Bilingual display

DE EL EN ES FI FR IT MT NL PT SV  DE EL EN ES FI FR IT MT NL PT SV 

en

de

 
Council Common Position 2004/748/CFSP
Gemeinsamer Standpunkt 2004/748/GASP des Rates
of 2 November 2004
vom 2. November 2004
concerning the temporary reception by Member States of the European Union of certain Palestinians
betreffend die vorübergehende Aufnahme bestimmter Palästinenser in Mitgliedstaaten der Europäischen Union
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION —
Having regard to the Treaty on European Union, and in particular Article 15 thereof,
gestützt auf den Vertrag über die Europäische Union, insbesondere auf Artikel 15,
Whereas:
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) On 21 May 2002, the Council adopted Common Position 2002/400/CFSP concerning the temporary reception by Member States of the European Union of certain Palestinians [1] and granting them national permits for entry into and stay on their territory valid for a period of up to 12 months.
(1) Der Rat hat am 21. Mai 2002 den Gemeinsamen Standpunkt 2002/400/GASP betreffend die vorübergehende Aufnahme bestimmter Palästinenser in Mitgliedstaaten der Europäischen Union [1] angenommen, mit dem ihnen nationale Genehmigungen für die Einreise ins Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten und für einen Aufenthalt von bis zu zwölf Monaten gewährt wurden.
(2) By Common Positions 2003/366/CFSP [2] and 2004/493/CFSP [3], the Council decided that the validity of these permits should be extended by 12 and 6 months respectively.
(2) Mit den Gemeinsamen Standpunkten 2003/366/GASP [2] und 2004/493/GASP [3] hat der Rat beschlossen, dass die Gültigkeit dieser Genehmigungen um 12 bzw. um 6 Monate verlängert werden sollte.
(3) The validity of those permits should be extended for a further period of 12 months,
(3) Die Gültigkeit dieser Genehmigungen sollte um weitere 12 Monate verlängert werden —
HAS ADOPTED THIS COMMON POSITION:
HAT FOLGENDEN GEMEINSAMEN STANDPUNKT ANGENOMMEN:
Article 1
Artikel 1
The Member States referred to in Article 2 of Common Position 2002/400/CFSP shall extend the validity of the national permits for entry and stay granted pursuant to Article 3 of that Common Position for a further period of 12 months.
Die in Artikel 2 des Gemeinsamen Standpunkts 2002/400/GASP genannten Mitgliedstaaten verlängern die Gültigkeit der von ihnen gemäß Artikel 3 des Gemeinsamen Standpunkts 2002/400/GASP gewährten nationalen Einreise- und Aufenthaltsgenehmigungen um einen weiteren Zeitraum von 12 Monaten.
Article 2
Artikel 2
The Council shall evaluate the application of Common Position 2002/400/CFSP within 6 months of the adoption of this Common Position.
Der Rat unterzieht die Umsetzung des Gemeinsamen Standpunkts 2002/400/GASP innerhalb von 6 Monaten nach Annahme des vorliegenden Gemeinsamen Standpunkts einer Beurteilung.
Article 3
Artikel 3
This Common Position shall take effect on the day of its adoption.
Dieser Gemeinsame Standpunkt wird am Tag seiner Annahme wirksam.
Article 4
Artikel 4
This Common Position shall be published in the Official Journal of the European Union.
Dieser Gemeinsame Standpunkt wird im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.
Done at Brussels, 2 November 2004.
Geschehen zu Brüssel am 2. November 2004.
For the Council
Im Namen des Rates
The President
Der Präsident
B. R. Bot
B. R. Bot
[1] OJ L 138, 28.5.2002, p. 33.
[1] ABl. L 138 vom 28.5.2002, S. 33.
[2] OJ L 124, 20.5.2003, p. 51.
[2] ABl. L 124 vom 20.5.2003, S. 51.
[3] OJ L 181, 18.5.2004, p. 24.
[3] ABl. L 181 vom 18.5.2003, S. 24.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office