|
|
COUNCIL RESOLUTION
|
ENTSCHLIESSUNG DES RATES
|
|
of 2 December 1999
|
vom 2. Dezember 1999
|
|
on developing a coherent European space strategy
|
zur Entwicklung einer kohärenten europäischen Raumfahrtstrategie
|
|
(1999/C 375/01)
|
(1999/C 375/01)
|
|
|
|
|
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
|
DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION -
|
|
RECALLING the Council's resolution of 22 June 1998 on the reinforcement of the synergy between the European Space Agency and the European Community(1) adopted in parallel by the European Space Agency (hereinafter referred to as the "ESA") Council and TAKING NOTE of the resolution on shaping the future of Europe in space adopted by the ESA Council of 11 May 1999, calling for a fully developed strategy to be prepared by the end of the year 2000,
|
EINGEDENK der Entschließung des Rates vom 22. Juni 1998 über ein verstärktes Zusammenwirken der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Gemeinschaft(1), die gleichzeitig auch vom Rat der Europäischen Weltraumorganisation (nachstehend "EWO" genannt) angenommen wurde, und NACH KENNTNISNAHME von der vom EWO-Rat am 11. Mai 1999 angenommenen Entschließung zur Gestaltung der Zukunft Europas in der Raumfahrt ("Shaping the future of Europe in Space"), in der eine voll entwickelte Strategie bis Ende des Jahres 2000 gefordert wird,
|
|
CONSIDERING the Commission's working document "Towards a coherent European approach for space" analysing the need to address Europe's space effort and to examine Europe's long-term objectives,
|
IN ANBETRACHT des Arbeitsdokuments der Kommission "in Richtung eines kohärenten europäischen Ansatzes für die Raumfahrt", in dem dargestellt wird, daß die Anstrengungen in der europäischen Raumfahrt zur Diskussion gestellt und die langfristigen Ziele Europas geprüft werden müssen,
|
|
CONSIDERING the central role of the ESA in Europe's common effort in the development of space activities,
|
IN ANBETRACHT der zentralen Rolle der EWO bei den gemeinsamen europäischen Anstrengungen zur Entwicklung weltraumbezogener Tätigkeiten,
|
|
CONSIDERING the fruitful cooperation between the Community and the ESA and the current activities involving Europe in a new generation of satellite navigation services (Galileo),
|
IN ANBETRACHT der fruchtbaren Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und der EWO und der derzeitigen Aktivitäten zur Beteiligung Europas an einer neuen Generation von Satellitennavigationsdiensten (Galileo),
|
|
UNDERLINING the need to respond, through a comprehensive space strategy, to the challenges in the domains of telecommunications, transport and environment, CONSIDERING also the importance of space technologies in the context of security matters, and TAKING INTO ACCOUNT the restructuring of the European space industry,
|
UNTER BETONUNG des Erfordernisses, über eine umfassende Raumfahrtstrategie den Herausforderungen in den Bereichen Telekommunikation, Verkehr und Umwelt zu begegnen sowie IN ANBETRACHT der Bedeutung der Raumfahrttechnologie im Zusammenhang mit Sicherheitsfragen und UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der Umstrukturierung der europäischen Raumfahrtindustrie -
|
|
|
|
|
(1) WELCOMES the Commission's analysis as to the need for action if Europe wishes to preserve and further reinforce its space capabilities built up over the last decades, and to continue to play a significant role in meeting the commercial and strategic challenges of the information society supported by satellite infrastructures;
|
(1) BEGRÜSST die Analyse der Kommission in bezug auf den Handlungsbedarf, der sich ergibt, wenn Europa seine in den letzten Jahrzehnten aufgebauten Raumfahrtkapazitäten erhalten und weiter ausbauen möchte und wenn es weiterhin eine bedeutende Rolle spielen möchte, um für die kommerziellen und strategischen Herausforderungen der durch Satelliten-Infrastrukturen gestützten Informationsgesellschaft gerüstet zu sein,
|
|
(2) AGREES that the industrial, scientific and technological capabilities to meet these challenges require a long-term commitment and investment in all areas, including space science, participation in international programmes, as well as maintaining competitive launch services;
|
(2) IST SICH DARIN EINIG, daß die industriellen, wissenschaftlichen und technologischen Kapazitäten zur Bewältigung dieser Herausforderungen ein langfristiges Engagement und Investitionen in allen Bereichen, einschließlich der Weltraumwissenschaft, der Beteiligung an internationalen Programmen sowie der Aufrechterhaltung wettbewerbsfähiger Raketenstartdienste, voraussetzen,
|
|
(3) WELCOMES the growing cooperation between the European Community and the ESA and SUPPORTS the intention of the Commission to implement together with the ESA, measures to improve synergy and to examine further concrete measures so that Europe's space effort may gain a strategic impetus from EU activities in other areas;
|
(3) BEGRÜSST die zunehmende Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und der EWO und UNTERSTÜTZT die Absicht der Kommission, zusammen mit der EWO Maßnahmen für eine verbesserte Synergie zu treffen und weitere konkrete Maßnahmen zu prüfen, so daß den europäischen Raumfahrtanstrengungen auch die Aktivitäten der Europäischen Union in anderen Bereichen zugute kommen können,
|
|
(4) ASKS the Commission to prepare, as a joint exercise with the ESA and using a single and common consultative framework with all interested parties, a comprehensive document on a coherent European strategy for space;
|
(4) ERSUCHT die Kommission, in einer gemeinsamen Unternehmung mit der EWO und in einem einheitlichen gemeinsamen Rahmen für Beratungen mit allen Beteiligten, ein umfassendes Dokument über eine kohärente europäische Strategie für die Raumfahrt auszuarbeiten,
|
|
(5) CALLS ON all Member States to participate fully in the consultative process, in particular in the Space Advisory Group in which the Commission and the ESA provide regular information on progress and opportunity for discussion;
|
(5) RUFT alle Mitgliedstaaten AUF, sich in vollem Umfang an dem Beratungsprozeß zu beteiligen, insbesondere in der Beratenden Gruppe Raumfahrt, in dem die Kommission und die EWO regelmäßige Informationen über die Fortschritte geben und Diskussionsmöglichkeiten bieten,
|
|
(6) ASKS the Commission to report to the next meeting of the Research Council on the progress made in this process and furthermore to submit to the Council for consideration by the end of the year 2000 a European strategy for space on the basis of the joint ESA-Commission document.
|
(6) ERSUCHT die Kommission, dem Rat (Forschung) auf seiner nächsten Tagung über die Fortschritte in diesem Prozeß zu berichten und ihm auf der Grundlage des gemeinsamen EWO-Kommission-Dokuments bis Ende 2000 eine europäische Strategie für die Raumfahrt zur Beurteilung vorzulegen.
|
|
|
|
|
(1) OJ C 224, 17.7.1998, p. 1.
|
(1) ABl. C 224 vom 17.7.1998, S. 1.
|
|
|
|