Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

el

 
Commission Directive 2002/71/EC
Οδηγία 2002/71/ΕΚ της Επιτροπής
of 19 August 2002
της 19ης Αυγούστου 2002
amending the Annexes to Council Directives 76/895/EEC, 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC as regards the fixing of maximum levels for pesticide residues (formothion, dimethoate and oxydemeton-methyl) in and on cereals, foodstuffs of animal origin and certain products of plant origin, including fruit and vegetables
για τροποποίηση των παραρτημάτων των οδηγιών 76/895/ΕΟΚ, 86/362/ΕΟΚ, 86/363/ΕΟΚ και 90/642/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τον καθορισμό των ανώτατων ορίων υπολειμμάτων φυτοφαρμάκων (formothion, dimethoate και oxydemeton-methyl) πάνω και μέσα στα σιτηρά, στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης και σε ορισμένα προϊόντα φυτικής προέλευσης, συμπεριλαμβανομένων των οπωροκηπευτικών
(Text with EEA relevance)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Έχοντας υπόψη:
Having regard to Council Directive 76/895/EEC of 23 November 1976 relating to the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on fruit and vegetables(1), as last amended by Commission Directive 2002/66/EC(2), and in particular Article 5 thereof,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
Having regard to Council Directive 86/362/EEC of 24 July 1986 on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals(3), as last amended by Directive 2002/66/EC, and in particular Article 10 thereof,
την οδηγία 76/895/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 23ης Νοεμβρίου 1976, περί του καθορισμού της μεγίστης περιεκτικότητας για τα κατάλοιπα των φυτοφαρμάκων επί και εντός των οπωροκηπευτικών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2002/66/ΕΚ(2), και ιδίως το άρθρο 5,
Having regard to Council Directive 86/363/EEC of 24 July 1986 on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on foodstuffs of animal origin(4), as last amended by Directive 2002/66/EC, and in particular Article 10 thereof,
την οδηγία 86/362/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 24ης Ιουλίου 1986, που αφορά τον καθορισμό των ανωτάτων περιεκτικοτήτων για τα κατάλοιπα φυτοφαρμάκων μέσα και πάνω στα σιτηρά(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2002/66/ΕΚ, και ιδίως το άρθρο 10,
Having regard to Council Directive 90/642/EEC of 27 November 1990 on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on products of plant origin, including fruit and vegetables(5), as last amended by Directive 2002/66/EC, and in particular Article 7 thereof,
την οδηγία 86/363/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 24ης Ιουλίου 1986, που αφορά τον καθορισμό των ανωτάτων περιεκτικοτήτων για τα κατάλοιπα φυτοφαρμάκων πάνω και μέσα στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης(4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2002/66/ΕΚ, και ιδίως το άρθρο 10,
Whereas:
την οδηγία 90/642/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 1990, που αφορά τον καθορισμό των ανωτάτων ορίων υπολειμμάτων φυτοφαρμάκων πάνω ή μέσα σε ορισμένα προϊόντα φυτικής προέλευσης, συμπεριλαμβανομένων των οπωροκηπευτικών(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2002/66/ΕΚ, και ιδίως το άρθρο 7,
(1) In the case of cereals and products of plant origin including fruit and vegetables, residue levels reflect the use of minimum quantities of pesticides necessary to achieve effective protection of plants, applied in such a manner that the amount of residue is both as low as is practicable and toxicologically acceptable, having regard, in particular to the protection of the environment and the estimated dietary intake of consumers. In the case of foodstuffs of animal origin, residue levels reflect the consumption by animals of cereals and products of plant origin treated with pesticides, and where relevant, the direct consequences of the use of veterinary medicines. Community maximum residue levels (MRLs) represent the upper limit of the amount of such residues that might be expected to be found in commodities when good agricultural practices have been respected.
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(2) MRLs for pesticides should be kept under review and may be changed to take account of new information and data. MRLs are fixed at the lower limit of analytical determination where authorised uses of plant protection products do not result in detectable levels of pesticide residue in or on the food product, or where there are no authorised uses, or where uses which have been authorised by Member States have not been supported by the necessary data, or where uses in third countries resulting in residues in or on food products which may enter into circulation in the Community market have not been supported by the necessary data.
(1) Για τα σιτηρά και ορισμένα προϊόντα φυτικής προέλευσης, περιλαμβανομένων των οπωροκηπευτικών, τα ανώτατα όρια υπολειμμάτων αντικατοπτρίζουν τη χρήση των ελαχίστων ποσοτήτων φυτοφαρμάκων που είναι αναγκαία για την αποτελεσματική προστασία των φυτών, τα οποία εφαρμόζονται κατά τρόπον ώστε η ποσότητα των υπολειμμάτων να είναι η μικρότερη δυνατή και αποδεκτή από πρακτική και τοξικολογική άποψη, λαμβάνοντας υπόψη, ιδίως, την προστασία του περιβάλλοντος και την εκτιμώμενη λήψη μέσω της διατροφής από τους καταναλωτές. Στην περίπτωση τροφίμων ζωικής προέλευσης, τα ανώτατα όρια υπολειμμάτων αντικατοπτρίζουν την κατανάλωση από τα ζώα σιτηρών και προϊόντων φυτικής προέλευσης που έχουν τύχει επεξεργασίας με φυτοφάρμακα, και ενδεχομένως τις άμεσες επιπτώσεις της χρήσης κτηνιατρικών φαρμάκων. Τα κοινοτικά ανώτατα όρια υπολειμμάτων (ΑΟΥ) αντιπροσωπεύουν τις μέγιστες ποσότητες των εν λόγω υπολειμμάτων που είναι δυνατόν να ανιχνευθούν στα γεωργικά προϊόντα όταν οι παραγωγοί ακολουθούν τις ορθές γεωργικές πρακτικές.
(3) In the case of dimethoate and oxydemeton-methyl some Member States informed the Commission of their desire to revise national MRLs in accordance with Article 8 of Directive 90/642/EEC, in the light of concerns about consumer intake. Proposals for the review of Community MRLs were submitted to the Commission. The Commission concluded that it is prudent to modify some of the MRLs in view of the possible risks to consumers. It is important that additional risk management measures should be taken by the Member States to adequately protect the consumer. For dimethoate and oxydemeton-methyl Member States shall have to review existing authorisations in accordance with Article 4 of Directive 91/414/EEC(6), as last amended by Commission Directive 2002/64/EC(7) in order that authorised uses do not lead to MRLs being exceeded.
(2) Οι ΑΟΥ για τα φυτοφάρμακα πρέπει να αποτελούν αντικείμενο συνεχούς εξέτασης και δύνανται να τροποποιηθούν για να ληφθούν υπόψη νέες πληροφορίες και στοιχεία. Τα ανώτατα όρια υπολειμμάτων (ΑΟY) καθορίζονται στο κατώτερο όριο αναλυτικού προσδιορισμού όταν από την επιτρεπόμενη χρήση των προϊόντων φυτοπροστασίας δεν προκύπτουν ανιχνεύσιμα επίπεδα υπολειμμάτων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω στα τρόφιμα, ή όταν δεν επιτρέπεται η χρήση τους, ή όταν οι χρήσεις που έχουν επιτραπεί από κράτη μέλη δεν στηρίζονται στα απαιτούμενα στοιχεία, ή όταν η χρήση τους σε τρίτες χώρες, η οποία συνεπάγεται την παρουσία υπολειμμάτων μέσα ή πάνω σε τρόφιμα που είναι δυνατόν να διατεθούν στο εμπόριο στην κοινοτική αγορά, δεν στηρίζονται στα εν λόγω απαιτούμενα στοιχεία.
(4) The lifetime exposure of consumers to these pesticides in this Directive via food products has been reassessed and evaluated in accordance with Community procedures and practices, taking account of guidelines published by the World Health Organisation(8). It is calculated that the MRLs fixed in this Directive will not lead to the acceptable daily intakes being exceeded. The ADI for oxydemeton-methyl is 0,0003 mg/kg bw (JMPR 1989), the ARfD is 0,005 mg/kg bw, the ADI for dimethoate is 0,002 mg/kg bw (JMPR 1996), the ARfD is 0,03 mg/kg bw.
(3) Για τις dimethoate και oxydemeton-methyl ορισμένα κράτη μέλη ανακοίνωσαν στην Επιτροπή ότι επιθυμούν να αναθεωρήσουν τα εθνικά ΑΟΥ, σύμφωνα με το άρθρο 8 της οδηγίας 90/642/ΕΟΚ, λόγω ανησυχιών σχετικά με την έκθεση των καταναλωτών. Προτάσεις για την αναθεώρηση των κοινοτικών ΑΟΥ υποβλήθηκαν στην Επιτροπή. Η Επιτροπή συμπέρανε ότι πρέπει να τροποποιήσει ορισμένα ΑΟΥ λόγω του ενδεχόμενου κινδύνου για τους καταναλωτές. Είναι σημαντικό τα κράτη μέλη να λάβουν συμπληρωματικά μέτρα διαχείρισης του κινδύνου για την αποτελεσματική προστασία των καταναλωτών. Για τις dimethoate και oxydemeton-methyl τα κράτη μέλη πρέπει να επανεξετάσουν τις υπάρχουσες εγκρίσεις, σύμφωνα με το άρθρο 4 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ(6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2002/64/ΕΚ της Επιτροπής(7), ώστε οι επιτρεπόμενες χρήσεις να μην έχουν ως αποτέλεσμα την υπέρβαση των ΑΟΥ.
(5) Where relevant, the acute exposure of consumers to these pesticides via each of the food products that may contain residues of these pesticides has been assessed and evaluated in accordance with Community procedures and practices, taking account of guidelines published by the World Health Organisation. It is concluded that the presence of pesticide residues at or below the MRLs proposed in this Directive will not cause acute toxic effects.
(4) Η έκθεση των καταναλωτών, καθ' όλη τη διάρκεια της ζωής τους, στα φυτοφάρμακα που περιλαμβάνονται στην παρούσα οδηγία μέσω τροφίμων εκτιμήθηκε και αξιολογήθηκε σύμφωνα με τις διαδικασίες και πρακτικές που χρησιμοποιούνται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, λαμβάνοντας υπόψη τις κατευθυντήριες γραμμές της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας(8). Υπολογίστηκε ότι τα ΑΟΥ που καθορίζονται στην παρούσα οδηγία δεν θα οδηγήσουν σε υπέρβαση των αποδεκτών ημερησίων δόσεων. H ADI για την oxydemeton-methyl είναι 0,0003 mg/kg βάρους σώματος (JMPR 1989), η δόση αναφοράς οξείας επίδρασης (ARfD) είναι 0,005 mg/kg βάρους σώματος, η ADI για την dimethoate είναι 0,002 mg/kg βάρους σώματος (JMPR 1996), η ARfD είναι 0,03 mg/kg βάρους σώματος.
(6) For formothion no uses are reported worldwide. In the absence of sufficient data on residues and toxicology it is appropriate to set Maximum Residue Levels for formothion for all products at the Lower Limit of Analytical Determination.
(5) Σε ορισμένες περιπτώσεις, η οξεία έκθεση των καταναλωτών στα φυτοφάρμακα αυτά μέσω των τροφίμων που ενδέχεται να περιέχουν υπολείμματα των εν λόγω φυτοφαρμάκων εκτιμήθηκε και αξιολογήθηκε σύμφωνα με τις διαδικασίες και πρακτικές που χρησιμοποιούνται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, λαμβανομένων υπόψη των κατευθυντηρίων γραμμών που δημοσιεύτηκαν από την Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας. Υπολογίστηκε ότι η παρουσία των υπολειμμάτων φυτοφαρμάκων σε επίπεδο ίσο ή κατώτερο από τα ΑΟΥ που καθορίζονται στην παρούσα οδηγία δεν προκαλούν οξείες τοξικές επιδράσεις.
(7) Through the World Trade Organisation, the Community's trading partners were consulted about the levels for formothion, dimethoate and oxydemeton-methyl proposed in this Directive and their comments on these levels were taken into account.
(6) Για το formothion δεν έχει αναφερθεί καμία χρήση παγκοσμίως. Λόγω του ότι τα στοιχεία σχετικά με τα υπολείμματα και την τοξικολογία δεν επαρκούν, κρίνεται σκόπιμο να καθοριστούν τα ΑΟΥ του formothion για όλα τα προϊόντα στο κατώτερο όριο αναλυτικού προσδιορισμού.
(8) The opinions of the Scientific Committee for Plants have been taken into account, in particular its advice and recommendations concerning the methodology to be followed for the protection of consumers of agricultural products treated with pesticides.
(7) Έχει ζητηθεί η γνώμη των εμπορικών εταίρων της Κοινότητας σχετικά με τα ανώτατα όρια των formothion, dimethoate και oxydemeton-methyl που καθορίζονται στην παρούσα οδηγία στο πλαίσιο του Παγκοσμίου Οργανισμού Εμπορίου και έχουν ληφθεί υπόψη οι παρατηρήσεις τους για τα εν λόγω ανώτατα όρια.
(9) Annexes to Directives 76/895/EEC, 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC should therefore be amended.
(8) Έχουν ληφθεί υπόψη οι γνώμες της επιστημονικής επιτροπής φυτών, και ιδίως οι συμβουλές και συστάσεις σχετικά με τη μεθοδολογία που πρέπει να ακολουθηθεί για την προστασία των καταναλωτών από τα γεωργικά προϊόντα στα οποία έχουν χρησιμοποιηθεί φυτοφάρμακα.
(10) The measures provided for in this Directive are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,
(9) Συνεπώς, τα παραρτήματα των οδηγιών 76/895/ΕΟΚ, 86/362/ΕΟΚ, 86/363/ΕΟΚ και 90/642/ΕΟΚ πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.
HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:
(10) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Article 1
In Annex II to Directive 76/895/EEC the entries relating to "dimethoate", "omethoate", "formothion", "oxydemeton-methyl", "demeton-S-methyl", and "demeton-S-methylsulfone" are deleted.
Άρθρο 1
Στο παράρτημα ΙΙ της οδηγίας 76/895/ΕΟΚ διαγράφονται τα ακόλουθα υπολείμματα: "dimethoate", "omethoate", "formothion", "oxydemeton-methyl", "demeton-S-methyl" και "demeton-S-methylsulfone".
Article 2
In part A of Annex II to Directive 86/362/EEC the following rows are added: ""
Άρθρο 2
Στο παράρτημα ΙΙ μέρος Α της οδηγίας 86/362/ΕΟΚ, προστίθενται οι ακόλουθες σειρές: ""
Article 3
In part B of Annex II to Directive 86/363/EEC the following rows are added: ""
Άρθρο 3
Στο παράρτημα ΙΙ μέρος Β της οδηγίας 86/363/ΕΟΚ, προστίθενται οι ακόλουθες σειρές: ""
Article 4
The maximum residue levels listed in the Annex to this Directive are added or replace those listed in Annex II to Directive 90/642/EEC for the pesticides in question.
Άρθρο 4
Τα ανώτατα όρια υπολειμμάτων του παραρτήματος της παρούσας οδηγίας προστίθενται ή αντικαθιστούν εκείνα του παραρτήματος ΙΙ της οδηγίας 90/642/ΕΟΚ για τα εν λόγω φυτοφάρμακα.
Article 5
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 31 December 2002 at the latest. They shall forthwith inform the Commission thereof.
Άρθρο 5
They shall apply those provisions with effect from 1 January 2003.
Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 2002 το αργότερο. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
When Member States adopt those provisions, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication. Member States shall determine how such reference is to be made.
Εφαρμόζουν τα μέτρα αυτά από την 1η Ιανουαρίου 2003.
Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, οι διατάξεις αυτές περιέχουν παραπομπή στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια παραπομπή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της παραπομπής καθορίζεται από τα κράτη μέλη.
Article 6
This Directive shall enter into force on the seventh day following that of its publication in the Official Journal of the European Communities.
Άρθρο 6
Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Article 7
This Directive is addressed to the Member States.
Άρθρο 7
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Done at Brussels, 19 August 2002.
Βρυξέλλες, 19 Αυγούστου 2002.
For the Commission
David Byrne
Για την Επιτροπή
Member of the Commission
David Byrne
Μέλος της Επιτροπής
(1) OJ L 340, 9.12.1976, p. 26.
(2) OJ L 192, 20.7.2002, p. 47.
(1) ΕΕ L 340 της 9.12.1976, σ. 26.
(3) OJ L 221, 7.8.1986, p. 37.
(2) ΕΕ L 192 της 20.7.2002, σ. 47.
(4) OJ L 221, 7.8.1986, p. 43.
(3) ΕΕ L 221 της 7.8.1986, σ. 37.
(5) OJ L 350, 14.12.1990, p. 71.
(4) ΕΕ L 221 της 7.8.1986, σ. 43.
(6) OJ L 230, 19.8.1991, p. 1.
(5) ΕΕ L 350 της 14.12.1990, σ. 71.
(7) OJ L 189, 18.7.2002, p. 27.
(6) ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1.
(8) Guidelines for predicting dietary intake of pesticide residues (revised), prepared by the GEMS/Food Programme in collaboration with the Codex Committee on Pesticide Residues, published by the World Health Organisation 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7).
(7) ΕΕ L 189 της 18.7.2002, σ. 27.
(9) Indicates lower limit of analytical determination.
(8) Κατευθυντήριες γραμμές για την πρόβλεψη της λήψης υπολειμμάτων φυτοφαρμάκων μέσω της διατροφής (αναθεωρημένης) που καταρτίστηκαν από το GEMS/Food Programme σε συνεργασία με την επιτροπή του Codex για τα υπολείμματα φυτοφαρμάκων που δημοσιεύτηκαν από την Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας από το 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7).
(10) Indicates lower limit of analytical determination.
(9) Αναφέρεται στο κατώτερο όριο αναλυτικού προσδιορισμού.
(10) Αναφέρεται στο κατώτερο όριο αναλυτικού προσδιορισμού.
ANNEX
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
>TABLE>
>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>
Top


Managed by the Publications Office