Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

el

 
EN
[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |
Brussels, 14.10.2009
Βρυξέλλες, 14.10.2009
COM(2009) 533 final
COM(2009) 533 τελικό
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟYΛΙΟ
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL
Στρατηγική διεύρυνσης και κυριότερες προκλήσεις για την περίοδο 2009-2010
Enlargement Strategy and Main Challenges 2009-2010
{SEC(2009) 1333} {SEC(2009) 1334} {SEC(2009) 1335} {SEC(2009) 1336} {SEC(2009) 1337} {SEC(2009) 1338} {SEC(2009) 1339} {SEC(2009) 1340}
{SEC(2009) 1333}
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟYΛΙΟ
{SEC(2009) 1334}
Στρατηγική διεύρυνσης και κυριότερες προκλήσεις για την περίοδο 2009-2010
{SEC(2009) 1335}
Εισαγωγή
{SEC(2009) 1336}
Η πέμπτη διεύρυνση της ΕΕ συνέβαλε στην εδραίωση του εκδημοκρατισμού και του κράτους δικαίου στην Ευρώπη, διηύρυνε τις οικονομικές δυνατότητες και ενίσχυσε το ειδικό βάρος της ΕΕ για την αντιμετώπιση των παγκόσμιων προκλήσεων, όπως της κλιματικής αλλαγής, της ανταγωνιστικότητας και της ρύθμισης και εποπτείας των χρηματοπιστωτικών αγορών. Κατά την τελευταία πενταετία, η διευρυμένη ΕΕ απέδειξε ότι είναι ικανή να συνεργάζεται για τη διευθέτηση των σημαντικών προβλημάτων με τα οποία βρίσκεται αντιμέτωπη. Ένα από τα αποτελεσματικότερα μέσα εξωτερικής πολιτικής της ΕΕ είναι η διεύρυνση.
{SEC(2009) 1337}
Η σημερινή διαδικασία διεύρυνσης της ΕΕ συμπίπτει με βαθιά και εκτεταμένη ύφεση. Η κρίση έχει πλήξει τόσο την ΕΕ όσο και τις χώρες της διεύρυνσης. Κατά την ίδιο περίοδο, η ΕΕ έλαβε τρεις νέες αιτήσεις προσχώρησης από το Μαυροβούνιο (Δεκέμβριο 2008), την Αλβανία (Απρίλιο 2009) και την Ισλανδία (Ιούλιο 2009). Οι αιτήσεις αυτές αποτελούν μια ακόμη απόδειξη της δύναμης έλξης της ΕΕ και του ρόλου της στην προαγωγή της σταθερότητας, της ασφάλειας και της ευημερίας.
{SEC(2009) 1338}
Χάρη στην πρόοδο των μεταρρυθμίσεων, οι χώρες της διεύρυνσης μπόρεσαν να περάσουν από τα διαδοχικά στάδια της διαδικασίας προσχώρησης. Οι διαπραγματεύσεις προσχώρησης με την Κροατία πλησιάζουν στο τελικό στάδιο, ενώ οι διαπραγματεύσεις προσχώρησης με την Τουρκία έχουν εισέλθει σε πιο απαιτητική φάση που επιβάλλει νέα ώθηση στις μεταρρυθμίσεις. Η πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας έχει σημειώσει σημαντικές προόδους όσον αφορά την αντιμετώπιση καίριων προβλημάτων. Η Επιτροπή προετοιμάζει γνώμη για την αίτηση προσχώρησης του Μαυροβουνίου, καθώς και για την αίτηση της Ισλανδίας. Επίσης, είναι έτοιμη να διατυπώσει γνώμη σχετικά με την αίτηση της Αλβανίας, όταν της το ζητήσει το Συμβούλιο. Όλες οι ενδιαφερόμενες χώρες των Δυτικών Βαλκανίων θα μπορούσαν, εάν εξακολουθήσουν να σημειώνουν πρόοδο, να αποκτήσουν το καθεστώς υποψήφιου μέλους, μόλις αποδείξουν ότι είναι έτοιμες να αναλάβουν το καθεστώς αυτό.
{SEC(2009) 1339}
Οι χώρες των Δυτικών Βαλκανίων και η Τουρκία πρέπει να καταβάλουν ακόμη, σε διαφορετικό βαθμό, ουσιαστικές προσπάθειες για την εκπλήρωση των κριτηρίων και προϋποθέσεων που έχουν καθοριστεί. Οι μεταρρυθμίσεις προχωρούν συχνά με αργό ρυθμό και παρεμποδίζονται από τη διεθνή οικονομική κρίση. Σε πολλές περιπτώσεις, τα διμερή ζητήματα επηρεάζουν αδικαιολόγητα τη διαδικασία προσχώρησης.
{SEC(2009) 1340}
Εν όψει των προκλήσεων αυτών, η ανανεωμένη συναίνεση για τη διεύρυνση, που επετεύχθη από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Δεκεμβρίου 2006, εξακολουθεί να υποδεικνύει την ακολουθητέα πορεία. Η πολιτική αυτή βασίζεται στις αρχές της παγίωσης των δεσμεύσεων, της εφαρμογής δίκαιων και αυστηρών προϋποθέσεων και της καλύτερης επικοινωνίας με τους πολίτες, σε συνδυασμό με την ικανότητα της ΕΕ να ενσωματώνει νέα μέλη. Η ΕΕ έχει βελτιώσει την ποιότητα της διαδικασίας διεύρυνσης, αποδίδοντας ιδίως μεγαλύτερη έμφαση, από τα πρώτα ήδη στάδια, στο κράτος δικαίου και στη χρηστή διακυβέρνηση.
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO
Η διαδικασία προσχώρησης αποτελεί ισχυρό κίνητρο για τις πολιτικές και οικονομικές μεταρρυθμίσεις. Είναι προς το στρατηγικό συμφέρον της ΕΕ να διατηρήσει τη δυναμική αυτής της διαδικασίας, βασιζόμενη στις συμφωνηθείσες αρχές και προϋποθέσεις.
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL
Η διαδικασία διεύρυνσης της ΕΕ προβλέπει μια προσεκτικά διεξαγόμενη διαδικασία, όπου οι υποψήφιοι και οι δυνάμει υποψήφιοι προσεγγίζουν την ΕΕ σε συνάρτηση με τον ρυθμό των πολιτικών και οικονομικών τους μεταρρυθμίσεων, καθώς και με την ικανότητα ανάληψης των υποχρεώσεων του μέλους, σύμφωνα με τα κριτήρια της Κοπεγχάγης. Στα Δυτικά Βαλκάνια, η περιφερειακή συνεργασία παραμένει καίρια και αποτελεί κεντρικό στοιχείο της Διαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης.
Enlargement Strategy and Main Challenges 2009-2010
Η συνθήκη της Λισαβόνας μεταρρυθμίζει τα θεσμικά όργανα της διευρυμένης Ένωσης επιτρέποντάς της να προσαρμόσει τις πολιτικές της σε έναν ταχέως εξελισσόμενο κόσμο. Ειδικότερα, όσον αφορά τη διεύρυνση, η συνθήκη θα διασφαλίσει ένα θεσμικό πλαίσιο που θα διευκολύνει την προσαρμογή των οργάνων της Ένωσης τη στιγμή προσχώρησης κάθε νέου κράτους στην ΕΕ, και θα τροποποιήσει τη διαδικασία προσχώρησης, ούτως ώστε οι αιτήσεις προσχώρησης να κοινοποιούνται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τα εθνικά κοινοβούλια.
1. Introduction
Η θέσπιση καθεστώτος απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης για την Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, το Μαυροβούνιο και τη Σερβίας, στις αρχές του 2010, με βάση πρόταση της Επιτροπής, θα καταδείξει ότι οι μεταρρυθμίσεις αποφέρουν απτά οφέλη στους πολίτες. Η Επιτροπή θα υποβάλει παρόμοιες προτάσεις για την Αλβανία και τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη έως τα μέσα του 2010, εφόσον εκπληρώσουν οι χώρες αυτές τις προϋποθέσεις που έχουν καθοριστεί.
The fifth enlargement of the EU has helped to consolidate democracy and the rule of law in Europe. It has enhanced economic opportunities and increased the weight of the EU in tackling global challenges such as climate change, competitiveness and the regulation and supervision of financial markets. Over the last five years, the enlarged EU has demonstrated its capacity to work together to address the important challenges it faces. Enlargement is one of the most effective foreign policy instruments of the EU.
Όσον αφορά το κυπριακό ζήτημα, οι ηγέτες της Ελληνοκυπριακής και της Τουρκοκυπριακής κοινότητας εισέρχονται σε αποφασιστική φάση των διαπραγματεύσεων για συνολική ρύθμιση υπό την αιγίδα των Ηνωμένων Εθνών. H Επιτροπή υποστηρίζει τις προσπάθειές τους και παρέχει τεχνικές συμβουλές στα θέματα αρμοδιότητας της ΕΕ.
The European Union’s current enlargement process takes place against the background of a deep and widespread recession. The crisis has affected both the EU and the enlargement countries. Over the same period, the EU has received three new applications for membership by Montenegro (December 2008), Albania (April 2009) and Iceland (July 2009). These applications further demonstrate the EU’s power of attraction and its role in promoting stability, security and prosperity.
Η παρούσα ανακοίνωση αναλύει την πρόοδο που έχει επιτευχθεί από τις χώρες που έχουν δεσμευθεί στη διαδικασία της διεύρυνσης και τις κυριότερες προκλήσεις που αντιμετωπίζουν οι χώρες αυτές, περιγράφοντας την προσέγγιση που ακολουθεί η Επιτροπή για την καθοδήγηση και την υποστήριξη των προσπαθειών τους κατά τους επόμενους δώδεκα μήνες. Επιπλέον, σε συνοδευτικό έγγραφο, η Επιτροπή καθορίζει πορεία για το Κοσσυφοπέδιο[1] με σκοπό την περαιτέρω πρόοδο προς την ολοκλήρωση με την ΕΕ, σύμφωνα με την ευρωπαϊκή προοπτική της περιοχής.
Progress with reforms in the enlargement countries has allowed them to move through successive stages in the accession process. Accession negotiations with Croatia are nearing the final phase. Accession negotiations with Turkey have reached a more demanding stage requiring a new impetus for reform. The former Yugoslav Republic of Macedonia has made significant progress in meeting key challenges. The Commission is preparing an opinion on the application for membership from Montenegro. It is also preparing an opinion on the application of Iceland. It stands ready to prepare an opinion on the application from Albania, once invited to do so by Council. For all the Western Balkans countries concerned, further progress could result in the countries being granted candidate status when they have demonstrated their readiness.
Κυριοτερεσ προκλήσεισ
The countries of the Western Balkans and Turkey have still, to different degrees, substantial work ahead in meeting the established criteria and conditions. The pace of reform is often slow. The international economic crisis adds to the strains. In several cases, bilateral questions unduly affect the accession process.
Το ακόλουθο τμήμα εξετάζει τα κυριότερα προβλήματα που επηρεάζουν τη στιγμή αυτή τη διαδικασία διεύρυνσης. Με την πολιτική διεύρυνσής της, η ΕΕ μπορεί να συμβάλει στην επίλυση των προβλημάτων αυτών, αλλά η κύρια ευθύνη εναπόκειται στις ενδιαφερόμενες χώρες.
In the light of these challenges, the renewed consensus on enlargement, as agreed by the December 2006 European Council, continues to provide the way forward. This policy is based on the principles of consolidation of commitments, fair and rigorous conditionality and good communication with the public, combined with the EU’s capacity to integrate new members. The EU has improved the quality of the enlargement process. In particular, greater focus is now given at an early stage to the rule of law and good governance.
Οικονομική κρίση
The accession process provides strong encouragement for political and economic reform. It is in the EU’s strategic interest to keep up the momentum of this process, on the basis of agreed principles and conditions.
Η παγκόσμια ύφεση έχει πλήξει, σε διαφορετικό βαθμό, τις οικονομίες των Δυτικών Βαλκανίων και της Τουρκίας. Η ΕΕ παρέχει βοήθεια στις χώρες της διεύρυνσης για να περιορίσει τις επιπτώσεις της κρίσης και να προετοιμάσει το έδαφος για υγιή ανάκαμψη, σε συντονισμό με τους διεθνείς χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς (ΔΧΟ).
The EU’s enlargement policy allows for a carefully managed process where candidates and potential candidates approach the EU in line with the pace of their political and economic reforms as well as their capacity to assume the obligations of membership in accordance with the Copenhagen criteria. In the Western Balkans, regional cooperation remains key and constitutes a central element of the Stabilisation and Association Process.
Από το δεύτερο εξάμηνο του 2008 και μετά, η οικονομική δραστηριότητα στα Δυτικά Βαλκάνια και στην Τουρκία συμπιέστηκε απότομα, λόγω της περιορισμένης ζήτησης των εξαγωγών τους, της μείωσης των άμεσων ξένων επενδύσεων και του χαμηλότερου διασυνοριακού δανεισμού. Οι δημοσιονομικές θέσεις επιδεινώθηκαν σε όλες τις οικονομίες. Η ανεργία, ήδη υψηλή σε διάφορες χώρες, άρχισε να εξαπλώνεται. Η οικονομική δυσπραγία που έπληξε το 2009 τις χώρες των Δυτικών Βαλκανίων και την Τουρκία είναι της ίδιας τάξεως με τον μέσο όρο της ΕΕ, αλλά λιγότερο σοβαρή απ’ ό,τι στα κράτη μέλη της ΕΕ που επλήγησαν περισσότερο. Ωστόσο, η μακροοικονομική κατάσταση παραμένει εύθραυστη σε όλες τις χώρες.
The Treaty of Lisbon reforms the enlarged Union’s institutions to enable it to adapt its policies to a fast-moving world. In particular in relation to enlargement, the Treaty will ensure an institutional framework that should allow a smooth adaptation of the Union’s institutions once a new Member State joins the EU, and will amend the accession procedure, whereby the European Parliament and national parliaments will be notified of applications for membership.
Οι χώρες των Δυτικών Βαλκανίων έχουν περιορισμένο περιθώριο ελιγμών για να αντιμετωπίσουν δυναμικά την κρίση σε επίπεδο εθνικής μακροοικονομικής πολιτικής. Τα μέτρα νομισματικής και δημοσιονομικής πολιτικής παρεμποδίζονται σημαντικά λόγω της θέσπισης, κατά το παρελθόν, προκυκλικών δημοσιονομικών προσανατολισμών, λόγω των πιστώσεων και των υποθηκών που εκφράζονται σε ξένο νόμισμα και του σημαντικού ελλείμματος του ισοζυγίου εξωτερικών συναλλαγών. Υπό τις συνθήκες αυτές, οι περισσότερες χώρες της περιοχής αντιμετώπισαν, σε γενικές γραμμές, την κρίση με τον κατάλληλο τρόπο, παρότι, σε ορισμένες περιπτώσεις, δεν αναγνωρίστηκε από την πρώτη στιγμή η σοβαρότητα του προβλήματος. Η προοπτική προσχώρησης στην ΕΕ συνέβαλε στη διατήρηση της εμπιστοσύνης στις οικονομίες της περιοχής των Δυτικών Βαλκανίων και χρησίμευσε ως στήριγμα για τις οικονομικές πολιτικές τους κατά την περίοδο έντονης αναστάτωσης των τελευταίων μηνών. Συγχρόνως, ορισμένες χώρες της διεύρυνσης κατόρθωσαν να αξιοποιήσουν τα πλεονεκτήματα των διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων που θεσπίστηκαν τα τελευταία έτη, τα οποία συνέβαλαν στον περιορισμό των επιπτώσεων της κρίσης. Η βελτίωση των δημοσιονομικών ρυθμίσεων, για παράδειγμα, στην Κροατία και την Τουρκία, συνέβαλε στη σταθερότητα και στην ανθεκτικότητα του τραπεζικού τομέα. Η Σερβία και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη έτυχαν της στήριξης του ΔΝΤ, επειδή σε αμφότερες τις χώρες αυτές επιδεινώθηκε το έλλειμμα του ισοζυγίου εξωτερικών συναλλαγών και επλήγησαν ιδιαίτερα τα δημόσια οικονομικά λόγω των επεκτατικών πολιτικών κατά το παρελθόν.
The establishment of a visa-free regime for the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia at the beginning of 2010, based on the Commission's proposal, will demonstrate that reforms bring tangible benefits for citizens. The Commission will table similar proposals for Albania and Bosnia and Herzegovina by mid-2010, provided these countries meet the conditions set.
Η κρίση εξακολουθεί να εκδηλώνεται στις χώρες της διεύρυνσης, ιδίως όσον αφορά τις επιπτώσεις της στην πραγματική οικονομία, και συγκεκριμένα στην απασχόληση και στην κοινωνική κατάσταση. Η ανάκαμψη θα απαιτήσει χρόνο, επειδή προβλέπεται ότι η οικονομική δραστηριότητα των κυριότερων εμπορικών εταίρων θα αποκατασταθεί με αργό ρυθμό. Οι εισροές κεφαλαίων για την τόνωση της εγχώριας ζήτησης θα εξακολουθήσουν κατά πάσα πιθανότητα να είναι περιορισμένες. Έχουν ληφθεί βραχυπρόθεσμα μέτρα για τη μείωση του κοινωνικού αντικτύπου της κρίσης στις πλέον ευάλωτες κοινωνικές ομάδες. Μεσοπρόθεσμα, είναι ζωτικής σημασίας να εξασφαλιστεί υγιής δημοσιονομική πολιτική, η οποία θα εστιάζεται σε αποτελεσματικότερες και αποδοτικότερες δημόσιες δαπάνες καθώς και σε επενδύσεις. Απαιτούνται πολιτικές απασχόλησης και μέτρα κοινωνικής προστασίας για την αντιμετώπιση της διαρθρωτικής ανεργίας και για την προστασία των ευάλωτων κοινωνικών ομάδων.
As regards the Cyprus issue, the leaders of the Greek Cypriot and Turkish Cypriot communities are entering a decisive phase of negotiations on a comprehensive settlement under the auspices of the United Nations. The Commission supports their efforts and provides technical advice on issues within EU competence.
Η απάντηση στην κρίση πρέπει να λάβει υπόψη την ανάγκη εξασφάλισης αειφόρου ανάπτυξης καθώς και την πρόκληση που θέτει η κλιματική αλλαγή, και να δώσει προτεραιότητα σε μέτρα που ευνοούν τη δημιουργία ασφαλούς και βιώσιμης οικονομίας με χαμηλή έκλυση διοξειδίου του άνθρακα. Οι σχετικές μεταρρυθμίσεις στην ΕΕ συμβάλλουν στην αύξηση της ανταγωνιστικότητας και του ανοίγματος, καθώς και στη δημιουργία ευνοϊκού νομικού πλαισίου για τις συναλλαγές και τις επενδύσεις. Τα μέτρα για την εδραίωση του κράτους δικαίου, και συγκεκριμένα η καταπολέμηση της διαφθοράς, είναι ουσιώδους σημασίας για τη βελτίωση του επιχειρηματικού κλίματος.
The present communication sets out the progress made and the key challenges faced by the countries engaged in the enlargement process. It outlines the Commission’s approach to guiding and supporting their efforts in the coming year. In addition, in an accompanying document, the Commission sets out a path for Kosovo [1], to further progress towards integration with the EU, in line with the European perspective of the region.
Όσον αφορά τη στήριξη που παρέχει η ΕΕ, η προενταξιακή βοήθεια έχει προγραμματιστεί για να υποστηρίξει τον τραπεζικό τομέα, τα έργα υποδομής, τις ΜΜΕ και τη δημιουργία θέσεων εργασίας, ιδίως στις αγροτικές περιοχές. Για τον σκοπό αυτό, έχουν χορηγηθεί 200 εκατ. EUR υπό μορφή χορηγήσεων δυνάμει του Μηχανισμού Προενταξιακής Βοήθειας (ΜΠΒ), γεγονός που θα επιτρέψει να κινητοποιηθούν επενδύσεις της τάξεως του ενός δισ. EUR τουλάχιστον, που θα συγχρηματοδοτηθούν από δάνεια των ΔΧΟ. Η Επιτροπή πρότεινε να μειωθούν οι ανάγκες συγχρηματοδότησης για τις δικαιούχους χώρες του ΜΠΒ. Χορήγησε άμεση δημοσιονομική στήριξη στη Σερβία μέσω του ΜΠΒ για να μειώσει τις επιπτώσεις της χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης. Επιπλέον, η Επιτροπή πρότεινε στο Συμβούλιο να εγκρίνει μακροοικονομική χρηματοδοτική συνδρομή στη Σερβία υπό μορφή δανείου 200 εκατ. EUR. Από τις δυνατότητες αυτές θα μπορέσουν, ενδεχομένως, να επωφεληθούν και άλλες χώρες. Σε αμφότερες τις περιπτώσεις, η χρηματοδοτική βοήθεια εξαρτάται από ορισμένες προϋποθέσεις, ιδίως από συμφωνία με το ΔΝΤ για τη χάραξη υγιών μακροοικονομικών πολιτικών. Η Επιτροπή εργάζεται στενά με τους ΔΧΟ, οι οποίοι έχουν δεσμευθεί να αυξήσουν τα δάνειά τους υπέρ των Δυτικών Βαλκανίων και της Τουρκίας σε πάνω από 5 δισ. EUR το 2009.
2. Key challenges
Κράτος δικαίου
The following section addresses key issues that currently affect the enlargement process. The EU, through its enlargement policy, can help tackle these challenges but the prime responsibility remains with the countries concerned.
Τα Δυτικά Βαλκάνια και η Τουρκία εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν σημαντικά προβλήματα όσον αφορά το κράτος δικαίου, ιδίως την καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος. Τα ζητήματα αυτά είναι θεμελιώδους σημασίας για τη λειτουργία της δημοκρατίας και της οικονομίας και επηρεάζουν σε σημαντικό βαθμό τη διαδικασία προσχώρησης στην ΕΕ. Επηρεάζουν επίσης, ορισμένες φορές κατά δυσανάλογο τρόπο, την αντίληψη που έχουν για τη διεύρυνση οι πολίτες της ΕΕ. Καταβάλλονται σημαντικές προσπάθειες στις χώρες της διεύρυνσης για τη διευθέτηση των προβλημάτων αυτών. Η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να αξιοποιεί όλο το δυναμικό της διαδικασίας διεύρυνσης για να υποστηρίξει τις προσπάθειες αυτές και θα παρακολουθήσει στενά τα αποτελέσματα.
Economic crisis
Η διαφθορά είναι διαδεδομένη σε πολλούς τομείς και επηρεάζει δυσμενώς την καθημερινή ζωή των πολιτών και του επιχειρηματικού περιβάλλοντος. Μεταξύ των τομέων που απαιτούν ιδιαίτερη προσοχή περιλαμβάνονται οι δημόσιες συμβάσεις και η ιδιωτικοποίηση, το δικαστικό σύστημα, η χρηματοδότηση των πολιτικών κομμάτων και η διαφάνεια στη δημόσια διοίκηση και στην κυβέρνηση. Η ύπαρξη ανεξάρτητου και αμερόληπτου δικαστικού τομέα καθώς και εισαγγελέων ειδικευμένων στην καταπολέμηση της διαφθοράς και των συναφών εγκλημάτων είναι ουσιαστικής σημασίας, όπως ακριβώς και η ύπαρξη αποπολιτικοποιημένης και επαγγελματικής αστυνομικής υπηρεσίας και διοίκησης. Σε τομείς όπως οι δημόσιες συμβάσεις, τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, ο δημοσιονομικός έλεγχος, ο λογιστικός έλεγχος και η καταπολέμηση της απάτης, απαιτείται κατάλληλη και αποτελεσματικά εφαρμοζόμενη νομοθεσία.
The global recession has affected, to different degrees, the economies of the Western Balkans and Turkey. The EU is assisting the enlargement countries to alleviate the impact of the crisis and pave the way for sound recovery, in coordination with the International Financial Institutions (IFIs).
Απαιτούνται επιπλέον προσπάθειες για την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος που εξακολουθεί να αποτελεί πρόβλημα σε ολόκληρη την περιοχή. Τα όργανα επιβολής του νόμου θα πρέπει να καταστούν αποτελεσματικότερα και να συνεργάζονται στενά για την πάταξη των διεθνών εγκληματικών οργανώσεων.
Economic activity in the Western Balkans and Turkey has contracted sharply since the second half of 2008, following reduced demand for their exports, less foreign direct investment and lower cross-border lending. Fiscal positions deteriorated in all economies. Unemployment, already high in several countries, started to rise further. The economic downturn in the Western Balkans and Turkey in 2009 is of the same magnitude as the EU average, but less severe than in the EU Member States that were most affected. However, in all countries the macroeconomic situation remains fragile.
Σύμφωνα με την ανανεωμένη συναίνεση για τη διεύρυνση και λαμβανομένης υπόψη της πείρας που έχει αποκτηθεί από την πέμπτη διεύρυνση, το κράτος δικαίου αποτελεί βασική προτεραιότητα την οποία πρέπει να λαμβάνουν υπόψη οι ενδιαφερόμενες χώρες από τα πρώτα ήδη στάδια της διαδικασίας προσχώρησης. Με τη βοήθεια της ΕΕ, σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά τη θέσπιση αποτελεσματικής νομοθεσίας και αποτελεσματικών δομών για την καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος, αλλά επιβάλλεται να εφαρμοστούν και να επιβληθούν αυστηρά οι νόμοι για να επιτευχθούν απτά αποτελέσματα. Το 2009, διατέθηκαν περίπου 80 εκατ. EUR δυνάμει του ΜΠΒ για την ενίσχυση του δικαστικού συστήματος και την επιβολή του νόμου. Η Επιτροπή διεξήγαγε αποστολές αξιολόγησης από ομότιμους με εμπειρογνώμονες των κρατών μελών όσον αφορά το δικαστικό σύστημα, την καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος στις υποψήφιες χώρες, και σκοπεύει να εντατικοποιήσει τις αποστολές αυτές. Η χρησιμοποίηση κριτηρίων αξιολόγησης κατά τις διαπραγματεύσεις προσχώρησης και ο διάλογος για την ελευθέρωση του καθεστώτος των θεωρήσεων αποτέλεσαν κίνητρο για τις μεταρρυθμίσεις.
The Western Balkan countries have limited scope for a strong domestic macroeconomic policy response to the crisis. There are significant constraints on monetary and fiscal policy measures because of previous pro-cyclical fiscal stances, foreign currency denominated credits and mortgages and large external imbalances. In these circumstances, the response to the crisis has by and large been appropriate in most countries of the region despite in some cases an initial lack of acknowledgement of the severity of the challenge. The perspective of EU accession has helped to retain confidence in the economies in the Western Balkan region and provided an anchor for economic policies in the recent turbulent period. At the same time some enlargement countries were able to reap the benefits of structural reforms introduced over recent years, which helped to attenuate the crisis. Improved financial regulation, for example in Croatia and Turkey, contributed to banking sector stability and resilience. Serbia and Bosnia and Herzegovina obtained IMF support, as in both countries external imbalances widened and public finances were particularly affected, due to previous expansionary policies.
Η Επιτροπή εξακολούθησε να υποστηρίζει την περιφερειακή συνεργασία μεταξύ των δικαστικών συστημάτων, της αστυνομίας και των εισαγγελικών αρχών για την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος και της διαφθοράς. Οι χώρες των Δυτικών Βαλκανίων πρέπει να βελτιώσουν τη δικαστική συνεργασία τους στην περιοχή για να εξασφαλίσουν την αποτελεσματική λειτουργία των δικαστικών συστημάτων τους. Στο πλαίσιο αυτό, είναι ιδιαίτερα σημαντικό να εξευρεθούν λύσεις στο πρόβλημα της ατιμωρησίας για τα εγκλήματα πολέμου και άλλα σοβαρά εγκλήματα. Προς τον σκοπό αυτό, οι χώρες θα πρέπει να επανεξετάσουν τους περιορισμούς που ισχύουν στα νομικά τους πλαίσια για την έκδοση των υπηκόων τους και τη διαβίβαση δικογραφιών.
The unfolding of the crisis in the enlargement countries, particularly its impact on the real economy, including on the employment and social situation, is continuing. Recovery will take time, as economic activity in the main trading partners is projected to pick up only slowly. Capital inflows to stimulate domestic demand are likely to remain subdued. Short-term measures have been taken to mitigate the social impact of the crisis for the most vulnerable parts of society. In the medium term, ensuring a sound fiscal policy is of great importance, with emphasis on more efficient and effective public spending and on investment. Employment policies and social protection measures are needed to address structural unemployment and protect vulnerable groups.
Η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να υποστηρίζει τις χώρες εταίρους για την καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος. Ωστόσο, αποτελεσματικά και βιώσιμα αποτελέσματα θα μπορέσουν να επιτευχθούν μόνο αν υπάρχει η απαιτούμενη πολιτική βούληση και πραγματική δέσμευση από τις αρχές των ενδιαφερόμενων χωρών. Η Επιτροπή θα παρακολουθεί με προσοχή την πρόοδο που πραγματοποιείται επιτόπου βασιζόμενη στα αποτελέσματα.
The response to the crisis needs to take into account the need for sustainable development and the challenge posed by climate change and give priority to measures leading to a safe and sustainable low-carbon economy. EU related reforms contribute to enhanced competitiveness and openness and to a legal framework conducive to trade and investment. Measures to consolidate the rule of law, including the fight against corruption, are essential for improving the business climate.
Στις περισσότερες χώρες της διεύρυνσης, η ελευθερία έκφρασης εξακολουθεί να αποτελεί πηγή ανησυχιών. Σε γενικές γραμμές, ενώ έχουν ήδη θεσπιστεί τα κυριότερα στοιχεία του νομικού πλαισίου για την προστασία της ελευθερίας έκφρασης και των μέσων ενημέρωσης, οι αθέμιτες πολιτικές πιέσεις που ασκούνται στα μέσα ενημέρωσης και ο συνεχώς αυξανόμενος αριθμός απειλών και περιπτώσεων άσκησης σωματικής βίας κατά των δημοσιογράφων, καθώς και ορισμένα νομικά εμπόδια που εξακολουθούν να υφίστανται, προκαλούν σοβαρές ανησυχίες. Τα θέματα αυτά πρέπει να εξεταστούν επειγόντως.
Regarding the EU's support, pre-accession assistance has been programmed to support the banking sector, infrastructure projects, SMEs and job creation, including in rural areas. € 200 million in grants from the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA) have been allocated for this purpose, which will leverage investments for at least € 1 billion, co-financed by IFI loans. The Commission has proposed that the co-financing requirement for beneficiary countries in IPA assistance be reduced. The Commission provided direct budget support through IPA to Serbia to mitigate the effects of the financial and economic crisis. In addition, the Commission proposed to the Council to approve a macro-financial assistance in the form of a € 200 million loan to Serbia. These possibilities are open to the other countries, if needed. In both cases the financial assistance is conditional, including upon an agreement with the IMF on sound macroeconomic policies. The Commission works closely with the IFIs, which have committed themselves to increase their lending to the Western Balkans and Turkey to more than € 5 billion in 2009.
Διμερή ζητήματα
Rule of law
Διάφορα διμερή ζητήματα, ιδίως συνοριακές διαφορές, επηρεάζουν δυσμενώς σε συνεχώς αυξανόμενο βαθμό τη διαδικασία διεύρυνσης. Τα διμερή αυτά ζητήματα πρέπει να επιλυθούν από τα ίδια τα ενδιαφερόμενα μέρη και δεν θα πρέπει να αποτελούν τροχοπέδη για τη διαδικασία προσχώρησης.
The Western Balkans and Turkey continue to face major challenges related to the rule of law, in particular the fight against corruption and organised crime. These issues are key for a functioning democracy and economy and largely condition the EU accession process. They also affect, sometimes in a disproportionate way, public perceptions of enlargement in the EU. Substantial efforts are being made in the enlargement countries to address the problems. The Commission will continue to use the full potential of the enlargement process to support this work and monitor closely the results.
Κατά την περίοδο αναφοράς, το μεθοριακό ζήτημα μεταξύ της Σλοβενίας και της Κροατίας επιβράδυνε τις διαπραγματεύσεις προσχώρησης με την Κροατία.
Corruption is prevalent in many areas and affects the every-day life of citizens and the business environment. Areas which require particular attention include public procurement and privatisation, the judiciary, the financing of political parties and transparency in public administration and government. An independent and impartial judiciary and prosecutors specialised in the fight against corruption and related crimes are essential, as are a depoliticised and professional police and administration. Well drafted legislation and effective implementation are needed in areas such as public procurement, intellectual property rights, financial control, audit, and the fight against fraud.
Σύμφωνα με τα πλαίσια διαπραγμάτευσης με την Κροατία και την Τουρκία, τα οποία εγκρίθηκαν από όλα τα κράτη μέλη, η ΕΕ αναμένει από τις υποψήφιες χώρες να επιλύσουν οι ίδιες όλες τις συνοριακές διαφορές τους σύμφωνα με την αρχή της ειρηνικής διευθέτησης των διαφορών που αναφέρεται στον Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, προσφεύγοντας ενδεχομένως στη δικαιοδοσία του Διεθνούς Δικαστηρίου. Η αναζήτηση αμοιβαίως αποδεκτών λύσεων και η σύναψη συμφωνιών για τα εκκρεμή θέματα με τις γειτονικές χώρες αποτελούν επίσης μέρος της Διαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης.
Additional efforts are needed to fight against organised crime which remains a problem throughout the region. Law enforcement agencies will have to become more effective and to work together in order to overcome international criminal organisations.
Η Επιτροπή αναμένει από όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να καταβάλουν κάθε προσπάθεια για να επιλύσουν, σύμφωνα με αυτές τις κατευθύνσεις, τα διμερή ζητήματα που εκκρεμούν με τις γειτονικές τους χώρες. Είναι διατεθειμένη να διευκολύνει, ενδεχομένως, την αναζήτηση λύσεων, εφόσον της το ζητήσουν τα ενδιαφερόμενα μέρη. Ενθαρρυντικό παράδειγμα αποτελεί η συμφωνία αρχής που έχει συναφθεί μεταξύ της Κροατίας και του Μαυροβουνίου σχετικά με την οριοθέτηση των συνόρων στη χερσόνησο Prevlaka με την παρέμβαση του Διεθνούς Δικαστηρίου.
In line with the renewed consensus on enlargement and taking into account experience from the fifth enlargement, the rule of law is a key priority which needs to be addressed by the countries concerned at an early stage of the accession process. With EU assistance, some progress has been made in putting into place effective legislation and structures to fight corruption and organised crime but rigorous implementation and enforcement of laws are necessary to achieve tangible results. Some € 80 million of IPA assistance in 2009 have been allocated for strengthening the judiciary and law enforcement. The Commission has conducted peer assessment missions with Member State experts on the judiciary, the fight against corruption and organised crime in candidate countries and will intensify such missions. The use of benchmarks in the accession negotiations and the visa liberalisation dialogue has provided incentives for reform.
Όλα τα εμπλεκόμενα μέρη σε τέτοιες διμερείς διαφορές έχουν ευθύνη να εξεύρουν λύσεις με πνεύμα καλής γειτονίας και έχοντας υπόψη τα γενικά συμφέροντα της ΕΕ. Με τον τρόπο αυτό, θα ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα της ανανεωμένης συναίνεσης για τη διεύρυνση στην οποία επιβεβαιώνεται ότι η ταχύτητα με την οποία πλησιάζει μια χώρα προς την ΕΕ εξαρτάται από την ταχύτητα εφαρμογής των μεταρρυθμίσεών της.
The Commission has continued its support for regional judicial, police and prosecutor cooperation in the fight against organised crime and corruption. The Western Balkan countries need to enhance judicial cooperation within the region to ensure an efficient functioning of their justice systems. In this regard, addressing the problem of impunity for war crimes and other serious crimes is of particular importance. To this end, the countries should review the existing restrictions in their legal frameworks for extraditions of own nationals and transfer of proceedings.
Περιφερειακή συνεργασία
The Commission will continue to support partner countries in the fight against corruption and organised crime. However, effective and sustainable results can only be achieved with the necessary political will and real commitment by the authorities in the countries concerned. The Commission will rigorously monitor the progress achieved on the ground, focusing on results.
Τα τελευταία έτη, η περιφερειακή συνεργασία στη Νοτιοανατολική Ευρώπη σημείωσε σημαντική πρόοδο και η περιοχή ανέλαβε αποφασιστικά την ευθύνη της διαδικασίας. Ωστόσο, η περιφερειακή συνεργασία δεν λειτουργεί τόσο καλά όσο θα έπρεπε. Οι διμερείς διαφορές και διαφωνίες όσον αφορά το Κοσσυφοπέδιο επηρεάζουν αδικαιολόγητα την περιφερειακή συνεργασία. Επίσης, πρέπει να βελτιωθεί η αποτελεσματικότητα των περιφερειακών δομών και πρωτοβουλιών.
In most enlargement countries, freedom of expression remains an issue of concern. In general, while the main elements of the legal framework for protecting freedom of expression and the media are in place, undue political pressure on media and the rising number of threats and physical attacks against journalists as well as some remaining legal obstacles give rise to serious concern. These issues need to be addressed as a matter of urgency.
Οι διαφωνίες για τη συμμετοχή του Κοσσυφοπεδίου στις περιφερειακές συνεδριάσεις, πρωτοβουλίες και συμφωνίες γίνονται σταδιακά εμπόδιο στην περιφερειακή συνεργασία. Αν δεν αλλάξει η κατάσταση αυτή, μπορεί να διακυβευθεί η ομαλή λειτουργία σημαντικών δομών όπως της Συμφωνίας Ελεύθερων Συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης (CEFTA), του Συμβουλίου Περιφερειακής Συνεργασίας (RCC) ή της Περιφερειακής Σχολής Δημόσιας Διοίκησης (ReSPA). Η Επιτροπή ενθαρρύνει θερμά όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να αναζητήσουν πρακτικές και ρεαλιστικές λύσεις για να εξασφαλίσουν την ευρεία συμμετοχή στην περιφερειακή συνεργασία, με την επιφύλαξη των διιστάμενων απόψεων σχετικά με το ζήτημα του καθεστώτος. Oι επιδόσεις που θα επιτευχθούν με την περιφερειακή συνεργασία αξιολογούνται στο πλαίσιο των προϋποθέσεων της Διαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης σε όλα τα στάδια της διαδικασίας διεύρυνσης.
Bilateral questions
Το Συμβούλιο Περιφερειακής Συνεργασίας (RCC) έχει διαδεχθεί εδώ και ένα έτος, σε περιφερειακό επίπεδο, το Σύμφωνο Σταθερότητας και λειτουργεί στο πολιτικό πλαίσιο της Διαδικασίας για τη Συνεργασία στη Νοτιοανατολική Ευρώπη (SEECP). Τώρα πρέπει να εντείνει τις προσπάθειές του για την επίτευξη συγκεκριμένων αποτελεσμάτων. Το εν λόγω συμβούλιο κατέχει στρατηγικό ρόλο για την ανάπτυξη της περιφερειακής συνεργασίας, καθώς και για τον προσδιορισμό και την κάλυψη των αναγκών στο πλαίσιο των περιφερειακών δραστηριοτήτων και δομών. Ο ρόλος του είναι επίσης να συμβάλει στον προγραμματισμό της κοινοτικής βοήθειας που συνδέεται με την περιφερειακή συνεργασία. Η Επιτροπή υποστηρίζει τις εργασίες του RCC και χρηματοδοτεί, για την περίοδο 2008-2010, το ένα τρίτο του προϋπολογισμού της Γραμματείας του, με την οποία έχει αρχίσει διάλογο όσον αφορά τις οργανωτικές προτεραιότητες, τη βελτίωση της λειτουργίας της και την περαιτέρω ανάπτυξη των δραστηριοτήτων της. Επίσης, η Επιτροπή διερευνά τις ρυθμίσεις μελλοντικής βοήθειας, καθώς και τον τρόπο με τον οποίο θα μπορούσε να αξιοποιηθεί περισσότερο η βοήθεια αυτή για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας του RCC.
Bilateral questions, including border issues, are increasingly affecting the enlargement process. Bilateral issues should be resolved by the parties concerned and should not hold up the accession process.
Το περιφερειακό εμπόριο είναι ιδιαίτερα σημαντικό για την οικονομική ανάπτυξη των Δυτικών Βαλκανίων και για τη συμφιλίωση. Μπορεί επίσης να συμβάλει στην αντιμετώπιση των επιπτώσεων της οικονομικής κρίσης. Ο ρόλος της περιφερειακής ζώνης ελεύθερων συναλλαγών που έχει δημιουργηθεί μέσω της CEFTA είναι καθοριστικής σημασίας. Στο πλαίσιο της CEFTA έχουν διεξαχθεί επιτυχείς διαπραγματεύσεις για περαιτέρω σημαντικά μέτρα όσον αφορά την ελευθέρωση των συναλλαγών, ιδίως στον γεωργικό τομέα, τα οποία δεν έχουν, ωστόσο, τεθεί ακόμη σε ισχύ, ενώ καταβάλλονται προσπάθειες για την άρση των τεχνικών εμποδίων στο εμπόριο. Έχουν τεθεί σε εφαρμογή οι διατάξεις στον τομέα της διαγώνιας σώρευσης μεταξύ της ΕΕ και ορισμένων χωρών των Δυτικών Βαλκανίων, γεγονός που διευκολύνει την εμπορική ολοκλήρωση σε περιφερειακό επίπεδο. Ωστόσο, οι διαφωνίες ως προς το καθεστώς του Κοσσυφοπεδίου απειλούν να παραλύσουν τη CEFTA και παρεμποδίζουν ήδη την υιοθέτηση πρωτοκόλλου για την ελευθέρωση του εμπορίου γεωργικών προϊόντων. Οι συνεχώς αυξανόμενες προστατευτικές πιέσεις που οφείλονται στη διεθνή κρίση οδηγούν στη λήψη ορισμένων μέτρων που παραβιάζουν τις συμβατικές υποχρεώσεις. Η τάση αυτή πρέπει να καταπολεμηθεί και οι παραβιάσεις αυτές πρέπει να εξαλειφθούν.
During the reporting period, the border issue between Slovenia and Croatia held back the accession negotiations with Croatia.
Στον τομέα της ενέργειας και των μεταφορών, η περιφερειακή συνεργασία έχει σημειώσει πρόοδο. Η Ενεργειακή Κοινότητα προωθεί τη μεταρρύθμιση του ενεργειακού τομέα και βελτιώνει την ασφάλεια εφοδιασμού της περιοχής, ενσωματώνοντας συγχρόνως την περιοχή στην κοινοτική αγορά ενέργειας. Οι διαπραγματεύσεις για την ίδρυση Κοινότητας των Μεταφορών μεταξύ της ΕΕ και των Δυτικών Βαλκανίων προχωρούν και θα πρέπει να ολοκληρωθούν έως το τέλος του τρέχοντος έτους. Η Συμφωνία για τον Κοινό Ευρωπαϊκό Αεροπορικό Χώρο (ECAA) συμβάλλει στην αύξηση της αεροπορικής κυκλοφορίας μεταξύ της ΕΕ και των Δυτικών Βαλκανίων και ενσωματώνει σταδιακά τις χώρες αυτές στην εσωτερική αγορά αεροπορικών μεταφορών της ΕΕ. Η περιφερειακή συνεργασία στους τομείς του περιβάλλοντος, της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων εντατικοποιείται.
The negotiating frameworks with Croatia and Turkey, agreed by all Member States, stipulate that the EU expects candidate countries to resolve any border disputes in conformity with the principle of peaceful settlement of disputes in accordance with the United Nations Charter, including if necessary jurisdiction of the International Court of Justice. Finding mutually acceptable solutions, and concluding agreements, on outstanding issues with neighbouring countries is also part of the Stabilisation and Association Process.
Η Περιφερειακή Σχολή Δημόσιας Διοίκησης (ReSPA) έχει αυξήσει τις επιμορφωτικές δραστηριότητές της. Για να αρχίσει να λειτουργεί πλήρως, είναι επιτακτικά αναγκαίο να κυρωθεί η διεθνής συμφωνία για τη σύσταση της νομικής της προσωπικότητας.
The Commission expects all parties concerned to make every effort towards solving outstanding bilateral issues with their neighbours along these lines. Where appropriate, the Commission is ready to facilitate the search for solutions, at the request of the parties concerned. The agreement in principle between Croatia and Montenegro to settle border demarcation at Prevlaka through the International Court of Justice is encouraging.
Η Επιτροπή, στο πλαίσιο της Διαδικασίας της Λουμπλιάνας, υποστηρίζει την αποκατάσταση της πολιτισμικής κληρονομιάς που αποτελεί σημαντικό μέσο συμφιλίωσης και, επίσης, συνεισφέρει στην ανάπτυξη της τοπικής οικονομίας. Ενόψει της επικείμενης υπουργικής διάσκεψης στη Λουμπλιάνα, τον Νοέμβριο του 2009, η Επιτροπή θα ενθαρρύνει και διάφορες άλλες δραστηριότητες αποκατάστασης.
All parties involved in such bilateral disputes have the responsibility to find solutions in a spirit of good neighbourliness and bearing in mind the overall EU interests. This will reinforce the effectiveness of the renewed consensus on enlargement which confirms that the pace of a country's progress towards the EU is determined by the pace of its reforms.
Έως το τέλος του 2010, η Επιτροπή θα προετοιμάσει στρατηγική της ΕΕ για την περιοχή του Δούναβη, ακολουθώντας τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Ιουνίου 2009. Στη διαδικασία αυτή θα συνεργαστούν στενά οι χώρες της διεύρυνσης, καθώς και οι αρμόδιοι οργανισμοί. Όσον αφορά την περιοχή του Εύξεινου Πόντου, η Τουρκία έχει δεσμευθεί υπέρ της συνεργασίας στην περιοχή και αποτελεί μέρος του πλαισίου «συνέργειας του Εύξεινου Πόντου». Η Επιτροπή υποστηρίζει τη συμμετοχή της Τουρκίας στο πρόγραμμα συνεργασίας για τη λεκάνη του Εύξεινου Πόντου στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Γειτονίας και Εταιρικής Σχέσης (ΕΜΓΕΣ).
Regional cooperation
Η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να υποστηρίζει τις δραστηριότητες και δομές περιφερειακής συνεργασίας στα Δυτικά Βαλκάνια, μεταξύ άλλων με τη μεγαλύτερη συμμετοχή της περιοχής στον σχεδιασμό και στον προγραμματισμό του προγράμματος πολλαπλών δικαιούχων του ΜΠΒ.
In recent years regional cooperation in South-East Europe has made important progress and the region has assumed increased ownership of the process. However, regional cooperation is not working as well as it should. Bilateral disputes and disagreements relating to Kosovo unduly affect regional cooperation. The efficiency of regional structures and initiatives also needs to be improved.
Προενταξιακά μέσα: αντιμετωπιση των κυριοτερων προτεραιοτητων
Disagreements relating to the participation of Kosovo in regional meetings, initiatives and agreements are becoming an obstacle to regional cooperation. The normal functioning of important structures such as the Central European Free Trade Agreement (CEFTA), the Regional Cooperation Council (RCC) or the Regional School for Public Administration (ReSPA) could be jeopardised, if present practices do not change. The Commission strongly encourages all parties concerned to seek practical and pragmatic solutions in order to ensure the inclusiveness of regional cooperation, without prejudice to the differing positions on the status issue. The track record in pursuing regional cooperation is assessed as part of the Stabilisation and Association Process conditionality in all stages of the enlargement process.
Ελευθέρωση του καθεστώτος των θεωρήσεων
The RCC has been functioning for more than a year as the regionally-owned successor of the Stability Pact operating under the political umbrella of the South-East European Cooperation Process (SEECP). The RCC now needs to enhance its efforts to deliver concrete results. The RCC has a strategic role in developing regional cooperation and in identifying and addressing needs in regional activities and structures. It also has a role to play in the programming of Community assistance related to regional cooperation. The Commission supports the work of the RCC and finances a third of the Secretariat’s budget for the period 2008-2010. The Commission has engaged in a dialogue with the RCC Secretariat on the organisation’s priorities, improvement of its functioning and further development. It is also exploring the arrangements for future assistance and how this could best be used to improve the RCC’s efficiency.
Η διαδικασία ελευθέρωσης του καθεστώτος των θεωρήσεων, έχει εισέλθει, όσον αφορά τις χώρες των Δυτικών Βαλκανίων, στην καθοριστική φάση της, σύμφωνα με τη δέσμευση του θεματολογίου της Θεσσαλονίκης. Από τον Ιανουάριο του 2008, έχουν τεθεί σε ισχύ συμφωνίες για τη διευκόλυνση της έκδοσης θεωρήσεων με όλες τις ενδιαφερόμενες χώρες, παράλληλα με τις συμφωνίας επανεισδοχής. Οι χάρτες πορείας που θεσπίστηκαν το 2008 για κάθε χώρα στο πλαίσιο του διαλόγου για την ελευθέρωση του καθεστώτος των θεωρήσεων αποδείχθηκαν αποτελεσματικά μέσα για την επίσπευση των μεταρρυθμίσεων στους σχετικούς τομείς, ιδίως για την ασφάλεια των εγγράφων, τη διαχείριση των συνόρων και της μετανάστευσης, καθώς και για την καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος.
Regional trade is particularly important in the Western Balkans' economic development and for reconciliation. It can also contribute to addressing the impact of the economic crisis. The role of the regional free trade area established through CEFTA is key. Further important steps in trade liberalisation, notably in agricultural trade, have been successfully negotiated in CEFTA but are not in force yet, while work is under way on removing technical barriers to trade. Provisions on diagonal cumulation between the EU and some Western Balkan countries have taken effect, enhancing regional trade integration. However, there is a risk of paralysis of CEFTA due to disagreements over the Kosovo status issue, which is already preventing the adoption of the protocol on agricultural trade liberalisation. Protectionist pressures as a result of the international crisis are on the increase leading to the adoption of certain measures in breach of contractual obligations. This trend should be opposed and such breaches need to be removed.
Με βάση την επιτευχθείσα πρόοδο κάθε χώρας για την εκπλήρωση των κριτηρίων αξιολόγησης που έχουν καθοριστεί για την ελευθέρωση του καθεστώτος των θεωρήσεων, η Επιτροπή πρότεινε, τον Ιούλιο του 2009, να θεσπιστεί καθεστώς απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης για την πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, το Μαυροβούνιο και τη Σερβία. Η καθιέρωση του εν λόγω καθεστώτος έως τις αρχές του 2010 θα συμβάλει σημαντικά στην προαγωγή των διαπροσωπικών επαφών και θα αποδείξει στους πολίτες των ενδιαφερόμενων χωρών ότι οι μεταρρυθμίσεις που εμπνέονται από την ευρωπαϊκή προοπτική παρέχουν απτά αποτελέσματα. Η Επιτροπή θα υποβάλει προτάσεις για την Αλβανία και τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη έως τα μέσα του 2010, εφόσον οι χώρες αυτές πληρούν τις προϋποθέσεις που έχουν καθοριστεί. Στη μελέτη για το Κοσσυφοπέδιο που θα υιοθετηθεί μαζί με την παρούσα ανακοίνωση της Επιτροπής προτείνεται να συνεχιστεί η προώθηση των διευκολύνσεων για τις θεωρήσεις και να αναληφθεί ανάλογη διαδικασία για το Κοσσυφοπέδιο με σκοπό την τελική ελευθέρωση του καθεστώτος των θεωρήσεων, όταν θα έχουν πραγματοποιηθεί οι απαιτούμενες μεταρρυθμίσεις και θα έχουν εκπληρωθεί οι προϋποθέσεις που έχουν καθοριστεί.
Regional cooperation has made progress in the areas of energy and transport. The Energy Community is promoting energy sector reform and improving security of supply in the region, while integrating the region into the Community energy market. Negotiations to establish a Transport Community between the EU and the Western Balkans are continuing and should be concluded by the end of this year. The European Common Aviation Area Agreement (ECAA) contributes to the growth of air traffic between the EU and the Western Balkans and gradually integrates them into the EU’s internal air transport market. Regional cooperation in the fields of environment and justice and home affairs is being intensified.
Διασφάλιση της ποιότητας των προενταξιακών προετοιμασιών
The Regional School of Public Administration (ReSPA) has increased its training activities. Ratification of the International Agreement that establishes its legal personality needs to be pursued as a matter of priority in order to make the school fully operational.
Στο πλαίσιο της ανανεωμένης συναίνεσης για τη διεύρυνση έχουν καταβληθεί αδιάκοπες προσπάθειες για να βελτιωθεί η ποιότητα της διαδικασίας. Τα αυστηρά κριτήρια αξιολόγησης που υπαγορεύουν το άνοιγμα και το κλείσιμο των κεφαλαίων διαπραγμάτευσης αποδείχθηκαν αποτελεσματικό εργαλείο για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης προς τις υφιστάμενες συμβατικές υποχρεώσεις και για τον προσανατολισμό των υποψηφίων χωρών σε περίπλοκες οικονομικές, νομοθετικές και διοικητικές μεταρρυθμίσεις, συμβάλλοντας με τον τρόπο αυτό στην έγκαιρη προετοιμασία τους ενόψει της προσχώρησης. Έχει αρχίσει να προετοιμάζεται μελέτη σχετικά με τις δημοσιονομικές επιπτώσεις της προσχώρησης της Κροατίας στην ΕΕ. Οι μελλοντικές γνώμες για τις αιτήσεις υποψηφιότητας θα συμπεριλάβουν εκτιμήσεις των επιπτώσεων των ενδεχόμενων προσχωρήσεων σε βασικούς πολιτικούς τομείς της ΕΕ. Διεξάγεται εντατικός πολιτικός διάλογος με τις ενδιαφερόμενες χώρες για την παρακολούθηση της προόδου τους, κατά τον οποίο τα κυριότερα έγγραφα αναφοράς είναι οι εταιρικές σχέσεις προσχώρησης. Ο διάλογος για τα οικονομικά θέματα έχει εντατικοποιηθεί ακόμη περισσότερο στο πλαίσιο της σημερινής κρίσης.
The Commission, in the context of the Ljubljana process, supports the rehabilitation of cultural heritage as an important means for reconciliation also contributing to the development of local economy. At the forthcoming ministerial conference in Ljubljana in November 2009 the Commission will promote further rehabilitation activities.
Από την πλευρά τους, οι χώρες της διεύρυνσης πρέπει να διασφαλίσουν ότι η νέα νομοθεσία τους θα προετοιμαστεί με προσοχή, με τις απαραίτητες διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη, και ότι θα εφαρμοστεί σωστά. Για να διευκολυνθεί η αποτελεσματική εφαρμογή του κεκτημένου, απαιτείται ανεξάρτητη, αξιοκρατική, διαφανής και υπόλογη δημόσια διοίκηση.
The Commission will prepare an EU strategy for the Danube region by the end of 2010, following the European Council conclusions of June 2009. The enlargement countries as well as organisations concerned will be closely involved in this exercise. Regarding the Black Sea region Turkey is committed to cooperation in the region and is part of the Black Sea Synergy framework. The Commission supports Turkey's participation in the Black Sea basin co-operation programme under the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI).
Μεγαλύτερη προσέγγιση των πολιτών και των διοικήσεων προς την ΕΕ
The Commission will continue its support for regional cooperation activities and structures in the Western Balkans, including through greater involvement of the region in the planning and programming of the multi-beneficiary programme of IPA.
Η μεγαλύτερη συμμετοχή των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών ισχυροποιεί την ποιότητα της δημοκρατίας και συμβάλλει στη συμφιλίωση. Η συμμετοχή τους στις μεταρρυθμίσεις που έχουν αναλάβει οι χώρες της διεύρυνσης βελτιώνει την ποιότητα της διαδικασίας προσχώρησης και συμβάλλει στη διατήρηση της δημόσιας στήριξης για την προσχώρηση. Με την εφαρμογή του μηχανισμού χρηματοδότησης για την κοινωνία των πολιτών στο πλαίσιο του ΜΠΒ, η Επιτροπή χρηματοδότησε τη δημιουργία γραφείων τεχνικής στήριξης σε καθεμία από τις δικαιούχους χώρες και πολλές σύντομες επισκέψεις στα όργανα της ΕΕ, καθώς και τη συμμετοχή 800 περίπου ατόμων σε συνέδρια εργασίας στα Δυτικά Βαλκάνια και την Τουρκία. Η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να υποστηρίζει τις εταιρικές σχέσεις της κοινωνίας των πολιτών, δίνοντας ιδιαίτερη προτεραιότητα σε τομείς όπως ο πολιτισμός, οι μειονότητες και οι επαγγελματικές ενώσεις.
3. Pre-accession instruments: addressing the key priorities
Η συμμετοχή σε κοινοτικά προγράμματα και οργανισμούς αποδείχθηκε χρήσιμη, δεδομένου ότι φέρνει πιο κοντά στην ΕΕ τους οργανισμούς και τους πολίτες των χωρών εταίρων. Η Επιτροπή ενίσχυσε την υποστήριξη των κοινοτικών οργανισμών για να προετοιμάσει τη συμμετοχή των χωρών της διεύρυνσης σ’ αυτούς. Μετά τη θέσπιση επιπλέον δυνατοτήτων κοινοτικής συγχρηματοδότησης, οι δυνητικές υποψήφιες χώρες προσχώρησαν σε νέα προγράμματα. Η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να βοηθά τις χώρες εταίρους να αναπτύξουν τις ικανότητες και τους πόρους που απαιτούνται για να διασφαλίσουν την εποικοδομητική συμμετοχή τους στα κοινοτικά προγράμματα και τους κοινοτικούς οργανισμούς.
Achieving visa-free travel
Λαμβανομένης υπόψη της έμφασης που δίδεται σε βασικά ζητήματα διακυβέρνησης, η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να αποδίδει ιδιαίτερη προσοχή στην ύπαρξη επαγγελματικής και αποτελεσματικής δημόσιας διοίκησης. Θα ενθαρρύνει περαιτέρω την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και εμπειρογνωσίας μεταξύ των χωρών στον τομέα της μεταρρύθμισης της δημόσιας διοίκησης. Προς τον σκοπό αυτό, θα καταφύγει σε όλα τα διαθέσιμα μέσα, όπως στις αδελφοποιήσεις, τα προγράμματα TAIEX και SIGMA[2], και θα ενισχύσει τις επαφές με άλλους διεθνείς και εθνικούς οργανισμούς και με περιφερειακά και ευρωπαϊκά ινστιτούτα κατάρτισης για τη δημόσια διοίκηση.
The process of visa liberalisation for the Western Balkan countries, in line with the Thessaloniki Agenda commitment, has entered its decisive phase. Visa facilitation agreements have been implemented with all countries concerned since January 2008, in parallel with readmission agreements. The roadmaps adopted in 2008 for each country in the context of the visa liberalisation dialogue proved to be successful drivers for accelerating reforms in the relevant areas, notably document security, border and migration management, and the fight against corruption and organised crime.
Παροχή χρηματοδοτικής βοήθειας στις χώρες της διεύρυνσης
Taking account of progress achieved by each country in meeting the relevant benchmarks for visa liberalisation, the Commission proposed in July 2009 that a visa-free regime be established for the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia. Establishing a visa-free regime by the beginning of 2010 will be an important contribution to people-to-people contacts demonstrating to the citizens of the countries concerned that reforms linked to the European perspective provide tangible benefits. The Commission will table proposals for Albania and Bosnia and Herzegovina, by mid-2010, provided these countries meet the conditions set. The study on Kosovo to be adopted together with this Communication proposes that visa facilitation should continue to be promoted and a process should be launched for Kosovo, aiming at eventual visa liberalisation when the necessary reforms will have been undertaken and the conditions met.
Το 2009, συνεχίστηκε να παρέχεται βοήθεια στα Δυτικά Βαλκάνια και την Τουρκία με το μέσο προενταξιακής βοήθειας: το 2009, ανελήφθησαν υποχρεώσεις ύψους 1,5 δισ. EUR. Ιδιαίτερη έμφαση αποδίδεται στη συγκρότηση κράτους, στη χρηστή διακυβέρνηση, στο κράτους δικαίου και στην ανάπτυξη της κοινωνίας των πολιτών. Ο ΜΠΒ εξακολούθησε να υποστηρίζει τη διασυνοριακή συνεργασία και την αειφόρο ανάπτυξη στις μεθοριακές περιοχές, γεγονός που έχει συμβάλει στη συμφιλίωση και στις σχέσεις καλής γειτονίας, καθώς και στις προετοιμασίες για την προσχώρηση στην ΕΕ. Η υποστήριξη της προενταξιακής προετοιμασίας με βάση τις προτεραιότητες των εταιρικών σχέσεων θα εξακολουθήσει να αποτελεί το επίκεντρο της παρεχόμενης βοήθειας από την Επιτροπή.
Ensuring the quality of pre-accession preparations
Οι υποψήφιες χώρες σημείωσαν πρόοδο όσον αφορά την αποκεντρωμένη διαχείριση κεφαλαίων. Η διαδικασία αποκέντρωσης στην Κροατία και την Τουρκία βρίσκεται σε καλό δρόμο και αμφότερες οι χώρες αυτές θα πρέπει να εντατικοποιήσουν τις προσπάθειές τους για να εκπληρώσουν τις προϋποθέσεις που συνδέονται με το θέμα αυτό. Στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, η αποκέντρωση των συνιστωσών του ΜΠΒ σχετικά με την περιφερειακή ανάπτυξη και τους ανθρώπινους πόρους έχει ήδη επιτευχθεί, αλλά απαιτούνται ακόμη περισσότερες προσπάθειες για να μπορέσουν να επιτευχθούν περαιτέρω μορφές αποκέντρωσης. Η Επιτροπή εξακολουθεί να παρέχει στις υποψήφιες χώρες την απαιτούμενη βοήθεια για τη συμμόρφωσή τους με τις απαιτήσεις για την αποκεντρωμένη διαχείριση των κεφαλαίων της ΕΕ, συμπεριλαμβάνοντας επίσης τους τομείς της περιφερειακής ανάπτυξης, των ανθρώπινων πόρων και της αγροτικής ανάπτυξης.
Continued efforts have been made as part of the renewed consensus on enlargement to improve the quality of the process. The rigorous benchmarks laid down as conditions for opening and closing negotiating chapters have proved to be a powerful instrument to ensure compliance with existing contractual commitments and to steer difficult economic, legal and administrative reforms in the negotiating countries, thereby contributing to their early preparations for accession. A study on the financial impact of the accession of Croatia to the EU is under preparation. Future opinions on applications for membership will include estimates of the impact of accession of the applicant on key EU policy areas. Intensive political dialogue is being conducted with the countries to monitor progress, with the Partnerships as main reference documents. Economic dialogue was further intensified in the context of the crisis.
Σε άλλες χώρες της διεύρυνσης, οι αντιπροσωπείες της Επιτροπής, οι οποίες λειτουργούν τη στιγμή αυτή πλήρως μετά το κλείσιμο του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ανασυγκρότησης, είναι υπεύθυνες για την εφαρμογή της βοήθειας της ΕΕ και της συνεργασίας με τους δικαιούχους ούτως ώστε να εφαρμοστεί η βοήθεια αυτή με αποτελεσματικό και αποδοτικό τρόπο. Η αποκεντρωμένη βοήθεια εξακολουθεί να αποτελεί μεσοπρόθεσμο στόχο, ιδίως για να προετοιμαστούν οι χώρες για τη μελλοντική διαχείριση των μέσων πολιτικής συνοχής.
On their side, enlargement countries need to ensure that new legislation is thoroughly prepared, following the necessary consultations with stakeholders, and is properly implemented. An independent, merit-based, transparent and accountable civil service is necessary in order to facilitate the effective implementation of the acquis.
Η Επιτροπή προτρέπει τις δικαιούχους χώρες να αναπτύξουν τομεακές στρατηγικές για να διευκολυνθεί μια πιο στρατηγική προσέγγιση, βασιζόμενη κυρίως στα προγράμματα παρά στην παράδοση βοήθειας, και για να βελτιωθεί η αποτελεσματικότητα των ενισχύσεων.
Bringing citizens and administrations closer to the EU
Όπως προβλέπεται στον κανονισμό για τον ΜΠΒ, η Επιτροπή έχει ενισχύσει τη διαδικασία συντονισμού μεταξύ των δωρητών, στην οποία συμμετέχουν κράτη μέλη της ΕΕ, ΔΧΟ και διάφοροι άλλοι δωρητές. Τούτο συνεπάγεται τον καθορισμό και τον συντονισμό των προτεραιοτήτων, καθώς και την τακτική παρακολούθηση της εφαρμογής επιτόπου.
Increased participation of civil society organisations strengthens the quality of democracy and contributes to reconciliation. Their involvement in the reforms undertaken in the enlargement countries contributes to the quality of the accession process, as well as to sustaining public support for accession. The Commission, through the implementation of the civil society facility under IPA, financed the setting up of technical support offices in each beneficiary and an increasing number of short-term visits to EU institutions as well as the participation of some 800 people in workshops in the Western Balkans and Turkey. The Commission will continue to support civil society partnerships giving priority to sectors such as culture, minorities and business associations.
Η Επιτροπή, οι εταίροι ΔΧΟ και τα κράτη μέλη έχουν αρχίσει να οριστικοποιούν τις λεπτομέρειες για τη θέσπιση Επενδυτικού Πλαισίου για τα Δυτικά Βαλκάνια. Πρόκειται για ένα σημαντικό βήμα που θα διευκολύνει τη στήριξη των επενδύσεων στους τομείς των υποδομών, των ΜΜΕ και της ενεργειακής απόδοσης. Ο στόχος είναι να συγκεντρωθούν οι πόροι που προέρχονται από την Επιτροπή, από τους εταίρους ΔΧΟ, τα κράτη μέλη και από άλλους δωρητές και να συνδυαστούν οι χορηγήσεις αυτές με δάνεια των ΔΧΟ για τη χρηματοδότηση έργων προτεραιότητας στους σχετικούς τομείς. Προς τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή έχει προβλέψει απόθεμα άνω των 100 εκατ. EUR για χορηγήσεις, γεγονός που την ανάγει στον μεγαλύτερο συνεισφέροντα. Συνολικά, το πλαίσιο επενδύσεων για τα Δυτικά Βαλκάνια αναμένεται να επιτρέψει τη χορήγηση δανείων άνω του ενός δισ. EUR κατά τα προσεχή έτη.
Participation in Community programmes and agencies has proved useful in bringing institutions and citizens of partner countries closer to the EU. The Commission has increased its support for Community agencies to prepare enlargement countries for their participation. Following the introduction of enhanced possibilities for Community co-financing, potential candidate countries joined new programmes. The Commission will continue to support partner countries in building the necessary capacities and resources to ensure successful participation in Community programmes and agencies.
Συνεργασία για την αντιμετώπιση της κλιματικής αλλαγής
In line with the focus on basic governance issues, the Commission will continue to pay close attention to the existence of a professional and functioning public administration. It will further encourage the exchange of best practices and the sharing of expertise between countries in the field of public administration reform. To this end it will make use of all available instruments, including Twinning, TAIEX and SIGMA [2], and enhance contacts with other international organisations and national, regional and European training institutes for public administration.
Η ΕΕ σκοπεύει να ενισχύσει τον τακτικό της διάλογο για την κλιματική αλλαγή με τις υποψήφιες και δυνάμει υποψήφιες χώρες, ιδίως στο πλαίσιο του μελλοντικού περιφερειακού περιβαλλοντικού δικτύου για την προσχώρηση (RENA). Η Επιτροπή ελπίζει ότι όλες οι χώρες της διεύρυνσης θα υποστηρίξουν τον στόχο της ΕΕ για την επίτευξη φιλόδοξης και ευρείας συμφωνίας στη διάσκεψη της Κοπεγχάγης για την κλιματική αλλαγή που θα διεξαχθεί στα τέλη του 2009. Κατά τα τελευταία έτη, η Επιτροπή διέθεσε 120 εκατ. EUR υπό μορφή χορηγήσεων στις διευκολύνσεις των ΔΧΟ, τα οποία θα παραγάγουν επενδύσεις ύψους περίπου 600 εκατ. EUR για έργα στον τομέα της ενεργειακής απόδοσης, βοηθώντας με τον τρόπο αυτό τις χώρες των Δυτικών Βαλκανίων και την Τουρκία να μειώσουν την έκλυση εκπομπών αερίων θερμοκηπίου. Η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να υποστηρίζει τις πρωτοβουλίες που συνδέονται με την κλιματική αλλαγή στις χώρες της διεύρυνσης.
Supporting the enlargement countries through financial assistance
Επικοινωνία με τους πολίτες για το θέμα της διεύρυνσης
In 2009, assistance continued to be provided to the Western Balkans and to Turkey through the Instrument for Pre-accession Assistance. € 1.5 billion will be committed in 2009. Particular emphasis is given to state building, good governance, the rule of law, and civil society development. IPA has continued to support cross-border cooperation and sustainable development in border areas, contributing to reconciliation and good neighbourly relations, and to EU accession preparations. The Commission will continue to focus its assistance to support pre-accession preparations based on the partnership priorities.
Η καλύτερη επικοινωνία με τους πολίτες αποτελεί πρωταρχική αρχή της ανανεωμένης συναίνεσης για τη διεύρυνση. Για την επιτυχή έκβαση της διαδικασίας διεύρυνσης, είναι σημαντικό να ακούγονται οι πολίτες και να δίνονται απαντήσεις στις ανησυχίες και τα ερωτήματά τους. Η κοινή γνώμη της ΕΕ επηρεάζεται, όσον αφορά τη μελλοντική διεύρυνση, από τις αντιλήψεις που διαμορφώθηκαν από τις προηγούμενες διευρύνσεις. Η Επιτροπή υπέβαλε μελέτη σχετικά με τα οικονομικά επιτεύγματα και προβλήματα της πέμπτης διεύρυνσης, επ’ ευκαιρία της πέμπτης επετείου της. Η μελέτη αυτή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η διεύρυνση έχει συμβάλει σημαντικά στην οικονομική μεγέθυνση και έχει ισχυροποιήσει το ρόλο της ΕΕ στην παγκόσμια οικονομία. Η Επιτροπή προωθεί τον τεκμηριωμένο δημόσιο διάλογο για τις επιπτώσεις της πέμπτης διεύρυνσης και έχει διοργανώσει σειρά εκδηλώσεων για τον εορτασμό της πέμπτης επετείου της, η οποία συμπίπτει με την εικοστή επέτειο της πτώσης του σιδηρού παραπετάσματος. Έχει δημιουργήσει ειδική ιστοσελίδα αφιερωμένη στο γεγονός αυτό και είναι συμπαραγωγός οπτικοακουστικού υλικού.
Candidate countries have made progress on the decentralised management of funds. The decentralisation process is well under way with Croatia and Turkey and both countries need to focus their work to fulfil all conditions attached to it. In the former Yugoslav Republic of Macedonia, the decentralisation of the IPA regional development and human resources components has been achieved, but more work needs to be done before further decentralisation can take place. The Commission continues to provide the necessary support to candidate countries to help them comply with the requirements for the decentralised management of EU funds, targeting also regional, human resources and rural development.
Η διασφάλιση της υποστήριξης των πολιτών παραμένει καθοριστικός στόχος της πολιτικής διεύρυνσης της ΕΕ και η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να εφαρμόζει δραστήρια επικοινωνιακή πολιτική στον τομέα αυτό. Ειδικότερα, θα υποστηρίξει και θα συμπληρώσει τις προσπάθειες των κρατών μελών, τα οποία αναλαμβάνουν θεμελιώδη ευθύνη στον τομέα αυτό, καθώς και των χωρών εταίρων, και θα διοργανώσει επικοινωνιακές δραστηριότητες για τους παράγοντες που διαμορφώνουν την κοινή γνώμη, ιδίως για τις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών, τους δημοσιογράφους και τους νέους. Ιδιαίτερη προσοχή θα αφιερωθεί στην ευαισθητοποίηση της κοινής γνώμης της ΕΕ σχετικά με τον πολιτισμό και τους τρόπους ζωής των εταίρων της διεύρυνσης.
In other enlargement countries Commission delegations, which are now all at full strength following the closure of the European Agency for Reconstruction, are responsible for implementing EU assistance and working with the beneficiaries to ensure that EC assistance is used efficiently and effectively. Decentralised assistance remains a medium-term objective, particularly in order to prepare for future management of cohesion policy instruments.
Πρόοδοσ στις χώρεσ της διευρυνσησ και αντζεντα για το 2009-2010
The Commission is supporting the development of sector strategies by the beneficiary countries, in order to facilitate a more strategic, programme-based approach to the delivery of assistance and help improve aid effectiveness.
Προσανατολισμός των υποψήφιων χωρών και των δυνητικών υποψηφίων προς την ΕΕ
As provided for in the IPA Regulation, the Commission has strengthened the process of donor coordination involving EU Member States, IFIs and other donors. This entails the setting and coordination of priorities and the regular monitoring of implementation on the spot.
Τα Δυτικά Βαλκάνια πλησίασαν περισσότερο τον στόχο προσχώρησης στην ΕΕ το περασμένο έτος, χάρη στην πρόοδο, αν και ασύμμετρη, των μεταρρυθμίσεων και την εκπλήρωση των κριτηρίων και προϋποθέσεων που είχαν καθοριστεί. Όσον αφορά την ελευθέρωση του καθεστώτος των θεωρήσεων σημειώθηκε ουσιαστική πρόοδος, γεγονός που ώθησε την Επιτροπή, τον Ιούλιο του 2009, να προτείνει την άρση της υποχρέωσης θεώρησης για την πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, το Μαυροβούνιο και τη Σερβία. Το πλέγμα των Συμφωνιών Σταθεροποίησης και Σύνδεσης επεκτάθηκε ακόμη περισσότερο και δύο χώρες της περιοχής υπέβαλαν αίτηση προσχώρησης στις συμφωνίες αυτές.
The Commission, partner IFI partners and Member States are finalising the terms for establishing a Western Balkans Investment Framework (WBIF). This is a major step which will facilitate support to investments in infrastructure, SMEs and energy efficiency. It aims to pool resources from the Commission, the partner IFIs, the Member States and other donors and to link these grant resources with loans from international financial institutions for financing priority projects in the sectors covered. To this effect, the Commission has set aside more than € 100 million in grants making it the largest contributor. Overall the WBIF should generate loans totalling more than € 1 billion over the next years.
Όλες οι ενδιαφερόμενες χώρες των Δυτικών Βαλκανίων θα μπορούσαν, εάν εξακολουθήσουν να σημειώνουν πρόοδο, να αποκτήσουν το καθεστώς υποψήφιου μέλους, μόλις αποδείξουν ότι είναι έτοιμες να αναλάβουν το καθεστώς αυτό. Στην πορεία της προς την προσχώρηση, κάθε χώρα πρέπει να παρουσιάσει ικανοποιητικές επιδόσεις όσον αφορά την υλοποίηση των υποχρεώσεων που απορρέουν από τις Συμφωνίες Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, καθώς και από τις εμπορικές διατάξεις.
Working together on climate change
Στο ακόλουθο τμήμα συνοψίζεται η επιτευχθείσα πρόοδος και παρουσιάζεται η ατζέντα 2009-2010 για τις χώρες της διεύρυνσης .
The EU will strengthen its regular dialogue on climate change with candidate and potential candidate countries, in particular through the future Regional Environmental Network for Accession (RENA). The Commission expects all enlargement countries to support the EU's objective of reaching an ambitious and comprehensive agreement at the Copenhagen Conference on climate change at the end of 2009. Over the last years, the Commission has provided € 120 million of grants to IFI facilities which will generate investments of about € 600 million into energy efficiency projects, thereby helping the Western Balkans and Turkey to reduce greenhouse gas emissions. The Commission will continue to support initiatives relating to climate change in the enlargement countries.
Κροατία
Communicating enlargement
Η Κροατία εξακολούθησε να σημειώνει πρόοδο όσον αφορά τις βασικές πολιτικές μεταρρυθμίσεις. Εξακολουθεί να ανταποκρίνεται στα πολιτικά κριτήρια και έχει σημειώσει πρόοδο στους περισσότερους τομείς, εντείνοντας κυρίως τις προσπάθειές της στον τομέα του κράτους δικαίου. Οι προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση έχουν πραγματοποιηθεί σε μεγάλο βαθμό.
Better communication with the public is a key principle of the renewed consensus on enlargement. For the EU’s enlargement process to succeed, it is essential to listen to citizens and address their concerns and questions. EU public opinion on future enlargement is influenced by perceptions of past enlargements. The Commission presented a study on the economic achievements and challenges of the fifth EU enlargement on the occasion of its fifth anniversary which assessed that enlargement contributed to growth and made the EU a stronger player in the world economy. The Commission is promoting an informed public debate on its impact and has organised a series of events to mark the anniversary of the fifth enlargement which coincided with the 20th anniversary of the fall of the iron curtain. It has launched a dedicated website and has co-produced audio-visual material.
Στην ανακοίνωση με τίτλο «Στρατηγική για τη διεύρυνση και κυριότερες προκλήσεις για την περίοδο 2008-2009»[3], η Επιτροπή παρουσίασε ενδεικτικό χάρτη πορείας για το τελικό στάδιο των διαπραγματεύσεων προσχώρησης. Ο χάρτης πορείας κινητοποίησε τις προσπάθειες της Κροατίας για την εκπλήρωση των κριτηρίων αξιολόγησης όσον αφορά το άνοιγμα και το κλείσιμο των κεφαλαίων σύμφωνα με το ενδεικτικό χρονοδιάγραμμα του χάρτη πορείας. Λόγω της καθυστέρησης που σημείωσε η Κροατία σε ορισμένους τομείς, η πρόοδος ορισμένων κεφαλαίων δεν ήταν αντίστοιχη προς τον χάρτη πορείας. Εντούτοις, οι προετοιμασίες έχουν προχωρήσει σημαντικά σε γενικές γραμμές και οι τεχνικές διαπραγματεύσεις πλησιάζουν τώρα στην τελική φάση.
Ensuring public support remains a crucial goal for the EU’s enlargement policy and the Commission will continue to implement an active communication policy in this regard. In particular, it will support and supplement efforts by Member States, which have a key responsibility in this regard, as well as partner countries and it will target communication activities at opinion formers, in particular civil society organisations and journalists, as well as at youth. Particular efforts will be undertaken to foster awareness in the EU about the cultures and ways of life of the enlargement partners.
Η Κροατία έχει πληγεί ιδιαίτερα από την οικονομική κρίση, αλλά οι επιπτώσεις της κρίσης αυτής έχουν περιοριστεί χάρη στην ανθεκτικότητα του τραπεζικού τομέα και στα σημαντικά αποθέματα σε ξένο νόμισμα. Η χώρα θα πρέπει να ενισχύσει τις διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις της και να υιοθετήσει αξιόπιστη μεσοπρόθεσμη δημοσιονομική στρατηγική για να βελτιώσει την ανταγωνιστικότητά της.
4. Progress in the enlargement countries and agenda for 2009-2010
Το μεθοριακό ζήτημα μεταξύ της Σλοβενίας και της Κροατίας επιβράδυνε τις διαπραγματεύσεις προσχώρησης, με αποτέλεσμα πολλά κεφάλαια να μην μπορέσουν να ανοίξουν ή να κλείσουν έως τον Οκτώβριο του 2009, παρά το γεγονός ότι, από τεχνικής απόψεως, οι προετοιμασίες είχαν ολοκληρωθεί πριν από την ημερομηνία αυτή. Η Επιτροπή πρότεινε τις διαμεσολαβητικές υπηρεσίες της για τη διευθέτηση της διαφοράς, η οποία πρέπει να παραμείνει διμερές ζήτημα. Το τελευταίο εξάμηνο, η Επιτροπή κατέβαλε εντατικές προσπάθειες, με τη βοήθεια της προεδρικής τρόικας, προετοιμάζοντας το έδαφος για την πολιτική συμφωνία μεταξύ των δύο μερών που συνήφθη τον Σεπτέμβριο 2009. Η Επιτροπή επικροτεί την πρόσφατη πρόοδο που επέτρεψε να ανοίξουν ή να κλείσουν προσωρινά πολλά κεφάλαια με την ευκαιρία της διάσκεψης προσχώρησης τον περασμένο Οκτώβριο. Τα διμερή ζητήματα δεν θα πρέπει να αποτελέσουν τροχοπέδη για τις διαπραγματεύσεις προσχώρησης.
4.1. Steering the candidate countries and potential candidates towards the EU
Η Κροατία θα πρέπει να εντατικοποιήσει τις μεταρρυθμιστικές της προσπάθειες στον δικαστικό τομέα και στον τομέα των θεμελιωδών δικαιωμάτων, ιδίως όσον αφορά την ανεξαρτησία και την αποτελεσματικότητα του δικαστικού μηχανισμού, την καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος, τα δικαιώματα των μειονοτήτων, καθώς και την επιστροφή των προσφύγων, και τις δίκες για τα εγκλήματα πολέμου. Η μεταρρύθμιση της δημόσιας διοίκησης απαιτεί ιδιαίτερη προσοχή. Η Κροατία πρέπει επίσης να διασφαλίσει ότι η κυβέρνηση λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα για τη διευθέτηση του ζητήματος πρόσβασης του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου για την πρώην Γιουγκοσλαβία (ICTY) σε σημαντικά έγγραφα. Η Επιτροπή προετοιμάζει τη στιγμή αυτή χρηματοδοτική δέσμη για την προσχώρηση της Κροατίας. Η χώρα αυτή θα πρέπει να εντατικοποιήσει τις προσπάθειές της για να δημιουργήσει τα μέσα που απαιτούνται για τη διαχείριση και τον έλεγχο των χρηματοδοτικών μέσων της Κοινότητας. Η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο να συστήσει ad-hoc τεχνική ομάδα εργασίας για την εκπόνηση της συνθήκης προσχώρησης, βάσει των κειμένων που έχει εκπονήσει η Επιτροπή. Εάν η Κροατία εκπληρώσει εγκαίρως όλα τα εναπομένοντα κριτήρια αξιολόγησης, οι διαπραγματεύσεις προσχώρησης, συμπεριλαμβανομένων των μεταβατικών διατάξεων, θα μπορούσαν να ολοκληρωθούν το προσεχές έτος.
The Western Balkans have moved closer to EU membership over the past year, as the region made progress, albeit unevenly, in reforms and in meeting established criteria and conditions. Substantial progress was made towards visa liberalisation, leading to the Commission's proposal of July 2009 to lift the visa obligation for the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia. The network of Stabilisation and Association Agreements has been extended further. Two membership applications have been received from the region.
Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας
For all the Western Balkans countries concerned, further progress could result in the countries being granted candidate status when they have demonstrated their readiness. A satisfactory track record in implementing obligations under the SAA, including trade-related provisions, is an essential element for each country's progress towards EU membership.
Μετά την υιοθέτηση της γνώμης της Επιτροπής[4] και τη χορήγηση του καθεστώτος της υποψήφιας χώρας, το 2005, η πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας εδραίωσε τη λειτουργία της δημοκρατίας και εξασφάλισε τη σταθερότητα των θεσμών που εγγυώνται το κράτος δικαίου και τον σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων. Οι προσπάθειες αυτές πρέπει να συνεχιστούν.
The following section summarises progress and sets out the agenda for 2009-2010 for the enlargement countries.
Η χώρα έχει πραγματοποιήσει σε σημαντικό βαθμό τις βασικές προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης προσχώρησης[5]. Οι προεδρικές και τοπικές εκλογές του Μαρτίου και Απριλίου 2009 διεξήχθησαν σύμφωνα με όλους σχεδόν τους διεθνείς κανόνες. Η λειτουργία του Κοινοβουλίου έχει βελτιωθεί, ιδίως χάρη στη θέσπιση του εσωτερικού κανονισμού του Κοινοβουλίου και νέου νόμου σχετικά με το Κοινοβούλιο. Ο νόμος για την αστυνομία έχει τεθεί σε εφαρμογή, ιδίως με τον διορισμό περιφερειακών και τοπικών αστυνομικών διοικητών και η μεταρρύθμιση της αστυνομίας συνεχίστηκε περαιτέρω με τη θέσπιση του νόμου για τις εσωτερικές υποθέσεις. Το νομοθετικό μέρος της στρατηγικής μεταρρύθμισης της δικαστικής εξουσίας έχει ολοκληρωθεί, τα νέα δικαστήρια και δικαστικά όργανα έχουν αρχίσει να λειτουργούν και η αποτελεσματικότητα, συνολικά, έχει βελτιωθεί. Έχει σημειωθεί ικανοποιητική πρόοδος όσον αφορά την καταπολέμηση της διαφθοράς, χάρη σε ποινικές διώξεις σε ανώτατα επίπεδα, στην ενίσχυση του νομικού πλαισίου, ιδίως με την έγκριση του τροποποιηθέντος νόμου για τη χρηματοδότηση των πολιτικών κομμάτων, και στην ενίσχυση της ικανότητας των οργάνων για την καταπολέμηση της διαφθοράς. Ο νόμος περί δημοσίων υπαλλήλων έχει τροποποιηθεί για να ενισχυθεί η αρχή του οργανισμού δημοσίων υπαλλήλων και αποτελεί ένα ακόμη βήμα προς τη δημιουργία αξιοκρατικού συστήματος σταδιοδρομίας. Στον τομέα της απασχόλησης, έχουν θεσπιστεί αποτελεσματικότερα μέτρα υπέρ της αγοράς εργασίας και έχει βελτιωθεί το επιχειρηματικό κλίμα, ιδίως με την ενίσχυση των κανονιστικών φορέων.
Croatia
Η χώρα πληροί τις δεσμεύσεις της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης. Για τον λόγο αυτό, η Επιτροπή υπέβαλε, τον Οκτώβριο, πρόταση για τη μετάβαση στο δεύτερο στάδιο της σύνδεσης, σύμφωνα με το άρθρο 5 της ΣΣΣ.
Croatia continued to make progress on key political reforms. Croatia continues to meet the political criteria and made progress in most areas, including intensified efforts in the field of rule of law. The Accession Partnership priorities have been largely addressed.
Η χώρα επλήγη από την οικονομική κρίση, αλλά η επιβράδυνση της ανάπτυξης περιορίστηκε χάρη στη σταθερότητα του τραπεζικού τομέα και στη διατήρηση της ιδιωτικής κατανάλωσης. Η ανταγωνιστικότητα της οικονομίας θα βελτιωθεί, αν ακολουθηθεί υγιής δημοσιονομική πολιτική και αντιμετωπιστεί η διαρθρωτική ανεργία.
In its communication Enlargement Strategy and Main Challenges 2008-2009 [3] the Commission presented an indicative road map for reaching the final stage of accession negotiations. The roadmap has galvanised efforts in Croatia to meet the benchmarks for opening and closing chapters according to the indicative timetable of the roadmap. Delays in Croatia in certain areas meant that some chapters have not progressed in line with the roadmap. Nonetheless, preparations have advanced substantially across the board so that technical negotiations are now nearing their final phase.
Η διαφορά με την Ελλάδα όσον αφορά το ζήτημα της ονομασίας παραμένει ανεπίλυτη. Η χώρα συμμετέχει σε συνομιλίες υπό την αιγίδα των Ηνωμένων Εθνών για την εξεύρεση λύσης. Πρέπει να αποτραπούν ενέργειες και δηλώσεις που θα μπορούσαν να επηρεάσουν αρνητικά τις σχέσεις καλής γειτονίας. Είναι αναγκαίο να διατηρηθούν σχέσεις καλής γειτονίας, καθώς και να εξευρεθεί αμοιβαίως αποδεκτή λύση μέσω διαπραγματεύσεων για το ζήτημα της ονομασίας, υπό την αιγίδα των Ηνωμένων Εθνών.
Croatia was strongly affected by the economic crisis but its impact has been mitigated by a resilient banking sector and strong foreign reserves. Enhanced structural reforms and the adoption of a credible medium-term fiscal strategy would be essential to improve its competitiveness.
Μαυροβούνιο
The border issue between Slovenia and Croatia held back the accession negotiations, such that a substantial number of chapters could not be opened or closed until October 2009, although technically finalised earlier. The Commission has provided its facilitation services to settle this dispute, which should remain a bilateral issue. Intensive efforts by the Commission, supported by the Trio of Presidencies, have been made over six months, which paved the way for a political agreement between the two parties reached in September 2009. The Commission welcomes the recent progress that led to a substantial number of chapters being opened or provisionally closed at the accession conference in October. Bilateral issues should not hold back the accession negotiations.
Οι πολιτικές μεταρρυθμίσεις συνεχίστηκαν στο Μαυροβούνιο και οι κοινοβουλευτικές εκλογές του Μαρτίου 2009 διεξήχθησαν σύμφωνα με όλους σχεδόν τους διεθνείς κανόνες. Ωστόσο, εξακολουθούν να υπάρχουν αδυναμίες που πρέπει να εξαλειφθούν. Έχει πραγματοποιηθεί σχετική πρόοδος όσον αφορά τη μεταρρύθμιση του δικαστικού τομέα. Η εφαρμογή της ενδιάμεσης συμφωνίας προχωρεί, σε γενικές γραμμές, με ικανοποιητικό ρυθμό.
Croatia will need to step up reform efforts in the area of judiciary and fundamental rights, in particular as regards the independence and efficiency of the judiciary, the fight against corruption and organised crime, minority rights, including refugee return, and war crimes trials. Public administration reform requires particular attention. Croatia also needs to ensure that all necessary steps are taken by the Croatian government to settle the issue of access for ICTY to important documents. The Commission is preparing a financial package for the accession of Croatia. Croatia needs to enhance efforts to establish required instruments for the management and control of Community financial instruments. The Commission recommends that the Council set up the ad-hoc technical working group for the drafting of the Accession Treaty, on the basis of texts prepared by the Commission. If Croatia meets all outstanding benchmarks in time, the accession negotiations, including on any transitional arrangements, could be concluded next year.
Το Μαυροβούνιο επλήγη από την οικονομική κρίση, αλλά οι επιπτώσεις της κρίσης αυτής περιορίστηκαν χάρη στην ευνοϊκή τουριστική περίοδο και στα μέτρα για την αντιμετώπιση της κρίσης. Είναι απαραίτητο να συνεχιστούν οι διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις για να βελτιωθεί περισσότερο η ανταγωνιστικότητα.
The former Yugoslav Republic of Macedonia
Το Μαυροβούνιο υπέβαλε αίτηση προσχώρησης στην ΕΕ τον Δεκέμβριο του 2008 και, τον Απρίλιο του 2009, το Συμβούλιο κάλεσε την Επιτροπή να υποβάλει τη γνώμη της, η οποία είναι τη στιγμή αυτή υπό επεξεργασία. Το Μαυροβούνιο θα πρέπει να επιδείξει συγκεκριμένα αποτελέσματα όσον αφορά την εδραίωση του κράτους δικαίου, ιδίως όσον αφορά τη δικαστική μεταρρύθμιση και την καταπολέμηση της διαφθοράς. Η διοικητική ικανότητα και η ικανότητα επιβολής της νομοθεσίας πρέπει να ενισχυθούν περισσότερο.
Since the adoption of the Commission's opinion [4] and achieving candidate status in 2005 the former Yugoslav Republic of Macedonia has consolidated the functioning of its democracy and ensured the stability of institutions guaranteeing the rule of law and respect of fundamental rights. This work needs to be continued.
Αλβανία
The country has substantially addressed the key priorities of the accession partnership [5]. The conduct of the presidential and local elections of March and April 2009 was in line with most international standards. The functioning of parliament has improved, in particular through the introduction of parliamentary rules of procedure and a new Law on Parliament. The Law on Police has been implemented, notably through the appointment of regional and local police commanders, and police reform has been further pursued through the adoption of the Law on Internal Affairs. The legislative part of the judicial reform strategy has been completed, the new courts and judicial bodies are operational and overall efficiency has been improved. Good progress has been made in the fight against corruption, through prosecution of high-level cases, strengthening of the legal framework notably through the adoption of the amended Law on Financing Political Parties and enhancing the capacity of anti-corruption institutions. The Law on the Civil Service has been amended to strengthen the authority of the civil-service agency and is an additional step towards a merit-based career system. In the field of employment active labour market measures have been stepped up and the business environment was improved, including by strengthening regulatory agencies.
Η Αλβανία έχει σημειώσει πρόοδο όσον αφορά τις βασικές πολιτικές μεταρρυθμίσεις. Οι κοινοβουλευτικές εκλογές του Ιουνίου 2009 διεξήχθησαν σύμφωνα με όλους σχεδόν τους διεθνείς κανόνες, αλλά απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την αντιμετώπιση των αδυναμιών που έχουν επισημανθεί. Η εφαρμογή της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, η οποία τέθηκε σε ισχύ το τρέχον έτος, προχωρεί γενικά με ικανοποιητικό ρυθμό.
The country fulfils the commitments under the Stabilisation and Association Agreement. On this basis, the Commission in October made a proposal on the transition to the second stage of the Association, pursuant to article 5 of the SAA.
Μέχρι στιγμής, η οικονομική κρίση έχει πλήξει σε περιορισμένο βαθμό την Αλβανία. Η συνέχιση των διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων και ο εκσυγχρονισμός των υποδομών είναι καθοριστικά στοιχεία για την ανταγωνιστικότητα της χώρας.
The country was affected by the economic crisis but the slow-down of growth was mitigated by a stable banking sector and sustained private consumption. Sound fiscal policy and addressing structural unemployment would improve the competitiveness of the economy.
Η Αλβανία υπέβαλε αίτηση προσχώρησης στην ΕΕ τον Απρίλιο του 2009. Τον Ιούλιο του 2009, το Συμβούλιο δήλωσε ότι θα επανέλθει στην αίτηση προσχώρησης της Αλβανίας μόλις ολοκληρωθεί η εκλογική διαδικασία στη χώρα. Η Επιτροπή είναι έτοιμη να αρχίσει να επεξεργάζεται τη γνώμη της, μόλις της το ζητήσει το Συμβούλιο. Η Αλβανία πρέπει να πραγματοποιήσει πρόοδο κυρίως όσον αφορά το κράτος δικαίου και την καταπολέμηση της διαφθοράς, αλλά και όσον αφορά την ορθή λειτουργία των κρατικών θεσμών, ιδίως την ανεξαρτησία του δικαστικού τομέα. Η διοικητική ικανότητα και η ικανότητα επιβολής της νομοθεσίας πρέπει να ενισχυθούν περαιτέρω.
The name issue with Greece remains unresolved. The country is engaged in talks under the auspices of the UN on resolving it. Actions and statements which could negatively affect good neighbourly relations should be avoided. Maintaining good neighbourly relations, including a negotiated and mutually accepted solution to the name issue, under the auspices of the UN, are essential.
Βοσνία-Ερζεγοβίνη
Montenegro
Στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, η ενδιάμεση συμφωνία εφαρμόστηκε σε γενικές γραμμές ικανοποιητικά. Ωστόσο, η πρόοδος της χώρας όσον αφορά την πραγματοποίηση των θεμελιωδών μεταρρυθμίσεων παρέμεινε πολύ περιορισμένη. Το εσωτερικό πολιτικό κλίμα έχει επιδεινωθεί, ενώ οι προκλήσεις εις βάρος της ορθής λειτουργίας των θεσμών, καθώς και η εμπρηστική ρητορική συνεχίστηκαν. Οι προϋποθέσεις που είχαν καθοριστεί για την ομαλή μετάβαση από το Γραφείο του Ανωτάτου Εκπροσώπου στην ενισχυμένη παρουσία της ΕΕ στη χώρα δεν έχουν ακόμη εκπληρωθεί απόλυτα. Στη συνάρτηση αυτή, η ΕΕ ενέκρινε διατάξεις για την ενίσχυση του Γραφείου και της εντολής του Ειδικού Εντεταλμένου της ΕΕ (ΕΕΕΕ) και εξετάζει το ενδεχόμενο συνδυασμού διπλής αρμοδιότητας για τα καθήκοντα του ΕΕΕΕ και του επικεφαλής της Αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, σύμφωνα με τις συνθήκες και στο πλαίσιο της θεσμικής ισορροπίας.
Political reforms have continued in Montenegro and the parliamentary elections of March 2009 met almost all international standards but remaining shortcomings need to be addressed. Some progress was achieved regarding judiciary reform. The implementation of the Interim Agreement is progressing smoothly on the whole.
Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη πρέπει να επισπεύσει επειγόντως το ρυθμό των βασικών μεταρρυθμίσεών της. Για να σημειώσει πρόοδο η χώρα, οι πολιτικοί αρχηγοί της πρέπει να έχουν ένα κοινό όραμα για τη γενική πορεία της χώρας, καθώς και την πολιτική βούληση να εκπληρώσουν της απαιτήσεις στον τομέα της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης. Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη πρέπει επίσης να εκπληρώσει τις προϋποθέσεις που έχουν καθοριστεί για το κλείσιμο του Γραφείου του Ανώτατου Εκπροσώπου (OHR). H Ευρωπαϊκή Ένωση δεν θα μπορούσε να εξετάσει αίτηση προσχώρησης της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στην ΕΕ πριν κλείσει το γραφείο αυτό.
Montenegro was affected by the economic crisis but its impact was mitigated by a good tourist season and anti-crisis measures. The continuation of structural reforms is key for further improving competitiveness.
Για να μπορέσει η Επιτροπή να συστήσει τη χορήγηση του καθεστώτος της υποψήφιας χώρας, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη πρέπει να μεταρρυθμίσει το συνταγματικό πλαίσιό της ώστε να μπορούν οι θεσμοί να λειτουργούν αποτελεσματικά. Ειδικότερα, η χώρα θα πρέπει να είναι σε θέση να θεσπίζει, να εφαρμόζει και να επιβάλλει του νόμους και τους κανόνες της ΕΕ. Η Επιτροπή καλεί τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη να προβεί στις απαιτούμενες συνταγματικές τροποποιήσεις χωρίς άλλη καθυστέρηση και δηλώνει ότι είναι έτοιμη να υποστηρίξει τις προσπάθειες που καταβάλλει η χώρα αυτή για την εξέλιξη του συντάγματος και για την εφαρμογή διάφορων άλλων βασικών μεταρρυθμίσεων, οι οποίες θα της επιτρέψουν να προχωρήσει στη διαδικασία προσχώρησης.
Montenegro applied for EU membership in December 2008 and in April 2009 the Council invited the Commission to submit its opinion. Work on the preparation of the opinion is ongoing. Montenegro will need to demonstrate concrete results regarding consolidation of the rule of law, particularly on judicial reform and the fight against corruption. Administrative and enforcement capacity require further strengthening.
Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη επλήγη σοβαρά από την οικονομική κρίση και στράφηκε στο ΔΝΤ για χρηματοδοτική βοήθεια. Η χώρα πρέπει να αναλάβει εκ νέου τις διαρθρωτικές της μεταρρυθμίσεις στον οικονομικό τομέα και να διασφαλίσει υγιή δημόσια οικονομικά.
Albania
Σερβία
Albania has made progress on key political reforms. The parliamentary elections of June 2009 met most international standards but further efforts are needed to address the shortcomings identified. The implementation of the Stabilisation and Association Agreement, which entered into force this year, is progressing smoothly on the whole.
Η Σερβία απέδειξε την προσήλωσή της στην προσέγγιση προς την Ευρωπαϊκή Ένωση με την κατάρτιση ιστορικού επιδόσεων, μεταξύ των οποίων και η εφαρμογή των διατάξεων της ενδιάμεσης συμφωνίας με την ΕΕ, και με την ανάληψη βασικών πολιτικών μεταρρυθμίσεων σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Η Σερβία έχει επίσης καταβάλει προσπάθειες για την εφαρμογή φιλόδοξου προγράμματος όσον αφορά την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση. Η Σερβία διαθέτει την απαιτούμενη διοικητική ικανότητα για την επίτευξη ουσιαστικής προόδου προς την ΕΕ. Πρέπει να την αξιοποιήσει για να επισπεύσει το μεταρρυθμιστικό πρόγραμμα, πραγματοποιώντας απτά αποτελέσματα σε τομείς προτεραιότητας, όπως της ενίσχυσης του κράτους δικαίου.
Albania has been so far affected by the economic crisis only to a limited extent. Continuing with structural reforms and upgrading the infrastructure is key for the country's competitiveness.
Η Σερβία επλήγη σοβαρά από την οικονομική κρίση και στράφηκε στο ΔΝΤ και στην ΕΕ για χρηματοδοτική βοήθεια. Η χώρα πρέπει να επισπεύσει τις οικονομικές μεταρρυθμίσεις της και να διασφαλίσει υγιή δημόσια οικονομικά.
Albania applied for EU membership in April 2009. In July 2009, the Council stated that it would return to Albania's application for membership once the Albanian election procedure had been completed. The Commission stands ready to start preparations on its opinion once invited by Council. Albania needs to make progress, in particular regarding the rule of law and notably the fight against corruption, as well as the proper functioning of state institutions, especially the independence of the judiciary. Administrative and enforcement capacity require further strengthening.
Η συνεργασία με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την Πρώην Γιουγκοσλαβία (ICTY) βελτιώθηκε περαιτέρω, ωστόσο οι υπόδικοι στο ICTY, Ratko Mladić και Goran Hadžić εξακολουθούν να διαφεύγουν τη σύλληψη. Λαμβανομένης υπόψη της αδιάλειπτης συνεργασίας με το ICTY και της ανανεωμένης δέσμευσης της Σερβίας υπέρ της διαδικασίας ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης, η Επιτροπή θεωρεί ότι η ενδιάμεση συμφωνία πρέπει πλέον να τεθεί σε εφαρμογή από την ΕΕ. Η Σερβία πρέπει να επιδείξει πιο εποικοδομητική στάση έναντι της συμμετοχής του Κοσσυφοπεδίου στο περιφερειακό εμπόριο και την περιφερειακή συνεργασία. Η συνεργασία με την αποστολή της ΕΕ για το κράτος δικαίου (EULEX) έχει αρχίσει, αλλά οι προσπάθειες αυτές πρέπει να ενισχυθούν περισσότερο, ιδίως όσον αφορά τη δράση της EULEX στο βόρειο τμήμα του Κοσσυφοπεδίου.
Bosnia and Herzegovina
Κοσσυφοπέδιο
In Bosnia and Herzegovina the implementation of the Interim Agreement has been satisfactory, overall. However, the country’s progress in addressing key reforms has remained very limited. The domestic political climate has deteriorated, and challenges to the proper functioning of institutions as well as inflammatory rhetoric have continued. The requirements for a smooth transition from the Office of the High Representative (OHR) towards a reinforced EU presence in the country have not been fully met. In this context, the EU has agreed to arrangements for strengthening the office and the mandate of the EU Special Representative (EUSR) and is considering a 'personal union/double-hatting arrangement' of the EUSR and the Head of the Commission Delegation, in accordance with the Treaties and respecting the institutional balance.
Η σταθερότητα του Κοσσυφοπεδίου έχει διατηρηθεί αλλά παραμένει εύθραυστη. Μετά την αναδιάταξη της διεθνούς παρουσίας, η αποστολή της ΕΕ για το κράτος δικαίου αναπτύχθηκε σε ολόκληρο το Κοσσυφοπέδιο και είναι πλήρως επιχειρησιακή. Οι αρχές διευκόλυναν την ανάπτυξη της αποστολής EULEX στο Κοσσυφοπέδιο. Τα πρόσφατα συμβάντα που προκάλεσαν ζημίες στα περιουσιακά στοιχεία της EULEX δημιουργούν ανησυχίες. Το Κοσσυφοπέδιο πρέπει να διασφαλίσει τη συνεχή υποστήριξη των εργασιών της EULEX. Το Κοσσυφοπέδιο έχει γίνει μέλος του ΔΝΤ και της Παγκόσμιας Τράπεζας και έχει υιοθετήσει ορισμένους βασικούς νόμους. Ωστόσο, εξακολουθούν να υπάρχουν σημαντικές προκλήσεις, όπως το κράτος δικαίου, η καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος, η ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας, η προστασία των Σέρβων και λοιπών μειονοτήτων, καθώς και η εντατικοποίηση του διαλόγου και η συμφιλίωση μεταξύ των κοινοτήτων. Η ΕΕ ενθαρρύνει τους Σέρβους του Κοσσυφοπεδίου να συμμετάσχουν στα θεσμικά όργανα της χώρας και στις δημοτικές εκλογές του Νοεμβρίου. Το Κοσσυφοπέδιο πρέπει να υιοθετήσει εποικοδομητική στάση έναντι της περιφερειακής συνεργασίας, καθώς και της συμμετοχής του στο περιφερειακό εμπόριο.
Bosnia and Herzegovina urgently needs to speed up key reforms. A shared vision on the overall direction of the country by its leadership and the political will to meet European integration requirements are necessary if progress is to be made. Bosnia and Herzegovina also needs to meet the conditions which have been set for the closure of the OHR. The European Union would not be able to consider an application for membership by Bosnia and Herzegovina until the OHR has been closed.
Μετά τη διάσκεψη των δωρητών το 2008, η χρηματοδοτική βοήθεια που λαμβάνει το Κοσσυφοπέδιο έχει αυξηθεί σημαντικά. Στο πλαίσιο του ΜΠΒ έχουν προβλεφθεί περίπου 500 εκατ. ευρώ για το Κοσσυφοπέδιο για το διάστημα 2007-2011. Η οικονομική κρίση είχε περιορισμένη επίδραση το Κοσσυφοπέδιο. Είναι θεμελιώδους σημασίας να τηρηθούν οι δεσμεύσεις των αρχών του Κοσσυφοπεδίου όσον αφορά τη δημοσιονομική πειθαρχία, τη διαχείριση των δημόσιων δαπανών και τη μεταρρύθμιση της οικονομικής και κοινωνικής πολιτικής.
Bosnia and Herzegovina will need to reform its constitutional framework to permit its institutions to function effectively before the Commission can recommend the granting of candidate country status. In particular the country will need to be in a position to adopt, implement and enforce the laws and rules of the EU. The Commission calls upon Bosnia and Herzegovina to proceed with the necessary constitutional amendments without further delay. The Commission stands ready to support the efforts of Bosnia and Herzegovina in achieving the evolution of its constitution and the implementation of other key reforms, which would allow the country to advance in its accession process.
Η ΕΕ υποστηρίζει την οικονομική και πολιτική ανάπτυξη του Κοσσυφοπεδίου προσφέροντας σαφή ευρωπαϊκή προοπτική, εναρμονισμένη με την ευρωπαϊκή προοπτική της περιοχής. Η βελτίωση των συνθηκών διαβίωσης είναι ζωτικής σημασίας για την ευημερία του πληθυσμού του Κοσσυφοπεδίου, αλλά και για τη σταθερότητα ολόκληρης της περιοχής γενικότερα. Στη συνάρτηση αυτή, και σύμφωνα με τη στρατηγική διεύρυνσης του 2008 και με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου του Δεκεμβρίου 2008, η Επιτροπή, παράλληλα με το παρόν έγγραφο στρατηγικής, ενέκρινε την ανακοίνωση με τίτλο «Πραγματοποίηση της ευρωπαϊκής προοπτικής του Κοσσυφοπεδίου(». Στη μελέτη αυτή προσδιορίζονται τα κοινοτικά μέσα που μπορεί να κινητοποιήσει η ΕΕ για να προαγάγει την πολιτική και κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη του Κοσσυφοπεδίου. Ειδικότερα, προτείνεται διαρθρωμένη προσέγγιση για την περαιτέρω προσέγγιση των πολιτών του Κοσσυφοπεδίου προς την ΕΕ, ιδίως μέσω διαλόγου για τις θεωρήσεις με προοπτική την τελική ελευθέρωση του καθεστώτος των θεωρήσεων. Η Επιτροπή προτείνει επιπλέον να επεκταθούν τα αυτόνομα εμπορικά μέτρα και, όταν εκπληρώσει το Κοσσυφοπέδιο τις σχετικές απαιτήσεις, θα προτείνει την εκπόνηση διαπραγματευτικών οδηγιών με σκοπό τη σύναψη εμπορικής συμφωνίας σε εύθετο χρόνο.
Bosnia and Herzegovina was strongly affected by the economic crisis and turned to the IMF for financial assistance. The country needs to resume structural reforms in the economy and ensure sound public finances.
Τουρκία
Serbia
Η Τουρκία εξακολούθησε να εκφράζει την προσήλωσή της στη διαδικασία προσχώρησης στην ΕΕ. Διεξήχθησαν ελεύθερες και αδιάβλητες τοπικές εκλογές. Ελήφθησαν θετικά μέτρα όσον αφορά το δικαστικό σύστημα - χάρη στην υιοθέτηση της στρατηγικής και του σχεδίου δράσης για τη μεταρρύθμιση του δικαστικού συστήματος - τις σχέσεις πολιτείας-στρατού και τα πολιτιστικά δικαιώματα. Ειδικότερα, το Κοινοβούλιο τροποποίησε τη νομοθεσία για να επιτραπεί η παραπομπή στρατιωτικού προσωπικού σε πολιτικά δικαστήρια σε καιρό ειρήνης. Η κυβέρνηση ξεκίνησε εκτεταμένο δημόσιο διάλογο για το κουρδικό ζήτημα, και ο δημόσιος τηλεοπτικός φορέας έθεσε σε λειτουργία έναν νέο σταθμό για την εκπομπή προγραμμάτων αποκλειστικά στην κουρδική γλώσσα.
Serbia has demonstrated its commitment to bringing the country closer to the EU by building a track record in implementing the provisions of the Interim Agreement with the EU and by undertaking key political reforms in line with European standards. Serbia has also made efforts to implement an ambitious programme for European integration. Serbia has the administrative capacity to make substantial progress towards the EU. This needs to be used to press ahead with the reform agenda, leading to tangible results in priority areas such as strengthening the rule of law.
Όσον αφορά τις διαπραγματεύσεις προσχώρησης, άνοιξαν νέα κεφάλαια. Η Τουρκία θέσπισε Εθνικό Πρόγραμμα για την υιοθέτηση του κεκτημένου. Ο διορισμός επικεφαλής με αποκλειστική αρμοδιότητα επί των διαπραγματεύσεων θα πρέπει να συμβάλει στην ορθολογική οργάνωση των προσπαθειών που καταβάλλει η κυβέρνηση στο πλαίσιο των συνδεόμενων με την ΕΕ μεταρρυθμίσεων. Ο διορισμός αυτός είναι ιδιαίτερα σημαντικός, δεδομένου ότι οι διαπραγματεύσεις προσχώρησης εισέρχονται σε πιο απαιτητική φάση, κατά την οποία η Τουρκία πρέπει να εντατικοποιήσει τις προσπάθειές της για την εκπλήρωση των κριτηρίων αξιολόγησης, ούτως ώστε να προχωρήσει το άνοιγμα των κεφαλαίων.
Serbia was strongly affected by the economic crisis and turned to the IMF and the EU for financial assistance. The country needs to accelerate economic reforms and ensure sustainability in the public finances.
Η Τουρκία έχει πληγεί ιδιαίτερα από την οικονομική κρίση, αλλά οι επιπτώσεις της κρίσης περιορίστηκαν χάρη στην ανθεκτικότητα του τραπεζικού τομέα και στα μέτρα που ελήφθησαν για την αντιμετώπιση της κρίσης. Η συνέχιση των διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων σε συνδυασμό με συνετή δημοσιονομική πολιτική είναι ουσιαστικής σημασίας για την περαιτέρω ενίσχυση της ανταγωνιστικότητάς της.
Cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) has further improved but Ratko Mladić and Goran Hadžić who have been indicted remain at large. In light of sustained cooperation with the ICTY and the renewed commitment of Serbia to the European integration process, the Commission considers that the Interim Agreement should now be implemented by the EU. Serbia needs to demonstrate a more constructive attitude towards Kosovo’s participation in regional trade and cooperation. Cooperation with the EULEX rule of law mission has begun but these efforts need to be further strengthened, especially with respect to the operation of EULEX in the north of Kosovo.
Οι έρευνες για την εικαζόμενη εγκληματική οργάνωση Ergenekon οδήγησαν στην άσκηση ποινικής δίωξης εις βάρος, μεταξύ άλλων, αξιωματικών του στρατού και εθνικιστικών κύκλων. Η υπόθεση αυτή αποτελεί για την Τουρκία μια ευκαιρία να ενισχύσει την εμπιστοσύνη στην ορθή λειτουργία των δημοκρατικών της θεσμών και του κράτους δικαίου. Ωστόσο, είναι σημαντικό στο πλαίσιο αυτό να τηρηθούν πλήρως οι νομότυπες διαδικασίες, ιδίως τα δικαιώματα των κατηγορουμένων.
Kosovo
Ο ρυθμός των μεταρρυθμίσεων πρέπει πλέον να επισπευσθεί ουσιαστικά. Πολλοί τομείς εξακολουθούν να θέτουν προβλήματα, όπως η ελευθερία της έκφρασης, η ελευθερία του Τύπου, η θρησκευτική ελευθερία, τα συνδικαλιστικά δικαιώματα, ο έλεγχος των στρατιωτικών δυνάμεων από τις πολιτικές αρχές, τα δικαιώματα των γυναικών και η ισότητα των φύλων. Πρέπει να καταβληθούν ακόμη περισσότερες προσπάθειες όσον αφορά την ατιμωρησία των προσώπων που εμπλέκονται σε υποθέσεις βασανιστηρίων και κακομεταχείρισης. Η πρωτοβουλία της κυβέρνησης σχετικά με το κουρδικό ζήτημα θα πρέπει να οδηγήσει σε συγκεκριμένα μέτρα που εγγυώνται το σεβασμό όλων των δικαιωμάτων και ελευθεριών των Τούρκων πολιτών, ανεξάρτητα από την καταγωγή τους, και θα πρέπει να βελτιώσει σημαντικά την κατάσταση στο νοτιοανατολικό τμήμα της χώρας. Ένας πιο εποικοδομητικός διάλογος μεταξύ των πολιτικών κομμάτων θα είναι ευεργετικός για τη μεταρρυθμιστική διαδικασία, ιδίως για τις εργασίες στον τομέα της συνταγματικής μεταρρύθμισης.
In Kosovo stability has been maintained but remains fragile. Following the reconfiguration of the international presence, the EU’s rule of law mission EULEX has been deployed throughout Kosovo and is fully operational. The authorities have facilitated the deployment of EULEX in Kosovo. Recent incidents that resulted in damage to EULEX property give rise to concerns. Kosovo needs to ensure continuing support for EULEX's work. Kosovo has joined the IMF and the World Bank. Kosovo adopted some key legislation. However, major challenges remain, including the rule of law, the fight against corruption and organised crime, the strengthening of administrative capacity, the protection of the Serb and other minorities, and enhancing dialogue and reconciliation between the communities. The EU encourages Kosovo Serbs to participate in Kosovo’s institutions and in the municipal elections in November. Kosovo needs to take a constructive approach towards regional cooperation, including its participation in regional trade.
Η Τουρκία εξέφρασε την υποστήριξή της στις συνεχιζόμενες διαπραγματεύσεις, υπό την αιγίδα των ΗΕ, μεταξύ των ηγετών της Ελληνοκυπριακής και της Τουρκοκυπριακής κοινότητας για τη συνολική διευθέτηση του κυπριακού προβλήματος. Ωστόσο, δεν υπήρξε καμία πρόοδος ως προς την εξομάλυνση των διμερών σχέσεων με την Κυπριακή Δημοκρατία. Η Τουρκία δεν προχώρησε στην πλήρη εφαρμογή του πρόσθετου πρωτοκόλλου της συμφωνίας σύνδεσης, ούτε στην εξάλειψη όλων των φραγμών στην ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, ιδίως των περιορισμών που επιβάλλονται στην άμεση μεταφορική σύνδεση με την Κύπρο. Είναι επιτακτικά αναγκαίο να εκπληρώσει η Τουρκία την υποχρέωσή της για πλήρη και χωρίς διακρίσεις εφαρμογή του πρόσθετου πρωτοκόλλου και να πραγματοποιήσει πρόοδο για την εξομάλυνση των διμερών σχέσεων με την Κυπριακή Δημοκρατία. Η ΕΕ θα εξακολουθήσει να παρακολουθεί και να μελετά εκ του σύνεγγυς την πρόοδο που σημειώνεται σε θέματα που καλύπτει η δήλωση της 21ης Σεπτεμβρίου 2005, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 11ης Δεκεμβρίου 2006.
Following the 2008 Donor Conference, Kosovo benefits from significantly increased financial assistance. Through IPA almost €500 million has been earmarked for Kosovo for the years 2007-2011. Kosovo was moderately affected by the economic crisis. It is essential that Kosovo’s authorities deliver on their commitments as regards fiscal discipline, public expenditure management and economic and social policy reform.
Η Ελλάδα προέβη σε σημαντικό αριθμό επίσημων καταγγελιών για συνέχιση των παραβιάσεων του εναερίου χώρου της από την Τουρκία, μεταξύ άλλων και πτήσεων πάνω από ελληνικά νησιά.
The EU supports the economic and political development of Kosovo through a clear European perspective, in line with the European perspective of the region. Improving living conditions is crucial for the well-being of Kosovo’s population and stability in the wider region. Against this background, and in line with the 2008 Enlargement Strategy and the Council conclusions of December 2008, the Commission, in parallel with the present Strategy Paper, has approved a Communication entitled "Kosovo [6]* – Fulfilling its European Perspective". This study identifies the Community instruments the EU can mobilise to promote Kosovo’s political and socio-economic development. In particular, it proposes a structured approach to bring Kosovo's citizens closer to the EU, including through a visa dialogue with the perspective of eventual visa liberalisation. The Commission furthermore proposes to extend the autonomous trade measures and, once Kosovo meets the relevant requirements, will propose negotiating directives for a trade agreement in due time.
Οι σχέσεις καλής γειτονίας εξακολουθούν να έχουν θεμελιώδη σημασία.
Turkey
Η Τουρκία διαδραματίζει καίριο ρόλο όσον αφορά την περιφερειακή ασφάλεια και την προαγωγή του διαλόγου μεταξύ των πολιτισμών. Έχει αναλάβει πρωτοβουλίες για να συμβάλει στη σταθεροποίηση στο Νότιο Καύκασο, στη Μέση Ανατολή και σε άλλες περιοχές και συμμετέχει σε διάφορες ειρηνευτικές αποστολές της ΕΕ. Έχουν καταβληθεί σημαντικές διπλωματικές προσπάθειες για την εξομάλυνση των σχέσεων με την Αρμενία, γεγονός που οδήγησε στην ιστορική υπογραφή πρωτοκόλλων για την εξομάλυνση των σχέσεων τον Οκτώβριο του 2009. Είναι σημαντικό να κυρωθούν γρήγορα τα πρωτόκολλα αυτά από αμφότερες τις χώρες.
Turkey has continued to express its commitment to the EU accession process. Free and fair local elections have been held. Positive steps have been taken in the areas of the judiciary, with the adoption of the judiciary reform strategy and action plan, civil-military relations and cultural rights. In particular, parliament amended legislation to allow civilian courts to try military personnel in peace time. The government has opened a wide-ranging public debate with a view to addressing the Kurdish issue, and the public television started operating a channel which broadcasts entirely in the Kurdish language.
Τον Ιούλιο του 2009, η Τουρκία υπέγραψε τη διακυβερνητική συμφωνία για τον αγωγό φυσικού αερίου Nabucco. Το εν λόγω σχέδιο αποτελεί σημαντικό στρατηγικό βήμα προς μια στενότερη ενεργειακή συνεργασία μεταξύ της ΕΕ, της Τουρκίας και άλλων κρατών της περιοχής, καθώς και προς τη διαφοροποίηση των πηγών ενέργειας. Η έγκαιρη ολοκλήρωση του νοτίου διαδρόμου μεταφοράς φυσικού αερίου, ιδίως μέσω της ταχείας εφαρμογής της διακυβερνητικής συμφωνίας για τον αγωγό Nabucco, παραμένει μία από τις σημαντικότερες προτεραιότητες της ΕΕ στον τομέα της ενεργειακής ασφάλειας.
Regarding the accession negotiations, additional chapters have been opened. Turkey adopted a National Programme for the Adoption of the Acquis. The appointment of a full-time Chief Negotiator should help streamline the efforts of the government in the context of EU-related reforms. This is especially important as the accession negotiations reach a more demanding phase requiring Turkey to step up its efforts in meeting benchmarks to allow for further progress in the opening of chapters.
Η διαδικασία προσχώρησης της ΕΕ παρέχει ένα ισχυρό κίνητρο στην Τουρκία για να συνεχίσει τις μεταρρυθμίσεις της, να ενισχύσει τη δημοκρατία και τα ανθρώπινα δικαιώματα και να εκσυγχρονιστεί περισσότερο. Ο ρυθμός των μεταρρυθμίσεων στην Τουρκία εξακολουθεί να υπαγορεύει την προώθηση της διαδικασίας αυτής.
Turkey was strongly affected by the economic crisis but its impact was mitigated by a resilient banking sector and anti-crisis measures. The continuation of structural reforms combined with a prudent fiscal policy is essential to further enhance its competitiveness.
Ισλανδία
The investigation of the alleged criminal network Ergenekon has led to serious criminal charges, involving military officers and nationalist circles. This case is an opportunity for Turkey to strengthen confidence in the proper functioning of its democratic institutions and the rule of law. It is important that proceedings in this context fully respect the due process of law, in particular the rights of defendants.
Η Ισλανδία υπέβαλε αίτηση προσχώρησης στην ΕΕ στις 16 Ιουλίου 2009 και, στις 27 Ιουλίου, το Συμβούλιο κάλεσε την Επιτροπή να εκπονήσει τη γνώμη της. Η αίτηση της Ισλανδίας θα εκτιμηθεί με βάση τις αρχές που καθορίζονται στη Συνθήκη, τα κριτήρια που καθόρισε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Κοπεγχάγης το 1993, καθώς και τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με την ανανεωμένη συναίνεση για τη διεύρυνση, που προβλέπουν αυστηρές και δίκαιες προϋποθέσεις, με γνώμονα την αρχή ότι κάθε υποψήφια χώρα κρίνεται με βάση τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της.
The pace of reforms now needs to be significantly stepped up. Concerns remain in a number of areas, including freedom of expression, freedom of the press, freedom of religion, trade union rights, civilian oversight of the military and women's rights and gender equality. Much more needs to be done regarding impunity for those involved in torture and ill-treatment. The government initiative on the Kurdish issue should lead to concrete measures guaranteeing the Turkish citizens, irrespective of their origin, full rights and freedoms and significantly improve the situation in the South-east. Better dialogue among political parties will be beneficial to the reform process, including the work on Constitutional reform.
Η Ισλανδία αποτελεί σταθερή δημοκρατία. Επλήγη σοβαρά από την παγκόσμια οικονομική και χρηματοπιστωτική κρίση. Είναι ενσωματωμένη σε μεγάλο βαθμό στην εσωτερική αγορά χάρη στη συμμετοχή της στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο και είναι επίσης μέλος στον χώρο του Σένγκεν. Η Ισλανδία είναι σημαντικός εταίρος για την ΕΕ στο πλαίσιο της Βόρειας Διάστασης και ενόψει της ανάπτυξης αρκτικής πολιτικής. Η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τα στοιχεία αυτά στη γνώμη της. Οι επιδόσεις της Ισλανδίας ως προς την εκπλήρωση των υποχρεώσεών της στο πλαίσιο της συμφωνίας ΕΟΧ θα αποτελέσουν ουσιαστικό στοιχείο της εξέτασης αυτής. Η Επιτροπή προετοιμάζει τη στιγμή αυτή τροποποίηση του κανονισμού για τον ΜΠΒ για να συμπεριλάβει την Ισλανδία μεταξύ των δικαιούχων χωρών.
Turkey has expressed support for the ongoing negotiations under UN auspices between the leaders of the Greek Cypriot and Turkish Cypriot communities to reach a comprehensive settlement of the Cyprus problem. However, there has been no progress towards normalisation of bilateral relations with the Republic of Cyprus. Turkey has not fully implemented the Additional Protocol to the Association Agreement and has not removed all obstacles to the free movement of goods, including restrictions on direct transport links with Cyprus. It is urgent that Turkey fulfils its obligation of full non-discriminatory implementation of the Additional Protocol and makes progress towards normalisation of bilateral relations with the Republic of Cyprus. The EU will continue to follow up and review progress made on issues covered by the Declaration of 21 September 2005, in accordance with the Council Conclusions of 11 December 2006.
Συμπεράσματα και συστάσεις
A considerable number of formal complaints were made by Greece about continued violations of its airspace by Turkey, including flights over Greek islands.
Με βάση την ανωτέρω ανάλυση, η Επιτροπή καταλήγει στα ακόλουθα συμπεράσματα και συστάσεις :
Good neighbourly relations remain key.
1. Η διαδικασία προσχώρησης αποτελεί ισχυρό κίνητρο για την εφαρμογή των πολιτικών και οικονομικών μεταρρυθμίσεων στις χώρες της διεύρυνσης και εδραιώνει την ειρήνη και σταθερότητα στην Ευρώπη. Είναι προς το στρατηγικό συμφέρον της ΕΕ να διατηρήσει τη δυναμική αυτής της διαδικασίας, σύμφωνα με τις αρχές και προϋποθέσεις που έχουν συμφωνηθεί και με βάση την ανανεωμένη συναίνεση για τη διεύρυνση.
Turkey plays a key role in regional security and the promotion of dialogue between civilisations. Turkey has taken initiatives to contribute to stabilisation in the Southern Caucasus, the Middle East and other regions. It participates in a number of EU peace-keeping missions. Significant diplomatic efforts to normalise relations with Armenia were made, resulting in the historic signature of protocols for the normalisation of relations in October 2009. It is important that these protocols are swiftly ratified by both countries.
2. Οι χώρες της διεύρυνσης δεν έχουν διαφύγει τις επιπτώσεις της παγκόσμιας οικονομικής ύφεσης. Η ΕΕ τις συνδράμει για να μετριάσουν τις επιπτώσεις της κρίσης και να προετοιμάσουν υγιή ανάκαμψη. Η εφαρμογή των συνδεόμενων με την ΕΕ μεταρρυθμίσεων συμβάλλει στην επίτευξη του στόχου αυτού.
In July 2009 Turkey signed the Intergovernmental Agreement on the Nabucco gas pipeline. This project is an important strategic step towards closer energy cooperation between the EU, Turkey and other States in the region as well as towards the diversification of energy sources. The timely completion of the Southern Gas corridor, through notably the swift implementation of the Nabucco Intergovernmental Agreement, remains one of the EU's highest energy security priorities.
3. Η προαγωγή του κράτους δικαίου, ιδίως η καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος, αλλά και η ενίσχυση των διοικητικών ικανοτήτων εξακολουθούν να συνιστούν μείζονα πρόκληση για τις χώρες της διεύρυνσης. Η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να καταφεύγει σε όλα τα μέσα της διαδικασίας διεύρυνσης για να τις συνδράμει στην προσπάθεια αυτή. Είναι επιτακτικά αναγκαίο να επιλυθούν κατά προτεραιότητα τα προβλήματα που συνδέονται με την ελευθερία έκφρασης και τα μέσα ενημέρωσης.
The EU accession process provides a strong incentive for Turkey to pursue reforms, strengthen democracy and human rights and further modernise the country. The pace of reforms in Turkey continues to be the key consideration in taking forward this process.
4. Τα διμερή ζητήματα δεν θα πρέπει να παρεμποδίσουν τις διαπραγματεύσεις προσχώρησης. Οι διμερείς διαφορές πρέπει να επιλύονται από τα ίδια τα εμπλεκόμενα μέρη, στα οποία εναπόκειται η ευθύνη για την εξεύρεση λύσεων με πνεύμα καλής γειτονίας και λαμβανομένων υπόψη των γενικών συμφερόντων της ΕΕ.
4.2. Iceland
5. Η περιφερειακή συνεργασία στη νοτιοανατολική Ευρώπη έχει βελτιωθεί και οι χώρες της περιοχής αναλαμβάνουν, σε συνεχώς αυξανόμενο βαθμό, την ευθύνη της διαδικασίας. Ωστόσο, πρέπει να βελτιωθεί η αποτελεσματικότητα των περιφερειακών δομών και πρωτοβουλιών. Οι διαφωνίες για το θέμα του Κοσσυφοπεδίου[6] δεν θα πρέπει να παρακωλύουν την περιφερειακή συνεργασία.
Iceland applied for EU membership on 16 July 2009 and on 27 July the Council invited the Commission to prepare its opinion. Iceland’s application will be assessed according to the principles set out in the Treaty, the criteria defined by the Copenhagen European Council in 1993 as well as the December 2006 European Council conclusions on the renewed consensus for enlargement, which provide for rigorous and fair conditionality, based on the own merits principle.
6. Η θέσπιση καθεστώτος απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης για την Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, το Μαυροβούνιο και τη Σερβία, στις αρχές του 2010, με βάση πρόταση της Επιτροπής, θα καταδείξει ότι οι μεταρρυθμίσεις αποφέρουν απτά οφέλη στους πολίτες. Η Επιτροπή θα υποβάλει προτάσεις για την Αλβανία και τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη έως τα μέσα του 2010, εφόσον οι χώρες αυτές πληρούν τις προϋποθέσεις που έχουν καθοριστεί στους χάρτες πορείας. Η ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων και οι ανταλλαγές, ιδίως νέων και φοιτητών, έχουν θεμελιώδη σημασία για την οικοδόμηση βιώσιμων οικονομικών δομών στο Κοσσυφοπέδιο. Με βάση το πλαίσιο αυτό, θα πρέπει να συνεχιστεί η προώθηση των διευκολύνσεων για τις θεωρήσεις και θα πρέπει να αναληφθεί ανάλογη διαδικασία για το Κοσσυφοπέδιο με σκοπό την τελική ελευθέρωση του καθεστώτος θεωρήσεων, όταν θα έχουν πραγματοποιηθεί οι απαιτούμενες μεταρρυθμίσεις και θα έχουν εκπληρωθεί οι προϋποθέσεις που έχουν καθοριστεί.
Iceland is a well-established democracy. It has been severely affected by the global economic and financial crisis. It is largely integrated into the internal market through its participation in the European Economic Area. It is also a member of the Schengen Area. Iceland is an important partner for the EU in the framework of the Northern dimension and in view of the developing Arctic policy. The Commission will take account of these elements in its opinion. Iceland’s track record in implementing its obligations under the EEA Agreement will be an essential element of the Commission’s assessment. The Commission is preparing an amendment to the IPA-Regulation to include Iceland as a beneficiary country
7. Η Κροατία έχει σημειώσει ικανοποιητική πρόοδο όσον αφορά την εκπλήρωση των κριτηρίων αξιολόγησης που καθορίζονται στις διαπραγματεύσεις προσχώρησης. Η πρόοδος αυτή έγινε αντιληπτή κατά τη Διάσκεψη Προσχώρησης τον Οκτώβριο του 2009, η οποία αποτελούσε συνέχεια της πολιτικής συμφωνίας του Σεπτεμβρίου 2009 μεταξύ της Σλοβενίας και της Κροατίας για το ζήτημα των συνόρων. Το σημαντικό αυτό άλμα προόδου έδωσε νέα δυναμική στις διαπραγματεύσεις προσχώρησης. Η Κροατία πρέπει να συνεχίσει τις μεταρρυθμιστικές της προσπάθειες, ιδίως όσον αφορά το δικαστικό σύστημα και τη δημόσια διοίκηση, την καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος, τα δικαιώματα των μειονοτήτων, καθώς και την επιστροφή των προσφύγων και τις δίκες για τα εγκλήματα πολέμου. Η Κροατία πρέπει να διευθετήσει το πρόβλημα της πρόσβασης του ICTY στα έγγραφα. Αν εκπληρώσει η Κροατία όλες τις εναπομένουσες προϋποθέσεις, οι διαπραγματεύσεις προσχώρησης θα μπορούσαν να ολοκληρωθούν το προσεχές έτος.
5. Conclusions and recommendations
8. Η Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας έχει πραγματοποιήσει σε σημαντικό βαθμό τις βασικές προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης προσχώρησης. Βάσει αυτών, και λαμβανομένης υπόψη της συνολικής προόδου των μεταρρυθμίσεων, η Επιτροπή θεωρεί ότι η χώρα πληροί σε ικανοποιητικό βαθμό τα πολιτικά κριτήρια που καθορίστηκαν από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Κοπεγχάγης του 1993 και στο πλαίσιο της Διαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης. Η χώρα τείνει να καταστεί λειτουργούσα οικονομία της αγοράς και έχει σημειώσει πρόοδο σε πολλούς τομείς που συνδέονται με την ικανότητα ανάληψης των υποχρεώσεων του μέλους.Με βάση τις παραπάνω εκτιμήσεις και λαμβανομένων υπόψη των συμπερασμάτων του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Δεκεμβρίου 2005 και του Δεκεμβρίου 2006, η Επιτροπή συνιστά την έναρξη των διαπραγματεύσεων προσχώρησης στην Ευρωπαϊκή Ένωση με την Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας.Η διατήρηση σχέσεων καλής γειτονίας, καθώς και η εξεύρεση αμοιβαίως αποδεκτής λύσης μέσω διαπραγματεύσεων για το ζήτημα της ονομασίας, υπό την αιγίδα των Ηνωμένων Εθνών, παραμένουν ουσιαστικής σημασίας.
Based on the above analysis, the Commission puts forward the following conclusions and recommendations:
9. Το Μαυροβούνιο υπέβαλε αίτηση προσχώρησης στην ΕΕ τον Δεκέμβριο του 2008 και, τον Απρίλιο του 2009, το Συμβούλιο κάλεσε την Επιτροπή να υποβάλει τη γνώμη της. Οι κοινοβουλευτικές εκλογές διεξήχθησαν σύμφωνα με όλους σχεδόν τους διεθνείς κανόνες, αλλά εξακολουθούν να υπάρχουν ορισμένες ελλείψεις. Η ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας και η παγίωση του κράτους δικαίου παραμένουν μείζονες προκλήσεις για το Μαυροβούνιο.
1. The accession process gives strong encouragement to political and economic reform in the enlargement countries and reinforces peace and stability in Europe. It is in the EU’s interest to keep up the momentum of the enlargement process, on the basis of the principles and conditions agreed and the renewed consensus on enlargement.
10. Η Αλβανία υπέβαλε αίτηση προσχώρησης στην ΕΕ τον Απρίλιο του 2009 και η Επιτροπή είναι έτοιμη να εκπονήσει τη γνώμη της μόλις της το ζητήσει το Συμβούλιο. Οι κοινοβουλευτικές εκλογές διεξήχθησαν σύμφωνα με όλους σχεδόν τους διεθνείς κανόνες, αλλά εξακολουθούν να υπάρχουν ορισμένες αδυναμίες που πρέπει να ληφθούν υπόψη στις επόμενες εκλογές. Η ενίσχυση του κράτους δικαίου και η εξασφάλιση της ορθής λειτουργίας των κρατικών θεσμών εξακολουθούν να αποτελούν μείζονες προκλήσεις.
2. The enlargement countries have not escaped the effects of the global economic recession. The EU is helping them to alleviate the impact of the crisis and prepare for sound recovery. The implementation of EU-related reforms underpins this.
11. Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη πρέπει να επισπεύσει επειγόντως τον ρυθμό των βασικών μεταρρυθμίσεών της. Για να σημειώσει πρόοδο η χώρα, οι πολιτικοί αρχηγοί της πρέπει να έχουν ένα κοινό όραμα για τη γενική πορεία της χώρας, καθώς και την πολιτική βούληση να εκπληρώσουν τις απαιτήσεις στον τομέα της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης. Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη πρέπει επίσης να εκπληρώσει τις προϋποθέσεις που έχουν καθοριστεί για το κλείσιμο του Γραφείου του Ανώτατου Εκπροσώπου (OHR). H Ευρωπαϊκή Ένωση δεν θα μπορούσε να εξετάσει αίτηση προσχώρησης της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στην ΕΕ πριν κλείσει το γραφείο αυτό. Για να μπορέσει η Επιτροπή να συστήσει τη χορήγηση του καθεστώτος της υποψήφιας χώρας, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη πρέπει να μεταρρυθμίσει το συνταγματικό πλαίσιό της για την αποτελεσματική λειτουργία των θεσμών της. Ειδικότερα, η χώρα θα πρέπει να είναι σε θέση να θεσπίζει, να εφαρμόζει και να επιβάλλει του νόμους και τους κανόνες της ΕΕ.
3. The rule of law, in particular the fight against corruption and organised crime, but also strengthening administrative capacities, remains a major challenge which the enlargement countries need to address. The Commission will continue to use all instruments of the enlargement process in order to support them in this endeavour. Problems affecting the freedom of expression and the media need to be tackled as a matter of urgency.
12. Η Σερβία απέδειξε την προσήλωσή της στην προσέγγιση της χώρας προς την Ευρωπαϊκή Ένωση με τη δημιουργία ιστορικού επιδόσεων για την εφαρμογή των διατάξεων της ενδιάμεσης συμφωνίας με την ΕΕ, και με την ανάληψη βασικών πολιτικών μεταρρυθμίσεων σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Λαμβανομένης υπόψη της αδιάλειπτης συνεργασίας της Σερβίας με το ICTY και της ανανεωμένης δέσμευσής της υπέρ της διαδικασίας ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης, η Επιτροπή θεωρεί ότι ΕΕ πρέπει να υλοποιήσει τώρα την ενδιάμεση συμφωνία. Η ενίσχυση του κράτους δικαίου και η επίσπευση των οικονομικών μεταρρυθμίσεων παραμένουν σημαντικά σημεία. Η Σερβία πρέπει να επιδείξει πιο εποικοδομητική στάση έναντι της συμμετοχής του Κοσσυφοπεδίου στο περιφερειακό εμπόριο και την περιφερειακή συνεργασία. Η συνεργασία με την αποστολή της ΕΕ για το κράτος δικαίου (EULEX) έχει αρχίσει, αλλά απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες, ιδίως όσον αφορά τη δράση της EULEX στο βόρειο τμήμα του Κοσσυφοπεδίου.
4. Bilateral issues should not hold up the accession process. Bilateral disputes need to be resolved by the parties concerned, who have the responsibility to find solutions in a spirit of good neighbourliness and bearing in mind the overall EU interests.
13. Η σταθερότητα του Κοσσυφοπεδίου έχει διατηρηθεί αλλά παραμένει εύθραυστη. Η αποστολή της ΕΕ για το κράτος δικαίου (EULEX) έχει αναδιαταχθεί σε ολόκληρο το Κοσσυφοπέδιο και είναι πλήρως επιχειρησιακή. Το Κοσσυφοπέδιο αντιμετωπίζει σημαντικές προκλήσεις, όπως το κράτος δικαίου, η καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος, η ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας, η προστασία των Σέρβων και των διαφόρων άλλων μειονοτήτων, καθώς και η εντατικοποίηση του διαλόγου και η συμφιλίωση μεταξύ των κοινοτήτων. Το Κοσσυφοπέδιο πρέπει να υιοθετήσει εποικοδομητική προσέγγιση έναντι της περιφερειακής συνεργασίας και να διασφαλίσει συνεχή υποστήριξη στο έργο της EULEX. Η Επιτροπή προτείνει διάφορους τρόπους για την κινητοποίηση των κοινοτικών μέσων με σκοπό να προαχθεί περαιτέρω η πολιτική και κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη του Κοσσυφοπεδίου, ιδίως στους τομείς των θεωρήσεων και του εμπορίου, καθώς και να σημειωθεί πρόοδος, σύμφωνα με την ευρωπαϊκή προοπτική της περιοχής, προς την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση, στο πλαίσιο της Διαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης. Στον τομέα του εμπορίου, η Επιτροπή προτείνει επιπλέον να επεκταθούν τα αυτόνομα εμπορικά μέτρα και, όταν εκπληρώσει το Κοσσυφοπέδιο τις σχετικές απαιτήσεις, θα προτείνει την εκπόνηση διαπραγματευτικών οδηγιών με σκοπό τη σύναψη εμπορικής συμφωνίας σε εύθετο χρόνο.
5. Regional cooperation in South-East Europe has improved, with countries in the region assuming increased ownership of the process. However, the efficiency of regional structures and initiatives needs to be improved. Disagreements over Kosovo [7] should not obstruct regional cooperation.
14. Η Τουρκία πρέπει να αναπτύξει περαιτέρω τις νέες προσπάθειες στον τομέα των πολιτικών μεταρρυθμίσεων που έχουν ξεκινήσει. Οι διαπραγματεύσεις προσχώρησης έχουν εισέλθει σε πιο απαιτητική φάση, κατά την οποία η Τουρκία θα πρέπει να εντατικοποιήσει τις προσπάθειες για την εκπλήρωση των απαιτούμενων προϋποθέσεων. Η διαδικασία προσχώρησης της ΕΕ αποτελεί ισχυρό κίνητρο για την Τουρκία, ώστε να ενισχύσει τη δημοκρατία και τα ανθρώπινα δικαιώματα, να εκσυγχρονιστεί και να προσεγγίσει περισσότερο την ΕΕ. Η Τουρκία διαδραματίζει καίριο ρόλο όσον αφορά την περιφερειακή ασφάλεια, τον ενεργειακό εφοδιασμό και την προαγωγή του διαλόγου μεταξύ των πολιτισμών. Έχουν καταβληθεί σημαντικές διπλωματικές προσπάθειες για την εξομάλυνση των σχέσεων με την Αρμενία, γεγονός που οδήγησε στην ιστορική υπογραφή πρωτοκόλλων για την εξομάλυνση των σχέσεων τον Οκτώβριο του 2009. Η Τουρκία πρέπει να διασφαλίσει την πλήρη και χωρίς διακρίσεις εφαρμογή του πρόσθετου πρωτοκόλλου της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης και να σημειώσει πρόοδο προς την εξομάλυνση των διμερών σχέσεων με την Κυπριακή Δημοκρατία. Η ΕΕ θα εξακολουθήσει να παρακολουθεί και να αξιολογεί την πρόοδο θεμάτων που καλύπτονται από τη δήλωση της 21ης Σεπτεμβρίου 2005, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 11ης Δεκεμβρίου 2006. Οι σχέσεις καλής γειτονίας παραμένουν θεμελιώδους σημασίας.
6. The establishment of a visa-free regime for the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia at the beginning of 2010, based on the Commission's proposal, will demonstrate that reforms bring tangible benefits for citizens. The Commission will table proposals for Albania and Bosnia and Herzegovina by mid-2010, provided these countries meet the conditions set in the roadmaps. Free movement of persons and exchanges, in particular young citizens and students, are essential for helping Kosovo to build viable economic structures. Against this background visa facilitation should continue to be promoted and a process should be launched for Kosovo, aiming at eventual visa liberalisation when the necessary reforms will have been undertaken and the conditions met.
15. Όσον αφορά το κυπριακό ζήτημα, οι ηγέτες της Ελληνοκυπριακής και της Τουρκοκυπριακής κοινότητας εισέρχονται σε αποφασιστική φάση των διαπραγματεύσεων που αποβλέπουν σε συνολική διευθέτηση υπό την αιγίδα των Ηνωμένων Εθνών. H Επιτροπή υποστηρίζει τις προσπάθειές τους και παρέχει τεχνικές συμβουλές για θέματα αρμοδιότητας της ΕΕ. Καλεί και τους δύο ηγέτες να ενισχύσουν τις προσπάθειές τους ώστε να φέρουν επιτυχώς εις πέρας τις συνομιλίες διευθέτησης το συντομότερο δυνατό και ζητεί από την Τουρκία να συμβάλει με συγκεκριμένα βήματα στη συνολική αυτή διευθέτηση του Κυπριακού.
7. Croatia has made good progress in meeting the benchmarks set in the accession negotiations. This progress was noted by the Accession Conference in October 2009, following the political agreement of September 2009 between Slovenia and Croatia on the handling of the border issue. This was a significant step forward giving new impetus to the accession negotiations. Croatia needs to pursue reform efforts, in particular on the judiciary and public administration, the fight against corruption and organised crime, minority rights, including refugee return, war crimes trials. Croatia needs to settle the issue of access to documents for ICTY. If Croatia meets all outstanding conditions, the accession negotiations could be concluded next year.
16. Η Ισλανδία υπέβαλε αίτηση προσχώρησης στην ΕΕ και η Επιτροπή προετοιμάζει τη γνώμη που της ζήτησε το Συμβούλιο. Η αίτηση της Ισλανδίας θα εκτιμηθεί με βάση τις αρχές που καθορίζονται στη Συνθήκη, τα κριτήρια που καθόρισε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Κοπεγχάγης το 1993, καθώς και τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με την ανανεωμένη συναίνεση για τη διεύρυνση. Η Ισλανδία είναι στενά ενσωματωμένη στην ΕΕ σε διάφορους τομείς, δεδομένου ότι είναι μέλος του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου και του Σένγκεν.
8. The former Yugoslav Republic of Macedonia has substantially addressed the key priorities of the accession partnership. On this basis, and in view of the overall progress of reforms, the Commission considers that the country sufficiently fulfils the political criteria set by the Copenhagen European Council in 1993 and the Stabilisation and Association Process. The country has moved closer towards becoming a functioning market economy and has made progress in a number of areas linked to its ability to take on the obligations of membership.
17. Η δημόσια στήριξη της διεύρυνσης είναι ζωτικής σημασίας. Είναι σημαντικό οι αρχές των κρατών μελών, οι χώρες εταίροι και τα θεσμικά όργανα της ΕΕ να βοηθήσουν τους πολίτες να καταλάβουν καλύτερα την πολιτική διεύρυνσης της ΕΕ.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
In the light of the above considerations and taking into account the European Council conclusions of December 2005 and December 2006, the Commission recommends that negotiations for accession to the European Union should be opened with the former Yugoslav Republic of Macedonia.
Συμπεράσματα σχετικά με την Αλβανία, τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, την Κροατία, την Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, το Μαυροβούνιο, τη Σερβία, το Κοσσυφοπέδιο[7], την Τουρκία
Αλβανία
Maintaining good neighbourly relations, including a negotiated and mutually accepted solution to the name issue, under the auspices of the UN, remains essential.
Η Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης (ΣΣΣ) τέθηκε σε ισχύ τον Απρίλιο και εφαρμόζεται, σε γενικές γραμμές, απρόσκοπτα. Η Αλβανία εξακολούθησε να σημειώνει πρόοδο για την εκπλήρωση των πολιτικών κριτηρίων σύμφωνα με την ευρωπαϊκή εταιρική σχέση. Το Γραφείο Δημοκρατικών Θεσμών και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΑΣΕ έκρινε ότι οι κοινοβουλευτικές εκλογές του Ιουνίου διεξήχθησαν σύμφωνα με τους περισσότερους διεθνείς κανόνες, αλλά ότι είναι απαραίτητο να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες για την έμπρακτη εφαρμογή, στις μελλοντικές εκλογές, των συστάσεων που διατυπώθηκαν. Έχει σημειωθεί απτή πρόοδος όσον αφορά την κατάρτιση εκλογικών καταλόγων και το νομικό πλαίσιο, αλλά διαπιστώθηκαν αδυναμίες όσον αφορά της διαδικασίες καταμέτρησης των ψήφων. Η εκλογική μεταρρύθμιση ολοκληρώθηκε και θεσπίστηκε εγκαίρως νέος εκλογικός κώδικας για τις εκλογές. Εκπονήθηκαν βελτιωμένοι εκλογικοί κατάλογοι με βάση τα νέα ληξιαρχικά μητρώα, γεγονός που συνέβαλε στην εκπλήρωση, σε μεγάλο βαθμό, αυτής της βασικής προτεραιότητας της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης. Η διανομή δελτίων ταυτότητας που επιτρέπουν στους πολίτες χωρίς διαβατήριο να ψηφίζουν, έχει περατωθεί σε μεγάλο βαθμό. Ωστόσο, η νοοτροπία διαλόγου μεταξύ των κυριότερων πολιτικών κομμάτων επιδεινώθηκε κατά την εκλογική περίοδο. Ο πολιτικός διάλογος, μια βασική προτεραιότητα της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης, πρέπει να δρομολογηθεί εκ νέου.
9. Montenegro applied for EU membership in December 2008 and in April 2009 the Council invited the Commission to submit its Opinion. Parliamentary elections met almost all international standards but some shortcomings remain to be addressed. Strengthening administrative capacity and consolidating the rule of law remain major challenges for Montenegro.
Σημειώθηκε κάποια πρόοδος όσον αφορά την ενίσχυση της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου . Οι κυριότερες συστάσεις που διατύπωσε το Γραφείο Δημοκρατικών Θεσμών και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΑΣΕ κατά τις προηγούμενες εκλογές ελήφθησαν υπόψη σε μεγάλο βαθμό στο πλαίσιο της συνολικής εκλογικής μεταρρύθμισης. Το Κοινοβούλιο εξέδωσε διάφορους σημαντικούς νόμους για να ευθυγραμμιστεί με το κεκτημένο της ΕΕ. Ωστόσο, η νοοτροπία διαλόγου πέρασε σε δεύτερη μοίρα μπροστά στα πολιτικά προγράμματα των κομμάτων και οι βασικές μεταρρυθμίσεις καθυστέρησαν. Η Αλβανία σημείωσε σχετική πρόοδο όσον αφορά την ενίσχυση των κυβερνητικών δομών της για τον συντονισμό των εργασιών σχετικά με την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση. Ωστόσο, είναι αναγκαίο να ενισχυθούν περαιτέρω η ικανότητα και ο στρατηγικός προγραμματισμός. Στον τομέα της δημόσιας διοίκησης , εξακολούθησαν να γίνονται διορισμοί κατά παράβαση του νόμου περί δημοσίων υπηρεσιών, κυρίως μέσω προσωρινών συμβάσεων. Πρέπει να διευθετηθεί η έλλειψη διαφάνειας και λογοδοσίας όσον αφορά τους διορισμούς, πράγμα που αποτελεί βασική προτεραιότητα της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης. Πρέπει να καταβληθούν σημαντικές προσπάθειες, ώστε να δημιουργηθεί μια ανεξάρτητη, αποτελεσματική και αξιοκρατική δημόσια διοίκηση, απαλλαγμένη από πολιτικές παρεμβάσεις. Η πλήρης εφαρμογή του νόμου περί δημοσίων υπηρεσιών, ή ενίσχυση της θεσμικής ικανότητας στο πλαίσιο του υπουργείου δημόσιας διοίκησης και η εφαρμογή της στρατηγικής για τη μεταρρύθμιση της δημόσιας διοίκησης, αποτελούν βασική προϋπόθεση για την πρόοδο.
10. Albania applied for EU membership in April 2009 and the Commission stands ready to prepare its Opinion, once invited to do so by the Council. Parliamentary elections met most international standards but shortcomings remain to be addressed in future elections. Strengthening the rule of law and ensuring the proper functioning of state institutions remain major challenges.
Όσον αφορά τη μεταρρύθμιση του δικαστικού συστήματος , η πρόοδος ήταν ελάχιστη. Θεσπίστηκε ο θεσμός του ιδιωτικού δικαστικού κλητήρα, αλλά μένει να υιοθετηθεί μια σφαιρική στρατηγική μεταρρυθμίσεων του δικαστικού συστήματος. Ο νόμος «περί ελέγχου του πολιτικού παρελθόντος» εκδόθηκε με απλή πλειοψηφία από το Κοινοβούλιο, χωρίς ευρεία διαβούλευση και συναίνεση. Εν συνεχεία, η εφαρμογή του εν λόγω νόμου ανεστάλη από το Συνταγματικό Δικαστήριο. Το νομικό πλαίσιο για τη δικαστική μεταρρύθμιση δεν έχει ολοκληρωθεί. Η θέσπιση βασικών νομοθετικών πράξεων για τη λειτουργία του Ανωτάτου Δικαστηρίου και των διοικητικών δικαστηρίων εκκρεμεί. O φόρτος των εκκρεμών δικαστικών υποθέσεων εξακολουθεί να αποτελεί πρόβλημα και η υποδομή των δικαστηρίων παραμένει ανεπαρκής. Οι απόπειρες της εκτελεστικής εξουσίας να περιορίσει την ανεξαρτησία της δικαστικής παραμένουν ιδιαίτερα ανησυχητικές. Η αναβολή, για διαδικαστικούς λόγους, υποθέσεων υψηλού επιπέδου, όπως η δίκη Gërdec, έθεσε ερωτηματικά σχετικά με την αμεροληψία του δικαστικού μηχανισμού. Σε γενικές γραμμές, το δικαστικό σύστημα εξακολουθεί να υπολειτουργεί και πρέπει να καταβληθούν ακόμη πολλές προσπάθειες για να εξασφαλιστούν η ανεξαρτησία, η διαφάνεια και η αποτελεσματικότητά του, ούτως ώστε να εκπληρωθεί η θεμελιώδης αυτή προτεραιότητα της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης.
11. Bosnia and Herzegovina urgently needs to speed up key reforms. A shared vision of the overall direction of the country by its leadership, and the political will to meet European integration requirements, are necessary if progress is to be made. Bosnia and Herzegovina also needs to meet the conditions which have been set for the closure of the OHR. The European Union would not be able to consider an application for membership by Bosnia and Herzegovina until the OHR has been closed. Bosnia and Herzegovina will need to reform its constitutional framework to permit its institutions to function effectively before the Commission could recommend the granting of candidate country status. In particular the country will need to be in a position to adopt, implement and enforce the laws and rules of the EU.
Η κυβέρνηση συνέχισε τις προσπάθειές της για την πρόληψη και την καταπολέμηση της διαφθοράς. Η εφαρμογή της στρατηγικής και του σχεδίου δράσης για την καταπολέμηση της διαφθοράς, που αποτελεί βασική προτεραιότητα της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης, έχει ξεκινήσει. Έχει θεσπιστεί ένας νόμος που απαιτεί την χρησιμοποίηση ηλεκτρονικών επιγραμμικών διαδικασιών για τις δημόσιες συμβάσεις. Έχουν καταβληθεί προσπάθειες για να αυξηθεί η διαφάνεια σε ορισμένους τομείς, όπως στον τομέα της εκπαίδευσης. Όλα αυτά είναι θετικά επιτεύγματα. Ωστόσο, η διαφθορά παραμένει μια ευρέως διαδεδομένη πρακτική σε πολλούς τομείς και είναι άκρως προβληματική. Επιβάλλεται πιο αποφασιστική πολιτική βούληση, ιδίως όσον αφορά τις υποθέσεις υψηλού επιπέδου, για να ξεριζωθεί η νοοτροπία ατιμωρησίας που εξακολουθεί να επικρατεί. Σε γενικές γραμμές, πρέπει να ενισχυθούν περισσότερο οι θεσμικές ρυθμίσεις και ο διυπηρεσιακός συντονισμός για την καταπολέμηση της διαφθοράς. Πολλά μένουν ακόμη να γίνουν για όλες τις πτυχές του προβλήματος αυτού, κυρίως σε ό,τι αφορά τη λογοδοσία του δικαστικού συστήματος και τη διαφάνεια στον τομέα της χρηματοδότησης των πολιτικών κομμάτων.
12. Serbia has demonstrated its commitment to EU integration by building up a track record in implementing the provisions of the Interim Agreement with the EU and by undertaking key political reforms in line with European standards. Given Serbia's sustained cooperation with the ICTY and its renewed commitment to the European integration process, the Commission considers that the Interim Agreement should now be implemented by the EU. Strengthening the rule of law and accelerating economic reforms remain important. Serbia needs to demonstrate a more constructive attitude towards Kosovo’s participation in regional trade and cooperation. Cooperation with the EULEX rule of law mission has begun but further efforts are needed, especially with respect to the operation of EULEX in the north of Kosovo.
Έχει σημειωθεί κάποια πρόοδος όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα και την προστασία των μειονοτήτων , όπου το νομικό πλαίσιο είναι έτοιμο σε μεγάλο βαθμό. Ωστόσο, πρέπει να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες για να βελτιωθεί η εφαρμογή σε πολλούς τομείς.
13. Stability has been maintained in Kosovo but remains fragile. The EU’s rule of law mission EULEX has been deployed throughout Kosovo and is fully operational. Kosovo faces major challenges, including the rule of law, the fight against corruption and organised crime, the strengthening of administrative capacity, the protection of Serb and other minorities, and enhancing dialogue and reconciliation between the communities. Kosovo needs to take a constructive approach towards regional cooperation and to ensure continuing support for EULEX's work. The Commission is proposing ways to mobilise Community instruments to further Kosovo’s political and socio-economic development, notably in the areas of visas and trade, and to progress, in line with the European perspective of the region, towards integration with the EU in the context of the Stabilisation and Association Process. On trade, the Commission proposes to extend the autonomous trade measures and, once Kosovo meets the relevant requirements, will propose negotiating directives for a trade agreement in due time.
Όσον αφορά τα αστικά και πολιτικά δικαιώματα , έχουν ληφθεί μέτρα για την καταπολέμηση του προβλήματος κακομεταχείρισης κατά την προφυλάκιση. Έχουν κατασκευαστεί νέες φυλακές και κέντρα προφυλάκισης για νέους και ασθενείς με προβλήματα ψυχικής υγείας. Το σύστημα αποφυλάκισης υπό όρους έχει αρχίσει να λειτουργεί. Ωστόσο, οι κακές συνθήκες κράτησης, οι οποίες επιδεινώνονται ακόμη περισσότερο εξαιτίας του υπερπληθυσμού των φυλακών, εξακολουθούν να αποτελούν πηγή σοβαρών ανησυχιών, ιδίως στις παλαιότερες φυλακές. Απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και την εφαρμογή των συστάσεων του συνήγορου του πολίτη. Όσον αφορά την πρόσβαση στη δικαιοσύνη , οι δυσκολίες παροχής νομικής αρωγής στις ευάλωτες ομάδες και σε ορισμένες μειονότητες εξακολουθούν να δημιουργούν ανησυχίες.
14. Turkey needs to build on the renewed political reform efforts which have begun. The accession negotiations have reached a more demanding stage requiring Turkey to step up its efforts in meeting relevant conditions. The EU accession process provides a strong incentive for Turkey to strengthen democracy and human rights, further modernise the country and bring the country closer to the EU. Turkey plays a key role in regional security, energy supply and the promotion of dialogue between civilisations. Significant diplomatic efforts to normalise relations with Armenia were made, resulting in the historic signature of protocols for the normalisation of relations in October 2009. Turkey needs to ensure full, non-discriminatory implementation of the Additional Protocol to the Association Agreement and to make progress towards the normalisation of relations with the Republic of Cyprus. The EU will continue to follow up and review progress made on the issues covered by the Declaration of 21 September 2005, in accordance with the Council Conclusions of 11 December 2006. Good neighbourly relations remain key.
Το νομικό πλαίσιο για την προστασία της ελευθερίας έκφρασης έχει δημιουργηθεί. Ωστόσο, έχουν ασκηθεί πιέσεις σε ορισμένους παράγοντες των μέσων ενημέρωσης στους οποίους έγινε έξωση από εγκαταστάσεις που ανήκαν στην ιδιοκτησία της κυβέρνησης. Το νομικό πλαίσιο σχετικά με την πολιτική για τα μέσα ενημέρωσης δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί και είναι αναγκαίο να τεθεί σε εφαρμογή η ισχύουσα νομοθεσία. Απαιτούνται σημαντικές προσπάθειες για να ολοκληρωθεί το νομικό πλαίσιο, να βελτιωθεί η διαφάνεια της ιδιοκτησίας των μέσων ενημέρωσης και να ενισχυθεί η ανεξαρτησία του δημόσιου ρυθμιστικού ραδιοτηλεοπτικού φορέα. Ο σεβασμός της ελευθερίας του συνέρχεσθαι και της θρησκευτικής ελευθερίας παραμένει ικανοποιητικός. Η κυβέρνηση έχει εντατικοποιήσει τις προσπάθειές της για την παροχή υποστήριξης στις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών, αποβλέποντας στη συμμετοχή τους στην επεξεργασία της βασικής νομοθεσίας. Ωστόσο, πρέπει να ενισχυθεί η συμμετοχή των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών στη χάραξη των πολιτικών.
15. As regards the Cyprus issue, the leaders of the Greek Cypriot and Turkish Cypriot communities are entering a decisive phase of negotiations on a comprehensive settlement under the auspices of the United Nations. The Commission supports their efforts and provides technical advice on issues within EU competence. It calls on both leaders to strengthen their efforts to bring the settlement talks to a successful end as soon as possible and on Turkey to contribute in concrete terms to such a comprehensive settlement of the Cyprus issue.
H πρόοδος στον τομέα των οικονομικών και κοινωνικών δικαιωμάτων ήταν περιορισμένης εμβέλειας. Όσον αφορά τα δικαιώματα των γυναικών , σημειώθηκε σχετική πρόοδος. Ο εκλογικός κώδικας προβλέπει ποσόστωση 30% για τις γυναίκες, η οποία εφαρμόστηκε από τα περισσότερα πολιτικά κόμματα στις εκλογές του Ιουνίου. Έχει δημιουργηθεί εθνικό συμβούλιο για την ισότητα ανδρών και γυναικών, αλλά η ισχύουσα νομοθεσία για την προστασία των γυναικών από κάθε μορφής βία δεν εφαρμόζεται πλήρως. Η ενδοοικογενειακή βία παραμένει ένα ιδιαίτερα ανησυχητικό πρόβλημα. Σημειώνεται σταθερή πρόοδος όσον αφορά τα δικαιώματα του παιδιού . Η εφαρμογή εναλλακτικών καταδικαστικών αποφάσεων για τους ανηλίκους έχει αυξηθεί, αλλά απαιτούνται περισσότερες προσπάθειες για την καταπολέμηση της παιδικής εργασίας και για τη μείωση του ποσοστού πρόωρης αποχώρησης από το σχολείο, ιδίως μεταξύ των παιδιών Ρομ. Οι μηχανισμοί υποστήριξης των κοινωνικά ευάλωτων ατόμων και των ατόμων με αναπηρίες εξακολουθούν να είναι περιορισμένοι. Επιβάλλεται καλύτερος συντονισμός των κυβερνητικών οργανισμών και απαιτούνται επιπλέον προσπάθειες για την ενίσχυση των επαγγελματικών και συνδικαλιστικών δικαιωμάτων . Η έλλειψη προόδου όσον αφορά την τροποποίηση του εργατικού δικαίου εξακολουθεί να παρεμποδίζει την ανάπτυξη κοινωνικού διαλόγου. Επιπλέον, δεν έχει ακόμη θεσπιστεί ο νόμος κατά των διακρίσεων.
16. Iceland has applied for EU membership and the Commission is preparing the opinion requested by Council. Iceland’s application will be assessed according to the principles set out in the Treaty and the criteria defined by the Copenhagen European Council in 1993, as well as the December 2006 European Council conclusions on the renewed consensus for enlargement. Iceland is closely integrated with the EU in several areas, through its membership of the European Economic Area and Schengen.
Σημειώθηκε μικρή πρόοδος όσον αφορά την παγίωση των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας , μια άλλη βασική προτεραιότητα της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης. Έχουν καταρτιστεί χάρτες αποτίμησης των οικοπέδων για ολόκληρη τη χώρα, που αποβλέπουν στην αποζημίωση των παλαιών ιδιοκτητών. Ωστόσο, πρέπει να καταβληθούν πολύ περισσότερες προσπάθειες για να ληφθούν υπόψη όλες οι πτυχές του ζητήματος αυτού. Τα ανεπίλυτα προβλήματα ιδιοκτησίας εξακολουθούν να υπονομεύουν την ανάπτυξη μιας λειτουργικής κτηματαγοράς, να περιορίζουν τις ξένες επενδύσεις σε επίπεδο κάτω του δυνητικού, και να τροφοδοτούν τη διαφθορά. Η θέσπιση σφαιρικής στρατηγικής για τη ρύθμιση των νομικών και θεσμικών θεμάτων έχει θεμελιώδη σημασία στον τομέα αυτό.
17. Public support for enlargement is crucial. It is important for the authorities in the member states, partner countries and EU institutions to foster public understanding of the EU's enlargement policy.
Σημειώθηκε περαιτέρω πρόοδος όσον αφορά την προστασία των μειονοτήτων. Έχουν καταβληθεί προσπάθειες για να προσληφθούν μεταξύ των αστυνομικών δυνάμεων άτομα που ανήκουν στις μειονότητες. Ωστόσο, πρέπει να επισπευσθεί η εφαρμογή της σύμβασης-πλαισίου του Συμβουλίου της Ευρώπης. Εξακολουθούν να μην υπάρχουν ακριβή στοιχεία σχετικά με τις μειονότητες. Η επόμενη απογραφή του πληθυσμού, στο πλαίσιο της τήρησης των διεθνών προτύπων για την προστασία των δεδομένων, θα έχει θεμελιώδη σημασία για την επίλυση του προβλήματος αυτού. Το νομικό πλαίσιο για την προστασία των δικαιωμάτων των μειονοτήτων θα πρέπει να ενισχυθεί περαιτέρω και να αποσαφηνισθεί, ούτως ώστε να μπορούν οι μειονότητες να απολαύουν πλήρως των πολιτιστικών τους δικαιωμάτων. Έχουν ληφθεί ορισμένα μέτρα για τη βελτίωση της κατάστασης των Ρομ, αλλά η εφαρμογή της στρατηγικής για τους Ρομ προχωρεί με βραδύ ρυθμό. Η μειονότητα των Ρομ εξακολουθεί να διαβιώνει υπό πολύ δυσχερείς συνθήκες και να υφίσταται διακρίσεις.
ANNEX
Όσον αφορά τα περιφερειακά ζητήματα και τις διεθνείς υποχρεώσεις , η Αλβανία εξακολούθησε να διαδραματίζει εποικοδομητικό ρόλο στη διατήρηση της περιφερειακής σταθερότητας και στην προώθηση των καλών σχέσεων με άλλες χώρες των Δυτικών Βαλκανίων και με γειτονικές χώρες μέλη της ΕΕ. Η χώρα έλαβε ενεργό μέρος σε πρωτοβουλίες περιφερειακής συνεργασίας, ιδίως στο πλαίσιο της Διαδικασίας για τη Συνεργασία στη Νοτιοανατολική Ευρώπη (SEECP), του Συμβουλίου Περιφερειακής Συνεργασίας (RCC) και της Συμφωνίας Ελευθέρων Συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης (CEFTA). Οι διμερείς σχέσεις με τις λοιπές χώρες της διεύρυνσης και με γειτονικά κράτη μέλη της ΕΕ εξακολούθησαν να είναι θετικές. Όσον αφορά το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο, η διμερής συμφωνία περί ασυλίας που συνήφθη με τις Ηνωμένες Πολιτείες δεν συνάδει με τις κοινές θέσεις και τις κατευθυντήριες αρχές της ΕΕ στον τομέα αυτό. Η Αλβανία πρέπει να ευθυγραμμιστεί με τη θέση της ΕΕ.
Conclusions on Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia, Kosovo [8], Turkey
Η οικονομία της Αλβανίας παρέμεινε σε κατάσταση μακροοικονομικής σταθερότητας στο πλαίσιο της διεθνούς χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης. Μετά τη σταθερή επιτάχυνση του 2008, η οικονομική ανάπτυξη επιβραδύνθηκε το 2009, λόγω των περιορισμένων εξαγωγών, της μείωσης των επαναπατριζόμενων κεφαλαίων και της αύξησης της πίστωσης. Η νομισματική πολιτική παρέμεινε υγιής και η σταθερότητα των τιμών διατηρήθηκε. Ωστόσο, η επεκτατική δημοσιονομική πολιτική που ακολουθήθηκε με στόχο ιδίως την πραγματοποίηση δημόσιων έργων, απαραίτητων για το οδικό δίκτυο, προκάλεσε μεγάλο έλλειμμα του προϋπολογισμού. Οι αδυναμίες του κράτους δικαίου, η ανεπάρκεια των υποδομών και της άτυπης οικονομίας παραμένουν εμπόδια για την οικονομική ανάπτυξη και το επιχειρηματικό περιβάλλον.
Albania
Όσον αφορά τα οικονομικά κριτήρια , η Αλβανία σημείωσε πρόοδο προς τη δημιουργία λειτουργούσας οικονομίας της αγοράς. Για να μπορέσει να αντιμετωπίσει μεσοπρόθεσμα τις ανταγωνιστικές πιέσεις και τις δυνάμεις της αγοράς στο πλαίσιο της Ένωσης, η Αλβανία πρέπει να μεταρρυθμίσει και να ενισχύσει το δικαστικό της σύστημα και να εξαλείψει τις αδυναμίες της στον τομέα των υποδομών και του ανθρώπινου κεφαλαίου.
The Stabilisation and Association Agreement (SAA) entered into force in April and implementation is progressing smoothly on the whole. Albania has continued to make progress in addressing the political criteria in line with the European Partnership. The parliamentary elections in June were assessed by the OSCE/ODIHR as meeting most international standards but further efforts are needed to address recommendations in future elections. Tangible progress took place on voter registration and in the legal framework but shortcomings on vote counting procedures were noted. Electoral reform was completed and a new Electoral Code adopted in time for the elections. Improved voters' lists were compiled on the basis of the new civil registry, thus meeting to a large extent this key European Partnership priority. The distribution of ID cards, to enable citizens without passports to vote, was largely completed. However, the culture of dialogue between the main political parties deteriorated during the electoral period. The political dialogue, a key European Partnership priority, needs to get back on track.
Η κυβέρνηση αντέδρασε στη διεθνή κρίση, καταφεύγοντας σε όλα τα νομισματικά και δημοσιονομικά μέσα, καθώς και σε ρυθμιστικά μέτρα. Οι μαζικές εισροές κεφαλαίων, που τροφοδοτήθηκαν εν μέρει από την επίσπευση της διαδικασίας ιδιωτικοποίησης, ήταν υπεραρκετές για τη χρηματοδότηση του ελλείμματος του ισοζυγίου τρεχουσών συναλλαγών. Η συνεχιζόμενη μεταρρύθμιση της φορολογικής διοίκησης διηύρυνε τη φορολογική βάση, βελτίωσε την τήρηση των φορολογικών υποχρεώσεων και συνέβαλε στη μείωση του άτυπου τομέα. Η αποτελεσματικότερη είσπραξη των φόρων συνέβαλε σε πλεόνασμα του πρωτογενούς ισοζυγίου και βελτίωσε τον συνδυασμό των πολιτικών το 2008. Το επίπεδο συμμετοχής του κράτους στην οικονομία μειώθηκε περισσότερο, ιδίως στον τομέα της ενέργειας και των τηλεπικοινωνιών. Η είσοδος στην αγορά διευκολύνθηκε περαιτέρω και οι παράγοντες της αγοράς επωφελήθηκαν από τη βελτίωση των μητρώων ιδιοκτησίας και πιστώσεων. O τραπεζικός τομέας εξακολούθησε να διαθέτει ικανοποιητικό επίπεδο κεφαλαιοποίησης και ρευστότητας σε ένα δύσκολο διεθνές περιβάλλον. Το οδικό δίκτυο βελτιώθηκε χάρη σε δημόσια έργα μεγάλης κλίμακας.
There was some progress on strengthening democracy and the rule of law. The main OSCE/ODIHR recommendations from previous elections were largely addressed as part of the overall electoral reform. Parliament adopted a number of important laws to approximate the EU acquis. However, the culture of dialogue took backstage to party-political agendas and key reforms were delayed. Albania has made some progress in strengthening its government structures to coordinate European integration. Nevertheless, further strengthening of capacity and strategic planning remains necessary. In the area of public administration, appointments in breach of the civil service law continued, mainly through the use of temporary contracts. The lack of transparency and accountability in appointments remain a key European Partnership priority to be addressed. Significant efforts are needed to establish an independent, efficient and merit-based civil service, free of political interference. Full enforcement of the civil service law, strengthening of institutional capacity at the Department of Public Administration and implementation of the strategy for public administration reform will be key to progress.
Ωστόσο, η επεκτατική δημοσιονομική πολιτική κατά την εκλογική περίοδο προκάλεσε σημαντικό έλλειμμα του προϋπολογισμού το 2008, και το προβλεπόμενο έλλειμμα για το 2009 παραμένει υψηλό. Απαιτούνται επιπλέον προσπάθειες για την εξυγίανση των δημόσιων οικονομικών. Οι διαδικασίες πτώχευσης παραμένουν ανεφάρμοστες. Οι αδυναμίες της διοικητικής ικανότητας υπονομεύουν το κύρος και την αποδοχή του νομικού συστήματος. Οι άτυπες μέθοδοι για την εκτέλεση των συμβάσεων, που παρακάμπτουν το νομικό σύστημα, εξακολουθούν να αποτελούν ευρέως διαδεδομένη πρακτική. Τα ανεπίλυτα προβλήματα ιδιοκτησίας εξακολουθούν να υπονομεύουν τις προσπάθειες ανάπτυξης μιας λειτουργικής κτηματαγοράς και περιορίζουν τις επενδύσεις σε επίπεδο κάτω του δυνητικού. Ο άτυπος τομέας εξακολουθεί να αποτελεί σοβαρό πρόβλημα και η ανεργία παραμένει σε πολύ υψηλά επίπεδα. Επιβάλλεται εις βάθος μεταρρύθμιση του εκπαιδευτικού συστήματος. Η υποδομή των μεταφορών παραμένει μέτρια και η παροχή ηλεκτρικού ρεύματος δεν έχει ακόμη διασφαλιστεί, λόγω της έλλειψης διαφοροποιημένης παραγωγής και περιορισμένης ικανότητας διασύνδεσης.
Little progress took place in reforming the judicial system. The private bailiff system was established. However, a comprehensive reform strategy for the judiciary remains to be adopted. The lustration law was adopted without full consultation and consensus by a simple majority vote in parliament. The implementation of the lustration law was then suspended by the Constitutional Court. The legal framework for judicial reform has not been completed. The adoption of major legislative acts on the functioning of the High Court of Justice and the administrative courts is pending. The problem of backlogs continues and court infrastructure remains inadequate. Attempts by the executive to limit the independence of the judiciary remain a serious concern. The postponement on procedural grounds of high-level cases, such as the Gërdec trial, raised questions about the impartiality of the judiciary. Overall, the judiciary continued to function poorly and much remains to be done to meet this key European Partnership priority by ensuring its independence, transparency and efficiency.
Η Αλβανία συνέχισε την εναρμόνιση της νομοθεσίας, των πολιτικών της και των ικανοτήτων της προς τα ευρωπαϊκά πρότυπα . Έχει επιτευχθεί πρόοδος στους περισσότερους τομείς, αν και με άνισο τρόπο. Η πρόοδος συνεχίστηκε σε τομείς όπως η ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, η ενέργεια και η πολιτική στον τομέα των ΜΜΕ. Σε άλλους τομείς, όπως τα δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας, η πολιτική για τα οπτικοακουστικά μέσα, η γεωργία και ο κτηνιατρικός/φυτοϋγειονομικός έλεγχος, η πρόοδος ήταν περιορισμένης εμβέλειας. Σε γενικές γραμμές, απαιτούνται επιπλέον προσπάθειες για να βελτιωθεί η διοικητική ικανότητα και να προαχθεί η έμπρακτη εφαρμογή της νομοθεσίας.
The government has continued its efforts to prevent and fight corruption. The implementation of the anti-corruption strategy and action plan started, which is a key European Partnership priority. Legislation was introduced requiring the use of on-line electronic procedures for public procurement. Efforts have been made to increase transparency in some sectors such as education. These are positive developments. However, corruption remains prevalent in many areas and is a particularly serious problem. More political will, including as regards high-level cases, is needed to uproot the culture of impunity which continues to prevail. Overall, the institutional arrangements and inter-agency coordination in the fight against corruption require further strengthening. Much work is still needed on all aspects of the issue, including judicial accountability and transparency of political party funding.
Σημειώθηκε πρόοδος σε ορισμένους τομείς της εσωτερικής αγοράς . Όσον αφορά την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων , πραγματοποιήθηκε ικανοποιητική πρόοδος όσον αφορά την υιοθέτηση ευρωπαϊκών προτύπων, τη διαπίστευση και τη μετρολογία. Ωστόσο, πρέπει να ενισχυθεί η ικανότητα επιβολής της νομοθεσίας. Το νομοθετικό πλαίσιο για την κυκλοφορία των εμπορευμάτων βελτιώθηκε με την αναθεώρηση των ρυθμίσεων για τις πράξεις σε ξένο συνάλλαγμα. Το ρυθμιστικό πλαίσιο για την προστασία των καταναλωτών βελτιώθηκε με τη δημιουργία οργάνων συμβουλευτικών και λήψης αποφάσεων.
Some progress has continued regarding human rights and the protection of minorities, where the legal framework is broadly in place. However, further efforts are needed to improve the enforcement of existing legislation in a number of fields.
Η πρόοδος συνεχίστηκε στον τομέα της μηχανογράφησης και της υποδομής των τελωνείων , αλλά απαιτούνται περισσότερες προσπάθειες για την εναρμόνιση με τα ευρωπαϊκά πρότυπα και την ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας. Οι τελωνειακοί υπάλληλοι δεν υπάγονται στο δημόσιο. Στον τομέα της φορολογίας, η πρόοδος συνεχίστηκε. Οι επιδόσεις της φορολογικής διοίκησης βελτιώθηκαν και η μηχανογράφηση των φορολογικών υπηρεσιών έχει σχεδόν ολοκληρωθεί , αλλά η είσπραξη των φόρων εξακολουθεί να είναι ανεπαρκής. Οι φόροι στις εισαγωγές μεταχειρισμένων αυτοκινήτων και τυπωμένου υλικού δεν συνάδουν προς τις δεσμεύσεις που έχουν αναληφθεί στο πλαίσιο της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης.
As regards civil and political rights, action was taken to address cases of ill treatment in pre-trial detention. New prisons and pre-trial detention centres for juveniles and mental health patients have been built. The probation system is operational. However, poor detention standards, exacerbated by overcrowding remain a serious concern, particularly in older prisons. Further efforts are required to protect human rights and implement the recommendations of the People's Advocate. Regarding access to justice, access to legal aid for vulnerable groups and some minorities remains a concern.
Η πρόοδος συνεχίστηκε στον τομέα του ανταγωνισμού, τόσο όσον αφορά την αντιμονοπωλιακή νομοθεσία όσο και τις κρατικές ενισχύσεις. Το νομοθετικό πλαίσιο συνάδει σε σημαντικό βαθμό με το κεκτημένο, αλλά απαιτούνται περισσότερες προσπάθειες για την εφαρμογή του.
The legal framework to protect the freedom of expression is in place. However, pressure against some media operators took place including their eviction from premises owned by the government. The legal framework on media policy remains to be completed and existing legislation needs to be implemented. Significant efforts are needed to complete the legal framework, improve the transparency of media ownership and to strengthen the independence of the public broadcasting regulator. The respect of the freedom of assembly and religion remains satisfactory. The government stepped up its efforts to provide support for civil society. Efforts have been made to involve civil society in the drafting of key legislation. However, the participation of civil society organisations in policy-making requires further strengthening.
Μπορεί να καταγραφεί σχετική πρόοδος όσον αφορά τις δημόσιες συμβάσεις . Οι ηλεκτρονικές διαδικασίες επεκτάθηκαν στις περισσότερες δημόσιες συμβάσεις. Ωστόσο, η περαιτέρω νομοθετική προσέγγιση στον τομέα των εκχωρήσεων, των υπηρεσιών κοινής ωφελείας και των διαδικασιών προσφυγής εξακολουθεί να εκκρεμεί. Η ικανότητα της υπηρεσίας δημοσίων συμβάσεων βελτιώθηκε, αλλά πρέπει να ενισχυθεί περαιτέρω. Σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά τα δικαιώματα διανοητικής και βιομηχανικής ιδιοκτησίας. Ο αριθμός των δικών για παραβάσεις αυξήθηκε. Ωστόσο, πρέπει να καταβληθούν πολλές ακόμη προσπάθειες. Η επιβολή της νομοθεσίας παραμένει περιορισμένη και οι ικανότητες των γραφείων ευρεσιτεχνιών και δικαιωμάτων δημιουργού, καθώς και η εμπειρία και τα προσόντα του δικαστικού σώματος παραμένουν ανεπαρκή.
Progress has been limited in the area of economic and social rights. There has been some progress on strengthening women's rights. The Electoral Code includes a 30% gender quota which was enforced by most political parties in the June elections. A National Council on gender equality was established. However, existing legislation to protect women against all forms of violence is not fully implemented. Domestic violence remains an issue of serious concern. There has been continued progress on children's rights. The application of alternative sentencing for juveniles has increased. However, more efforts are needed to address child labour and school drop-out rates, particularly for Roma children. Support mechanisms for socially vulnerable and persons with disabilities remain limited. Better co-ordination of government agencies is needed. Further efforts are needed to strengthen labour and trade union rights. Lack of progress in amending labour legislation continues to hamper the development of social dialogue. Moreover, the anti-discrimination law remains to be adopted.
Σημειώθηκε μικρή πρόοδος στον τομέα των κοινωνικών πολιτικών και της απασχόλησης . Ο προϋπολογισμός για την κοινωνική προστασία αυξήθηκε και η στρατηγική όσον αφορά την υγεία και την ασφάλεια στην εργασία βελτιώθηκε, αλλά οι κανόνες όσον αφορά την υγεία και την ασφάλεια στην εργασία είναι ανεπαρκείς και η ικανότητα της επιθεώρησης εργασίας υπολείπεται σε σημαντικό βαθμό. Η νομοθετική προσέγγιση των προτύπων της ΕΕ συνεχίστηκε σε ορισμένους τομείς της δημόσιας υγείας . Ωστόσο, η διοικητική ικανότητα παραμένει ανεπαρκής. Σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά την εναρμόνιση με τα ευρωπαϊκά πρότυπα στους τομείς της εκπαίδευσης και της πολιτικής έρευνας.
There has been little progress on consolidating property rights, a key European Partnership priority. Land valuation maps, which are needed to compensate former owners, have been completed for the whole country. However, much more effort is needed on all aspects of this issue. Unresolved property issues continue to undermine the development of a functional land market, to keep foreign investment below potential and to provide opportunities for corruption. The adoption of a comprehensive strategy addressing legal and institutional issues will be key in this area.
Καταγράφεται πρόοδος σε ορισμένες τομεακές πολιτικές . Όσον αφορά τη βιομηχανία και τις ΜΜΕ , σημειώθηκε πρόοδος στην εφαρμογή του Ευρωπαϊκού Χάρτη για τις μικρές επιχειρήσεις. Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στον τομέα της γεωργίας , όσον αφορά το νομοθετικό και θεσμικό πλαίσιο, αλλά οι διαρθρωτικές αδυναμίες εξακολουθούν να υφίστανται. Η εργαστηριακή ικανότητα βελτιώθηκε στον τομέα της ασφάλειας των τροφίμων, της κτηνιατρικής και φυτοϋγειονομικής πολιτικής, αλλά η συμμόρφωση προς τα ευρωπαϊκά πρότυπα εξακολουθεί να είναι ανεπαρκής, γεγονός που παρεμποδίζει την εξαγωγική ικανότητα της Αλβανίας. Η πρόοδος συνεχίστηκε στον τομέα της αλιείας όσον αφορά την οριζόντια νομοθεσία, τις επιθεωρήσεις και τη διεθνή συνεργασία, αλλά οι έλεγχοι των αλιευμάτων και των εκφορτώσεων παραμένουν ανεπαρκείς.
Progress has continued regarding the protection of minorities. Efforts have been made to recruit persons belonging to minorities in the police. However, the implementation of the Council of Europe Framework Convention needs to be stepped up. There continues to be no accurate data on minorities. The next population census, while respecting international standards on data protection, will be key to address this issue. The legal framework on minority protection needs to be further developed and clarified to enable all minorities to fully enjoy their cultural rights. Some steps have been taken to improve the situation of the Roma, but the implementation of the Roma Strategy is slow. The Roma minority continues to face very difficult living conditions and discrimination.
Στον τομέα του περιβάλλοντος, σημειώθηκε πρόοδος όσον αφορά τη διαχείριση των αποβλήτων και την προστασία της φύσης, αλλά πρέπει να ενισχυθούν περαιτέρω οι ικανότητες χάραξης πολιτικής καθώς και οι μηχανισμοί εφαρμογής και εκτέλεσης. Στον τομέα των μεταφορών, το νομοθετικό πλαίσιο των αεροπορικών και θαλάσσιων μεταφορών βελτιώθηκε. Ωστόσο, απαιτούνται πολλές ακόμη σημαντικές προσπάθειες σε ολόκληρο τον τομέα αυτόν.
Regarding regional issues and international obligations, Albania has continued to play a constructive role in maintaining regional stability and fostering good relations with other Western Balkan and neighbouring EU countries. The country participated actively in regional cooperation, including the South East European Cooperation Process (SEECP), the Regional Cooperation Council (RCC) and the Central European Free Trade Agreement (CEFTA). Bilateral relations with other enlargement countries and neighbouring EU Member States continued to be positive. As regards the International Criminal Court, the bilateral immunity agreement with the United States does not comply with the relevant EU Common Positions and guiding principles. Albania needs to align with the EU position.
Στον τομέα της ενέργειας σημειώθηκε πρόοδος. Το τμήμα διανομής της επιχείρησης ηλεκτρισμού ιδιωτικοποιήθηκε. Τα μέτρα που αποβλέπουν στη βελτίωση της παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας και οι ικανότητες διασύνδεσης βρίσκονται σε εξέλιξη. Ωστόσο, ο τομέας της ενέργειας παραμένει ανεπαρκής. Η ασφάλεια της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος παραμένει εύθραυστη και πρέπει να συνεχιστούν οι προσπάθειες για τη μείωση των απωλειών και την αύξηση της είσπραξης των τιμολογίων.
The economy of Albania maintained macroeconomic stability against the background of the international financial and economic crisis. Throughout 2008 economic growth continued to accelerate, but it slowed down in 2009 as a consequence of reduced exports, remittances and credit growth. Monetary policy remained sound and price stability was maintained. However, an expansionary fiscal policy, while including much needed public works on the road network, resulted in a high budget deficit. Shortcomings in the rule of law, poor level of infrastructure and the informal economy remain challenges to economic development and the business environment.
Όσον αφορά την κοινωνία της πληροφορίας και τα μέσα ενημέρωσης , η πρόοδος είναι περιορισμένης εμβέλειας. Η ελευθέρωση της αγοράς στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών συνεχίστηκε, αλλά εξακολουθεί να παρεμποδίζεται λόγω της έλλειψης πράξεων για τη διασφάλιση του ανταγωνισμού. Οι διοικητικές ικανότητες παραμένουν ανεπαρκείς, ιδίως στο πλαίσιο του συμβουλίου του ρυθμιστικού οργανισμού. Η πρόοδος της πολιτικής στον τομέα των οπτικοακουστικών μέσων ήταν περιορισμένη. Απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την εφαρμογή του σχεδίου δράσης σχετικά με τη μεταρρύθμιση των μέσων ενημέρωσης. Όσον αφορά τον δημοσιονομικό έλεγχο , σημειώθηκε ελαφρά πρόοδος, αλλά το νομικό πλαίσιο και η ικανότητα εφαρμογής πρέπει να ενισχυθούν περαιτέρω. Η πρόοδος στον τομέα των στατιστικών συνεχίστηκε.
As regards the economic criteria, Albania has made good progress towards establishing a functioning market economy. In order to enable it to cope over the medium term with competitive pressure and market forces within the Union, Albania needs to reform and strengthen its legal system and address weaknesses in infrastructure and human capital.
Σημειώθηκε πρόοδος στους περισσότερους τομείς που συνδέονται με τη δικαιοσύνη, την ελευθερία και την ασφάλεια , αν και κατά άνισο τρόπο. Στο πλαίσιο του διαλόγου σχετικά με την ελευθέρωση του καθεστώτος των θεωρήσεων, ελήφθησαν μέτρα για την τήρηση όλων των κριτηρίων αξιολόγησης που έχουν καθοριστεί στους χάρτες πορείας για την ελευθέρωση του καθεστώτος έκδοσης θεωρήσεων και πραγματοποιήθηκαν βασικές μεταρρυθμίσεις στον τομέα της δικαιοσύνης, της ελευθερίας και της ασφάλειας. Η πρόοδος συνεχίστηκε όσον αφορά την πολιτική ελευθέρωσης του καθεστώτος των θεωρήσεων. Ελήφθησαν μέτρα για την εκπλήρωση των κριτηρίων αξιολόγησης που καθορίζονται στον οδικό χάρτη για την ελευθέρωση των θεωρήσεων. Ο νόμος περί αλλοδαπών τέθηκε σε ισχύ και υιοθετήθηκαν οι διατάξεις εφαρμογής. Τέθηκε σε λειτουργία αξιόπιστο σύστημα ληξιαρχικών μητρώων και καταχώρισης διευθύνσεων και διανεμήθηκαν δελτία ταυτότητας. Ο ρυθμός έκδοσης βιομετρικών διαβατηρίων επισπεύσθηκε. Ωστόσο, απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την εναρμόνιση με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Συνεχίστηκε η εφαρμογή της συμφωνίας επανεισδοχής μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Αλβανίας.
The government reacted to the international crisis using the full range of monetary and fiscal instruments, as well as regulatory measures. Strong capital inflows, partly driven by the accelerated privatisation process, were more than sufficient to finance the current account deficit. The continued implementation of tax administration reform broadened the tax base, increased overall tax compliance, and helped reduce the informal sector. More efficient tax collection contributed to a surplus in the primary budget balance and improved the policy-mix in 2008. The level of state ownership in the economy was further reduced, notably in the energy and telecommunication sectors. Market entry was further facilitated and market participants benefited from improved property and credit registries. In a difficult international environment, the banking sector remained well-capitalised and liquid. Large scale public works improved the road network.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της διαχείρισης των συνόρων . Η εφαρμογή της ολοκληρωμένης στρατηγικής ελέγχου των συνόρων συνεχίστηκε, αλλά απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για να εφαρμοστεί αποτελεσματικά ο διυπηρεσιακός συντονισμός και να εξασφαλιστούν ικανοποιητικό επίπεδο κατάρτισης, ανθρώπινο δυναμικό και εξοπλισμός στα συνοριακά φυλάκια. Ο νόμος για τον έλεγχο των κρατικών συνόρων δεν έχει ακόμη εφαρμοστεί με αποτελεσματικότητα. Η διασυνοριακή συνεργασία πρέπει να ενισχυθεί. Καταγράφεται ικανοποιητική πρόοδος όσον αφορά το άσυλο. Ο νόμος για το άσυλο αναθεωρήθηκε, αλλά μένει ακόμη να υιοθετηθούν διάφορες διατάξεις εφαρμογής για να οριστικοποιηθεί το νομικό πλαίσιο. Η πρόοδος συνεχίστηκε στον τομέα της μετανάστευσης. Η εφαρμογή της εθνικής μεταναστευτικής στρατηγικής είναι σε εξέλιξη. Απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την καταπολέμηση της παράνομης μετανάστευσης.
However, the expansionary fiscal policy during the election period resulted in high budget deficit in 2008 and the forecasted deficit for 2009 remains high. Additional efforts in consolidating public finances are necessary. Bankruptcy procedures are still not being used. Weak administrative capacity undermines the authority and acceptance of the legal system. Informal methods of contract enforcement, by-passing the legal system, continue to be widespread. Unresolved property issues continue to undermine the development of a functional land market and keep investments below potential. The informal sector remains an important challenge. Unemployment remains high. The education system is in need of major reform. Transport infrastructure remains poor and security of electricity supply is still not fully ensured due to the lack of diversification of generation and poor interconnection capacity.
Όσον αφορά την πρόληψη της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, η πρόοδος ήταν μέτρια. Το νομικό πλαίσιο και η διοικητική ικανότητα βελτιώθηκαν, αλλά πρέπει να ενισχυθούν οι πόροι για τις έρευνες, καθώς και η εκτελεστική ικανότητα για την κατάσχεση περιουσιακών στοιχείων. Η συνεργασία μεταξύ της αστυνομίας και της δικαστικής εξουσίας παραμένει ανεπαρκής. Η πρόοδος όσον αφορά την καταπολέμηση των ναρκωτικών ήταν περιορισμένης εμβέλειας. Τα αποτελέσματα στον τομέα αυτό παραμένουν ανεπαρκή και η διυπηρεσιακή συνεργασία πρέπει να ενισχυθεί. Η διακίνηση ναρκωτικών εξακολουθεί να αποτελεί σοβαρό πρόβλημα.
Albania has made progress in aligning its legislation, policies and capacity with European standards. Progress has been made in most areas, albeit unevenly. Progress continued in areas such as free movement of goods, energy and SME policy. In other areas, such as intellectual property rights, audiovisual policy, agriculture and veterinary/phytosanitary control, progress has been limited. Overall, further efforts are needed to improve administrative capacity and to enhance effective implementation of legislation.
Η πρόοδος συνεχίστηκε όσον αφορά την αστυνόμευση με την εφαρμογή του νέου νόμου περί αστυνομίας, στον οποίο επήλθαν ορισμένες βελτιώσεις όσον αφορά τη στελέχωση του προσωπικού. Ωστόσο, απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για να αυξηθούν τα μέσα ερευνών, να εντατικοποιηθεί η συνεργασία με την εισαγγελία και να βελτιωθεί η διαχείριση των ανθρώπινων πόρων. Η διοίκηση της αστυνομίας, το προσωπικό, η κατάρτιση και οι δομές εσωτερικού ελέγχου της αστυνομίας πρέπει να ενισχυθούν περισσότερο. Απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την ανάπτυξη αξιόπιστων στατιστικών σχετικά με την εγκληματικότητα.
There has been progress in some internal market fields. As regards free movement of goods, good progress continued in adopting European standards and in the areas of accreditation and metrology. However, enforcement capacity needs to be strengthened. The legislative framework on movement of capital improved with the revision of the regulation on foreign exchange activity. The regulatory framework on consumer protection improved with the establishment of consultative and decision-making bodies.
Καταγράφηκε περιορισμένη πρόοδος όσον αφορά την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος που εξακολουθεί να προκαλεί σοβαρές ανησυχίες. Ελήφθησαν μέτρα για τη βελτίωση της προστασίας των μαρτύρων, τα οποία όμως δεν είναι επαρκή. Η συνεργασία με την Ιντερπόλ ενισχύθηκε, συμβάλλοντας στην εκτέλεση αρκετών διεθνών ενταλμάτων σύλληψης. Ωστόσο, οι προσπάθειες καταπολέμησης του οργανωμένου εγκλήματος υπονομεύονται από τη διαφθορά, την ελλιπή προστασία των μαρτύρων και την ανεπαρκή προσφυγή σε υπηρεσίες εγκληματολογικών πληροφοριών. Η αποτελεσματικότητα των ερευνών εξακολουθεί να εμποδίζεται από τα προβλήματα συνεργασίας μεταξύ της αστυνομίας και των εισαγγελικών αρχών.
Progress continued on customs' computerisation and infrastructure but further approximation to European standards and strengthening of administrative capacity are required. Custom officials do not have civil servants status. There has been continued progress in taxation. The performance of the tax administration improved and computerisation of tax offices is nearing completion. However, overall tax collection is still low. The taxation on imports of used cars and printed materials in not in line with the Stabilisation and Association Agreement commitments.
Καταγράφεται σχετική πρόοδος όσον αφορά την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων. Η επιγραμμική βάση δεδομένων για τα θύματα έχει τεθεί σε λειτουργία. Η διοικητική ικανότητα του συντονιστή για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων και ο Εθνικός Μηχανισμός Παραπομπής βελτιώθηκαν. Ωστόσο, απαιτούνται πρόσθετοι πόροι και καλύτερος διυπηρεσιακός συντονισμός για την εφαρμογή της στρατηγικής κατά της εμπορίας, ιδίως σε ό,τι αφορά την προστασία των θυμάτων. Η Αλβανία παραμένει χώρα προέλευσης για την εμπορία ανθρώπων. Η εμπορία γυναικών και παιδιών στο εσωτερικό της χώρας σημειώνει αύξηση.
Progress continued in the area of competition in both anti-trust and state aid areas. The legislative framework is largely in line with the acquis, but further efforts are needed to implement it.
Η πρόοδος συνεχίστηκε όσον αφορά την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα. Το νομικό πλαίσιο έχει δημιουργηθεί και έχει διορισθεί ανεξάρτητη εποπτεύουσα αρχή. Ωστόσο, για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική λειτουργία του γραφείου του Επιτρόπου για την προστασία των δεδομένων απαιτούνται επαρκείς πόροι, ιδίως στον τομέα της κατάρτισης. Πρέπει να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες για τη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής της νομοθεσίας και για την ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας.
Some progress can be reported as regards public procurement. Electronic procedures have been extended to most public contracts. However, further legislative approximation is still pending on concessions, utilities and review procedures. The capacity of the Public Procurement Agency improved, but requires further strengthening. There was some progress as regards intellectual and industrial property rights. The number of infringement cases brought to court increased. However, considerable further efforts are still required. Enforcement remains poor, and the capacities of the Patent and Copyright offices as well as the experience and qualifications of the judiciary remain weak.
Βοσνία-Ερζεγοβίνη
There has been little progress on social policies and employment. The budget for social protection increased and the strategy for occupational health and safety was approved. However, occupational health and safety standards remain poor and the capacity of the labour inspectorate is still weak. Legislative approximation to the EU standards continued in some public health fields. However, administrative capacity remains weak. There has been some progress on European standards in the fields of education and research policy.
Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη σημείωσε πολύ περιορισμένη πρόοδο όσον αφορά την εκπλήρωση των πολιτικών κριτηρίων . Το εσωτερικό πολιτικό κλίμα επιδεινώθηκε, ενώ τα προβλήματα στην ορθή λειτουργία των θεσμών και η εμπρηστική ρητορική συνεχίστηκαν. Η εφαρμογή της μεταρρύθμισης υπήρξε αργή, λόγω έλλειψης συναίνεσης και πολιτικής βούλησης και λόγω του πολύπλοκου θεσμικού πλαισίου. Ουσιώδες στοιχείο παραμένει ένα κοινό όραμα των πολιτικών αρχηγών για την πορεία της χώρας και για τις βασικές μεταρρυθμίσεις με γνώμονα την ΕΕ για την περαιτέρω πρόοδο στην πορεία της προς την Ευρωπαϊκή Ένωση. Η εκπλήρωση των αντικειμενικών σκοπών που καθορίστηκαν για το κλείσιμο του Γραφείου Ανώτατου Εκπροσώπου (OHR)[8] είναι ουσιαστικής σημασίας. H Ευρωπαϊκή Ένωση δεν θα μπορούσε να εξετάσει αίτηση για προσχώρηση στην ΕΕ μέχρι να κλείσει το OHR. Για να μπορέσει η Επιτροπή να συστήσει τη χορήγηση του καθεστώτος υποψήφιας χώρας, είναι απαραίτητη η μεταρρύθμιση του συνταγματικού πλαισίου της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης ώστε να μπορούν οι θεσμοί να λειτουργούν αποτελεσματικά. Για τον σκοπό αυτό, οι πολιτικοί ηγέτες της χώρας ανέλαβαν δέσμευση στο πλαίσιο κοινής πρωτοβουλίας ΕΕ/ΗΠΑ, η οποία άρχισε στις 8/9 Οκτωβρίου στο Σαράγεβο. Τώρα πρέπει να προκύψουν συγκεκριμένα αποτελέσματα τα οποία θα ευνοήσουν την πρόοδο της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στην πορεία της προς την ΕΕ μέσω συνταγματικών αλλαγών και ανανεωμένης εθνικής συναίνεσης.
Progress can be reported on some sectoral policies. Regarding industry and SMEs, good progress has been made in implementing the European Charter for Small Enterprises. There was some progress on agriculture, as regards the legislative and institutional framework, but structural weaknesses remain. Laboratory capacity improved in the area of food safety, veterinary and phytosanitary policy but compliance with EU standards remains poor and hampers Albania's capacity to export. Progress continued in the area of fisheries regarding horizontal legislation, inspection and international cooperation. However, catch and landing controls remain weak.
Όσον αφορά τη δημοκρατία και το κράτος δικαίου , σημειώθηκε μικρή πρόοδος στη δημιουργία πιο λειτουργικών και αποτελεσματικών δομών και στις συνταγματικές μεταρρυθμίσεις, οι οποίες αποτελούν βασική προτεραιότητα της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης. Το σύνταγμα της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης τροποποιήθηκε για πρώτη φορά ώστε να ρυθμίζει το καθεστώς της περιφέρειας του Brčko, και αυτό αποτέλεσε σημαντική εξέλιξη και θετικό βήμα. Ωστόσο, πρόσφατα ο Ανώτατος Εκπρόσωπος χρειάστηκε να ασκήσει τις εκτελεστικές αρμοδιότητές του προκειμένου να σημειωθεί πρόοδος ως προς τη λήξη της διεθνούς επιτήρησης της περιφέρειας.
Regarding environment, there have been some improvements on waste management and nature protection. However, policy-making capacities and implementation and enforcement require further strengthening. On transport, the legislative framework improved in the air and maritime sectors. However, substantial improvements are needed overall.
Στο σύστημα διακυβέρνησης της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης εξακολουθεί να υπάρχει διεθνής παρουσία. Η χώρα σημείωσε σχετική πρόοδο στην εκπλήρωση των απαιτήσεων για το κλείσιμο του Γραφείου του Ανώτατου Εκπροσώπου (OHR) και τη μετάβαση σε ενισχυμένη παρουσία της ΕΕ. Ωστόσο, η διαδικασία αντιμετώπισε ελλιπή πολιτική δέσμευση. Απαιτείται πλέον επείγουσα δράση για την εκπλήρωση των εκκρεμούντων αντικειμενικών σκοπών, δηλ. την κατανομή της ιδιοκτησίας μεταξύ του κράτους και άλλων επιπέδων εξουσίας, το ζήτημα της μεταβίβασης των αρμοδιοτήτων άμυνας και τη διασφάλιση σταθερού και εποικοδομητικού πολιτικού περιβάλλοντος στη χώρα.
There was progress in the energy sector. The distribution arm of the electricity company was privatised. Measures to improve electricity generation and interconnection capacities are in progress. However, the energy sector remains weak. Security of electricity supply is still uncertain. Efforts need to continue to reduce losses and to increase bill collection.
Η λειτουργία των κρατικών εκτελεστικών και νομοθετικών οργάνων ήταν ελλιπής. Η λειτουργία του Κοινοβουλίου της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης εξακολουθεί να εμποδίζεται από ακατάλληλους τεχνικούς και ανθρώπινους πόρους, και η συνεργασία με το Συμβούλιο των Υπουργών και με τα κοινοβούλια των εδαφικών οντοτήτων παραμένει περιορισμένη. Ο αριθμός των νόμων που θέσπισε το Κοινοβούλιο για την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση ήταν χαμηλός. Οι κρατικοί φορείς, σε όλα τα επίπεδα, συνέχισαν να πλήττονται από τις εσωτερικές πολιτικές εντάσεις και την κατακερματισμένη και ασυντόνιστη χάραξη πολιτικής. Οι αρχές σε πολλές περιπτώσεις δεν μπόρεσαν να διορίσουν ταχέως υπαλλήλους υψηλού επιπέδου. Το έργο της Διεύθυνσης Ευρωπαϊκής Ολοκλήρωσης παρεμποδίστηκε από το γενικό πολιτικό κλίμα και την απουσία διευθυντή κατά το μεγαλύτερο μέρος της περιόδου στην οποία αναφέρεται η έκθεση. Ελήφθησαν προπαρασκευαστικά μέτρα για τη διενέργεια απογραφής το 2011, αλλά δεν θεσπίστηκε κρατικός νόμος περί απογραφής, ο οποίος έχει καθοριστική σημασία για τη διαδικασία.
Limited progress can be reported regarding information society and media. Market liberalisation continued in the area of electronic communications but is still held back by lack of instruments to safeguard competition. Administrative capacity remains weak particularly within the Council of the regulatory agency. There was limited progress on audiovisual policy. Further efforts are required to implement the action plan on media reform. Regarding financial control, there has been moderate progress, but the legal framework and implementation capacity need to be further strengthened. Progress has continued in the field of statistics.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της δημόσιας διοίκησης, αλλά απαιτούνται συνεχείς προσπάθειες. Η στρατηγική για τη μεταρρύθμιση της δημόσιας διοίκησης, η οποία αποτελεί βασική προτεραιότητα της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης, εφαρμόζεται, αν και με βραδύ ρυθμό. Το ταμείο που συστάθηκε για τη στήριξη της μεταρρύθμισης της δημόσιας διοίκησης λειτουργεί και ορισμένα σχέδια εφαρμόζονται. Ωστόσο, πρέπει να βελτιωθεί περαιτέρω ο συντονισμός μεταξύ των διαφόρων διοικήσεων της χώρας. Απαιτούνται εντατικές προσπάθειες για να αποτρέπονται οι πολιτικές παρεμβάσεις, να περιοριστεί ο ρόλος που παίζουν η εθνοτική ταυτότητα και οι πολιτικές πεποιθήσεις στους διορισμούς, και για να καθιερωθεί μια επαγγελματική, αμερόληπτη, υπόλογη, διαφανής και αποτελεσματική δημόσια διοίκηση βασιζόμενη σε αξιοκρατικά κριτήρια. Οι κρατικοί συνήγοροι του πολίτη διορίστηκαν, αλλά δεν λειτουργούν ακόμα πλήρως λόγω της απροθυμίας των οντοτήτων να σταματήσουν σταδιακά τη λειτουργία των υφιστάμενων γραφείων τους.
In the field of justice, freedom and security, progress has taken place in most areas, albeit unevenly. In the framework of the visa liberalisation dialogue, steps have been taken to fulfil the benchmarks set in the visa liberalisation roadmap and key reforms have been introduced in the area of justice, freedom and security. Progress in the area of visa policy has continued. Steps were taken towards fulfilling the benchmarks set in the road-map for visa liberalisation. The Law on foreigners entered into force and implementing legislation was adopted. A reliable civil registry and address system became operational and ID cards were distributed. The pace of delivery of biometric passports has been stepped up. However, further efforts are required for alignment with European standards. Implementation of the readmission agreement between the European Community and Albania continued.
Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη σημείωσε περιορισμένη πρόοδο στη βελτίωση του δικαστικού συστήματος . Θεσπίστηκε νέα νομοθεσία και πραγματοποιήθηκαν κάποιες ενέργειες για να περιοριστεί η συσσώρευση υποθέσεων. Σημειώθηκε πρόοδος στον εξοπλισμό των δικαστηρίων με κατάλληλη τεχνολογία των πληροφοριών Ωστόσο, η εφαρμογή της εθνικής στρατηγικής για την ανάπτυξη του δικαστικού συστήματος και της στρατηγικής για τα εγκλήματα πολέμου ήταν ανεπαρκής και πρέπει να επιταχυνθεί. Η περιπλοκότητα του νομικού πλαισίου, ο κατακερματισμός του δικαστικού συστήματος και η έλλειψη ενιαίου προϋπολογισμού εξακολουθούν να αποτελούν σημαντικά εμπόδια για τη μεταρρύθμιση στον τομέα αυτόν. Συχνές παραμένουν οι πολιτικές παρεμβάσεις. Η απουσία Ανώτατου Δικαστηρίου με δικαιοδοσία σε όλη τη χώρα αποτελεί σοβαρό εμπόδιο. Υπάρχουν πάντα προβλήματα όσον αφορά τη δίωξη του οργανωμένου εγκλήματος. Οι πολιτικές αρχές της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης δεν εξέτασαν το αίτημα των δικαστικών αρχών για την παράταση της εντολής των διεθνών δικαστών και εισαγγελέων. Συνεχίστηκε ικανοποιητικά γενικά η δίωξη των εγκλημάτων πολέμου από το κρατικό δικαστήριο, αλλά πρέπει να βελτιωθεί στις οντότητες και στα καντόνια. Πρέπει να ενισχυθεί περαιτέρω η ανεξαρτησία, η δικαστική ευθύνη και η αποτελεσματικότητα του δικαστικού συστήματος. Οι αρχές της Δημοκρατίας των Σερβοβοσνίων (Republika Srpska) αμφισβήτησαν τη νομιμότητα, τη δικαιοδοσία και τις αρμοδιότητες των κρατικών αστυνομικών και δικαστικών υπηρεσιών να λειτουργούν στο έδαφός της, και αυτό προκαλεί σοβαρή ανησυχία.
Some progress was made in the area of border management. Implementation of the integrated border management strategy has continued. However, further efforts are required to effectively implement inter-agency coordination and to provide adequate training, human resources and equipment at border posts. The Law on State Border Control remains to be effectively implemented. Cross-border cooperation needs to be enhanced. Good progress can be reported with regard to asylum. The Law on Asylum was revised. However, a range of implementing measures still needs to be adopted to complete the legal framework. Progress continued in the area of migration. Implementation of the National migration strategy is ongoing. Further efforts are needed to combat illegal migration.
Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη σημείωσε μικρή πρόοδο όσον αφορά την καταπολέμηση της διαφθοράς, η οποία συνεχίζεται σε πολλές περιοχές και αποτελεί σοβαρό πρόβλημα. Εγκρίθηκε νέα στρατηγική και σχέδιο δράσης για την περίοδο 2009-2014, αλλά η εφαρμογή του στρατηγικού πλαισίου 2006-2009 ήταν ελλιπής. Μικρή πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά την εφαρμογή των συστάσεων που διατύπωσε η ομάδα κρατών κατά της διαφθοράς. Το σύστημα δίωξης παραμένει ανεπαρκές και οι καταδίκες είναι πολύ περιορισμένες. Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη πρέπει να αναλάβει ενισχυμένη δέσμευση και αποφασιστική δράση κατά της διαφθοράς.
Moderate progress has been made in preventing money laundering. The legal framework and the administrative capacity have improved. However, investigation resources and enforcement capacity to confiscate assets need to be strengthened. Cooperation between the police and the judiciary remains poor. Limited progress can be reported in the fight against drugs. Results in this area remain insufficient and in particular inter-agency cooperation needs strengthening. Drug trafficking remains a serious concern.
Ελάχιστη πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα και την προστασία των μειονοτήτων . Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη επικύρωσε όλες τις σημαντικές διεθνείς συμβάσεις για τα ανθρώπινα δικαιώματα, αλλά απαιτούνται εντατικές προσπάθειες για να εξασφαλιστεί η καλύτερη εφαρμογή τους. Πρέπει να βελτιωθεί η εφαρμογή των εθνικών κανόνων, περιλαμβανομένων των κανόνων του Συνταγματικού Δικαστηρίου της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης. Οι ασυμβατότητες μεταξύ του συνταγματικού πλαισίου της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και της ευρωπαϊκής σύμβασης για τα ανθρώπινα δικαιώματα πρέπει να ρυθμιστούν επειγόντως, πριν από τις εκλογές του 2010 και την έναρξη ισχύος της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης (ΣΣΣ).
Some progress continued on policing, with the implementation of the new police law. Some improvements were made as regards staffing. However, further efforts are needed to increase investigative capacity, enhance cooperation with the prosecution and to improve human resources management. Police management, staffing, training, and internal control structures need to be further strengthened. More efforts are needed to develop reliable crime statistics.
Τα ατομικά και τα πολιτικά δικαιώματα τηρούνται σε μεγάλο βαθμό. Σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά την ενιαία πρακτική για τις ποινικές κυρώσεις μεταξύ του κράτους και των οντοτήτων. Θεσπίστηκε νόμος σε επίπεδο κεντρικής εξουσίας για τη νομική βοήθεια σε ποινικές διαδικασίες. Ωστόσο, η πρόσβαση στη δικαιοσύνη σε αστικές και ποινικές διώξεις πρέπει να βελτιωθεί και η ισότητα ενώπιον του νόμου δεν είναι πάντα διασφαλισμένη. Η κακομεταχείριση των κρατουμένων εξακολουθεί να προκαλεί ανησυχία. Η προγραμματισμένη κατασκευή κρατικής φυλακής καθυστερεί σοβαρά.
Limited progress continued to be made in the fight against organised crime, which remains an issue of serious concern. Measures were taken to improve witness protection but remain insufficient. Co-operation with Interpol has improved, allowing a number of international arrest warrants to be executed. However, efforts to combat organised crime are undermined by corruption, poor witness protection and insufficient use of criminal intelligence. Difficulties in cooperation between police and prosecutors continued to reduce the effectiveness of investigations.
Οι συνταγματικοί κανόνες του κράτους και των οντοτήτων προβλέπουν την ελευθερία έκφρασης και των μέσων ενημέρωσης, την ελευθερία του συνέρχεσθαι και συνεταιρίζεσθαι , καθώς και τη θρησκευτική ελευθερία . Ωστόσο, απαιτείται καλύτερη εφαρμογή της ισχύουσας νομοθεσίας. Οι περιπτώσεις παρενόχλησης δημοσιογράφων αυξήθηκαν. Ο εθνοτικός προσανατολισμός των μέσων ενημέρωσης αυξάνεται. Η εφαρμογή της μεταρρύθμισης των δημόσιων ραδιοτηλεοπτικών μεταδόσεων, η οποία αποτελεί βασική προτεραιότητα της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης, καθυστερεί λόγω ελλιπούς εναρμόνισης και αργής εφαρμογής του νομικού πλαισίου, ιδίως στην Ομοσπονδία. Η εκτελεστική εξουσία πρέπει να καταβάλει περαιτέρω προσπάθειες για την ενίσχυση του διαλόγου με τον τομέα της κοινωνίας των πολιτών και να στηρίξει την ανάπτυξή του. Οι αρχές πρέπει να διασφαλίσουν ότι η χορήγηση πόρων σε μη κυβερνητικές οργανώσεις διεξάγεται με αντικειμενικό και διαφανή τρόπο.
Some progress can be reported in the area of combating trafficking in human beings. The on-line database on victims became operational. The administrative capacity of the anti-trafficking coordinator and National Referral Mechanism has improved. However, additional resources and better inter-agency coordination are needed for the implementation of the anti-trafficking strategy, particularly in terms of victim protection. Albania remains a country of origin for trafficking in human beings. Internal trafficking of women and children is on the increase.
Περιορισμένη πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα των οικονομικών και κοινωνικών δικαιωμάτων . Το νομικό πλαίσιο της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης περιλαμβάνει διατάξεις για την προστασία των οικονομικών και κοινωνικών δικαιωμάτων, αλλά η εφαρμογή παραμένει περιορισμένη. Θεσπίστηκε ένας γενικός νόμος κατά των διακρίσεων σε κρατικό επίπεδο, αλλά το πεδίο εφαρμογής του είναι μάλλον περιορισμένο. Απαιτούνται ακόμα εντατικές προσπάθειες όσον αφορά την προστασία των γυναικών από κάθε μορφής βία. Όσον αφορά τα παιδιά , εξακολουθούν να υφίστανται προβλήματα στους τομείς της υγείας, της κοινωνικής προστασίας, της εκπαίδευσης και της ενδοοικογενειακής βίας. Οι ανεπάρκειες των συστημάτων κοινωνικής πρόνοιας επηρεάζουν αρνητικά τις συνθήκες διαβίωσης των ευάλωτων ομάδων, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι ψυχικά ασθενείς. Η κύρωση του αναθεωρημένου Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Χάρτη αποτέλεσε θετικό βήμα, αλλά πρέπει να βελτιωθεί η εφαρμογή του. Το περίπλοκο σύστημα διακυβέρνησης και η κατάτμηση της νομοθεσίας εξακολουθούν να δυσχεραίνουν την ανάπτυξη κοινωνικού διαλόγου σε όλη τη χώρα.
Progress has continued on the protection of personal data. The legal framework is in place and an independent data supervisory authority has been appointed. However, adequate resources including training, need to be ensured for the office of the Commissioner for Data Protection to work effectively. Further efforts are needed to ensure proper implementation of existing legislation and to strengthen administrative capacity.
Σχετικά περιορισμένη πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα των πολιτιστικών δικαιωμάτων και των δικαιωμάτων των μειονοτήτων . Το δίκτυο των Συμβουλίων Εθνικών Μειονοτήτων ολοκληρώθηκε με τη σύσταση του Συμβουλίου της Ομοσπονδίας, αν και δεν λειτουργεί ακόμα πλήρως. Η στρατηγική και τα σχέδια δράσης για τη στήριξη της μειονότητας των Ρομ εφαρμόζονται με αργό ρυθμό. Ωστόσο, πρέπει να ληφθούν περαιτέρω μέτρα για τη βελτίωση της εφαρμογής του νόμου περί εθνικών μειονοτήτων, και το σύνταγμα σε επίπεδο κεντρικής εξουσίας πρέπει να τροποποιηθεί για να επιτραπεί η πρόσβαση των μειονοτήτων σε όλες τις πολιτικές θέσεις. Ο διαχωρισμός των παιδιών στα σχολεία με εθνοτικά κριτήρια παραμένει πρόβλημα. Παρά την αύξηση των χρηματοδοτικών πόρων για την εφαρμογή της στρατηγικής για τους Ρομ , η μειονότητα αυτή διαβιώνει ακόμα σε πολύ δυσχερείς συνθήκες και υφίσταται διακρίσεις. Η έλλειψη ενός ληξιαρχείου εξακολουθεί να εμποδίζει την άσκηση των βασικών κοινωνικών και οικονομικών δικαιωμάτων τους.
Bosnia and Herzegovina
Όσον αφορά τους πρόσφυγες και τους εκτοπισθέντες στο εσωτερικό της χώρας , οι συνθήκες ασφάλειας παρέμειναν σταθερές, αλλά επιτεύχθηκε μικρή πρόοδος όσον αφορά τη βελτίωση της κοινωνικής και οικονομικής ένταξης των ατόμων που έχουν επιστρέψει. Πρέπει ακόμα να θεσπιστεί μια εθνική στρατηγική για τη στήριξη της διαδικασίας επιστροφής και τη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής του παραρτήματος VII της ειρηνευτικής συμφωνίας Ντέιτον/Παρισίων.
Bosnia and Herzegovina has made very limited progress in addressing political criteria. The domestic political climate has deteriorated, and challenges to the proper functioning of the institutions and inflammatory rhetoric have continued. Reform implementation has been slow, due to a lack of consensus and political will, and to the complex institutional framework. A shared vision by the political leaders on the direction of the country and on key EU-related reforms remains essential for further progress towards the European Union. Meeting the objectives and conditions which have been set for the closure of the Office of the High Representative (OHR) [9] is essential. The European Union would not be able to consider an application for EU membership until the OHR has been closed. The reform of Bosnia and Herzegovina's constitutional framework to permit its institutions to function effectively is necessary before the Commission can recommend the granting of candidate status. To this effect, the country's political leaders have engaged in a joint EU/US-led initiative, started on 8/9 October in Sarajevo. This now needs to be converted into concrete results that will unblock Bosnia and Herzegovina's progress towards the EU through constitutional changes and a renewed domestic consensus.
Όσον αφορά τα περιφερειακά θέματα και τις διεθνείς υποχρεώσεις , συνεχίστηκε η εφαρμογή της ειρηνευτικής συμφωνίας Ντέιτον/Παρισίων. Η συνεργασία με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την Πρώην Γιουγκοσλαβία (ICTY) διατηρήθηκε σε ικανοποιητικό επίπεδο. Ωστόσο, οι δηλώσεις της πολιτικής ηγεσίας της Δημοκρατίας των Σερβοβοσνίων, η οποία αμφισβητεί την αλήθεια για τις σφαγές άμαχου πληθυσμού κατά τον πόλεμο, είναι ιδιαίτερα ανησυχητικές.
Regarding democracy and the rule of law, there has been little progress towards creating more functional and efficient state structures and towards constitutional reform, which is a key priority of the European Partnership. The constitution of Bosnia and Herzegovina was amended for the first time to regulate the status of the Brčko District, which constituted a major development and step forward. However, the High Representative has recently needed to use its executive powers to ensure progress towards the end of the District's international supervision.
Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη, μαζί με τους γείτονές της, πρέπει να αντιμετωπίσει τις περιφερειακές ανισότητες στο θέμα της ατιμωρησίας, μεταξύ άλλων λαμβάνοντας μέτρα για τη σύναψη συμφωνιών έκδοσης στις περιπτώσεις εγκλημάτων πολέμου.
Bosnia and Herzegovina's system of governance continues to involve an international presence. The country has made some progress towards meeting the requirements for the closure of the OHR and the transition to a reinforced EU presence. However, the process has been hindered by insufficient political commitment. Urgent action is now needed to address the outstanding objectives, namely the apportionment of property between the state and the other levels of government, the defence property issue, and on ensuring a stable and constructive political environment in the country.
Όσον αφορά το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο, η διμερής συμφωνία περί ασυλίας με τις Ηνωμένες Πολιτείες δεν είναι σύμφωνη με τις κοινές θέσεις και τις κατευθυντήριες αρχές της ΕΕ. Η χώρα πρέπει να ευθυγραμμιστεί με τη θέση της ΕΕ.
The functioning of the state-level executive and legislative bodies has been deficient. The Parliament of Bosnia and Herzegovina is still hampered by inadequate technical and human resources, and cooperation with the Council of Ministers and with the Parliaments of the entities has remained poor. The number of European integration-related laws adopted by the Parliament has been low. The government institutions, at all levels, continued to be affected by internal political tensions and fragmented and uncoordinated policy-making. The authorities have often proven unable to quickly appoint high-level officials. The work of the Directorate for European Integration has been hindered by the overall political climate and the absence of a director for most of the reporting period. Preparatory steps towards a census in 2011 have been carried out, but a state-level census law, which is crucial to the process, has not been adopted.
Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη εξακολουθεί να συμμετέχει ενεργά στις πρωτοβουλίες περιφερειακής συνεργασίας, περιλαμβανομένης της Διαδικασίας Συνεργασίας στη Νοτιοανατολική Ευρώπη (SEECP), του Συμβουλίου Περιφερειακής Συνεργασίας (ΣΠΣ) και της Συμφωνίας Ελευθέρων Συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης (CEFTA).
Some progress has been made in the area of public administration, but continued efforts are needed. The public administration reform strategy, which is a key European Partnership priority, is being implemented, albeit slowly. The fund established to support the public administration reform is operational and a number of projects are being implemented. Nonetheless, coordination between the various administrations within the country needs to be further improved. Sustained efforts remain necessary to prevent political interference, to limit the role played by ethnic identity and political affiliation in appointments, and to establish a professional, impartial, accountable, transparent and efficient civil service based on merit and competence. The state-level Ombudsmen have been appointed, but they are not yet fully operational due to the reluctance of the entities to phase out the existing entity-level offices.
Οι σχέσεις της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης με τους γείτονές της παρέμειναν σταθερές, αλλά πραγματοποιήθηκαν ελάχιστες ενέργειες για την προώθηση της συμφιλίωσης και την επίλυση εκκρεμών ζητημάτων, η οποία αποτελεί βασική προτεραιότητα για την ευρωπαϊκή εταιρική σχέση. Ειδικότερα, ανοικτά παραμένουν τα θέματα που αφορούν το εμπόριο και τα σύνορα με τις γειτονικές χώρες.
Bosnia and Herzegovina has made limited progress in improving the judicial system. New legislation has been adopted and some action has been taken to reduce the backlog of cases. Progress has been made in equipping courts with adequate information technology. However, implementation of the National Strategy for Development of the Justice Sector and the War Crimes Strategy has been poor and needs to be accelerated. The complexity of the legal framework, the fragmentation of the judicial system and the absence of a single budget continue to be major obstacles to reform in this area. Political interference remains frequent. The absence of a Supreme Court with countrywide jurisdiction is a serious handicap. Problems persist with the prosecution of organised crime. Bosnia and Herzegovina's political authorities have failed to address the request of the judicial authorities for the extension of the mandates of international judges and prosecutors. Prosecution of war crimes by the state court has continued to be satisfactory overall, but it needs to improve in the entities and cantons. The independence, accountability and efficiency of the judicial system need to be further enhanced. The authorities of Republika Srpska have increasingly questioned the legality, jurisdiction and competences of the state-level police and judicial agencies to operate in their territory. This is a serious cause for concern.
Η οικονομία της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης επιβραδύνθηκε σημαντικά το τέταρτο τρίμηνο του 2008 όταν η παγκόσμια κρίση άρχισε να έχει επιπτώσεις στην πραγματική οικονομία. Η τάση αυτή συνεχίστηκε το 2009 και οδήγησε τη χώρα σε ύφεση. Η ανεργία παρέμεινε σε πολύ υψηλά επίπεδα. Η ποιότητα των δημόσιων οικονομικών επιδεινώθηκε περαιτέρω, με κύριο χαρακτηριστικό την υπερβολική αύξηση των τρεχουσών δαπανών. Κατόπιν αιτήματος της χώρας για ένα πρόγραμμα του ΔΝΤ, διεξήχθησαν διαπραγματεύσεις για τριετή συμφωνία stand-by. Αν και σημειώθηκε σχετική πρόοδος στον εθνικό συντονισμό των οικονομικών πολιτικών, η δέσμευση για διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις παρέμεινε άνιση σε όλη τη χώρα.
Bosnia and Herzegovina has achieved little progress in the fight against corruption, which remains prevalent in many areas and a serious problem. A new strategy and action plan for the period 2009-2014 has been adopted, but the implementation of the 2006-2009 strategic framework was poor. Little progress has been made in meeting the recommendations formulated by the Group of States against Corruption (GRECO). Prosecution remains deficient, with a very limited number of convictions. Bosnia and Herzegovina needs strengthened commitment and determined action against corruption.
Όσον αφορά τα οικονομικά κριτήρια , η Βοσνία-Ερζεγοβίνη σημείωσε μικρή περαιτέρω πρόοδο στη δημιουργία λειτουργικής οικονομίας της αγοράς. Σημαντικές περαιτέρω μεταρρυθμιστικές προσπάθειες πρέπει να καταβληθούν με αποφασιστικότητα, ώστε να μπορεί η χώρα να αντιμετωπίσει μακροπρόθεσμα τις ανταγωνιστικές πιέσεις και τις δυνάμεις της αγοράς στο εσωτερικό της ΄Ενωσης.
There has been limited progress regarding human rights and protection of minorities. Bosnia and Herzegovina has ratified the major international human rights conventions, but sustained efforts are necessary to ensure better implementation. Enforcement of domestic rulings, including those of the Constitutional Court of Bosnia and Herzegovina, needs to improve. Incompatibilities between Bosnia and Herzegovina's constitutional framework and the European Convention for Human Rights need to be addressed urgently, prior to the 2010 elections and the entry into force of the Stabilisation and Association Agreement (SAA).
Η οικονομική και νομισματική σταθερότητα διατηρήθηκε χάρη στην κατάλληλη αντίδραση της κεντρικής τράπεζας στις συνέπειες της διεθνούς χρηματοοικονομικής κρίσης. Το καθεστώς νομισματικού συμβουλίου (Currency Board Arrangement) συνέχισε να παρουσιάζει υψηλό βαθμό αξιοπιστίας. Σύμφωνα με τη διεθνή εξέλιξη των τιμών, τα ποσοστά πληθωρισμού μειώθηκαν σημαντικά. Οι εξωτερικές ανισορροπίες μειώθηκαν, κυρίως λόγω της ταχείας προσαρμογής του εμπορικού ισοζυγίου. Αν και η ανάπτυξη της χρηματοπιστωτικής διαμεσολάβησης επιβραδύνθηκε, ο τραπεζικός τομέας αντιμετώπισε επιτυχώς τις επιπτώσεις της παγκόσμιας κρίσης. Σημειώθηκε περιορισμένη βελτίωση του επιχειρηματικού περιβάλλοντος, ιδίως όσον αφορά τις άδειες οικοδόμησης, τη μεταβίβαση περιουσίας, την καταχώριση των επιχειρήσεων και την έξοδο από την αγορά.
Civil and political rights are broadly respected. Some progress has been made in relation to unifying practice of criminal sanctions between the state and the entities. A state level law on legal aid in criminal proceedings has been adopted. However, access to justice in civil and criminal trials needs to be improved, and equality before the law needs to be ensured. Ill-treatment of detainees continues to be a matter of concern. The planned construction of a state-level prison is experiencing serious delays.
Ωστόσο, η ποιότητα και η διατηρησιμότητα των δημόσιων οικονομικών επιδεινώθηκαν περαιτέρω. Οι τρέχουσες δαπάνες, ιδίως για μισθούς και κοινωνικές παροχές, αυξήθηκαν σημαντικά το 2008 και το μερίδιο της γενικής κυβέρνησης στο ΑΕΠ παρέμεινε υψηλό. Η αναδιάρθρωση των δημόσιων επιχειρήσεων, η ελευθέρωση των επιχειρήσεων δικτύων και η ιδιωτικοποίηση δεν σημείωσαν περαιτέρω πρόοδο. Η αδύναμη παραγωγική ικανότητα και οι διαρθρωτικές δυσκαμψίες – υψηλοί συντελεστές κοινωνικών εισφορών, στρέβλωση των μηχανισμών καθορισμού των μισθών, υψηλές και κακώς στοχοθετημένες κοινωνικές παροχές και χαμηλή εργατική κινητικότητα – εξακολουθούν να δυσχεραίνουν τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης και τη λειτουργία της αγοράς εργασίας. Η ανεργία εξακολουθεί να είναι πολύ υψηλή και ο άτυπος τομέας παραμένει σοβαρό πρόβλημα. Το επιχειρηματικό περιβάλλον επηρεάζεται ακόμα από τη διοικητική ανεπάρκεια. Οι χαμηλότερες ροές άμεσων ξένων επενδύσεων και δημόσιων επενδύσεων επιβράδυναν τον εκσυγχρονισμό των υποδομών.
The state and the entity constitutions provide for the freedom of expression and media, the freedom of assembly and association and the freedom of religion. However, better implementation of the existing legislation is required. Alleged cases of harassment of journalists have increased. Ethnic orientation of media is increasing. The implementation of the public broadcasting reform, which is a key European Partnership priority, is being delayed by insufficient harmonisation and slow implementation of the legal framework, in particular in the Federation. The executive needs to make further efforts to enhance dialogue with the civil society sector and to support its development. The authorities need to ensure that allocation of funding to non-governmental organisations is conducted in an objective and transparent manner.
Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη πραγματοποίησε περιορισμένη πρόοδο όσον αφορά την εναρμόνιση της νομοθεσίας της και των πολιτικών της με τα ευρωπαϊκά πρότυπα . Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στους τομείς των μεταφορών, των τελωνείων, της φορολογίας, της εκπαίδευσης και του πολιτισμού, καθώς και σε αρκετά ζητήματα δικαιοσύνης, ελευθερίας και ασφάλειας. Πρέπει να καταβληθούν ιδιαίτερες προσπάθειες όσον αφορά την ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων, προσώπων και υπηρεσιών, την κοινωνική πολιτική και την πολιτική απασχόλησης, τις κρατικές ενισχύσεις, την ενέργεια και το περιβάλλον.
There has been limited progress in the area of economic and social rights. Bosnia and Herzegovina's legal framework includes provisions to protect economic and social rights, but implementation remains poor overall. A comprehensive state-level antidiscrimination law has been adopted but its scope is rather limited. Sustained efforts are still needed regarding the protection of women against all forms of violence. As regards children, problems in the fields of health, social protection, education and domestic violence remain. Inadequacies in social welfare systems adversely affect the conditions of vulnerable groups, including the mentally ill. The ratification of the revised European Social Charter was a positive development, but implementation needs to improve. The complex system of government and the fragmentation of legislation continue to hamper social dialogue across the country.
Γενικά, η εφαρμογή της ενδιάμεσης συμφωνίας υπήρξε ικανοποιητική. Εντούτοις, οι προετοιμασίες για την τήρηση των απαιτήσεων στο πλαίσιο της ενδιάμεσης συμφωνίας και της συμφωνίας σταθεροποίησης και σύνδεσης (ΣΣΣ), βασική προτεραιότητα της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης, πρέπει να επιταχυνθούν. Η διοικητική ικανότητα της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης πρέπει να ενισχυθεί περαιτέρω προκειμένου να επιτύχει σημαντικές επιδόσεις όσον αφορά την εφαρμογή της ΣΣΣ. Η χώρα πρέπει επίσης να καταβάλει περισσότερες προσπάθειες για την επίτευξη πλήρως λειτουργικού ενιαίου οικονομικού χώρου στο έδαφός της, σύμφωνα με τις απαιτήσεις της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης.
There has been some limited progress in the area of cultural rights and minority rights. The network of National Minorities Councils has been completed through the establishment of the Federation's Council, even though it is not yet fully operational. The strategy and action plans to support the Roma minority are slowly being implemented. Nonetheless, further steps need to be taken to improve the implementation of the Law on national minorities, and the state-level Constitution needs to be changed to allow access of minorities to all political functions. Separation of children within schools along ethnic lines remains an issue. Despite an increase of financial resources for the implementation of the Roma strategy, this minority continues to face very difficult living conditions and discrimination. The lack of civil registration continues to hinder their access to basic social and economic rights.
Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη σημείωσε σχετική πρόοδο σε ό,τι αφορά την εκπλήρωση των προτεραιοτήτων της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης σε τομείς της εσωτερικής αγοράς . Όσον αφορά την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων , σημειώθηκε περιορισμένη πρόοδος στους τομείς της τυποποίησης, της διαπίστευσης, της μετρολογίας και της εποπτείας της αγοράς. Πρέπει να καταβληθούν συνεχείς προσπάθειες για την εναρμόνιση του νομικού πλαισίου με τη νομοθεσία της ΕΕ σ’ αυτόν τον τομέα και για την ανάπτυξη της αναγκαίας διοικητικής ικανότητας.
Concerning refugees and internally displaced persons, the security situation remained stable, but little additional progress has been achieved in improving the socioeconomic integration of those who have returned. A country-wide strategy aimed at supporting the return process and ensuring proper implementation of Annex VII of the Dayton/Paris Peace Agreement needs still to be adopted.
Περιορισμένη πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά τις υπηρεσίες, το δικαίωμα εγκατάστασης και το εταιρικό δίκαιο . Η νομοθεσία των οντοτήτων για τη μίσθωση εναρμονίστηκε, αλλά δεν έχει δημιουργηθεί ακόμη ενιαία εποπτεύουσα αρχή σε επίπεδο κεντρικού κράτους για τον τραπεζικό τομέα. Οι νομοθετικές πρωτοβουλίες εκ μέρους των οντοτήτων στον τομέα αυτό εξακολουθούν να μη συντονίζονται επαρκώς.
As regards regional issues and international obligations, implementation of the Dayton/Paris Peace Agreement has continued. Cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) has remained satisfactory. However, statements by Republika Srpska's political leadership challenging the veracity of war-time massacres involving civilian population are particularly worrying.
Σημειώθηκαν ορισμένες εξελίξεις στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας κεφαλαίων . Θεσπίστηκε η νομοθεσία για τις συναλλαγές σε ξένο συνάλλαγμα στη Δημοκρατία των Σερβοβοσνίων. Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα των τελωνείων , αν και η εναρμόνιση της νομοθεσίας και η διοικητική ικανότητα πρέπει να βελτιωθεί. Οι τελωνειακές στρατηγικές – ειδικότερα για τη διαχείριση των ανθρώπινων πόρων, την κατάρτιση και την τεχνολογία των πληροφοριών – δεν έχουν ακόμα καθοριστεί. Στον τομέα της φορολογίας , θεσπίστηκε νέος νόμος για τους ειδικούς φόρους κατανάλωσης ώστε να βελτιωθεί η δημοσιονομική σταθερότητα.
Bosnia and Herzegovina, together with its neighbours, should address the regional impunity gap, including by taking steps towards extradition agreements covering war crimes cases.
Όσον αφορά τον ανταγωνισμό , η Βοσνία-Ερζεγοβίνη σημείωσε μέτρια πρόοδο στον τομέα της αντιμονοπωλιακής νομοθεσίας. Δεν σημειώθηκε απτή πρόοδος στον τομέα των κρατικών ενισχύσεων. Δεν σημειώθηκε καμία πρόοδος σχετικά με τη θέσπιση νομοθεσίας περί κρατικών ενισχύσεων και τη δημιουργία λειτουργικά ανεξάρτητης αρχής για τις κρατικές ενισχύσεις. Απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες ώστε να εξασφαλιστεί η ορθή εφαρμογή των διαδικασιών δημόσιων συμβάσεων σε όλη τη χώρα. Περιορισμένη πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά την επιβολή των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, παρόλο που κυρώθηκαν συμπληρωματικές διεθνείς συμβάσεις. Το νομοθετικό πλαίσιο στον τομέα αυτό πρέπει να ολοκληρωθεί και η ικανότητα επιβολής της νομοθεσίας να ενισχυθεί περαιτέρω.
As regards the International Criminal Court, the bilateral immunity agreement with the United States does not comply with the EU Common Positions and guiding principles. The country needs to align with the EU position.
Μικρή ήταν η πρόοδος όσον αφορά την κοινωνική πολιτική και την πολιτική απασχόλησης καθώς και την πολιτική για τη δημόσια υγεία. Η νομοθεσία και οι πολιτικές στον κοινωνικό τομέα και στον τομέα της απασχόλησης, καθώς και η νομοθεσία για τη δημόσια υγεία, είναι εξαιρετικά αποσπασματικές. Η έλλειψη συνεργασίας μεταξύ των διαφόρων επιπέδων εξουσίας εξακολουθεί να αποτελεί σοβαρό εμπόδιο για την ανάπτυξη των αναγκαίων συντονισμένων μεθόδων.
Bosnia and Herzegovina has continued to participate actively in regional cooperation initiatives, including the South East European Cooperation Process (SEECP), the Regional Cooperation Council (RCC) and the Central European Free Trade Agreement (CEFTA).
Σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά την εναρμόνιση με τα ευρωπαϊκά πρότυπα στους τομείς της εκπαίδευσης και του πολιτισμού . Συγκεκριμένα, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη κύρωσε τη σύμβαση της UNESCO του 2005 για την προστασία και την προώθηση της πολυμορφίας της πολιτιστικής έκφρασης. Η Διάσκεψη Υπουργών Παιδείας συνέβαλε στην εξασφάλιση βασικού συντονισμού μεταξύ των δεκατεσσάρων αρμόδιων υπουργείων της χώρας. Εντούτοις, η εναρμόνιση της νομοθεσίας σε επίπεδο οντοτήτων και καντονίων δεν έχει ολοκληρωθεί και η εφαρμογή σε όλη τη χώρα είναι άνιση. Η διοικητική ικανότητα των διαφόρων εκπαιδευτικών οργανισμών πρέπει να ενισχυθεί. Όσον αφορά την έρευνα , η Βοσνία-Ερζεγοβίνη συνδέθηκε με το έβδομο κοινοτικό πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα και την ανάπτυξη, αλλά όσον αφορά τη βελτίωση της ερευνητικής ικανότητας σε εθνικό επίπεδο απαιτούνται ακόμα σημαντικές προσπάθειες.
Bosnia and Herzegovina's relations with its neighbours have remained stable, but there has been little action to promote reconciliation and to resolve outstanding matters, which is a key priority of the European Partnership. In particular, trade and border-related issues with neighbouring countries remain open.
Οι διαπραγματεύσεις για την προσχώρηση στον ΠΟΕ συνεχίστηκαν, αλλά η διαδικασία δεν έχει ακόμα ολοκληρωθεί.
The economy of Bosnia and Herzegovina slowed down significantly in the fourth quarter of 2008 when the global crisis began to impact on the real economy. This trend continued in 2009, pushing the country into a recession. Unemployment remained at very high levels. The quality of public finances further deteriorated, characterised mainly by a dramatic increase in current expenditure. The country called for an IMF programme and a three-year stand-by arrangement was negotiated. Despite some progress in state-wide coordination of economic policy, the commitment to structural reforms remained uneven across the country.
Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη σημείωσε σχετικά περιορισμένη πρόοδο στην εναρμόνιση με τα ευρωπαϊκά πρότυπα σε αρκετές τομεακές πολιτικές .
As regards the economic criteria, Bosnia and Herzegovina has made little further progress towards a functioning market economy. Further considerable reform efforts must be pursued with determination to enable the country to cope over the long term with competitive pressure and market forces within the Union.
Σημειώθηκε μικρή πρόοδος στον τομέα της βιομηχανίας . Δεν έχει όμως ακόμα αναπτυχθεί σφαιρική βιομηχανική πολιτική. Όσον αφορά τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ) , θεσπίστηκε εθνικό στρατηγικό πλαίσιο, το οποίο θα πρέπει τώρα να εφαρμοστεί.
Financial and monetary stability was preserved, as the central bank reacted appropriately to repercussions from the international financial crisis. The currency board arrangement continued to enjoy a very high degree of credibility. In line with international price developments, inflation rates have come down significantly. External imbalances have decreased, mainly driven by a rapidly adjusting trade balance. While the expansion of financial intermediation has slowed down, the banking sector has so far weathered well the impact of the global crisis. Some limited improvements in the business environment can be recorded, especially in the areas of construction permits, transfer of property, business registration, and market exit.
Στον τομέα της γεωργίας και της αλιείας , σημειώθηκε σχετική πρόοδος. Θεσπίστηκε στρατηγικό πλαίσιο για την εναρμόνιση της γεωργίας και της αγροτικής ανάπτυξης. Ωστόσο, η εφαρμογή του εθνικού νόμου για τη γεωργία, τα τρόφιμα και την αγροτική ανάπτυξη υπήρξε αργή. Δεν σημειώθηκε καμία πρόοδος όσον αφορά τη σύσταση του Υπουργείου Γεωργίας σε επίπεδο κεντρικού κράτους και οι αρμοδιότητες στον τομέα της γεωργίας παραμένουν σε επίπεδο οντοτήτων. Περιορισμένη ήταν η πρόοδος στον τομέα της ασφάλειας των τροφίμων και της κτηνιατρικής και φυτοϋγειονομικής πολιτικής. Υπάρχουν ακόμα προβλήματα λόγω των ανεπαρκών ανθρώπινων και χρηματοδοτικών πόρων και του ατελούς συντονισμού μεταξύ των υπηρεσιών του κράτους και των οντοτήτων.
However, the quality and sustainability of public finances have further deteriorated. Current expenditures, especially on wages and social benefits, increased dramatically in 2008, and the share of general government in GDP remained high. Restructuring of public enterprises, the liberalisation of network industries and the privatisation have not proceeded further. The weak productive capacity and structural rigidities – high social contribution rates, distorted wage-setting mechanisms, high and poorly targeted social transfers and low labour mobility – continue to hamper job creation and the functioning of the labour market. Unemployment continues to be very high and the informal sector remains an important challenge. The business environment is still affected by administrative inefficiencies. Lower FDI and public investment slowed down the upgrading of infrastructures
Οι προετοιμασίες της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στον τομέα του περιβάλλοντος βρίσκονται ακόμη σε αρχικό στάδιο. Κατά την εξεταζόμενη περίοδο, δεν σημειώθηκε σημαντική πρόοδος. Δεν έχει ψηφιστεί ακόμη περιβαλλοντικός νόμος σε κεντρικό κρατικό επίπεδο που θα αποτελέσει το πλαίσιο για εναρμονισμένη περιβαλλοντική προστασία σε εθνικό επίπεδο και δεν έχει συσταθεί εθνική υπηρεσία περιβάλλοντος.
Bosnia and Herzegovina has made limited progress in aligning its legislation and policies with European standards. Some progress has been made in areas such as transport, customs, taxation, education and culture, and a number of justice, freedom and security-related matters. Particular efforts remain necessary as regards movement of goods, persons and services, social and employment policies, state aids, energy and environment.
Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη σημείωσε σχετική πρόοδο στον τομέα των μεταφορών . Σημειώθηκαν ορισμένες εξελίξεις σχετικά με τα διευρωπαϊκά δίκτυα μεταφορών και τη διαμετακόμιση, αλλά μάλλον περιορισμένη πρόοδος στους τομείς των οδικών, σιδηροδρομικών και εσωτερικών πλωτών μεταφορών. Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη κατέστη πλήρες μέλος του Συνδέσμου Αεροπορικών Αρχών (JAA). Απαιτούνται συνεχείς προσπάθειες για τη συνεπή εφαρμογή της συμφωνίας Κοινού Ευρωπαϊκού Εναέριου Χώρου. Απαιτούνται περισσότερες προσπάθειες για να ολοκληρωθεί η αναδιοργάνωση του θεσμικού πλαισίου και για να εξασφαλιστούν οι κατάλληλες προϋποθέσεις ανοίγματος της αγοράς σε όλα τα μεταφορικά μέσα.
On the whole, the implementation of the Interim Agreement (IA) has been satisfactory. Nonetheless, preparations for meeting requirements under the IA and the Stabilisation and Association Agreement (SAA) – a key priority of the European partnership, need to be accelerated. Bosnia and Herzegovina's administrative capacity has to be further strengthened in order to achieve a strong track record of SAA implementation. The country also needs to make further efforts to achieve a fully functional single economic space within its territory, as required by the European Partnership.
Στον τομέα της ενέργειας δεν σημειώθηκε καμία πρόοδος. Ως συμβαλλόμενο μέρος της Συνθήκης για την Ενεργειακή Κοινότητα, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη οφείλει να εφαρμόσει την αντίστοιχη ενεργειακή νομοθεσία της ΕΕ, αλλά καθυστερεί σε αρκετούς τομείς σχετικούς με την ενέργεια. Οι μεταρρυθμίσεις στον τομέα του φυσικού αερίου καθυστερούν ιδιαίτερα. Η ανάπτυξη του τομέα της ηλεκτρικής ενέργειας εξακολουθεί να παρεμποδίζεται από διάφορους παράγοντες. Η λειτουργία της εθνικής επιχείρησης διανομής (TRANSCO) υπονομεύτηκε σοβαρά από τις πολιτικές παρεμβάσεις και την κακή διαχείριση. Δεν έχει αναπτυχθεί μια σφαιρική ενεργειακή στρατηγική. Τα αποθέματα ενέργειας είναι πολύ περιορισμένα σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.
Bosnia and Herzegovina has made some progress in addressing European Partnership priorities in areas of the internal market. As regards free movement of goods, limited progress has been made in the fields of standardisation, accreditation, metrology and market surveillance. Continued efforts remain necessary in order to approximate the legal framework to EU legislation in this area and to develop the necessary administrative capacity.
Ελάχιστη πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της κοινωνίας της πληροφορίας και των μέσων ενημέρωσης . Η εναρμόνιση του νομικού πλαισίου για τη δημόσια ραδιοτηλεόραση στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη δεν περατώθηκε και η μεταρρύθμιση του συστήματος δημόσιας ραδιοτηλεόρασης καθυστέρησε. Η ανεξαρτησία της ρυθμιστικής αρχής στον τομέα των επικοινωνιών παραμένει σοβαρά εξασθενημένη λόγω απουσίας γενικού διευθυντή και συμβουλίου προσηκόντως διορισμένων, και εξακολουθεί να αντιμετωπίζει διάφορα προβλήματα.
Limited progress has been made as regards services, the right of establishment and company law. Entity legislation on leasing has been harmonised, but a single state-level supervisory agency for banking remains to be established. Legislative initiatives by the entities in this area remain insufficiently coordinated.
Περιορισμένη πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα του δημοσιονομικού ελέγχου . Καταρτίστηκαν έγγραφα πολιτικής σε επίπεδο κεντρικής εξουσίας και από τις οντότητες, αλλά δεν έχουν εγκριθεί ακόμα. Απαιτούνται εντονότερες προσπάθειες για τη βελτίωση του δημόσιου εσωτερικού δημοσιονομικού ελέγχου και την παρακολούθηση των εκθέσεων ελέγχου.
There have been some developments in the area of free movement of capital. Legislation on foreign currency operations has been adopted in Republika Srpska. Some progress has been made in the field of customs, even though legislative alignment and administrative capacity need to improve. Customs strategies – especially for human resources management, training and information technology – still need to be defined. In the area of taxation, a new excise law has been adopted to improve fiscal sustainability.
Σχετική τεχνική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα των στατιστικών . Ωστόσο, η συνεργασία μεταξύ των στατιστικών οργάνων της χώρας σε επίπεδο κεντρικού κράτους και οντοτήτων είναι ακόμα ανεπαρκής. Η παραγωγή στατιστικών και η ποιότητά τους πρέπει να βελτιωθεί και να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στους εθνικούς λογαριασμούς και τις στατιστικές σε βασικούς τομείς, όπως το εμπόριο, οι επιχειρήσεις και η γεωργία. Η απογραφή πληθυσμού το 2011 παραμένει ζωτικός στόχος.
As regards competition, Bosnia and Herzegovina made moderate progress in the field of antitrust. No tangible progress has been made in the field of state aid. The adoption of adequate state aid legislation and the establishment of an operationally independent state aid authority remain pending. Further efforts are necessary to ensure proper implementation of public procurement procedures across the country. Limited progress has been made regarding the enforcement of intellectual property rights, even though additional international conventions have been ratified. The legislative framework in this area needs to be completed and enforcement capacity further strengthened.
Στον τομέα της δικαιοσύνης, της ελευθερίας και της ασφάλειας σημειώθηκε νέα πρόοδος. Στο πλαίσιο του διαλόγου σχετικά με την ελευθέρωση του καθεστώτος θεωρήσεων, ελήφθησαν μέτρα για την τήρηση όλων των κριτηρίων που έχουν καθοριστεί στους χάρτες πορείας για την ελευθέρωση του καθεστώτος έκδοσης θεωρήσεων και πραγματοποιήθηκαν βασικές μεταρρυθμίσεις στον τομέα της δικαιοσύνης, της ελευθερίας και της ασφάλειας. Στον τομέα της πολιτικής των θεωρήσεων, συνεχίστηκε η πρόοδος. Θεσπίστηκαν κανονισμοί που διευκρινίζουν τις διαδικασίες για την έκδοση θεωρήσεων που προβλέπονται από το κεκτημένο του Σένγκεν. Η δοκιμαστική φάση για την έκδοση των νέων διαβατηρίων με βιομετρικά στοιχεία ξεκίνησε. Συστάθηκε μια νέα, ειδική υπηρεσία για να εξασφαλιστούν η ασφαλής και αποτελεσματική διαχείριση του συστήματος προσωπικών εγγράφων ταυτότητας. Ωστόσο, απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την εναρμόνιση με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Η εφαρμογή της συμφωνίας επανεισδοχής με την ΕΚ συνεχίστηκε ομαλά.
Little progress was made on social and employment policies and public health policy. Social and employment legislation and policies, as well as public health legislation, remain very fragmented. Lack of cooperation between the various levels of government continues to be a serious handicap to the development of the necessary co-ordinated approaches.
Πραγματοποιήθηκαν ορισμένες συγκεκριμένες ενέργειες στους τομείς της διαχείρισης των συνόρων, του ασύλου και της μετανάστευσης . Εγκρίθηκε εθνική στρατηγική για το άσυλο και τη μετανάστευση και καθορίστηκαν τα χαρακτηριστικά της μετανάστευσης της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης. Έχει αρχίσει να τίθεται σε εφαρμογή νέα στρατηγική ολοκληρωμένης διαχείρισης των συνόρων και αναλήφθηκαν πρωτοβουλίες στον τομέα της συνεργασίας με τις γειτονικές χώρες. Ωστόσο, πρέπει να αποσαφηνιστεί ο καταμερισμός καθηκόντων στα σημεία διέλευσης των συνόρων και στη διαχείριση των συνοριακών σταθμών.
Some progress has been made on European standards in the field of education and culture. In particular, Bosnia and Herzegovina ratified the 2005 UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. The Conference of Ministers of Education has contributed to ensure basic coordination between the fourteen competent ministries in the country. However, harmonisation of legislation at entity and canton-level has not been completed and implementation across the country has been uneven. The administrative capacity of various education agencies needs to be reinforced. As regards research, Bosnia and Herzegovina became associated to the Seventh EC Framework Programme for Research and Development but with respect to improve the research capacity at national level substantial efforts are still necessary.
Σημειώθηκε σχετική περαιτέρω πρόοδος στην πρόληψη της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες . Θεσπίστηκε νέος νόμος για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και συνεχίστηκε η συνεργασία σε διεθνές επίπεδο. Θεσπίστηκε εθνική στρατηγική και σχέδιο δράσης για την καταπολέμηση και την πρόληψη της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες. Η χώρα δεν έχει ακόμη εναρμονίσει τη νομοθεσία της ούτε σε εθνικό επίπεδο ούτε με τις διεθνείς συμβάσεις. Η νομοθεσία για την κατάσχεση περιουσιακών στοιχείων δεν είναι σύμφωνη με τα διεθνή πρότυπα και δεν έχει εναρμονιστεί στο εσωτερικό της χώρας.
Negotiations to join the WTO have continued, but the process has not yet been completed.
Έχουν ληφθεί ορισμένα θετικά μέτρα για την καταπολέμηση των ναρκωτικών . Θεσπίστηκε η εθνική στρατηγική κατά των παράνομων ναρκωτικών και εγκρίθηκε το αντίστοιχο σχέδιο δράσης. Η Επιτροπή Ναρκωτικών άρχισε να λειτουργεί. Εντούτοις, η διακίνηση ναρκωτικών παραμένει σοβαρό πρόβλημα που απαιτεί εντατικές προσπάθειες.
Bosnia and Herzegovina has made some limited progress in addressing European standards on a number of sectoral policies.
Μικρή πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά τη λειτουργία της αστυνομίας και την υλοποίηση των μεταρρυθμίσεων της αστυνομίας, που είναι μία από τις βασικές προτεραιότητες της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης. Η εφαρμογή της νομοθεσίας που θεσπίστηκε το 2008 ήταν βραδεία και οι κρατικές υπηρεσίες που προβλέπονται σε αυτή τη νομοθεσία δεν λειτουργούν όλες. Η κατάτμηση των αστυνομικών δυνάμεων της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης εξακολουθεί να επηρεάζει αρνητικά την αποτελεσματικότητα και τα αποτελέσματα.
There has been little progress in the area of industry. A comprehensive industrial policy remains to be developed. As regards small and medium enterprises (SME) a countrywide strategic framework has been adopted. It needs now to be implemented.
Με τη στήριξη της αστυνομικής αποστολής της ΕΕ, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη ανέλαβε ορισμένες πρωτοβουλίες όσον αφορά την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος που, ωστόσο, εξακολουθεί να προκαλεί σοβαρές ανησυχίες και επηρεάζει το κράτος δικαίου και το επιχειρηματικό περιβάλλον. Εγκρίθηκε νέο στρατηγικό και νομοθετικό πλαίσιο για την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος, αλλά πρέπει να βελτιωθεί η αποτελεσματικότητα της δίωξης των εγκληματικών οργανώσεων. Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη εφαρμόζει το εθνικό σχέδιο δράσης 2008-2012 για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων . Ωστόσο, πρέπει να βελτιωθούν τα αποτελέσματα όσον αφορά τις διώξεις και τις ποινές. Ως προς αυτό, είναι απαραίτητη η θέσπιση και εφαρμογή κατάλληλου νόμου περί προστασίας των μαρτύρων. Όσον αφορά την προστασία των δεδομένων , η κρατική υπηρεσία για την προστασία των δεδομένων άρχισε να λειτουργεί, αλλά δεν είναι ακόμα κατάλληλα στελεχωμένη και πρέπει να βελτιωθεί η λειτουργία της.
Some progress has been made in the area of agriculture and fisheries. A strategic framework for the harmonisation of agriculture and rural development has been adopted. However, implementation of the state-level Law on agriculture, food and rural development has been slow. There has been no progress on setting up the state-level Ministry of Agriculture, competences in agriculture remain at entity level. There has been limited progress in the fields of food safety, veterinary and phytosanitary policies. Problems remain due to inadequate human and financial resources and weak coordination between state and entity services.
Κροατία
Bosnia and Herzegovina's preparations in the field of environment remain at an early stage. No significant progress has been made during the reporting period. A state-level environmental law to create the framework for a countrywide, harmonised environmental protection remains to be adopted, and no state-level environment agency has been established.
Η Κροατία εξακολουθεί να πληροί τα πολιτικά κριτήρια . Σημειώθηκε πρόοδος στους περισσότερους τομείς και οι προσπάθειες εντάθηκαν στον τομέα του κράτους δικαίου. Ωστόσο, οι μεταρρυθμιστικές προσπάθειες πρέπει να ενταθούν, ιδιαίτερα σε τομείς όπως η μεταρρύθμιση της δικαιοσύνης και της διοίκησης, η καταπολέμηση της διαφθοράς, τα δικαιώματα των μειονοτήτων και η επιστροφή των προσφύγων. Οι προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση έχουν τηρηθεί σε μεγάλο βαθμό.
Bosnia and Herzegovina has made some progress in the transport sector. There have been some developments regarding the trans-European transport networks and transit traffic, but progress has been rather limited in the road, rail and inland waterways sectors. Bosnia and Herzegovina has become a full member of the Joint Aviation Authorities (JAA). Continued efforts are necessary to consistently apply the European Common Aviation Area (ECAA) Agreement. Further action is needed to complete the reorganisation of the institutional set-up and to ensure adequate conditions for market opening in all transport modes.
Η δημοκρατία και το κράτος δικαίου ενισχύθηκαν περαιτέρω. Τόσο η κυβέρνηση όσο και το κοινοβούλιο λειτούργησαν γενικά ομαλά. Ωστόσο, απαιτούνται σημαντικές βελτιώσεις στο δικαστικό σώμα, στη δημόσια διοίκηση και στην καταπολέμηση της διαφθοράς, κυρίως για να δημιουργηθεί μια σταθερή βάση για την πλήρη εφαρμογή του κεκτημένου. Η μεταρρύθμιση της αστυνομίας, η αποπολιτικοποίηση των καίριων θέσεων και η βελτίωση του επαγγελματισμού πρέπει να συνεχιστούν.
No progress has been made in the field of energy. As a party to the Energy Community Treaty, Bosnia and Herzegovina needs to implement the relevant EU energy legislation, but it is significantly lagging behind in a number of energy-related areas. Reforms in the gas sector are particularly delayed. The development of the electricity sector continues to be hampered by various factors. The operation of the national transmission company (TRANSCO) has been seriously undermined by political interference and poor management. No comprehensive energy strategy has been developed. Very limited energy reserves are available in case of an emergency.
Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στη μεταρρύθμιση της δημόσιας διοίκησης . Θεσπίστηκε νέος νόμος για τις γενικές διοικητικές διαδικασίες. Θεσπίστηκε νέα θέση Υπουργού Δημόσιας Διοίκησης. Η ικανότητα του νεοσύστατου Υπουργείου Δημόσιας Διοίκησης (πρώην κεντρικής κρατικής υπηρεσίας διοίκησης) βελτιώθηκε περαιτέρω και τα μέτρα επιμόρφωσης συνεχίστηκαν. Ωστόσο, εξακολουθούν να υφίστανται σημαντικές αδυναμίες στις διοικητικές διαδικασίες και η εφαρμογή του νέου νόμου για τις γενικές διοικητικές διαδικασίες δεν έχει αρχίσει ακόμα. Η δημόσια διοίκηση εξακολουθεί να παρουσιάζει πολλές αδυναμίες, όπως η πολιτικοποίηση, οι χαμηλοί μισθοί και η ελλιπής διαχείριση των ανθρώπινων πόρων. Επιπλέον, μειώθηκαν οι μισθοί της δημόσιας διοίκησης προκειμένου να μετριασθούν οι επιπτώσεις της χρηματοοικονομικής κρίσης και πάγωσαν οι προσλήψεις. Πρέπει ακόμη να ενσωματωθούν στη δημόσια διοίκηση τα μέτρα κατά της διαφθοράς και οι αρχές δεοντολογίας και να βελτιωθεί η συνεργασία μεταξύ των διάφορων φορέων του δημόσιου. Πρέπει ακόμα να δημιουργηθεί επαγγελματική, αξιοκρατική, υπόλογη και διαφανής δημόσια διοίκηση.
Progress in the areas of information society and media has been scarce. The harmonisation of the legal framework for public broadcasting in Bosnia and Herzegovina has not been fully achieved and the reform of the public broadcasting system has been delayed. The independence of the Communications Regulatory Authority (CRA) remains seriously weakened by the absence of a properly appointed director general and Council. Challenges to the CRA's independence remain.
Η εφαρμογή της στρατηγικής μεταρρύθμισης του δικαστικού συστήματος συνεχίστηκε και θεσπίστηκαν πολλοί νέοι νόμοι. Η διεύθυνση στρατηγικής ανάπτυξης στο Υπουργείο Δικαιοσύνης ενισχύθηκε. Καθιερώθηκε νέα διαδικασία επιλογής ασκουμένων στον δικαστικό τομέα. Ο φόρτος εκκρεμών δικαστικών υποθέσεων μειώθηκε περαιτέρω. Έχουν ληφθεί μέτρα για να εξορθολογιστεί η οργάνωση των δικαστηρίων. Τα προγράμματα επαγγελματικής κατάρτισης αναπτύχθηκαν περαιτέρω. Οι εθνοτικές προκαταλήψεις στις υποθέσεις εγκλημάτων πολέμου μειώνονται. Το ζήτημα των ατόμων που καταδικάστηκαν ερήμην κατά τη δεκαετία του ’90 έχει ρυθμιστεί εν μέρει.
Limited progress has been made in the area of financial control. Policy papers at the state-level and by the entities have been prepared, but they remain to be adopted. Stronger efforts are necessary to improve public internal financial control and the follow-up of audit reports.
Ωστόσο, η διαδικασία επιλογής των δικαστών και των εισαγγελέων εξακολουθεί να παρουσιάζει ελλείψεις. Ο συνολικός φόρτος εκκρεμών δικαστικών υποθέσεων παραμένει μεγάλος και η διάρκεια των δικαστικών διαδικασιών είναι υπερβολική. Εξακολουθούν να υφίστανται τα προβλήματα εκτέλεσης των δικαστικών αποφάσεων. Ο εξορθολογισμός της οργάνωσης των δικαστηρίων βρίσκεται σε πολύ αρχικό στάδιο. Η παρακολούθηση των μεταρρυθμιστικών μέτρων δεν είναι ακόμα ικανοποιητική. Απαιτούνται επίσης περαιτέρω βελτιώσεις όσον αφορά τη διαχείριση των υποθέσεων και τη λογοδοσία, την ανεξαρτησία, τον επαγγελματισμό και τις αρμοδιότητες του δικαστικού τομέα. Η ατιμωρησία για εγκλήματα πολέμου εξακολουθεί να αποτελεί πρόβλημα, ιδίως στις περιπτώσεις θυμάτων σερβικής εθνότητας. Πολλά εγκλήματα δεν διώκονται. Προς το παρόν δεν υπάρχει ιστορικό επιδόσεων στην εφαρμογή νέων διατάξεων αναθεώρησης για τις υποθέσεις που εκδικάζονται ερήμην. Γενικά, οι μεταρρυθμίσεις του δικαστικού τομέα συνεχίζονται, αλλά η εμφάνιση συγκεκριμένων αποτελεσμάτων γίνεται με βραδύ ρυθμό.
Some technical progress has been made in the area of statistics. However, co-operation between the country's statistical institutions at state and entity level remains insufficient. Production of statistics and their quality need to improve, with particular attention on national accounts and statistics in key sectors, including trade, business and agriculture. A population census in 2011 remains crucial.
Σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά την καταπολέμηση της διαφθοράς . Το νομικό πλαίσιο για την καταπολέμηση της διαφθοράς βελτιώθηκε περαιτέρω, ιδίως όσον αφορά την κατάσχεση περιουσιακών στοιχείων. Άρχισε να λειτουργεί εθνική αστυνομική υπηρεσία για την καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος. Δημιουργήθηκαν ειδικές υπηρεσίες καταπολέμησης της διαφθοράς σε τέσσερα βασικά δικαστήρια. Η υπηρεσία καταπολέμησης της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος συνεχίζει τις δραστηριότητές της, απήγγειλε κατηγορίες και εξασφάλισε καταδικαστικές αποφάσεις – ιδίως στην υπόθεση του Κροατικού Ταμείου Ιδιωτικοποιήσεων (Maestro) – σε ορισμένες σημαντικές υποθέσεις. Άρχισε επίσης να ερευνά την πιθανότητα διαφθοράς σε ανώτατα επίπεδα ενός πρώην υπουργού της κυβέρνησης. Ωστόσο, η διαφθορά επικρατεί ακόμα σε πολλούς τομείς. Οι νομικές και διοικητικές δομές οι οποίες πρόσφατα εκσυγχρονίστηκαν απομένει να δοκιμαστούν στην πράξη. Μολονότι ο συνολικός αριθμός υποθέσεων διαφθοράς που διερευνήθηκαν μέχρι τώρα έχει αυξηθεί, ο πραγματικός αριθμός των υποθέσεων που παραπέμφθηκαν στη δικαιοσύνη και των καταδικαστικών αποφάσεων παρέμεινε χαμηλός. Οι έρευνες για τη διαφθορά σε ανώτατα επίπεδα ήταν περιορισμένες. Δεν υπάρχει παιδεία πολιτικής ευθύνης. Η διοικητική ικανότητα των κρατικών φορέων που είναι υπεύθυνοι για την καταπολέμηση της διαφθοράς πρέπει ακόμα να βελτιωθεί περαιτέρω. Μικρή πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά την πρόληψη περιπτώσεων σύγκρουσης συμφερόντων.
In the area of justice, freedom and security, additional progress has been made. In the framework of the visa liberalisation dialogue, steps have been taken to fulfil all the benchmarks set in the visa liberalisation roadmap and key reforms have been introduced in the area of justice, freedom and security. In the area of visa policy, progress continued. Bylaws were adopted to specify procedures for the issuance of visas provided in the Schengen acquis. The testing phase for the issuing of new biometric passports has started. A new, dedicated agency has been established to ensure the secure and effective management of the system of personal identification documents. However, further efforts are required for alignment with European standards. Implementation of the readmission agreement with the EC has continued to take place smoothly.
Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της προστασίας των μειονοτήτων . Η προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων διασφαλίζεται ευρέως, αλλά υπάρχουν ακόμα ορισμένα προβλήματα όσον αφορά την εφαρμογή τους. Απαιτούνται εντατικές προσπάθειες για την προστασία των δικαιωμάτων των μειονοτήτων και την επιστροφή των προσφύγων.
Some concrete action has also been taken in the fields of border management, asylum and migration. A national strategy on asylum and migration has been adopted and the migration profile of Bosnia and Herzegovina has been established. A new integrated border management (IBM) strategy is under implementation and initiatives have been taken regarding cooperation with neighbouring countries. Nonetheless, more clarity is necessary as regards the division of responsibilities at the border crossing points and the posts' management.
Ο νόμος για τη νομική βοήθεια άρχισε να εφαρμόζεται. Ωστόσο, διάφορα προβλήματα εφαρμογής, όπως η περιπλοκότητα της διαδικασίας υποβολής αίτησης, εμποδίζει την πρόσβαση στη δικαιοσύνη . Έχουν ληφθεί περαιτέρω μέτρα για να αντιμετωπιστούν οι ελλείψεις στις συνθήκες των φυλακών . Ωστόσο, εξακολουθούν να μην έχουν αρκετό προσωπικό. Όσον αφορά την κακομεταχείριση , ο συνήγορος του πολίτη συνέχισε να λαμβάνει καταγγελίες σχετικά με την υπερβολική χρήση βίας από την αστυνομία.
Some additional progress has been made on preventing money laundering. A new law on anti-money laundering has been adopted and cooperation at international level has continued. A national strategy and action plan for the fight against and prevention of money laundering have been adopted Domestic legislation remains to be harmonised, both internally and with international conventions. Legislation on the confiscation of assets is not in line with international standards and not harmonised within the country.
Η ελευθερία της έκφρασης , καθώς και η ελευθερία και ο πλουραλισμός των μέσων ενημέρωσης, προβλέπονται από την κροατική νομοθεσία και γενικά τηρούνται. Ωστόσο, οι περιπτώσεις απειλών κατά δημοσιογράφων οι οποίοι εργάζονται σε υποθέσεις διαφθοράς ή οργανωμένου εγκλήματος αυξήθηκαν. Εκδότες και δημοσιογράφοι εξακολουθούν να καταγγέλλουν την άσκηση αθέμιτων πολιτικών πιέσεων.
Some positive steps have been taken in the fight against drugs. The national strategy on illicit drugs has been adopted and the corresponding action plan has been adopted. The Commission on Narcotic Drugs has started to operate. Nonetheless, drug trafficking remains a serious problem that requires sustained efforts.
Όσον αφορά τα δικαιώματα των γυναικών και των παιδιών , βελτιώθηκε η εξέταση των περιπτώσεων ενδοοικογενειακής βίας. Οι συνήγοροι του πολίτη εξακολούθησαν να διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο. Εντούτοις, η κατάσταση των γυναικών στην αγορά εργασίας παρέμεινε δύσκολη· λείπουν ακόμα τα στοιχεία ανά φύλο, οπότε δεν είναι δυνατή η παρακολούθηση της νομοθεσίας για την ισότητα των φύλων. Η εφαρμογή των μέτρων για την προστασία των δικαιωμάτων των παιδιών πρέπει να επιταχυνθεί.
Little progress has been made with regard to the operation of the police and the implementation of the police reform, which is a key European Partnership. The implementation of the legislation adopted in 2008 has been slow and not all the state level agencies provided for in these laws are operational. The fragmentation of Bosnia and Herzegovina's police forces continues to undermine efficiency and results.
Το νέο γραφείο του συνηγόρου του πολίτη για τα άτομα με αναπηρίες σημείωσε επιτυχία ως προς την προβολή του. Δημόσιοι φορείς και ιδιωτικές επιχειρήσεις έλαβαν υπόψη τις συστάσεις του. Απαιτούνται ωστόσο συνεχείς προσπάθειες σε ό,τι αφορά τις κοινωνικά ευάλωτες ομάδες και τα άτομα με αναπηρίες . Απαιτείται περαιτέρω πρόοδος στον τομέα της αποϊδρυματοποίησης, περιλαμβανομένων των περιπτώσεων ατόμων με προβλήματα ψυχικής υγείας και των παιδιών με αναπηρίες.
With the support of the EU Police Mission (EUPM), Bosnia and Herzegovina has taken some initiatives regarding the fight against organised crime, which nonetheless remains a matter of serious concern, affecting the rule of law and the business environment. A new strategic and legal framework to combat organised crime has been adopted, but effective prosecution of criminal organisations has to improve. Bosnia and Herzegovina is implementing the 2008-2012 national action plan against trafficking in human beings. However, better results are necessary in terms of prosecution and sentences. In this regard, the adoption and implementation of an adequate witness protection law is essential. As regards data protection, the state agency for data protection has become operational, but it is not properly staffed yet and its operation needs to improve.
Ο νέος νόμος κατά των διακρίσεων βρίσκεται σε πρώιμη φάση εφαρμογής. Ο συνήγορος του πολίτη άρχισε να ασκεί τα νέα καθήκοντά του. Ωστόσο, η ορθή εφαρμογή του νέου νόμου διακυβεύεται από τις πρόσφατες περικοπές του προϋπολογισμού. Οι διακρίσεις εις βάρος των μειονοτήτων εξακολουθούν να αποτελούν ιδιαίτερο πρόβλημα (βλ. παρακάτω). Στην πράξη, το επίπεδο προστασίας κατά των διακρίσεων και η δικαστική δίωξή τους δεν συνάδουν ακόμα με τα πρότυπα της ΕΕ.
Croatia
Σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά τις μειονότητες . Συνεχίστηκε η δημόσια επιβεβαίωση της δέσμευσης σχετικά με τα δικαιώματα των μειονοτήτων από ανώτερα διοικητικά κλιμάκια. Η μειονότητα των Ρομ εξακολούθησε να τυγχάνει προσοχής με βελτιώσεις ιδίως στην προσχολική εκπαίδευση. Εντούτοις, οι μειονότητες αντιμετωπίζουν ακόμα πολλά προβλήματα. Οι μειονότητες αντιμετωπίζουν πάντα σοβαρές δυσκολίες στον τομέα της απασχόλησης, όσον αφορά τόσο την υποεκπροσώπηση στην κρατική διοίκηση, στον δικαστικό τομέα και στην αστυνομία, όσο και στον ευρύτερο δημόσιο τομέα. Πρέπει να εφαρμοστούν οι νομικές διατάξεις και τα προγράμματα με μεγαλύτερη αποφασιστικότητα, και να εξασφαλιστεί ο κατάλληλος έλεγχος. Η Κροατία πρέπει να ενθαρρύνει το πνεύμα ανεκτικότητας έναντι της σερβικής μειονότητας και να θεσπίσει κατάλληλα μέτρα για την προστασία των ατόμων που είναι θύματα απειλών ή διακρίσεων, πράξεων εχθρότητας ή βίας. Η μειονότητα των Ρομ διαβιώνει ακόμα σε πολύ δυσχερείς συνθήκες και εξακολουθούν να υπάρχουν προβλήματα σε πολλούς τομείς.
Croatia continues to meet the political criteria. Progress has been made in most areas and efforts intensified in the field of rule of law. However, the reform effort needs to be sustained, particularly in areas such as judicial and administrative reform, the fight against corruption, minority rights and refugee return. The Accession Partnership priorities have been largely addressed.
Σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά τα ζητήματα επιστροφής των προσφύγων . Σημειώθηκε πρόοδος ως προς την προσπάθεια επίτευξης των στόχων της κυβέρνησης για την παροχή στέγης στους πρώην κατόχους δικαιωμάτων κατοχής και μίσθωσης, στους οποίους διατέθηκαν πολλά διαμερίσματα. Παρόλο που δεν επιτεύχθηκε ακόμα πλήρως ο στόχος του 2008 για την παροχή 1 400 καταλυμάτων, σημειώθηκε ικανοποιητική πρόοδος. Ωστόσο, οι εργασίες για την επίτευξη του στόχου του 2009 βρίσκονται ακόμα σε αρχικό στάδιο. Πρέπει να διατεθούν ακόμα στους πρόσφυγες που επιστρέφουν αρκετές χιλιάδες οικιστικές μονάδες. Επίσης, εξακολουθούν να εκκρεμούν 8 000 αιτήσεις για την ανοικοδόμηση κατοικιών. Η εφαρμογή της απόφασης για την κύρωση των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων υπήρξε άνιση. Οι προσπάθειες για τη δημιουργία των αναγκαίων οικονομικών και κοινωνικών συνθηκών για την επιστροφή των προσφύγων πρέπει να επιταχυνθούν. Η Κροατία πρέπει να μεριμνήσει ώστε οι περικοπές του προϋπολογισμού που είναι απαραίτητες στο πλαίσιο της οικονομικής κρίσης να μην επηρεάσουν αρνητικά τα ζητήματα επιστροφής των προσφύγων.
Democracy and the rule of law have been further strengthened. Both government and parliament have generally functioned well. However, significant improvements in the judiciary, in the public administration and in the fight against corruption are essential, not least to create a solid basis for full implementation of the acquis. Police reform, including depoliticising key posts and improving professionalism, needs to continue.
Όσον αφορά τα περιφερειακά ζητήματα και τις διεθνείς υποχρεώσεις , συνεχίστηκε η συνεργασία με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την πρώην Γιουγκοσλαβία (ICTY). Εντούτοις, τα προβλήματα που αντιμετωπίζει το ICTY σχετικά με την πρόσβαση σε σημαντικά έγγραφα στην Κροατία δεν έχουν ακόμα επιλυθεί. Η Κροατία πρέπει να μεριμνήσει ώστε να ληφθούν όλα τα απαιτούμενα μέτρα για τη διευθέτηση αυτού του ζητήματος.
Some progress has been made on public administration reform. A new Law on General Administrative Procedures (LGAP) was adopted. A new post of Minister or Administration was established. The capacity of the newly created Ministry of Administration (formerly the Central State Office for Administration) has further improved and training measures have continued. However, important weaknesses in administrative procedures remain and implementation of the new LGAP has not yet begun. The civil service continues to suffer from many shortcomings, such as politicisation, low salaries, and weak human resources management. In addition, civil service salaries have been cut to mitigate the effects of the financial crisis and a recruitment freeze introduced. Anti-corruption measures and ethical principles remain to be embedded in public administration and the cooperation between different public stakeholders improved. A professional, merit-based, accountable and transparent civil service still needs to be established.
Η Κροατία συμμετέχει ενεργά στις περιφερειακές πρωτοβουλίες, περιλαμβανομένης της Διαδικασίας Συνεργασίας στη Νοτιοανατολική Ευρώπη (SEECP), του Συμβουλίου Περιφερειακής Συνεργασίας (RCC) και της Συμφωνίας Ελεύθερων Συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης (CEFTA). Επιτεύχθηκε πρόοδος στη διευθέτηση διμερών συνοριακών ζητημάτων μεταξύ της Κροατίας και του Μαυροβουνίου. Οι δύο χώρες συνεργάστηκαν για την κατάρτιση πρότασης που υπέβαλαν στο Διεθνές Δικαστήριο σχετικά με τον καθορισμό των ορίων της Prevlaka. Εντούτοις, απαιτείται περαιτέρω πρόοδος για την εξεύρεση οριστικών λύσεων σε διάφορα διμερή ζητήματα που παραμένουν ανοιχτά, ιδίως σε ό,τι αφορά τα σύνορα. Πρέπει να καταβληθούν προσπάθειες για να αναπτυχθούν περαιτέρω η συνεργασία και οι σχέσεις καλής γειτονίας. Η Κροατία πρέπει, σε συνεργασία με τις γειτονικές της χώρες, να αντιμετωπίσει τις περιφερειακές ανισότητες στο θέμα της ατιμωρησίας, μεταξύ άλλων ενεργώντας για τη σύναψη συμφωνιών έκδοσης που να καλύπτουν τις υποθέσεις εγκλημάτων πολέμου. Οι σχέσεις με την Σλοβενία επηρεάστηκαν λόγω του εκκρεμούς συνοριακού ζητήματος. Το συνοριακό ζήτημα μεταξύ των δύο χωρών καθυστέρησε τις διαπραγματεύσεις προσχώρησης, με αποτέλεσμα ένας σημαντικός αριθμός κεφαλαίων να μην μπορέσουν να ανοίξουν ή να κλείσουν πριν από τον Οκτώβριο 2009, ενώ από τεχνικής πλευράς είχαν ολοκληρωθεί νωρίτερα. Η Επιτροπή παρέσχε υπηρεσίες διευκόλυνσης για τη διευθέτηση αυτής της διαφοράς. Οι εντατικές προσπάθειες που κατέβαλε η Επιτροπή, την οποία υποστήριξαν οι τρεις Προεδρίες, επί έξι μήνες, άνοιξαν το δρόμο για την επίτευξη πολιτικής συμφωνίας μεταξύ των δύο μερών τον Σεπτέμβριο του 2009. Η Επιτροπή χαιρετίζει την πρόσφατη πρόοδο που οδήγησε στο άνοιγμα ή προσωρινό κλείσιμο ενός σημαντικού αριθμού κεφαλαίων κατά τη διάσκεψη προσχώρησης τον Οκτώβριο.
Implementation of the judicial reform strategy has continued and a large volume of new legislation was adopted. The directorate for strategic development in the Ministry of Justice was reinforced. A new selection procedure for judicial trainees was introduced. The backlog of cases was further reduced. Steps were taken to rationalise the court network. Professional training programmes were further expanded. Ethnic bias in war crime cases is being reduced. The issue of in absentia verdicts from the 1990s has been partially addressed.
Η οικονομία της Κροατίας πλήττεται ολοένα και περισσότερο από την παγκόσμια κρίση. Η χώρα εισήλθε σε ύφεση κατά το πρώτο εξάμηνο του 2009 και η ανεργία αυξήθηκε. Η μακροοικονομική σταθερότητα διατηρήθηκε χάρη σε συνετή νομισματική πολιτική. Καταβλήθηκαν προσπάθειες για την επανισορρόπηση του προϋπολογισμού, αλλά το δημοσιονομικό έλλειμμα αυξήθηκε σημαντικά. Ο τραπεζικός τομέας παρέμεινε υγιής και ανθεκτικός στην κρίση. Το υψηλό εξωτερικό χρέος και οι μεγάλες βραχυπρόθεσμες υποχρεώσεις αποπληρωμής αποτελούν τις βασικές αδυναμίες της οικονομίας. Η διαδικασία οικονομικής αναδιάρθρωσης και ιδιωτικοποίησης παρέμεινε βραδεία και οι βελτιώσεις στο επιχειρηματικό περιβάλλον ήταν περιορισμένες.
However, the selection procedure for judges and prosecutors remains deficient. The overall case backlog remains high and the length of judicial procedures excessive. Problems with the enforcement of court rulings remain. Court rationalisation is at a very early stage. Monitoring of reform measures is still not adequate. Further improvements in case management and in the accountability, independence, professionalism and competence of the judiciary are also required. Impunity for war crimes remains a problem, especially where victims were ethnic Serbs. Many crimes remain unprosecuted. There is as yet no track record of implementation of new review provisions for in absentia cases. Overall, reforms in the judiciary continue but concrete results are only slowly appearing.
Όσον αφορά τα οικονομικά κριτήρια , η Κροατία αποτελεί λειτουργούσα οικονομία της αγοράς. Κανονικά θα είναι σε θέση να αντιμετωπίσει τις ανταγωνιστικές πιέσεις και τις δυνάμεις της αγοράς στο εσωτερικό της Ένωσης, υπό την προϋπόθεση ότι θα εφαρμόσει με αποφασιστικότητα το πρόγραμμα μεταρρυθμίσεών της προκειμένου να μειώσει τις διαρθρωτικές αδυναμίες της.
There has been some progress in the fight against corruption. The legal framework to combat corruption has been further improved, including as regards confiscation of assets. A national police office for the fight against corruption and organised crime became operational. Special anti-corruption departments in four key courts were established. The office for the fight against corruption and organised crime continues to be active and has issued indictments and secured verdicts – notably in the Croatian Privatisation Fund (Maestro) case - in some important cases. It has also begun to investigate possible high level corruption involving a former government minister. However, corruption is still prevalent in many areas. The recently upgraded legal and administrative structures remain to be tested in practice. While the total number of corruption cases investigated so far has increased, the actual number of prosecutions and convictions remains low. There has been limited investigation of high level corruption. A culture of political accountability is lacking. The administrative capacity of state bodies for fighting corruption continues to need further improvement. There has been little progress in preventing conflicts of interest.
Τα μακροοικονομικά μέτρα που έλαβε στο πλαίσιο αυτό επέτρεψαν σε γενικές γραμμές να αντιμετωπιστούν οι συνέπειες της κρίσης. Ειδικότερα, η νομισματική πολιτική συνέβαλε επιτυχώς στη διατήρηση της χρηματοπιστωτικής σταθερότητας κυρίως με τη μείωση των περιορισμών ρευστότητας σε ξένο συνάλλαγμα μέσω κανονιστικών αλλαγών. Ως αντίδραση στις αυξανόμενες δημοσιονομικές πιέσεις, εγκρίθηκαν ορισμένες προσαρμογές των δαπανών καθώς και μέτρα για την αντιστάθμιση της μείωσης των εσόδων στο πλαίσιο των διαδοχικών αναθεωρήσεων του προϋπολογισμού. Βελτιώθηκε η νομική βάση για τον στρατηγικό και πολυετή δημοσιονομικό προγραμματισμό και την υποβολή σχετικών εκθέσεων. Θεσπίστηκε μεταρρύθμιση της υγείας προκειμένου να βελτιωθεί η οικονομική κατάσταση του τομέα της υγείας. Οι ανισορροπίες στο ισοζύγιο εξωτερικών συναλλαγών περιορίστηκαν, η σταθερότητα της συναλλαγματικής ισοτιμίας διατηρήθηκε και οι πληθωριστικές πιέσεις υποχώρησαν. Ο τραπεζικός τομέας παρέμεινε ανθεκτικός στους κλυδωνισμούς και η αύξηση του δανεισμού μειώθηκε. Η οικονομία της Κροατίας είναι καλά ενταγμένη στην ΕΕ.
Some progress has been made in the area of human rights and the protection of minorities. Human rights protection is broadly ensured but certain important challenges remain in terms of implementation. Sustained efforts are needed on minority rights and refugee return.
Εντούτοις, η οικονομική πολιτική της κυβέρνησης δεν φαίνεται να έχει σαφείς μεσοπρόθεσμους στόχους. Ο συντονισμός των πολιτικών στο πλαίσιο της κυβέρνησης και μεταξύ αυτής και της κεντρικής τράπεζας είναι σε ορισμένες περιπτώσεις ανεπαρκής. Οι διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις προχώρησαν γενικά με βραδύ ρυθμό, ιδίως όσον αφορά την αναδιάρθρωση των ζημιογόνων επιχειρήσεων. Η αγορά εργασίας αντιμετωπίζει χαμηλά ποσοστά απασχόλησης και συμμετοχής, τα οποία επιδεινώθηκαν με την κρίση. Οι μεταρρυθμίσεις για την αντιμετώπιση των δυσκαμψιών της αγοράς εργασίας σημείωσαν μόνο περιορισμένη πρόοδο. Στο πλαίσιο της κρίσης, επαληθεύτηκε ο μεγάλος κίνδυνος να αυξηθούν οι δαπάνες και να συνεχιστεί η μείωση των εσόδων. Το δημοσιονομικό έλλειμμα αυξήθηκε σημαντικά. Η καθυστερημένη πολιτική αντίδραση αποκάλυψε τις αδυναμίες της διαδικασίας δημοσιονομικού προγραμματισμού. Επιπλέον, σημειώθηκε μικρή πρόοδος όσον αφορά την αύξηση της αποτελεσματικότητας των δημόσιων δαπανών. Οι κοινωνικές παροχές παρέμειναν σε υψηλά επίπεδα χωρίς να είναι σωστά στοχοθετημένες και ένας μεγάλος αριθμός κρατικά ελεγχόμενων επιχειρήσεων εξακολούθησαν να λαμβάνουν κρατική ενίσχυση υπό μορφή επιδοτήσεων και εγγυήσεων. Συνεπώς, η χάραξη αξιόπιστης δημοσιονομικής στρατηγικής με στόχο τη μείωση των δημοσιονομικών δυσκαμψιών και την ενίσχυση της αποτελεσματικότητας των δημόσιων δαπανών παραμένει βασική πρόκληση. Σημειώθηκε περαιτέρω πρόοδος στη διευκόλυνση των διαδικασιών καταχώρισης των επιχειρήσεων, αλλά το επενδυτικό κλίμα συνέχισε να υφίσταται μεγάλα κανονιστικά βάρη και πολλά παραφορολογικά τέλη.
The Law on Legal Aid began to be implemented. However, access to justice is frustrated by many implementation problems, including the complexity of the application procedure itself. Further steps were taken to address shortcomings in prison conditions. However, a shortage of prison staff and capacity persists. As regards ill-treatment, the Ombudsman continued to receive a number of complaints regarding the excessive use of force by the police.
Η Κροατία βελτίωσε την ικανότητα εκπλήρωσης των υποχρεώσεων του μέλους . Οι προετοιμασίες για την εκπλήρωση των απαιτήσεων της ΕΕ συνέχισαν να προχωρούν ικανοποιητικά και η εναρμόνιση με τους κανόνες της ΕΕ είναι υψηλή στους περισσότερους τομείς. Στους περισσότερους τομείς σημειώθηκε ικανοποιητική πρόοδος, κυρίως σε ό,τι αφορά τη νομοθετική εναρμόνιση και τη δημιουργία διοικητικής υποδομής. Εντούτοις, απαιτούνται ακόμη προσπάθειες, ιδίως όσον αφορά την περαιτέρω ενίσχυση των διοικητικών υποδομών και την ικανότητα που απαιτείται για την ορθή εφαρμογή του κεκτημένου. Επίσης, απαιτείται επαγρύπνηση ώστε οι περικοπές του προϋπολογισμού που είναι απαραίτητες στο πλαίσιο της οικονομικής ύφεσης να μην επηρεάσουν δυσανάλογα τις προετοιμασίες για την προσχώρηση στην ΕΕ.
Freedom of expression, including freedom and pluralism of the media, is provided for in Croatian law and is generally respected. However, threats against journalists working on cases of corruption and organised crime have been increasing. Editors and journalists continue to report undue political pressure.
Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων . Η εναρμόνιση έχει προχωρήσει ικανοποιητικά, αλλά ορισμένα στοιχεία δεν έχουν ακόμη εφαρμοστεί πλήρως, ιδίως όσον αφορά την αξιολόγηση της συμμόρφωσης, τη μετρολογία και την επιτήρηση της αγοράς. Απαιτούνται συνεχείς προσπάθειες για την ολοκλήρωση της εναρμόνισης με το κεκτημένο και για τη δημιουργία της απαραίτητης ικανότητας εφαρμογής. Επιτεύχθηκε ικανοποιητική πρόοδος όσον αφορά την ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων . Το επίπεδο νομικής εναρμόνισης είναι ικανοποιητικό. Απαιτούνται, ωστόσο, εντατικές προσπάθειες για να αναπτυχθεί η αναγκαία διοικητική ικανότητα, ειδικότερα για το συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης.
As regards women’s and children’s rights, handling of domestic violence cases has improved. The ombudsmen have continued to play an important role. However, the situation of women on the labour market remained difficult; data by gender is still missing, thereby hampering monitoring of gender equality legislation. Implementation of measures regarding the protection of children's rights needs to be accelerated.
Επιτεύχθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά το δικαίωμα εγκατάστασης και την ελευθερία παροχής υπηρεσιών . Γενικά, έχει επιτευχθεί εύλογο επίπεδο εναρμόνισης με το κεκτημένο. Ωστόσο, πρέπει να καταβληθούν ακόμη προσπάθειες για την εναρμόνιση. Επίσης, πρέπει να ενισχυθεί η διοικητική ικανότητα.
The new Office of the Ombudsman for Persons with Disabilities has been successful in carving out a visible role for itself. Public bodies and private enterprises have been responsive to its recommendations. However, continued efforts are needed as regards the socially vulnerable and persons with disabilities. More progress is needed in the field of de-institutionalisation, including in cases of mental health and for children with disabilities.
Επιτεύχθηκε σχετική πρόοδος στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των κεφαλαίων, κυρίως όσον αφορά την ελευθέρωση της αγοράς ακινήτων και τις νομοθετικές αλλαγές στον τομέα της καταπολέμησης των εσόδων από παράνομες δραστηριότητες. Γενικά, επιτεύχθηκε εύλογο επίπεδο εναρμόνισης. Πρέπει να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες ιδίως όσον αφορά την εφαρμογή και την τήρηση της νομοθεσίας για την καταπολέμηση των εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, καθώς και την ολοκλήρωση της ελευθέρωσης της κυκλοφορίας των κεφαλαίων και την εναρμόνιση με το κεκτημένο σχετικά με τις υπηρεσίες πληρωμών.
The new anti-discrimination law is in an early phase of implementation. The ombudsman has started to exercise his new responsibilities. However, proper implementation of the new law is jeopardised by recent budget cuts. Discrimination against minorities remains a particular problem (see below). In practice the level of protection against discrimination and its judicial prosecution is not yet in line with EU standards.
Σημειώθηκε ικανοποιητική πρόοδος στον τομέα των δημόσιων συμβάσεων, ιδίως όσον αφορά την ολοκλήρωση του αναγκαίου θεσμικού πλαισίου. Γενικά, οι προετοιμασίες βρίσκονται σε προχωρημένο στάδιο. Ωστόσο, η εναρμόνιση της νομοθεσίας δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί και η διοικητική ικανότητα πρέπει να ενισχυθεί περισσότερο σε όλα τα επίπεδα του συστήματος δημόσιων συμβάσεων, κυρίως για την αποτελεσματική καταπολέμηση της διαφθοράς και των παρατυπιών καθώς και της δυνητικής πολιτικής παρέμβασης.
Some progress has been made with regard to minorities. High level public expressions of commitment to the rights of minorities have continued. The Roma minority has continued to receive attention, with improvements particularly in preschool education. However, many problems remain for minorities. Minorities continue to face particular difficulties in the area of employment, both in terms of under-representation in state administration, the judiciary and the police as well as in the wider public sector. Legal provisions and programmes need to be implemented with more determination, and adequate monitoring assured. Croatia needs to encourage a spirit of tolerance towards the Serb minority and take appropriate measures to protect those who may still be subject to threats or acts of discrimination, hostility or violence. The Roma minority still face difficult living conditions and challenges remain in many areas.
Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στον τομέα του εταιρικού δικαίου . Η εναρμόνιση με το κεκτημένο προχωρεί ικανοποιητικά. Πρέπει ακόμη να σημειωθεί πρόοδος στον τομέα του λογιστικού ελέγχου όσον αφορά την εφαρμογή των νέων νομικών διατάξεων και την ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας. Καταγράφεται πρόοδος στον τομέα της νομοθεσίας περί της πνευματικής ιδιοκτησίας, όσον αφορά την εναρμόνιση της νομοθεσίας και την επιβολή της. Η εναρμόνιση με το κεκτημένο βρίσκεται σε πολύ υψηλά επίπεδα. Πρέπει να ευαισθητοποιηθεί γενικά περισσότερο η κοινωνία σχετικά με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας και να δοθεί προσοχή στην ολοένα μεγαλύτερη εμπλοκή των ομάδων οργανωμένου εγκλήματος σε αδικήματα σχετικά με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας.
There has been some progress on refugee return issues. Progress has been made towards meeting the government’s targets for the provision of housing care for former occupancy and tenancy rights holders, with many apartments being made available. Although not yet fully met, good progress was made towards meeting the 2008 target of providing 1,400 accommodation units. However, work on meeting the 2009 target is still at an early stage. Several thousand housing units still need to be made available to returning refugees. Moreover, some 8,000 appeals for housing reconstruction still remain pending. Implementation of the decision on validating pension rights has been uneven. Efforts to create the economic and social conditions necessary for the sustainability of refugee return need to be accelerated. Croatia should ensure that budget cuts necessary in the context of the economic crisis do not weigh negatively on refugee return issues.
Σημαντική πρόοδος σημειώθηκε στην πολιτική ανταγωνισμού , ιδίως όσον αφορά τη θέσπιση του Νόμου περί Ανταγωνισμού και τη δημοσίευση των διαγωνισμών για τα ναυπηγεία που αντιμετωπίζουν δυσκολίες ενόψει της αναδιάρθρωσής τους με ιδιωτικοποίηση. Γενικά, επιτεύχθηκε εύλογο επίπεδο εναρμόνισης. Ωστόσο, απαιτούνται εντατικές προσπάθειες ώστε να ολοκληρωθεί η αναδιάρθρωση των ναυπηγείων. Πρέπει ακόμη να καταβληθούν προσπάθειες για να βελτιωθεί η εφαρμογή της νομοθεσίας για την καταπολέμηση των συμπράξεων από την αρχή του ανταγωνισμού, να εναρμονιστεί ο κροατικός νόμος περί ραδιοτηλεοπτικών εκπομπών· επίσης πρέπει να καταβληθούν προσπάθειες στον χαλυβουργικό τομέα.
As regards regional issues and international obligations, co-operation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) has continued. However, problems of access for ICTY to important documents in Croatia have still not been resolved. Croatia needs to ensure all necessary steps are taken to settle this issue.
Καταγράφεται σημαντική πρόοδος όσον αφορά τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες . Η νομοθετική εναρμόνιση έχει προχωρήσει πολύ, αλλά απαιτείται μεγαλύτερη προσοχή όσον αφορά την εφαρμογή. Πρέπει να καταβληθούν προσπάθειες για να ενισχυθεί περαιτέρω η ικανότητα των εποπτικών αρχών να ακούν τα καθήκοντά τους και για να βελτιωθεί η συμβουλευτική αλληλεπίδραση με τον χρηματοπιστωτικό τομέα.
Croatia has continued to participate actively in regional initiatives, including the South East European Cooperation Process (SEECP), the Regional Cooperation Council (RCC) and the Central European Free Trade Agreement (CEFTA). Progress has been made towards settling the bilateral border issue between Croatia and Montenegro. Both countries have been co-operating on preparing their submission to the International Court of Justice on delimiting the border at Prevlaka. However, further progress is required towards finding definitive solutions to the various bilateral issues which remain open, particularly as regards borders. Efforts are needed to further develop co-operation and good neighbourly relations. Croatia, together with its neighbours, should address the regional impunity gap, including by taking steps towards extradition agreements covering war crimes cases. Relations with Slovenia have been affected by the outstanding border issue. The border issue between the two countries held back the accession negotiations, such that a substantial number of chapters could not be opened or closed until October 2009, although technically finalised earlier. The Commission has provided its facilitation services to settle this dispute. Intensive efforts by the Commission, supported by the Trio of Presidencies, have been made over six months, which paved the way for a political agreement between the two parties reached in September 2009. The Commission welcomes the recent progress that led to a substantial number of chapters being opened or provisionally closed at the accession conference in October.
Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της κοινωνίας της πληροφορίας και των μέσων ενημέρωσης . Το επίπεδο εναρμόνισης είναι ικανοποιητικό. Πρέπει να συνεχιστούν οι προσπάθειες για την ενίσχυση της ικανότητας των εθνικών ρυθμιστικών αρχών να εφαρμόζουν ορθά το νομικό πλαίσιο, καθώς και για να συνεχιστεί η ελευθέρωση της αγοράς ηλεκτρονικών επικοινωνιών.
The economy of Croatia has been increasingly hit by the global crisis. The country entered into recession in the first half of 2009 and unemployment increased. Macro-economic stability has been preserved by a prudent monetary policy. Some efforts to rebalance the budget were made, but the fiscal deficit increased significantly. The banking sector remained sound and resilient to the crisis. A high level of external indebtedness and large short-term repayment obligations are key vulnerabilities of the economy. The process of economic restructuring and privatisation has remained slow and limited improvements in the business environment have been made.
Στον τομέα της γεωργίας και της αγροτικής ανάπτυξης σημειώθηκε πρόοδος, ιδίως όσον αφορά τη συλλογή και την επεξεργασία γεωργικών δεδομένων. Γενικά, οι προετοιμασίες έχουν προχωρήσει μετρίως. Ωστόσο, απαιτούνται ακόμη σημαντικές προσπάθειες για τη σύσταση του οργανισμού πληρωμών, του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου και του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων. Η περαιτέρω εναρμόνιση των καθεστώτων ενίσχυσης με την κοινή γεωργική πολιτική (ΚΓΠ) είναι ουσιαστικής σημασίας ώστε να υπάρξει ομαλή μετάβαση στην ΚΓΠ. Όσον αφορά την αγροτική ανάπτυξη, η ικανότητα απορρόφησης των προενταξιακών πόρων της ΕΕ πρέπει να βελτιωθεί.
As regards the economic criteria, Croatia is a functioning market economy. It should be able to cope with competitive pressures and market forces within the Union, provided that it further implements its comprehensive reform programme with determination in order to reduce structural weaknesses.
Ικανοποιητική ήταν η πρόοδος που σημειώθηκε όσον αφορά την ασφάλεια των τροφίμων, την κτηνιατρική και φυτοϋγειονομική πολιτική , και ειδικότερα την εφαρμογή της νέας νομοθεσίας. Γενικά, οι προετοιμασίες έχουν προχωρήσει. Πρέπει να καταβληθούν συνεχείς προσπάθειες για να ολοκληρωθεί η μεταφορά και η εφαρμογή του κεκτημένου ιδίως σε ό,τι αφορά την εφαρμογή του εθνικού προγράμματος για τον εκσυγχρονισμό των επιχειρήσεων που διαθέτουν προϊόντα ζωικής προέλευσης και τη δημιουργία της αναγκαίας διοικητικής ικανότητας και της ικανότητας ελέγχου.
The macroeconomic policy response has by and large been appropriate to address spill-overs from the crisis. In particular, monetary policy contributed successfully to preserving financial stability mainly by alleviating foreign exchange liquidity constraints through regulatory changes. In reaction to mounting fiscal pressures, some adjustments in spending as well as measures to compensate for falling revenues were adopted in the context of successive budget revisions. The legal basis for strategic and multiannual budget planning and reporting was improved. A health reform was adopted to improve the financial situation of the health sector. External imbalances have narrowed, exchange rate stability has been preserved, and inflationary pressures have subsided. The banking sector remained resilient to shocks and credit growth has declined. Croatia's economy is well integrated with the EU.
Η Κροατία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στον τομέα της αλιείας . Γενικά, οι προετοιμασίες έχουν προχωρήσει ικανοποιητικά. Η Κροατία θα πρέπει να επιταχύνει τις προσπάθειές της για να καλύψει τις υπόλοιπες ελλείψεις στους τομείς της διαχείρισης, της επιθεώρησης και του ελέγχου των εμπορικών στόλων, των διαρθρωτικών μέτρων και των κρατικών ενισχύσεων.
However, the government's economic policy has sometimes lacked a clear medium-term orientation. Policy coordination within the government and between the government and the central bank is sometimes weak. Structural reforms have generally advanced at a slow pace, in particular with respect to the restructuring of loss-making enterprises. The labour market suffers from low employment and participation rates, which have worsened with the crisis. Only limited progress has been achieved with reforms aimed at addressing labour market rigidities. In the context of the crisis, significant risks of higher spending and further declines in revenues have materialised. The fiscal deficit increased significantly. The late policy response revealed weaknesses in the budget planning process. Moreover, little progress has been achieved in increasing the efficiency of public spending. Social transfers remained high and not well-targeted and a large number of public and state-owned enterprises continued to receive state support through subsidies and guarantees. Therefore, the design of a credible fiscal strategy aimed at reducing budget rigidities and enhancing the efficiency of public spending remains a key challenge. Further progress has been made in facilitating business registration procedures, but the investment climate continued to suffer form a heavy regulatory burden and numerous para-fiscal taxes.
Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στον τομέα των μεταφορών . Γενικά, έχει επιτευχθεί εύλογο επίπεδο εναρμόνισης. Πρέπει να βελτιωθεί περαιτέρω η διοικητική ικανότητα στον τομέα των θαλάσσιων μεταφορών, στην υπηρεσία πολιτικής αεροπορίας, ιδίως όσον αφορά την ασφάλεια των αεροπορικών μεταφορών, καθώς και στη ρυθμιστική αρχή στον τομέα των σιδηροδρόμων. Απαιτείται περαιτέρω νομοθετική εναρμόνιση ιδιαίτερα στους τομείς των αεροπορικών μεταφορών και των θαλάσσιων ενδομεταφορών. Επιτεύχθηκε ικανοποιητική πρόοδος στο κεφάλαιο για την ενέργεια . Η εναρμόνιση με το κεκτημένο έχει προχωρήσει ικανοποιητικά. Απαιτούνται ακόμη προσπάθειες για την ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας, τη βελτίωση της λειτουργίας των αγορών ηλεκτρικής ενέργειας και φυσικού αερίου και για την επίτευξη των στόχων για τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας.
Croatia has improved its ability to take on the obligations of membership. Preparations for meeting EU requirements have continued to progress well and there is a good degree of alignment with EU rules in most sectors. In most areas there has been good progress, principally in terms of legislative alignment but also as regards administrative capacity building. However, further efforts lie ahead, in particular as regards further reinforcement of the administrative structures and capacity necessary for proper implementation of the acquis. Also, vigilance is required to ensure the budget cuts necessary in the context of the economic downturn do not disproportionately affect preparations for EU accession.
Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά τη φορολογία , ιδίως ως προς την εναρμόνιση της νομοθεσίας. Οι ειδικοί φόροι κατανάλωσης για τα τσιγάρα που αποτελούν διακριτική μεταχείριση καταργήθηκαν και η νομοθεσία εναρμονίστηκε περαιτέρω με το κεκτημένο της ΕΕ στον τομέα της άμεσης φορολογίας, των ειδικών φόρων κατανάλωσης και του ΦΠΑ. Εντούτοις, πρέπει να καταβληθούν ακόμη προσπάθειες για την περαιτέρω εναρμόνιση της κροατικής νομοθεσίας, ιδίως στον τομέα του ΦΠΑ. Πρέπει να συνεχιστούν οι προσπάθειες για την ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας, ιδίως σε ό,τι αφορά τη διασύνδεση των συστημάτων πληροφορικής.
Good progress has been made in the field of free movement of goods. Alignment is well advanced, but some elements are not yet fully in place, notably with regard to conformity assessment, metrology and market surveillance. Continued efforts are needed to complete alignment with the acquis and to build the necessary implementation capacity. Good progress has been made on the free movement of workers. A satisfactory level of legal alignment has been reached. However, sustained efforts are needed to develop the necessary administrative capacity, in particular for the coordination of social security systems.
Σημαντική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της οικονομικής και νομισματικής πολιτικής . Γενικά η εναρμόνιση με το κεκτημένο στον τομέα αυτόν έχει προχωρήσει πολύ. Πρέπει να περατωθούν οι εργασίες για την εδραίωση της ανεξαρτησίας της κεντρικής τράπεζας στη νομοθεσία της Κροατίας. Πρέπει να συνεχιστούν οι προσπάθειες σχετικά με το συντονισμό των πολιτικών.
Some progress has been made with regard to the right of establishment and freedom to provide services. Overall, there is a reasonable level of alignment with the acquis. However, further efforts on alignment are needed. Administrative capacity also needs to be reinforced.
Σχετικά με τις στατιστικές , σημειώθηκε ουσιαστική πρόοδος. Το επίπεδο νομικής εναρμόνισης είναι ικανοποιητικό. Ωστόσο, πρέπει να συνεχιστούν οι προσπάθειες για την περαιτέρω εναρμόνιση των στατιστικών της Κροατίας με τις απαιτήσεις της ΕΕ.
There has been some progress on the free movement of capital, mainly as regards liberalisation of the real estate market and legislative changes in the anti-money laundering (AML) area. Overall a reasonable level of alignment has been achieved. Further efforts will be needed especially with implementation and enforcement of AML legislation, and with completing liberalisation of capital movements and alignment with the payment services acquis.
Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της κοινωνικής πολιτικής και της απασχόλησης . Το επίπεδο νομικής εναρμόνισης είναι ικανοποιητικό, παρόλο που υπάρχουν ακόμη ορισμένες ελλείψεις, ιδίως όσον αφορά το εργατικό δίκαιο. Απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για να ενισχυθεί εγκαίρως η διοικητική ικανότητα πριν από την προσχώρηση, ώστε να εξασφαλιστούν η ορθή εφαρμογή και η επιβολή της νομοθεσίας.
There has been good progress in public procurement, in particular as regards completion of the necessary institutional set-up. Overall, preparations are at an advanced stage. However, legislative alignment has still to be completed and administrative capacity further enhanced at all levels of the procurement system, in particular with a view to effectively fighting corruption and tackling irregularities and potential political interference.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στους τομείς των επιχειρήσεων και της βιομηχανικής πολιτικής . Γενικά η εναρμόνιση με το κεκτημένο στο κεφάλαιο αυτό έχει προχωρήσει πολύ. Ωστόσο, πρέπει να καταβληθούν ακόμη προσπάθειες για να τεθεί σε εφαρμογή η αξιολόγηση των επιπτώσεων του ρυθμιστικού πλαισίου της νέας νομοθεσίας και να βελτιωθεί το περιβάλλον των ΜΜΕ.
Some progress was made in the field of company law. Alignment with the acquis is well on track. More remains to be done in the area of auditing as regards the implementation of new legal provisions and the strengthening of administrative capacity. Progress can be reported in the field of intellectual property law, both as regards legislative alignment and enforcement. Alignment with the acquis is at a very high level. The overall awareness of intellectual property rights in society needs to be increased and attention should be given to the increasing involvement of organised crime groups in intellectual property rights-related offences.
Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά την ανάπτυξη των δικτύων μεταφορών και ενέργειας σύμφωνα με το σχέδιο και του στόχους των ΔΕΔ – Δικτύων μεταφορών και ενέργειας. Γενικά η εναρμόνιση με το κεκτημένο έχει προχωρήσει ικανοποιητικά.
Significant progress has been achieved on competition policy in particular as regards the adoption of the Competition Act and the publication of tenders for the shipyards in difficulty with a view to their restructuring through privatisation. Overall, a reasonable level of alignment has been achieved. However, sustained efforts are required in order to complete the restructuring of the shipyards. Work also remains to improve the Competition Agency's enforcement record against cartels, to align the Croatian Broadcasting Act, and in the steel sector.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στην περιφερειακή πολιτική , ιδίως στην προετοιμασία της εφαρμογής των συνιστωσών του μηχανισμού προενταξιακής βοήθειας που προετοιμάζουν το έδαφος για τα διαρθρωτικά ταμεία. Συνολικά, η Κροατία έχει εναρμονισθεί μερικώς με το κεκτημένο. Απαιτούνται περισσότερες προσπάθειες για να εκπληρωθούν οι ρυθμιστικές και λειτουργικές απαιτήσεις της πολιτικής συνοχής της Κοινότητας. Εκτός από την προώθηση της διοικητικής ικανότητας και την προετοιμασία σειράς έργων, η Κροατία πρέπει να αναπτύξει περαιτέρω τη δημοσιονομική της διαχείριση και την ικανότητα ελέγχου.
Significant progress can be reported on financial services. Legislative alignment is very advanced, but further efforts are needed regarding implementation. Efforts are needed to further strengthen the supervisory authorities' capacity to perform their supervision function and improve consultative interaction with the financial sector.
Η Κροατία σημείωσε σχετική πρόοδο όσον αφορά τη δικαιοσύνη και τα θεμελιώδη δικαιώματα . Οι μεταρρυθμίσεις στον δικαστικό τομέα συνεχίζονται αλλά εξακολουθούν να υπάρχουν σημαντικά προβλήματα, ιδιαίτερα όσον αφορά τη ανεξαρτησία της δικαιοσύνης και την αποτελεσματικότητα. Οι προσπάθειες για την καταπολέμηση της διαφθοράς απέδωσαν τα πρώτα αποτελέσματα, αλλά η διαφθορά επικρατεί ακόμη σε πολλούς τομείς και τα μέσα δεν χρησιμοποιούνται με την αναγκαία αυστηρότητα, ιδίως όσον αφορά την πολιτική δωροδοκία. Οι νομικές διατάξεις για την προστασία των θεμελιωδών δικαιωμάτων είναι γενικά κατάλληλες, ωστόσο, παρά την σχετική πρόοδο που σημειώθηκε, παραμένουν ακόμη ορισμένα σοβαρά προβλήματα όσον αφορά την εφαρμογή τους, ιδίως για τις μειονότητες. Απαιτείται ιδιαίτερη επαγρύπνηση όσον αφορά την ελευθερία της έκφρασης και τις απειλές κατά δημοσιογράφων.
Good progress has been made in the field of information society and media. A good level of alignment has been reached. Efforts need to continue to strengthen the capacity of the national regulators to implement correctly the legal framework, as well as to sustain liberalisation of the electronic communications market.
Η Κροατία σημείωσε σχετική πρόοδο στο κεφάλαιο της δικαιοσύνης, της ελευθερίας και της ασφάλειας , ιδίως όσον αφορά την καταπολέμηση των ναρκωτικών, την αντιμετώπιση της εμπορίας ανθρώπων και τη διαχείριση των εξωτερικών συνόρων. Ωστόσο, η Κροατία πρέπει να επιταχύνει τις προσπάθειές της για να διασφαλίσει ότι εκπληρώνονται οι απαιτήσεις της ΕΕ σχετικά με την προσχώρηση, ιδίως ως προς την ανάπτυξη της διοικητικής ικανότητας, την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος και την ανάπτυξη των υποδομών, του εξοπλισμού και των πόρων για την αποτελεσματική διαχείριση των εξωτερικών συνόρων.
There has been progress on agriculture and rural development, in particular regarding the collection and processing of agricultural data. Overall preparations are moderately advanced. However, substantial efforts are still required to establish the paying agency and Integrated Administration and Control System/Land Parcel Identification System. Further alignment of the support schemes with the Common Agricultural Policy (CAP) is essential to prepare for a smooth transition to the CAP. In rural development, the absorption capacity for EU pre-accession funds needs to be improved.
Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της επιστήμης και της έρευνας και οι προετοιμασίες έχουν προχωρήσει ικανοποιητικά. Εντούτοις, πρέπει να καταβληθούν ακόμη προσπάθειες, ώστε να εξασφαλιστεί η σύνδεση και η πλήρης συμμετοχή της Κροατίας στον Ευρωπαϊκό Χώρο Έρευνας.
Good progress has been made on food safety, veterinary and phytosanitary policy, in particular with implementation of new legislation. Overall, preparations are advanced. Continued efforts are required to finalise the transposition and implementation of the acquis in particular regarding the implementation of the national programme for the upgrading of establishments for animal origin and the securing of the necessary administrative and control capacity.
Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της εκπαίδευσης και του πολιτισμού . Το επίπεδο νομικής εναρμόνισης είναι ικανοποιητικό. Η Κροατία πρέπει να συνεχίσει τις προσπάθειές της για να προετοιμαστεί για τη διαχείριση των προγραμμάτων «Δια βίου μάθηση» και «Νεολαία σε δράση». Επίσης πρέπει να δοθεί η δέουσα προσοχή στην εκπαίδευση ενηλίκων.
Croatia has made good progress in the field of fisheries. Overall, preparations are well advanced. Croatia will need to step up its efforts to close the remaining gaps in the areas of fleet management, inspection and control, structural action and state aid.
Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα του περιβάλλοντος , ιδίως όσον αφορά την ποιότητα του αέρα, τον έλεγχο της βιομηχανικής ρύπανσης και τη διαχείριση των κινδύνων, καθώς και την κλιματική αλλαγή. Γενικά, οι προετοιμασίες της Κροατίας έχουν προχωρήσει ικανοποιητικά. Εντούτοις, πρέπει να καταβληθούν ακόμη σημαντικές προσπάθειες για την επίτευξη εναρμόνισης με το κεκτημένο στον τομέα των υδάτων και την προστασία της φύσης. Πρέπει να βελτιωθεί η εφαρμογή του οριζόντιου κεκτημένου, και ειδικά η στρατηγική περιβαλλοντική αξιολόγηση και η πρόσβαση στη δικαιοσύνη για θέματα περιβάλλοντος. Η διοικητική ικανότητα πρέπει να ενισχυθεί περαιτέρω τόσο σε εθνικό όσο και σε τοπικό επίπεδο.
There has been some progress in the transport field. Overall, there is a reasonable level of alignment. Further improvement of administrative capacity is needed in the maritime transport sector, in the Civil Aviation Agency in particular in view of aviation safety, and in the railway regulatory authority. Further legislative alignment is needed in particular in the aviation and maritime cabotage sectors. There has been good progress on the energy chapter. Alignment with the acquis is well advanced. Efforts are still needed to enhance administrative capacity, to improve the functioning of the electricity and gas markets and to meet the renewable energy targets.
Σημειώθηκε ικανοποιητική πρόοδος στον τομέα της προστασίας των καταναλωτών και της υγείας . Το επίπεδο νομικής εναρμόνισης είναι ικανοποιητικό. Ωστόσο, πρέπει να καταβληθούν εντατικές προσπάθειες για να ενισχυθεί περαιτέρω η διοικητική ικανότητα.
Good progress was made on taxation, notably on legislative alignment. The discriminatory excise duties on cigarettes have been repealed and legislation further aligned to the EU acquis in the field of direct taxation, excise duties and VAT. Nevertheless, efforts are still required to further align Croatian legislation, most notably in the field of VAT. Efforts should continue to strengthen administrative capacity, including IT interconnectivity.
Η Κροατία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στον τομέα της τελωνειακής ένωσης , στον οποίο η νομοθεσία εναρμονίστηκε με το κεκτημένο. Η Κροατία βελτίωσε τη διοικητική ικανότητά της και τη διασύνδεση των συστημάτων πληροφορικής και άρχισε να εφαρμόζει συνεκτική πολιτική κατά της διαφθοράς στο πλαίσιο της τελωνειακής διοίκησης. Πρέπει να συνεχιστούν οι προσπάθειες στους υπόλοιπους τομείς όσον αφορά τη νομοθετική εναρμόνιση, την εφαρμογή της στρατηγικής κατά της διαφθοράς και τη διασύνδεση των συστημάτων πληροφορικής.
There has been significant progress in the area of economic and monetary policy. Overall alignment with the acquis in this area is very advanced. Work on anchoring the independence of the central bank in Croatia's legislation needs to be completed. Further efforts are required concerning policy co-ordination.
Η Κροατία σημείωσε πρόοδο στον τομέα των εξωτερικών σχέσεων . Οι προετοιμασίες για την κοινή εμπορική πολιτική της ΕΕ διεξάγονται απρόσκοπτα. Ωστόσο, η Κροατία πρέπει να τηρεί τις διεθνείς υποχρεώσεις της όταν εφαρμόζει μέτρα εμπορικής άμυνας. Απαιτούνται ακόμη προσπάθειες όσον αφορά την αναπτυξιακή πολιτική και την ανθρωπιστική βοήθεια.
On statistics, substantial progress has been made. A good level of legal alignment has been reached. However, efforts should continue to further align Croatian statistics with EU requirements.
Η Κροατία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο και έφθασε γενικά σε ικανοποιητικό επίπεδο εναρμόνισης στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής και της πολιτικής ασφαλείας και άμυνας . Η Κροατία συνεχίζει να συμμετέχει σε πολλές αποστολές ΕΠΑΑ. Η Κροατία πρέπει τώρα να ενισχύσει την εφαρμογή και την επιβολή της νομοθεσίας για τον έλεγχο των όπλων, καθώς και να διασφαλίσει τη διαφάνεια όσον αφορά τις πληροφορίες σχετικά με αυτά και να συνεχίσει να βελτιώνει την ικανότητα πλήρους εφαρμογής της ΚΕΠΠΑ-ΕΠΑΑ.
Good progress has been made on social policy and employment. A good level of legal alignment has been reached, although some gaps remain, especially as regards labour law. Further efforts are required in order to strengthen the administrative capacity in good time before accession to ensure proper implementation and enforcement.
Έχει επιτευχθεί πρόοδος όσον αφορά τον δημοσιονομικό έλεγχο. Απαιτούνται συνεχείς προσπάθειες προκειμένου να εξασφαλιστεί η βιώσιμη ανάπτυξη του συστήματος PIFC συνολικά σε επίπεδο κεντρικής και τοπικής διακυβέρνησης. Η λειτουργική και δημοσιονομική ανεξαρτησία του κρατικού ελεγκτικού οργανισμού πρέπει να περιληφθεί στο σύνταγμα.
Some progress was achieved on enterprise and industrial policy. Overall, alignment with the acquis in this chapter is very advanced. However, further efforts are needed to put into practice the regulatory impact assessment of new legislation and to improve the SME environment.
Σημειώθηκε ικανοποιητική πρόοδος στον τομέα των οικονομικών και δημοσιονομικών διατάξεων , με βελτιώσεις στη θεσμική ικανότητα. Γενικά, η Κροατία έφθασε σε ικανοποιητικό επίπεδο εναρμόνισης, με εξαίρεση τις εισφορές ζάχαρης. Οι προετοιμασίες για την εφαρμογή των κανόνων των ιδίων πόρων πρέπει να συνεχιστούν.
Good progress was made regarding the development of the transport and energy networks in line with the design and objectives of the TENs – Transport network and Energy network. Overall, alignment with the acquis is well advanced.
Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας
Some progress has been made on regional policy, notably in preparing implementation of those IPA components which serve as pre-cursors to the Structural Funds. Overall, Croatia is partially aligned with the acquis. Further efforts are needed to meet the regulatory and operational requirements of the Community's cohesion policy. In addition to enhancing the administrative capacity and preparing the project pipeline, Croatia needs to further build its financial management and control ability.
Οι προεδρικές και δημοτικές εκλογές του 2009 ανταποκρίθηκαν στους περισσότερους διεθνείς κανόνες και οι περισσότερες συστάσεις του ΟΑΣΕ/ODIHR (Γραφείου Δημοκρατικών Θεσμών και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων) από προηγούμενες εκλογές εφαρμόστηκαν. Ο πολιτικός διάλογος βελτιώθηκε: ο κυβερνών συνασπισμός είναι σταθερός, το πολιτικό κλίμα είναι πιο ευνοϊκό στη συνεργασία και το κοινοβούλιο είναι πιο αποτελεσματικό. Οι βασικές προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση όσον αφορά τη μεταρρύθμιση της αστυνομίας, τον δικαστικό τομέα, τη δημόσια διοίκηση και τη διαφθορά αντιμετωπίστηκαν ουσιαστικά. Σε αυτή τη βάση και λαμβανομένης υπόψη της συνολικής προόδου των μεταρρυθμίσεων, η Επιτροπή θεωρεί ότι η χώρα εκπληρώνει επαρκώς τα πολιτικά κριτήρια .
Croatia has made some progress on judiciary and fundamental rights. Reforms in the judiciary have continued but significant challenges remain, particularly relating to judicial independence and efficiency. Anti-corruption efforts have produced initial results, but corruption remains prevalent in many areas and tools are not being deployed with sufficient vigour, especially on political corruption. Legal provisions on fundamental rights are in general adequate, but despite some progress, a number of important challenges remain in terms of implementation, especially for minorities. Particular vigilance is required as regards freedom of expression and threats against journalists.
Η εφαρμογή της συμφωνίας-πλαισίου της Οχρίδας παραμένει ουσιαστικό στοιχείο της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου στη χώρα. Σημειώθηκε πρόοδος όσον αφορά την εφαρμογή του νόμου περί γλωσσών, την αποκέντρωση και τη δίκαιη εκπροσώπηση. Σε αυτή τη βάση, απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες με εποικοδομητικό πνεύμα για να υλοποιηθούν οι στόχοι της συμφωνίας.
Croatia has made some progress in the chapter justice, freedom and security, particularly as regards the fight against drugs, dealing with trafficking of human beings, and management of external borders. However, Croatia needs to step up its efforts in order to ensure that EU requirements are met upon accession, notably in developing administrative capacity, fighting organised crime and developing the infrastructure, equipment and resources to manage effectively the external border.
Η διεξαγωγή των προεδρικών και δημοτικών εκλογών του 2009 ανταποκρίθηκε στους περισσότερους διεθνείς κανόνες. Οι ημέρες ψηφοφορίας υπήρξαν ειρηνικές, το πολιτικό κλίμα ήταν ήρεμο και η διεξαγωγή της ψηφοφορίας βελτιώθηκε σημαντικά σε σχέση με τις κοινοβουλευτικές εκλογές του 2008. Οι ελλείψεις που διαπιστώθηκαν από τον ΟΑΣΕ/ODIHR πρέπει να καλυφθούν. Ο πολιτικός διάλογος, ο οποίος αποτελεί βασική προτεραιότητα της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση, βελτιώθηκε. Η κυβέρνηση συνασπισμού παρέμεινε σταθερή. Την προεδρία του Εθνικού Συμβουλίου για την Ευρωπαϊκή Ολοκλήρωση ασκεί το κύριο κόμμα της αντιπολίτευσης. Η λειτουργία του κοινοβουλίου ενισχύθηκε, ιδίως με τη θέσπιση εσωτερικού κανονισμού, και θεσπίστηκε νόμος για το κοινοβούλιο. Απαιτούνται συνεχείς προσπάθειες, ιδιαίτερα για να ενισχυθεί ο ρόλος του κοινοβουλίου.
Good progress has been made on science and research and preparations are well advanced. Further efforts remain necessary, however, to ensure association and full participation of Croatia in the European Research Area.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά τη μεταρρύθμιση της δημόσιας διοίκησης , περιλαμβανομένης της μεταρρύθμισης των δημόσιων υπηρεσιών, η οποία αποτελεί βασική προτεραιότητα της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση. Οι τροποποιήσεις του νόμου για τις δημόσιες υπηρεσίες που θεσπίστηκε τον Σεπτέμβριο ενίσχυσαν τις διατάξεις για τη διασφάλιση αξιοκρατικού συστήματος στις προσλήψεις και προαγωγές των δημόσιων υπαλλήλων. Απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες προκειμένου να εξασφαλιστούν διαφάνεια, επαγγελματισμός και ανεξαρτησία της δημόσιας διοίκησης. Πρέπει να εξασφαλιστεί στην πράξη η τήρηση των διατάξεων και του πνεύματος του νόμου. Η μεταρρύθμιση της αστυνομίας, η οποία αποτελεί βασική προτεραιότητα της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση, σημείωσε περαιτέρω πρόοδο. Το νέο σύστημα διοικητών σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο λειτουργεί πλήρως, η διαχείριση βελτιώθηκε και ο νόμος περί εσωτερικών υποθέσεων εισήγαγε ένα σύστημα σταδιοδρομίας στην αστυνομική υπηρεσία. Οι αστυνομικοί απαγορεύεται να κατέχουν θέσεις σε πολιτικά κόμματα.
Good progress has been made in the area of education and culture. A good level of legal alignment has been achieved. Croatia should continue its efforts to prepare for the management of Life Long Learning and Youth in Action programmes. Due attention also needs to be paid to adult education.
Περαιτέρω πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της μεταρρύθμισης του δικαστικού συστήματος , ο οποίος αποτελεί βασική προτεραιότητα της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση. Οι πρώτοι απόφοιτοι της Ακαδημίας για την κατάρτιση των δικαστών και των εισαγγελέων διορίστηκαν, τα νέα δικαστήρια και δικαιοδοτικά όργανα προσλαμβάνουν προσωπικό και αναλαμβάνουν τις δραστηριότητές τους, και ο προϋπολογισμός αυξήθηκε σημαντικά. Απαιτούνται συνεχείς προσπάθειες ώστε να εξασφαλιστεί η ανεξαρτησία και η αμεροληψία του δικαστικού τομέα, ειδικότερα μέσω της εφαρμογής των διατάξεων για τους διορισμούς και τις προαγωγές.
Good progress has been made on the environment, especially in the areas of air quality, industrial pollution control and risk management, and climate change. Overall, Croatia's preparations are advancing well. However, considerable efforts are still needed in reaching alignment with the acquis in the water sector and nature protection. Implementation of the horizontal acquis, not least strategic environmental assessment and access to justice in environmental matters, needs to be improved. Administrative capacity needs further strengthening both at national and local level.
Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά την εφαρμογή του πλαισίου για την καταπολέμηση της διαφθοράς , το οποίο αποτελεί βασική προτεραιότητα της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση. Ο εκλογικός κώδικας και ο νόμος για τη χρηματοδότηση των πολιτικών κομμάτων τροποποιήθηκαν για να ενισχυθεί η διαφάνεια· αυξήθηκε ο αριθμός απαγγελιών κατηγοριών και καταδικαστικών αποφάσεων σε υποθέσεις διαφθοράς σε ανώτατα επίπεδα και η συνεργασία μεταξύ των αρχών επιβολής του νόμου βελτιώθηκε. Ωστόσο, η διαφθορά επικρατεί ακόμη και παραμένει σοβαρό πρόβλημα σε πολλούς τομείς. Απαιτούνται συνεχείς προσπάθειες, ιδιαίτερα όσον αφορά την εφαρμογή του νομικού πλαισίου.
There has been good progress in the area of consumer and health protection. A good level of legal alignment has been reached. However, sustained efforts are necessary to further strengthen administrative capacity.
Το νομικό και θεσμικό πλαίσιο για τα ανθρώπινα δικαιώματα και την προστασία των μειονοτήτων έχει δημιουργηθεί σε μεγάλο βαθμό. Εντούτοις, πρέπει να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες για να βελτιωθεί η εφαρμογή σε αρκετούς τομείς.
Croatia has made good progress in the field of customs union, where its legislation is well aligned with the acquis. Croatia has improved its administrative capacity and IT interconnectivity, and has started to implement a coherent anti-corruption policy within Customs. Efforts need to continue in the remaining areas of legislative alignment, in implementing the Anti-Corruption Strategy and in IT interconnectivity.
Οι καταγγελίες για κακομεταχείριση από την αστυνομία μειώθηκαν σημαντικά μετά τη διάλυση των ειδικών αστυνομικών μονάδων, τη διεξαγωγή επισταμένων ερευνών και τη θέσπιση πειθαρχικών μέτρων. Ωστόσο, δεν έχει ακόμη δημιουργηθεί ανεξάρτητος εξωτερικός μηχανισμός για την παρακολούθηση των περιπτώσεων καταχρήσεων της αστυνομίας, σύμφωνα με τη νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων. Εκδόθηκε σχέδιο δράσης για την αποκατάσταση των υποδομών των φυλακών αλλά δεν έχουν ακόμη θεσπιστεί σημαντικά βραχυπρόθεσμα μέτρα για την εξάλειψη των απάνθρωπων και ταπεινωτικών συνθηκών. Δεν έχει εξασφαλιστεί ακόμη επαγγελματική διαχείριση των φυλακών.
Croatia has made some progress in the area of external relations. Preparations for the EU's common commercial policy are well on track. However, Croatia should respect its international obligations when resorting to trade defence measures. Efforts are still needed with regard to development policy and humanitarian aid.
Όσον αφορά την ελευθερία της έκφρασης , η κατάσταση είναι γενικά ικανοποιητική. Ωστόσο, συνεχίζονται τα προβλήματα σχετικά με την πολιτική παρέμβαση στα μέσα ενημέρωσης.
Croatia has made good progress and reached overall a good level of alignment in the area of Foreign, Security and Defence Policy. Croatia continues to participate in several EU ESDP missions. Croatia now needs to strengthen implementation and enforcement of arms control including transparency of arms-related information, and to further improve capacity for full implementation of CFSP-ESDP.
Όσον αφορά τα δικαιώματα των γυναικών , άρχισε η εφαρμογή της στρατηγικής για την καταπολέμηση της ενδοοικογενειακής βίας. Ωστόσο, πρέπει να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες για την ανάπτυξη της διοικητικής ικανότητας στον τομέα της ισότητας των φύλων. Όσον αφορά τα δικαιώματα των παιδιών , η φοίτηση στα σχολεία αυξήθηκε· σχεδόν όλοι μαθητές του δημοτικού σχολείου συνεχίζουν τη φοίτηση στη δευτεροβάθμια εκπαίδευση. Ο νόμος για τη δικαιοσύνη των ανηλίκων τέθηκε σε ισχύ τον Ιούνιο.
Progress has been made on financial control. Continued efforts are needed to ensure sustainable development of the overall PIFC system on both central and local government level. The functional and financial independence of the State Audit Office needs to be anchored in the Constitution.
Όσον αφορά τα πολιτιστικά δικαιώματα και τα δικαιώματα των μειονοτήτων , σημειώθηκε σχετική περαιτέρω πρόοδος στην εφαρμογή της στρατηγικής για τη δίκαιη εκπροσώπηση, σύμφωνα με τη συμφωνία-πλαίσιο της Οχρίδας, και ο αριθμός των δημόσιων υπαλλήλων από μη πλειονοτικές εθνοτικές κοινότητες έφθασε το 26% σε κεντρικό επίπεδο τον Σεπτέμβριο 2009. Ο νόμος περί γλωσσών, ο οποίος προβλέπει τη μεγαλύτερη χρήση της αλβανικής γλώσσας, άρχισε να εφαρμόζεται στο κοινοβούλιο. Δημιουργήθηκε ειδικευμένος φορέας για την προστασία των δικαιωμάτων των μικρότερων κοινοτήτων, ο οποίος όμως δεν λειτουργεί ακόμη.
There has been good progress in the area of financial and budgetary provisions, with improvements in institutional capacity. Overall, Croatia has reached a good level of alignment, except for sugar levies Preparations to apply the own resources rules need to continue.
Τα σχολεία δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης του δήμου Struga επανέφεραν εν μέρει την εθνοτικά μικτή εκπαίδευση στις αρχές του σχολικού έτους 2009-2010. Ωστόσο, οι αρχές πρέπει να καταβάλουν περισσότερες προσπάθειες για την ενσωμάτωση των εθνοτικών κοινοτήτων της χώρας, κυρίως στην εκπαίδευση. Τα προβλήματα των μικρότερων εθνοτικών μειονοτήτων εξακολουθούν να μην αντιμετωπίζονται επαρκώς.
The former Yugoslav Republic of Macedonia
Μικρή πρόοδος καταγράφεται όσον αφορά τους Ρομ . Η εφαρμογή των τεσσάρων σχεδίων δράσης στο πλαίσιο της «Δεκαετίας ενσωμάτωσης των Ρομ 2005-2015» συνεχίστηκε με αργό ρυθμό, παρόλο που χορηγήθηκαν κρατικοί πόροι για την εφαρμογή των σχεδίων δράσης. Η διοικητική ικανότητα του γραφείου του αρμόδιου για τους Ρομ υπουργού άνευ χαρτοφυλακίου και της μονάδας για την εφαρμογή της στρατηγικής για τους Ρομ πρέπει να ενισχυθεί σημαντικά. Οι Ρομ διαβιώνουν ακόμη υπό πολύ δυσχερείς συνθήκες και υφίστανται διακρίσεις.
The presidential and local elections of 2009 met most international standards and most of the recommendations of the OSCE/ODIHR from previous elections have been implemented. Political dialogue has improved: the governing coalition is stable, the political climate is more cooperative and the parliament is more effective. The key Accession Partnership priorities regarding the reform of the police, the judiciary, public administration and corruption have been substantially addressed. On this basis, and in view of the overall progress of reforms, the Commission considers that the country sufficiently fulfils the political criteria.
Όσον αφορά τα περιφερειακά ζητήματα και τις διεθνείς υποχρεώσεις , η πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας διατήρησε την πλήρη συνεργασία της με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την πρώην Γιουγκοσλαβία (ICTY). Το νομικό σύστημα της χώρας εξετάζει τις τέσσερις υποθέσεις που αναπέμπονται από το ICTY στις εθνικές αρχές.
The implementation of the Ohrid Framework Agreement remains an essential element of democracy and the rule of law in the country. There has been progress on implementing the law on languages, on decentralisation and equitable representation. On this basis, further efforts in a constructive spirit are needed to fulfil the objectives of the Agreement.
Όσον αφορά το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο, η διμερής συμφωνία περί ασυλίας με τις Ηνωμένες Πολιτείες δεν συνάδει με τις κοινές θέσεις και τις κατευθυντήριες αρχές της ΕΕ. Η χώρα πρέπει να εναρμονιστεί με τη θέση της ΕΕ.
The conduct of the presidential and local elections in 2009 met most international standards. The election days were peaceful, the political climate was calm and the conduct of voting showed a marked improvement over the 2008 parliamentary elections. The shortcomings identified by the OSCE/ODIHR need to be addressed. Political dialogue, which is a key priority of the Accession Partnership, has improved. The coalition government has been stable. The National Council for European Integration is chaired by the main opposition party. The functioning of parliament has been strengthened, notably through the introduction of rules of procedure, and a law on parliament has been adopted. Continued efforts are needed, in particular to enhance the role of the parliament.
Η χώρα συνέχισε να συμμετέχει ενεργά στις πρωτοβουλίες περιφερειακής συνεργασίας, περιλαμβανομένης της Διαδικασίας Συνεργασίας στη Νοτιοανατολική Ευρώπη (SEECP), του Συμβουλίου Περιφερειακής Συνεργασίας (RCC) και της Συμφωνίας Ελεύθερων Συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης (CEFTA).
Some progress was made in public administration reform, including reform of the civil service, which is a key priority of the Accession Partnership. The amendments to the law on the civil service adopted in September strengthened the provisions aiming to ensure merit based recruitment and promotion of civil servants. Further efforts to ensure transparency, professionalism and independence of public administration are required. Respect for the provisions and the spirit of the law needs to be ensured in practice. Reform of the police, which is a key priority of the Accession Partnership, has made further progress. The new system of commanders at local and regional level is fully functional, management has improved and the law on internal affairs has introduced a career system into the police service. Police officers have been barred from holding office in political parties.
Η Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας διατηρεί γενικά καλές σχέσεις με τις χώρες στην περιοχή. Εντούτοις, οι σχέσεις με την Ελλάδα συνέχισαν να επηρεάζονται αρνητικά από το ανεπίλυτο ζήτημα της ονομασίας. Η χώρα συμμετέχει σε συνομιλίες υπό την αιγίδα των Ηνωμένων Εθνών για την επίλυση του ζητήματος. Πρέπει να αποτρέπονται ενέργειες και δηλώσεις που μπορεί να επηρεάσουν αρνητικά τις σχέσεις καλής γειτονίας. Η διατήρηση σχέσεων καλής γειτονίας, καθώς και η διαπραγμάτευση και η εξεύρεση αμοιβαίως αποδεκτής λύσης για το ζήτημα της ονομασίας, υπό την αιγίδα των Ηνωμένων Εθνών, παραμένουν ουσιαστικής σημασίας.
Further progress has been made on judicial reform, which is a key priority of the Accession Partnership. The first graduates from the Academy of Judges and Prosecutors have been appointed, the new courts and judicial bodies are being staffed and are taking up their activities, and the budget has been increased very significantly. Continued efforts are needed to ensure the independence and impartiality of the judiciary, in particular through the implementation of the provisions regarding appointments and promotions.
Η οικονομία της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας επιβραδύνθηκε και ελαφρώς συρρικνώθηκε το 2009, λόγω της επιδείνωσης του διεθνούς περιβάλλοντος. Ο πληθωρισμός μειώθηκε εμφανώς, κυρίως λόγω της μείωσης των διεθνών τιμών της ενέργειας και των βασικών προϊόντων. Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στην αντιμετώπιση της διαρθρωτικής ανεργίας και στη μείωση των εμποδίων σχετικά με τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης. Ωστόσο, τα πολύ υψηλά ακόμη επίπεδα της ανεργίας, ιδίως μεταξύ των νέων και των ατόμων με χαμηλό μορφωτικό επίπεδο, εξακολουθούν να προκαλούν σοβαρή ανησυχία. Οι αδυναμίες στη διοίκηση και το κράτος δικαίου εξακολουθούν να επηρεάζουν αρνητικά το επιχειρηματικό περιβάλλον.
Good progress has been made in strengthening and implementing the anti-corruption framework, which is a key priority of the Accession Partnership. The electoral code and the law on financing of political parties were amended to strengthen transparency, there were further indictments and convictions in high-level cases and cooperation among law enforcement agencies improved. Nevertheless, corruption remains prevalent and continues to be a serious problem in many areas. Continued efforts are needed, in particular as regards implementation of the legal framework.
Όσον αφορά τα οικονομικά κριτήρια , η Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας έχει προχωρήσει ικανοποιητικά. Συνέχισε την πορεία της προς τη δημιουργία λειτουργικής οικονομίας της αγοράς. Αναμένεται ότι μεσοπρόθεσμα θα είναι σε θέση να αντιμετωπίσει τις ανταγωνιστικές πιέσεις και τις δυνάμεις της αγοράς στο εσωτερικό της ΄Ενωσης, υπό την προϋπόθεση ότι θα εφαρμόσει αυστηρά το πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων για να μειώσει τις σοβαρές διαρθρωτικές αδυναμίες.
The legal and institutional framework for human rights and the protection of minorities is broadly in place. Nevertheless, further efforts are needed to improve implementation in a number of fields.
Η χώρα διατήρησε μια ευρεία συναίνεση σχετικά με τους βασικούς άξονες των οικονομικών πολιτικών. Οι ιδιωτικοποιήσεις ολοκληρώθηκαν. Η ελευθέρωση των τιμών και του εμπορίου ολοκληρώθηκε σε μεγάλο βαθμό. Η είσοδος στην αγορά και η καταγραφή βελτιώθηκαν περαιτέρω και το κανονιστικό πλαίσιο απλοποιήθηκε περαιτέρω. Οι διαδικασίες πτώχευσης έγιναν ακόμη πιο βραχείες και η καταγραφή της ακίνητης περιουσίας έχει προχωρήσει ικανοποιητικά. Οι αρχές ενέτειναν τις προσπάθειές τους στην αντιμετώπιση της διαρθρωτικής ανεργίας και ελήφθησαν μέτρα για να μειωθεί η φορολογική επιβάρυνση της εργασίας. Η οικονομική ανεξαρτησία των εποπτικών και ρυθμιστικών φορέων ενισχύθηκε. Η χρηματοπιστωτική διαμεσολάβηση μειώθηκε ελαφρώς, αλλά ο τομέας συνολικά αντεπεξήλθε στη διεθνή χρηματοπιστωτική κρίση. Για να βελτιωθεί η ποιότητα του ανθρώπινου κεφαλαίου ελήφθησαν περαιτέρω μέτρα.
Allegations of ill-treatment by the police fell significantly following the disbanding of special police units, the conduct of thorough investigations and the taking of disciplinary measures. However, an independent external mechanism to monitor cases of police misconduct, in line with ECHR jurisprudence, has not yet been established. An action plan for the overhaul of prison infrastructure has been adopted but important short term measures to tackle inhuman and degrading conditions have still not been taken. Professional management of the prisons remains to be established.
Ωστόσο, στο πλαίσιο της εκλογικής περιόδου και της παγκόσμιας οικονομικής κρίσης, ο γενικός συνδυασμός πολιτικών επιδεινώθηκε. Η ποιότητα των δημόσιων οικονομικών μειώθηκε, οι δημόσιες δαπάνες αυξήθηκαν σημαντικά, ιδίως στις μεταφορές εισοδήματος, τις επιδοτήσεις και τις συντάξεις, που αυξήθηκαν κατά πολύ πάνω από το επίπεδο του πληθωρισμού. Αυτό συνέβαλε στην απότομη αύξηση των εξωτερικών ανισορροπιών, ενώ οι ανάγκες χρηματοδότησης του δημόσιου τομέα απορρόφησαν τα κεφάλαια για ιδιωτικές επενδύσεις. Το χρέος του δημόσιου τομέα αυξήθηκε, αλλά εξακολουθεί να είναι σχετικά χαμηλό. Οι εισροές άμεσων ξένων επενδύσεων επιβραδύνθηκαν σημαντικά, σε μεγάλο βαθμό λόγω της επιδείνωσης του διεθνούς περιβάλλοντος. Οι πόροι για την αντιμετώπιση της διαρθρωτικής ανεργίας παρέμειναν περιορισμένοι, ενώ η ανεργία παρέμεινε σε πολύ υψηλά επίπεδα. Οι θεσμικές αδυναμίες και το κράτος δικαίου πρέπει να βελτιωθούν για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία της οικονομίας της αγοράς. Πρέπει να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες για την ενίσχυση της δημόσιας διοίκησης και του δικαστικού τομέα, προκειμένου να βελτιωθούν η ασφάλεια του δικαίου και το επιχειρηματικό περιβάλλον. Οι ρυθμιστικοί και εποπτικοί φορείς στερούνται συχνά της αναγκαίας ανεξαρτησίας και των πόρων για να λειτουργούν αποτελεσματικά. Παρά τις προσπάθειες για τη μείωση της παραοικονομίας, το ζήτημα αυτό παραμένει σοβαρή πρόκληση.
With regard to freedom of expression, overall the situation is satisfactory. However, there are ongoing concerns regarding political interference in the media.
Η Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο όσον αφορά τη βελτίωση της ικανότητάς της για την ανάληψη των υποχρεώσεων του μέλους , ειδικότερα σε σχέση με τις μεταφορές, τα τελωνεία και τη φορολογία, και τη δικαιοσύνη, την ελευθερία και την ασφάλεια. Λιγότερη πρόοδος σημειώθηκε σε ορισμένους άλλους τομείς όπως η ενέργεια, το περιβάλλον και η απασχόληση και κοινωνική πολιτική. Γενικά, σημειώθηκε περαιτέρω πρόοδος όσον αφορά την τήρηση των προτεραιοτήτων της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση. Ωστόσο, απαιτούνται εντατικές προσπάθειες για να ενισχυθεί η διοικητική ικανότητα για την εφαρμογή και την επιβολή της νομοθεσίας. Σύμφωνα με τη βασική προτεραιότητα της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση, οι υποχρεώσεις που αναλήφθηκαν στο πλαίσιο της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης εκπληρώθηκαν.
As regards women's rights, the strategy against domestic violence has begun to be implemented. However, further efforts are needed to develop administrative capacity on gender equality. Concerning children's rights, school attendance has increased; almost all primary school pupils go on to attend secondary school. The law on juvenile justice entered into force in June.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων . Σημαντικό τμήμα του οριζόντιου και του τομεακού κεκτημένου δεν έχει ακόμη μεταφερθεί. Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των εργαζομένων , όπου η εναρμόνιση με το κεκτημένο βρίσκεται ακόμη στα πρώτα στάδια. Η πρόοδος όσον αφορά το δικαίωμα εγκατάστασης και την ελευθερία παροχής υπηρεσιών ήταν άνιση. Υπάρχει έλλειψη συντονισμού μεταξύ των διαφόρων φορέων που είναι αρμόδιοι να χορηγούν άδειες για την παροχή διασυνοριακών υπηρεσιών. Η πρόοδος στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των κεφαλαίων περιορίστηκε κυρίως στην καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες. Οι υποχρεώσεις που απορρέουν από το πρώτο στάδιο της ΣΣΣ εκπληρώθηκαν το 2008.
Regarding cultural and minority rights, there has been some further progress in implementing the strategy for equitable representation, in line with the Ohrid Framework Agreement, with the number of civil servants from the non-majority ethnic communities increasing toup to 26% at central level by September 2009. The Law on Languages, which provides for greater use of Albanian, has begun to be implemented in parliament. A specialised agency for protecting the rights of the smaller communities was set up but is not yet operational.
Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα των δημόσιων συμβάσεων , όπου έχουν ληφθεί σημαντικά μέτρα για την εναρμόνιση της νομοθεσίας με το κεκτημένο. Απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας σε όλα τα επίπεδα. Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε επίσης στον τομέα του εταιρικού δικαίου , παρόλο που η εναρμόνιση του νομικού πλαισίου της λογιστικής και του λογιστικού ελέγχου καθυστερεί. Σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά την ενίσχυση του νομικού πλαισίου και την προώθηση της διοικητικής ικανότητας και της θεσμικής συνεργασίας στον τομέα της νομοθεσίας περί της πνευματικής ιδιοκτησίας . Αν και βελτιώθηκε, η εφαρμογή αυτής της νομοθεσίας δεν είναι ακόμη ικανοποιητική.
The high schools in Struga municipality partly restored ethnically mixed education at the start of the 2009-10 school year. However, the authorities need to make further efforts to promote integration of the ethnic communities of the country, particularly in education. The concerns of the smaller ethnic minorities continue to be insufficiently addressed.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα του ανταγωνισμού . Επιτεύχθηκε αξιόπιστη επιβολή της νομοθεσίας, ιδίως στον τομέα των συγκεντρώσεων, αν και η καταπολέμηση των συμπράξεων πρέπει να ενισχυθεί. Ο αριθμός των εκ των προτέρων αποφάσεων για τις κρατικές ενισχύσεις αυξήθηκε. Οι ανθρώπινοι και χρηματοδοτικοί πόροι της αρχής του ανταγωνισμού είναι ακόμη ανεπαρκείς.
Little progress can be reported regarding the Roma. The four action plans in the framework of the 2005-15 Decade of Roma Inclusion continued to be implemented slowly, although state funds were allocated to implement the action plans. The administrative capacity of the office of the Roma minister without portfolio and of the unit for implementation of the Roma strategy requires significant strengthening. Roma continue to face very difficult living conditions and discrimination.
Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στον τομέα των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών , κυρίως όσον αφορά τις νομοθετικές εξελίξεις στον τραπεζικό τομέα, τις αγορές κινητών αξιών, τις επενδυτικές υπηρεσίες και τις συντάξεις. Εντούτοις, η ασφαλιστική αγορά δεν ρυθμίζεται ούτε εποπτεύεται ακόμη κατάλληλα.
Regarding regional issues and international obligations, the former Yugoslav Republic of Macedonia maintained full co-operation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY). The domestic legal system is processing the four cases referred by the ICTY back to the national authorities.
Σημειώθηκε πρόοδος στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών και της κοινωνίας της πληροφορίας. Ο ανταγωνισμός στις αγορές ηλεκτρονικών επικοινωνιών αυξήθηκε λόγω της διαδικασίας απελευθέρωσης της αγοράς, προς όφελος των καταναλωτών. Στον τομέα της πολιτικής στον οπτικοακουστικό τομέα, το Συμβούλιο Ραδιοτηλεοπτικών Μεταδόσεων και ο δημόσιος ραδιοτηλεοπτικός οργανισμός εξακολουθούν να υφίστανται πολιτικές παρεμβάσεις. Γενικά, οι προετοιμασίες στον τομέα της κοινωνίας της πληροφορίας και των μέσων ενημέρωσης έχουν προχωρήσει.
As regards the International Criminal Court, the bilateral immunity agreement with the United States does not comply with the EU Common Positions and guiding principles. The country needs to align with the EU position.
Σημειώθηκε πρόοδος στον τομέα της γεωργίας και της αγροτικής ανάπτυξης . Η διοικητική ικανότητα του οργανισμού πληρωμών και οι λειτουργικές δομές που είναι υπεύθυνες για τους προενταξιακούς πόρους της ΕΕ ενισχύθηκαν, αν και σε άλλους τομείς η διοικητική ικανότητα παραμένει ανεπαρκής. Η εναρμόνιση με το κεκτημένο απαιτεί εντατικές προσπάθειες ιδίως όσον αφορά την πλήρη εφαρμογή της νομοθεσίας που θεσπίστηκε. Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στον τομέα της ασφάλειας των τροφίμων και της κτηνιατρικής και φυτοϋγειονομικής πολιτικής , κυρίως σε σχέση με την κατάρτιση νομοθεσίας. Ωστόσο, η διοικητική ικανότητα, από πλευράς αριθμού και δεξιοτήτων του προσωπικού, παραμένει ανεπαρκής για να εξασφαλίσει την ορθή εφαρμογή του κεκτημένου.
The country has continued to participate actively in regional cooperation initiatives, including the South East European Cooperation Process (SEECP), the Regional Cooperation Council (RCC) and the Central European Free Trade Agreement (CEFTA).
Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της πολιτικής μεταφορών , ιδίως όσον αφορά τις μεταφορές, περιλαμβανομένης της χρέωσης οδικών υποδομών. Γενικά, η εναρμόνιση της νομοθεσίας προχωρεί σε όλους τους τομείς. Ωστόσο, η διοικητική ικανότητα στον κάθε τομέα μεταφορών είναι ανεπαρκής, τόσο ως προς τον αριθμό εργαζομένων όσο και ως προς τα προσόντα τους. Πρέπει ακόμη να δημιουργηθούν ρυθμιστικοί φορείς και αρμόδιες για την ασφάλεια αρχές για τις αεροπορικές και σιδηροδρομικές μεταφορές.
The former Yugoslav Republic of Macedonia has generally good relations with countries in the region. However, relations with Greece continued to be affected by the unresolved name issue. The country is engaged in talks under the auspices of the UN on resolving it. Actions and statements which could negatively impact on good neighbourly relations should be avoided. Maintaining good neighbourly relations, including a negotiated and mutually acceptable solution to the name issue, under the auspices of the UN, remains essential.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της ενέργειας . Εντούτοις, αφενός πρέπει να επέλθουν τροποποιήσεις στον ενεργειακό νόμο και αφετέρου απαιτείται ορθή εφαρμογή της νομοθεσίας προκειμένου να εκπληρωθούν οι υποχρεώσεις δυνάμει της Συνθήκης για την Ενεργειακή Κοινότητα. Πρέπει ακόμη να δημιουργηθεί αγορά ηλεκτρικής ενέργειας η οποία να λειτουργεί αποτελεσματικά. Ο βαθμός ανεξαρτησίας των ρυθμιστικών φορέων της ενέργειας και προστασίας από τις ακτινοβολίες πρέπει ακόμη να βελτιωθεί.
The economy of the former Yugoslav Republic of Macedonia slowed down and slightly contracted in 2009, as the international environment deteriorated. Inflation declined markedly, mainly due to lower international energy and commodity prices. Some progress has been achieved in addressing structural unemployment and in reducing impediments to employment. However, the still very high unemployment, in particular among young and poorly educated, remains a major cause of concern. Weaknesses in the administration and the rule of law continue to have a negative bearing on the business climate.
Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά τη φορολογία . Το επίπεδο εναρμόνισης της νομοθεσίας στην έμμεση φορολογία έχει προχωρήσει ικανοποιητικά. Απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες όσον αφορά την έμμεση φορολογία. Η λειτουργική ικανότητα του Δημόσιου Ταμείου ενισχύθηκε και η είσπραξη των φόρων βελτιώθηκε.
As regards the economic criteria, the former Yugoslav Republic of Macedonia is well advanced. It has continued to move closer towards becoming a functioning market economy. It should be able to cope with competitive pressures and market forces within the Union in the medium term, provided that it vigorously implements its reform programme in order to reduce significant structural weaknesses.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στην εναρμόνιση της νομοθεσίας και τη διοικητική ικανότητα στον τομέα της οικονομικής και νομισματικής πολιτικής . Γενικά, οι προετοιμασίες σ’ αυτόν τον τομέα διεξάγονται απρόσκοπτα. Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά τη βελτίωση των τομεακών στατιστικών και την εναρμόνιση των κατατάξεων με το κεκτημένο. Η στατιστική υποδομή ενισχύθηκε, αλλά η κατάσταση όσον αφορά τους πόρους παρουσιάζει ακόμη αδυναμίες.
The country has maintained a broad consensus on the essentials of economic policies. Privatisation is largely completed. Price and trade liberalisation has been largely accomplished. Market entry and registration has been further improved and the regulatory framework has been further simplified. Bankruptcy procedures have been further shortened and property registration is well advanced. The authorities have increased their efforts in addressing structural unemployment and measures have been taken to reduce the tax burden on labour. Financial independence of supervisory and regulatory agencies has been strengthened. Financial intermediation has declined slightly but the sector as a whole has so far weathered well the international financial crisis. Further measures have been taken to improve the quality of human capital.
Περιορισμένη πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της κοινωνικής πολιτικής και της απασχόλησης . Δεν υπάρχει ακόμη αποτελεσματικός και αντιπροσωπευτικός κοινωνικός διάλογος. Η διοικητική ικανότητα ενισχύθηκε σταδιακά, αλλά δεν επαρκεί ακόμη για την ορθή εφαρμογή της νομοθεσίας και των πολιτικών. Ικανοποιητική, αλλά άνιση, πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα των επιχειρήσεων και της βιομηχανικής πολιτικής. Περιορισμένοι είναι οι οικονομικοί πόροι και η διοικητική ικανότητα των δημόσιων φορέων για την εφαρμογή των μέσων για τις επιχειρήσεις και τη βιομηχανική πολιτική. Η εναρμόνιση με το κεκτημένο σ’ αυτό το κεφάλαιο έχει προχωρήσει με μέτριο ρυθμό.
However, in the context of the election period and the global economic crisis, the overall policy mix has deteriorated. The quality of public finances has declined, with a strong increase in public spending, notably in income transfers and subsidies and pensions, which rose well above inflation. This contributed to a sharp increase in external imbalances, while the public sector financing needs crowded out funds for private investment. Public sector debt has increased, but is still relatively low. FDI inflows decelerated markedly, largely due to the deteriorated international environment. Funds for addressing structural unemployment have remained limited, while unemployment remained very high. Institutional weaknesses and the rule of law need to be improved to allow for smooth functioning of the market economy. Further efforts are needed to strengthen public administration and the judiciary, in order to improve legal certainty and improve business environment. Regulatory and supervisory agencies sometimes still lack the sufficient independence and resources to fulfil their functions effectively. Despite efforts to reduce the unregistered economy, the issue remains an important challenge.
Σημειώθηκε πρόοδος στον τομέα των διευρωπαϊκών δικτύων . Οι προετοιμασίες σ’ αυτόν τον τομέα έχουν προχωρήσει. Στον τομέα της περιφερειακής πολιτικής και του συντονισμού των διαρθρωτικών μέσων καταγράφεται σχετική πρόοδος, ιδίως με τη μορφή εντατικών προσπαθειών και προετοιμασιών για την εφαρμογή των στοιχείων του μηχανισμού προενταξιακής βοήθειας (ΜΠΒ) που προετοιμάζουν το έδαφος για τα διαρθρωτικά ταμεία. Γενικά η εναρμόνιση με το κεκτημένο στον τομέα αυτόν έχει προχωρήσει.
The former Yugoslav Republic of Macedonia has made good progress in improving its ability to assume the obligations of membership, in particular as concerns transport, customs and taxation and justice, freedom and security. Less progress has been achieved in certain other areas such as energy, the environment and employment and social policy. Overall, there was further progress in the fulfillment of the priorities of the Accession Partnership. However, sustained efforts are needed to strengthen administrative capacity for the implementation and enforcement of legislation. In line with the relevant key priority of the Accession Partnership, commitments undertaken in the Stabilisation and Association Agreement have been implemented.
Όσον αφορά τον δικαστικό τομέα και τα θεμελιώδη δικαιώματα , σημειώθηκε ικανοποιητική πρόοδος στην καταπολέμηση της διαφθοράς και σχετική πρόοδος στη μεταρρύθμιση του δικαστικού τομέα και τη διασφάλιση των θεμελιωδών δικαιωμάτων. Οι νεοσυσταθέντες θεσμοί και η αύξηση των δημοσιονομικών πόρων βελτίωσαν τη γενική αποτελεσματικότητα του δικαστικού τομέα, αλλά απαιτούνται συνεχείς προσπάθειες για να διασφαλιστεί η ανεξαρτησία τους. Όσον αφορά την καταπολέμηση της διαφθοράς, καταγράφεται περαιτέρω πρόοδος σχετικά με τη δίωξη σε υποθέσεις ανώτατου επιπέδου, την ενίσχυση του θεσμικού πλαισίου και τη συνεργασία μεταξύ των υπηρεσιών επιβολής του νόμου. Ο εκλογικός κώδικας και ο νόμος για τη χρηματοδότηση των πολιτικών κομμάτων τροποποιήθηκαν για να ενισχυθεί η διαφάνεια. Ωστόσο, η διαφθορά επικρατεί ακόμη και παραμένει σοβαρό πρόβλημα σε πολλούς τομείς. Πρέπει να ενταθούν οι προσπάθειες. Τα περισσότερα από τα νομοθετικά μέτρα και μέτρα πολιτικής σχετικά με τα θεμελιώδη δικαιώματα έχουν θεσπιστεί, αλλά η εφαρμογή τους είναι άνιση και απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες.
Some progress has been achieved in the area of free movement of goods. A significant part of the horizontal and sectoral acquis has yet to be transposed. There has been some progress in the area of freedom of movement for workers, where alignment with the acquis remains at an early stage. Progress on right of establishment and freedom to provide services was uneven. There is a lack of coordination between the various bodies responsible for authorising cross-border services. Progress in the area of free movement of capital was mainly confined to the fight against money laundering. The obligations stemming from the first stage of the SAA were met in 2008.
Στον τομέα της δικαιοσύνης, της ελευθερίας και της ασφάλειας , η χώρα συνέχισε να αντιμετωπίζει βασικές προκλήσεις. Σχετικά με την ελευθέρωση του καθεστώτος έκδοσης θεωρήσεων, η χώρα σημείωσε σημαντική πρόοδο στους τομείς που περιλαμβάνονται στον χάρτη πορείας και ανταποκρίθηκε στα κριτήρια αξιολόγησης. Λαμβανομένης υπόψη της προόδου που σημειώθηκε, η Επιτροπή πρότεινε, τον Ιούλιο 2009, την κατάργηση της υποχρέωσης θεώρησης για τους πολίτες της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας[9]. Καταγράφεται ικανοποιητική πρόοδος στους τομείς του ασύλου, της καταπολέμησης του οργανωμένου εγκλήματος και των ναρκωτικών, καθώς και των εξωτερικών συνόρων και του Σένγκεν. Η διοικητική ικανότητα για την εφαρμογή της μεταρρύθμισης της αστυνομίας βελτιώθηκε, αλλά περιορίζεται ακόμη από τη διαχείριση των ανθρώπινων πόρων η οποία δεν έχει αναπτυχθεί πλήρως. Όσον αφορά την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος, η χρήση ειδικών ανακριτικών τεχνικών, η προστασία των μαρτύρων και η αστυνόμευση βάσει εμπιστευτικών πληροφοριών βελτιώθηκε. Απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες, ιδίως για τη θέσπιση ολοκληρωμένου συστήματος πληροφοριών. Η χώρα έφθασε σε μεγαλύτερο βαθμό εναρμόνισης με το κεκτημένο όσον αφορά τόσο τη νομοθετική όσο και τη διοικητική ικανότητα. Γενικά, οι προετοιμασίες σ’ αυτόν τον τομέα διεξάγονται απρόσκοπτα.
Good progress has been made in the area of public procurement, where significant steps have been taken towards aligning the legislation with the acquis. Further work is required to enhance the administrative capacity at all levels. Good progress has been made also in the area of company law, although alignment of the legal framework for accounting and auditing is lagging behind. Some progress has been made towards strengthening the legal framework and enhancing administrative capacity and institutional cooperation in the area of intellectual property law. Enforcement, though improving, is not yet satisfactory.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της επιστήμης και της έρευνας . Η διοικητική ικανότητα για τη στήριξη της συμμετοχής στα προγράμματα-πλαίσια δεν είναι ανεπτυγμένη αρκετά. Γενικά, οι προετοιμασίες σ’ αυτόν τον τομέα διεξάγονται απρόσκοπτα. Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στους τομείς της εκπαίδευσης, της κατάρτισης, των νέων και του πολιτισμού, ιδίως όσον αφορά τη συμμετοχή σε κοινοτικά προγράμματα. Ωστόσο, ο προϋπολογισμός για την εκπαίδευση δεν επαρκεί ακόμη για την εφαρμογή της εθνικής στρατηγικής για τη μεταρρύθμιση. Γενικά, οι προετοιμασίες στον τομέα της εκπαίδευσης και του πολιτισμού έχουν προχωρήσει.
Some progress was made in the area of competition. A credible enforcement record has been built up, in particular in the field of concentrations, although the fight against cartels should be strengthened. The number of ex ante State aid decisions increased. The human and financial resources of the competition authority are still inadequate.
Σημειώθηκε πρόοδος σχετικά με την περαιτέρω μεταφορά του κεκτημένου της ΕΕ στον τομέα του περιβάλλοντος , ιδίως όσον αφορά την οριζόντια νομοθεσία και τη διαχείριση των αποβλήτων. Η εφαρμογή της νομοθεσίας παραμένει σημαντική πρόκληση. Η διοικητική ικανότητα είναι ανεπαρκής τόσο σε εθνικό όσο και σε τοπικό επίπεδο. Απαιτούνται ακόμη σημαντικές περαιτέρω προσπάθειες για τη συνέχιση της εναρμόνισης με το κεκτημένο της ΕΕ σ’ αυτόν τον τομέα, καθώς και για την εξασφάλιση των απαιτούμενων επενδύσεων. Γενικά, οι προετοιμασίες στον τομέα του περιβάλλοντος έχουν προχωρήσει μετρίως.
There has been some progress in the area of financial services, mainly related to legislative developments on the banking sector, securities markets, investment services and pensions. However, the insurance market is not yet properly regulated and supervised.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της προστασίας των καταναλωτών και της υγείας. Όσον αφορά την πολιτική για τους καταναλωτές, δεν υπάρχει ακόμη αποτελεσματικό και διαφανές σύστημα εποπτείας της αγοράς. Στον τομέα της δημόσιας υγείας, οι διαθέσιμοι ανθρώπινοι και χρηματοδοτικοί πόροι δεν επαρκούν ακόμη για να εξασφαλίσουν την ορθή εφαρμογή της νομοθεσίας, των στρατηγικών και των σχεδίων δράσης.
Progress was made in the field of electronic communications and information society services. Competition on the electronic communications markets increased as a result of the liberalisation process, to the benefit of consumers. In the area of audiovisual policy, the Broadcasting Council and the public service broadcaster continue to be subject to political interference. Overall, preparations in the area of information society and media are advanced.
Στον τομέα της τελωνειακής ένωσης σημειώθηκε ουσιαστική πρόοδος, ιδίως όσον αφορά τη διοικητική και λειτουργική ικανότητα. Η τελωνειακή νομοθεσία έχει εναρμονισθεί επαρκώς με το κεκτημένο, με εξαίρεση τη διαμετακόμιση. Η διοικητική ικανότητα της τελωνειακής διοίκησης να εφαρμόσει τη νομοθεσία και να καταπολεμήσει τα εγκλήματα διασυνοριακών διαστάσεων συνεχώς βελτιώνεται. Οι προετοιμασίες σ’ αυτόν τον τομέα διεξάγονται απρόσκοπτα.
Progress has been achieved in the field of agriculture and rural development. The administrative capacity of the paying agency and the operational structures responsible for EU pre-accession funds have been strengthened, although in other areas administrative capacity remains weak. Alignment with the acquis requires further sustained efforts in particular regarding thorough implementation of adopted legislation. There has been some progress in the area of food safety, veterinary and phytosanitary policy, mainly regarding legislative preparedness. However, the administrative capacity, in terms of both the number and skills of staff, is still insufficient to ensure proper implementation of the acquis.
Σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά την εναρμόνιση με την πολιτική εξωτερικών σχέσεων της ΕΕ. Γενικά, οι προετοιμασίες σ’ αυτόν τον τομέα διεξάγονται απρόσκοπτα. Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής και της πολιτικής ασφάλειας και άμυνας , ιδίως όσον αφορά την ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας. Η χώρα ευθυγραμμίστηκε με τις περισσότερες δηλώσεις και κοινές θέσεις της ΕΕ και ανέλαβε σταθερή δέσμευση σχετικά με τη συμμετοχή της στις επιχειρήσεις ΕΠΑΑ.
Good progress has been made in the area of transport policy, in particular as regards transport, including road charging. In general, legislative alignment is advancing in all sectors. However, the administrative capacity in every sector of transport is insufficient, both in numbers and in terms of qualifications. Independent regulatory bodies and safety authorities have yet to be established for air and rail transport.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά την εναρμόνιση και την εφαρμογή της νομοθεσίας στον τομέα του δημοσιονομικού ελέγχου . Η διοικητική ικανότητα των αρμόδιων οργανισμών ενισχύθηκε περαιτέρω. Σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά τις οικονομικές και δημοσιονομικές διατάξεις . Βελτιώθηκε η λειτουργική ικανότητα της τελωνειακής αρχής και του Δημόσιου Ταμείου, ιδίως όσον αφορά την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα των τελωνείων και του ΦΠΑ.
Some progress has been made in the energy sector. However, amendments to the Energy Law, as well as a correct implementation of the legislation, are necessary in order to meet the obligations under the Energy Community Treaty. An effectively functioning electricity market has yet to be established. The degree of independence of the energy regulator and the radiation protection regulator needs to be further improved.
Μαυροβούνιο
Good progress was made on taxation. The level of legislative alignment in indirect taxation is well advanced. Further efforts are required as regards direct taxation. The operational capacity of the Public Revenue Office has been strengthened and tax collection has improved.
Το Μαυροβούνιο συνέχισε να σημειώνει πρόοδο στην εκπλήρωση των πολιτικών κριτηρίων . Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή εταιρική σχέση, συνέχισε την ολοκλήρωση του νομικού πλαισίου του και ενίσχυσε τη θεσμική και διοικητική του ικανότητα. Το σύνταγμα εφαρμόστηκε γενικά αποτελεσματικά. Η μεταρρύθμιση του δικαστικού τομέα συνεχίστηκε και άρχισε να παράγει αποτελέσματα. Ωστόσο, εξακολουθεί να ασκείται πολιτική επιρροή στους λειτουργούς της δικαιοσύνης. Η καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος πρέπει να συνεχιστεί με αποφασιστικότητα. Η ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας εξακολουθεί να αποτελεί μείζονος σημασίας πρόκληση. Η πολιτική συναίνεση για θέματα που αφορούν την ΕΕ παραμένει ισχυρή. Η ικανότητα του Κοινοβουλίου να αναλύει τη νομοθεσία και να παρακολουθεί την εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων πρέπει να ενισχυθεί.
Some progress has been made in legislative alignment and administrative capacity in the area of the economic and monetary policy. Overall, preparations in this area are on track. Good progress has been made on improving sector statistics and aligning classifications with the acquis. The statistical infrastructure has been strengthened, but the resource situation remains weak.
Η δημοκρατία και το κράτος δικαίου συνέχισαν να ενισχύονται. Γενικά, η εφαρμογή του συντάγματος ήταν ικανοποιητική. Ωστόσο, ορισμένοι βασικοί νόμοι δεν έχουν εναρμονιστεί ακόμη με αυτό. Η λειτουργία των κρατικών θεσμών βελτιώθηκε ιδίως στους τομείς που έχουν σχέση με την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση. Απαιτείται μεγαλύτερη πολιτική βούληση στην καταπολέμηση της διαφθοράς, ιδίως της διαφθοράς σε ανώτατα επίπεδα.
Limited progress has been made in the area of social policy and employment. An effective and representative social dialogue is still lacking. The administrative capacity has slowly been strengthened, but remains insufficient to implement properly the legislation and policies adopted. Good, but uneven, progress has been made in the field of enterprise and industrial policy. The financial resources and administrative capacity of public bodies for implementation of enterprise and industrial policy instruments are modest. Alignment with the acquis in this chapter is moderately advanced.
Σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά τη λειτουργία του κοινοβουλίου . Η νομοθετική του δραστηριότητα παρέμεινε έντονη και η διοικητική του ικανότητα ενισχύθηκε. Ωστόσο, το κοινοβούλιο πρέπει να ενισχύσει ουσιαστικά την αποτελεσματικότητά του ως νομοθετικού σώματος καθώς και τις ικανότητές του στην εποπτεία. Οι κοινοβουλευτικές εκλογές που διεξήχθησαν τον Μάρτιο 2009 ανταποκρίθηκαν σε όλες σχεδόν τις υποχρεώσεις που είχαν αναληφθεί στο πλαίσιο του ΟΑΣΕ και του Συμβουλίου της Ευρώπης. Ωστόσο, ο ΟΑΣΕ και το Γραφείο Δημοκρατικών Θεσμών και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων εντόπισαν ορισμένα προβλήματα και ελλείψεις που πρέπει να αντιμετωπιστούν. Η εκλογική νομοθεσία πρέπει να εναρμονισθεί με το σύνταγμα.
Progress was made in the area of trans-European networks. Preparations in this area are advanced. Some progress can be reported in the area of regional policy and coordination of structural instruments, notably in the form of enhanced efforts and preparations for the implementation of the components of IPA serving as pre-cursors to the Structural Funds. Overall, alignment with the acquis in this area is advancing.
Η κυβέρνηση συνέχισε να δημιουργεί νέες διοικητικές υποδομές μετά την ανεξαρτησία της χώρας. Το πλαίσιο για το συντονισμό της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης βελτιώθηκε και συνέχισε να λειτουργεί ομαλά. Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στις μεταρρυθμίσεις της δημόσιας διοίκησης με τη θέσπιση της βασικής νομοθεσίας, τον εκσυγχρονισμό της διοικητικής ικανότητας και τη βελτίωση της διαχείρισης των ανθρώπινων πόρων. Εντούτοις, η έλλειψη ανθρώπινων και οικονομικών πόρων, μαζί με τις διαρθρωτικές αδυναμίες και τη διαφθορά, εξακολουθούν να παρακωλύουν την αποτελεσματικότητα της δημόσιας διοίκησης. Η διοικητική ικανότητα παραμένει περιορισμένη. Πρέπει να καταβληθούν σημαντικές προσπάθειες, ώστε να δημιουργηθεί μια επαγγελματική, υπόλογη και αξιοκρατική δημόσια διοίκηση χωρίς πολιτικές παρεμβάσεις. Οι περισσότερες από τις γνώμες και συστάσεις που διατύπωσε το γραφείο του συνηγόρου του πολίτη ελήφθησαν υπόψη. Ωστόσο, ο νόμος για το συνήγορο του πολίτη πρέπει ακόμη να εναρμονισθεί πλήρως με το σύνταγμα και οι ικανότητες του γραφείου του να ενισχυθούν περαιτέρω.
As regards judiciary and fundamental rights, there has been good progress on combating corruption and some progress on the reform of the judiciary and on safeguarding fundamental rights. The newly established institutions and increased budgetary resources have improved the overall efficiency of the judiciary, but continued efforts are needed to secure independence. As regards anti-corruption, further progress can be reported on prosecuting high-level cases, on strengthening the institutional framework and on cooperation between law enforcement agencies. The electoral code and the law on financing of political parties were amended to strengthen transparency. Nonetheless, corruption remains prevalent continues to be a serious problem in many areas. Efforts need to be pursued. Most of the legislative and policy measures relating to fundamental rights are in place, but implementation is uneven, and further efforts are required.
Πρέπει να καταβληθούν μεγαλύτερες προσπάθειες για τη δημιουργία και την ανάθεση αρμοδιοτήτων σε ανεξάρτητους, εποπτεύοντες και ρυθμιστικούς φορείς οι οποίοι θα λειτουργούν αποτελεσματικά.
In the area of justice, freedom and security, the country has continued to address key challenges. Regarding visa liberalisation, the country has made important progress in the areas covered by the roadmap and fulfilled the benchmark criteria. On the basis of the progress achieved, the Commission proposed in July 2009 the lifting of the visa obligation for the citizens of the former Yugoslav Republic of Macedonia [10]. Good progress can be reported on asylum, the fight against organised crime and drugs, as well as on external borders and Schengen. Administrative capacity to implement the police reform has improved, but is still constrained by the not fully developed human resources management. Regarding the fight against organised crime, the use of special investigative techniques, witness protection and intelligence-led policing has improved. Further efforts are necessary, in particular to establish an integrated intelligence system. The country has achieved a greater degree of alignment with the acquis for both its legislative and administrative capacity. Overall, preparations in this area are on track.
Το Μαυροβούνιο σημείωσε μέτρια πρόοδο όσον αφορά τη μεταρρύθμιση του δικαστικού τομέα . Το νομικό πλαίσιο ενισχύθηκε περαιτέρω με τη θέσπιση του νέου κώδικα ποινικής δικονομίας. Ωστόσο, απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για να διασφαλιστεί η ανεξαρτησία της δικαιοσύνης και η αυτονομία του συστήματος δίωξης. Πρέπει να ενισχυθεί η ικανότητα των διωκτικών αρχών να αναλάβουν τα νέα τους καθήκοντα στο πλαίσιο του κώδικα ποινικής δικονομίας. Πρέπει να εδραιωθεί περαιτέρω η λογοδοσία, η ακεραιότητα και η αποτελεσματικότητα του δικαστικού συστήματος.
Some progress has been made in the area of science and research. Administrative capacity to support participation in the Framework Programmes is not sufficiently developed. Overall, preparations in this area are on track. Some progress has been made in the areas of education, training, youth and culture, in particular as regards participation in Community programmes. However, the budget for education remains insufficient to implement the national reform strategy. Overall, preparations in the area of education and culture are advanced.
Σημειώθηκε ικανοποιητική πρόοδος όσον αφορά την κατάρτιση του νομικού και διοικητικού πλαισίου για την καταπολέμηση της διαφθοράς . Σημειώθηκε πρόοδος όσον αφορά την περαιτέρω ενίσχυση των φορέων που είναι υπεύθυνοι για την πρόληψη και τις έρευνες για την καταπολέμηση της διαφθοράς. Ωστόσο, η διαφθορά επικρατεί ακόμη σε πολλούς τομείς και παραμένει ιδιαίτερα σοβαρό πρόβλημα. Η πληρότητα της νομοθεσίας και η πραγματική εφαρμογή της στον τομέα αυτόν προκαλούν ανησυχία. Παρά τη θετική τάση, η ερευνητική ικανότητα και ο συντονισμός των αρχών επιβολής του νόμου είναι ανεπαρκείς, με αποτέλεσμα να είναι χαμηλός ο αριθμός των καταδικαστικών αποφάσεων. Ο έλεγχος στους τομείς της χρηματοδότησης των πολιτικών κομμάτων και της σύγκρουσης συμφερόντων είναι ανεπαρκής.
Progress has been made towards further transposing the EU acquis in the field of the environment, in particular in the cases of horizontal legislation and waste management. Implementation of the legislation remains a considerable challenge. Administrative capacity is weak at both national and local levels. Significant further efforts are still needed to further align with the EU acquis in this sector and, moreover, to ensure the required investments. Overall, preparations in the field of environment are moderately advanced.
Σημειώθηκε περαιτέρω πρόοδος στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της προστασίας των μειονοτήτων , όπου το Μαυροβούνιο έχει συμμορφωθεί σε μεγάλο βαθμό με τα ευρωπαϊκά πρότυπα.
Some progress has been made in the area of consumer and health protection. As regards consumer policy, there is still no effective and transparent market surveillance system. In the field of public health, the human and financial resources available are not yet sufficient to ensure proper implementation of legislation, strategies and action plans.
Γενικά, σημειώθηκε σχετική πρόοδος στον τομέα των ατομικών και πολιτικών δικαιωμάτων . Ωστόσο, απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για τη βελτίωση της εφαρμογής των νόμων για τα βασανιστήρια και την κακομεταχείριση , το σύστημα των φυλακών και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη .
Progress in the area of customs union has been substantial, in particular as regards administrative and operational capacity. The customs legislation is sufficiently aligned with the acquis, except in the case of transit. The administrative capacity of the customs administration to implement legislation and to tackle cross-border crime is continuing to improve. Preparations in this area are on track.
Η ελευθερία της έκφρασης παραμένει πρόβλημα. Οι έρευνες για την άσκηση βίας κατά δημοσιογράφων σημείωσαν πρόοδο. Ωστόσο, αναφέρθηκαν νέα επεισόδια. Οι εκφοβιστικές δηλώσεις κρατικών αξιωματούχων σχετικά με τον ρόλο των μέσων ενημέρωσης και τις ΜΚΟ αποτελούν πηγή ανησυχίας. Η κυβέρνηση πρέπει να αναπτύξει εποικοδομητικό διάλογο με τους εκπροσώπους της κοινωνίας των πολιτών. Ο σεβασμός της ελευθερίας του συνέρχεσθαι και της θρησκευτικής ελευθερίας παραμένει γενικά ικανοποιητικός. Ωστόσο, η επιστροφή της εκκλησιαστικής περιουσίας δεν έχει αντιμετωπιστεί ακόμη και οι κρατικοί φορείς πρέπει να παραμείνουν ουδέτεροι ως προς τις διαφορές μεταξύ των Ορθόδοξων Εκκλησιών της Σερβίας και του Μαυροβουνίου στο Μαυροβούνιο.
There has been some progress in the alignment with the EU's external relations policy. Overall, preparations in this area are on track. There has been some progress in the area of foreign security and defence policy, in particular in terms of strengthening the administrative capacity. The country aligned with most EU declarations and common positions and has shown continued commitment to participation in ESDP operations.
Απαιτούνται εντατικές προσπάθειες στον τομέα των δικαιωμάτων των γυναικών , ιδίως όσον αφορά την προστασία των γυναικών από κάθε μορφής βία, δεδομένου ότι η ενδοοικογενειακή βία εξακολουθεί να είναι εκτεταμένη. Δεν έχουν θεσπιστεί ακόμη βασικοί νόμοι όπως ένας νόμος για την προστασία από την ενδοοικογενειακή βία. Επίσης δεν έχουν θεσπιστεί ακόμη σημαντικοί νόμοι όπως ο νόμος κατά των διακρίσεων. Πρέπει να καταβληθούν αποφασιστικές προσπάθειες για να συνεχιστεί η εφαρμογή της νομοθεσίας και των στρατηγικών για τη βελτίωση των δικαιωμάτων των παιδιών και των κοινωνικά ευάλωτων ομάδων. Όσον αφορά τα δικαιώματα ιδιοκτησίας , υπήρξαν λιγότερες καταγγελίες σχετικά με τα δικαιώματα ιδιοκτησίας το 2008. Ωστόσο, εκφράζονται ακόμη ανησυχίες σχετικά με την εφαρμογή της νομοθεσίας για την επιστροφή ακίνητης περιουσίας.
Some progress has been made towards aligning and implementing the legislation in the area of financial control. The administrative capacity of the responsible institutions has been further strengthened. There was some progress as concerns financial and budgetary provisions. Improvements were made to the operational capacity of the customs authority and the Public Revenue Office, particularly in combating customs and VAT fraud.
Το Μαυροβούνιο σημείωσε σχετική πρόοδο όσον αφορά την εφαρμογή του πλαισίου για την προστασία των μειονοτήτων . Άρχισαν να λειτουργούν τα Συμβούλια Μειονοτήτων στα οποία χορηγήθηκαν πόροι. Έχουν ληφθεί ορισμένα μέτρα για τη βελτίωση της κατάστασης των κοινοτήτων των Ρομ , των Ashkali και της αιγυπτιακής κοινότητας. Οι σχέσεις μεταξύ των εθνοτήτων παραμένουν ομαλές. Ωστόσο, η κοινωνική και οικονομική κατάσταση των εκτοπισθέντων ατόμων και των κοινοτήτων των Ρομ, των Ashkali και της αιγυπτιακής κοινότητας εξακολουθεί να προκαλεί σοβαρές ανησυχίες. Τα άτομα αυτά διαβιώνουν ακόμη υπό πολύ δυσχερείς συνθήκες και υφίστανται διακρίσεις. Η εφαρμογή της νομοθεσίας και των στρατηγικών πρέπει να συνεχιστεί με αποφασιστικότητα. Απαιτούνται επίσης μεγαλύτεροι οικονομικοί πόροι. Ο νόμος για τα δικαιώματα και τις ελευθερίες των μειονοτήτων δεν έχει εναρμονιστεί ακόμη με το σύνταγμα όσον αφορά την εκπροσώπηση των μειονοτήτων.
Montenegro
Όσον αφορά τα εκτοπισθέντα άτομα από τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη και την Κροατία, δημιουργήθηκε ένα νομικό πλαίσιο για τη διευθέτηση του καθεστώτος αυτών των ατόμων, αλλά δεν έχει διασφαλιστεί ακόμη η πραγματική εφαρμογή του. Το Μαυροβούνιο πρέπει να διευθετήσει το καθεστώς των εκτοπισθέντων ατόμων από το Κοσσυφοπέδιο και να μεριμνήσει για τη βελτίωση των οικονομικών και κοινωνικών δικαιωμάτων τους, τα οποία παραμένουν περιορισμένα. Η κατάστασή τους εξακολουθεί να αποτελεί πηγή ανησυχίας.
Montenegro has continued to make progress in addressing the political criteria. In line with the European Partnership, it further pursued the completion of its legal framework and strengthened administrative and institutional capacity. The constitution was on the whole implemented effectively. Judicial reform continued and started to produce results. Yet political influence on the judiciary and the prosecution persists. The fight against corruption and organised crime needs to be pursued with determination. Strengthening of administrative capacity remains a major challenge. Political consensus on EU-related issues remains strong. Parliament's capacity to scrutinise legislation and monitor the implementation of reforms needs to be enhanced.
Όσον αφορά τα περιφερειακά ζητήματα και τις διεθνείς υποχρεώσεις , η συνεργασία του Μαυροβουνίου με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την πρώην Γιουγκοσλαβία (ICTY) είναι ικανοποιητική. Οι έρευνες και οι δικαστικές διαδικασίες στον περιορισμένο αριθμό υποθέσεων εγχώριων εγκλημάτων πολέμου του Μαυροβουνίου σημείωσαν πρόοδο. Η συνεργασία με τις γειτονικές χώρες στον τομέα αυτόν βελτιώθηκε. Η υπόθεση των επιζώντων και των οικογενειών εκτοπισθέντων Βοσνίων πολιτών το 1992 διευθετήθηκε εκτός δικαστηρίου.
Democracy and the rule of law continued to be strengthened. Overall, the implementation of the constitution proceeded well. However, some key laws remain to be aligned with it. The functioning of state institutions has improved in particular in the areas related to European integration. The need for greater political will in the fight against corruption, in particular high-level corruption, remains.
Όσον αφορά το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο, η διμερής συμφωνία περί ασυλίας με τις Ηνωμένες Πολιτείες δεν είναι σύμφωνη με τις σχετικές κοινές θέσεις και τις κατευθυντήριες αρχές της ΕΕ. Η χώρα πρέπει να ευθυγραμμιστεί με τη θέση της ΕΕ.
There has been some progress in the functioning of the parliament. Legislative activity continued to be intense and its administrative capacity was strengthened. However, parliament needs to substantially enhance its efficiency as a legislative body and its capacities of oversight. Parliamentary elections held in March 2009 met almost all OSCE and Council of Europe commitments. However, OSCE-ODIHR identified a number of challenges and shortcomings which remain to be addressed. Electoral legislation needs to be aligned with the constitution.
Το Μαυροβούνιο συμμετέχει ενεργά στις περιφερειακές πρωτοβουλίες συνεργασίας, περιλαμβανομένης της Διαδικασίας της Συνεργασίας στη Νοτιοανατολική Ευρώπη (SEECP), του Συμβουλίου Περιφερειακής Συνεργασίας (RCC) και της Συμφωνίας Ελεύθερων Συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης (CEFTA). Το Μαυροβούνιο ασκεί την προεδρία της Συμφωνίας Ελεύθερων Συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης το 2009. Η περιφερειακή σχολή δημόσιας διοίκησης στο Danilovgrad κοντά στην Podgorica άρχισε να λειτουργεί.
The government continued to set up new administrative structures following the country's independence. The framework for coordination of European integration improved and continued to function smoothly. Some progress has been made in reforms of the public administration through the adoption of key legislation, upgrading of administrative capacity and improved human resources management. However, lack of human and financial resources, along with structural weaknesses and corruption continue to hamper the overall effectiveness of the public administration. Administrative capacity remains limited. Significant efforts are required to establish a professional, accountable and merit-based civil service, free of political interference. Most of the opinions and recommendations issued by the Ombudsman's office have been followed up. However, the Law on the Ombudsman remains to be fully aligned with the constitution and the office's capacities require further strengthening.
Οι σχέσεις με άλλες χώρες της διεύρυνσης και γειτονικά κράτη μέλη συνέχισαν να βελτιώνονται και η διμερής συνεργασία σε συγκεκριμένους τομείς εντατικοποιήθηκε. Ειδικότερα, σημειώθηκε πρόοδος στη διευθέτηση διμερών συνοριακών ζητημάτων μεταξύ του Μαυροβουνίου και της Κροατίας, που συνεργάστηκαν στην προετοιμασία της παραπομπής της υπόθεσης των ορίων της Prevlaka στο Διεθνές Δικαστήριο.
Greater efforts are needed to establish and empower independent, supervisory and regulatory bodies that operate effectively.
Η οικονομία του Μαυροβουνίου επιβραδύνθηκε σημαντικά το 2009. Τα δημόσια οικονομικά αντιμετώπισαν, ως εκ τούτου, οξύτατες πιέσεις και το δημόσιο χρέος αυξήθηκε περισσότερο. Ωστόσο, η οικονομία δεν αντιμετώπισε σοβαρή ύφεση και οι κίνδυνοι εξωτερικής χρηματοδότησης δεν επαληθεύτηκαν πλήρως. Παρά την οικονομική κρίση, η κυβέρνηση προώθησε μια σειρά διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων. Η ενίσχυση του κράτους δικαίου και ο εκσυγχρονισμός των υποδομών παραμένουν βασικές προκλήσεις για την οικονομική ανάπτυξη.
Montenegro has made moderate progress in judicial reform. The legal framework was further strengthened by the adoption of a new Criminal Procedure Code. However, further efforts are required to ensure the independence of the judiciary and the autonomy of the prosecution. The capacity of the prosecution to undertake its new tasks under the Criminal Procedure Code must be enhanced. Further consolidation of the accountability, integrity and efficiency within the judicial system is required.
Όσον αφορά τα οικονομικά κριτήρια , η χώρα σημείωσε περαιτέρω πρόοδο στη δημιουργία μιας λειτουργούσας οικονομίας της αγοράς. Για να μπορεί να αντιμετωπίσει μεσοπρόθεσμα τις ανταγωνιστικές πιέσεις και τις δυνάμεις της αγοράς στο εσωτερικό της Ένωσης, η χώρα πρέπει να συνεχίσει τις ριζικές μεταρρυθμίσεις προκειμένου να μειώσει τις διαρθρωτικές αδυναμίες της.
There has been good progress in building the legal and administrative framework for the fight against corruption. Progress has been made on further enhancing preventive and investigative anti-corruption bodies. However, corruption remains prevalent in many areas and continues to be a particularly serious problem. There are concerns over the comprehensiveness and effective implementation of legislation in this area. While there is a positive trend, investigation capacities and co-ordination of law-enforcement agencies are weak, resulting in low numbers of convictions. There is insufficient supervision in the areas of financing of political parties and conflict of interests.
Οι ανισορροπίες στο ισοζύγιο εξωτερικών συναλλαγών και ο πληθωρισμός μειώθηκαν λόγω της επιβράδυνσης της οικονομικής δραστηριότητας. Οι δείκτες της αγοράς εργασίας εξακολούθησαν να βελτιώνονται, παρά την επιβράδυνση της ανάπτυξης. Οι ξένες μητρικές τράπεζες συνέχισαν να χρηματοδοτούν τις κατά τόπους θυγατρικές τους, στηρίζοντας κατ’ αυτόν τον τρόπο το χρηματοπιστωτικό σύστημα ελλείψει δανειοδότη εσχάτης ανάγκης. Το δημοσιονομικό έλλειμμα μειώθηκε με περικοπή των δαπανών και με έσοδα από την ιδιωτικοποίηση των μεγάλων δικτύων. Το δημόσιο χρέος αυξήθηκε, αλλά παρέμεινε σε λογικά επίπεδα. Θεσπίστηκε η νομοθεσία για την ενίσχυση της ασφάλειας δικαίου σχετικά με τα δικαιώματα ιδιοκτησίας. Η απλούστευση της νομοθεσίας συνεχίστηκε προκειμένου να αρθούν οι φραγμοί στις επιχειρήσεις και ο φόρτος εκκρεμών δικαστικών υποθέσεων πτώχευσης μειώθηκε. Ο ρόλος του κράτους στην οικονομία ενισχύθηκε για να αντιμετωπιστεί η κρίση που ξέσπασε, αλλά περιορίστηκε στη χορήγηση δανείων και εγγυήσεων δανείων σε βασικούς τομείς της οικονομίας.
There has been further progress in the area of human rights and protection of minorities, where Montenegro is broadly in line with European standards.
Ωστόσο, οι συνθήκες του μεταποιητικού τομέα του Μαυροβουνίου επιδεινώθηκαν σοβαρά, λόγω της μείωσης της εξωτερικής ζήτησης και της πτώσης των διεθνών τιμών του χάλυβα και του αλουμινίου. Η αναδιάρθρωση των επιχειρήσεων αλουμινίου και χάλυβα παραμένει σημαντική πρόκληση. Το χρηματοπιστωτικό σύστημα αντιμετώπισε σοβαρή έλλειψη ρευστότητας στα τέλη του 2008 και στις αρχές του 2009 λόγω του μεγάλου αριθμού αναλήψεων καταθέσεων. Τα επιτόκια παρέμειναν υψηλά παρά τις εισφορές ρευστότητας στο τραπεζικό σύστημα. Τα δημόσια οικονομικά υπέστησαν σοβαρές πιέσεις ενώ οι κρατικές εγγυήσεις δανείων συσσωρεύτηκαν. Οι κεφαλαιαγορές υπέστησαν μεγάλη διόρθωση και παρουσίασαν σημαντικές ζημίες. Η αναντιστοιχία μεταξύ προσφοράς εργασίας και ζήτησης συνεχίζεται και οι εργοδότες αναγκάζονται να προσλάβουν αλλοδαπούς εργάτες παρά τα υψηλά ποσοστά ανεργίας. Ο άτυπος τομέας παραμένει σοβαρό πρόβλημα.
Overall, there has been some progress in the area of civil and political rights. However, further efforts are required to improve implementation of laws in the areas of torture and ill-treatment, the prison system and access to justice.
Το Μαυροβούνιο σημείωσε περαιτέρω πρόοδο όσον αφορά την εναρμόνιση με τα ευρωπαϊκά πρότυπα . Η ενδιάμεση συμφωνία συνεχίστηκε να εφαρμόζεται ομαλά και διαπιστώθηκαν οι επιδόσεις της χώρας στην εφαρμογή των υποχρεώσεών της στο πλαίσιο του ΣΣΣ. Επιτεύχθηκε ικανοποιητική πρόοδος στην προστασία των καταναλωτών και στην έρευνα καθώς και σε ορισμένους τομείς της εσωτερικής αγοράς και της δικαιοσύνης, της ελευθερίας και της ασφάλειας. Επιτεύχθηκε επίσης κάποια πρόοδος στην ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων, στα τελωνεία και τη φορολογία, στην απασχόληση, στη γεωργία και την αγροτική ανάπτυξη, στην ενέργεια, στις στατιστικές και στους υπόλοιπους τομείς που υπάγονται στη δικαιοσύνη, την ελευθερία και την ασφάλεια. Στους τομείς αυτούς απαιτούνται περαιτέρω εντατικές προσπάθειες. Ιδιαίτερες προσπάθειες χρειάζονται για τη βελτίωση της εκτελεστικής ικανότητας. Η πρόοδος στους τομείς του περιβάλλοντος, των μεταφορών, της κοινωνίας της πληροφορίας και των μέσων ενημέρωσης ήταν άνιση. Περιορισμένη πρόοδος καταγράφεται στη διαπίστευση και στη διαπίστωση της συμμόρφωσης, στη μετρολογία, στην εποπτεία της αγοράς και στη βιομηχανική πολιτική.
Freedom of expression remains a concern. Investigations of violence against journalists marked progress. However, new incidents have been reported. Intimidating statements by state officials on the role of media and NGOs are a cause of concern. The government needs to engage constructively with civil society representatives. The respect of freedom of assembly and religion remains overall satisfactory. However, restitution of church property remains to be addressed and state bodies should remain impartial in relation to disputes between the Serbian and Montenegrin Orthodox churches in Montenegro.
Όσον αφορά την εσωτερική αγορά , το Μαυροβούνιο σημείωσε σχετική πρόοδο στην πραγματοποίηση των σχετικών προτεραιοτήτων της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης. Στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων συνεχίστηκαν οι προετοιμασίες. Επιτεύχθηκε ικανοποιητική πρόοδος στην εφαρμογή της προστασίας του καταναλωτή. Η εποπτεία της αγοράς χρειάζεται περαιτέρω ανάπτυξη. Χρειάζεται βελτίωση των θεσμικών και διοικητικών ικανοτήτων, της διοργανικής συνεργασίας και της μεταφοράς του ειδικού κεκτημένο υ για τα προϊόντα.
Sustained efforts are needed in the area of women's rights, particularly related to the insufficient protection of women against all forms of violence, as domestic violence remains widespread. Key legislation such as a law on the protection from violence in the family remains to be adopted. Major legislation such as an anti-discrimination law has not yet been adopted. Determined efforts to proceed with the implementation of legislation and strategies on improving children's rights and socially vulnerable groups are required. Regarding property rights, there have been fewer complaints concerning property rights in 2008. However, concerns persist over the implementation of restitution legislation.
Στους τομείς της ελεύθερης κυκλοφορίας των ατόμων, των υπηρεσιών και του δικαιώματος εγκατάστασης, το Μαυροβούνιο πληροί εν μέρει τις προτεραιότητες εναρμόνισης. Θεσπίστηκε ο νόμος για την απασχόληση και την εργασία των αλλοδαπών ο οποίος προβλέπει άδειες εργασίας και ποσοστώσεις για το εργατικό δυναμικό και τις διασυνοριακές υπηρεσίες. Η ελευθέρωση της αγοράς υπηρεσιών προχώρησε περαιτέρω. Το θεσμικό πλαίσιο για την εποπτεία του τραπεζικού και του μη τραπεζικού χρηματοπιστωτικού τομέα συνέχισε να βελτιώνεται αλλά απαιτείται περαιτέρω ενίσχυση. Υιοθετήθηκε στρατηγική για τον τομέα των ταχυδρομικών υπηρεσιών. Οι νέοι κανόνες για την υποβολή δηλώσεων των επιχειρήσεων και οι απαιτήσεις όσον αφορά την εποπτεία αύξησαν τη λογιστική διαφάνεια και την αποτελεσματικότητα των λογιστικών ελέγχων. Ωστόσο, απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την εδραίωση της προόδου στους εν λόγω τομείς.
Montenegro made some progress with implementing the framework for minority protection. Minority Councils became operational and were allocated funding. Some steps have been taken to improve the situation of the Roma, Ashkali and Egyptian (RAE) communities. Inter-ethnic relations continue to be smooth. However, the social and economic situation of displaced persons and the RAE population remains a matter of serious concern. They continue to face very difficult living conditions and discrimination. Implementation of legislation and strategies must be pursued with more determination. Increased financial resources are also required. The Law on Minority Rights and Freedoms has not yet been harmonised with the Constitution regarding minority representation.
Στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας κεφαλαίων σημειώθηκε πρόοδος με την έκδοση του νόμου για τις περιουσιακές σχέσεις και του νόμου για την κρατική ιδιοκτησία. Οι αλλοδαποί δεν τυγχάνουν ακόμη ίσης μεταχείρισης όσον αφορά την αγορά αγροτική γης, για την οποία ο νέος νόμος προβλέπει τη δυνατότητα της μακροπρόθεσμης χρηματοδοτικής μίσθωσης.
Regarding displaced persons from Bosnia and Herzegovina and Croatia, a legal framework to address their status has been put into place but its effective implementation still needs to be ensured. Montenegro must resolve the status of displaced persons from Kosovo and work on improving their access to economic and social rights, which remains limited. Their situation continues to be a cause for concern.
Η εναρμόνιση της τελωνειακής και φορολογικής νομοθεσίας με το κεκτημένο έχει δρομολογηθεί. Ωστόσο, χρειάζεται περαιτέρω εναρμόνιση στους τομείς της καταγωγής, της διαμετακόμισης και των απλουστευμένων διαδικασιών, της δασμολογητέας αξίας και των τελωνειακών δασμών. Η καταπολέμηση της διαφθοράς και η αντιμετώπιση της άτυπης οικονομίας εξακολουθούν να αποτελούν σημαντικές προκλήσεις.
Regarding regional issues and international obligations, cooperation of Montenegro with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) is satisfactory. Investigation and court proceedings in Montenegro's limited number of domestic war crimes' cases have made headway. Cooperation with neighbouring countries in this field has improved. The case of the survivors and families of deported Bosnian civilians in 1992 was settled out of court.
Στον τομέα του ανταγωνισμού συνεχίζεται η εναρμόνιση με το κεκτημένο. Χρειάζεται περαιτέρω ενίσχυση του πλαισίου του ανταγωνισμού και αναβάθμιση των διοικητικών ικανοτήτων, ιδίως όσον αφορά τον έλεγχο των κρατικών ενισχύσεων.
As regards the International Criminal Court, the bilateral immunity agreement with the United States does not comply with the relevant EU Common Positions and guiding principles. The country needs to align with the EU position.
Στον τομέα των δημοσίων συμβάσεων το Μαυροβούνιο συνέχισε να εναρμονίζει τη νομοθεσία του με το κεκτημένο. Υλοποιήθηκαν ενέργειες κατάρτισης και ευαισθητοποίησης. Ωστόσο, χρειάζεται περαιτέρω εναρμόνιση της νομοθεσίας και ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας.
Montenegro has continued to participate actively in regional cooperation initiatives, including the South East European Cooperation Process (SEECP), the Regional Cooperation Council (RCC) and the Central European Free Trade Agreement (CEFTA). Montenegro holds the chairmanship of CEFTA during 2009. The Regional School for Public Administration (ReSPA) in Danilovgrad near Podgorica has become operational.
Σχετική πρόοδος καταγράφεται στον τομέα των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας . Ο νέος νόμος για τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας ενίσχυσε το νομοθετικό πλαίσιο. Η διαδικασία αναγνώρισης των δικαιωμάτων στο εθνικό επίπεδο βελτιώθηκε. Ωστόσο, οι προετοιμασίες βρίσκονται σε αρχικό στάδιο και χρειάζεται περαιτέρω ανάπτυξη της θεσμικής ικανότητας, της ικανότητας επιβολής και της ευαισθητοποίησης του πληθυσμού.
Relations with other enlargement countries and neighbouring Member States have continued to improve and bilateral cooperation in specific fields has intensified. In particular, progress has been achieved towards settling bilateral border issues between Montenegro and Croatia, who have been co-operating on preparing their submission to the International Court of Justice on the Prevlaka border issue.
Το Μαυροβούνιο συνέχισε τα βήματα προόδου στον τομέα των κοινωνικών πολιτικών και της απασχόλησης . Ωστόσο, η νομοθεσία χρειάζεται να εναρμονιστεί περαιτέρω με τα ευρωπαϊκά πρότυπα και χρειάζεται να ενισχυθεί η διοικητική ικανότητα στον τομέα των κοινωνικών πολιτικών και της απασχόλησης, ιδίως για την αποτελεσματική εφαρμογή της νέας νομοθεσίας. Στον τομέα της πολιτικής για τη δημόσια υγεία χρειάζονται επίσης περαιτέρω προσπάθειες για την ενίσχυση της διοικητικής και θεσμικής ικανότητας.
The economy of Montenegro decelerated markedly in 2009. As a result, public finances came under severe pressure and public debt further expanded. However, the economy did not slip into a deep recession, and the external financing risks did not fully materialise. Despite the economic crisis, the government pushed forward a series of structural reforms. Enhancing the rule of law and upgrading infrastructures remain key challenges for economic development.
Σημειώθηκε περαιτέρω πρόοδος στους τομείς της εκπαίδευσης και του πολιτισμού. Ικανοποιητική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της έρευνας , ιδίως με την ενίσχυση του θεσμικού πλαισίου και τη συμμετοχή στο 7ο πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα και την τεχνολογική ανάπτυξη.
As regards the economic criteria, the country has made further progress towards establishing a functioning market economy. In order to enable it to cope in the medium term with competitive pressure and market forces within the Union, it should continue comprehensive reforms to reduce structural weaknesses.
Το Μαυροβούνιο θέσπισε τις απαιτούμενες νομοθετικές ρυθμίσεις για την προσχώρησή του στον Παγκόσμιο Οργανισμό Εμπορίου .
External imbalances and inflation were reduced as a result of the deceleration of economic activity. Labour market indicators continued to improve, despite the slow down in growth. Foreign parent banks sustained financing to their local subsidiaries, thus supporting the stability of the financial system in the absence of a lender of last resort. The budget deficit was reduced by curtailing spending and by receipts from the privatisation of large network systems. Public debt grew, but remained at moderate levels. Legislation to enhance certainty about property rights has been adopted. Legislative simplification proceeded in view of removing business barriers and the backlog in bankruptcy cases decreased. The state’s role in the economy increased, in response to the unfolding crisis, but it was limited to providing loans and loan guarantees for key sectors of the economy.
Όσον αφορά τις τομεακές πολιτικές , το Μαυροβούνιο άρχισε να πραγματοποιεί τις προτεραιότητες εναρμόνισης στον τομέα της βιομηχανικής πολιτικής ενώ καλύπτει εν μέρει τις αντίστοιχες προτεραιότητες όσον αφορά την πολιτική για τις ΜΜΕ . Απαιτείται περαιτέρω προσπάθεια για την άρση των υπαρχόντων φραγμών στις επιχειρησιακές δραστηριότητες, την επίσπευση των διαδικασιών έκδοσης αδειών και εγκρίσεων και την πλήρη εφαρμογή εγγυήσεων, όπως των πιστώσεων για ΜΜΕ, των φυτωρίων επιχειρήσεων και δικτύων ομοειδών επιχειρήσεων.
However, conditions for Montenegro’s manufacturing sector deteriorated sharply, as it was hit by contracting external demand and by falling international prices for steel and aluminium. Restructuring of the aluminium and steel plants remain a considerable challenge. The financial system suffered a severe liquidity crunch at the end of 2008 and early 2009 as a result of large deposits withdrawals. Interest rates remained high despite liquidity injections in the banking system. Public finances came under severe pressure while government guarantees on loans piled up. The capital markets went through a severe correction, suffering substantial losses. A mismatch persists between labour supply and demand, forcing employers to resort to foreign workers even though unemployment is high. The informal sector remains an important challenge.
Στον τομέα της γεωργίας και της αγροτικής ανάπτυξης καθώς και στην αλιεία, σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά τη μεταρρύθμιση της νομοθεσίας και την έγκριση των εθνικών προγραμμάτων και στρατηγικών. Ωστόσο, η εφαρμογή χρειάζεται να ενισχυθεί. Όσον αφορά την πολιτική για την ασφάλεια των τροφίμων, τα κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά ζητήματα , έχει σημειωθεί κάποια πρόοδος κυρίως στην ενίσχυση του νομοθετικού πλαισίου, δεν έχει όμως ακόμη καθιερωθεί ένα ολοκληρωμένο σύστημα ασφάλειας των τροφίμων. Η ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας του υπουργείου γεωργίας, δασών και διαχείρισης υδάτινων πόρων εξακολουθεί να είναι περιορισμένη και επίσης χρειάζεται να αυξηθεί ενόψει της προετοιμασίας για το μέσο προενταξιακής βοήθειας στην αγροτική ανάπτυξη IPARD.
Montenegro made further progress in aligning with European standards. The Interim Agreement continued to be smoothly implemented and the country's track-record in implementing its obligations under the SAA is being built. Good progress was achieved in consumer protection and research and in some areas of internal market and justice, freedom and security. Some progress was achieved in free movement of capital, customs and taxation, employment, agriculture and rural development, energy, statistics and in remaining areas under justice, freedom and security. Further sustained efforts are needed in these fields. Particular efforts are needed to improve implementation capacity. Progress in environment, transport, information society and media has been uneven. Limited progress can be reported in accreditation and conformity assessment, metrology, market surveillance and industrial policy.
Η πρόοδος στον τομέα του περιβάλλοντος παραμένει άνιση. Ενώ καταγράφεται πρόοδος στη θέσπιση οριζόντιας νομοθεσίας, η εφαρμογή και η επιβολή της νομοθεσίας χρειάζεται να ενισχυθούν περαιτέρω. Πρέπει να παρασχεθούν οι απαιτούμενοι πόροι στην υπηρεσία προστασίας του περιβάλλοντος για να ασκήσει τα καθήκοντά της. Η προστασία του περιβάλλοντος, ιδίως σε παράκτιες περιοχές και σε εθνικούς δρυμούς εξακολουθεί να αποτελεί πηγή ανησυχίας.
As regards the internal market, Montenegro has made some progress in addressing related European Partnership priorities. Preparations in the area of free movement of goods continued. Good progress was achieved in consumer protection implementation. Market surveillance needs further development. Improvement of institutional and administrative capacities, inter-institutional cooperation and transposition of product-specific acquis is needed.
Όσον αφορά την πολιτική στον τομέα των μεταφορών , οι προετοιμασίες έχουν εν μέρει προχωρήσει στις οδικές και σιδηροδρομικές μεταφορές αλλά βρίσκονται ακόμη σε αρχικό στάδιο στις αεροπορικές και θαλάσσιες μεταφορές. Η πρόοδος όσον αφορά τις πτυχές ασφάλειας σε όλα τα μέσα μεταφοράς ήταν περιορισμένη. Το Μαυροβούνιο πρέπει να αναπτύξει συνεκτική στρατηγική για την ανάπτυξη του τομέα μεταφορών. Σημαντικές προσπάθειες απαιτούνται για την απόκτηση της κατάλληλης διοικητικής ικανότητας.
In the areas of free movement of persons, services and right of establishment, Montenegro partially meets alignment priorities. The Law on Employment and Work of Foreigners was adopted, foreseeing work permits and quotas for labour force and cross-border services. The liberalisation of the services market further advanced. The institutional framework for the supervision of the banking and non-banking financial sector continued to improve but further strengthening is needed. A strategy for the postal services sector has been adopted. New rules for business reporting and supervision requirements increased accounting transparency and auditing effectiveness. However, further efforts to consolidate progress are need in these areas.
Σε ορισμένους τομείς της ενέργειας έχει σημειωθεί σχετική πρόοδος. Πραγματοποιήθηκαν βήματα για την εκπλήρωση των απαιτήσεων της συνθήκης για την Ενεργειακή Κοινότητα, αλλά χρειάζονται περαιτέρω προσπάθειες. Πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στην προώθηση της ενεργειακής απόδοσης και των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας.
Progress in the area of free movement of capital was achieved by the adoption of the Law on Property Relations and the Law on State Property. Equal treatment is not yet granted to foreigners as regards the purchase of agricultural land, for which the new law provides the option of long-term leasing.
Στον τομέα της κοινωνίας της πληροφορίας και των μέσων ενημέρωσης έχει σημειωθεί σχετική πρόοδος με την έναρξη λειτουργίας του οργανισμού ηλεκτρονικών επικοινωνιών και ταχυδρομικών υπηρεσιών. Εξακολουθούν να εκφράζονται ωστόσο ανησυχίες για την ανεξαρτησία του οργανισμού για τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες και για τις καθυστερήσεις στην εφαρμογή του νόμου για τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες. Οι αρμόδιες αρχές του Μαυροβουνίου πρέπει να επιληφθούν και να επιλύσουν επειγόντως το ζήτημα της αρμοδιότητας και της εφαρμοζόμενης διαδικασίας για την χορήγηση των ραδιοτηλεοπτικών συχνοτήτων. Η νομοθεσία και η πρακτική πρέπει να εναρμονιστούν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα στον εν λόγω τομέα.
The alignment of customs and taxation legislation with the acquis is on track. However, further alignment is needed in the areas of origin, transit and simplified procedures, customs valuation and fees. The fight against corruption and tackling the informal economy remain major challenges.
Τα προπαρασκευαστικά μέτρα του Μαυροβουνίου στον τομέα του δημόσιου εσωτερικού δημοσιονομικού ελέγχου (PIFC) και του εξωτερικού ελέγχου βρίσκονται στα πρώτα στάδια εφαρμογής. Η βασική νομοθεσία για τον PIFC έχει ήδη θεσπιστεί. Ο αριθμός των ειδικευμένων κρατικών ελεγκτών και των ελέγχων αυξάνεται και ο κρατικός ελεγκτικός οργανισμός ενισχύει τη διοικητική του ικανότητα.
In the area of competition, alignment with the acquis continued. Further strengthening of the competition framework and upgrading of administrative capacities are required, especially with reference to state aid control.
Η κυβερνητική στρατηγική 2009-2012 για την παραγωγή στατιστικών προβλέπει για τη στατιστική υπηρεσία του Μαυροβουνίου συντονιστικό ρόλο για την ανάπτυξη του στατιστικού συστήματος σύμφωνα με τον κώδικα ορθής πρακτικής του ευρωπαϊκού στατιστικού συστήματος. Έχει σημειωθεί πρόοδος στον τομέα των μακροοικονομικών στατιστικών, ενώ η πρόοδος για τις ταξινομήσεις και τις καταχωρήσεις ήταν περιορισμένη. Χρειάζεται περαιτέρω βελτίωση του νομοθετικού πλαισίου και της διοικητικής ικανότητας.
In the area of public procurement Montenegro continued to align its legislation with the acquis. Training and awareness-raising activities were carried out. However, further alignment of legislation and strengthening of administrative capacity are needed.
Στον τομέα της δικαιοσύνης, ελευθερίας και ασφάλειας, το Μαυροβούνιο συνέχισε να αντιμετωπίζει τις βασικές προκλήσεις. Ωστόσο, απαιτούνται εντατικές προσπάθειες για την εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων. Όσον αφορά την ελευθέρωση του καθεστώτος έκδοσης θεωρήσεων, το Μαυροβούνιο κατέβαλε σημαντικές προσπάθειες σε όλους τους τομείς που προβλέπει ο χάρτης πορείας. Βάσει της επιτευχθείσας προόδου, η Επιτροπή πρότεινε τον Ιούλιο του 2009 την άρση της υποχρέωσης έκδοσης θεώρησης για τους υπηκόους του Μαυροβουνίου, υπό την προϋπόθεση ότι το Μαυροβούνιο θα εκπληρώσει τα εναπομένοντα κριτήρια αξιολόγησης που καθορίζονται στο χάρτη πορείας πριν ληφθεί η σχετική απόφαση από το Συμβούλιο.
Some progress can be reported in the area of intellectual property rights. The new Law on Patents strengthened the legislative framework. The procedure of recognition of rights at national level was improved. However, preparations are at an early stage, and institutional and enforcement capacity and public awareness need further development.
Στον τομέα της πολιτικής των θεωρήσεων έχει σημειωθεί σχετική πρόοδος. Η εφαρμογή των συμφωνιών διευκόλυνσης της έκδοσης θεωρήσεων και επανεισδοχής έχει προχωρήσει. Έχουν τεθεί σε εφαρμογή ένας νέος νόμος για τους αλλοδαπούς και ένας νέος κανονισμός για τις θεωρήσεις εισόδου με βάση τους κανόνες του Σένγκεν. Ωστόσο, το Μαυροβούνιο πρέπει να καταβάλει περαιτέρω προσπάθειες προκειμένου να βελτιώσει το καθεστώς έκδοσης θεωρήσεων και να το εναρμονίσει με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Οι διοικητικές και τεχνικές του ικανότητες για την έκδοση θεωρήσεων χρειάζονται ουσιαστική ενίσχυση.
Montenegro continued to make progress in the area of social policies and employment. However, legislation still need to be further aligned towards European standards and the administrative capacity in the area of social policies and employment, in particular to effectively implement new legislation needs to be enhanced. Further efforts are also required to strengthen administrative and institutional capacity in the area of public health policy.
Όσον αφορά τη διαχείριση των συνόρων, το Μαυροβούνιο σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στον τομέα της επιτήρησής τους, εξακολουθώντας να εφαρμόζει την ολοκληρωμένη στρατηγική διαχείρισης των συνόρων. Έχει καταγραφεί κάποια βελτίωση όσον αφορά τον εξοπλισμό στα σημεία διέλευσης των συνόρων. Ωστόσο, ο νέος νόμος για τον έλεγχο των κρατικών συνόρων, περιλαμβανομένης της συνοριακής επιτήρησης, δεν έχει ακόμη εγκριθεί. Πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στη σύνδεση όλων των σημείων διέλευσης των συνόρων με ένα επιγραμμικό δίκτυο με πρόσβαση στην εθνική βάση δεδομένων καθώς και σε εκείνη της Ιντερπόλ.
Further progress has been made in the areas of education and culture. There has been good progress on research, particularly on strengthening the institutional framework and through participation in the Seventh Framework Programme for Research and Development.
Στους τομείς του ασύλου και της μετανάστευσης σημειώθηκε σχετική πρόοδος . Στον τομέα του ασύλου έχει σχεδόν ολοκληρωθεί το νομοθετικό και θεσμικό πλαίσιο. Ωστόσο, πρέπει να διασφαλιστεί η ορθή εφαρμογή της νομοθεσίας. Στον τομέα της μετανάστευσης έχουν θεσπιστεί οι βασικές νομοθετικές ρυθμίσεις. Δεν έχει ακόμη κατασκευαστεί κέντρο κράτησης παράνομων μεταναστών. Απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την εφαρμογή της νομοθεσίας. Χρειάζεται ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας και της θεσμικής συνεργασίας. Πρέπει να διευθετηθεί το καθεστώς των εκτοπισμένων ατόμων.
Montenegro adopted the necessary legislation with a view to acceding to the World Trade Organisation.
Το Μαυροβούνιο συνέχισε να σημειώνει πρόοδο στον τομέα της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, αν και δημιουργεί ανησυχία η μείωση του αριθμού των ερευνών και των εκθέσεων για ύποπτες συναλλαγές. Απαιτούνται αποφασιστικές προσπάθειες για την ενίσχυση των αρμοδιοτήτων και της ερευνητικής ικανότητας των αρχών, ιδίως της Μονάδας Χρηματοοικονομικών Πληροφοριών. Η νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες εξακολουθεί να αποτελεί σοβαρό πρόβλημα και πρέπει να καταβληθούν σημαντικές προσπάθειες για την πρόληψη και την καταπολέμησή της.
As regard sectoral policies, in the area of industrial policy Montenegro has started to address alignment priorities while it partially meets them as regards SMEs policy. Further effort is required to remove existing business barriers, speeding up licences and permits, and to fully implement measures, such as SME credit guarantees, incubators and clusters.
Το Μαυροβούνιο σημείωσε σχετική πρόοδο στην πολιτική καταπολέμησης των ναρκωτικών . Η εθνική στρατηγική για την καταπολέμηση των ναρκωτικών και το σχετικό σχέδιο δράσης βρίσκονται στο στάδιο της υλοποίησης. Το θεσμικό πλαίσιο για την καταπολέμηση εγκλημάτων που σχετίζονται με τα ναρκωτικά έχει ενισχυθεί και αυξήθηκαν οι κατασχέσεις ναρκωτικών. Ωστόσο, η διακίνηση ναρκωτικών από ομάδες του οργανωμένου εγκλήματος εξακολουθεί να αποτελεί πηγή σοβαρών ανησυχιών. Το Μαυροβούνιο χρειάζεται να εντείνει τις προσπάθειές στον τομέα της πολιτικής καταπολέμησης των ναρκωτικών.
Some progress can be reported in the area of agriculture and rural development, as well as fisheries, as regards the reform of legislation and the adoption of national programmes and strategies. However, implementation needs to be enhanced. As regards food safety, veterinary and phytosanitary policy, there has been some progress mainly on strengthening the legislative framework, however an integrated food safety system is yet to be established. Progress on strengthening the administrative capacity of the Ministry for Agriculture, Forestry and Water Management remains limited and needs upgrading also in view of its preparation for IPARD.
Το Μαυροβούνιο έχει σημειώσει σχετική πρόοδο στον τομέα της αστυνόμευσης, με τη συνέχιση της μεταρρύθμισης στην αστυνομία και την κατάρτιση ιστορικού επιδόσεων στον τομέα του εσωτερικού ελέγχου. Ωστόσο, πρέπει να βελτιωθούν περαιτέρω η επαγγελματική ικανότητα, ο εξοπλισμός και οι υποδομές.
Progress in the area of environment remains uneven. While progress can be reported on adoption of horizontal legislation, implementation and enforcement need to be further strengthened. The Environmental Protection Agency needs to be equipped with the necessary resources to perform its functions. Insufficient environmental protection, especially in coastal areas and national parks, remains a cause for concern.
Ενισχύθηκε η εθνική, νομοθετική και διοικητική ικανότητα όσον αφορά την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος. Εντούτοις, το οργανωμένο έγκλημα παραμένει σοβαρό πρόβλημα που επηρεάζει το κράτος δικαίου και το επιχειρηματικό περιβάλλον. Η ικανότητα διεξαγωγής ερευνών και δίωξης παραμένει ανεπαρκής με αποτέλεσμα να λαμβάνονται τελικές καταδικαστικές αποφάσεις για ελάχιστες υποθέσεις που αφορούν το οργανωμένο έγκλημα. Πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στην ενίσχυση των ανθρώπινων πόρων και στην ενίσχυση της διυπηρεσιακής συνεργασίας μεταξύ των αρμόδιων οργανισμών. Η πρόοδος που πραγματοποιήθηκε όσον αφορά την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων ήταν ικανοποιητική. Το Μαυροβούνιο εξακολουθεί να χρησιμοποιείται κατά κύριο λόγο ως χώρα διέλευσης. Διενεργήθηκαν έρευνες σε υποθέσεις εμπορίας ανθρώπων και εκδόθηκαν καταδικαστικές αποφάσεις. Απαιτούνται περαιτέρω μέτρα για την ενίσχυση της ικανότητας των αρμοδίων αρχών να αναγνωρίζουν τα εν δυνάμει θύματα.
As for transport policy, preparations are moderately advanced in road and railway but still at an early stage in air and maritime transport. Progress on safety aspects of all transport modes has been limited. Montenegro should develop a coherent strategy for the development of its transport sector. Considerable efforts are required to establish adequate administrative capacity.
Στον τομέα της προστασίας των προσωπικών δεδομένων σημειώθηκε σχετική πρόοδος με την έγκριση του νομικού πλαισίου. Ωστόσο, ο νόμος δεν είναι απόλυτα εναρμονισμένος με το κεκτημένο και δεν έχει ακόμη συσταθεί η εποπτεύουσα αρχή.
Some progress can be reported in some energy sectors. There have been steps towards meeting the requirements of the Energy Community Treaty, but further efforts are needed. The promotion of energy efficiency and renewable energy resources need to be prioritised.
Σερβία
Some progress has been made on information society and media with the agency for electronic communications and postal services becoming operational. However, concerns remain on the independence of the Electronic Communications Agency and delays in the implementation of the Law on Electronic Communications. The relevant Montenegrin authorities need to urgently address and resolve the issue of the competence and procedure for the allocation of broadcasting frequencies. Legislation and practice need to be brought in line with European standards in this area.
Η Σερβία σημείωσε πρόοδο όσον αφορά την εκπλήρωση των πολιτικών κριτηρίων και την υλοποίηση των βασικών προτεραιοτήτων της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης. Η κυβέρνηση απέδειξε τη δέσμευσή της στην προσέγγιση της χώρας προς την Ευρωπαϊκή Ένωση αναλαμβάνοντας σειρά πρωτοβουλιών που περιελάμβαναν την εφαρμογή διατάξεων της ενδιάμεσης συμφωνίας. Η συνεργασία με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την Πρώην Γιουγκοσλαβία ((ICTY) βελτιώθηκε περαιτέρω, ωστόσο οι υπόδικοι στο ICTY, Ratko Mladić και Goran Hadžić, εξακολουθούν να διαφεύγουν τη σύλληψη.
Montenegro's preparations in Public Internal Financial Control (PIFC) and external audit are at an early stage of implementation. Basic legislation on PIFC has now been adopted. Qualified state auditors and audits are increasing and the State Audit Institution is developing its administrative capacities.
Έχει αναληφθεί σειρά πρωτοβουλιών για την εδραίωση της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου. Εντούτοις, πρέπει να γίνουν και άλλες μεταρρυθμίσεις για να εξασφαλιστεί η εφαρμογή του νέου συνταγματικού πλαισίου σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα, ιδίως στον δικαστικό τομέα.
The 2009-2012 government strategy for statistics gives the statistical office of Montenegro the coordinating role for developing the statistical system in compliance with the European Statistics Code of Practice. Progress was made in sector and macroeconomic statistics, while it was limited for classifications and registers. Legislative framework and administrative capacity need further improvement.
Το Κοινοβούλιο αναθεώρησε τον εσωτερικό του κανονισμό, γεγονός που οδήγησε σε βελτιώσεις στις εργασίες και στην νομοθετική διαδικασία. Με την έγκριση του νέου νόμου για τα πολιτικά κόμματα θεσπίστηκαν σαφέστεροι και αυστηρότεροι κανόνες για την καταχώριση των κομμάτων. Ωστόσο, δεν έχει ακόμα αναθεωρηθεί ο εκλογικός νόμος ώστε να είναι πλήρως εναρμονισμένος με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Το Κοινοβούλιο δεν έχει χρησιμοποιήσει επαρκώς τις εποπτικές αρμοδιότητές του επί της εκτελεστικής εξουσίας και η ικανότητα των κοινοβουλευτικών επιτροπών παραμένει περιορισμένη.
In the area of justice, freedom and security, Montenegro has continued to address key challenges. However, sustained efforts to carry through implementation of reforms are required. Regarding visa liberalisation, Montenegro has made significant efforts in all areas included in the roadmap. On the basis of the progress achieved, the Commission proposed in July 2009 lifting the visa obligation for Montenegrin citizens, on condition that Montenegro meets the outstanding roadmap benchmarks before the Council takes its decision.
Η κυβέρνηση επέδειξε μεγάλη προσήλωση στην ευρωπαϊκή ολοκλήρωση και δραστηριοποιήθηκε προετοιμάζοντας νομοθετικές ρυθμίσεις σε μια σειρά από τομείς και εφαρμόζοντας το εθνικό πρόγραμμα για την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση. Ωστόσο, δεν δόθηκε η δέουσα προσοχή στην αποτελεσματική εφαρμογή της ισχύουσας νομοθεσίας και στην αξιολόγηση των επιπτώσεων. Πρέπει να ενισχυθεί ο σχεδιασμός του κυβερνητικού έργου και να διασφαλιστεί μεγαλύτερος συντονισμός μεταξύ των υπουργείων.
Some progress has been made in the area of visa policy. Implementation of the visa facilitation and readmission agreements has proceeded. A new Law on Foreigners and a new Visa Regulation based on the Schenghen rules have entered into force. However, Montenegro should make further efforts to improve its own visa regime and to bring it in line with European standards. Its administrative and technical capacities for issuing visas need to be substantially reinforced.
Η συνολική ικανότητα της δημόσιας διοίκησης είναι καλή. Το γραφείο ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης της Σερβίας λειτουργεί ικανοποιητικά αλλά πρέπει ωστόσο να ενισχυθεί η διοικητική ικανότητα των βασικών υπουργείων σε θέματα ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης. Ο ρυθμός της συνολικής μεταρρυθμιστικής διαδικασίας ήταν αργός. Πρέπει να βελτιωθούν η διαφάνεια, η αμεροληψία, ο επαγγελματισμός και η λογοδοσία και να δοθεί μεγαλύτερη προτεραιότητα στην καταπολέμηση της διαφθοράς και στην στήριξη του έργου των ανεξάρτητων φορέων. Οι ανεξάρτητοι και ρυθμιστικοί φορείς λειτουργούν σχετικά καλά στο πλαίσιο των περιορισμένων πόρων που διαθέτουν.
Regarding border management, Montenegro has made good progress in the area of border control. It has continued to implement its integrated border management strategy. Some improvement has been noted in terms of equipment at border crossing points. However, new legislation on state border control, including border surveillance, remains to be adopted. Linking all border crossing points into an online network with access to the national and Interpol database needs to be addressed as a priority.
Σημειώθηκε πρόοδος στον έλεγχο των ενόπλων δυνάμεων από τις πολιτικές αρχές, μέσω της μεγαλύτερης συμμετοχής εκ μέρους της κοινοβουλευτικής επιτροπής για την ασφάλεια και την άμυνα. Ωστόσο, η νομοθετική μεταρρύθμιση δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί.
Some progress can be reported in the areas of asylum and migration. In the field of asylum the legislative and institutional framework is almost complete. However, proper implementation of legislation must be ensured. In the area of migration, key legislation has been adopted. A detention centre for illegal migrants is still to be constructed. Further efforts are required to implement legislation. Administrative capacity and institutional co-operation need to be enhanced. The status of displaced persons must be addressed.
Όσον αφορά το δικαστικό σύστημα, έχει εγκριθεί δέσμη νόμων που δρομολογεί την ευρεία μεταρρύθμιση του δικαστικού τομέα και την αναδιοργάνωση του συστήματος των δικαστηρίων. Συστήθηκαν δύο νέα σώματα – το Ανώτατο Δικαστικό Συμβούλιο και η Κρατική Εισαγγελική Αρχή. Ωστόσο υπάρχουν ακόμη ανησυχίες για τον τρόπο με τον οποίο διενεργείται η διαδικασία ανανέωσης της εντολής των δικαστών και για τον κίνδυνο που υφίσταται να οδηγήσει η έλλειψη διαφάνειας σε μακροχρόνια πολιτικοποίηση του δικαστικού συστήματος. Η συσσώρευση υποθέσεων προς εκδίκαση στα δικαστήρια δεν έχει περιοριστεί και χρειάζεται να απλοποιηθούν οι δικαστικές διαδικασίες και να θεσπιστεί αποτελεσματικό σύστημα διαχείρισης των δικαστηρίων.
Montenegro continued to make some progress in the area of money laundering, however the reduction in the number of investigations and suspicious transaction reports is of concern. Determined efforts are required to enhance the competencies and investigative capacities of the authorities, in particular of the financial intelligence unit. Money laundering remains a serious cause for concern and further efforts are needed to prevent and combat it.
Η Σερβία σημείωσε πρόοδο στην καταπολέμηση της διαφθοράς . Οι αρχές επιβολής του νόμου έδειξαν μεγαλύτερο ζήλο στην καταπολέμηση της διαφθοράς, γεγονός που οδήγησε σε συλλήψεις πολλών υπόπτων και στην έναρξη της διαδικασίας σε ορισμένες υποθέσεις διαφθοράς σε ανώτατα επίπεδα. Το Κοινοβούλιο εξέλεξε το διοικητικό συμβούλιο του νέου οργανισμού για την καταπολέμηση της διαφθοράς ο οποίος θα αρχίσει να λειτουργεί το 2010. Ωστόσο, η διαφθορά εξακολουθεί να είναι διαδεδομένη σε πολλούς τομείς και να αποτελεί σοβαρό πρόβλημα. Ιδιαίτερα ευαίσθητοι τομείς είναι οι δημόσιες συμβάσεις και οι ιδιωτικοποιήσεις. Οι οριστικές καταδικαστικές αποφάσεις στις υποθέσεις διαφθοράς είναι σπάνιες. Ο σχετικός με τον οργανισμό για την καταπολέμηση της διαφθοράς νόμος παρουσιάζει αδυναμίες ενώ είναι ανεπαρκής η εποπτεία της χρηματοδότησης των πολιτικών κομμάτων και των υποθέσεων πιθανής σύγκρουσης συμφερόντων.
Montenegro has made some progress in anti-drugs policy. The national strategic response to narcotics and the associated action plan are being implemented. The institutional framework for fighting drug crime has been strengthened and seizure levels have increased. However, drug trafficking by organised crime groups remains a matter of serious concern. Montenegro needs to intensify its efforts in the area of anti-drugs policy.
Το νομικό και θεσμικό πλαίσιο για τα ανθρώπινα δικαιώματα και την προστασία των μειονοτήτων έχει θεσπιστεί και σε γενικές γραμμές γίνονται σεβαστά τα αστικά και τα πολιτικά δικαιώματα. Ωστόσο, πρέπει να τεθούν πλήρως σε εφαρμογή οι ισχύουσες συνταγματικές και νομικές διασφαλίσεις.
Some progress can be noted in the area of policing, through the continuation of police reform and the establishment of a track record in the area of internal control. However, professional capacity, equipment and infrastructure need to be further improved.
Σημειώθηκε σχετική βελτίωση στην πρόληψη των βασανιστηρίων και των κακοποιήσεων. Ο συνήγορος του πολίτη ανέφερε μείωση του αριθμού των υποθέσεων κακοποίησης. Ωστόσο, δεν έχουν ερευνηθεί πλήρως ορισμένες καταγγελίες σε βάρος της αστυνομίας. Όσον αφορά την πρόσβαση στη δικαιοσύνη , δεν έχει σημειωθεί πρόοδος στην έγκριση νομοθεσίας και στη θέσπιση ολοκληρωμένου συστήματος δωρεάν νομικής συνδρομής. Σχετικά με τη μεταρρύθμιση του σωφρονιστικού συστήματος έχουν ληφθεί τα πρώτα μέτρα για τη θέσπιση ενός συστήματος εναλλακτικών κυρώσεων, αλλά οι πρακτικές επιπτώσεις των εν λόγω μέτρων ήταν περιορισμένες. Ο υπερπληθυσμός, η βία και η χρήση ναρκωτικών εξακολουθούν να αποτελούν πηγή ανησυχίας.
The institutional, legal and administrative capacity to fight against organised crime has been strengthened. However, organised crime remains a matter of serious concern which affects the rule of law and business environment. Investigation and prosecution capacities remain insufficient, resulting in rare final convictions in cases of organised crime. Enhancing human resources and strengthening inter-agency cooperation must be addressed as a priority. There has been good progress in the fight against trafficking of human beings. Montenegro continues to be used primarily as a transit country. Investigations of cases concerning trafficking in human beings have been conducted and convictions have been passed. Further measures are necessary to enhance the capacity of the responsible authorities to identify potential victims.
Η ελευθερία της έκφρασης προστατεύεται γενικά από το σύνταγμα και απαγορεύεται το λεκτικό μίσος. Στην πράξη, εκδηλώθηκαν επεισόδια που περιελάμβαναν φραστικό μίσος, απειλές και επιθέσεις κατά δημοσιογράφων, υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και λεσβιών, ομοφυλοφίλων, αμφιφυλοφίλων και διεμφιλικών ατόμων (ΛΟΑΔ), αλλά οι παραβάτες δεν παραπέμφθηκαν στη δικαιοσύνη. Όσον αφορά τα μέσα ενημέρωσης , ο νόμος για την ενημέρωση του κοινού τροποποιήθηκε με την εισαγωγή πρόσφατων κανονιστικών ρυθμίσεων για τα μέσα ενημέρωσης. Διατυπώθηκαν ωστόσο ανησυχίες από επαγγελματικές και διεθνείς οργανώσεις για την έλλειψη διαφάνειας και την έλλειψη δημόσιας διαβούλευσης πριν από την έγκριση των τροπολογιών. Επιπλέον, υπάρχει ανησυχία ότι ορισμένες από τις νέες διατάξεις, όπως οι σοβαρές ποινές για την παραβίαση των επαγγελματικών κανόνων, ενδέχεται να οδηγήσουν σε παραβίαση της ελευθερίας των μέσων ενημέρωσης. Η ελευθερία του συνέρχεσθαι και του συνεταιρίζεσθαι προβλέπεται στο σύνταγμα και έχει ενισχυθεί περαιτέρω από τον νέο νόμο περί οργανώσεων. Οι εν λόγω ελευθερίες προστατεύονται σε γενικές γραμμές. Ωστόσο, το Σεπτέμβριο του 2009 χρειάστηκε να ακυρωθεί την τελευταία στιγμή μια προγραμματισμένη πορεία Pride Parade στο Βελιγράδι λόγω απειλών εξτρεμιστικών οργανώσεων για άσκηση βίας κατά των διοργανωτών και των συμμετεχόντων.
Some progress in the area of personal data protection was achieved with the adoption of the legal framework. However, the law is not fully in line with the acquis and the supervisory authority has not yet been established.
Η κοινωνία των πολιτών εξακολουθεί να διαδραματίζει ενεργό ρόλο στην κοινωνική, οικονομική και πολιτική ζωή της Σερβίας. Ο νέος νόμος για τις οργανώσεις διασαφήνισε το νομικό καθεστώς των ΜΚΟ. Οι σερβικές διοικητικές αρχές κατέβαλαν προσπάθειες να βελτιώσουν τη συνεργασία με την κοινωνία των πολιτών αλλά οι προσπάθειες αυτές πρέπει να αναπτυχθούν περισσότερο.
Serbia
Υφίστανται συνταγματικές διασφαλίσεις της θρησκευτικής ελευθερίας και απαγορεύονται οι διακρίσεις λόγω θρησκείας. Ωστόσο, η εφαρμογή του νόμου του 2006 για τις εκκλησίες και τις θρησκευτικές κοινότητες είχε ως συνέπεια να εκδηλωθούν διακρίσεις όσον αφορά την καταχώριση των καλούμενων «μη παραδοσιακών κοινοτήτων».
Serbia has made progress in meeting the political criteria and addressing key European Partnership priorities. The government has demonstrated its commitment to bringing the country closer to the European Union by undertaking a number of initiatives including the implementation of provisions of the Interim Agreement. Cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) has further improved, however ICTY indictees Ratko Mladić and Goran Hadžić are still at large.
Οι νομικές διατάξεις για την προστασία των οικονομικών και κοινωνικών δικαιωμάτων έχουν σε μεγάλο βαθμό θεσπιστεί. Επί του παρόντος πρέπει να δοθεί μεγαλύτερη έμφαση στη διασφάλιση της αποτελεσματικότερης εφαρμογής της νομοθεσίας. Θεσπίστηκε εθνική στρατηγική για τη βελτίωση της θέσης των γυναικών και την προώθηση της ισότητας των φύλων και απαγορεύονται οι διακρίσεις λόγω φύλου. Ωστόσο, δεν έχει ακόμη θεσπιστεί ειδικός νόμος για την ισότητα των φύλων και πρέπει να βελτιωθεί αισθητά η προστασία των γυναικών από τη βία. Όσον αφορά τα δικαιώματα των παιδιών , θεσπίστηκε εθνική στρατηγική για την προστασία των παιδιών από τη βία. Χρειάζεται να αναληφθούν πιο συντονισμένες προσπάθειες για να αυξηθεί η ευαισθητοποίηση σχετικά με την κατάσταση των ευάλωτων κοινωνικά ομάδων και των ατόμων με αναπηρίες και για να διασφαλιστεί η προστασία των δικαιωμάτων τους. Θεσπίστηκε νόμος για την απαγόρευση των διακρίσεων με τον οποίο αναπτύσσεται περαιτέρω το νομικό πλαίσιο για την προστασία από διακρίσεις. Ωστόσο, στην πράξη οι διακρίσεις συνεχίζονται, ιδίως σε βάρος ευάλωτων ομάδων όπως οι Ρομ, τα άτομα με αναπηρίες και τα άτομα ΛΟΑΔ.
A number of initiatives were taken to consolidate democracy and the rule of law. However, further reforms are needed to ensure that the new constitutional framework is implemented in line with European standards, particularly in the area of the judiciary.
Όσον αφορά τα δικαιώματα ιδιοκτησίας , η έλλειψη σαφούς νομικής βάσης για την απόδοση περιουσιών εξακολουθεί να εμποδίζει την έναρξη της διαδικασίας αυτής.
Parliament revised its rules of procedure and this has led to improvements in its work and the legislative process. The adoption of a new Law on Political Parties has, moreover, established clearer and stricter rules for party registration. Election legislation, however, has not yet been revised to bring it fully in line with European standards. Parliament has not sufficiently used its powers of oversight over the executive and the capacity of parliamentary committees remains weak.
Το νομικό πλαίσιο για τα δικαιώματα των μειονοτήτων και τα πολιτιστικά δικαιώματα έχει θεσπιστεί. Ο νέος νόμος για τα εθνικά μειονοτικά συμβούλια έχει επίσης εγκριθεί. Το υπουργείο για τα ανθρώπινα και τα μειονοτικά δικαιώματα διαδραμάτισε σημαντικό ρόλο στην αύξηση της ευαισθητοποίησης και στην προώθηση των μειονοτικών δικαιωμάτων, όπως επίσης ο συνήγορος του πολίτη σε εθνικό και επαρχιακό επίπεδο. Εκτός από το σύνταγμα, νέες νομοθετικές ρυθμίσεις κατά των διακρίσεων απαγορεύουν ρητά τις διακρίσεις σε βάρος των εθνικών μειονοτήτων.
The government has demonstrated a high degree of commitment to European integration and has been active in preparing legislation across a range of areas and implementing a national programme on European integration. However, insufficient attention has been paid to effective implementation of existing laws and impact assessment. Planning of government work needs to be strengthened and greater coordination between ministries ensured.
Όσον αφορά τη Vojvodina, δεν έχει συναφθεί σε εθνικό επίπεδο συμφωνία για έγκριση νέου καθεστώτος. Επιτεύχθηκε συμφωνία για την αναδιάρθρωση του κυβερνητικού φορέα συντονισμού για τη Νότια Σερβία . Ωστόσο, η κατάσταση στη Νότια Σερβία επιδεινώθηκε τον Ιούλιο 2009 μετά την εκδήλωση επιθέσεων κατά της σερβικής χωροφυλακής. Η κατάσταση στο Sandžak είναι εύθραυστη· οι διαιρέσεις εντός της μουσουλμανικής κοινότητας συνεχίστηκαν και εκδηλώθηκαν πολλά επεισόδια βίας.
The public administration has good overall capacity. The Serbian European Integration Office has been functioning well however administrative capacity on European integration within line ministries needs to be strengthened. Overall reform has been slow. Transparency, impartiality professionalism and accountability have to be improved and greater priority given to fighting corruption and supporting the work of independent bodies. Independent and regulatory bodies function relatively well, within the constraints imposed by limited resources.
Στη Σερβία ο αριθμός των προσφύγων και των εκτοπισθέντων στο εσωτερικό της χώρας ατόμων παραμένει υψηλός. Η κατάσταση των εκτοπισθέντων εξακολουθεί να είναι ιδιαίτερα δυσχερής καθώς αντιμετωπίζουν πολλά εμπόδια στην άσκηση των κοινωνικών τους δικαιωμάτων.
There has been some progress in terms of civilian oversight of the security forces, with more involvement of the parliamentary committee for security and defence. Legislative reform has however still to be completed.
Κατά τη διάρκεια της σερβικής προεδρίας στο σχέδιο «δεκαετία ενσωμάτωσης των Ρομ», η Σερβία θέσπισε εθνική στρατηγική για τη βελτίωση του καθεστώτος των Ρομ. Ωστόσο, απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για να διασφαλιστεί η πλήρης εφαρμογή του. Οι Ρομ εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν ιδιαίτερα δυσχερείς συνθήκες διαβίωσης και συχνές διακρίσεις σε βάρος τους.
As regards the judicial system, a package of laws was adopted, introducing a broad reform of the judiciary and a reorganisation of the court system. Two new bodies – the High Judicial Council and the State Prosecutorial Council – were established. However, there remain concerns about the way in which the reappointment procedure for all judges is being carried out and the risk that the lack of transparency could lead to long term politicisation of the judicial system. The backlog of court cases has not been reduced and court procedures still need to be streamlined and an efficient court management system introduced.
Όσον αφορά τα περιφερειακά ζητήματα και τις διεθνείς υποχρεώσεις, η Σερβία σημείωσε περαιτέρω πρόοδο στη συνεργασία της με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την Πρώην Γιουγκοσλαβία (ICTY). Κατά την ομιλία του στο Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, τον Ιούνιο του 2009, ο Γενικός Εισαγγελέας του ICTY δήλωσε ότι οι σερβικές αρχές ανταποκρίθηκαν επαρκώς και εγκαίρως σε συγκεκριμένα αιτήματα συνδρομής και ότι η συνεργασία πρέπει να συνεχιστεί και να οδηγήσει σε περαιτέρω απτά και θετικά αποτελέσματα. Έχουν διεξαχθεί διάφορες επιχειρήσεις ανεύρεσης, αλλά οι κατηγορούμενοι από το ICTY, Ratko Mladić και Goran Hadžić, διαφεύγουν ακόμη τη σύλληψη. Στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης, η πλήρης συνεργασία με το ICTY εξακολουθεί να αποτελεί διεθνή υποχρέωση και βασική προτεραιότητα.
Serbia made progress in the fight against corruption. The law enforcement authorities have shown higher commitment to fighting corruption, leading to the arrests of several suspects, and a number of high-profile cases have been opened. Parliament has elected the executive board of the new Anti-Corruption Agency which will become operational in 2010. Corruption, however, remains prevalent in many areas and continues to be a serious problem. Public procurement and privatisation are particularly vulnerable sectors. Final convictions in corruption cases are rare. There are shortcomings in the Law on the Anti Corruption Agency and there is insufficient supervision of the financing of political parties and of cases of possible conflict of interest.
Η Σερβία, από κοινού με τις γειτονικές της χώρες, πρέπει να αντιμετωπίσουν το πρόβλημα της ατιμωρησίας που εκδηλώνεται στην περιφέρεια, λαμβάνοντας μεταξύ άλλων μέτρα για σύναψη συμφωνιών απέλασης που καλύπτουν υποθέσεις εγκλημάτων πολέμου.
The legal and institutional framework for human rights and the protection of minorities is in place and civil and political rights are broadly respected. However, existing constitutional and legal guarantees need to be fully enforced.
Η Σερβία συνέχισε να συμμετέχει ενεργά σε περιφερειακές πρωτοβουλίες, περιλαμβανομένης της Διαδικασίας για τη Συνεργασία στη Νότιο-Ανατολική Ευρώπη (SEECP), του Συμβουλίου Περιφερειακής Συνεργασίας (RCC) και της Συμφωνίας Ελευθέρων Συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης (CEFTA). Οι διμερείς σχέσεις με άλλες χώρες της διεύρυνσης και με γειτονικά κράτη μέλη της ΕΕ παρουσίασαν βελτίωση. Ωστόσο, απαιτείται περαιτέρω βελτίωση για την ανεύρεση οριστικών λύσεων στα ποικίλα διμερή ζητήματα που παραμένουν ανοιχτά, ιδίως όσον αφορά τα σύνορα. Η περιφερειακή συνεργασία επηρεάστηκε ωστόσο από την προσέγγιση που υιοθέτησε η Σερβία όσον αφορά τη συμμετοχή του Κοσσυφοπεδίου στα περιφερειακά φόρουμ.
There has been some improvement in the prevention of torture and ill-treatment. The State Ombudsman reported a decrease in the number of cases of ill-treatment. However, some allegations against the police have not been fully investigated. As regards access to justice, there was no progress in adopting legislation and establishing a comprehensive system of free legal aid. Regarding prison system reform, initial steps were taken to introduce a system of alternative sanctions however the practical effects of these measures have been limited. Overcrowding, violence and drug abuse remain a concern.
Η Σερβία αμφισβητεί τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου[10] και για το σκοπό αυτό έλαβε νομικά και διπλωματικά μέτρα, προσφεύγοντας και στο Διεθνές Δικαστήριο. Η σερβική κυβέρνηση δεν διατηρεί επίσημες επαφές με τις αρχές του Κοσσυφοπεδίου και επιμένει να επικοινωνεί μόνο με την UNMIK και την EULEX. Η κυβέρνηση διατήρησε παράλληλες δομές στο Κοσσυφοπέδιο και οργάνωσε τοπικές επιμέρους εκλογές ενώ παράλληλα αποθάρρυνε τους σέρβους του Κοσσυφοπεδίου να συμμετάσχουν στις δημοτικές εκλογές που οργανώθηκαν από τις αρχές του Κοσσυφοπεδίου. Όσον αφορά το εμπόριο, η σερβική κυβέρνηση δεν αναγνωρίζει τις τελωνειακές σφραγίδες του Κοσσυφοπεδίου που κοινοποιήθηκαν στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και οι οποίες, κατά την UNMIK, είναι σύμφωνες με τις διατάξεις της απόφασης 1244 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών. Η άρνηση της Σερβίας να αναγνωρίσει τις τελωνειακές σφραγίδες του Κοσσυφοπεδίου δημιουργεί σοβαρές ανησυχίες. Η Σερβία και το Κοσσυφοπέδιο πρέπει να καταλήξουν σε ρεαλιστικές λύσεις που θα επιτρέψουν στα βασικά περιφερειακά φόρουμ να συνεχίσουν να εκπληρώνουν το ρόλο τους στην προώθηση της περιφερειακής συνεργασίας και ανάπτυξης.
Freedom of expression is generally protected under the Constitution and hate speech is prohibited. In practice, there have been incidents involving hate speech, threats and physical attacks against journalists, human rights defenders and the lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) population, and the perpetrators have not been brought to justice. As regards the media, the Law on Public Information was amended introducing additional media regulation. Concerns, however, have been expressed by professional associations and international organisations over the lack of transparency and lack of public consultation prior to the adoption of the amendments. There are concerns, moreover, that some of the new provisions, such as the severity of penalties for violating professional norms, may have the effect of infringing on media freedom. The right to freedom of assembly and association is provided for in the Constitution and has been further enhanced by the new Law on Associations. These freedoms are generally protected however a planned Belgrade Pride Parade had to be cancelled in September 2009 at the last minute amid threats of violence against the organisers and participants by extremist groups.
Η σερβική κυβέρνηση έλαβε ορισμένα μέτρα για τη συνεργασία με την αποστολή της ΕΕ για το κράτος δικαίου (EULEX), αλλά οι προσπάθειες αυτές πρέπει να ενισχυθούν περισσότερο. Το Σεπτέμβριο του 2009 η EULEX και η Σερβία υπέγραψαν πρωτόκολλο αστυνομικής συνεργασίας.
Civil society continues to play an active part in the social, economic and political life of Serbia. The new Law on Associations has clarified the legal status of NGOs. There have been some efforts within the Serbian administration to improve cooperation with civil society but this needs to further developed.
Η οικονομία της Σερβίας επλήγη σοβαρά από την τρέχουσα παγκόσμια οικονομική κρίση. Η ανάπτυξη επιβραδύνθηκε προς τα τέλη του 2008 και η οικονομία εισήλθε το 2009 σε περίοδο ύφεσης, γεγονός που επιδείνωσε την μακροοικονομική σταθερότητα. Εξάλλου, οι παλαιότερες επεκτατικές πολιτικές και η έλλειψη πειθαρχίας οδήγησαν σε σημαντική επιδείνωση των δημόσιων οικονομικών.
There are constitutional guarantees in place allowing for freedom of religion, and discrimination on religious grounds is prohibited. However, the implementation of the 2006 Law on Churches and Religious Communities has produced discriminatory effects regarding the registration of so-called "non-traditional communities".
Σε σχέση με τα οικονομικά κριτήρια, η Σερβία σημείωσε περιορισμένη μόνο περαιτέρω πρόοδο όσον αφορά τη δημιουργία μιας λειτουργούσας οικονομίας της αγοράς. Πρέπει να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες ώστε να μπορεί η Σερβία να αντιμετωπίζει μεσοπρόθεσμα τις ανταγωνιστικές πιέσεις και τις δυνάμεις της αγοράς στο εσωτερικό της ΕΕ. Οι διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις πρέπει να επιταχυνθούν.
The legal provisions on the protection of economic and social rights are largely in place. Greater emphasis now needs to be paid to ensuring more effective enforcement of legislation. A national strategy to improve the position of women and promote gender equality has been adopted and discrimination based on gender is prohibited. However, a specific law on gender equality has not yet been adopted and the protection of women against violence needs to be considerably strengthened. Concerning children’s rights, a national strategy for the protection of children from violence was adopted. More concerted efforts are needed to be taken in order to increase awareness of the situation of socially vulnerable groups and persons with disabilities and ensure that their rights are protected. A Law on the Prohibition of Discrimination was adopted which further develops the legal framework for the protection against discrimination. In practice, however, there is ongoing discrimination, particularly against vulnerable groups such as Roma, persons with disabilities and the LGBT population.
Η ρευστότητα του σερβικού τραπεζικού συστήματος διατηρήθηκε ενώ οι σερβικές τράπεζες παρουσιάζουν ικανοποιητική κεφαλαιοποίηση και είναι σε γενικές γραμμές επικερδείς. Σε εξωτερικό επίπεδο, η σερβική οικονομία διέρχεται περίοδο ταχείας εξωτερικής προσαρμογής που αντικατοπτρίζεται στη σημαντική μείωση του ελλείμματος του ισοζυγίου τρεχουσών συναλλαγών. Τα συναλλαγματικά αποθέματα παρέμειναν σταθερά. Η συναίνεση σχετικά με τους βασικούς άξονες της οικονομίας της αγοράς διατηρήθηκε, αλλά η κυβέρνηση στερείται μεσοπρόθεσμης στρατηγικής για την διαρθρωτική μεταρρύθμιση.
As regards property rights the lack of a clear legal basis for property restitution continues to prevent the proper launching of this process.
Για να αντιμετωπίσει την εντεινόμενη οικονομική κρίση, η Σερβία ζήτησε τη συνδρομή του ΔΝΤ και της ΕΕ και συμφώνησε να λάβει σειρά δημοσιονομικών μέτρων για να μειώσει τις συνολικές της δαπάνες. Ωστόσο, με την επιδείνωση της κρίσης, το πρόγραμμα του ΔΝΤ αναθεωρήθηκε. Δεν υπάρχουν μέτρα για τη βελτίωση της μεσοπρόθεσμης βιωσιμότητας των δημόσιων οικονομικών. Η εφαρμογή του πλαισίου νομισματικής πολιτικής για τον καθορισμό στόχων στον τομέα του πληθωρισμού εξακολούθησε να είναι δυσχερής και το γεγονός αυτό υπονομεύει την αξιοπιστία της Κεντρικής Τράπεζας. Ο πληθωρισμός παρέμεινε σε σχετικά υψηλά επίπεδα. Σημειώθηκε πρόοδος στην ιδιωτικοποίηση επιχειρήσεων συλλογικής ιδιοκτησίας αλλά όχι κρατικών επιχειρήσεων, γεγονός που επηρέασε τον δυναμισμό στον ιδιωτικό τομέα. Η ανεργία διατηρείται σε σταθερά υψηλό επίπεδο. Οι υπερβολικές διοικητικές απαιτήσεις εξακολουθούν να θέτουν εμπόδια στην είσοδο στην αγορά και στην έξοδο από αυτήν. Η προβλεψιμότητα του δικαίου πρέπει να βελτιωθεί, ιδίως όσον αφορά την πραγματική επιβολή των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας. Ο ευρύς άτυπος τομέας εξακολουθεί να αποτελεί σημαντική πρόκληση.
The legal framework is in place providing for minority rights and cultural rights. The new Law on National Minority Councils has also been adopted. The Ministry for Human and Minority Rights has played an important role in raising awareness and promoting minority rights, as has the state and provincial ombudsmen. In addition to the Constitution, new anti-discrimination legislation explicitly prohibits the discrimination against ethnic minorities.
Η Σερβία σημείωσε πρόοδο στην εναρμόνιση της νομοθεσίας και των πολιτικών της προς τα ευρωπαϊκά πρότυπα και ξεκίνησε την εφαρμογή της ενδιάμεσης συμφωνίας με βάση τις διατάξεις και τα χρονοδιαγράμματα που προβλέπει η συμφωνία αυτή. Οι τελωνειακοί δασμοί μειώθηκαν από την 30ή Ιανουαρίου 2009 και λήφθηκαν συναφή μέτρα στους τομείς του ανταγωνισμού, των κρατικών ενισχύσεων και της διαμετακομιστικής κυκλοφορίας. Επιπλέον, η Σερβία θέσπισε σημαντικές νομοθετικές ρυθμίσεις σε διάφορους τομείς στους οποίους περιλαμβάνονται η γεωργία, το περιβάλλον, η απασχόληση, ο ανταγωνισμός, οι δημόσιες συμβάσεις και η δικαιοσύνη, η ελευθερία και η ασφάλεια. Η διοικητική ικανότητα βελτιώθηκε σε τομείς βασικούς για την εφαρμογή της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης. Ωστόσο, η Σερβία χρειάζεται να καταβάλει περαιτέρω προσπάθειες για να διασφαλίσει την αποτελεσματική εφαρμογή και εκτέλεση της σχετικής με την ΕΕ νομοθεσίας.
As regards Vojvodina no agreement has been reached at national level on the adoption of a new Statute. An agreement on the restructuring of the Government Coordination Body for southern Serbia was reached. However the situation in southern Serbia deteriorated in July 2009 following a number of attacks on the Serbian gendarmerie. The situation in Sandžak is volatile; divisions within the Muslim community have continued and there have been several outbreaks of violence.
Όσον αφορά την εσωτερική αγορά , η Σερβία σημείωσε πρόοδο στην εναρμόνιση της νομοθεσίας της και στην ενίσχυση της θεσμικής της ικανότητας. Η πρόοδος ήταν ικανοποιητική στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων , ενώ η θέσπιση νέας νομοθεσίας σχετικά με την τυποποίηση και την αξιολόγηση της συμμόρφωσης αποτέλεσε τη βάση για την περαιτέρω εναρμόνιση με το κεκτημένο . Η θεσμική ικανότητα του οργανισμού τυποποίησης και του φορέα πιστοποίησης βελτιώθηκε και η Σερβία αύξησε τον αριθμό των ευρωπαϊκών προτύπων που έχει υιοθετήσει. Σχετική πρόοδος πραγματοποιήθηκε στον τομέα προστασίας των καταναλωτών με την έκδοση νομοθεσίας για την ασφάλεια των προϊόντων και το ηλεκτρονικό εμπόριο. Ωστόσο, χρειάζεται να βελτιωθεί η διοικητική ικανότητα. Δεν έχει ακόμη θεσπιστεί νομοθεσία για την πιστοποίηση και τη μετρολογία. Η Σερβία πρέπει να εντείνει τις προσπάθειές της για τη δημιουργία φορέα επιτήρησης της αγοράς. Πρέπει ακόμη να θεσπιστεί νέα νομοθεσία για την προστασία του καταναλωτή.
The number of refugees and internally displaced persons (IDPs) in Serbia remains high. The situation for IDPs continues to be very difficult and they are faced with many obstacles in exercising their social rights.
Η Σερβία έχει σημειώσει σχετική πρόοδο στους τομείς της κυκλοφορίας των προσώπων, των υπηρεσιών και του δικαιώματος εγκατάστασης. Σημειώθηκε πρόοδος στην νομοθετική εναρμόνιση στον τομέα των ταχυδρομικών υπηρεσιών. Όσον αφορά τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, ετοιμάστηκε χάρτης πορείας για την εφαρμογή νέων τραπεζικών ρυθμίσεων. Ωστόσο, ορισμένοι νόμοι λείπουν ή δεν είναι σύμφωνοι με τα ευρωπαϊκά πρότυπα, ιδίως όσον αφορά τις ρυθμίσεις του τραπεζικού τομέα. Στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των κεφαλαίων, η Σερβία χρειάζεται να συνεχίσει τις προσπάθειές της για πλήρη ελευθέρωση των τρεχουσών συναλλαγών και την άρση των περιορισμών στις βραχυπρόθεσμες πιστώσεις και τις επενδύσεις χαρτοφυλακίου.
During the Serbian Presidency of the Roma decade, Serbia adopted a national strategy for the improvement of the status of the Roma. However, further efforts are needed to ensure its full implementation. The Roma population continues to endure very difficult living conditions and frequent discrimination.
Η Σερβία σημείωσε σημαντική πρόοδο στον τελωνειακό τομέα. Ενισχύθηκε η ικανότητα των τελωνειακών της αρχών και θεσπίστηκε σειρά νομοθετικών πράξεων για την εφαρμογή της ενδιάμεσης συμφωνίας. Ωστόσο, απαιτείται εναρμόνιση με τον τελωνειακό κώδικα της ΕΕ, ιδίως όσον αφορά τη διαμετακόμιση και την ανάλυση κινδύνου. Η Σερβία έλαβε μέτρα για την περαιτέρω ανάπτυξη του νομοθετικού της πλαισίου στον τομέα της φορολογίας . Οι διαδικασίες είσπραξης των φόρων βελτιώθηκαν καθώς και η ικανότητα επιβολής των φορολογικών διοικητικών αρχών. Η Σερβία πρέπει να βελτιώσει περαιτέρω την είσπραξη των βεβαιωμένων οφειλών και να συνεχίσει την εναρμόνιση στον τομέα των ειδικών φόρων κατανάλωσης και του ΦΠΑ.
As regards regional issues and international obligations Serbia has made further progress in its cooperation with the ICTY. In his address to the UN Security Council in June 2009, the ICTY Chief Prosecutor stated that the Serbian authorities have responded adequately and in a timely manner to specific requests for assistance and that cooperation must continue and lead to further concrete and positive results. A number of search operations have taken place, however ICTY indictees Ratko Mladić and Goran Hadžić are still at large. Full cooperation with the ICTY remains an international obligation and a key priority of the European Partnership.
Η Σερβία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στον τομέα του ανταγωνισμού και των κρατικών ενισχύσεων θεσπίζοντας νέα νομοθεσία. Η επιτροπή για την προστασία του ανταγωνισμού πρέπει να βελτιώσει την ικανότητά της να εκπονεί οικονομικές αναλύσεις. Εξάλλου, πρέπει ακόμη να συσταθεί ανεξάρτητη αρχή για τις κρατικές ενισχύσεις.
Serbia, together with its neighbours, should address the regional impunity gap, including by taking steps towards extradition agreements covering war crimes cases.
Η Σερβία σημείωσε σημαντική πρόοδο στον τομέα των δημοσίων συμβάσεων με τη θέσπιση νέας νομοθεσίας. Ωστόσο, απομένει να διοριστούν τα μέλη της νέας επιτροπής για την προστασία των δικαιωμάτων των προσφερόντων. Η Σερβία εξακολούθησε να σημειώνει πρόοδο στην εφαρμογή των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας . Η διοικητική ικανότητα του γραφείου πνευματικής ιδιοκτησίας βελτιώθηκε. Ωστόσο, πρέπει να επιλυθεί το ζήτημα της οικονομικής ανεξαρτησίας και να αντιμετωπιστεί το πρόβλημα της έλλειψης αρμόδιων δικαστών για να διασφαλιστεί η αποτελεσματική εφαρμογή των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας.
Serbia continued to actively participate in regional initiatives, including the South East European Cooperation Process (SEECP), the Regional Cooperation Council (RCC) and the Central European Free Trade Agreement (CEFTA). Bilateral relations with other enlargement countries and neighbouring EU Member States have improved. However, further progress is required towards finding definitive solutions to the various bilateral issues which remain open, particularly as regards borders. Regional cooperation was, however, affected by Serbia's approach to participation by Kosovo in regional fora.
Στον τομέα της πολιτικής για την απασχόληση σημειώθηκε ικανοποιητική πρόοδος με την θέσπιση σειράς σημαντικών νομοθετικών ρυθμίσεων και την υιοθέτηση της εθνικής στρατηγικής για την απασχόληση για το έτος 2009. Ο απολογισμός της εφαρμογής των μέτρων και των πολιτικών για την απασχόληση βελτιώθηκε, αλλά χρειάζεται να ενισχυθεί ο συντονισμός με άλλες πολιτικές. Σχετική πρόοδος καταγράφεται επίσης στον τομέα των κοινωνικών πολιτικών, παρόλο που το νομοθετικό πλαίσιο πρέπει να αναπτυχθεί περαιτέρω και να εφαρμοστεί ορθά η ισχύουσα νομοθεσία. Στον τομέα της πολιτικής για τη δημόσια υγεία σημειώθηκε σχετική πρόοδος, κυρίως στη μεταρρύθμιση της πρωτοβάθμιας υγειονομικής περίθαλψης και στην πρόληψη των ασθενειών. Πρέπει να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες για την εναρμόνιση με τα ευρωπαϊκά πρότυπα.
Serbia contests Kosovo's [11] declaration of independence and has pursued legal and diplomatic measures to this effect, including through the International Court of Justice (ICJ). The Serbian government does not have official contact with the Kosovo authorities, insisting on dealing only with UNMIK and EULEX. The government maintained parallel structures in Kosovo and held local by-elections while, at the same time, discouraging Kosovo Serbs from participating in municipal elections organised by the Kosovo authorities. As regards trade, the Serbian government does not recognise Kosovo's customs stamps that have been notified to the European Commission and which are, according to UNMIK, consistent with the provisions of UNSCR 1244. Serbia's refusal to recognise Kosovo's customs stamps raises serious concerns. Serbia and Kosovo need to reach pragmatic solutions enabling key regional fora to continue fulfilling their role in advancing regional cooperation and development.
Στους τομείς της εκπαίδευσης και του πολιτισμού σημειώθηκε πρόοδος. Στους τομείς της επιστήμης και της έρευνας καθώς και της καινοτομίας, η Σερβία κατέβαλε σημαντικές προσπάθειες προωθώντας τη συνεργασία στην έρευνα και συμμετέχοντας σε σχέδια στο πλαίσιο του 7ου προγράμματος πλαισίου της ΕΚ για την έρευνα και την ανάπτυξη. Ωστόσο, η Σερβία χρειάζεται να καταβάλει ουσιαστικές προσπάθειες για να ενισχύσει την εθνική της ικανότητα στον τομέα της έρευνας και να διασφαλίσει την περαιτέρω ενσωμάτωσή της στον ευρωπαϊκό χώρο έρευνας.
The Serbian government has taken first steps to cooperate with the EU rule of law mission (EULEX) but these efforts need to be further strengthened. In September 2009 EULEX and Serbia signed a protocol on police cooperation.
Οι προετοιμασίες της Σερβίας για την προσχώρησή της στον ΠΟΕ προχώρησαν ικανοποιητικά και θεσπίστηκαν ορισμένοι νόμοι που είναι συμβατοί με τον ΠΟΕ.
The economy of Serbia was severely hit by the current global economic crisis. Growth slowed down by the end of 2008 and the economy entered into recession in 2009. As a result, macro-economic stability has deteriorated. Moreover, previously expansionary policies and the lack of discipline have led to a significant fiscal deterioration.
Όσον αφορά τις τομεακές πολιτικές , στους τομείς της βιομηχανίας και των ΜΜΕ, το θεσμικό πλαίσιο βελτιώθηκε και η Σερβία ξεκίνησε την εφαρμογή των στρατηγικών της στόχων για τις ΜΜΕ. Ωστόσο, δεν έχει ακόμη θεσπιστεί νέα βιομηχανική πολιτική σύμφωνη με την προσέγγιση της ΕΕ.
As regards the economic criteria, Serbia made only limited further progress towards establishing a functioning market economy. Further efforts will be needed to enable Serbia to cope in the medium-term with the competitive pressures and market forces within the EU. Structural reforms need to be accelerated.
Στους τομείς της γεωργίας και της αγροτικής ανάπτυξης σημειώθηκε πρόοδος στην εναρμόνιση με το κεκτημένο με τη θέσπιση σημαντικού νομοθετικού πλαισίου. Το ίδιο ισχύει και για την ασφάλεια τροφίμων παρόλο που σημειώθηκε μικρή πρόοδος στην αναβάθμιση των επιχειρήσεων τροφίμων και υπο-προϊόντων τροφίμων. Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στον κτηνιατρικό και στον φυτοϋγειονομικό τομέα αλλά όσον αφορά την αναβάθμιση των εργαστηρίων για τον έλεγχο της ασφάλειας της τροφικής αλυσίδας η πρόοδος ήταν περιορισμένη.
The liquidity of Serbian banking system has been maintained and Serbian banks are well capitalised and by and large profitable. On the external side, the Serbian economy is going through a process of rapid external adjustment. This is reflected in a substantial decrease in the current account deficit. Foreign exchange reserves remained stable. Consensus on the fundamentals of a market economy has been maintained, but the government lacks a medium-term structural reform strategy.
Η Σερβία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στον τομέα του περιβάλλοντος, θεσπίζοντας σημαντική δέσμη νόμων και κυρώνοντας διεθνείς συμβάσεις. Ωστόσο η θεσμική ικανότητα και οι τεχνικοί και ανθρώπινοι πόροι παραμένουν περιορισμένοι, ιδίως σε τοπικό επίπεδο. Πρέπει να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες για την θέσπιση νομοθεσίας για τη διαχείριση των υδάτων και τη συνολική ανάπτυξη της περιβαλλοντικής ικανότητας.
In response to the deepening economic crisis, Serbia requested assistance from the IMF and the EU and agreed to undertake a number of fiscal measures to reduce overall expenditure. However, as the crisis aggravated, the IMF programme was revised. Measures to improve the medium-term public finance sustainability are lacking. The monetary policy framework for inflation targeting remained difficult to implement and risks undermining the credibility of the central bank. Inflation remained relatively high. Some progress was made in privatisation of socially-owned companies, but not with the state-owned companies, thus affecting the dynamism in the private sector. Unemployment remains at a persistently high level. Excessive administrative requirements continued to hamper market entry and exit. Legal predictability needs to be improved, in particular with respect to effective enforcement of property rights. The informal sector remains an important challenge.
Στον τομέα των μεταφορών , θεσπίστηκε νέος νόμος για την οδική ασφάλεια και εναρμονίστηκαν τα διόδια για τα εθνικά και τα ξένα οχήματα. Κυρώθηκαν η συμφωνία για τον Κοινό Ευρωπαϊκό Εναέριο Χώρο (ΚΕΕΧ), η σύμβαση του Μόντρεαλ και η οριζόντια συμφωνία για ορισμένες πτυχές των αεροπορικών υπηρεσιών. Ωστόσο, ανέκυψαν προβλήματα σχετικά με τη συμμόρφωση της Σερβίας προς τις υποχρεώσεις πρόσβασης στην αγορά δυνάμει του ΚΕΕΧ. Γενικότερα, απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την εφαρμογή της πρώτης μεταβατικής φάσης του ΚΕΕΧ και τη βελτίωση του συντονισμού μεταξύ του υπουργείου υποδομών και της διεύθυνσης πολιτικής αεροπορίας. Οι σιδηροδρομικές μεταφορές εξακολουθούν να χρειάζονται σημαντική αναδιάρθρωση.
Serbia has made progress in aligning its legislation and policies to European Standards and has started to implement the Interim Agreement according to the provisions and schedules established in that agreement. Customs duties were lowered with effect from 30 January 2009, and relevant measures were taken in the areas of competition, state aid and transit traffic. Furthermore, Serbia has adopted important legislation in a number of areas including agriculture, environment, employment, competition, public procurement and justice, freedom and security. Administrative capacity has been improved in key areas for the implementation of the Stabilisation and Association Agreement. However, Serbia needs to make further efforts to ensure effective implementation and enforcement of EU-related legislation.
Η Σερβία σημείωσε σχετική πρόοδο στον τομέα της ενέργειας. Απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την εκπλήρωση των απαιτήσεων της Συνθήκης για την Ενεργειακή Κοινότητα και για την αντιμετώπιση σημαντικών ζητημάτων που αφορούν περιβαλλοντικές πτυχές στον τομέα της ενέργειας και της πυρηνικής ασφάλειας. Όσον αφορά την ασφάλεια εφοδιασμού, έχει πραγματοποιηθεί σχετική πρόοδος με την αύξηση των αποθεμάτων αερίου, αλλά οι διασυνδέσεις φυσικού αερίου μεταξύ της Σερβίας και των λοιπών χωρών της περιφέρειας εξακολουθούν να είναι περιορισμένες.
With regard to internal market, Serbia has made some progress in aligning its legislation, and strengthening institutional capacities. There has been good progress in the field of free movement of goods; the adoption of new legislation on standardisation and conformity assessment has set the basis for further alignment with the acquis. The institutional capacities of the Standardisation Institute and the Accreditation Body were improved and Serbia has increased the number of adopted European standards. Some progress was made in the field of consumer protection with the adoption of legislation on product safety and electronic trade. However, administrative capacity needs to be further improved. Legislation on accreditation and metrology has not yet been adopted. Serbia needs to step up efforts to establish a market surveillance system. New legislation on consumer protection has yet to be adopted.
Στον τομέα της κοινωνίας της πληροφορίας και των μέσων ενημέρωσης σημειώθηκε πρόοδος με τη θέσπιση σειράς νομοθετικών ρυθμίσεων. Εξάλλου, η Σερβία κύρωσε την ευρωπαϊκή σύμβαση για τη διασυνοριακή τηλεόραση. Η θεσμική και η ρυθμιστική ικανότητα εξακολουθούν να είναι περιορισμένες και η πρόοδος είναι ακόμη εξαρτημένη από την εφαρμογή της νομοθεσίας.
Serbia is moderately advanced in the areas of movement of persons, services and the right of establishment. Some progress was made in terms of legislative alignment in the area of postal services. With regard to financial services, a roadmap was prepared with the aim of implementing new banking regulations. However, a number of laws are missing or are not in line with European standards, notably in the areas of banking regulation. In the area of free movement of capital, Serbia needs to continue its efforts to fully liberalise current account transactions and lift restrictions on short term credit and portfolio investments.
Στον τομέα του δημοσιονομικού ελέγχου σημειώθηκε πρόοδος. Η κυβέρνηση εξέδωσε έγγραφο σφαιρικής πολιτικής για τον δημόσιο εσωτερικό δημοσιονομικό έλεγχο (PIFC). Τέθηκε σε ισχύ ο νόμος για τον προϋπολογισμό ο οποίος περιλαμβάνει επίσης τη νομική βάση για τον PIFC. Οι προετοιμασίες για τη θέσπιση ενός σύγχρονου και αποτελεσματικού συστήματος δημοσιονομικού ελέγχου βρίσκονται ακόμη σε αρχικό στάδιο. Ο κρατικός ελεγκτικός οργανισμός που ιδρύθηκε πρόσφατα δεν λειτουργεί ακόμη πλήρως.
Serbia has made good progress in the area of customs. The capacity of its customs administration was enhanced and a set of legal acts was adopted in order to implement the Interim Agreement. However, further alignment with the EU Customs Code is required, in particular with regard to transit and risk analysis. Serbia has taken steps to further develop its legislative framework in the area of taxation. Tax collection procedures have improved as have the enforcement capacities of the tax administration. Serbia has to further improve the collection of registered debts and to continue alignment in the area of excise duties and VAT.
Θεσπίστηκε νέα αναπτυξιακή στρατηγική στον τομέα των στατιστικών . Σημειώνεται επίσης πρόοδος στον τομέα των τομεακών στατιστικών με την προετοιμασία και διενέργεια ερευνών και απογραφών. Ωστόσο, η Σερβία χρειάζεται να καταβάλει πρόσθετες προσπάθειες για τη δημιουργία ενός πλήρως λειτουργικού μητρώου επιχειρήσεων και για την περαιτέρω ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας.
Serbia has made good progress in the area of competition and state aid by adopting new legislation. The Commission for the Protection of Competition needs to strengthen its capacity to carry out economic analysis. Moreover, an independent state aid authority has still to be established.
Στον τομέα της δικαιοσύνης, της ελευθερίας και της ασφάλειας σημειώθηκε πρόοδος. Εξακολούθησε η εφαρμογή των συμφωνιών μεταξύ της Σερβίας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων και την επανεισδοχή. Η Σερβία κατέβαλε σημαντικές προσπάθειες σε όλους τους τομείς της ελευθέρωσης του καθεστώτος έκδοσης θεωρήσεων, ιδίως όσον αφορά την έκδοση νέων διαβατηρίων με βιομετρικά στοιχεία. Λαμβάνοντας υπόψη την πρόοδο που σημείωσε η Σερβία, η Επιτροπή πρότεινε τον Ιούλιο του 2009 την άρση της υποχρέωσης θεώρησης για τους σέρβους υπηκόους υπό την προϋπόθεση ότι η Σερβία θα πληροί τα εναπομένοντα κριτήρια πριν το Συμβούλιο εκδώσει την απόφασή του.[11]
Serbia has made good progress in the area of public procurement with the adoption of new legislation. However, members of the new Commission for the Protection of Bidders' Rights have still to be appointed. Serbia has continued to make progress in the enforcement of intellectual property rights. The administrative capacity of the Intellectual Property Office has improved. However, the questions on financial independence need to be resolved and the problem of the shortage of competent judges addressed in order to ensure effective enforcement of intellectual property rights.
Έχει ξεκινήσει η εφαρμογή του νέου νόμου για τον έλεγχο των συνόρων, αλλά χρειάζονται περαιτέρω προσπάθειες για τη βελτίωση των τεχνικών προτύπων και του εξοπλισμού ορισμένων σημείων διέλευσης των συνόρων καθώς και του ελέγχου της συνοριακής γραμμής με το Κοσσυφοπέδιο.
In the area of employment policy good progress was made with the adoption of several important laws and of the National Strategy for Employment for 2009. The record of implementing employment measures and policies has improved, but coordination with other policies needs to be strengthened. Some progress can also be noted in the field of social policies although the legislative framework needs to be developed further and the existing legislation properly implemented. There has been some progress in the field of public health policy, mainly in primary healthcare reform and disease prevention. Further efforts must be made towards the alignment with European standards.
Η Σερβία σημείωσε μικρή πρόοδο στον τομέα του ασύλου . Παρόλο που υπάρχουν αδυναμίες, οι διαδικασίες όσον αφορά το άσυλο είναι συνολικά ικανοποιητικές. Ωστόσο, ο μακροπρόθεσμος προγραμματισμός για την αντιμετώπιση της πιθανής αύξησης του αριθμού των αιτήσεων είναι ελάχιστος και δεν υπάρχει συντονιστικός φορέας για την ένταξη των αιτούντων άσυλο. Η πρόοδος στον τομέα της μετανάστευσης ήταν ικανοποιητική με τη υιοθέτηση της στρατηγικής για τη διαχείριση της μετανάστευσης και την εφαρμογή του νόμου για τους αλλοδαπούς. Ωστόσο, απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την εφαρμογή των στρατηγικών που θεσπίστηκαν πρόσφατα και για τη βελτίωση της παρακολούθησης των μεταναστευτικών ροών.
Progress has been made in the areas of education and culture. In the area of science and research and innovation Serbia has made important efforts in promoting research cooperation and participating in projects under the Seventh EC Framework Programme for Research and Development. However, substantial efforts are needed by Serbia to strengthen its national research capacity and to ensure further integration into the European Research Area.
Η νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες εξακολουθεί να αποτελεί πηγή ανησυχίας. Ο νόμος για την πρόληψη και την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας ψηφίστηκε. Ωστόσο, οι εκθέσεις για ύποπτες συναλλαγές περιορίζονται κυρίως στον τραπεζικό τομέα και ο αριθμός των ερευνών και των καταδικαστικών αποφάσεων σε περιπτώσεις νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες παρέμεινε χαμηλός.
Serbia's preparations to join the WTO are well advanced and a number of WTO compatible laws have been adopted.
Η Σερβία αποτελεί χώρα διαμετακόμισης για το λαθρεμπόριο ναρκωτικών στην Ευρώπη. Για την καταπολέμηση των ναρκωτικών θεσπίστηκε στρατηγική καθώς και πρόγραμμα δράσης. Οι αρχές επιβολής του νόμου κατέσχεσαν μεγάλες ποσότητες ναρκωτικών. Ωστόσο, η διακίνηση ναρκωτικών μέσω της Σερβίας εξακολουθεί να προκαλεί σοβαρές ανησυχίες.
With respect to sectoral policies, in the areas of industry and SMEs, the institutional framework has improved and Serbia has started implementing its SME strategy objectives. However, a modern industry policy strategy in line with the EU approach has not yet been adopted.
Η μεταρρύθμιση της αστυνομίας σημείωσε σχετική πρόοδο. Η δημιουργία ικανότητας και η κατάρτιση καθώς και η διεθνής και η περιφερειακή συνεργασία βελτιώθηκαν. Ωστόσο, ο στρατηγικός προγραμματισμός και ο εσωτερικός έλεγχος χρειάζονται βελτίωση. Εγκρίθηκε εθνική στρατηγική για την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος . Πραγματοποιήθηκαν τα πρώτα βήματα για τη βελτίωση του θεσμικού και νομικού πλαισίου για τις οικονομικές έρευνες και την κατάσχεση περιουσιακών στοιχείων. Ωστόσο, η έγκριση και έναρξη ισχύος του αναθεωρημένου νέου κώδικα ποινικής δικονομίας επιβραδύνθηκε περαιτέρω. Η ικανότητα διεξαγωγής ερευνών παραμένει ανεπαρκής με αποτέλεσμα ο αριθμός των οριστικών καταδικαστικών αποφάσεων στον εν λόγω τομέα να είναι μικρός. Χρειάζεται ενίσχυση των προσπαθειών για την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος το οποίο εξακολουθεί να προκαλεί σοβαρές ανησυχίες.
There has been progress in alignment with the acquis in the areas of agriculture and rural development with the adoption of important framework laws. This is also the case with regard to food safety however little progress has been made on the upgrading of food and by-food establishments. There has been some progress in the veterinary and phytosanitary areas but only limited progress in the upgrading of laboratories for the control of the food chain safety.
Η Σερβία σημείωσε σχετική πρόοδο στην καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων. Η σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων κυρώθηκε και εγκρίθηκε σχέδιο δράσης. Η συνεργασία μεταξύ των διαφόρων φορέων για την καταπολέμηση της εμπορίας, περιλαμβανομένων των ΜΚΟ, βελτιώθηκε. Ωστόσο, ο αριθμός των οριστικών καταδικαστικών αποφάσεων στον τομέα παραμένει χαμηλός, ενώ το ποσοστό των ανήλικων θυμάτων συνέχισε να αυξάνεται.
Serbia has made good progress in the area of environment, notably with the adoption of a large package of laws and with the ratification of international conventions. Institutional capacity and technical and human resources, however, remain weak, especially at the local level. Further efforts need to be invested in the adoption of water related legislation and the overall environmental capacity building.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στην θέσπιση του νομικού και θεσμικού πλαισίου για την προστασία των προσωπικών δεδομένων. Απαιτούνται ωστόσο περαιτέρω προσπάθειες για τον πλήρη εναρμονισμό της ισχύουσας νομοθεσίας με τα ευρωπαϊκά πρότυπα και τη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής των σχετικών διατάξεων.
In the area of transport, a new Law on Road Safety has been adopted and road tolls for domestic and foreign vehicles have been harmonised. The European Common Aviation Area Agreement (ECAA), the Montreal Convention and the Horizontal Agreement on Certain Aspects of Air Services have been ratified. However, problems have arisen regarding Serbia's compliance with market access obligations under the ECAA. More generally, further efforts are required to implement the first transitional phase of the ECAA and improve coordination between the Ministry of Infrastructure and the Civil Aviation Directorate. Rail transport remains in need of major restructuring.
Κοσσυφοπέδιο
Serbia has made some progress in the energy sector. Further efforts are needed to comply with the Energy Community Treaty requirements, and to address outstanding issues in relation to environmental aspects in the energy sector and nuclear safety. As regards security of supply, some progress has been made in increasing gas reserves however natural gas interconnections between Serbia and other countries of the region remain limited.
Το Κοσσυφοπέδιο σημείωσε σχετική πρόοδο στην υλοποίηση βασικών προτεραιοτήτων της εταιρικής σχέσης, ιδίως με την ενίσχυση του νομικού πλαισίου για τα πολιτικά κριτήρια . Στην παρούσα φάση πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στην εφαρμογή. Το δεύτερο έτος μετά τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας, τα θεσμικά όργανα του Κοσσυφοπεδίου έχουν συσταθεί και ασκούν τις αρμοδιότητές τους σε συνεργασία με τους αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς. Ωστόσο, η ικανότητα της δημόσιας διοίκησης και της συνέλευσης χρειάζονται ιδιαίτερη ενίσχυση. Απαιτούνται εντατικές προσπάθειες για τη μεταρρύθμιση του δικαστικού συστήματος και την εντατικότερη καταπολέμηση της διαφθοράς, του οργανωμένου εγκλήματος και της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες. Στην πράξη, η συνεργασία με την αποστολή της ΕΕ για το κράτος δικαίου (EULEX) δεν είναι σύμφωνη προς τις πολιτικές δεσμεύσεις και χρειάζεται να βελτιωθεί σε ορισμένους τομείς στο πλαίσιο της σχετικής εντολής της.
In the areas of information society and the media, progress was made through the adoption of several pieces of legislation. Serbia also ratified the European Convention on Transfrontier Television. Institutional and regulatory capacity is still limited and progress remains contingent on the implementation of the legislation.
Η κατάσταση όσον αφορά την ασφάλεια στο Κόσσοβο είναι σταθερή αλλά εύθραυστη. Σημειώθηκαν ορισμένα επεισόδια, συμπεριλαμβανομένων και βανδαλισμών σε περιουσιακά στοιχεία της EULEX. Συνολικά, η δημόσια τάξη τηρήθηκε. Οι αρχές του Κοσσυφοπεδίου δεν ασκούν πλήρη έλεγχο σε όλη την επικράτεια του Κοσσυφοπεδίου και ιδίως στο βόρειο τμήμα. Εξακολουθούν να λειτουργούν παράλληλες δομές και πρόσφατα διενεργήθηκαν παράλληλες αναπληρωματικές δημοτικές εκλογές. Η κυβέρνηση του Κοσσυφοπεδίου πρέπει να φροντίσει για την καλύτερη ένταξη όλων των κοινοτήτων και ιδίως των Σέρβων του Κοσσυφοπεδίου καθώς και να εδραιώσει το κράτος δικαίου με τη στήριξη της EULEX. Η σερβική κοινότητα του Κοσσυφοπεδίου πρέπει να συμμετάσχει πιο εποικοδομητικά στα θεσμικά όργανα του Κοσσυφοπεδίου ούτως ώστε να αυξήσει τα οφέλη της από τη συνδρομή της ΕΕ και από την ευρωπαϊκή προοπτική. Στο πλαίσιο αυτό, οι επικείμενες δημοτικές εκλογές και η εκτεταμένη αποκέντρωση αποκτούν ιδιαίτερη σημασία. Στο ζήτημα αυτό αναμένεται και η στήριξη του Βελιγραδίου. Οι νέες προσπάθειες συμφιλίωσης θα συμβάλουν στην ενίσχυση της σταθερότητας στην περιοχή και στην κοινωνικοοικονομική ανάπτυξή της.
Progress was made in the area of financial control. A comprehensive policy paper on public internal financial control (PIFC) was adopted by government. The Budget System Law, which also includes the legal basis for PIFC entered into force. Preparations for the introduction of a modern and effective system of public financial control however remain at an early stage. The recently established State Audit Institution is not yet fully operational.
Όσον αφορά τη δημοκρατία και το κράτος δικαίου, οι αρχές του Κοσσυφοπεδίου τήρησαν στο πλαίσιο των εργασιών τους σε μεγάλο βαθμό τις αντίστοιχες συνταγματικές διατάξεις. Ωστόσο, η πρόοδος στην εδραίωση του κράτους δικαίου στο Κοσσυφοπέδιο ήταν περιορισμένη.
A new development strategy for statistics has been adopted. Progress has also been reported in the field of sector statistics with the preparation and conduct of surveys and censuses. However, Serbia still needs to put additional efforts into creating a fully operational business register and into further strengthening administrative capacity.
Το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας της συνέλευσης για το 2009 εγκρίθηκε και είναι εναρμονισμένο με τη νομοθετική στρατηγική της κυβέρνησης. Ωστόσο, η ικανότητα της συνέλευσης να εξετάζει διεξοδικά τα νομοσχέδια και να παρακολουθεί την εφαρμογή τους μετά την έγκρισή τους είναι ανεπαρκής. Χρειάζεται ιδίως ενίσχυση της ικανότητας της επιτροπής για την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση να εποπτεύει τη θέσπιση νομοθεσίας συμβατής με τα πρότυπα της ΕΕ.
There has been progress in the area of justice, freedom and security. The visa facilitation and readmission agreements between Serbia and the European Community continued to be implemented. Serbia made significant efforts in all areas of the visa liberalisation roadmap, in particular regarding the introduction of new biometric passports. On the basis of Serbia's progress, the Commission in July 2009 proposed lifting the visa obligation for Serbian citizens, on condition that Serbia meets the outstanding criteria before the Council takes its decision. [12]
Οι βασικές δομές διακυβέρνησης δημιουργήθηκαν, η πολιτική σταθερότητα του Κοσσυφοπεδίου διατηρήθηκε και η μεταρρύθμιση των τοπικών διοικητικών αρχών σημείωσε κάποια πρόοδο. Τον Αύγουστο εκδόθηκε ένα αναθεωρημένο και βελτιωμένο σχέδιο δράσης για την ευρωπαϊκή εταιρική σχέση. Το Κοσσυφοπέδιο πρέπει επί του παρόντος να το εφαρμόσει και να φροντίσει ώστε να δοθεί μεγαλύτερη προτεραιότητα στο εν λόγω σχέδιο. Ο διυπουργικός συντονισμός για την εφαρμογή του ευρωπαϊκού μεταρρυθμιστικού προγράμματος στο Κοσσυφοπέδιο παραμένει ανεπαρκής. Οι αποτελεσματικές διοικητικές δομές στον εν λόγω τομέα έχουν ουσιαστική σημασία για την υλοποίηση της ευρωπαϊκής προοπτικής του Κοσσυφοπεδίου. Η υπηρεσία συντονισμού της ανάπτυξης και της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης ενίσχυσε την συντονιστική της ικανότητα, αλλά στερείται πολιτικής στήριξης υψηλού επιπέδου για να είναι σε θέση να καθοδηγήσει μια πραγματική διαδικασία ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης.
Implementation of the new law on border control has started, but further efforts are needed to improve the technical standards and equipment of certain border crossing points and the control of the boundary line with Kosovo.
Στη μεταρρύθμιση της δημόσιας διοίκησης σημειώθηκε σχετική πρόοδος. Ολοκληρώθηκε η επανεξέταση των καθηκόντων και αρμοδιοτήτων στη δημόσια διοίκηση και εφαρμόστηκαν οι περισσότερες από τις συστάσεις. Ωστόσο, απομένει η θέσπιση ορισμένων βασικών νομοθετικών πράξεων. Οι πολιτικές παρεμβάσεις στο δημόσιο τομέα και στη διαδικασία διορισμών στο δημόσιο εξακολουθεί να αποτελεί πηγή ανησυχίας. Πρέπει να καταβληθούν εντατικές προσπάθειες για να ενισχυθεί η ικανότητα σε ολόκληρη τη δημόσια διοίκηση του Κοσσυφοπεδίου και για να δημιουργηθεί το πλαίσιο για μια επαγγελματική, υπόλογη, ανεξάρτητη και αξιοκρατική δημόσια διοίκηση, ικανή να εφαρμόσει αποτελεσματικά τις κυβερνητικές πολιτικές. Πρέπει να ενισχυθεί περαιτέρω η υπηρεσία του συνηγόρου του πολίτη. Η δημόσια διοίκηση στο Κοσσυφοπέδιο παραμένει αδύναμη.
Serbia has made little progress in the area of asylum. Despite some weaknesses, asylum procedures are by and large satisfactory. However, there has been little forward planning to address the potential increase in the number of applications and there is no coordination body for the integration of asylum seekers. Good progress was made in the area of migration with the adoption of the migration management strategy and the implementation of the Law on Foreigners. However, further efforts are needed to implement newly adopted strategies and to improve the monitoring of migration flows.
Όσον αφορά το δικαστικό σύστημα, η πρόοδος ήταν περιορισμένη. Η μεταρρυθμιστική διαδικασία βρίσκεται ακόμη σε αρχικό στάδιο. Το Συνταγματικό Δικαστήριο συστάθηκε και διορίστηκαν τα μέλη του. Το νέο σύστημα διαχείρισης πληροφοριών έχει τεθεί σε λειτουργία στα περισσότερα δικαστήρια. Το δικαστήριο της Mitrovica άρχισε να λειτουργεί εκ νέου για ποινικές υποθέσεις, με την υποστήριξη της EULEX. Διορίσθηκαν τα μέλη του δικαστικού συμβουλίου του Κοσσυφοπεδίου. Σχετική πρόοδος σημειώθηκε εξάλλου στην εκδίκαση υποθέσεων εγκλημάτων πολέμου.
Money laundering continues to be an area of concern. The Law on the Prevention and Fight against Money Laundering and Terrorist Financing was adopted. However, reports on suspicious transactions are mostly limited to the banking sector and the number of investigations and convictions in money-laundering cases remained low.
Απαιτούνται ωστόσο σημαντικές προσπάθειες για να ενισχυθεί η ανεξαρτησία και ο επαγγελματισμός στο δικαστικό σύστημα του Κοσσυφοπεδίου. Υπάρχει μεγάλος αριθμός υποθέσεων που εκκρεμούν και αφορούν τόσο το αστικό όσο και το ποινικό δίκαιο. Δεν υφίσταται αποτελεσματικός μηχανισμός για κίνηση πειθαρχικής διαδικασίας κατά των δικαστών. Απαιτούνται εποικοδομητικές προσπάθειες από την κυβέρνηση και από την σερβική κοινότητα του Κοσσυφοπεδίου για να διασφαλιστεί η ένταξη της κοινότητας αυτής στο δικαστικό σύστημα. Το δικαστικό σύστημα του Κοσσυφοπεδίου παραμένει αδύναμο και αναποτελεσματικό. Το κράτος δικαίου δεν έχει γίνει ακόμη πραγματικότητα σε όλο το έδαφος του Κοσσυφοπεδίου και κυρίως στο βόρειο τμήμα του.
Serbia is a major transit country for the smuggling of drugs to Europe. A strategy for the fight against drugs was adopted as well as an action plan. Enforcement authorities seized a large amount of drugs. However, drug trafficking through Serbia remains of serious concern.
Η υπηρεσία καταπολέμησης της διαφθοράς άρχισε να λειτουργεί και ενίσχυσε την ικανότητά της, αλλά οι αρμοδιότητές της είναι περιορισμένες. Παρά τη λήψη ορισμένων μέτρων, η διαφθορά εξακολουθεί να είναι εκτεταμένη σε πολλούς τομείς και συνιστά πολύ σοβαρό πρόβλημα. Το νομοθετικό πλαίσιο στον εν λόγω τομέα δεν έχει ακόμα ολοκληρωθεί. Δεν υπάρχει νομοθεσία για την χρηματοδότηση των πολιτικών κομμάτων. Δεν έχουν ακόμη υιοθετηθεί μια στρατηγική και ένα σχέδιο δράσης κατά της διαφθοράς. Χρειάζεται ουσιαστική ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ των φορέων που συμμετέχουν στην καταπολέμηση της διαφθοράς. Πρέπει να διασφαλιστεί η ανεξαρτησία της υπηρεσίας καταπολέμησης της διαφθοράς. Το Κοσσυφοπέδιο πρέπει να καταρτίσει μητρώο των ερευνών, των απαγγελιών κατηγοριών, των διώξεων και των καταδικαστικών αποφάσεων σε υποθέσεις καταπολέμησης της διαφθοράς.
There was some progress in the reform of the police. Capacity building and training as well as international and regional cooperation increased. However, strategic planning and internal control need to be improved. A national strategy to fight organised crime has been adopted. First steps have been taken to improve the institutional and legal framework for financial investigations and seizure of assets. However, the adoption and entry into force of a revised new Criminal Procedure Code has been further delayed. Investigative capacities remain weak, leading to a low number of final convictions in this area. Sustained efforts are needed in the fight against organised crime which remains a matter of serious concern.
Το σύνταγμα παρέχει διασφαλίσεις για το σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και την προστασία των μειονοτήτων και απαριθμεί τις κύριες διεθνείς συμφωνίες και πράξεις που εφαρμόζονται άμεσα στο Κοσσυφοπέδιο. Ωστόσο, απαιτούνται περισσότερες προσπάθειες για τη διασφάλιση της προστασίας των εν λόγω δικαιωμάτων στην πράξη, μεταξύ άλλων με αποφασιστικά βήματα για την ένταξη όλων των κοινοτήτων του Κοσσυφοπεδίου.
Serbia made some progress in the fight against trafficking in human beings. The Council of Europe Convention against trafficking in human beings was ratified and an action plan was adopted. Cooperation between various stakeholders, including NGOs, in the fight against trafficking has improved. However, the number of final convictions in this area remains low, while the percentage of under-age victims continued to rise.
Η επιφυλακτική στάση που τηρεί η σερβική κοινότητα του Κοσσυφοπεδίου, ιδίως στο Βορρά, όσον αφορά τη συμμετοχή της στα θεσμικά όργανα του Κοσσυφοπεδίου, αποτελεί βασικό εμπόδιο. Για την αντιμετώπιση του προβλήματος απαιτούνται εντατικές προσπάθειες τόσο από την κυβέρνηση όσο και από τη σερβική κοινότητα του Κοσσυφοπεδίου. Είναι επίσης απαραίτητη μια πιο εποικοδομητική προσέγγιση εκ μέρους της Σερβίας.
Some progress has been made in setting up the legal and institutional framework for the protection of personal data. However, further efforts are needed to fully align the existing legislation with European standards and ensure proper implementation of the relevant provisions.
Η πρόοδος στον τομέα των ατομικών και πολιτικών δικαιωμάτων ήταν περιορισμένη. Όσον αφορά την πρόσβαση στην δικαιοσύνη, το σύστημα νομικής αρωγής λειτουργεί, αλλά χρειάζεται περαιτέρω ενίσχυση. Έχει σημειωθεί κάποια πρόοδος όσον αφορά τις φυλακές και τα λοιπά σωφρονιστικά ιδρύματα. Ωστόσο, υπάρχουν πολλές ακόμη προκλήσεις, ιδίως όσον αφορά τις συνθήκες κράτησης των διανοητικά ασθενών και των ανήλικων παραβατών, καθώς και την επανένταξή τους μετά την αποφυλάκισή τους. Σημειώθηκε περιορισμένη πρόοδος όσον αφορά την πρόληψη των βασανιστηρίων και της κακομεταχείρισης, καθώς και την καταπολέμηση της ατιμωρησίας .
Kosovo
H ελευθερία της έκφρασης δεν διασφαλίζεται πλήρως στην πράξη. Yπήρξαν περιπτώσεις πολιτικών παρεμβάσεων στο έργο των μέσων ενημέρωσης. Το νομικό πλαίσιο όσον αφορά την ελευθερία του συνέρχεσθαι και του συνεταιρίζεσθαι έχει αναπτυχθεί περαιτέρω.
Kosovo has made some progress in addressing key European Partnership priorities, in particular by strengthening its legal framework with respect to the political criteria. The priority must now be implementation. In the second year following the declaration of independence, Kosovo's institutions are in place and fulfil their responsibilities in cooperation with the relevant international organisations. However, the capacity of the public administration and of the assembly is particularly in need of strengthening. Sustained efforts are needed on judiciary reform and to step up the fight against corruption, organised crime and money laundering. Cooperation in practice with the EU rule of law mission (EULEX) does not match political commitments and needs to be improved in a number of fields within its mandate.
Η κοινωνία των πολιτών πρέπει να συμμετέχει περισσότερο στη χάραξη και την εφαρμογή των πολιτικών. Σημειώθηκε κάποια πρόοδος όσον αφορά τη θρησκευτική ελευθερία , ιδίως σε σχέση με την ανοικοδόμηση θρησκευτικών μνημείων. Υπολείπονται να γίνουν πολλά ακόμη για την προώθηση της συμφιλίωσης μεταξύ των διαφόρων θρησκευτικών κοινοτήτων. Δεν υπάρχει νομοθεσία για τους αγνοούμενους. Πρέπει να αντιμετωπιστεί το ζήτημα της αποζημίωσης των οικογενειών των αγνοουμένων.
The security situation in Kosovo is stable but fragile. There have been a number of incidents, including vandalisation of EULEX property. Overall, public order has been maintained. The Kosovo authorities do not exercise full control throughout the territory of Kosovo, in particular in the north. Parallel structures continue to operate and parallel municipal by-elections have been recently held. The Kosovo government needs to better integrate all communities, in particular the Kosovo Serbs, and to consolidate the rule of law, with EULEX support. The Kosovo Serb community needs to engage more constructively with Kosovo's institutions to increase the benefits of EU support and the European perspective. The upcoming municipal elections and extended decentralisation will be of particular relevance in this context. Belgrade's support is expected in this regard. Further efforts for reconciliation would contribute to enhancing stability in the region and to socio-economic development.
Τα οικονομικά και κοινωνικά δικαιώματα δεν διασφαλίζονται πλήρως. Η προστασία των γυναικών από κάθε μορφή βίας πρέπει να ενισχυθεί ουσιαστικά. Η εμπορία παιδιών και η παιδική εργασία εξακολουθούν να αποτελούν πηγή ανησυχίας. Χρειάζονται περαιτέρω προσπάθειες για τη διασφάλιση των δικαιωμάτων των παιδιών . Η κυβέρνηση εξέδωσε σχέδιο δράσης για τα άτομα με αναπηρίες. Ωστόσο, η ένταξη και η προστασία των κοινωνικά ευάλωτων ομάδων και των ατόμων με αναπηρίες δεν έχουν εξασφαλιστεί πλήρως. Το ζήτημα των διακρίσεων εξακολουθεί να προκαλεί ανησυχίες και γι' αυτό η κυβέρνηση πρέπει να διεξαγάγει περισσότερες εκστρατείες ευαισθητοποίησης. Υφίστανται νόμοι και οι στρατηγικές αλλά η εφαρμογή τους είναι πολύ περιορισμένη. Ενισχύθηκε το νομικό και θεσμικό πλαίσιο στον τομέα των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας. Η αδυναμία των αρχών να εφαρμόσουν τις αποφάσεις τους σε ολόκληρο το έδαφος του Κοσσυφοπεδίου συνιστά καθοριστικό εμπόδιο για την προστασία των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας. Η ασφάλεια της θρησκευτικής ιδιοκτησίας είναι σε γενικές γραμμές διασφαλισμένη.
Regarding democracy and the rule of law, Kosovo's authorities have largely respected the relevant constitutional provisions in their work. However, there has been limited progress in consolidating the rule of law in Kosovo.
Όσον αφορά τα δικαιώματα των μειονοτήτων, τα πολιτιστικά δικαιώματα και την προστασία των μειονοτήτων, η ισχύουσα νομοθεσία προβλέπει υψηλό επίπεδο προστασίας για τα δικαιώματα των μειονοτήτων και τα πολιτιστικά δικαιώματα τα οποία ωστόσο δεν διασφαλίζονται επαρκώς στην πράξη. Όσον αφορά τη συμφιλίωση μεταξύ των κοινοτήτων, η πρόοδος που σημειώθηκε ήταν μικρή. Το ζήτημα αυτό αποτελεί μια μεγάλη πρόκληση για τις αρχές. Ο αριθμός των εθελούσιων επιστροφών προσφύγων και εκτοπισθέντων στο εσωτερικό της χώρας παραμένει χαμηλός. Δεν έχουν διευθετηθεί ακόμη ορισμένες διαφορές μεταξύ δημοτικών αρχών και της σερβικής Ορθόδοξης Εκκλησίας σχετικά με αμφισβητούμενα εδάφη.
The assembly annual work plan for 2009 has been adopted and is in line with the government’s legislative strategy. However, the assembly's capacity to scrutinise draft legislation and monitor its implementation after adoption is weak. Parliamentary oversight over the executive is limited. In particular, the capacity of the Committee on European Integration to oversee the adoption of legislation compatible with EU standards needs to be enhanced.
Οι κοινότητες των Ρομ, των Ashkali και η αιγυπτιακή μειονότητα διαβιώνουν ακόμη υπό πολύ δυσχερείς συνθήκες και υφίστανται συχνά διακρίσεις. Απαιτούνται επείγοντα μέτρα για την μετεγκατάσταση των οικογενειών Ρομ που ζουν σε επικίνδυνες και απαράδεκτες συνθήκες, σε μολυσμένες από το μόλυβδο περιοχές του βόρειου Κοσσυφοπεδίου. Οι αρχές χρειάζεται να καταβάλουν περισσότερες προσπάθειες ώστε να καλύψουν όλες τις μειονότητες και να διασφαλίσουν την προστασία και την ένταξή τους.
The main structures of government are in place and political stability in Kosovo has been maintained. Some progress can be noted in the area of local government administration reform. A revised, and improved, European Partnership Action Plan was adopted in August. Kosovo should now focus on its implementation and further prioritisation. Inter-ministerial coordination to drive Kosovo's European reform agenda remains weak. Effective administrative structures in this area are essential for fulfilling Kosovo's European perspective. The Agency for Coordination of Development and European Integration has strengthened its coordination capacity, but lacks the high-level political support to pilot a real European integration process.
Όσον αφορά τα περιφερειακά ζητήματα και τις διεθνείς υποχρεώσεις, το Κοσσυφοπέδιο συνέχισε κατά την εξεταζόμενη περίοδο να συνεργάζεται με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την Πρώην Γιουγκοσλαβία (ICTY). Η ΕΕ εμμένει στο γεγονός ότι η περιφερειακή συνεργασία για να είναι επιτυχής πρέπει να είναι ανοιχτή σε όλους και εκφράζει τη λύπη της για το ότι οι διαφωνίες όσον αφορά τον τρόπο συμμετοχής του Κοσσυφοπεδίου σε περιφερειακά φόρουμ είχαν ως συνέπεια να μην μπορεί το τελευταίο να συμμετέχει σε σημαντικές εκδηλώσεις σε περιφερειακό επίπεδο. Το Κοσσυφοπέδιο θέσπισε νέες τελωνειακές σφραγίδες για τις οποίες ο ειδικός εκπρόσωπος του Γενικού Γραμματέα των ΗΕ γνωστοποίησε στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και στους εταίρους της CEFTA ότι είναι συμβατές με την απόφαση 1244/99 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών. Η Σερβία δεν αναγνώρισε την εγκυρότητα των εν λόγω σφραγίδων, αμφισβητώντας ότι είναι σύμφωνες με την απόφαση 1244/99 του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΗΕ. Το Κοσσυφοπέδιο και η Σερβία πρέπει να καταλήξουν σε ρεαλιστικές λύσεις που θα επιτρέψουν στα σημαντικά περιφερειακά φόρουμ να συνεχίσουν να εκπληρώνουν το ρόλο τους στην προώθηση της περιφερειακής συνεργασίας και ανάπτυξης.
There has been some progress in public administration reform. The review of tasks and responsibilities within the public administration has been completed and the majority of recommendations implemented. However, some key legal acts are yet to be adopted. Political interference in the civil service and in the process of public appointments remains a concern. Sustained efforts are needed to strengthen capacity throughout Kosovo's public administration and to establish the framework of a professional, accountable, independent and merit-based civil service capable of effectively implementing government policies. The Ombudsman office needs to be strengthened further. Public administration in Kosovo remains weak.
Μέχρι σήμερα η κρίση έπληξε μερικώς μόνο την οικονομία του Κοσσυφοπεδίου. Το ΑΕΠ συνέχισε να αυξάνεται, από πολύ χαμηλή όμως βάση εκκίνησης, αλλά η ανεργία παρέμεινε σε πολύ υψηλό επίπεδο. Ο υψηλός πληθωρισμός έδωσε τη θέση του, μετά την πτώση των τιμών των εισαγωγών, σε αποπληθωρισμό. Οι αδυναμίες του κράτους δικαίου, η πολύ περιορισμένη και πολύ διαφοροποιημένη παραγωγική ικανότητα και οι ανεπαρκείς υποδομές στις μεταφορές και την ενέργεια εξακολουθούν να αποτελούν σοβαρά εμπόδια για την ανάπτυξη. Οι δημοσιονομικές πολιτικές καθορίζονται με βάση τις ειδικές ανάγκες και δεν συνδέονται συστηματικά με ένα μεσοπρόθεσμο πλαίσιο πολιτικής. Ο ενεργειακός εφοδιασμός χαρακτηρίστηκε από μεγαλύτερη σταθερότητα με τίμημα την αύξηση των χορηγούμενων από τον προϋπολογισμό επιδοτήσεων.
There has been limited progress as regards the judicial system. The reform process is still at an early stage. The Constitutional Court has been established and its members nominated. The new court management information system is operational in most courts. The court in Mitrovica has been re-opened for criminal cases, with the support of EULEX. The Kosovo Judicial Council has been appointed. There has been some progress in adjudicating war crimes cases.
Όσον αφορά τα οικονομικά κριτήρια, το Κοσσυφοπέδιο σημείωσε ελάχιστη πρόοδο στη δημιουργία μιας λειτουργούσας οικονομίας της αγοράς. Για να μπορέσει το Κοσσυφοπέδιο να αντιμετωπίσει μακροπρόθεσμα τις ανταγωνιστικές πιέσεις και τις δυνάμεις της αγοράς στο εσωτερικό της Ένωσης, πρέπει να συνεχίσει την υλοποίηση σημαντικών μεταρρυθμίσεων και επενδύσεων.
However, major efforts are needed to enhance the independence and professionalism of the judiciary in Kosovo. There is a considerable backlog of unresolved cases, related to both civil and criminal justice. There is no effective mechanism for disciplinary proceedings against judges. Constructive efforts from the government and from the Kosovo Serb community are needed to ensure the latter's integration in the judicial system. Kosovo's judiciary remains weak and inefficient. The rule of law is not effective throughout Kosovo, in particular in the north.
Η ευρεία συναίνεση επί των πολιτικών για την οικονομία της αγοράς διατηρήθηκε. Η χρήση του ευρώ, το περιορισμένο εξωτερικό χρέος και το πολύ χαμηλό επίπεδο εξαγωγών προστάτευσαν την οικονομία από τις αρνητικές επιπτώσεις της παγκόσμιας ύφεσης. Ο τραπεζικός τομέας παρέμεινε υγιής, επικερδής και με ικανοποιητικό επίπεδο κεφαλαιοποίησης. Η οικονομική ανάπτυξη τροφοδοτήθηκε από την συνεχή πιστωτική επέκταση και από την αυξημένη ξένη βοήθεια. Ο προϋπολογισμός, μετά το σημαντικό πλεόνασμα του προηγούμενου έτους, το 2008 παρουσίασε μικρό έλλειμμα. Τα φορολογικά έξοδα αυξήθηκαν ελαφρά. Τον Ιούνιο, το Κοσσυφοπέδιο προσχώρησε στο Διεθνές Νομισματικό Ταμείο και στην Παγκόσμια Τράπεζα.
The anti-corruption agency is operational and has strengthened its capacity, but its powers are limited. Despite certain measures taken, corruption remains prevalent in many areas and is a very serious concern. The legislative framework in this area remains incomplete. There is no law on the financing of political parties. The anti-corruption strategy and action plan are yet to be adopted. Cooperation among actors involved in the fight against corruption needs to be significantly enhanced. The independence of the anti-corruption agency needs to be guaranteed. Kosovo needs to develop a track record of investigations, indictments, prosecutions and convictions in anti-corruption cases.
Ωστόσο, το ήδη μεγάλο εμπορικό έλλειμμα συνέχισε να διευρύνεται, ιδίως λόγω των σημαντικών εισαγωγών μηχανημάτων και εξοπλισμού μεταφορών για το εκτεταμένο πρόγραμμα οδικών κατασκευών. Η βιωσιμότητα τόσο των δημοσιονομικών όσο και των εξωτερικών λογαριασμών επιδεινώθηκε περαιτέρω, κυρίως λόγω ανεπαρκούς προγραμματισμού και υλοποίησης των πολιτικών. Οι εξαγωγές οι οποίες ήταν ήδη πολύ περιορισμένες, μειώθηκαν απότομα το 2009 συνεπεία της οικονομικής κρίσης. Τα οικονομικά στατιστικά στοιχεία εξακολουθούν να είναι ακατάλληλα. Το κόστος της χρηματοδότησης παρέμεινε υψηλό καθώς οι τράπεζες συνέχισαν να επιβάλουν υψηλά ασφάλιστρα κινδύνου στα επιχειρηματικά δάνεια. Οι επιχορηγήσεις και οι μεταφορές από τον προϋπολογισμό αυξήθηκαν. Οι αδυναμίες του κράτους δικαίου, η διαφθορά που επικρατεί σε πολλούς τομείς και η αβεβαιότητα στον τομέα των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας εξακολούθησαν να αποτελούν σημαντικά εμπόδια για την οικονομική ανάπτυξη. Η ανεργία διατηρείται σε πολύ υψηλά επίπεδα. Μικρή πρόοδος σημειώθηκε στην ενσωμάτωση των νέων του Κοσσυφοπεδίου στην αγορά εργασίας. Ο άτυπος τομέας της οικονομίας εξακολουθεί να αποτελεί σημαντική πρόκληση.
The constitution guarantees human rights and the protection of minorities and lists the main international agreements and instruments directly applicable in Kosovo. However, further efforts are required to ensure these rights are protected in practice, including determined steps to integrate all of Kosovo's communities.
Η πρόοδος του Κοσσυφοπεδίου όσον αφορά την εναρμόνιση της νομοθεσίας και των πολιτικών του με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ήταν ανομοιογενής. Αναπτύχθηκε περαιτέρω το νομικό πλαίσιο στους τομείς των τελωνείων, της φορολογίας, της εκπαίδευσης και της αστυνόμευσης. Η προσέγγιση όσον αφορά το περιβάλλον, τον ανταγωνισμό, την πνευματική ιδιοκτησία, την ενέργεια και την ελεύθερη κυκλοφορία αγαθών, ατόμων, υπηρεσιών και κεφαλαίου βρίσκεται σε αρχικό στάδιο. Η εφαρμογή των ευρωπαϊκών προτύπων εξακολουθεί να περιορίζεται στους τομείς του δημοσιονομικού ελέγχου και των στατιστικών, της προστασίας των δεδομένων και της καταπολέμησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες καθώς και του οργανωμένου εγκλήματος.
The reticence of the Kosovo Serb community, in particular in the north, to participate in Kosovo's institutions is a major obstacle. Sustained efforts are needed to address this both by the government and by the Kosovo Serb community. A more constructive approach from Serbia is also necessary.
Στον τομέα της εσωτερικής αγοράς της ΕΕ σημειώθηκε σχετική πρόοδος στην ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων. Ωστόσο, η μεταφορά και η εφαρμογή των πρακτικών και της νομοθεσίας της ΕΕ βρίσκονται σε αρχικό στάδιο. Η διοικητική ικανότητα παραμένει περιορισμένη. Η εναρμόνιση είναι ανεπαρκής στους τομείς της ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων , των υπηρεσιών και στο δικαίωμα της εγκατάστασης. Απαιτούνται εντατικές προσπάθειες για να σημειωθεί πρόοδος στην ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων , ιδίως για να βελτιωθεί η ρύθμιση του χρηματοπιστωτικού τομέα.
There has been limited progress on civil and political rights. As regards access to justice, the legal aid system is functioning, but requires further strengthening. Some progress has been achieved with regard to prisons and other correctional facilities. However, there are still a number of challenges, notably as regards detention conditions for mentally-ill and juvenile offenders and their reintegration after release. There has been limited progress as regards the prevention of torture and ill-treatment and the fight against impunity.
Τα τελωνειακά έσοδα αυξήθηκαν χάρη στη βελτίωση της απόδοσης των τελωνειακών αρχών. Θεσπίστηκε ο κώδικας για τα τελωνεία και τους ειδικούς φόρους κατανάλωσης. Οι νομικές διατάξεις για τα τελωνεία είναι σύμφωνες με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Ωστόσο, η διοικητική ικανότητα στον τομέα των τελωνείων χρειάζεται να ενισχυθεί σημαντικά και να ενταθεί η καταπολέμηση της διαφθοράς. Οι τελωνειακοί δασμοί εξακολουθούν να μην εισπράττονται στο βόρειο Κοσσυφοπέδιο. Οι τελωνειακοί υπάλληλοι της EULEX εποπτεύουν τα δύο συνοριακά φυλάκια στο βόρειο τμήμα της χώρας, γεγονός που περιόρισε το λαθρεμπόριο στην εν λόγω περιοχή. Το νομικό πλαίσιο όσον αφορά τη φορολογία αναπτύχθηκε περαιτέρω και εφαρμόστηκαν χαμηλότεροι φορολογικοί συντελεστές. Χρειάζονται περισσότερες προσπάθειες για να βελτιωθεί η διοικητική ικανότητα στον εν λόγω τομέα και να μειωθεί το μέγεθος της άτυπης οικονομίας.
Freedom of expression is not fully guaranteed in practice. There have been cases of political interference in the work of the media. The legal framework as regards freedom of association and assembly has been developed further.
Οι διατάξεις εφαρμογής της νομοθεσίας για τις δημόσιες συμβάσεις έχουν ολοκληρωθεί σε μεγάλο βαθμό και έχει συσταθεί ο οργανισμός ελέγχου των δημοσίων συμβάσεων. Ωστόσο, η εφαρμογή της νομοθεσίας στην πράξη εξακολουθεί να προκαλεί σοβαρές ανησυχίες. Οι αρχές οφείλουν να ερευνήσουν αποτελεσματικά υποθέσεις εικαζόμενης διαφθοράς. Πρέπει να ενισχυθεί σημαντικά η εποπτεία της εκτέλεσης των δημοσίων συμβάσεων. Στο Κοσσυφοπέδιο, οι εργαζόμενοι στο δημόσιο τομέα εξακολουθούν να είναι ευάλωτοι σε παρεμβάσεις και εκφοβισμούς.
Civil society needs to be integrated better in policy formulation and implementation. There has been some progress as regards freedom of religion, notably in terms of reconstructing religious sites. More remains to be done to promote reconciliation between different religious communities. There is no law on missing persons. The issue of compensation for the families of missing persons needs to be addressed.
Δεν υφίσταται ακόμη στρατηγική όσον αφορά τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας. Οι μηχανισμοί επιβολής των βιομηχανικών δικαιωμάτων, των δικαιωμάτων δημιουργού και των συγγενικών δικαιωμάτων είναι ανεπαρκείς. Συστάθηκε επιτροπή ανταγωνισμού η οποία ερεύνησε υποθέσεις εικαζόμενων παραβάσεων των κανόνων του ανταγωνισμού. Η νομοθεσία του Κοσσυφοπεδίου στον τομέα του ανταγωνισμού δεν είναι πλήρως εναρμονισμένη με τα ευρωπαϊκά πρότυπα.
Economic and social rights are not fully guaranteed. The protection of women against all forms of violence needs to be considerably strengthened. Child trafficking and child labour remain a concern. Further efforts are needed to guarantee children's rights. The government adopted an action plan for people with disabilities. However, the integration and protection of socially vulnerable groups and people with disabilities is not fully ensured. Discrimination remains an issue of concern and needs more government awareness campaigns. Laws and strategies are in place but their implementation is poor. The institutional and legal framework in the area of property rights has been strengthened. The inability of the authorities to implement their decisions throughout Kosovo remains a major obstacle to protecting property rights. The security of religious property is generally assured.
Οι αρχές πρέπει να εκσυγχρονίσουν τις διάφορες στρατηγικές στον τομέα της απασχόλησης και να διασφαλίσουν την εφαρμογή τους. Οι νομοθεσίες στον τομέα της υγείας και της ασφάλειας στην εργασία καθώς και στον τομέα των κοινωνικών υπηρεσιών και της ιδρυματικής μέριμνας χρειάζονται βελτίωση. Στον τομέα της δημόσιας υγείας, πρέπει να ενισχυθούν η διοικητική και θεσμική ικανότητα προκειμένου να βελτιωθεί η ποιότητα των υπηρεσιών υγειονομικής περίθαλψης. Στον τομέα του κοινωνικού διαλόγου καταγράφεται μικρή πρόοδος. Όσον αφορά την εκπαίδευση, η εναρμόνιση με τα ευρωπαϊκά πρότυπα συνεχίζεται. Ωστόσο, η θεσμική μεταρρύθμιση στον τομέα αυτό δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί και πρέπει να εφαρμόζονται καλύτερα στην πράξη οι συστάσεις όσον αφορά την πολιτική. Στον τομέα της έρευνας , οι αρχές έλαβαν πρωτοβουλίες, όπως ο διορισμός του συντονιστή του Κοσσυφοπεδίου για το 7ο πρόγραμμα πλαίσιο, ούτως ώστε να διευκολύνουν τη συνεργασία με την ΕΕ.
As regards minority rights, cultural rights and the protection of minorities, the legislation in force provides a highly protective environment for minority and cultural rights. However, these are not adequately guaranteed in practice. There has been little progress as regards reconciliation between communities. This is a major challenge for the authorities. The number of voluntary returns of refugees and internally displaced persons remains low. Disputes over contested land between some municipalities and the Serbian Orthodox Church have still not been resolved.
Όσον αφορά τις τομεακές πολιτικές , το θεσμικό και νομικό πλαίσιο στον τομέα της βιομηχανίας και των ΜΜΕ δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί. Στον τομέα της γεωργίας καταβλήθηκαν προσπάθειες και σημειώθηκε κάποια πρόοδος στον αναδασμό της γης και στη διαφοροποίηση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων. Ωστόσο, η ικανότητα εφαρμογής των πολιτικών παραμένει ανεπαρκής. Στον τομέα του περιβάλλοντος θεσπίστηκαν πολυάριθμοι νόμοι-πλαίσια αλλά απαιτούνται περισσότερες προσπάθειες για την εφαρμογή τους και για την τήρηση των προτύπων της ΕΕ.
The Roma, Ashkali and Egyptian communities continue to face very difficult living conditions and frequent discrimination. Urgent measures are needed to relocate the Roma families living in hazardous and unacceptable conditions in lead-contaminated areas in northern Kosovo. The authorities need to make further efforts to reach out to all minorities and to ensure their protection and integration.
Στον τομέα των μεταφορών , το Κοσσυφοπέδιο ξεκίνησε ένα μεγάλο πρόγραμμα οδοποιίας ενώ αντίθετα σημειώθηκε έλλειψη επενδύσεων στους σιδηροδρόμους. Το Κοσσυφοπέδιο εξακολουθεί να συμμετέχει ενεργά στο κύριο δίκτυο περιφερειακών μεταφορών και στο παρατηρητήριο μεταφορών της νοτιοανατολικής Ευρώπης. Ωστόσο, στον τομέα της αεροπορίας θεσπίστηκε νομοθεσία που δεν συνάδει με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Δεν έχει διοριστεί ακόμη το διοικητικό συμβούλιο της ρυθμιστικής αρχής στον τομέα των σιδηροδρόμων. Το διοικητικό συμβούλιο της ρυθμιστικής αρχής αεροπορίας έχει διοριστεί αλλά δεν έχει ξεκινήσει η λειτουργία του.
Concerning regional issues and international obligations, during the reporting period Kosovo continued to cooperate with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY). The EU continues to emphasise that regional cooperation must be inclusive in order to be successful and regrets that disagreements regarding the manner of Kosovo's participation in regional fora have resulted in Kosovo's absence from key regional events. Kosovo adopted new customs stamps, which were notified by the Special Representative of the UN Secretary General to the European Commission and CEFTA partners as compliant with UNSCR 1244/99. Serbia has not recognised the validity of these stamps, questioning their compliance with UNSCR 1244/99. Kosovo and Serbia need to reach pragmatic solutions enabling key regional fora to continue to fulfil their role in promoting regional cooperation and development.
Στον τομέα της ενέργειας, ο οποίος εξακολουθεί να αντιμετωπίζει σοβαρά προβλήματα, απομένει ακόμη να θεσπιστούν σημαντικοί νόμοι. Οι διακοπές παροχής ρεύματος παραμένουν συχνές. Οι συνεχιζόμενες ελλείψεις και τα χαμηλά επίπεδα είσπραξης των τιμολογίων, παρά κάποια βελτίωση που παρατηρήθηκε, περιορίζουν την οικονομική βιωσιμότητα του τομέα. Η κυβέρνηση αποφάσισε να κατασκευάσει νέο σταθμό ηλεκτροπαραγωγής με λιγνίτη, ο οποίος πρέπει να τηρεί τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Ο φορέας εκμετάλλευσης του συστήματος μετάδοσης ενέργειας του Κοσσυφοπεδίου δυσκολεύεται ακόμη να συμμετάσχει ως πλήρης εταίρος σε περιφερειακούς εμπορικούς μηχανισμούς.
The economy of Kosovo has been only moderately affected by the crisis so far. GDP continued growing, albeit from a very low base, but unemployment remained very high. High inflation has turned into deflation, following drops in the prices of imports. Economic development continues to be seriously impeded by weak rule of law, a very limited and poorly diversified production capacity, and by a weak transport and energy infrastructure. Fiscal policies are driven by ad-hoc demands and lack a systematic link to the medium-term policy framework. The stability of the energy supply improved, at the cost of increasing subsidies from the budget.
Στον τομέα της κοινωνίας της πληροφορίας και των μέσων ενημέρωσης απαιτούνται περισσότερες προσπάθειες για την εφαρμογή της ισχύουσας νομοθεσίας και των στρατηγικών. Χρειάζεται να ενισχυθούν περαιτέρω η διοικητική ικανότητα και η πολιτική ανεξαρτησία των ρυθμιστικών αρχών, όπως η ρυθμιστική υπηρεσία τηλεπικοινωνιών και η ανεξάρτητη επιτροπή για τα μέσα ενημέρωσης. Πρέπει επίσης να διοριστεί το διοικητικό συμβούλιο του δημόσιου ραδιοτηλεοπτικού οργανισμού.
As regards the economic criteria, Kosovo has made very little progress towards establishing a functioning market economy. Considerable reforms and investments must be pursued to enable it to cope over the long term with competitive pressure and market forces within the Union.
Όσον αφορά το δημοσιονομικό έλεγχο και τις στατιστικές, η πρόοδος ήταν περιορισμένη. Χρειάζονται συνεχείς προσπάθειες για τη βελτίωση των ικανοτήτων για εσωτερικούς και εξωτερικούς ελέγχους. Η υποδομή όσον αφορά τις στατιστικές παραμένει ανεπαρκής.
A broad consensus on free-market policies has been maintained. The use of the euro, the absence of significant amounts of external debt and the very low level of exports have shielded the economy from the negative effects of the global recession. The banking sector remained sound, profitable and well capitalised. Economic growth was driven by the continued expansion of credit and by increased foreign assistance. After a significant surplus in the previous year, the 2008 budget posted a small deficit. Fiscal revenues increased slightly. In June, Kosovo joined the International Monetary Fund and the World Bank.
Όσον αφορά τη δικαιοσύνη, την ελευθερία και την ασφάλεια, η πρόοδος που σημειώθηκε ήταν περιορισμένη. Δημιουργήθηκαν μηχανισμοί συντονισμού μεταξύ των διαφόρων φορέων στον τομέα της διαχείρισης των συνόρων . Ωστόσο, τα σύνορα εξακολουθούν να είναι διαπερατά και χρειάζεται ενίσχυση του αστυνομικού δυναμικού και των ικανοτήτων για τη διαχείριση των εξωτερικών και εσωτερικών συνόρων. Η ικανότητα του Κοσσυφοπεδίου να διαχειρίζεται τις αιτήσεις ασύλου παραμένει περιορισμένη. Η επανένταξη των επαναπατρισθέντων ατόμων είναι ακόμη περιορισμένη. Πρέπει να αναπτυχθεί το κατάλληλο πλαίσιο για την επανεισδοχή.
However, the already large trade deficit continued to widen, notably due to substantial imports of machinery and transport equipment for a major road construction programme. Both fiscal and external accounts became even less sustainable, mainly as a result of poor policy planning and implementation. Exports fell sharply in 2009, from an already very low base, as a consequence of the economic crisis. Economic statistics remain inadequate. The cost of finance remained high, as banks continued to attach high risk premiums to business loans. Budget subsidies and transfers increased. The weak rule of law, corruption, prevalent in many areas, and uncertainty over property rights continued to be major impediments to economic development. Unemployment remains very high. Little progress was made towards an increased integration of Kosovo's young population into the labour market. The informal sector continues to pose an important challenge.
Η ικανότητα των δικαστικών αρχών και των αρχών επιβολής του νόμου να αντιμετωπίσουν την νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες εξακολουθεί να είναι ανεπαρκής. Η νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες δεν χαρακτηρίζεται ως εγκληματική πράξη στη σχετική νομοθεσία. Το υφιστάμενο νομοθετικό πλαίσιο είναι ανεπαρκές και δεν εφαρμόζεται πλήρως. Δεν υπάρχει μόνιμη δομή για το συντονισμό της καταπολέμησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες. Η υποβολή εκθέσεων στο κέντρο οικονομικών πληροφοριών είναι περιορισμένη. Η συνεργασία μεταξύ του κέντρου αυτού και της φορολογικής αρχής παραμένει ανεπαρκής.
Progress in aligning Kosovo's legislation and policies with European standards is mixed. The legal framework has been developed further in the areas of customs, taxation, education, and policing. Approximation is at an early stage as regards environment, competition, intellectual property, energy and the free movement of goods, persons, services and capital. The implementation of European standards remains limited in the areas of financial control and statistics, data protection and the fight against money laundering and organised crime.
Κατά την περίοδο αναφοράς παρατηρήθηκε αύξηση στις κατασχεθείσες ποσότητες ναρκωτικών, στον αριθμό των υποθέσεων που αποτέλεσαν αντικείμενο έρευνας, καθώς στον αριθμό των συλλήψεων και διώξεων. Το Κοσσυφοπέδιο θέσπισε στρατηγική και σχέδιο δράσης για την καταπολέμηση της διακίνησης ναρκωτικών. Ωστόσο, η συνεργασία μεταξύ των υπηρεσιών επιβολής του νόμου στον εν λόγω τομέα παραμένει ανεπαρκής. Δεν διασφαλίζεται πλήρως η ασφαλής αποθήκευση των κατασχεθέντων ναρκωτικών. Συνολικά, η διακίνηση ναρκωτικών εξακολουθεί να αποτελεί σοβαρό πρόβλημα.
In the area of the EU internal market there has been some progress on free movement of goods. However, transposition and implementation of European practices and legislation is at an early stage. Administrative capacity remains weak. Alignment is insufficient in the areas of free movement of persons, services and right of establishment. Sustained efforts are necessary for progress in free movement of capital, notably to strengthen the financial sector regulation.
Έχει θεσπιστεί το βασικό νομοθετικό πλαίσιο για την αστυνόμευση. Οι λειτουργίες της δημόσιας τάξης διασφαλίστηκαν σε μεγάλο βαθμό. Οι περισσότεροι αστυνομικοί που προέρχονται από τη σερβική κοινότητα νοτίως του ποταμού Ibar και οι οποίοι είχαν εγκαταλείψει τη θέση τους μετά την διακήρυξη της ανεξαρτησίας, επέστρεψαν στα αστυνομικά τμήματα που υπάγονταν. Ωστόσο, σημειώθηκαν ορισμένα βίαια επεισόδια, μεταξύ των οποίων η ηθελημένη πρόκληση ζημιών σε περιουσιακά στοιχεία της EULEX. Η έλλειψη πολυεθνοτικής αστυνομικής δύναμης για την τήρηση της δημόσιας τάξης στην περιοχή της Mitrovica περιορίζει την ικανότητα της αστυνομίας να αντιμετωπίζει περιστατικά διατάραξης της δημόσιας τάξης στο βορρά. Έχει καθυστερήσει η περιγραφή των καθηκόντων για τους υψηλόβαθμους αστυνομικούς, ένας από τους οποίους είναι Σέρβος του Κοσσυφοπεδίου. Υπάρχουν σοβαρές αδυναμίες όσον αφορά τις ικανότητες διενέργειας ερευνών και της αστυνόμευσης βάσει πληροφοριών. Δεν υπάρχει στρατηγική για να εξασφαλιστεί η παράδοση των όπλων από τους πολίτες. Δεν διασφαλίζεται πλήρως η ασφάλεια των αποδεικτικών στοιχείων που συγκεντρώνει η αστυνομία. Πρέπει να βελτιωθεί περισσότερο η πρόσβαση της EULEX στις κύριες βάσεις δεδομένων ούτως ώστε να είναι σε θέση να διενεργεί αποτελεσματικά τις έρευνες στο πλαίσιο της εκτελεστικής της εντολής.
Customs revenue increased due to the improved effectiveness of the customs administration. The Customs and Excise Code has been adopted. The legal provisions on customs are compatible with European standards. However, the administrative capacity needs to be substantially reinforced and the fight against corruption needs to be intensified in the area of customs. Customs duties are still not collected in northern Kosovo. EULEX customs officers monitor the two gates in the north, which has reduced smuggling activity there. The legal framework as regards taxation has been developed further and lower tax rates have entered into force. Further efforts are needed to increase administrative capacity in this area and to reduce the size of the informal economy.
Το οργανωμένο έγκλημα παραμένει σοβαρό πρόβλημα που επηρεάζει το κράτος δικαίου και το επιχειρηματικό κλίμα. Θεσπίστηκε στρατηγική και σχέδιο δράσης για την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος, αλλά το νομοθετικό πλαίσιο είναι ακόμη ανεπαρκές. Η έλλειψη νομοθεσίας για την προστασία των μαρτύρων και η περιορισμένη ικανότητα παροχής προστασίας στους μάρτυρες υποθάλπουν τις προσπάθειες της αστυνομίας στον τομέα αυτό. Το Κοσσυφοπέδιο εξακολουθεί να αποτελεί πηγή και τόπο διακίνησης δραστηριοτήτων οργανωμένου εγκλήματος. Επίσης εξακολουθεί να είναι περιοχή καταγωγής, διέλευσης και προορισμού της εμπορίας ανθρώπων. Η ταυτοποίηση των θυμάτων και η διερεύνηση των εγκλημάτων εμπορίας ανθρώπων από τις αρχές επιβολής του νόμου στο Κοσσυφοπέδιο εξακολουθούν να προκαλούν ανησυχίες. Το οργανωμένο έγκλημα συνιστά ιδιαίτερο πρόβλημα σε ολόκληρο το Κοσσυφοπέδιο και ιδίως στο βορρά. Όσον αφορά την τρομοκρατία, το Κοσσυφοπέδιο θέσπισε στρατηγική και σχέδιο δράσης, αλλά το νομοθετικό πλαίσιο δεν έχει ακόμη δημιουργηθεί.
Implementing legislation for public procurement has been largely completed and the Procurement Review Body has been established. However, the implementation of the law in practice gives rise to serious concerns. The authorities need to investigate effectively cases of alleged corruption. Monitoring the implementation of procurement contracts needs to be significantly strengthened. Procurement officers in Kosovo remain vulnerable to interference and intimidation.
Το Κοσσυφοπέδιο δεν διαθέτει ακόμη νομοθεσία στον τομέα της προστασίας των δεδομένων . Δεν έχει συσταθεί ανεξάρτητη εποπτεύουσα αρχή για την προστασία των δεδομένων.
There is still no intellectual property rights strategy. Enforcement mechanisms for industrial rights, copyrights and related rights are weak. A Competition Commission has been set up and has investigated cases of alleged breaches of competition rules. Kosovo's competition legislation is not fully aligned with European standards.
Τουρκία
The authorities need to streamline the various strategies addressing employment and to ensure their implementation. Legislation in the area of health and safety at work and in the area of social services and institutional care needs improvement. In the public health sector, administrative and institutional capacity needs strengthening to improve the quality of health care services. Little progress can be reported in the area of social dialogue. Alignment to European standards as regards education continues. However, institutional reform in this area is yet to be completed and policy recommendations need to be better translated into practice. In the area of research, the authorities have undertaken initiatives to facilitate cooperation with the EU, such as appointing Kosovo's coordinator for the 7th Framework Programme.
Η Τουρκία εξακολουθεί να πληροί τα πολιτικά κριτήρια σε ικανοποιητικό βαθμό. Διεξήχθησαν σε όλη τη χώρα ελεύθερες και αδιάβλητες δημοτικές εκλογές. Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στους τομείς της μεταρρύθμισης του δικαστικού συστήματος, των σχέσεων μεταξύ πολιτικών και στρατιωτικών και των πολιτιστικών δικαιωμάτων. Η κυβέρνηση έχει ξεκινήσει ευρεία διαβούλευση με τα πολιτικά κόμματα και την κοινωνία των πολιτών με στόχο την αντιμετώπιση του κουρδικού ζητήματος. Ωστόσο, απαιτούνται σημαντικές περαιτέρω προσπάθειες στους περισσότερους τομείς που συνδέονται με τα πολιτικά κριτήρια – ιδίως τα θεμελιώδη δικαιώματα – καθώς και σε σχέση με τις συνταγματικές μεταρρυθμίσεις.
As regards sectoral policies, the institutional and legal framework in the area of industry and SMEs remains incomplete. Efforts have been made in agriculture, with some progress as regards land consolidation and farm diversification. However, the capacity to implement policies is insufficient. A number of environment framework laws have been adopted. Major efforts are needed to implement them and to meet EU environmental standards.
Όσον αφορά τη δημοκρατία και το κράτος δικαίου, οι έρευνες για την εικαζόμενη εγκληματική οργάνωση Ergenekon οδήγησαν στην άσκηση ποινικής δίωξης εις βάρος, μεταξύ άλλων, αξιωματικών του στρατού. Η υπόθεση αυτή αποτελεί για την Τουρκία μια ευκαιρία να ενισχύσει την εμπιστοσύνη στην ομαλή λειτουργία των δημοκρατικών της θεσμών και του κράτους δικαίου. Ωστόσο, είναι σημαντικό στο πλαίσιο αυτό να τηρηθούν πλήρως οι νομότυπες διαδικασίες, ιδίως τα δικαιώματα των κατηγορουμένων. Η κυβέρνηση επανέλαβε τη δέσμευσή της όσον αφορά τις συνδεόμενες με την ΕΕ μεταρρυθμίσεις, διόρισε επικεφαλής με αποκλειστική αρμοδιότητα επί των διαπραγματεύσεων με την ΕΕ και ενέκρινε το εθνικό πρόγραμμα για την υιοθέτηση του κεκτημένο υ. Ωστόσο, η έλλειψη διαλόγου και πνεύματος συμβιβασμού μεταξύ των πολιτικών κομμάτων επηρεάζουν αρνητικά τη διαδικασία των μεταρρυθμίσεων. Η Τουρκία πρέπει ακόμη να ευθυγραμμίσει την νομοθεσία της για τα πολιτικά κόμματα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα.
In transport, Kosovo has embarked on a major road building programme, which contrasts with underinvestment in railways. Kosovo continues to participate actively in the Core Regional Transport Network and in the South-East European Transport Observatory. However, legislation incompatible with European standards has been adopted in the area of aviation. The board of the rail regulator is yet to be appointed. The board of the aviation regulator has been appointed, but is not yet operational.
Όσον αφορά τη μεταρρύθμιση της δημόσιας διοίκησης, απαιτούνται σημαντικές περαιτέρω προσπάθειες, ιδίως για τον εκσυγχρονισμό των δημόσιων υπηρεσιών. Ο περιορισμός της γραφειοκρατίας και η προώθηση της απλούστευσης στην διοίκηση, καθώς και η περαιτέρω ανάπτυξη μιας επαγγελματικής, ανεξάρτητης, υπεύθυνης, αξιοκρατικής και λειτουργούσας με διαφάνεια δημόσιας διοίκησης εξακολουθούν να αποτελούν θέματα προτεραιότητας.
Several important laws are yet to be adopted in the energy sector, which continues to face serious problems. Power cuts remain frequent. Continuing losses and low levels of bill collection, despite some improvement, limit the sector's financial viability. The government took a decision to build a new lignite-fuelled power plant, which will need to respect European standards. Kosovo’s transmission system operator continues to face difficulties to participate as a full partner in regional commercial mechanisms.
Όσον αφορά την εποπτεία των δυνάμεων ασφαλείας από τις πολιτικές αρχές, σημειώθηκε πρόοδος ιδίως όσον αφορά τον περιορισμό της δικαιοδοσίας των στρατιωτικών δικαστηρίων. Ωστόσο, υψηλόβαθμα στελέχη των ενόπλων δυνάμεων εξακολούθησαν να προβαίνουν σε δηλώσεις για θέματα που υπερβαίνουν τις αρμοδιότητές τους. Πρέπει να διασφαλιστεί η πλήρης κοινοβουλευτική εποπτεία των αμυντικών δαπανών. Η εικαζόμενη συμμετοχή στρατιωτικών σε αντικυβερνητικές δραστηριότητες που έφερε στο φως η έρευνα της υπόθεσης Ergenekon, προκαλεί σοβαρές ανησυχίες.
In the area of information society and media, more efforts are needed to implement existing legislation and strategies. The administrative capacity and financial and political independence of the regulatory authorities, such as the Telecommunications Regulatory Agency and Independent Media Commission, require further strengthening. The board of the public service broadcaster needs to be appointed.
Στο δικαστικό τομέα, η υιοθέτηση από την κυβέρνηση στρατηγικής για τη δικαστική μεταρρύθμιση μετά από διαδικασία διαβούλευσης με όλους τους ενδιαφερόμενους, αποτελεί θετικό βήμα. Θετικά είναι επίσης τα μέτρα για την αύξηση του προσωπικού και της χρηματοδότησης. Ωστόσο, οι προσπάθειες αυτές πρέπει να συνεχιστούν και εξακολουθούν να υπάρχουν ανησυχίες όσον αφορά την ανεξαρτησία, την αμεροληψία και την αποτελεσματικότητα της δικαστικής εξουσίας σε θέματα όπως η σύνθεση του Ανωτάτου Συμβουλίου Δικαστών και Εισαγγελέων και η σύσταση περιφερειακών εφετείων.
Limited progress can be reported as regards financial control and statistics. Continued efforts are needed to improve internal and external audit capacities. The statistical infrastructure remains weak.
Το νομοθετικό πλαίσιο για την πρόληψη της διαφθοράς βελτιώθηκε. Ωστόσο, η διαφθορά εξακολουθεί να είναι ευρέως διαδεδομένη σε πολλούς τομείς. Η Τουρκία πρέπει να οριστικοποιήσει τη στρατηγική της για την καταπολέμηση της διαφθοράς και να καταρτίσει μητρώο των ερευνών, των απαγγελιών κατηγοριών, των διώξεων και των καταδικαστικών αποφάσεων.
There has been limited progress as regards justice, freedom and security. Coordination mechanisms have been established between the relevant agencies in the area of border management. However, borders remain porous, and police resources and capacities for border and boundary management need strengthening. Kosovo's capacity to handle asylum applications remains limited. The reintegration of repatriated persons is still limited. An appropriate readmission framework needs to be developed.
Στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της προστασίας των μειονοτήτων σημειώθηκε σχετική πρόοδος αλλά χρειάζεται να καταβληθούν ακόμη σημαντικές προσπάθειες. Σημειώθηκε κάποια πρόοδος στην τήρηση της διεθνούς νομοθεσίας για τα ανθρώπινα δικαιώματα. Εκκρεμούν ωστόσο η κύρωση του προαιρετικού πρωτοκόλλου της Σύμβασης κατά των βασανιστηρίων (OPCAT) και η εκτέλεση ορισμένων αποφάσεων του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων (ΕΔΑΔ) που συνεπάγονται τροποποιήσεις της νομοθεσίας. Το θεσμικό πλαίσιο για την προώθηση και την επιβολή των ανθρωπίνων δικαιωμάτων πρέπει να αναβαθμιστεί. Δεν έχει θεσπιστεί ακόμη ο θεσμός του συνηγόρου του πολίτη.
The capacity of judicial and law enforcement authorities to tackle money laundering is still weak. Money laundering is not defined as a crime in the relevant legislation. The existing legislative framework is inadequate and is not being fully implemented. There is no permanent structure to coordinate on the fight against money laundering. Reporting to the Financial Intelligence Centre is limited. Cooperation between this Centre and the tax authority remains insufficient.
Ενώ το τουρκικό νομικό πλαίσιο περιλαμβάνει μια πλήρη σειρά διασφαλίσεων έναντι των βασανιστηρίων και της κακομεταχείρισης , οι προσπάθειες για την εφαρμογή του και για την πλήρη εφαρμογή της κυβερνητικής πολιτικής μηδενικής ανοχής ήταν περιορισμένες. Οι καταγγελίες για βασανιστήρια και κακομεταχείριση καθώς και η ατιμωρησία των παραβατών εξακολουθούν να προκαλούν σοβαρές ανησυχίες. Για να μπορέσει να αξιολογηθεί με ακρίβεια η πρόοδος στον εν λόγω τομέα, θα ήταν χρήσιμο οι τουρκικές αρχές να επιτρέψουν το συντομότερο δυνατό τη δημοσίευση της έκθεσης της επιτροπής του Συμβουλίου της Ευρώπης για την πρόληψη των βασανιστηρίων.
During the reporting period, there has been an increase in the quantities of narcotics seized, in the number of cases investigated and in the number of persons arrested and prosecuted. Kosovo has adopted a strategy and an action plan to combat drug trafficking. However, cooperation between law enforcement agencies is still weak in this area. The secure storage of seized drugs is not fully ensured. Overall, drug trafficking remains a serious concern.
Όσον αφορά τις φυλακές , σημειώθηκε κάποια πρόοδος όσον αφορά βελτίωση των υποδομών και της κατάρτισης και την πρόσληψη πρόσθετου προσωπικού. Δεν έχει ωστόσο αντιμετωπιστεί το πρόβλημα του υπερπληθυσμού των φυλακών και το υψηλό ποσοστό των φυλακισμένων σε προσωρινή κράτηση.
The basic legislative framework as regards policing is in place. Public order functions have been largely ensured. Most police officers from the Kosovo Serb community south of Ibar river, who left the service following the declaration of independence, have returned to their stations. However, there have been a number of violent incidents, including targeted damage of EULEX property. The lack of a multi-ethnic public order police unit in the Mitrovica region diminishes police capability to tackle instance of public disorder in the north. The job descriptions for senior management police officers, one of whom is a Kosovo Serb, have been delayed. There are serious deficiencies as regards investigation capacities and intelligence-led policing. There is no strategy for the collection of weapons from the civilian population. The security of police evidence is not fully ensured. Further progress is needed in granting EULEX access to key databases in order to enable the effective conduct of EULEX investigations under its executive mandate.
Το άρθρο 301 του τουρκικού ποινικού κώδικα δεν χρησιμοποιείται πλέον συστηματικά για τον περιορισμό της ελευθερίας της έκφρασης. Ωστόσο, υπήρξαν διώξεις και καταδικαστικές αποφάσεις που βασίστηκαν σε ορισμένα άλλα άρθρα του ποινικού κώδικα. Η τουρκική νομοθεσία δεν διασφαλίζει επαρκώς την ελευθερία της έκφρασης σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Σύμβαση Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων (ΕΣΑΔ) και τη νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων. Οι πολιτικές πιέσεις που ασκούνται στα μέσα ενημέρωσης και οι νομικές ασάφειες επηρεάζουν στην πράξη την άσκηση της ελευθερίας του Τύπου.
Organised crime remains a serious concern and affects the rule of law and the business environment. A strategy and an action plan to fight organised crime have been adopted, but the legislative framework remains incomplete. The lack of a witness protection law and the limited capacity to provide witness protection inhibits police efforts in this area. Kosovo remains a source and a place of transit of organised crime activities. It also continues to be a source, a destination and a transit route for trafficked persons. The identification of victims and the investigation of trafficking crimes by Kosovo law enforcement remain a concern. Organised crime is a particular challenge throughout Kosovo, in particular in the north. Regarding terrorism, Kosovo has adopted a strategy and an action plan, but the legislative framework is not yet in place.
Όσον αφορά την ελευθερία του συνέρχεσθαι , το νομικό πλαίσιο είναι σε γενικές γραμμές εναρμονισμένο με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Ωστόσο, χρειάζεται να επιτευχθεί σημαντική πρόοδος όσον αφορά την εφαρμογή του, καθώς ορισμένες ενώσεις αντιμετωπίζουν δυσανάλογους ελέγχους των δραστηριοτήτων τους οι οποίοι ενίοτε οδηγούν σε δικαστικές διώξεις.
Kosovo still lacks legislation in the area of data protection. There is no independent data protection supervisory authority.
Όσον αφορά τη θρησκευτική ελευθερία, ο νόμος για τα Ευαγή Ιδρύματα (βακούφια) εφαρμόστηκε απρόσκοπτα. Η κυβέρνηση ξεκίνησε διάλογο με τους Αλεβίτες και με μη μουσουλμανικές θρησκευτικές κοινότητες. Ωστόσο, δεν έχουν ακόμη αντιμετωπιστεί τα ειδικά προβλήματά τους. Ο νόμος για τα Ευαγή Ιδρύματα δεν εξετάζει το ζήτημα των περιουσιών που κατασχέθηκαν και πωλήθηκαν σε τρίτους ούτε το ζήτημα της ιδιοκτησίας ιδρυμάτων που συγχωνεύτηκαν πριν από την έγκριση της νέας νομοθεσίας. Εξακολουθούν να εκδηλώνονται επιθέσεις σε βάρος μειονοτικών θρησκευτικών κοινοτήτων. Δεν έχει ακόμη θεσπιστεί ένα νομικό πλαίσιο σύμφωνο με την ΕΣΑΔ, ούτως ώστε όλες οι μη μουσουλμανικές θρησκευτικές κοινότητες, περιλαμβανομένων των Αλεβιτών, να μπορούν να λειτουργούν χωρίς αθέμιτους περιορισμούς, ακόμη και στο θέμα της εκπαίδευσης των ιερωμένων. Χρειάζεται να καταβληθούν περισσότερες προσπάθειες για να δημιουργηθεί ένα περιβάλλον ευνοϊκό για τον πλήρη σεβασμό της θρησκευτικής ελευθερίας στην πράξη.
Turkey
Το συνολικό νομικό πλαίσιο που εξασφαλίζει την ισότητα των φύλων και τα δικαιώματα των γυναικών έχει σε γενικές γραμμές θεσπιστεί. Ωστόσο, απαιτούνται σημαντικές περαιτέρω προσπάθειες για την εφαρμογή του νομικού πλαισίου στην πράξη και για την εξάλειψη των διαφορών μεταξύ γυναικών και ανδρών στη συμμετοχή στην οικονομική ζωή και στις ευκαιρίες που παρέχει, στην απόκτηση πολιτικής εξουσίας και στην πρόσβαση στην εκπαίδευση. Η ενδοοικογενειακή βία, τα εγκλήματα τιμής και οι πρόωροι και εξαναγκαστικοί γάμοι εξακολουθούν να συνιστούν σοβαρά προβλήματα σε ορισμένες περιοχές της χώρας. Υπάρχει ανάγκη για περισσότερη κατάρτιση και αύξηση της ευαισθητοποίησης τόσο των ανδρών όσο και των γυναικών σχετικά με τα δικαιώματα των γυναικών και την ισότητα των φύλων.
Turkey continues to sufficiently fulfil the political criteria. Free and fair municipal elections took place throughout the country. Some progress has been achieved in the areas of reform of the judiciary, civil-military relations, and cultural rights. The government has begun a process of broad consultation with political parties and civil society with a view to addressing the Kurdish issue. However, significant further efforts are needed in most areas related to the political criteria, -in particular fundamental rights- and as regards constitutional reforms.
Πρέπει να επιταχυνθούν οι προσπάθειες σε όλους τους τομείς που συνδέονται με τα δικαιώματα του παιδιού,, περιλαμβανομένων της διοικητικής ικανότητας, της υγείας, της εκπαίδευσης, του συστήματος της δικαιοσύνης ανηλίκων και της παιδικής εργασίας. Υποθέσεις ανηλίκων που δικάζονται ως ενήλικες δυνάμει της αντιτρομοκρατικής νομοθεσίας και τους επιβάλλονται δυσανάλογες ποινές προκαλούν σοβαρές ανησυχίες.
As regards democracy and the rule of law, the investigation of the alleged criminal network Ergenekon has led to serious criminal charges, involving among others military officers. This case is an opportunity for Turkey to strengthen confidence in the proper functioning of its democratic institutions and the rule of law. However, it is important that proceedings in this context fully respect the due process of law, in particular the rights of the defendants. The Government reiterated its commitment to EU-related reforms, appointed a full-time Chief Negotiator and approved the National Programme for the Adoption of the acquis. However, the lack of dialogue and spirit of compromise between political parties is detrimental to the pursuit of reforms. Turkey still needs to bring its legislation on political parties in line with European standards.
Δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί η νομοθεσία που εξασφαλίζει τον πλήρη σεβασμό των συνδικαλιστικών δικαιωμάτων σύμφωνα με τα πρότυπα της ΕΕ και τις σχετικές συμβάσεις της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας, ιδίως όσον αφορά τα δικαιώματα της συνδικαλιστικής οργάνωσης, της απεργίας και της συλλογικής διαπραγμάτευσης.
As regards public administration reform, considerable further efforts are needed, in particular on the modernisation of civil service. Reducing red tape and promoting administrative simplification, as well as further developing a professional, independent, accountable, transparent and merit-based civil service remain priorities.
Η κατάσταση όσον αφορά τα δικαιώματα των μειονοτήτων δεν έχει μεταβληθεί. Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα των πολιτιστικών δικαιωμάτων, με την έναρξη λειτουργίας εθνικού τηλεοπτικού σταθμού στην κουρδική γλώσσα. Ωστόσο, εξακολουθούν να υπάρχουν περιορισμοί, ιδίως στη χρήση γλωσσών άλλων εκτός της τουρκικής στις ιδιωτικές ραδιοτηλεοπτικές μεταδόσεις, στην πολιτική ζωή, στην εκπαίδευση και στις επαφές με τις δημόσιες υπηρεσίες. Το νομικό πλαίσιο σχετικά με τη χρήση γλωσσών εκτός της τουρκικής ερμηνεύεται περιοριστικά και δεν εφαρμόζεται με συνεκτικό τρόπο. Δεν σημειώθηκε πρόοδος στην κατάσταση των Ρομ , οι οποίοι πέφτουν συχνά θύματα διακρίσεων. Συνεχίζονται οι κατεδαφίσεις σε γειτονιές των Ρομ χωρίς να παρέχονται εναλλακτικές λύσεις στέγασης.
As regards civilian oversight of the security forces, some progress has been made in particular on limiting the jurisdiction of military courts. However, senior members of the armed forces continued making statements on issues going beyond their remit, and full parliamentary oversight of defence expenditure needs to be ensured. The alleged involvement of military personnel in anti-government activities, disclosed by the investigation on Ergenekon, raises serious concerns.
Όσον αφορά το ανατολικό και νοτιοανατολικό τμήμα της χώρας, η κυβέρνηση ξεκίνησε εκτεταμένο δημόσιο διάλογο για το κουρδικό ζήτημα που καλύπτει πολιτιστικά, πολιτικά και οικονομικά θέματα. Είναι καθοριστικής σημασίας να καταλήξει ο εν λόγω διάλογος σε συγκεκριμένα μέτρα. Η έκδοση νόμου για την άρση των ναρκοπεδίων στα σύνορα με τη Συρία αποτελεί ένα ακόμη θετικό βήμα. Ωστόσο, η διασταλτική ερμηνεία της αντιτρομοκρατικής νομοθεσίας οδήγησε σε αθέμιτους περιορισμούς της άσκησης των θεμελιωδών δικαιωμάτων. Το σύστημα των φυλάκων του χωριού πρέπει να καταργηθεί σταδιακά.
In the area of the judiciary, the adoption by the Government of the judicial reform strategy following a process of consultation with all stakeholders is a positive step. Measures to increase staff and funding are also positive. However, these efforts need to be continued, and concerns remain with regard to the independence, impartiality and effectiveness of the judiciary such as the composition of the High Council of Judges and Prosecutors and the establishment of the regional courts of appeal.
Οι τρομοκρατικές επιθέσεις του PKK, το οποίο συγκαταλέγεται στον κατάλογο των τρομοκρατικών οργανώσεων της ΕΕ, συνεχίστηκαν και στοίχισαν πολλές ζωές.
The legislative framework designed to prevent corruption has been improved. However, corruption remains prevalent in many areas. Turkey needs to finalise an anti-corruption strategy and to develop a track record of investigations, indictments, prosecutions and convictions.
Η αποζημίωση των εκτοπισθέντων στο εσωτερικό της χώρας συνεχίστηκε. Ωστόσο η κυβέρνηση στερείται συνολικής εθνικής στρατηγικής για την αντιμετώπιση του εν λόγω ζητήματος και χρειάζεται να επιτείνει τις προσπάθειές της για να αντιμετωπίσει τις ανάγκες των εκτοπισθέντων στο εσωτερικό της χώρας ατόμων.
Concerning human rights and the protection of minorities, some progress has been made but significant efforts are still needed. There was some progress as regards the observance of international human rights law. However, the ratification of the optional protocol to the UN Convention against Torture (OPCAT) and the implementation of some ECtHR judgements requiring legislative amendments remain outstanding. The institutional framework for promoting and enforcing human rights needs to be strengthened. An Ombudsman institution remains to be established.
Όσον αφορά τα περιφερειακά ζητήματα και τις διεθνείς υποχρεώσεις , η Τουρκία υποστήριξε δημόσια τις συνεχιζόμενες διαπραγματεύσεις υπό την αιγίδα των ΗΕ για τη συνολική διευθέτηση του κυπριακού προβλήματος. Εντούτοις, δεν σημειώθηκε καμία πρόοδος στην εξομάλυνση των διμερών σχέσεων με την Κυπριακή Δημοκρατία. Η Τουρκία δεν προχώρησε στην πλήρη εφαρμογή του πρόσθετου πρωτοκόλλου της συμφωνίας σύνδεσης ούτε στην εξάλειψη όλων των φραγμών για την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, ιδίως των περιορισμών που επιβάλλονται στην άμεση μεταφορική σύνδεση με την Κύπρο.
While the Turkish legal framework includes a comprehensive set of safeguards against torture and ill-treatment, efforts to implement it and fully apply the government's zero-tolerance policy have been limited. Allegations of torture and ill-treatment, and impunity for perpetrators are still a cause for great concern. In order to assess accurately progress in this area it would be helpful that the Turkish authorities promptly authorise the publication of the Council of Europe’s Committee for the Prevention of Torture (CPT) report.
Όσον αφορά τις σχέσεις με την Ελλάδα, διενεργήθηκαν περαιτέρω διερευνητικές συνομιλίες αλλά δεν επιτεύχθηκε συμφωνία στα θέματα των διασυνοριακών διαφορών. Πρέπει να πραγματοποιηθούν περαιτέρω βήματα για την οικοδόμηση εμπιστοσύνης. Η Ελλάδα προέβη σε πολλές επίσημες καταγγελίες για συνέχιση των παραβιάσεων του εναερίου χώρου της από την Τουρκία, μεταξύ άλλων για τις πτήσεις πάνω από ελληνικά νησιά. Οι σχέσεις με τη Βουλγαρία εξακολουθούν να είναι θετικές. Οι σχέσεις καλής γειτονίας παραμένουν θεμελιώδους σημασίας.
As regards prisons, some progress was made on improving infrastructures and training, and recruiting additional staff. However, the problem of overcrowding and the high proportion of prisoners on pre-trial detention remain to be addressed.
Η Τουρκία συνεχίζει να διαδραματίζει θετικό ρόλο στα Δυτικά Βαλκάνια .
Article 301 of the Turkish Criminal Code is no longer used systematically to restrict freedom of expression. However, there are prosecutions and convictions based on a number of other articles of the Criminal Code. Turkish law does not sufficiently guarantee freedom of expression in line with the European Convention of Human Rights (ECHR) and the ECtHR case law. Political pressures on the media and legal uncertainties affect the exercise of freedom of the press in practice.
Από τον Ιούνιο του 2009, η Τουρκία ασκεί την εκ περιτροπής προεδρία της Διαδικασίας για τη Συνεργασία στην Νοτιοανατολική Ευρώπη (SEECP).
Concerning freedom of association, the legal framework is broadly in line with European standards. However, considerable progress needs to be made as regards its implementation; associations face disproportionate scrutiny of their activities which in some cases has led to judicial proceedings.
Η οικονομία της Τουρκίας συμπιέστηκε μετά τη μείωση τόσο της εξωτερικής όσο και της εγχώριας ζήτησης, ιδίως των επενδύσεων. Ωστόσο, η επίπτωση της κρίσης περιορίστηκε σε μεγάλο βαθμό στον τομέα της πραγματικής οικονομίας, λόγω επίσης των προηγούμενων διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων και των αντικυκλικών μέτρων. Η μακροοικονομική σταθερότητα διατηρήθηκε σε μεγάλο βαθμό. Ο πληθωρισμός μειώθηκε σημαντικά, κυρίως λόγω του περιορισμού των πιέσεων που ασκούνταν στο παρελθόν από τις εισροές ενέργειας και την ανθηρή οικονομική δραστηριότητα. Η ανεργία αυξήθηκε σημαντικά. Στο δυσχερές οικονομικό περιβάλλον, η διαδικασία διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων επιβραδύνθηκε εν μέρει, ιδίως το πρώτο εξάμηνο του 2009. Η έλλειψη αξιόπιστων δημοσιονομικών σχεδίων και σημείων στήριξης προσέδωσε κάποια αβεβαιότητα στο επενδυτικό κλίμα.
As regards freedom of religion, implementation of the law on foundations has been smooth. The Government has undertaken a dialogue with the Alevi and non-Muslim religious communities. However, their specific problems still have to be addressed. The law on foundations does not address the issue of properties seized and sold to third parties, or of properties of foundations merged before the adoption of the new legislation. Attacks against minority religions still occur. A legal framework in line with the ECHR has yet to be established, so that all non-Muslim religious communities and the Alevi community can function without undue constraints, including as regards training of clergy. Further efforts are needed to create an environment conducive to full respect of freedom of religion in practice.
Σε ό,τι αφορά τα οικονομικά κριτήρια , η Τουρκία διαθέτει λειτουργούσα οικονομία της αγοράς. Αναμένεται ότι θα είναι σε θέση να αντιμετωπίσει τις ανταγωνιστικές πιέσεις και τις δυνάμεις της αγοράς στο εσωτερικό της Ένωσης μακροπρόθεσμα, υπό την προϋπόθεση ότι θα συνεχίσει να εφαρμόζει το συνολικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων για να μειώσει τις σοβαρές διαρθρωτικές αδυναμίες της.
The overall legal framework guaranteeing women's rights and gender equality is broadly in place. However, further significant efforts are needed to turn the legal framework into reality and to narrow the gap between men and women in economic participation and opportunity, political empowerment, and access to education. Domestic violence, honour killings and early and forced marriages remain serious problems in some areas of the country. There is a need for further training and awareness-raising on women's rights and gender equality, for both men and women.
Η συναίνεση για τους βασικούς άξονες της οικονομικής πολιτικής διατηρήθηκε στις τρέχουσες δυσχερείς περιστάσεις. Η Τουρκία ανταποκρίθηκε στο αίτημα για επεκτατικές πολιτικές με στόχο την αντιμετώπιση της έντονης οικονομικής και τις ενέταξε σε μεγάλο βαθμό σε μια ευρύτερη αναπτυξιακή στρατηγική που έχει ως συνέπεια την αύξηση των δημόσιων επενδύσεων, τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης και την υλοποίηση τομεακών μεταρρυθμίσεων. Σημειώθηκε σχετική πρόοδος στην αναβάθμιση του ανθρώπινου και του υλικού κεφαλαίου της χώρας, αν και η οικονομική κρίση αποτελεί πρόκληση για την εν λόγω διαδικασία. Η πρόσβαση στην εξωτερική χρηματοδότηση παρέμεινε ανοιχτή και τα επίσημα αποθέματα παρουσίασαν ελαφρά μόνο μείωση από το υψηλό επίπεδο στο οποίο βρίσκονταν. Τα εξωτερικά ελλείμματα περιορίστηκαν σημαντικά και οι πληθωριστικές πιέσεις μειώθηκαν. Οι ιδιωτικοποιήσεις συνεχίστηκαν με ορισμένες σημαντικές πράξεις, ιδίως στον τομέα της ενέργειας. Παρά τις εξάρσεις της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής αστάθειας, ο τουρκικός χρηματοπιστωτικός τομέας επέδειξε αξιοσημείωτη ανθεκτικότητα. Η Τουρκία διαφοροποίησε το εμπόριό της προς νέες αγορές, περιορίζοντας εν μέρει με τον τρόπο αυτό τις επιπτώσεις από την κρίση.
Efforts need to be stepped up in all areas related to children's rights, including administrative capacity, health, education, the juvenile justice system and child labour. Cases of juveniles tried as adults under the anti-terror law, and facing disproportionate sentences raise serious concerns.
Ωστόσο, ενώ τα δημοσιονομικά μέτρα για την αντιμετώπιση της κρίσης περιόρισαν εν μέρει την πτωτική τάση της οικονομίας, εάν δεν ανακληθούν εγκαίρως θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο τα οφέλη που προέκυψαν κατά τα προηγούμενα έτη από την δημοσιονομική εξυγίανση και τις μεσοπρόθεσμες βιώσιμες πολιτικές. Τα μέτρα που αποβλέπουν στην αύξηση της δημοσιονομικής διαφάνειας ανεστάλησαν και σε ορισμένες μάλιστα περιπτώσεις αναιρέθηκαν. Οι συνθήκες στην αγορά εργασίας κατέστησαν όλο και πιο δυσχερείς και η ανεργία αυξήθηκε απότομα. Εξακολούθησαν να υπάρχουν εμπόδια για τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης, κυρίως λόγω της αναντιστοιχίας των επαγγελματικών δεξιοτήτων μεταξύ της ζήτησης και της προσφοράς εργασίας, των σχετικά υψηλών συντελεστών κοινωνικών εισφορών και των άκαμπτων πρακτικών απασχόλησης. Παρά την ανάληψη νέων πρωτοβουλιών από την τουρκική κυβέρνηση, η οικονομική κρίση δυσχεραίνει την πρόσβαση των ΜΜΕ στη χρηματοδότηση και επιβραδύνει τον τομεακό μετασχηματισμό της τουρκικής οικονομίας. Η χορήγηση κρατικών ενισχύσεων συνέχισε να χαρακτηρίζεται από έλλειψη διαφάνειας. Ενώ η είσοδος στην αγορά επωφελήθηκε από την έκδοση νέας νομοθεσίας, υφίστανται ακόμη εμπόδια για την έξοδο από την αγορά. Το νομοθετικό περιβάλλον και ιδίως οι δικαστικές διαδικασίες δημιουργούν πρακτικά προβλήματα και εμποδίζουν τη βελτίωση του επιχειρηματικού περιβάλλοντος. Η Τουρκία εξέδωσε συνολικό σχέδιο δράσης για τη μείωση του άτυπου τομέα της οικονομίας ο οποίος εξακολουθεί να αποτελεί σημαντικό πρόβλημα προς αντιμετώπιση.
Legislation is still needed to ensure that trade union rights are fully respected in line with EU standards and the relevant International Labour Organisation (ILO) conventions, in particular the rights to organise, to strike and to bargain collectively.
Η Τουρκία συνέχισε να βελτιώνει την ικανότητά της για ανάληψη των υποχρεώσεων του μέλους. Στους περισσότερους τομείς σημειώθηκε πρόοδος, ενίοτε άνιση. Η εναρμόνιση έχει προχωρήσει σε ορισμένους τομείς όπως η ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων, τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, η αντιμονοπωλιακή πολιτική, η ενέργεια, οι επιχειρήσεις και η βιομηχανική πολιτική, η προστασία των καταναλωτών, οι στατιστικές, τα διευρωπαϊκά δίκτυα και η επιστήμη και έρευνα. Εντούτοις, πρέπει να συνεχιστούν οι προσπάθειες εναρμόνισης, ιδίως σε τομείς όπως το περιβάλλον, οι κρατικές ενισχύσεις, η κοινωνική πολιτική και η απασχόληση, το εταιρικό δίκαιο, οι δημόσιες συμβάσεις, η ασφάλεια των τροφίμων, η κτηνιατρική και η φυτοϋγειονομική πολιτική και η ελεύθερη κυκλοφορία των υπηρεσιών. Όσον αφορά την τελωνειακή ένωση και τις εξωτερικές σχέσεις, η εναρμόνιση πρέπει να ολοκληρωθεί, ιδίως όσον αφορά τον συντονισμό των θέσεων στο πλαίσιο του ΠΟΕ. Μια σειρά από μακροχρόνιες εμπορικές διαφωνίες παραμένουν ανεπίλυτες ενώ έχουν ανακύψει νέες. Η πλήρης τήρηση από την Τουρκία των δεσμεύσεων που έχει αναλάβει στο πλαίσιο της τελωνειακής ένωσης είναι ουσιαστικής σημασίας. Στους περισσότερους τομείς είναι καθοριστικής σημασίας για την Τουρκία να βελτιώσει τη διοικητική της ικανότητα ώστε να εναρμονιστεί με το κεκτημένο.
The situation with minority rights remains unchanged. Some progress has been made on cultural rights, especially in the form of starting a national TV channel broadcasting in Kurdish. However, restrictions remain, particularly on the use of languages other than Turkish in private TV and radio broadcasting, in political life, education, and contacts with public services. The legal framework on the use of languages other than Turkish gives room to restrictive interpretations, and implementation is inconsistent. There has been no progress in the situation of the Roma, who frequently face discriminatory treatment. Demolitions of Roma districts without provision of alternative housing continue.
Όσον αφορά την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων , η νομοθετική εναρμόνιση έχει προχωρήσει ικανοποιητικά αλλά η πρόοδος που πραγματοποιήθηκε κατά την περίοδο αναφοράς ήταν περιορισμένη. Το εμπόριο παρακωλύεται όλο και περισσότερο από τεχνικούς φραγμούς που συνδέονται με την αξιολόγηση της συμμόρφωσης και την τυποποίηση. Η εναρμόνιση όσον αφορά το δικαίωμα εγκατάστασης και την ελευθερία παροχής υπηρεσιών βρίσκεται ακόμη σε αρχικό στάδιο. Δεν σημειώθηκε πρόοδος στον τομέα των ταχυδρομικών υπηρεσιών, ούτε στην αμοιβαία αναγνώριση των επαγγελματικών δεξιοτήτων. Όσον αφορά την ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων, η Τουρκία σημείωσε κάποια πρόοδο ιδίως όσον αφορά τα σχέδια δράσης για την κίνηση των κεφαλαίων και τις πληρωμές καθώς και την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες. Η Τουρκία σημείωσε πρόοδο στην ελευθέρωση της ασφαλιστικής νομοθεσίας. Ωστόσο, η εναρμόνιση με το κεκτημένο όσον αφορά την κυκλοφορία των κεφαλαίων και τις πληρωμές εξακολουθεί να είναι περιορισμένη. Μικρή πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των εργαζομένων. Η εναρμόνιση βρίσκεται σε αρχικό στάδιο.
As concerns the East and Southeast, the government has opened a wide-ranging public debate -covering cultural, political and economic matters- on the Kurdish issue. It is crucial that this debate be followed by concrete measures. The adoption of a Law on the de-mining of the Syrian Border is another positive step. However, the broad interpretation of anti-terror legislation has resulted in undue restrictions on the exercise of fundamental rights. The village guard system still needs to be phased out.
Στον τομέα των δημοσίων συμβάσεων σημειώθηκε σχετική πρόοδος, ιδίως όσον αφορά τη διοικητική ικανότητα. Ορισμένες αναθέτουσες αρχές εφαρμόζουν ορθές πρακτικές σύναψης συμβάσεων. Ωστόσο, δεν έχει ακόμη καθοριστεί η στρατηγική για τις μεταρρυθμίσεις που απαιτούνται για τη διασφάλιση της νομοθετικής εναρμόνισης και την ενίσχυση των θεσμικών ικανοτήτων. Οι παρεκκλίσεις από τις γενικές διατάξεις αυξάνονται καθώς και οι προτιμήσεις υπέρ εγχώριων επιχειρήσεων, περιορίζοντας με τον τρόπο αυτό τον ανταγωνισμό και την αποτελεσματικότητα στους δημόσιους διαγωνισμούς. Όσον αφορά το εταιρικό δίκαιο, κατά την περίοδο αναφοράς δεν σημειώθηκε ουσιαστική πρόοδος. Ο νέος εμπορικός κώδικας δεν έχει εγκριθεί. Όσον αφορά την νομοθεσία περί πνευματικής ιδιοκτησίας, η εναρμόνιση παρουσίασε σχετική πρόοδο. Ο συντονισμός και η συνεργασία μεταξύ των δημόσιων φορέων που είναι αρμόδιοι για τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας βελτιώθηκε, όπως και ο βαθμός ειδίκευσής τους. Εντούτοις, η εφαρμογή της νομοθεσίας παραμένει ανεπαρκής. Έχει καθοριστική σημασία η θέσπιση εναρμονισμένης και επικαιροποιημένης νομοθεσίας για τα δικαιώματα πνευματικής και βιομηχανικής ιδιοκτησίας, συμπεριλαμβανομένων των ποινικών κυρώσεων.
Terrorist attacks by the PKK, which is on the EU list of terrorist organisations, continued and claimed many lives.
Η Τουρκία παρουσιάζει υψηλό επίπεδο εναρμόνισης όσον αφορά την αντιμονοπωλιακή νομοθεσία, περιλαμβανομένων των κανόνων για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων. Δεν σημειώθηκε ωστόσο περαιτέρω πρόοδος στον τομέα των κρατικών ενισχύσεων και εκκρεμεί ακόμη η από μακρού χρόνου αναμενόμενη νομοθεσία για τις κρατικές ενισχύσεις.
Compensation of internally displaced persons (IDPs) has continued. However, the government lacks an overall national strategy to address the IDP issue, and needs to step up efforts to address IDPs' needs.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών. Η νομοθεσία της Τουρκίας έχει εναρμονιστεί εν μέρει με το κεκτημένο στους τρεις υποτομείς των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών. Όσον αφορά την κοινωνία της πληροφορίας και τα μέσα ενημέρωσης, σημειώθηκε κάποια πρόοδος στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών. Ωστόσο, η έκδοση νομοθεσίας εφαρμογής είναι καθοριστικής σημασίας ώστε το πρωτογενές δίκαιο να έχει αποτελεσματικό αντίκτυπο στην αγορά. Στον οπτικοακουστικό τομέα η πρόοδος ήταν περιορισμένη.
With regard to regional issues and international obligations, Turkey has expressed public support for the ongoing negotiations under UN auspices to find a comprehensive settlement of the Cyprus problem. However, there has been no progress towards normalisation of bilateral relations with the Republic of Cyprus. Turkey has not fully implemented the Additional Protocol to the Association Agreement and has not removed all obstacles to the free movement of goods, including restrictions on direct transport links with Cyprus.
Στον τομέα της γεωργίας και της αγροτικής ανάπτυξης, η εναρμόνιση της νομοθεσίας με το κεκτημένο είναι πάντα περιορισμένη. Οι τρέχουσες πολιτικές υποστήριξης της γεωργίας και χάραξης πολιτικής είναι όλο και περισσότερο αποσυνδεδεμένες από την ΚΓΠ, ενώ το κυλιόμενο χρονοδιάγραμμα για την πιστοποίηση των δομών του μηχανισμού προενταξιακής βοήθειας στην αγροτική ανάπτυξη (IPARD) φέρνει στο φως δυσκολίες στη θέσπιση λειτουργικών διοικητικών και οργανωτικών δομών και διαδικασιών για τη διαχείριση των κονδυλίων αγροτικής ανάπτυξης σύμφωνα με τα πρότυπα της ΕΕ. Οι τεχνικοί φραγμοί στο εμπόριο των προϊόντων βοοειδών κατά παράβαση των διμερών δεσμεύσεων, εξακολουθεί να αποτελεί επείγον ζήτημα. Συνολικά, στον τομέα αυτό η πρόοδος ήταν περιορισμένη. Στον τομέα της ασφάλειας των τροφίμων, της κτηνιατρικής και της φυτοϋγειονομικής πολιτικής, η Τουρκία σημείωσε περιορισμένη πρόοδο. Οι προσπάθειες συνεχίστηκαν αλλά η μεταφορά και η εφαρμογή του κεκτημένο υ στον εν λόγω τομέα βρίσκεται ακόμη σε αρχικό στάδιο. Στον τομέα της αλιείας πραγματοποιήθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά τη διαχείριση των πόρων και του στόλου, καθώς και την εφαρμογή των διεθνών συμφωνιών. Ωστόσο, δεν έχει σημειωθεί πρόοδος όσον αφορά τη νομοθετική εναρμόνιση στο κεφάλαιο αυτό.
As regards relations with Greece, further exploratory talks were held but no agreement reached on border disputes. Further confidence-building steps have been taken. A considerable number of formal complaints were made by Greece about continued violations of its airspace by Turkey, including flights over Greek islands. Relations with Bulgaria remain positive. Good neighbourly relations remain key.
Όσον αφορά την ευθυγράμμιση στον τομέα των μεταφορών , η Τουρκία σημείωσε περιορισμένη πρόοδο. Στις οδικές μεταφορές παρουσιάζεται καθυστέρηση όσον αφορά την ικανότητα εφαρμογής, αλλά ούτε στις σιδηροδρομικές μεταφορές καταγράφεται πρόοδος. Στον τομέα των αεροπορικών μεταφορών η πρόοδος ήταν περιορισμένη. Η έλλειψη επικοινωνίας μεταξύ των κέντρων ελέγχου της εναέριας κυκλοφορίας στην Τουρκία και στην Κυπριακή Δημοκρατία εξακολουθεί να θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια των πτήσεων. Η Τουρκία δεν συμμετέχει στις προσπάθειες για έναν ενιαίο ευρωπαϊκό εναέριο χώρο. Η πρόοδος στον τομέα των θαλασσίων μεταφορών ήταν περιορισμένη. Η εγγραφή της Τουρκίας στη λευκή λίστα του μνημονίου συμφωνίας των Παρισίων επιβεβαιώνει τις καλές επιδόσεις της Τουρκίας ως κράτους σημαίας.
Turkey continues to play a positive role in the Western Balkans.
Ο τομέας της ενέργειας σημείωσε μικρή αλλά ανομοιογενή πρόοδο. Ενθαρρύνθηκαν οι εξελίξεις όσον αφορά τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, την ενεργειακή απόδοση και την αγορά ηλεκτρισμού. Ωστόσο, στις περιπτώσεις του φυσικού αερίου, της πυρηνικής ενέργειας, της πυρηνικής ασφάλειας και της ακτινοπροστασίας η Τουρκία χρειάζεται να εφαρμόσει τη νομοθεσία και τις στρατηγικές της.
Since June 2009, Turkey holds the rotating Chairmanship of the South East European Cooperation Process (SEECP).
Στον τομέα της φορολογίας σημειώθηκε πρόοδος όσον αφορά την νομοθετική εναρμόνιση, ιδίως με τον περιορισμό των διακρίσεων στη φορολογία οινοπνευματωδών ποτών. Ωστόσο, για να υπάρξει πλήρης εναρμόνιση πρέπει να εξαλειφθούν διάφορες αποκλίσεις.
The economy of Turkey contracted following the drop of both external and domestic demand, in particular investment. However, the impact of the crisis was largely limited to the real sector of the economy also due to previous structural reforms and countercyclical measures. Macroeconomic stability has been largely preserved. Inflation decreased significantly, mainly because pressures stemming from energy inputs and previously buoyant economic activity eased. Unemployment increased significantly. In a difficult economic environment, the structural reform process has somewhat decelerated, in particular in the first half of 2009. The absence of credible fiscal plans and anchors added some uncertainty to the investment climate.
Η Τουρκία σημείωσε σχετική πρόοδο στον τομέα της οικονομικής και νομισματικής πολιτικής. Η εναρμόνιση με το κεκτημένο στον τομέα της νομισματικής πολιτικής παραμένει ατελής. Υπάρχουν ακόμη ελλείψεις στο νομικό πλαίσιο, για παράδειγμα όσον αφορά την πλήρη ανεξαρτησία της Κεντρικής Τράπεζας, τη νομισματική χρηματοδότηση του δημόσιου τομέα και την προνομιακή πρόσβαση του δημόσιου τομέα στις χρηματοπιστωτικές αγορές.
As regards the economic criteria, Turkey is a functioning market economy. It should be able to cope with competitive pressure and market forces within the Union in the medium term, provided that it continues implementing its comprehensive reform programme in order to address structural weaknesses.
Η Τουρκία σημείωσε περιορισμένη πρόοδο στον τομέα της κοινωνικής πολιτικής και της απασχόλησης. Η σύσταση κοινοβουλευτικής επιτροπής για ίσες ευκαιρίες μεταξύ ανδρών και γυναικών αποτελεί θετικό βήμα. Οι προετοιμασίες για τη συμμετοχή στο Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο επιταχύνθηκαν. Ωστόσο, η νομοθεσία για το εργατικό δίκαιο, την υγεία και την ασφάλεια στην εργασία και την εξάλειψη των διακρίσεων δεν έχει εναρμονιστεί με τα πρότυπα της ΕΕ. Όσον αφορά την πλήρη αναγνώριση των συνδικαλιστικών δικαιωμάτων σύμφωνα με τα πρότυπα της ΕΕ και τις συμβάσεις της διεθνούς οργάνωσης εργασίας, δεν σημειώθηκε καμία πρόοδος. Η συμμετοχή των γυναικών στην αγορά εργασίας είναι πολύ περιορισμένη. Πρέπει να ενισχυθούν οι προσπάθειες για την καταπολέμηση της αδήλωτης εργασίας και του κοινωνικού αποκλεισμού.
The consensus on economic policy essentials has been maintained under the current challenging circumstances. Turkey accommodated demands for expansionary policies to counter the marked economic contraction and largely embedded them in a broader development strategy entailing higher public investment, job creation and sectoral reforms. Some progress was made in upgrading the country's human and physical capital, although the economic crisis represents a challenge to this process. Access to external financing remained open and the official reserves declined only moderately from a high level. External imbalances were reduced significantly and inflationary pressures subsided. Privatisation continued with some major operations, in particular in the energy sector. In spite of several bouts of global financial instability, the Turkish financial sector has shown remarkable resilience. Turkey diversified its trade towards new markets, thereby partly alleviating the impact of the crisis.
Στον τομέα της πολιτικής των επιχειρήσεων και της βιομηχανικής πολιτικής, η Τουρκία πραγματοποίησε περαιτέρω πρόοδο, ιδίως με την προετοιμασία νέας βιομηχανικής στρατηγικής και νέων τομεακών στρατηγικών οι οποίες πρέπει πλέον να ολοκληρωθούν και να δημοσιευθούν. Υπάρχουν επίσης διαθέσιμα περισσότερα μέσα άσκησης πολιτικής στον τομέα των επιχειρήσεων και της βιομηχανίας και σημειώθηκαν ορισμένες βελτιώσεις στο επιχειρηματικό περιβάλλον. Η Τουρκία έχει επιτύχει ικανοποιητικό επίπεδο εναρμόνισης με το κεκτημένο στον τομέα της πολιτικής των επιχειρήσεων και της βιομηχανικής πολιτικής.
However, while the anti-crisis fiscal measures cushioned somewhat the economic downturn, they could put benefits from previous years of fiscal consolidation and medium-term sustainable policies at risk if they are not withdrawn timely. Measures to increase fiscal transparency were put on hold and even reversed in some cases. Labour market conditions became increasingly challenging and unemployment increased sharply. Job creation continued to be hampered, notably by a skills mismatch between labour demand and supply, relatively high social contribution rates and by the rigidity of employment practices. In spite of various new initiatives by the Turkish government, the economic crisis is complicating the access of SMEs to finance and slowing down the sectoral transformation of the Turkish economy. The allocation of state aid continued to lack transparency. While market entry has benefited from the adoption of new legislation, there are still obstacles in market exit. The legal environment, and in particular court procedures, pose practical challenges and create obstacles to a better business environment. Turkey adopted a comprehensive action plan to reduce the informal economy, which remains an important challenge.
Η Τουρκία σημείωσε σχετική πρόοδο στον τομέα των διευρωπαϊκών δικτύων. Τον Ιούλιο του 2009, η Τουρκία υπέγραψε τη διακυβερνητική συμφωνία για τον αγωγό φυσικού αερίου Nabucco. Το εν λόγω σχέδιο αποτελεί σημαντικό στρατηγικό βήμα προς μια στενότερη ενεργειακή συνεργασία μεταξύ της ΕΕ, της Τουρκίας και άλλων κρατών της περιοχής καθώς και προς τη διαφοροποίηση των πηγών ενέργειας. Η έγκαιρη ολοκλήρωση του νοτίου διαδρόμου μεταφοράς φυσικού αερίου, ιδίως μέσω της ταχείας εφαρμογής της διακυβερνητικής συμφωνίας για τον αγωγό Nabucco, παραμένει μία από τις σημαντικότερες προτεραιότητες ενεργειακής ασφάλειας της ΕΕ. Στον τομέα της περιφερειακής πολιτικής και του συντονισμού των διαθρωτικών μέσων σημειώθηκε σχετική πρόοδος. Το νομοθετικό και θεσμικό πλαίσιο για την εφαρμογή των συνιστωσών III και IV του μηχανισμού προενταξιακής βοήθειας (ΜΠΒ) ολοκληρώθηκε, τοπικοί και περιφερειακοί φορείς συμμετείχαν στην προετοιμασία σχεδίων και συστήθηκαν νέες αναπτυξιακές υπηρεσίες. Ωστόσο, χρειάζεται περαιτέρω ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας. Συνολικά, η εναρμόνιση της Τουρκίας με το κεκτημένο στο εν λόγω κεφάλαιο εξακολουθεί να είναι περιορισμένη.
Turkey continued improving its ability to take on the obligations of membership. Progress, at times uneven, was made in most areas. Alignment is advanced in certain areas, such as free movement of goods, intellectual property rights, anti-trust policy, energy, enterprise and industrial policy, consumer protection, statistics, Trans-European Networks, and science and research. Efforts need to continue to pursue alignment in areas such as environment, state aid, social policy and employment, company law, public procurement, food safety, veterinary and phytosanitary policies and free movement of services. As regards the Customs Union and external relations, alignment needs to be completed, particularly with regard to coordination of positions in the WTO. A number of longstanding trade irritants remain unresolved and new ones have been created. It is essential that Turkey respects fully its commitments under the Customs Union. For most areas it is crucial that Turkey improves its administrative capacity to cope with the acquis.
Όσον αφορά τον δικαστικό τομέα, η υιοθέτηση από την κυβέρνηση της στρατηγικής για τη δικαστική μεταρρύθμιση συνιστά θετικό βήμα. Τα μέτρα που λήφθηκαν για την αύξηση του προσωπικού και των πόρων είναι επίσης θετικά και χρειάζεται να συνεχιστούν. Εντούτοις, εκφράζονται πάντα ανησυχίες σχετικά με την ανεξαρτησία, την αμεροληψία και την αποτελεσματικότητα της δικαστικής εξουσίας. Στον τομέα της καταπολέμησης της διαφθοράς σημειώθηκε σχετική πρόοδος όσον αφορά την ενίσχυση της νομοθεσίας και του θεσμικού πλαισίου. Η διαφθορά εξακολουθεί ωστόσο να είναι διαδεδομένη σε πολλούς τομείς. Καθοριστικό ρόλο θα διαδραματίσει η έγκριση και η αποτελεσματική εφαρμογή της εθνικής στρατηγικής για την καταπολέμηση της διαφθοράς.
With regards to free movement of goods legislative alignment is quite advanced, but limited progress was made in the reporting period. Trade has been increasingly hampered by technical barriers related to conformity assessment and standardisation. Alignment in the areas right of establishment and the freedom to provide services is at an early stage. No progress has been recorded in the field of postal services, nor on mutual recognition of professional qualifications. As regards the free movement of capital Turkey made some progress, in particular concerning the action plans on capital movements and payments and on anti-money-laundering. Turkey made progress on liberalisation of its insurance legislation. However, alignment with the acquis on capital movements and payments remains limited. Little progress has been made in the area of freedom of movement for workers. Alignment is at an early stage.
Στον τομέα της δικαιοσύνης, της ελευθερίας και της ασφάλειας, καταγράφηκε σχετική αλλά ανομοιογενής πρόοδος. Όσον αφορά τα εξωτερικά σύνορα και το Σένγκεν, καθώς και τον τομέα της μετανάστευσης και του ασύλου, η πρόοδος της Τουρκίας ήταν περιορισμένη. Στο πλαίσιο της αντιμετώπισης της ταχείας αύξησης των αιτούντων άσυλο, πρέπει να συνεχιστούν οι προσπάθειες για την αναδιοργάνωση του συστήματος. Η Τουρκία αποδέχθηκε πρόσφατα να επαναλάβει επίσημες διαπραγματεύσεις για συμφωνία επανεισδοχής ΕΚ-Τουρκίας.
Some progress can be reported in the area of public procurement, in particular with regards to administrative capacity; some contracting authorities indicate good procurement practices. However, the strategy for the reforms necessary to ensure legislative alignment and institutional capacity-building is still outstanding. Derogations from the general provisions are increasing, as are domestic preferences, reducing competition and efficiency in public tenders. As regards company law no substantial progress can be noted in the reporting period. The new Commercial Code has not been adopted. Alignment on intellectual property law is relatively advanced. Coordination and cooperation between the different IPR-related public bodies and their specialisation improved further. However, enforcement remains insufficient. The adoption of the aligned and updated laws regulating intellectual and industrial property rights, including criminal sanctions, is crucial.
Στον τομέα της έρευνας, η Τουρκία κατέβαλε ουσιαστικές προσπάθειες με την αύξηση της συμμετοχής της στο 7ο πρόγραμμα-πλαίσιο της ΕΚ για την έρευνα και την τεχνολογική ανάπτυξη και για τη βελτίωση της εθνικής της ικανότητας στον τομέα της έρευνας. Ωστόσο, απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για την ολοκληρωμένη συμμετοχή της στον ευρωπαϊκό χώρο έρευνας.
Turkey shows a high level of alignment in the field of anti-trust, including its merger control rules. However, no further legal alignment in the area of state aid can be reported and the long-awaited state aid law is still pending.
Στον τομέα του περιβάλλοντος, η Τουρκία σημείωσε πρόοδο όσον αφορά τα χημικά προϊόντα και την οριζόντια νομοθεσία με την υπογραφή του πρωτοκόλλου του Τόκυο. Σχετική πρόοδος παρατηρείται στη διαχείριση των αποβλήτων, στην ποιότητα του αέρα, στη βιομηχανική ρύπανση, στη διαχείριση των κινδύνων και στα χημικά προϊόντα. Ωστόσο, το συνολικό επίπεδο εναρμόνισης παραμένει ανεπαρκές. Η Τουρκία δεν σημείωσε πρόοδο στους τομείς της ποιότητας των υδάτων, της προστασίας της φύσης και των ΓΤΟ.
Some progress has been made in the area of financial services. Turkey’s legislation is partially aligned with the acquis in all three sub-areas of financial services. With regard to information society and the media some progress can be reported in the area of electronic communications. However, adoption of implementing legislation is key to ensure an effective impact of the primary law on the market. There has been little progress in the area of audiovisual policy.
Σχετική πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα της προστασίας των καταναλωτών και της υγείας . Ωστόσο, όσον αφορά την προστασία των καταναλωτών, απαιτούνται ακόμη περαιτέρω προσπάθειες, ιδίως την αντιμετώπιση ζητημάτων που δεν σχετίζονται με την ασφάλεια και γενικά για την εξασφάλιση της ορθής επιβολής της νομοθεσίας για την προστασία του καταναλωτή. Στον τομέα της δημόσιας υγείας, σημειώνεται σχετική πρόοδος στον έλεγχο του καπνίσματος και στην ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας όσον αφορά τις μεταδοτικές ασθένειες.
In the area of agriculture and rural development alignment with the acquis remains limited. Current agricultural support policies and strategic policy-making are increasingly dissociated from the CAP, while the slipping timetable for accreditation of the IPARD structures reveals difficulties in setting up functioning administrative and organisational structures and procedures for the management of rural development funds in line with EU standards. Technical barriers to trade in bovine products, in breach of bilateral commitments, remain an urgent issue. Overall, progress has been limited in this area. Turkey has made limited progress on food safety, veterinary and phytosanitary policy. Efforts continued, but transposition and implementation of the acquis in this area is still at an early stage. In fisheries some progress has been made on resource and fleet management and implementation of international agreements. However, no progress has been made on legislative alignment in this chapter.
Στον τομέα της τελωνειακής νομοθεσίας, η Τουρκία έφθασε σε υψηλό επίπεδο εναρμόνισης χάρη στην τελωνειακή της ένωση με την ΕΕ. Ωστόσο, απαιτείται περαιτέρω εναρμόνιση με το κεκτημένο της ΕΕ σε ορισμένους ακόμη τομείς, όπως οι ζώνες ελευθέρου εμπορίου και οι δασμολογικές ελαφρύνσεις. Η Τουρκία έφθασε σε προχωρημένο στάδιο εναρμόνισης στον τομέα των εξωτερικών σχέσεων, αλλά η εναρμόνιση δεν έχει ολοκληρωθεί ιδίως όσον αφορά το συντονισμό με τις θέσεις της ΕΕ στον ΠΟΕ. Ορισμένες μακροχρόνιες εμπορικές διαφορές παραμένουν ανεπίλυτες και συνεχίζουν να διαταράσσουν την ορθή λειτουργία της τελωνειακής ένωσης.
Turkey has made limited progress on alignment in the transport sector. Implementation capacity is lagging behind in the road sector and no progress can be reported in the rail sector. There has been limited progress on air transport. The lack of communications between air traffic control centres in Turkey and the Republic of Cyprus continues seriously to compromise air safety. Turkey remains outside the efforts to integrate European airspace. Progress in the maritime sector has been limited, the move of Turkey to the white list of the Paris MoU confirms Turkey's good performance as a flag state.
Η ευθυγράμμιση της Τουρκίας με την κοινή εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφάλειας της ΕΕ συνεχίστηκε. Η Τουρκία ενίσχυσε περαιτέρω τη συμβολή της στη σταθεροποίηση περιοχών όπως ο Νότιος Καύκασος και η Μέση Ανατολή. Η Τουρκία ενίσχυσε τις διπλωματικές της σχέσεις με το Ιράκ, πραγματοποιώντας επαφές και με την τοπική κουρδική κυβέρνηση. Πραγματοποιήθηκαν σημαντικές διπλωματικές προσπάθειες για την εξομάλυνση των σχέσεων με την Αρμενία.
There has been some, but uneven, progress in the energy sector. Developments on renewable energy, energy efficiency and the electricity market have been encouraging. However, in the cases of natural gas, nuclear energy, nuclear safety and radiation protection Turkey needs to implement its legislation and strategies.
Η Τουρκία συμβάλλει ουσιαστικά στην ΕΠΑΑ και επιδιώκει μεγαλύτερη συμμετοχή στις δραστηριότητές της. Ωστόσο η Τουρκία αντιτίθεται στη συνεργασία ΕΕ-ΝΑΤΟ στην οποία θα συμμετείχαν όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ. Η Τουρκία δεν ευθυγραμμίστηκε με τη θέση της ΕΕ για συμμετοχή στο διακανονισμό του Wassenaar.
On taxation there has been progress towards legislative alignment, in particular towards reducing the discriminatory taxation on alcoholic beverages. However, several discrepancies need to be addressed before achieving full alignment.
Περιορισμένη πρόοδος σημειώθηκε στον τομέα του δημοσιονομικού ελέγχου , όπου η εναρμόνιση έχει προχωρήσει αρκετά. Έχει θεσπιστεί η νομοθεσία για τη διαχείριση και τον έλεγχο των δημόσιων οικονομικών αλλά χρειάζονται ακόμη ορισμένες τροποποιήσεις για τον εσωτερικό έλεγχο και την αναθεώρηση των εγγράφων στρατηγικής στον εν λόγω τομέα, ενώ δεν έχει ολοκληρωθεί το σχέδιο δράσης. Η νομοθεσία για τον εξωτερικό έλεγχο, η οποία θα ευθυγράμμιζε τους εξωτερικούς ελέγχους με τα σχετικά διεθνή πρότυπα, δεν έχει θεσπιστεί. Δεν έχει ακόμη αναπτυχθεί η δομή συνεργασίας για την καταπολέμηση της απάτης. Η Τουρκία επανεξέδωσε τουρκικά κέρματα για να εξαλειφθούν οι ομοιότητες με τα κέρματα του ευρώ. Έχει προχωρήσει σημαντικά η εναρμόνιση της Τουρκίας με τις βασικές αρχές και θεσμούς του κεκτημένου στον τομέα των οικονομικών και δημοσιονομικών διατάξεων.
Turkey has made some progress on economic and monetary policy. Alignment with the acquis in the field of monetary policy remains incomplete. There are still shortcomings in the legal framework, for instance as regards the full independence of the Central Bank, prohibition of monetary financing of the public sector and prohibition of privileged access for the public sector to financial markets.
[1] Σύμφωνα με την απόφαση 1244/99 του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ.
Turkey made limited progress in the field of social policy and employment. The establishment of a Parliamentary Commission on Equal Opportunities for Men and Women is a positive step. Preparations for participation in the European Social Fund have accelerated. However, the legislation on labour law, health and safety at work and on anti-discrimination is not in line with EU standards. There has been no progress towards achieving full trade union rights in line with EU standards and ILO Conventions. Women’s participation in the labour market is very low. Efforts to combat undeclared work and social exclusion need to be stepped up.
[2] Η μεσοπρόθεσμη βοήθεια στους τομείς που καλύπτει το κεκτημένο παρέχεται με έργα αδελφοποίησης που ορίζουν πλαίσιο συνεργασίας μεταξύ των διοικητικών υπηρεσιών των δικαιούχων χωρών και των ομολόγων τους στα κράτη μέλη. Η βοήθεια κατόπιν αιτήσεως παρέχεται μέσω του TAIEX (τεχνική βοήθεια και ανταλλαγή πληροφοριών), του οποίου οι δραστηριότητες υλοποιούνται από υπαλλήλους των κρατών μελών. Η βραχυπρόθεσμη βοήθεια σε θέματα οριζόντιας διακυβέρνησης και μεταρρύθμισης της δημόσιας διοίκησης παρέχεται μέσω του SIGMA (υποστήριξη για τη βελτίωση της διακυβέρνησης και της διαχείρισης), ένα πρόγραμμα του ΟΟΣΑ που υποστηρίζει η Επιτροπή στο πλαίσιο της διεύρυνσης.
In the area of enterprise and industrial policy Turkey has made further progress, in particular in preparing a new industrial strategy and new sectoral strategies, which now need to be completed and published. There is also a wider availability of enterprise and industrial policy instruments and some improvements in the business environment. Turkey has achieved a sufficient level of alignment with the acquis in the field of enterprise and industrial policy.
[3] COM(2008) 674.
Turkey has made some progress in the area of trans-European networks. In July 2009 Turkey signed the Intergovernmental Agreement on the Nabucco gas pipeline. This project is an important strategic step towards closer energy cooperation between the EU, Turkey and other States in the region as well as towards the diversification of energy sources. The timely completion of the Southern Gas corridor, through notably the swift implementation of the Nabucco Intergovernmental Agreement, remains one of the EU's highest energy security priorities. Some progress can be reported in the field of regional policy and co-ordination of structural instruments. The legislative and institutional framework for implementation of IPA components III and IV was finalised, local and regional stakeholders were involved in preparing projects and further development agencies were set up. However, further strengthening of administrative capacity is needed. Overall, Turkey’s alignment with the acquis in this chapter remains limited.
[4] Στη γνώμη της - COM(2005) 562 - σχετικά με την αίτηση προσχώρησης που υπέβαλε η χώρα, η οποία εκδόθηκε τον Νοέμβριο του 2005, η Επιτροπή κατέληξε στα εξής: « Η Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας είναι μια δημοκρατία που λειτουργεί και που διαθέτει σταθερούς θεσμούς οι οποίοι, σε γενικές γραμμές, εγγυώνται το κράτος δικαίου και το σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων. Το 2001 η χώρα υπέγραψε τη Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης και έκτοτε τηρεί, σε γενικές γραμμές, με ικανοποιητικό τρόπο τις σχετικές υποχρεώσεις της. Η Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας έχει εφαρμόσει επιτυχώς το νομοθετικό πρόγραμμα της συμφωνίας-πλαισίου της Οχρίδας, γεγονός που συνέβαλε στη βελτίωση της κατάστασης τόσο στο πολιτικό επίπεδο όσο και στον τομέα της ασφάλειας. Η νομοθεσία αυτή θα πρέπει τώρα να εφαρμοστεί πλήρως. Η χώρα εξακολουθεί να συμμετέχει ενεργά στην περιφερειακή συνεργασία. Η Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας πρέπει να καταβάλει επιπλέον προσπάθειες, ιδίως στους τομείς της εκλογικής διαδικασίας, της αναμόρφωσης της αστυνομίας, της δικαστικής μεταρρύθμισης και της καταπολέμησης της διαφθοράς. Λαμβανομένης υπόψη της συνολικής προόδου των μεταρρυθμίσεων, η Επιτροπή θεωρεί ότι η χώρα βρίσκεται σε καλό δρόμο για την εκπλήρωση των πολιτικών κριτηρίων που καθορίστηκαν από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Κοπεγχάγης του 1993 και τη Διαδικασία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης.»
As regards the judiciary, the adoption by the government of the judicial reform strategy is a positive step. The measures taken to increase staff and resources are also positive and need to be continued. However, concerns about the independence, impartiality and effectiveness of the judiciary have yet to be addressed. With respect to anti-corruption, there has been some progress on strengthening the legislation and institutional set-up to fight corruption. Corruption, however, remains prevalent in many areas. The adoption and effective implementation of the national anti-corruption strategy will be crucial.
[5] Οι βασικές προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας («κριτήρια αξιολόγησης») είναι οι εξής:- διασφάλιση της ορθής εφαρμογής των υποχρεώσεων που αναλήφθηκαν στο πλαίσιο της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης·- ανάπτυξη εποικοδομητικού και ανοιχτού διαλόγου, κυρίως στους τομείς στους οποίους απαιτείται συναίνεση μεταξύ όλων των πολιτικών κομμάτων, στο πλαίσιο των δημοκρατικών θεσμών·- διασφάλιση αποτελεσματικής εφαρμογής του νόμου περί αστυνομίας·- παγίωση του ιστορικού επιδόσεων σχετικά με την εφαρμογή των δικαστικών μεταρρυθμίσεων και ενίσχυση της ανεξαρτησίας και της συνολικής ικανότητας του δικαστικού συστήματος· Ολοκλήρωση της μεταρρύθμισης του συστήματος δίωξης και οριστικοποίηση του διορισμού του δικαστικού συμβουλίου.- παγίωση του ιστορικού επιδόσεων σχετικά με την εφαρμογή της νομοθεσίας για την καταπολέμηση της διαφθοράς·- διασφάλιση ότι η πρόσληψη και η εξέλιξη της σταδιοδρομίας των δημοσίων υπαλλήλων δεν υπόκεινται σε παρεμβάσεις πολιτικού χαρακτήρα, περαιτέρω ανάπτυξη αξιοκρατικού συστήματος προαγωγών και πλήρης εφαρμογή του νόμου περί δημοσίων υπαλλήλων·- μείωση των εμποδίων σχετικά με τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης, κυρίως δε αντιμετώπιση της ανεργίας των νέων και της μακροχρόνιας ανεργίας.- ενίσχυση του γενικού επιχειρηματικού περιβάλλοντος με την περαιτέρω βελτίωση του κράτους δικαίου, την ενίσχυση των ρυθμιστικών και εποπτικών φορέων, την επιτάχυνση των νομικών διαδικασιών και συνέχιση της καταχώρισης δικαιωμάτων ιδιοκτησίας.
Some, but uneven, progress was made on justice, freedom and security. Turkey has achieved limited progress on external borders and Schengen, as well as in the field of migration and asylum. In the face of a sharp increase of asylum seekers efforts need to continue to reorganise the system. Turkey recently accepted to resume formal negotiations on an EC-Turkey readmission agreement.
( Σύμφωνα με την απόφαση 1244/99 του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ.
In the area of research, Turkey has made substantial efforts in increasing its participation under the Seventh EC Framework programme for Research and Development and in improving its national research capacity. However, further efforts are needed for integration into the European Research Area.
[6] Σύμφωνα με την απόφαση 1244/99 του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ.
On environment, Turkey has made progress in the field of chemicals and on horizontal legislation by signing the Kyoto Protocol. Some progress can be reported on waste, air quality, industrial pollution, risk management and chemicals. However, the overall level of alignment remains insufficient. Turkey has made no progress in the areas of water quality, nature protection and GMOs.
[7] Σύμφωνα με την απόφαση 1244 του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ.
Some progress has been made on consumer and health protection. However, as regards consumer protection, more efforts remain necessary, in particular on non-safety-related issues and to ensure due enforcement of consumer protection in general. In the area of public health, some progress can be reported, in particular on tobacco control and on strengthening the administrative capacity on communicable diseases.
[8] Πρόκειται για πέντε αντικειμενικούς σκοπούς: 1) αποδεκτή και βιώσιμη επίλυση του ζητήματος κατανομής της ιδιοκτησίας μεταξύ του κράτους και άλλων επιπέδων εξουσίας· 2) αποδεκτή και βιώσιμη επίλυση του ζητήματος μεταβίβασης των αρμοδιοτήτων άμυνας· 3) απόφαση για τον καθορισμό του τελικού καθεστώτος της περιφέρειας του Brčko· 4) δημοσιονομική σταθερότητα (στην οποία θα συμβάλει μια συμφωνία για μόνιμο συντελεστή της Αρχής Έμμεσης Φορολογίας και σύσταση ενός Εθνικού Δημοσιονομικού Συμβουλίου)· και 5) παγίωση του κράτους δικαίου (με την υιοθέτηση μιας εθνικής στρατηγικής για τα εγκλήματα πολέμου, τη θέσπιση νομοθεσίας περί αλλοδαπών και ασύλου, και μιας εθνικής στρατηγικής για την μεταρρύθμιση της δικαιοσύνης), καθώς και δύο ειδικούς όρους: 1) υπογραφή της ΣΣΣ και 2) σταθερή πολιτική κατάσταση.
Turkey has achieved a high level of alignment in the field of customs legislation, thanks to its Customs Union with the EU. Nevertheless, further alignment with the EU acquis is still needed in some areas, such as free-trade zones and customs duty relief. Turkey has achieved a high level of alignment in external relations, however, particularly with regard to coordination of positions in the WTO, alignment needs to be completed. A number of longstanding trade irritants remain unresolved and continue to disrupt the proper functioning of the Customs Union.
[9] COM(2009) 366.
Turkey’s alignment with the EU’s common foreign and security policy continued. Turkey has further strengthened its contribution to the stabilisation of regions such as the South Caucasus and the Middle East. Turkey has strengthened its diplomatic relations with Iraq, including contacts with the Kurdish regional government. Significant diplomatic efforts to normalise relations with Armenia were made.
[10] Απόφαση του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ 1244/99.
Turkey is contributing substantially to ESDP and seeking greater involvement in ESDP activities. However, Turkey objects to EU-NATO cooperation which would involve all EU Member States. Turkey has not aligned with the EU position on membership of the Wassenaar Arrangement.
[11] COM(2009) 366.
Limited progress can be reported in the area of financial control, in which alignment is fairly advanced. Legislation implementing the public financial management and control (PFMC) law is in place, but a number of amendments relating to internal control are still missing and revision of the PIFC policy paper and action plan has not been completed. The External Audit Law, which would bring external audits into line with relevant international standards, has not been adopted. The anti-fraud cooperation structure remains to be developed. Turkey has re-minted Turkish coins to eliminate similarities with Euro coins. Turkey's alignment with the basic principles and institutions of the acquis in the area of financial and budgetary provisions is well advanced.
[1] Under UN Security Council Resolution 1244/99.
[2] Medium-term assistance covering acquis-related areas is provided via Twinning projects that establish a framework for cooperation between administrations in the beneficiary countries and their counterparts in Member States. On-call assistance is provided by TAIEX (Technical Assistance and Information Exchange), whose activities are implemented by Member State officials. Short-term assistance in the field of horizontal governance issues and public administration reform is delivered through SIGMA (Support for Improvement of Governance and Management), an OECD programme supported by the Commission in the enlargement context.
[3] COM(2008) 674.
[4] In its opinion - COM(2005) 562 - on the country’s application for membership adopted in November 2005, the Commission concluded the following: ‘The former Yugoslav Republic of Macedonia is a functioning democracy, with stable institutions, generally guaranteeing the rule of law and respect of fundamental rights. The country signed a Stabilisation and Association Agreement (SAA) in 2001 and, since then has generally fulfilled the related obligations in a satisfactory manner. The former Yugoslav Republic of Macedonia has successfully implemented the legislative agenda of the Ohrid Framework Agreement which contributed to major political and security improvements in the country. This legislation now needs to be fully enforced. The country remains committed to regional cooperation. The former Yugoslav Republic of Macedonia needs to make additional efforts in particular in the fields of electoral process, police reform, judiciary reform and the fight against corruption. On the basis of the overall progress of reforms achieved, the Commission considers that the country is well on its way to satisfy the political criteria set by the Copenhagen European Council in 1993 and the Stabilisation and Association Process.’
[5] The key priorities of the accession partnership with the former Yugoslav Republic of Macedonia ("benchmarks") are the following:
- - Ensure proper implementation of all commitments undertaken in the Stabilisation and Association Agreement.
- - Promote a constructive and inclusive dialogue, in particular in areas which require consensus between all political parties, in the framework of the democratic institutions.
- - Ensure effective implementation of the law on police.
- - Establish a sustained track record on implementation of judiciary reforms and strengthen the independence and overall capacity of the judicial system. Implement the reform of the prosecution and finalise the appointment of the Judicial Council.
- - Establish a sustained track record on implementation of anti-corruption legislation.
- - Ensure that recruitment and career advancement of civil servants is not subject to political interference, further develop a merit-based career system and implement fully the law on civil servants.
- - Reduce impediments to employment creation and address in particular youth and long term unemployment.
- - Enhance the general business environment by further improving the rule of law, strengthening the independence of regulatory and supervisory agencies, speeding up legal procedures and continuing registration of property rights.
[6] * Under UN Security Council Resolution 1244/99
[7] Under UN Security Council Resolution 1244/99.
[8] Under UN Security Council Resolution 1244.
[9] These cover five objectives: 1) Acceptable and sustainable resolution of the issue of apportionment of property between State and other levels of government; 2) Acceptable and sustainable resolution of defence property; 3) Completion of the Brcko final awards; 4) Fiscal sustainability (promoted by an agreement on a permanent ITA coefficient methodology and establishment of a National Fiscal Council); and 5) Entrenchment of the rule of law (demonstrated by adoption of a National War Crimes Strategy, of a Law on aliens and asylum and of a National Justice Sector Reform Strategy), as well as two specific conditions: 1) signing of the SAA and 2) a stable political situation.
[10] COM(2009) 366.
[11] Under UNSCR 1244/99.
[12] COM(2009) 366.
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office