fruit nectars , lemonades and mineral waters , syrups , bitters , infusions , coffee , tea , liquid chocolate , beers and other * X (a) * X (a) * * *
* Aguas , sidras , zumos de frutas o de hortalizas , simples o concentrados , mostos , néctares de frutas , limonadas , sodas , jarabes , bitter , infusiones , café , té , chocolate líquido , cervezas y otros * X ( a ) * X ( a ) * * *
01.02 * Alcoholic beverages of an alcoholic strength equal to or exceeding 5 % vol. : * * * * *
01.02 * Bebidas alcohólicas cuyo grado alcohólico sea de 5 % de vol o más : * * * * *
* Beverages shown under heading 01.01 but with an alcoholic strength equal to or exceeding 5 % vol. : * * * * *
* Bebidas clasificadas bajo la partida n º 01.01 pero cuyo grado alcohólico sea de 5 % de vol o más : * * * * *
* Wines , spirits and liqueurs * * X (1) * X (2) * *
* Vinos , aguardientes , licores * * X (1) * X (2) * *
01.03 * Miscellaneous : undenatured ethyl aclcohol * * X (1) * X (2) * *
01.03 * Diversos : alcohol etílico sin desnaturalizar * * X (1) * X (2) * *
02 * Cereals , cereal products , pastry , biscuits , cakes and other bakers' wares * * * * *
02 * Cereales , derivados de los cereales , productos de galletería , de panadería y de pastelería * * * * *
02.01 * Starches * * * * *
02.01 * Almidones y féculas * * * * *
02.02 * Cereals , unprocessed , puffed , in flakes , ( including popcorn , corn flakes and the like ) * * * * *
02.02 * Cereales en estado natural , en copos , en láminas ( incluídos el maíz hinchado y los pétalos de maíz y otros ) * * * * *
02.03 * Cereal flour and meal * * * * *
02.03 * Harinas de cereales y sémolas * * * * *
02.04 * Macaroni , spaghetti and similar products * * * * *
02.04 * Pastas alimenticias * * * * *
02.05 * Pastry , biscuits , cakes and , other bakers' wares , dry : * * * * *
02.05 * Productos secos de panadería , galletería , y productos secos de pastelería : * * * * *
* A . With fatty substances on the surface * * * * X/5 *
* A . que presenten materias grasas en su superficie * * * * X/5 *
* B . Other * * * * *
* B . otros * * * * *
02.06 * Pastry , cakes and other bakers' wares , fresh : * * * * *
02.06 * Productos frescos de panadería y de pastelería : * * * * *
* A . With fatty substances on the surface * * * * X/5 *
* A . que presenten materias grasas en su superficie * * * * X/5 *
* B . Other * X * * * *
* B . otros * X * * * *
03 * Chocolate , sugar and products thereof Confectionery products * * * * *
03 * Chocolates , azúcares y sus derivados , productos de confitería * * * * *
03.01 * Chocolate , chocolate-coated products , substitutes and products coated with substitutes * * * * X/5 *
03.01 * Chocolates , productos recubiertos de chocolate , sucedáneos y productos recubiertos de sucedáneos * * * * X/5 *
03.02 * Confectionery products : * * * * *
03.02 * Productos de confitería : * * * * *
* A . In solid form : * * * * *
* A . en forma sólida : * * * * *
* I . With fatty substances on the surface * * * * X/5 *
* I . que presenten materias grasas en su superficie * * * * X/5 *
* II . Other * * * * *
* II . otros * * * * *
Reference number * Description of foodstuffs * Simulants to be used *
Número de referencia * Denominación de los productos alimenticios * Simulantes que se deberán utilizar *
* * A * B * C * D *
* * A * B * C * D *
03.02 ( continued ) * B . In paste form : * * * * *
03.02 ( cont. ) * B. en forma de pasta : * * * * X/3 *
* I . With fatty substances on the surface * * * * X/3 *
* I . que presenten materias grasas en su superficie * * * * *
* II . Moist * X * * * *
* II . húmedos * X * * * *
03.03 * Sugar and sugar products : * * * * *
03.03 * Azúcares y artículos de confitería : * * * * *
* A . In solid form * * * *
* A . en forma sólida * * * * *
* B . Honey and the like * X * * * *
* B . miel y similares * X * * * *
* C . Molasses and sugar syrups * X * * * *
* C . melazas o jarabes de azúcar * X * * * *
04 * Fruit , vegetables and products thereof * * * * *
04 * Frutas , hortalizas y sus derivados * * * * *
04.01 * Whole fruit , fresh or chilled * * * * *
04.01 * Frutas enteras , frescas o refrigeradas * * * * *
04.02 * Processed fruit : * * * * *
04.02 * Frutas transformadas : * * * * *
* A . Dried or dehydrated fruit , whole or in the form of flour or powder * * * * *
* A . Frutas secas o deshidratadas , enteras o en forma de harina o de polvo * * * * *
* B . Fruit in the form of chunks , purée or paste * X (a) * X (a) * * *
* B . Frutas en trozos , o en forma de puré o de pasta * X ( a ) * X ( a ) * * *
* C . Fruit preserves ( jams and similar products - whole fruit or chunks or in the form of flour or powder , preserved in a liquid medium ) : * * * * *
* C . Frutas en conserva ( mermeladas y productos similares * * * * *
* I . In an aqueous medium * X (a) * X (a) * * *
* - frutas enteras o en trozos , o en forma de harina o de polvo , conservadas en un medio líquido ) : * * * * *
* II . In an oily medium * X (a) * X (a) * * X *
* I . en un medio acuoso * X ( a ) * X ( a ) * * *
* III . In an alcoholic medium ( * 5 % vol. ) * * X (3) * X * *
* II . en un medio oleoso * X ( a ) * X ( a ) * * X *
04.03 * Nuts ( peanuts , chestnuts , almonds , hazelnuts , walnuts , pine kernels and other ) : * * * * *
* III . en un medio alcohólico ( * 5 % vol ) * * X (3) * X * *
* A . Shelled , dried * * * * *
04.03 * Frutos de cáscara ( cacahuetes , castañas , almendras , avellanas , nueces comunes , piñones y otros ) : * * * * *
* B . Shelled and roasted * * * * X/5 (4) *
* A . decorticados , secados * * * * *
* C . In paste or cream form X * * * X/3 (4) *
* B . decorticados y tostados * * * * X/5 (4) *
04.04 * Whole vegetables , fresh or chilled * * * * *
* C . en forma de pasta o de crema * X * * * X/3 (4) *
04.05 * Processed vegetables : * * * * *
04.04 * Hortalizas enteras , frescas o refrigeradas * * * * *
* A . Dried or dehydrated vegetables whole or in the form of flour or powder * * * * *
04.05 * Hortalizas transformadas : * * * * *
* B . Vegetables , cut , in the form of purées * X (a) * X (a) * * *
* A . Hortalizas secas o deshidratadas , enteras , en forma de harina o de polvo * * * * *
* C . Preserved vegetables : * * * * *
* B . Hortalizas en trozos , en forma de puré * X ( a ) * X ( a ) * * *
* I . In an aqueous medium * X (a) * X (a) * * *
* C . Hortalizas en conserva : * * * * *
* II . In an oily medium * X (a) * X (a) * * X *
* I . en un medio acuoso * X ( a ) * X ( a ) * * *
* III . In an alcoholic medium ( * 5 % vol. ) * * X (3) * X * *
* II . en un medio oleoso * X ( a ) * X ( a ) * * X *
05 * Fats and oils * * * * *
* III . en un medio alcohólico ( * 5 % vol ) * * X (3) * X * *
05.01 * Animals and vegetable fats and oils , whether natural or treated ( including cocoa butter , lard , resolidified butter ) * * * * X *
05 * Grasas y aceites * * * * *
05.02 * Margarine , butter and other fats and oils made from water emulsions in oil * * * * X/2 *
05.01 * Grasas y aceites animales y vegetales , naturales o elaborados ( incluidos la mantequilla de cacao , la manteca , la mantequilla fundida ) * * * * X *
Reference number * Description of foodstuffs * Simulants to be used *
05.02 * Margarina , mantequilla y otras materias grasas compuestas de emulsiones de agua en aceite * * * * X/2 *
* * A * B * C * D *
Número de referencia * Denominación de los productos alimenticios * Simulantes que se deberán utilizar *
06 * Animal products and eggs * * * * *
* * A * B * C * D *
06.01 * Fish : * * * * *
06 * Productos animales y huevos * * * * *
* A . Fresh , chilled , salted , smoked * X * * * X/3 (5) *
06.01 * Pescados : * * * * *
* B . In the form of paste * X * * * X/3 (5) *
* A . frescos , refrigerados , salados , ahumados * X * * * X/3 (5) *
06.02 * Crustaceans and molluscs ( including oysters , mussels , snails ) not naturally protected by their shells * X * * * *
* B . en forma de pasta * X * * * X/3 (5) *
06.03 * Meat of all zoological species ( including poultry and game ) : * * * * *
06.02 * Crustáceos y moluscos ( incluidas las ostras , los mejillones y los caracoles ) que no estén protegidos naturalmente por su caparazón o su concha * X * * * *
* A . Fresh , chilled , salted , smoked * X * * * X/4 *
06.03 * Carnes de todas las especies zoológicas ( incluidas las aves de corral y la caza ) : * * * * X/4 *
* B . In the form of paste , creams * X * * * X/4 *
* A . frescas , refrigeradas , saladas , ahumadas * X * * * X/4 *
06.04 * Processed meat products ( ham , salami , bacon and other ) * X * * * X/4 *
* B . en forma de pasta , de crema * X * * * *
06.05 * Preserved and part-preserved meat and fish : * * * * *
06.04 * Productos transformados a base de carne ( jamón , salchichón , bacon y otros ) * X * * * X/4 *
* A . In an aqueous medium * X (a) * X (a) * * *
06.05 * Conservas o semiconservas de carne o de pescado : * * * * *
* B . In an oily medium * X (a) * X (a) * * X *
* A . en un medio acuoso * X ( a ) * X ( a ) * * *
06.06 * Eggs not in shell : * * * * *
* B . en un medio oleoso * X ( a ) * X ( a ) * * X *
* A . Powdered or dried * * * * *
06.06 * Huevos sin cáscara : * * * * *
* B . Other * X * * * *
* A . en polvo o secados * * * * *
06.07 * Egg yolks : * * * * *
* B . otros * X * * * *
* A . Liquid * X * * * *
06.07 * Yema de huevo * * * * *
* B . Powdered or frozen * * * * *
* A . líquida * X * * * *
06.08 * Dried white of egg * * * * *
* B . en polvo o congelada * * * * *
07 * Milk products * * * * *
06.08 * Clara de huevo secada * * * * *
07.01 * Milk : * * * * *
07 * Productos lácteos * * * * *
* A . Whole * X * * * *
07.01 * Leche : * * * * *
* B . Partly dried * X * * * *
* A . entera * X * * * *
* C . Skimmed or partly skimmed * X * * * *
* B . parcialmente deshidratada * X * * * *
* D . Dried * * * * *
* C . parcial o totalmente desnatada * X * * * *
07.02 * Fermented milk such as yoghourt , buttermilk and such products in association with fruit and fruit products * * X * * *
* D . totalmente deshidratada * * * * *
07.03 * Cream and sour cream * X (a) * X (a) * * *
07.02 * Leche fermentada , como el yogur , la leche batida y sus asociaciones con frutas o derivados de frutas * * X * * *
07.04 * Cheeses : * * * * *
07.03 * Nata y nata ácida * X ( a ) * X ( a ) * * *
* A . Whole , with rind * * * * *
07.04 * Quesos : * * * * *
* B . Processed cheeses * X (a) * X (a) * * *
* A . enteros , con corteza * * * * *
* C . All others * X (a) * X (a) * * X/3 (5) *
* B . fundidos * X ( a ) * X ( a ) * * *
Reference number * Description of foodstuffs * Simulants to be used *
* C . todos los otros * X ( a ) * X ( a ) * * X/3 (5) *
* * A * B * C * D *
Número de referencia * Denominación de los productos alimenticios * Simulantes que se deberán utilizar *
07.05 * Rennet : * * * * *
* * A * B * C * D *
* A . In liquid or viscous form * X (a) * X (a) * * *
07.05 * Cuajo : * * * * *
* B . Powdered or dried * * * * *
* A . líquido o pastoso * X ( a ) * X ( a ) * * *
08 * Miscellaneous products * * * * *
* B . en polvo o secado * * * * *
08.01 * Vinegar * * X * * *
08 * Productos diversos * * * * *
08.02 * Fried or roasted foods : * * * * *
08.01 * Vinagre * * X * * *
* A . Fried potatoes , fritters and the like * * * * X/5 *
08.02 * Alimentos fritos o asados : * * * * *
* B . Of animal origin * * * * X/4 *
* A . patatas fritas , buñuelos y otros * * * * X/5 *
08.03 * Preparations for soups , broths , in liquid , solid or powder form ( extracts , concentrates ) ; homogenized composite food preparations , prepared dishes : * * * * *
* B . de origen animal * * * * X/4 *
* A . Powdered or dried : * * * * *
08.03 * Preparación de sopas , potajes o caldos , sopas , potajes o caldos preparados ( extractos , concentrados ) , preparaciones alimenticias heterogéneas homogeneizadas , platos preparados : * * * * *
* I . With fatty substances on the surface * * * * X/5 *
* A . en polvo o secados : * * * * *
* II . Other * * * * *
* I . que presenten materias grasas en su superficie * * * * X/5 *
* B . Liquid or paste : * * * * *
* II . otros * * * * *
* I . With fatty substances on the surface * X (a) * X (a) * * X/3 *
* B . líquidos o pastosos : * * * * *
* II . Other * X (a) * X (a) * * *
* I . que presenten materias grasas en su superficie * X ( a ) * X ( a ) * * X/3 *
08.04 * Yeasts and raising agents : * * * * *
* II . otros * X ( a ) * X ( a ) * * *
* A . In paste form * X (a) * X (a) * * *
08.04 * Levaduras y substancias fermentantes : * * * * *
* B . Dried * * * * *
* A . en pasta * X ( a ) * X ( a ) * * *
08.05 * Salt * * * * *
* B . secas * * * * *
08.06 * Sauces : * * * * *
08.05 * Sal de cocina * * * * *
* A . Without fatty substances on the surface * X (a) * X (a) * * *
08.06 * Salsas : * * * * *
* B . Mayonnaise , sauces derived from mayonnaise , salad creams and other oil in water emulsions * X (a) * X (a) * * X/3 *
* A . que no presenten materias grasas en su superficie * X ( a ) * X ( a ) * * *
* C . Sauce containing oil and water forming two distinct layers * X (a) * X (a) * * X *
* B . mayonesa , salsas derivadas de la mayonesa , nata para ensalada y otras salsas emulsionadas ( emulsión de tipo aceite en agua ) * X ( a ) * X ( a ) * * X/3 *
08.07 * Mustard ( except powdered mustard under heading 08.17 ) * X (a) * X (a) * * X/3 (6) *
* C . Salsa que contenga aceite y agua que formen dos capas distintas * X ( a ) * X ( a ) * * X *
08.08 * Sandwiches , toasted bread and the like containing any kind of foodstuff : * * * * *
08.07 * Mostazas ( con excepción de las mostazas en polvo de la partida n º 08.17 ) * X ( a ) * X ( a ) * * X/3 (6) *
* A . With fatty substances on the surface * * * * X/5 *
08.08 * Rebanadas de pan , sandwichs , tostadas y otros que contengan cualquier clase de alimentos : * * * * *
* B . Other * * * * *
* A . que presenten materias grasas en su superficie * * * * X/5 *
08.09 * Ice-creams * X * * * *
* B . otros * * * * *
08.10 * Dried foods : * * * * *
08.09 * Helados * X * * * *
* A . With fatty substances on the surface * * * * X/5 *
08.10 * Alimentos secos : * * * * *
* B . Other * * * * *
* A . que presenten materias grasas en su superficie * * * * *
Reference number * Description of foodstuffs * Simulants to be used *
* B . otros * * * * X/5 *
* * A * B * C * D *
Número de referencia * Denominación de los productos alimenticios * Simulantes que se deberán utilizar *
08.11 * Frozen or deep-frozen foods * * * * *
* * A * B * C * D *
08.12 * Concentrated extracts of an alcoholic strength equal to or exceeding 5 % vol * * X (8) * X * *
08.11 * Alimentos congelados o supercongelados * * * * *
08.13 * Cocoa : * * * * *
08.12 * Extractos concentrados cuyo grado alcohólico sea del 5 % de vol de alcohol o más * * X (8) * X * *
* A . Cocoa powder * * * * X/5 (7) *
08.13 * Cacao : * * * * *
* B . Cocoa paste * * * * X/3 (7) *
* A . cacao en polvo * * * * X/5 (7) *
08.14 * Coffee , whether or not roasted , decaffeinated or soluble , coffee substitutes , granulated or powdered * * * * *
* B . cacao en pasta * * * * X/3 (7) *
08.15 * Liquid coffee extracts * X * * * *
08.14 * Café , incluso tostado o descafeinado o soluble , sucedáneos de café granulado o en polvo * * * * *
08.16 * Aromatic herbs and other herbs : * * * * *
08.15 * Extractos de café líquido * X * * * *
* camomile , mallow , mint , tea , lime blossom and others * * * * *
08.16 * Plantas aromáticas y otras plantas : * * * * *
08.17 * Spices and seasonings in the natural state : * * * * *
* manzanilla , malva , menta , té , tila y otras * * * * *
* cinnamon , cloves , powdered mustard , pepper , vanilla , saffron and other * * * * *
08.17 * Especias y aromas en su estado normal : * * * * *
(1) This test shall be carried out only in cases where the pH is 4,5 or less .
* canela , clavo , mostaza en polvo , pimienta , vainilla azafrán y otros * * * * *
(2) This test may be carried out in the case of liquids or beverages of an alcoholic strength exceeding 15 % vol. with aqueous solutions of ethanol of a similar strength .
(1) Esta prueba se efectuará únicamente en el caso en que el pH sea inferior o igual a 4,5 .
(3) This test is to be used only where the pH is 4,5 or less .
(2) Esta prueba podrá efectuarse en el caso de líquidos o de bebidas cuyo grado de alcohol sea más de 15 % de vol de alcohol con etanol en solución acuosa de una concentración análoga .
(4) If it can be demonstrated by means of an appropriate test that there is no " fatty contact " with the plastic , the test with simulant D may be dispensed with .
(3) Esta prueba se efectuará únicamente en el caso en que el pH sea inferior o igual a 4,5 .
(5) If it can be demonstrated by means of an appropriate test that there is no " fatty contact " with the plastic , the test with simulant D may be dispensed with .
(4) Si con una prueba apropiada , fuere posible demostrar que no se establecerá ningún « contacto graso » con el material plástico , podrá omitirse la prueba con el simulante D .
(6) If it can be demonstrated by means of an appropriate test that there is no " fatty contact " with the plastic , the test with simulant D may be dispensed with .
(5) Si con una prueba apropiada , fuere posible demostrar que no se establecerá ningún « contacto graso » con el material plástico , podrá omitirse la prueba con el simulante D .
(7) If it can be demonstrated by means of an appropriate test that there is no " fatty contact " with the plastic , the test with simulant D may be dispensed with .
(6) Si con una prueba apropiada , fuere posible demostrar que no se establecerá ningún « contacto graso » con el material plástico , podrá omitirse la prueba con el simulante D .
(8) This test is to be used only where the pH is 4,5 or less .
(7) Si con una prueba apropiada , fuere posible demostrar que no se establecerá ningún « contacto graso » con el material plástico , podrá omitirse la prueba con el simulante D .
(8) Esta prueba se efectuará únicamente en el caso en que el pH sea inferior o igual a 4,5 .
Top


Managed by the Publications Office