Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

en

el

COMMISSION DIRECTIVE of 3 December 1991 adapting to technical progress Annex I to Council Directive 76/769/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations (asbestos) (91/659/EEC)
ΟΔΗΓΙΑ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 3ης Δεκεμβρίου 1991 για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο του παραρτήματος Ι της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί προσεγγίσεως των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών που αφορούν περιορισμούς κυκλοφορίας στην αγορά και χρήση μερικών επικίνδυνων ουσιών και παρασκευασμάτων (αμίαντος) (91/659/ΕΟΚ)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,
Έχοντας υπόψη:
Having regard to Council Directive 76/769/EEC of 27 July 1976 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations (1), as last amended by Directive 91/339/EEC (2), and in particular Article 2a thereof, introduced by Directive 89/678/EEC (3),
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
Whereas the use of asbestos and even products containing it can, by releasing fibres, cause asbestosis, mesothelioma and lung cancer; whereas placing on the market and use should therefore be subject to the severest possible restrictions;
την οδηγία 79/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 27ης Ιουλίου 1976 περί προσεγγίσεως των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών που αφορούν περιορισμούς κυκλοφορίας στην αγορά και χρήση μερικών επικίνδυνων ουσιών και παρασκευασμάτων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 91/339/ΕΟΚ του Συμβουλίου (2), και ιδίως το άρθρο 2α το οποίο εισήχθη με την οδηγία 89/678/ΕΟΚ του Συμβουλίου (3),
Whereas Council Directive 83/478/EEC (4) amending for the fifth time Directive 76/769/EEC specified that the crocidolite type of asbestos fibre and products containing it may, with three possible exceptions, no longer be placed on the market and used; whereas this same Directive established obligatory labelling provisions for all products containing asbestos fibres;
Εκτιμώντας:
Whereas Council Directive 85/610/EEC (5) amending for the seventh time Directive 76/769/EEC specified that asbestos fibres can no longer be placed on the market and used in toys, materials and preparations applied by spraying, retail products in powder form, smoking accessories, catalytic heaters, paints and varnishes;
ότι η χρήση του αμίαντου ή ακόμη και προϊόντων που έχουν αμίαντο είναι δυνατόν, μέσω της έκλυσης ινών, να προκαλέσει αμιαντίαση, μεσοθηλιώματα και καρκίνο των πνευμόνων- για το λόγο αυτό η θέση σε κυκλοφορία και η χρήση τους θα έπρεπε να υπόκεινται στους αυστηρότερους δυνατούς περιορισμούς-
Whereas improved monitoring of the marketing and use of dangerous asbestos fibres is necessary to protect human heath, especially as there are for certain uses substitute products regarded, on the basis of risk analysis, as less dangerous;
ότι η οδηγία 83/478/ΕΟΚ του Συμβουλίου (4) για την πέμπτη τροποποίηση της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ ορίζει ότι οι ίνες αμίαντου τύπου κροκιδολίθου και τα προϊόντα που τις περιέχουν δεν επιτρέπεται πια, με τρεις εξαιρέσεις, να διατίθενται στην αγορά και να χρησιμοποιούνται- ότι με την ίδια οδηγία θεσπίστηκαν διατάξεις υποχρεωτικής επισήμανσης για όλα τα προϊόντα που περιέχουν ίνες αμίαντου-
Whereas a very effective way of protecting human health and the environment is to prohibit the use of certain fibres, such as those of amphibole asbestos, which according to some scientific sources are particularly dangerous; whereas for practical reasons such a prohibition can not for the time being be extended to naturally-occuring materials such as ores and sand containing asbestos fibres as natural impurities;
ότι η οδηγία 85/610/ΕΟΚ του Συμβουλίου (5) για την έβδομη τροποποίηση της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ ορίζει ότι οι ίνες αμίαντου δεν μπορούν πια να διατίθενται στην αγορά και να χρησιμοποιούνται στα παιχνίδια, στα υλικά και παρασκευάσματα των οποίων η χρήση συνεπάγεται ψεκασμό, στα προϊόντα λιανικής πωλήσεως σε μορφή σκόνης, στα είδη καπνιστού, στις θερμαντικές συσκευές καταλυτικής καύσης, στα χρώματα και στα βερνίκια-
Whereas a fibre fixity test to assess the dangers posed by particular asbestos-containing products is not yet widely available; whereas, notwithstanding this, products should be promoted which reduce the overall risk to man and the environment;
ότι ο καλύτερος έλεγχος της κυκλοφορίας στην αγορά και της χρήσης των επικίνδυνων ινών αμίαντου είναι αναγκαίος για την προστασία της ανθρώπινης υγείας, δεδομένου μάλιστα ότι υπάρχουν για ορισμένες χρήσεις υποκατάστατα που θεωρούνται, βάσει ανάλυσης κινδύνου, λιγότερο επικίνδυνα-
Whereas Council Directive 91/382/EEC (6) amends Directive 83/477/EEC on the protection of workers from the risks related to exposure to asbestos at work (second individual Directive within the meaning of Article 8 of Directive 80/1107/EEC);
ότι ένα μέσο ιδιαίτερα αποτελεσματικό για την προστασία της υγείας των ανθρώπων και του περιβάλλοντος είναι η απαγόρευση της χρήσης ορισμένων ινών, όπως εκείνων από αμφιβολικό αμίαντο, οι οποίες, σύμφωνα με ορισμένες επιστημονικές πηγές, παρουσιάζουν ιδιαίτερα σοβαρούς κινδύνους- ότι για πρακτικούς λόγους, η απαγόρευση αυτή δεν μπορεί προς το παρόν να επεκταθεί σε υλικά που απαντούν στη φύση, όπως μεταλλεύματα και άμμο που περιέχουν ίνες αμίαντου ως φυσικές προσμείξεις-
Whereas the measures provided for in this Directive are in accordance with the opinion of the Committee for the Adaption to Technical Progress of the Directives on the Removal of Technical Barriers to Trade in Dangerous Substances and Preparations,
ότι δεν έχει ακόμη διαδοθεί ευρέως η δοκιμή στερεότητας ινών για την εκτίμηση των κινδύνων, οι οποίοι δημιουργούνται από συγκεκριμένα προϊόντα που περιέχουν αμίαντο- ότι, παρά το γεγονός αυτό, θα πρέπει να προωθηθεί η χρήση προϊόντων τα οποία συνιστούν μικρότερο συνολικό κίνδυνο για τον άνθρωπο και το περιβάλλον-
HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:
ότι η οδηγία 91/382/ΕΟΚ του Συμβουλίου (6) για την τροποποίηση της οδηγίας 83/477/ΕΟΚ για την προστασία των εργαζομένων από τους κινδύνους που οφείλονται στην έκθεσή τους στον αμίαντο κατά τη διάρκεια της εργασίας (δεύτερη ειδική οδηγία κατά την έννοια του άρθρου 8 της οδηγίας 80/1107/ΕΟΚ)-
Article 1
ότι οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας είναι σύμφωνες με τη γνώμη της Επιτροπής για την Προσαρμογή στην Τεχνική Πρόοδο των Οδηγιών των Σχετικών με την Εξάλειψη των Τεχνικών Εμποδίων στο Εμπόριο των Επικίνδυνων Ουσιών και Παρασκευασμάτων,
Annex I to Directive 76/769/EEC is hereby adapted to technical progress as set out in the Annex hereto.
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Article 2
Άρθρο 1
1. Member States shall adopt and publish the provisions necessary to comply with this Directive by 1 January 1993 and shall forthwith inform the Commission thereof. They shall apply these provisions as from 1 July 1993.
Το παράρτημα Ι της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ προσαρμόζεται με την παρούσα στην τεχνική πρόοδο όπως εκτίθεται στο παράρτημα που ακολουθεί.
When Member States adopt these provisions, these shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference at the time of their official publication. The procedure for such reference shall be adopted by Member States.
Άρθρο 2
2. Member States shall communicate to the Commission no later than 18 months after the date of its adoption the text of the basic provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
1. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και εκδίδουν πριν από την 1η Ιανουαρίου 1993 τις αναγκαίες διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία και ενημερώνουν περί αυτού αμέσως την Επιτροπή, εφαρμόζουν δε τις ανωτέρω διατάξεις μετά την 1η Ιουλίου 1993.
Article 3
Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν αυτές τις διατάξεις, οι διατάξεις αυτές αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Η διαδικασία για τέτοιου είδους αναφορές θεσπίζεται από τα κράτη μέλη.
This Directive is addressed to the Member States. Done at Brussels, 3 December 1991. For the Commission
2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, το αργότερο 18 μήνες μετά την ημερομηνία της έκδοσής του, το κείμενο των βασικών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.
Martin BANGEMANN
Άρθρο 3
Vice-President
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 3 Δεκεμβρίου 1991. Για την Επιτροπή
(1) OJ No L 262, 27. 9. 1976, p. 201. (2) OJ No L 186, 12. 7. 1991, p. 64. (3) OJ No L 398, 30. 12. 1989, p. 24. (4) OJ No L 263, 24. 9. 1983, p. 33. (5) OJ No L 375, 31. 12. 1985, p. 1. (6) OJ No L 206, 29. 7. 1991, p. 16.
Martin BANGEMANN
Αντιπρόεδρος
ANNEX
(1) ΕΕ αριθ. L 262 της 27. 9. 1976, σ. 201. (2) ΕΕ αριθ. L 186 της 12. 7. 1991, σ. 64. (3) ΕΕ αριθ. L 398 της 30. 12. 1989, σ. 24. (4) ΕΕ αριθ. L 263 της 24. 9. 1983, σ. 33. (5) ΕΕ αριθ. L 375 της 31. 12. 1985, σ. 1. (6) ΕΕ αριθ. L 206 της 29. 7. 1991, σ. 16.
In Annex I to Directive 76/769/EEC point 6 shall be replaced by the following point:
'6.1. Crocidolite, CAS No 12001-28-4
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Amosite, CAS No 12172-73-5
Το σημείο 6 του παραρτήματος Ι της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ αντικαθίσταται από το ακόλουθο:
Anthophyllite asbestos, CAS No 77536-67-5
"6.1. Κροκιδόλιθος, CAS αριθ. 12001-28-4
Actinolite asbestos, CAS No 77536-66-4
Αμοσίτης, CAS αριθ. 12172-73-5
Tremolite asbestos, CAS No 77536-68-6 6.1. The placing on the market and use of these fibres and of products containing these fibres intentionally added shall be prohibited. 6.2. Chrysotile, CAS No 12001-29-5 6.2. The placing on the market and use of products containing this fibre shall be prohibited for:
Ινώδης ανθοφυλλίτης, CAS αριθ. 77536-67-5
(a) toys;
Ινώδης ακτινόλιθος, CAS αριθ. 77536-66-4
(b) materials or preparations intended to be applied by spraying;
Ινώδης τρεμολίτης, CAS αριθ. 77536-68-6 6.1. Απαγορεύεται η διάθεση στην αγορά και η χρήση των ινών αυτών και των προϊόντων που τις περιέχουν κατόπιν εκούσιας προσθήκης. 6.2. Χρυσοτίλης, CAS αριθ. 12001-29-5 6.2. Απαγορεύεται η διάθεση στην αγορά και η χρήση προϊόντων που περιέχουν τις ίνες αυτές για:
(c) finished products which are retailed to the public in powder form;
α) παιχνίδια-
(d) items for smoking such as tobacco pipes and cigarette and cigar holders;
β) υλικά ή παρασκευάσματα που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν για ψεκασμούς-
(e) catalytic filters and insulation devices for incorporation in catalytic heaters using liquefied gas;
γ) τελικά προϊόντα υπό μορφή σκόνης που πωλούνται λιανικά στο κοινό-
(f) paints and varnishes;
δ) είδη καπνιστού όπως καπνοσύριγγες και επιστόμια πούρων-
(g) filters for liquids.
ε) καταλυτικούς ηθμούς και διατάξεις μόνωσης που προορίζονται για ενσωμάτωση σε καταλυτικές συσκευές θέρμανσης που χρησιμοποιούν υγραέριο-
By way of derogation, this prohibition will not apply to filters for medicinal use until after 31 December 1994;
στ) χρώματα και βερνίκια-
(h) road surfacing material where the fibre content is greater than 2 %;
ζ) ηθμούς υγρών.
(i) mortars, protective coatings, fillers, sealants, jointing compounds, mastics, glues, decorative powders and finishes;
Κατά παρέκκλιση η απαγόρευση αυτή θα ισχύσει για τους ηθμούς φαρμακευτικής χρήσης μετά τις 31 Δεκεμβρίου 1994-
(j) low density insulating or soundproofing materials (density less than 1 g/cm3);
η) υλικά οδόστρωσης εφόσον η περιεκτικότητα σε ίνες είναι μεγαλύτερη από 2 %-
(k) air filters and filters in transport distribution and utilization of natural gas and town gas;
θ) κονιάματα, προστατευτικά επιχρίσματα, στόκους και υλικά πλήρωσης, μέσα σφράγισης και στεγανοποίησης, υλικά πλήρωσης αρμών, μαστίχες, κόλλες, διακοσμητικές σκόνες και μέσα τελικής επεξεργασίας-
(l) underlays for plastic floor and wall coverings;
ι) μονωτικά ή ηχομονωτικά υλικά χαμηλής πυκνότητας (πυκνότητα μικρότερη από 1 g/cm3)-
(m) textiles finished in the form intended to be supplied to the end user unless treated to avoid fibre release.
ια) ηθμοί αέρος και ηθμοί που χρησιμοποιούνται στη μεταφορά, διανομή και χρήση φυσικού αερίου και φωταερίου-
By way of derogation, this prohibition will not apply to diaphragms for electrolysis processes until after 31 December 1998;
ιβ) υποστρώματα πλαστικών δαπέδων και επενδύσεων τοίχου-
(n) roofing felt.
ιγ) τελικά κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα προς διάθεση στον τελικό χρήστη, εκτός εάν έχουν υποβληθεί σε κατεργασία για την αποτροπή αποδέσμευσης ινών.
Without prejudice to the application of other Community provisions on the classification, packaging and labelling of dangerous substances and preparations, the placing on the market and use of products containing this fibre may be permitted only if the products bear a label in accordance with the provisions of Annex II to Directive 76/769/EEC.'
Κατά παρέκκλιση, η απαγόρευση αυτή θα ισχύσει για διαφράγματα προοριζόμενα για διαδικασίες ηλεκτρόλυσης μετά τις 31 Δεκεμβρίου 1998-
ιδ) πιλήματα για στέγες.
Με την επιφύλαξη της εφαρμογής των άλλων κοινοτικών διατάξεων περί ταξινόμησης, συσκευασίας και επισήμανσης επικίνδυνων ουσιών και παρασκευασμάτων, επιτρέπεται η διάθεση στην αγορά και η χρήση προϊόντων που περιέχουν τις ίνες αυτές μόνον εάν τα προϊόντα φέρουν επισήμανση σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος ΙΙ της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ."
Top


Managed by the Publications Office